summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2007-12-17 11:12:35 +0000
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2007-12-17 11:12:35 +0000
commit2be648dd12ab43b5419c4def3eeba0397c8017d1 (patch)
treec528b9e9b760fcc6634c293f08d2081463679c4a /po/bg.po
parentb8940ff4ff272220eb9b84b006985349a80b8d61 (diff)
downloadshared-mime-info-2be648dd12ab43b5419c4def3eeba0397c8017d1.tar.gz
2007-12-17 Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
* ca.po: * nb.po: * sv.po: * it.po: * cs.po: * bg.po: updated translation from the TP
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po1994
1 files changed, 1107 insertions, 887 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ad09c1c9..0ee0aae1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Bulgarian translation of shared-mime PO file.
+# Bulgarian translation of shared-mime-info po-file.
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.17\n"
+"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.23-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-07 06:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-07 06:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 13:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-14 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,1810 +19,2030 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
-msgstr "Изображение, формат 3D Studio"
+msgstr "Изображение — 3D Studio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia"
-msgstr "Мултимедия, формат 3GPP"
+msgstr "Мултимедия — 3GPP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "ACE archive"
-msgstr "Архив, формат ACE"
+msgstr "Архив — ACE"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "AIFC audio"
-msgstr "Аудио, формат AIFC"
+msgstr "Аудио — AIFC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "AIFF audio"
-msgstr "Аудио, формат AIFF"
+msgstr "Аудио — AIFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
-msgstr "Аудио, формат AIFF/Amiga/Mac"
+msgstr "Аудио — AIFF/Amiga/Mac"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "AMR audio"
-msgstr "Аудио, формат AMR"
+msgstr "Аудио — AMR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "AMR-WB audio"
-msgstr "Аудио, формат AMR-WB"
+msgstr "Аудио — AMR-WB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "ANIM animation"
-msgstr "Анимация, формат ANIM"
+msgstr "Анимация — ANIM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "AR archive"
-msgstr "Архив, формат AR"
+msgstr "Архив — AR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
-msgid "ARJ archive"
-msgstr "Архив, формат ARJ"
+msgid "ARC archive"
+msgstr "Архив — ARC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
-msgid "ASF video"
-msgstr "Видео, формат ASF"
+msgid "ARJ archive"
+msgstr "Архив — ARJ"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
-msgid "ASP page"
-msgstr "Страница, формат ASP"
+msgid "ASF video"
+msgstr "Видео — ASF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
-msgid "ATK inset"
-msgstr "Сбор на ATK"
+msgid "ASP page"
+msgstr "Страница — ASP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
-msgid "AVI video"
-msgstr "Видео, формат AVI"
+msgid "ATK inset"
+msgstr "Сбор — ATK"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
-msgid "AWK script"
-msgstr "Скрипт на обвивката AWK"
+msgid "AVI video"
+msgstr "Видео — AVI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
-msgid "AbiWord document"
-msgstr "Документ, формат AbiWord"
+msgid "AWK script"
+msgstr "Скрипт — AWK"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
-msgid "Ada source code"
-msgstr "Изходен код на Ada"
+msgid "AbiWord document"
+msgstr "Документ — AbiWord"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
-msgid "Adobe FrameMaker font"
-msgstr "Шрифт, формат Adobe FrameMaker"
+msgid "Ada source code"
+msgstr "Изходен код — Ada"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
-msgid "Adobe Illustrator document"
-msgstr "Документ, формат Adobe Illustrator"
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr "Изображение — Adobe DNG negative"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
-msgid "Adobe font metrics"
-msgstr "Шрифтова метрика, формат Adobe"
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr "Документ — Adobe FrameMaker MIF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
-msgid "Amiga SoundTracker audio"
-msgstr "Аудио, формат Amiga SoundTracker"
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr "Документ — Adobe FrameMaker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
-msgid "Applix Graphics image"
-msgstr "Изображение, формат Applix Graphics"
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr "Шрифт — Adobe FrameMaker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
-msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат Applix Spreadsheets"
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr "Документ — Adobe Illustrator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
-msgid "Applix Words document"
-msgstr "Документ, формат Applix Words"
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr "Шрифтова метрика — Adobe"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
-msgid "AutoCAD image"
-msgstr "Изображение, формат AutoCAD"
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr "Аудио — Amiga SoundTracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
-msgid "BCPIO document"
-msgstr "Документ, формат BCPIO"
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr "Изображение — Applix Graphics"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
-msgid "BDF font"
-msgstr "Шрифт, формат BDF"
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr "Таблица — Applix Spreadsheets"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
-msgid "BibTeX document"
-msgstr "Документ, формат BibTeX"
+msgid "Applix Words document"
+msgstr "Документ — Applix Words"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
-msgid "BitTorrent seed file"
-msgstr "Файл-източник, формат BitTorrent"
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr "Емисия — Atom"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
-msgid "Blender scene"
-msgstr "Сцена, формат Blender"
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr "Изображение — AutoCAD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
-msgid "C header"
-msgstr "Заглавен файл на C"
+msgid "BCPIO document"
+msgstr "Документ — BCPIO"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
-msgid "C shell script"
-msgstr "Скрипт на обвивката C"
+msgid "BDF font"
+msgstr "Шрифт — BDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
-msgid "C source code"
-msgstr "Изходен код на C"
+msgid "BibTeX document"
+msgstr "Документ — BibTeX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
-msgid "C# source code"
-msgstr "Изходен код на C#"
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr "Файл-източник — BitTorrent"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
-msgid "C++ header"
-msgstr "Заглавен файл на C++"
+msgid "Blender scene"
+msgstr "Сцена — Blender"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
-msgid "C++ source code"
-msgstr "Изходен код на C++"
+msgid "Bzip archive"
+msgstr "Архив — bzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
-msgid "CCITT G3 fax"
-msgstr "Факс, формат CCITT G3"
+msgid "C header"
+msgstr "Заглавен файл — C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
-msgid "CD image cuesheet"
-msgstr "Описание на изображение на CD"
+msgid "C shell script"
+msgstr "Скрипт — обвивка C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
-msgid "CGI script"
-msgstr "Скрипт за CGI"
+msgid "C source code"
+msgstr "Изходен код — C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
-msgid "CMU raster image"
-msgstr "Изображение, формат CMU"
+msgid "C# source code"
+msgstr "Изходен код — C#"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
-msgid "CPIO archive"
-msgstr "Архив, формат CPIO"
+msgid "C++ header"
+msgstr "Заглавен файл — C++"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
-msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
-msgstr "Архив, формат CPIO, компресиран с gzip"
+msgid "C++ source code"
+msgstr "Изходен код — C++"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
-msgid "CSS stylesheet"
-msgstr "Стилове, формат CSS"
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr "Факс — CCITT G3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
-msgid "CSV document"
-msgstr "Документ, формат CSV"
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr "Описание — изображение на CD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
-msgid "ChangeLog document"
-msgstr "Дневник за промени, формат ChangeLog"
+msgid "CGI script"
+msgstr "Скрипт — CGI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
-msgid "Citrix ICA settings file"
-msgstr "Файл с настройки, формат Citrix ICA"
+msgid "CMU raster image"
+msgstr "Изображение — CMU raster"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
-msgid "Commodore 64 audio"
-msgstr "Аудио, формат Commodore 64"
+msgid "CPIO archive"
+msgstr "Архив — CPIO"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
-msgid "Compressed SVG image"
-msgstr "Изображение, формат SVG, компресирано"
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr "Архив — CPIO, компресиран с gzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
-msgid "Computer Graphics Metafile"
-msgstr "Метафайл, формат Computer Graphics"
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr "Стилове — CSS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
-msgid "Corel Draw drawing"
-msgstr "Чертеж, формат Corel Draw"
+msgid "CSV document"
+msgstr "Документ — CSV"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
-msgid "D source code"
-msgstr "Изходен код на D"
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr "Изображение — Canon CR2 raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
-msgid "DAR archive"
-msgstr "Архив, формат DAR"
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr "Изображение — Canon CRW raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
-msgid "DCL script"
-msgstr "Скрипт за обвивката DCL"
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr "Дневник за промени — ChangeLog"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
-msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
-msgstr "Сертификат, кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509"
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr "Файл с настройки — Citrix ICA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
-msgid "DIB image"
-msgstr "Изображение, формат DIB"
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr "Аудио — Commodore 64"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
-msgid "DICOM image"
-msgstr "Изображение, формат DICOM"
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Метафайл — Computer Graphics"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
-msgid "DOS font"
-msgstr "Шрифт, формат DOS"
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr "Чертеж — Corel Draw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
-msgid "DOS/Windows executable"
-msgstr "Изпълним файл, формат DOS/Windows"
+msgid "D source code"
+msgstr "Изходен код — D"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
-msgid "DPX image"
-msgstr "Изображение, формат DPX"
+msgid "DAR archive"
+msgstr "Архив — DAR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
-msgid "DSSSL document"
-msgstr "Документ, формат DSSSL"
+msgid "DCL script"
+msgstr "Скрипт — DCL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
-msgid "DTD file"
-msgstr "Документ, формат DTD"
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr "Сертификат — кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
-msgid "DV video"
-msgstr "Видео, формат DV"
+msgid "DIB image"
+msgstr "Изображение — DIB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
-msgid "DXF vector image"
-msgstr "Изображение, формат DXF"
+msgid "DICOM image"
+msgstr "Изображение — DICOM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
-msgid "Debian package"
-msgstr "Пакет, формат Debian"
+msgid "DOS font"
+msgstr "Шрифт — DOS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
-msgid "Dia diagram"
-msgstr "Диаграма, формат Dia"
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr "Изпълним файл — DOS/Windows"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
-msgid "DjVu image"
-msgstr "Изображение, формат DjVu"
+msgid "DPX image"
+msgstr "Изображение — DPX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
-msgid "DocBook document"
-msgstr "Документ, формат DocBook"
+msgid "DSSSL document"
+msgstr "Документ — DSSSL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
-msgid "Dolby Digital audio"
-msgstr "Аудио, формат Dolby Digital"
+msgid "DTD file"
+msgstr "Документ — DTD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
-msgid "Dreamcast ROM"
-msgstr "ROM, формат Dreamcast"
+msgid "DV video"
+msgstr "Видео — DV"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
-msgid "ECMAScript program"
-msgstr "Програма на ECMAScript"
+msgid "DXF vector image"
+msgstr "Изображение — DXF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
-msgid "EPS image"
-msgstr "Изображение, формат EPS"
+msgid "Debian package"
+msgstr "Пакет — Debian"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
-msgid "EPS image (bzip-compressed)"
-msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с bzip)"
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "Диаграма — Dia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
-msgid "EPS image (gzip-compressed)"
-msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с gzip)"
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr "Изображение — повърхност на DirectDraw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
-msgid "Egon Animator animation"
-msgstr "Анимация, формат Egon Animator"
+msgid "DjVu image"
+msgstr "Изображение — DjVu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
-msgid "Electronic Business Card"
-msgstr "Електронна визитна картичка"
+msgid "DocBook document"
+msgstr "Документ — DocBook"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
-msgid "Emacs Lisp source code"
-msgstr "Изходен код на Emacs Lisp"
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr "Аудио — Dolby Digital"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
-msgid "Enlightenment theme"
-msgstr "Тема за Enlightenment"
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr "ROM — Dreamcast"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
-msgid "Excel spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат Excel"
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr "Програма — ECMAScript"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
-msgid "FITS document"
-msgstr "Документ, формат FITS"
+msgid "EMF image"
+msgstr "Изображение — EMF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
-msgid "FLAC audio"
-msgstr "Аудио, формат FLAC"
+msgid "EPS image"
+msgstr "Изображение — EPS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
-msgid "FLIC animation"
-msgstr "Анимация, формат FLIC"
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr "Изображение — EPS, компресирано с bzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
-msgid "FPX image"
-msgstr "Изображение, формат FPX"
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr "Изображение — EPS, компресирано с gzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
-msgid "FastTracker II audio"
-msgstr "Аудио, формат FastTracker II"
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr "Анимация — Egon Animator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
-msgid "Flash video"
-msgstr "Видео, формат Flash"
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Електронна визитна картичка"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
-msgid "Fortran source code"
-msgstr "Изходен код на Fortran"
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr "Изходен код — Emacs Lisp"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
-msgid "FrameMaker MIF document"
-msgstr "Документ, формат FrameMaker MIF"
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr "Тема — Enlightenment"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
-msgid "G3 fax image"
-msgstr "Изображение, формат факс G3"
+msgid "Erlang source code"
+msgstr "Изходен код — Erlang"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
-msgid "GDBM database"
-msgstr "База от данни, формат GDBM"
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr "Таблица — Excel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
-msgid "GEDCOM family history"
-msgstr "Родословно дърво, формат GEDCOM"
+msgid "FITS document"
+msgstr "Документ — FITS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
-msgid "GIF image"
-msgstr "Изображение, формат GIF"
+msgid "FLAC audio"
+msgstr "Аудио — FLAC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
-msgid "GIMP image"
-msgstr "Изображение, формат GIMP"
+msgid "FLIC animation"
+msgstr "Анимация — FLIC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
-msgid "GIMP image (compressed)"
-msgstr "Изображение, формат, GIMP, компресирано"
+msgid "FPX image"
+msgstr "Изображение — FPX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
-msgid "GMC link"
-msgstr "Връзка за GMC"
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr "Аудио — FastTracker II"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
-msgid "GNU Oleo spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат GNU Oleo"
+msgid "Flash video"
+msgstr "Видео — Flash"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
-msgid "GNU mail message"
-msgstr "Съобщение, формат GNU mail"
+msgid "Fortran source code"
+msgstr "Изходен код — Fortran"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
-msgid "GTK+ configuration"
-msgstr "Настройки за GTK+"
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr "Изображение — Fuji RAF raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
-msgid "GTKtalog catalog"
-msgstr "Каталог, формат Gtktalog"
+msgid "G3 fax image"
+msgstr "Изображение — факс G3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
-msgid "Game Boy Advance ROM"
-msgstr "ROM, формат Game Boy Advance"
+msgid "GDBM database"
+msgstr "База от данни — GDBM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
-msgid "Game Boy ROM"
-msgstr "ROM, формат Game Boy"
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr "Родословно дърво — GEDCOM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
-msgid "Genesis ROM"
-msgstr "ROM, формат Genesis"
+msgid "GIF image"
+msgstr "Изображение — GIF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
-msgid "Glade project"
-msgstr "Проект, формат Glade"
+msgid "GIMP image"
+msgstr "Изображение — GIMP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
-msgid "GnuCash spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат GnuCash"
+msgid "GMC link"
+msgstr "Връзка — GMC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
-msgid "Gnumeric spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат Gnumeric"
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr "Таблица — GNU Oleo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
-msgid "Gnuplot document"
-msgstr "Документ, формат Gnuplot"
+msgid "GNU mail message"
+msgstr "Съобщение — GNU mail"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
-msgid "Google Video Pointer"
-msgstr "Документ-указател към видео на Google"
+msgid "GTK+ configuration"
+msgstr "Настройки — GTK+"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
-msgid "Graphite scientific graph"
-msgstr "Графика, формат Graphite"
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr "Каталог — Gtktalog"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
-msgid "HDF document"
-msgstr "Документ, формат HDF"
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr "ROM — Game Boy Advance"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
-msgid "HPGL file"
-msgstr "Файл, формат HPGL"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
-msgid "HTML document"
-msgstr "Документ, формат HTML"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
-msgid "Haansoft Hangul document"
-msgstr "Документ, формат Haansoft Hangul"
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr "ROM — Game Boy"
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
-msgid "Haansoft Hangul document template"
-msgstr "Шаблон за документ, формат Haansoft Hangul"
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr "ROM — Genesis"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
-msgid "Haskell source code"
-msgstr "Изходен код на Haskell"
+msgid "Glade project"
+msgstr "Проект — Glade"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
-msgid "ICO icon"
-msgstr "Икона, формат ICO"
+msgid "GnuCash spreadsheet"
+msgstr "Таблица — GnuCash"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
-msgid "IDL document"
-msgstr "Документ, формат IDL"
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr "Таблица — Gnumeric"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
-msgid "IEF image"
-msgstr "Изображение, формат IEF"
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr "Документ — Gnuplot"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
-msgid "IFF image"
-msgstr "Изображение, формат IFF"
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr "Документ-указател към видео на Google"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
-msgid "ILBM image"
-msgstr "Изображение, формат ILBM"
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr "Графика — Graphite"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
-msgid "ISI video"
-msgstr "Видео, формат ISI"
+msgid "Gzip archive"
+msgstr "Архив — gzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
-msgid "Impulse Tracker audio"
-msgstr "Аудио, формат Impulse Tracker"
+msgid "HDF document"
+msgstr "Документ — HDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
-msgid "JBuilder project"
-msgstr "Проект, формат JBuilder"
+msgid "HPGL file"
+msgstr "Файл — HPGL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
-msgid "JET database"
-msgstr "База от данни, формат JET"
+msgid "HTML document"
+msgstr "Документ — HTML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
-msgid "JNG image"
-msgstr "Изображение, формат JNG"
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr "Документ — Haansoft Hangul"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
-msgid "JNLP file"
-msgstr "Файл, формат JNLP"
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr "Шаблон за документ — Haansoft Hangul"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
-msgid "JPEG image"
-msgstr "Изображение, формат JPEG"
+msgid "Haskell source code"
+msgstr "Изходен код на Haskell"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
-msgid "JPEG-2000 image"
-msgstr "Изображение, формат JPEG-2000"
+msgid "ICO icon"
+msgstr "Икона — ICO"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
-msgid "Java archive"
-msgstr "Архив, формат Java"
+msgid "IDL document"
+msgstr "Документ — IDL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
-msgid "Java byte code"
-msgstr "Байт код за Java"
+msgid "IEF image"
+msgstr "Изображение — IEF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
-msgid "Java class"
-msgstr "Клас на Java"
+msgid "IFF image"
+msgstr "Изображение — IFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
-msgid "Java source code"
-msgstr "Изходен код на Java"
+msgid "ILBM image"
+msgstr "Изображение — ILBM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
-msgid "JavaScript program"
-msgstr "Програма на JavaScript"
+msgid "ISI video"
+msgstr "Видео — ISI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
-msgid "KChart chart"
-msgstr "Диаграма, формат KChart"
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr "Аудио — Impulse Tracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
-msgid "KFormula formula"
-msgstr "Формула, формат KFormula"
+msgid "JAD document"
+msgstr "Документ — JAD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
-msgid "KIllustrator drawing"
-msgstr "Чертеж, формат KIllustrator"
+msgid "JBuilder project"
+msgstr "Проект — JBuilder"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
-msgid "KPovModeler scene"
-msgstr "Сцена, формат KPovModeler"
+msgid "JET database"
+msgstr "База от данни — JET"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
-msgid "KPresenter presentation"
-msgstr "Презентация, формат KPresenter"
+msgid "JNG image"
+msgstr "Изображение — JNG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
-msgid "KSpread spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат KSpread"
+msgid "JNLP file"
+msgstr "Файл — JNLP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
-msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
-msgstr "Таблица, формат KSpread (шифрована)"
+msgid "JPEG image"
+msgstr "Изображение — JPEG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
-msgid "KWord document"
-msgstr "Документ, формат KWord"
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr "Изображение — JPEG-2000"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
-msgid "KWord document (encrypted)"
-msgstr "Документ, формат KWord (шифрован)"
+msgid "Java archive"
+msgstr "Архив — Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
-msgid "Karbon14 drawing"
-msgstr "Чертеж, формат Karbon14"
+msgid "Java byte code"
+msgstr "Байт код за Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
-msgid "Kivio flowchart"
-msgstr "Диаграма, формат Kivio"
+msgid "Java class"
+msgstr "Клас на Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
-msgid "Kontour drawing"
-msgstr "Чертеж, формат Kontour"
+msgid "Java source code"
+msgstr "Изходен код на Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
-msgid "Krita document"
-msgstr "Документ, формат Krita"
+msgid "JavaScript program"
+msgstr "Програма на JavaScript"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
-msgid "Kugar document"
-msgstr "Документ, формат Kugar"
+msgid "KChart chart"
+msgstr "Диаграма — KChart"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
-msgid "LDIF address book"
-msgstr "Адресна книга, формат LDIF"
+msgid "KFormula formula"
+msgstr "Формула — KFormula"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
-msgid "LHA archive"
-msgstr "Архив, формат LHA"
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr "Чертеж — KIllustrator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
-msgid "LHS source code"
-msgstr "Изходен код на LHS"
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr "Сцена — KPovModeler"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
-msgid "LHZ archive"
-msgstr "Архив, формат LHZ"
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr "Презентация — KPresenter"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
-msgid "LIBGRX font"
-msgstr "Шрифт, формат LIBGRX"
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr "Таблица — KSpread"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
-msgid "LZO archive"
-msgstr "Архив, формат LZO"
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr "Таблица — KSpread, шифрирана"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
-msgid "LightWave object"
-msgstr "Обект, формат LightWave"
+msgid "KSysV init package"
+msgstr "Пакет — KSysV init"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
-msgid "LightWave scene"
-msgstr "Сцена, формат LightWave"
+msgid "KWord document"
+msgstr "Документ — KWord"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
-msgid "Linux PSF console font"
-msgstr "Шрифт, формат PSF, за конзолата на Линукс"
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr "Документ — KWord, шифриран"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
-msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат Lotus 1-2-3"
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr "Чертеж — Karbon14"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
-msgid "Lotus AmiPro document"
-msgstr "Документ, формат Lotus AmiPro"
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr "Диаграма — Kivio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
-msgid "Lua script"
-msgstr "Скрипт на Lua"
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr "Изображение — Kodak DCR raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
-msgid "LyX document"
-msgstr "Документ, формат LyX"
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr "Изображение — Kodak K25 raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
-msgid "M4 macro"
-msgstr "Макроси, формат M4"
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr "Изображение — Kodak KDC raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
-msgid "MATLAB script/function"
-msgstr "Скрипт/функция, формат MATLAB"
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr "Чертеж — Kontour"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
-msgid "MIDI audio"
-msgstr "Аудио, формат MIDI"
+msgid "Krita document"
+msgstr "Документ — Krita"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
-msgid "MNG animation"
-msgstr "Анимация, формат MNG"
+msgid "Kugar document"
+msgstr "Документ — Kugar"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
-msgid "MP3 ShoutCast playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение, формат MP3 ShoutCast"
+msgid "LDIF address book"
+msgstr "Адресна книга — LDIF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
-msgid "MP3 audio"
-msgstr "Аудио, формат MP3"
+msgid "LHA archive"
+msgstr "Архив — LHA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
-msgid "MP3 audio (streamed)"
-msgstr "Аудио, формат MP3, поточен"
+msgid "LHS source code"
+msgstr "Изходен код на LHS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
-msgid "MP3 playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение, MP3"
+msgid "LHZ archive"
+msgstr "Архив — LHZ"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
-msgid "MPEG video"
-msgstr "Видео, формат MPEG"
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr "Шрифт — LIBGRX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
-msgid "MPEG-4 audio"
-msgstr "Аудио, формат MPEG-4"
+msgid "LZO archive"
+msgstr "Архив — LZO"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
-msgid "MPEG-4 video"
-msgstr "Видео, формат MPEG-4"
+msgid "LightWave object"
+msgstr "Обект — LightWave"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
-msgid "MSX ROM"
-msgstr "ROM, формат MSX"
+msgid "LightWave scene"
+msgstr "Сцена — LightWave"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
-msgid "MacOS X icon"
-msgstr "Икона, формат MacOS X"
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr "Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
-msgid "MacPaint Bitmap image"
-msgstr "Изображение, формат MacPaint Bitmap"
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr "Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
-msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
-msgstr "Файл, кодиран с Macintosh AppleDouble"
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr "Таблица — Lotus 1-2-3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
-msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
-msgstr "Файл, кодиран във формат BinHex за Macintosh"
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr "Документ — Lotus AmiPro"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
-msgid "Macintosh MacBinary file"
-msgstr "Файл, формат MacBinary"
+msgid "Lua script"
+msgstr "Скрипт на Lua"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
-msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
-msgstr "Чертеж, формат Macintosh Quickdraw/PICT"
+msgid "LyX document"
+msgstr "Документ — LyX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
-msgid "Macintosh StuffIt archive"
-msgstr "Архив, формат Macintosh StuffIt"
+msgid "M4 macro"
+msgstr "Макроси — M4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
-msgid "MagicPoint presentation"
-msgstr "Презентация, формат MagicPoint"
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr "Скрипт/функция — MATLAB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
-msgid "Mailbox file"
-msgstr "Файл, формат Mailbox"
+msgid "MIDI audio"
+msgstr "Аудио — MIDI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
-msgid "Makefile"
-msgstr "Файл, формат make"
+msgid "MNG animation"
+msgstr "Анимация — MNG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
-msgid "Markaby script"
-msgstr "Скрипт на Markaby"
+msgid "MP2 audio"
+msgstr "Аудио — MP2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
-msgid "MathML document"
-msgstr "Документ, формат MathML"
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
-msgid "Mathematica Notebook"
-msgstr "Тетрадка, формат Mathematica"
+msgid "MP3 audio"
+msgstr "Аудио — MP3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
-msgid "Matroska audio"
-msgstr "Аудио, формат Matroska"
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr "Аудио — MP3, поточно"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
-msgid "Matroska video"
-msgstr "Видео, формат Matroska"
+msgid "MP3 playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение — MP3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
-msgid "Monkey's audio"
-msgstr "Аудио, формат Monkey"
+msgid "MPEG video"
+msgstr "Видео — MPEG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
-msgid "Mozilla bookmarks"
-msgstr "Отметки на Mozilla"
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr "Аудио — MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
-msgid "Mup publication"
-msgstr "Издание, формат Mup"
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr "Аудио книга — MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
-msgid "Musepack audio"
-msgstr "Аудио, формат Musepack"
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr "Видео — MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
-msgid "NES ROM"
-msgstr "ROM, формат NES"
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr "Субтитри — MPSub"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
-msgid "NSV video"
-msgstr "Видео, формат NSV"
+msgid "MSX ROM"
+msgstr "ROM — MSX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
-msgid "Nautilus link"
-msgstr "Връзка на Nautilus"
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr "Икона — MacOS X"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
-msgid "Netscape bookmarks"
-msgstr "Отметки на Netscape"
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr "Изображение — MacPaint Bitmap"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
-msgid "Nintendo64 ROM"
-msgstr "ROM, формат Nintendo64"
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr "Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
-msgid "OCL file"
-msgstr "Файл, формат OCL"
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr "Файл — кодиран във формат BinHex за Macintosh"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
-msgid "OCaml source code"
-msgstr "Изходен код на OCaml"
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr "Файл — MacBinary"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
-msgid "ODA document"
-msgstr "Документ, формат ODA"
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr "Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
-msgid "ODB database"
-msgstr "База от данни, формат ODB"
+msgid "Macintosh StuffIt archive"
+msgstr "Архив — Macintosh StuffIt"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
-msgid "ODC chart"
-msgstr "Диаграма, формат ODC"
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr "Презентация — MagicPoint"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
-msgid "ODF formula"
-msgstr "Формула, формат ODF"
+msgid "Makefile"
+msgstr "Файл — make"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
-msgid "ODG drawing"
-msgstr "Чертеж, формат ODG"
+msgid "Markaby script"
+msgstr "Скрипт — Markaby"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
-msgid "ODG template"
-msgstr "Шаблон, формат ODG"
+msgid "MathML document"
+msgstr "Документ — MathML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
-msgid "ODI image"
-msgstr "Изображение, формат ODI"
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr "Тетрадка — Mathematica"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
-msgid "ODM document"
-msgstr "Документ, формат ODM"
+msgid "Matroska audio"
+msgstr "Аудио — Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
-msgid "ODP presentation"
-msgstr "Презентация, формат ODP"
+msgid "Matroska video"
+msgstr "Видео — Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
-msgid "ODP template"
-msgstr "Шаблон, формат ODP"
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr "Субтитри — MicroDVD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
-msgid "ODS spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат ODS"
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение — Microsoft ASX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
-msgid "ODS template"
-msgstr "Шаблон, формат ODS"
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "Аудио — MiniPSF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
-msgid "ODT document"
-msgstr "Документ, формат ODT"
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr "Изображение — Minolta MRW raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
-msgid "ODT template"
-msgstr "Шаблон, формат ODT"
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr "Аудио — Monkey"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
-msgid "OLE2 compound document storage"
-msgstr "Съставен документ-хранилище за OLE2"
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr "Отметки — Mozilla"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
-msgid "OTH template"
-msgstr "Шаблон, формат OTH"
+msgid "Mup publication"
+msgstr "Издание — Mup"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
-msgid "Objective-C source code"
-msgstr "Изходен код на Objective C"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
-msgid "Office drawing"
-msgstr "Чертеж, формат Office"
+msgid "Musepack audio"
+msgstr "Аудио — Musepack"
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
-msgid "Ogg multimedia"
-msgstr "Мултимедия, формат Ogg"
+msgid "NES ROM"
+msgstr "ROM — NES"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
-msgid "OpenOffice Calc"
-msgstr "Таблица, формат OpenOffice.org Calc"
+msgid "NIFF image"
+msgstr "Изображение — NIFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
-msgid "OpenOffice Calc template"
-msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice.org Calc"
+msgid "Nautilus link"
+msgstr "Връзка — Nautilus"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
-msgid "OpenOffice Draw"
-msgstr "Чертеж, формат OpenOffice.org Draw"
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr "Изображение — Nikon NEF raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
-msgid "OpenOffice Draw template"
-msgstr "Шаблон за чертежи, формат OpenOffice.org Draw"
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr "ROM — Nintendo DS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
-msgid "OpenOffice Impress"
-msgstr "Презентация, формат OpenOffice.org Impress"
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr "ROM — Nintendo64"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
-msgid "OpenOffice Impress template"
-msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice.org Impress"
+msgid "NullSoft video"
+msgstr "Видео — NullSoft"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
-msgid "OpenOffice Math"
-msgstr "Формула, формат OpenOffice.org Math"
+msgid "OCL file"
+msgstr "Файл — OCL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
-msgid "OpenOffice Writer"
-msgstr "Документ, формат OpenOffice.org Writer"
+msgid "OCaml source code"
+msgstr "Изходен код — OCaml"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
-msgid "OpenOffice Writer global"
-msgstr "Глобален документ, формат OpenOffice.org Writer"
+msgid "ODA document"
+msgstr "Документ — ODA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
-msgid "OpenOffice Writer template"
-msgstr "Шаблон за документи, формат OpenOffice.org Writer"
+msgid "ODB database"
+msgstr "База от данни — ODB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
-msgid "OpenType font"
-msgstr "Шрифт, формат OpenType"
+msgid "ODC chart"
+msgstr "Диаграма — ODC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
-msgid "PBM image"
-msgstr "Изображение, формат PBM"
+msgid "ODF formula"
+msgstr "Формула — ODF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
-msgid "PCD image"
-msgstr "Изображение, формат PCD"
+msgid "ODG drawing"
+msgstr "Чертеж — ODG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
-msgid "PCF font"
-msgstr "Шрифт, формат PCF"
+msgid "ODG template"
+msgstr "Шаблон — ODG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
-msgid "PCL file"
-msgstr "Файл, формат PCL"
+msgid "ODI image"
+msgstr "Изображение — ODI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
-msgid "PCM audio"
-msgstr "Аудио, формат PCM"
+msgid "ODM document"
+msgstr "Документ — ODM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
-msgid "PCX image"
-msgstr "Изображение, формат PCX"
+msgid "ODP presentation"
+msgstr "Презентация — ODP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
-msgid "PDF document"
-msgstr "Документ, формат PDF"
+msgid "ODP template"
+msgstr "Шаблон — ODP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
-msgid "PDF document (bzip-compressed)"
-msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с bzip)"
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr "Таблица — ODS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
-msgid "PDF document (gzip-compressed)"
-msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с gzip)"
+msgid "ODS template"
+msgstr "Шаблон — ODS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
-msgid "PEF executable"
-msgstr "Изпълним файл, формат PEF"
+msgid "ODT document"
+msgstr "Документ — ODT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
-msgid "PGM image"
-msgstr "Изображение, формат PGM"
+msgid "ODT template"
+msgstr "Шаблон — ODT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
-msgid "PGN chess game notation"
-msgstr "Игра шах, формат PGN"
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
-msgid "PGP keys"
-msgstr "Ключове, формат PGP"
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr "Емисия — OPML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
-msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
-msgstr "Заглавна част на шифровано съобщение, формат PGP/MIME"
+msgid "OTH template"
+msgstr "Шаблон — OTH"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
-msgid "PHP script"
-msgstr "Скрипт на PHP"
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr "Изходен код — Objective C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
-msgid "PKCS#12 certificate bundle"
-msgstr "Сбор със сертификати, формат PKCS#12"
+msgid "Office drawing"
+msgstr "Чертеж — Office"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
-msgid "PNG image"
-msgstr "Изображение, формат PNG"
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr "Аудио — Ogg"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
-msgid "PNM image"
-msgstr "Изображение, формат PNM"
+msgid "Ogg Video"
+msgstr "Видео — Ogg"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
-msgid "PPM image"
-msgstr "Изображение, формат PPM"
+msgid "Ogg multimedia"
+msgstr "Мултимедия — Ogg"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
-msgid "PS document"
-msgstr "Документ, формат PS"
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr "Изображение — Olympus ORF raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
-msgid "PSD image"
-msgstr "Изображение, формат PSD"
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
-msgid "Palm OS database"
-msgstr "База от данни, формат Palm OS"
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
-msgid "Pascal source code"
-msgstr "Изходен код на Pascal"
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
-msgid "Pathetic Writer document"
-msgstr "Документ, формат Pathetic Writer"
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
-msgid "Perl script"
-msgstr "Скрипт на Perl"
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
-msgid "PlanPerfect spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат PlanPerfect"
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
-msgid "Playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение"
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr "Формула — OpenOffice Math"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
-msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
-msgstr "Документ на PostScript (компресиран с bzip)"
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr "Документ — OpenOffice Writer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
-msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
-msgstr "Документ на PostScript (компресиран с gzip)"
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
-msgid "PowerPoint presentation"
-msgstr "Презентация, формат PowerPoint"
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
-msgid "Python bytecode"
-msgstr "Байт код за Python"
+msgid "OpenType font"
+msgstr "Шрифт — OpenType"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
-msgid "Python script"
-msgstr "Скрипт на Python"
+msgid "PBM image"
+msgstr "Изображение — PBM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
-msgid "QT video"
-msgstr "Видео, формат QT"
+msgid "PCD image"
+msgstr "Изображение — PCD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
-msgid "Qt Designer file"
-msgstr "Файл, формат Qt Designer"
+msgid "PCF font"
+msgstr "Шрифт — PCF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
-msgid "Qt MOC file"
-msgstr "Файл, формат Qt MOC"
+msgid "PCL file"
+msgstr "Файл — PCL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
-msgid "Quattro Pro spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат Quattro Pro"
+msgid "PCM audio"
+msgstr "Аудио — PCM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "QuickTime metalink playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение, QuickTime"
+msgid "PCX image"
+msgstr "Изображение — PCX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Quicken document"
-msgstr "Документ, формат Quicken"
+msgid "PDF document"
+msgstr "Документ — PDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "RAR archive"
-msgstr "Архив, формат RAR"
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "RDF file"
-msgstr "Файл, формат RDF"
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "README document"
-msgstr "Документ: „Да се прочете“"
+msgid "PEF executable"
+msgstr "Изпълним файл — PEF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "RGB image"
-msgstr "Изображение, формат RGB"
+msgid "PGM image"
+msgstr "Изображение — PGM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "RIFF audio"
-msgstr "Аудио, формат RIFF"
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr "Игра шах — PGN"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
-msgid "RPM package"
-msgstr "Пакет, формат RPM"
+msgid "PGP keys"
+msgstr "Ключове — PGP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
-msgid "RSS summary"
-msgstr "Обобщение за сайтове, формат RSS"
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr "Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
-msgid "RTF document"
-msgstr "Документ, формат RTF"
+msgid "PHP script"
+msgstr "Скрипт — PHP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
-msgid "RealAudio document"
-msgstr "Документ, формат RealAudio"
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
-msgid "RealMedia document"
-msgstr "Документ, формат RealMedia"
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
-msgid "RealPix document"
-msgstr "Документ, формат RealPix"
+msgid "PNG image"
+msgstr "Изображение — PNG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
-msgid "RealText document"
-msgstr "Документ, формат RealText"
+msgid "PNM image"
+msgstr "Изображение — PNM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
-msgid "RealVideo document"
-msgstr "Документ, формат RealVideo"
+msgid "PPM image"
+msgstr "Изображение — PPM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
-msgid "Ruby script"
-msgstr "Скрипт на Ruby"
+msgid "PS document"
+msgstr "Документ — PS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
-msgid "Run Length Encoded bitmap"
-msgstr "Изображение, формат RLE Bitmap"
+msgid "PSD image"
+msgstr "Изображение — PSD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
-msgid "S/MIME file"
-msgstr "Файл, формат S/MIME"
+msgid "PSF audio"
+msgstr "Аудио — PSF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
-msgid "SC/Xspread spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат SC/Xspread"
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr "Аудио библиотека — PSFlib"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
-msgid "SGI image"
-msgstr "Изображение, формат SGI"
+msgid "Palm OS database"
+msgstr "База от данни — Palm OS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
-msgid "SGI video"
-msgstr "Видео, формат SGI"
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr "Изображение — Panasonic raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
-msgid "SGML document"
-msgstr "Документ, формат SGML"
+msgid "Pascal source code"
+msgstr "Изходен код — Pascal"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
-msgid "SMIL document"
-msgstr "Документ, формат SMIL"
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr "Документ — Pathetic Writer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
-msgid "SMS/Game Gear ROM"
-msgstr "ROM, формат SMS/Game Gear"
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr "Изображение — Pentax PEF raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
-msgid "SQL code"
-msgstr "Код на SQL"
+msgid "Perl script"
+msgstr "Скрипт — Perl"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
-msgid "SQLite2 database"
-msgstr "База от данни, формат SQLite2"
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr "Таблица — PlanPerfect"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
-msgid "SQLite3 database"
-msgstr "База от данни, формат SQLite3"
+msgid "Plucker document"
+msgstr "Документ — Plucker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
-msgid "SUN Rasterfile image"
-msgstr "Изображение, формат SUN Rasterfile"
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
-msgid "SV4 CPIO archive"
-msgstr "Архив, формат SV4 CPIO"
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
-msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
-msgstr "Архив, формат SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr "Шрифт — Postscript Type 1"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
-msgid "SVG image"
-msgstr "Изображение, формат SVG"
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr "Презентация — PowerPoint"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
-msgid "Scheme source code"
-msgstr "Изходен код на Scheme"
+msgid "Python bytecode"
+msgstr "Байт код — Python"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
-msgid "Scream Tracker 3 audio"
-msgstr "Аудио, формат Scream Tracker 3"
+msgid "Python script"
+msgstr "Скрипт — Python"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
-msgid "Scream Tracker audio"
-msgstr "Аудио, формат Scream Tracker"
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr "Файл — Qt Designer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
-msgid "Scream Tracker instrument"
-msgstr "Инструмент на Scream Tracker"
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr "Файл — Qt MOC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
-msgid "Setext document"
-msgstr "Документ, формат Setext"
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr "Таблица — Quattro Pro"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
-msgid "Shockwave Flash file"
-msgstr "Файл, формат Shockwave Flash"
+msgid "QuickTime image"
+msgstr "Изображение — QuickTime"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime"
-#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
-msgid "Shorten audio"
-msgstr "Аудио, формат Shorten"
+msgid "QuickTime video"
+msgstr "Видео — QuickTime"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
-msgid "Siag spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат Siag"
+msgid "Quicken document"
+msgstr "Документ — Quicken"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
-msgid "Sieve mail filter script"
-msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
+msgid "RAR archive"
+msgstr "Архив — RAR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
-msgid "Speech document"
-msgstr "Документ, формат Speech"
+msgid "RDF file"
+msgstr "Файл — RDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
-msgid "Speedo font"
-msgstr "Шрифт, формат Speedo"
+msgid "README document"
+msgstr "Документ — „Да се прочете“"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
-msgid "Spreadsheet interchange document"
-msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
+msgid "RGB image"
+msgstr "Изображение — RGB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
-msgid "Stampede package"
-msgstr "Пакет, формат Stampede"
+msgid "RIFF audio"
+msgstr "Аудио — RIFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
-msgid "StarCalc spreadsheet"
-msgstr "Таблица, формат StarCalc"
+msgid "RPM package"
+msgstr "Пакет — RPM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
-msgid "StarChart chart"
-msgstr "Диаграма, формат StarChart"
+msgid "RPM spec file"
+msgstr "Файл — спецификация за RPM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
-msgid "StarDraw drawing"
-msgstr "Чертеж, формат StarDraw"
+msgid "RSS summary"
+msgstr "Обобщение за сайтове — RSS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
-msgid "StarImpress presentation"
-msgstr "Презентация, формат StarImpress"
+msgid "RTF document"
+msgstr "Документ — RTF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
-msgid "StarMail email"
-msgstr "Електронно писмо, формат StarMail"
+msgid "RealAudio document"
+msgstr "Документ — RealAudio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
-msgid "StarMath formula"
-msgstr "Формула, формат StarMath"
+msgid "RealMedia document"
+msgstr "Документ — RealMedia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
-msgid "StarWriter document"
-msgstr "Документ, формат StarWriter"
+msgid "RealPix document"
+msgstr "Документ — RealPix"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
-msgid "StuffIt archive"
-msgstr "Архив, формат StuffIt"
+msgid "RealText document"
+msgstr "Документ — RealText"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
-msgid "SunOS News font"
-msgstr "Шрифт, формат SunOS News"
+msgid "RealVideo document"
+msgstr "Документ — RealVideo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
-msgid "Super Nintendo ROM"
-msgstr "ROM, формат Super Nintendo"
+msgid "Ruby script"
+msgstr "Скрипт — Ruby"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
-msgid "T602 document"
-msgstr "Документ, формат T602"
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr "Изображение — RLE Bitmap"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
-msgid "TGA image"
-msgstr "Изображение, формат TGA"
+msgid "S/MIME file"
+msgstr "Файл — S/MIME"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
-msgid "TGIF document"
-msgstr "Документ, формат TGIF"
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr "Субтитри — SAMI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
-msgid "TIFF image"
-msgstr "Изображение, формат TIFF"
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr "Таблица — SC/Xspread"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
-msgid "TSV document"
-msgstr "Документ, формат TSV"
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr "Файл за поток — SDP multicast"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
-msgid "Tcl script"
-msgstr "Скрипт на Tcl"
+msgid "SGI image"
+msgstr "Изображение — SGI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
-msgid "TeX DVI document"
-msgstr "Документ, формат TeX DVI"
+msgid "SGI video"
+msgstr "Видео — SGI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
-msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
-msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с bzip)"
+msgid "SGML document"
+msgstr "Документ — SGML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
-msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
-msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с gzip)"
+msgid "SIS package"
+msgstr "Пакет — SIS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
-msgid "TeX document"
-msgstr "Документ, формат TeX"
+msgid "SISX package"
+msgstr "Пакет — SISX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
-msgid "TeX font"
-msgstr "Шрифт, формат TeX"
+msgid "SMIL document"
+msgstr "Документ — SMIL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
-msgid "TeX font metrics"
-msgstr "Шрифтова метрика, формат TeX"
+msgid "SQL code"
+msgstr "Код — SQL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
-msgid "TeXInfo document"
-msgstr "Документ, формат TeXInfo"
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr "База от данни — SQLite2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
-msgid "ToutDoux document"
-msgstr "Документ, формат ToutDoux"
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr "База от данни — SQLite3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
-msgid "Troff ME input document"
-msgstr "Изходен документ, формат Troff ME"
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr "Субтитри — SSA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
-msgid "Troff MM input document"
-msgstr "Изходен документ, формат Troff MM"
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr "Архив — SV4 CPIO"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
-msgid "Troff MS input document"
-msgstr "Изходен документ, формат Troff MS"
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
-msgid "Troff document"
-msgstr "Документ, формат Troff"
+msgid "SVG image"
+msgstr "Изображение — SVG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
-msgid "Troff document (with manpage macros)"
-msgstr "Документ, формат Troff (с макроси за справочни страници)"
+msgid "Scheme source code"
+msgstr "Изходен код — Scheme"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
-msgid "TrueAudio audio"
-msgstr "Аудио, формат TrueAudio"
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr "Аудио — Scream Tracker 3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
-msgid "TrueType font"
-msgstr "Шрифт, формат TrueType"
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr "Аудио — Scream Tracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
-msgid "ULAW (Sun) audio"
-msgstr "Аудио, формат ULAW (Sun)"
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr "Инструмент — Scream Tracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
-msgid "UNIX-compressed file"
-msgstr "Файл, компресиран за UNIX"
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr "ROM — Sega Master System/Game Gear"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
-msgid "Unidata NetCDF document"
-msgstr "Документ, формат Unidata NetCDF"
+msgid "Setext document"
+msgstr "Документ — Setext"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
-msgid "Usenet news message"
-msgstr "Съобщение, формат Usenet news"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
-msgid "V font"
-msgstr "Шрифт, формат V"
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr "Файл — Shockwave Flash"
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
-msgid "VCS/ICS calendar"
-msgstr "Календар, формат VCS/ICS"
+msgid "Shorten audio"
+msgstr "Аудио — Shorten"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
-msgid "VHDL document"
-msgstr "Документ, формат VHDL"
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr "Таблица — Siag"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
-msgid "VOC audio"
-msgstr "Аудио, формат VOC"
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
-msgid "VRML document"
-msgstr "Документ, формат VRML"
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr "Изображение — Sigma X3F raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
-msgid "Vivo video"
-msgstr "Видео, формат Vivo"
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr "Изображение — Sony ARW raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
-msgid "WAIS source code"
-msgstr "Изходен код на WAIS"
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr "Изображение — Sony SR2 raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
-msgid "WAV audio"
-msgstr "Аудио, формат WAV"
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr "Изображение — Sony SRF raw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
-msgid "WBMP image"
-msgstr "Изображение, формат WBMP"
+msgid "Speech document"
+msgstr "Документ — Speech"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
-msgid "WMA audio"
-msgstr "Аудио, формат WMA"
+msgid "Speedo font"
+msgstr "Шрифт — Speedo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
-msgid "WMF document"
-msgstr "Документ, формат WMF"
+msgid "Speex audio"
+msgstr "Аудио — Speex"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
-msgid "WML document"
-msgstr "Документ, формат WML"
+msgid "Stampede package"
+msgstr "Пакет — Stampede"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
-msgid "WMV video"
-msgstr "Видео, формат WMV"
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr "Таблица — StarCalc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
-msgid "WRI document"
-msgstr "Документ, формат WRI"
+msgid "StarChart chart"
+msgstr "Диаграма — StarChart"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
-msgid "WavPack audio"
-msgstr "Аудио, формат WavPack"
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr "Чертеж — StarDraw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
-msgid "WavPack audio correction file"
-msgstr "Файл за корекции на аудио, формат WavPack"
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr "Презентация — StarImpress"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
-msgid "Wavelet video"
-msgstr "Видео, формат Wavelet"
+msgid "StarMail email"
+msgstr "Електронно писмо — StarMail"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
-msgid "Windows BMP image"
-msgstr "Изображение, формат Windows BMP"
+msgid "StarMath formula"
+msgstr "Формула — StarMath"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
-msgid "Windows cursor"
-msgstr "Курсор за Windows"
+msgid "StarWriter document"
+msgstr "Документ — StarWriter"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
-msgid "Word document"
-msgstr "Документ, формат Word"
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr "Архив — StuffIt"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
-msgid "WordPerfect document"
-msgstr "Документ, формат WordPerfect"
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr "Субтитри — SubRip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
-msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
-msgstr "Изображение, формат WordPerfect/Drawperfect"
+msgid "Sun raster image"
+msgstr "Изображение — Sun raster"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "SunOS News font"
+msgstr "Шрифт — SunOS News"
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr "ROM — Super NES"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "T602 document"
+msgstr "Документ — T602"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "TGA image"
+msgstr "Изображение — TGA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "TGIF document"
+msgstr "Документ — TGIF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "TIFF image"
+msgstr "Изображение — TIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+msgid "TNEF message"
+msgstr "Съобщение — TNEF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+msgid "TSV document"
+msgstr "Документ — TSV"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+msgid "Tar archive"
+msgstr "Архив — tar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr "Архив — tar, компресиран"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Tcl script"
+msgstr "Скрипт — Tcl"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr "Документ — TeX DVI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "TeX document"
+msgstr "Документ — TeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "TeX font"
+msgstr "Шрифт — TeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr "Шрифтова метрика — TeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr "Документ — TeXInfo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr "Документ — ToutDoux"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr "Изходен документ — Troff ME"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr "Изходен документ — Troff MM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr "Изходен документ — Troff MS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "Troff document"
+msgstr "Документ — Troff"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr "Документ — Troff, с макроси за справочни страници"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr "Аудио — TrueAudio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "TrueType font"
+msgstr "Шрифт — TrueType"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "UFRaw ID file"
+msgstr "Файл — UFRaw ID"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr "Аудио — ULAW, Sun"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr "Файл — компресиран за UNIX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr "Документ — Unidata NetCDF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "Usenet news message"
+msgstr "Съобщение — Usenet news"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "Ustar archive"
+msgstr "Архив — ustar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "V font"
+msgstr "Шрифт — V"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr "Календар — VCS/ICS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "VHDL document"
+msgstr "Документ — VHDL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "VOC audio"
+msgstr "Аудио — VOC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "VRML document"
+msgstr "Документ — VRML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "Vala source code"
+msgstr "Изходен код — Vala"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "Vivo video"
+msgstr "Видео — Vivo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "WAIS source code"
+msgstr "Изходен код — WAIS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "WAV audio"
+msgstr "Аудио — WAV"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "WBMP image"
+msgstr "Изображение — WBMP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "WMF image"
+msgstr "Изображение — WMF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "WML document"
+msgstr "Документ — WML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "WMLScript program"
+msgstr "Програма — WMLScript"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "WRI document"
+msgstr "Документ — WRI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "WavPack audio"
+msgstr "Аудио — WavPack"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "Wavelet video"
+msgstr "Видео — Wavelet"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr "Изображение — Windows BMP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr "Файл — Windows Media Station"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr "Аудио — Windows Media"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "Windows Media video"
+msgstr "Видео — Windows Media"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "Windows cursor"
+msgstr "Курсор — Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "Word document"
+msgstr "Документ — Word"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr "Документ — WordPerfect"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "X window image"
-msgstr "Изображение, формат X Window"
+msgstr "Изображение — X Window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "X-Motif UIL table"
-msgstr "Таблица, формат X-Motif UIL"
+msgstr "Таблица — X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "X11 cursor"
+msgstr "Курсор — X11"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "XBEL bookmarks"
-msgstr "Отметки на XBEL"
+msgstr "Отметки — XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "XBM image"
-msgstr "Изображение, формат XBM"
+msgstr "Изображение — XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "XFig image"
-msgstr "Изображение, формат XFig"
+msgstr "Изображение — XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "XHTML page"
-msgstr "Страница, формат XHTML"
+msgstr "Страница — XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "XLIFF translation file"
-msgstr "Превод, формат XLIFF"
+msgstr "Превод — XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr "База от данни за CD-та — XMCD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "XMI file"
-msgstr "Файл, формат XMI"
+msgstr "Файл — XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "XML document"
-msgstr "Документ, формат XML"
+msgstr "Документ — XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "XPM image"
-msgstr "Изображение, формат XPM"
+msgstr "Изображение — XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "XPS document"
+msgstr "Документ — XPS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "XSL FO file"
-msgstr "Форматиращ файл, формат XSL FO"
+msgstr "Форматиращ файл — XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "XSLT stylesheet"
-msgstr "Стилове, формат XSLT"
+msgstr "Стилове — XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "XSPF playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение, XSPF"
+msgstr "Списък за изпълнение — XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "XUL document"
-msgstr "Документ, формат XUL"
+msgstr "Документ — XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "XUL interface document"
-msgstr "Документ за интерфейс, формат XUL"
+msgstr "Документ за интерфейс — XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Xbase document"
-msgstr "Документ, формат Xbase"
+msgstr "Документ — Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
-msgid "ZIP archive"
-msgstr "Архив, формат ZIP"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Zip archive"
+msgstr "Архив — zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Zoo archive"
+msgstr "Архив — zoo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "application log"
msgstr "Файл-дневник на приложение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "author credits"
msgstr "Благодарности към авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "author list"
msgstr "Списък на авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "backup file"
msgstr "Резервно копие"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "block device"
msgstr "Блоково устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
-msgid "bzip archive"
-msgstr "Архив, формат bzip"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "character device"
msgstr "Символно устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "compound document"
msgstr "Съставен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "compound documents"
msgstr "Съставни документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr "Изображение — GIMP, компресирано"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr "Изображение — SVG, компресирано"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Файл с информация за работния плот"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "detached OpenPGP signature"
-msgstr "Отделен подпис, формат OpenPGP"
+msgstr "Отделен подпис — OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "detached S/MIME signature"
-msgstr "Отделен подпис, формат S/MIME"
+msgstr "Отделен подпис — S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "differences between files"
msgstr "Разлики между файлове"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "digital raw image"
+msgstr "Изображение — digital raw"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "eMusic download package"
-msgstr "Пакет за сваляне, формат eMusic"
+msgstr "Пакет за сваляне — eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "email headers"
msgstr "Заглавни части на електронни писма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "email message"
msgstr "Съобщение по електронната поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "empty document"
msgstr "Празен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "encrypted message"
-msgstr "Шифровано съобщение"
+msgstr "Шифрирано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "enriched text document"
msgstr "Документ с обогатен текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "executable"
msgstr "Изпълним файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "folder"
msgstr "Папка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
-msgid "font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "generic font file"
msgstr "Шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
-msgid "gtar archive"
-msgstr "Архив, формат gtar"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
-msgid "gzip archive"
-msgstr "Архив, формат gzip"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "help page"
msgstr "Страница от помощта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "iPod firmware"
msgstr "Фърмуер за iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение — iRiver"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "installation instructions"
msgstr "Инструкции за инсталация"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "license terms"
msgstr "Лицензни условия"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "mail delivery report"
msgstr "Отчет за пристигналата поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "mail disposition report"
msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "mail system report"
msgstr "Отчет за пощенската система"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+msgid "mailbox file"
+msgstr "Файл — Mailbox"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "manual page (compressed)"
-msgstr "Страница от справочника (компресирана)"
+msgstr "Страница от справочника, компресирана"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "message catalog"
msgstr "Каталог със съобщения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "message digest"
msgstr "Извадка от съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "message in several formats"
msgstr "Съобщение в няколко формата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "mount point"
msgstr "Точка на монтиране"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "object code"
msgstr "Обектен код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "packed font file"
-msgstr "Шрифт, компресиран"
+msgstr "Шрифт — компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "partial email message"
msgstr "Част от електронно писмо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "pipe"
msgstr "Конвейер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "plain text document"
msgstr "Документ с неформатиран текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "profiler results"
msgstr "Резултати от анализатора"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "program crash data"
msgstr "Данни от забиване на програма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "raw CD image"
-msgstr "Изображение, формат raw CD"
+msgstr "Изображение — raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "reference to remote file"
msgstr "Препратка към отдалечен файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "rejected patch"
msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "resource location"
msgstr "Местоположение на ресурс"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "rich text document"
-msgstr "Документ, формат rich text"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
-msgid "rpm spec file"
-msgstr "Файл, формат спецификация за RPM"
+msgstr "Документ — rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "shared library"
msgstr "Споделена библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "shared library (la)"
-msgstr "Споделена библиотека, формат la"
+msgstr "Споделена библиотека — la"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "shell archive"
msgstr "Архив на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "shell script"
msgstr "Скрипт на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "signed message"
msgstr "Подписано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "socket"
msgstr "Гнездо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
-msgid "stream of data (server push)"
-msgstr "Поток от данни (от страна на сървър)"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
-msgid "subtitle file"
-msgstr "Субтитри"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr "Поток от данни, от страна на сървър"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "symbolic link"
msgstr "Символна връзка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
-msgid "tar archive"
-msgstr "Архив, формат tar"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
-msgid "tar archive (LZO-compressed)"
-msgstr "Архив, формат tar, компресиран с LZO"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
-msgid "tar archive (bzip-compressed)"
-msgstr "Архив, формат tar, компресиран с bzip"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
-msgid "tar archive (compressed)"
-msgstr "Архив, формат tar, компресиран"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
-msgid "tar archive (gzip-compressed)"
-msgstr "Архив, формат tar, компресиран с gzip"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "theme"
msgstr "Тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "translated messages (machine-readable)"
-msgstr "Преведени съобщения, машинен формат"
+msgstr "Преведени съобщения — машинен формат"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
-msgid "translation"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "translation file"
msgstr "Превод"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "translation template"
msgstr "Шаблон за превод"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "txt2tags document"
-msgstr "Документ, формат txt2tags"
+msgstr "Документ — txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "unknown"
msgstr "Неизвестен тип"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
-msgid "ustar archive"
-msgstr "Архив, формат ustar"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
-msgid "zoo archive"
-msgstr "Архив, формат zoo"