diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sed 4.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-12 00:09+0200\n" "Last-Translator: Gaël Quéri <gael@lautre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -135,39 +135,39 @@ msgstr "%s: -e expression n°%lu, caractère %lu: %s\n" msgid "can't find label for jump to `%s'" msgstr "impossible de trouver l'étiquette pour sauter à `%s'" -#: sed/execute.c:651 +#: sed/execute.c:650 #, c-format msgid "%s: can't read %s: %s\n" msgstr "%s: impossible de lire %s: %s\n" -#: sed/execute.c:674 +#: sed/execute.c:673 #, c-format msgid "couldn't edit %s: is a terminal" msgstr "impossible d'éditer %s: est un terminal" -#: sed/execute.c:678 +#: sed/execute.c:677 #, c-format msgid "couldn't edit %s: not a regular file" msgstr "impossible d'éditer %s: ce n'est pas un fichier régulier" -#: sed/execute.c:685 lib/utils.c:196 +#: sed/execute.c:684 lib/utils.c:196 #, c-format msgid "couldn't open temporary file %s: %s" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s: %s" -#: sed/execute.c:1208 sed/execute.c:1389 +#: sed/execute.c:1206 sed/execute.c:1387 msgid "error in subprocess" msgstr "erreur dans le sous-processus" -#: sed/execute.c:1210 +#: sed/execute.c:1208 msgid "option `e' not supported" msgstr "l'option `e' n'est pas supportée" -#: sed/execute.c:1391 +#: sed/execute.c:1389 msgid "`e' command not supported" msgstr "la commande `e' n'est pas supportée" -#: sed/execute.c:1716 +#: sed/execute.c:1714 msgid "no input files" msgstr "" @@ -396,74 +396,74 @@ msgstr "erreur de lecture sur %s: %s" msgid "cannot rename %s: %s" msgstr "impossible de renommer %s: %s" -#: lib/regcomp.c:160 +#: lib/regcomp.c:132 msgid "Success" msgstr "Succès" -#: lib/regcomp.c:163 +#: lib/regcomp.c:135 msgid "No match" msgstr "Pas de concordance" -#: lib/regcomp.c:166 +#: lib/regcomp.c:138 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Expression régulière invalide" -#: lib/regcomp.c:169 +#: lib/regcomp.c:141 msgid "Invalid collation character" msgstr "Caractère de collation invalide" -#: lib/regcomp.c:172 +#: lib/regcomp.c:144 msgid "Invalid character class name" msgstr "Nom de classe de caractères invalide" -#: lib/regcomp.c:175 +#: lib/regcomp.c:147 msgid "Trailing backslash" msgstr "Antislash de protection" -#: lib/regcomp.c:178 +#: lib/regcomp.c:150 msgid "Invalid back reference" msgstr "Référence arrière invalide" -#: lib/regcomp.c:181 +#: lib/regcomp.c:153 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ ou [^ non refermé" -#: lib/regcomp.c:184 +#: lib/regcomp.c:156 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( ou \\( non refermé" -#: lib/regcomp.c:187 +#: lib/regcomp.c:159 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ non refermé" -#: lib/regcomp.c:190 +#: lib/regcomp.c:162 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Contenu de \\{\\} invalide" -#: lib/regcomp.c:193 +#: lib/regcomp.c:165 msgid "Invalid range end" msgstr "Fin d'intervalle invalide" -#: lib/regcomp.c:196 +#: lib/regcomp.c:168 msgid "Memory exhausted" msgstr "Mémoire épuisée" -#: lib/regcomp.c:199 +#: lib/regcomp.c:171 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "L'expression régulière précédente est invalide" -#: lib/regcomp.c:202 +#: lib/regcomp.c:174 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Fin prématurée d'une expression régulière" -#: lib/regcomp.c:205 +#: lib/regcomp.c:177 msgid "Regular expression too big" msgstr "Expression régulière trop grande" -#: lib/regcomp.c:208 +#: lib/regcomp.c:180 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") ou \\) non refermé" -#: lib/regcomp.c:690 +#: lib/regcomp.c:660 msgid "No previous regular expression" msgstr "Pas d'expression régulière précédente" |