diff options
author | Tong Hui <tonghuix@gmail.com> | 2014-09-21 10:54:54 +0800 |
---|---|---|
committer | YunQiang Su <yqsu@src.gnome.org> | 2014-09-21 10:54:54 +0800 |
commit | e0679f1ae4ee0eb4a0aa6d480885700a5c10d6f7 (patch) | |
tree | f9bb6a2ec74ab95d4c703c4490b0eb8de6f73e7b /po | |
parent | d80b172cf4d7f3251554c320167922c404caf2e2 (diff) | |
download | rygel-e0679f1ae4ee0eb4a0aa6d480885700a5c10d6f7.tar.gz |
update zh_CN translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 260 |
1 files changed, 158 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6634473d..30d64129 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Yinghua Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010. # Zhen Liu <liuzhen1191@gmail.com>, 2011. # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010, 2011. -# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2013. +# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2013, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-08 11:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-08 22:23+0800\n" -"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-10 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-03 17:33+0800\n" +"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,7 +98,6 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 #, c-format -#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" msgstr "模块“%s”无法连接到 D-Bus 会话总线。将忽略..." @@ -122,17 +121,23 @@ msgstr "无法回滚事务:%s" msgid "'%s' harvested" msgstr "已获取 '%s' " -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:178 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:185 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "从数据库取回目标 '%s' 时出错:%s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:186 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:193 #, c-format msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgstr "无法查询文件 %s 的信息:%s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:228 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not find object %d in cache" +msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent" +msgstr "没有在缓存中找到对象 %d" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:232 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "从数据库中删除对象时出错:%s" @@ -149,7 +154,6 @@ msgstr "查询数据库失败:%s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239 #, c-format -#| msgid "failed to enumerate folder: %s" msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s" msgstr "列举文件夹“%s”失败:%s" @@ -168,7 +172,7 @@ msgstr "无法得到查询容器的子容器数:%s" msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "无法使用 ID %s 添加条目:%s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:564 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:563 msgid "Cannot create references to containers" msgstr "无法创建到容器的引用" @@ -223,10 +227,12 @@ msgstr "在 %s 中不支持 upnp:class " msgid "Will not monitor file changes" msgstr "将不会监视文件变化" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95 +#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in +#. upload case. +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98 #, c-format -msgid "Failed to get file info for %s" -msgstr "获取 %s 的文件信息失败" +msgid "Failed to get file info for %s: %s" +msgstr "获取 %s 的文件信息失败:%s" #. Titles and definitions of some virtual folders, #. for use with QueryContainer. @@ -278,6 +284,22 @@ msgstr "图片" msgid "Videos" msgstr "视频" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 +#, c-format +msgid "Failed to save object: %s" +msgstr "无法保存对象:%s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 +#, c-format +msgid "Failed to add object: %s" +msgstr "无法添加对象:%s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 +#, c-format +msgid "Failed to remove object: %s" +msgstr "无法删除对象:%s" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 #, c-format msgid "Failed to remove file %s: %s" @@ -297,6 +319,10 @@ msgstr "位于 %s 的 MPRIS 接口为只读。将忽略。" msgid "GStreamer Player" msgstr "GStreamer 播放器" +#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 +msgid "Could not create GStreamer player" +msgstr "不能创建 GStreamer 播放器" + #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" msgstr "专辑" @@ -423,7 +449,7 @@ msgstr "状态“%s”阻止取消" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:207 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290 @@ -462,25 +488,25 @@ msgstr "无法从配置中得到日志等级:%s" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:192 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:200 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:208 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:216 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:255 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:280 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:287 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:295 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:344 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:373 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:399 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:424 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:225 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:283 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:304 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:327 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:353 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:408 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:433 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113 @@ -508,11 +534,11 @@ msgstr "没有为 '%s/title' 设定值" msgid "No value available for '%s/%s'" msgstr "没有 '%s/%s' 可用的值" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:61 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 msgid "[Plugin] group not found" msgstr "未找到 [插件] 组" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 #, c-format msgid "Plugin module %s does not exist" msgstr "插件模块 %s 不存在" @@ -547,48 +573,62 @@ msgstr "无法列出文件夹 '%s' 的内容:%s" msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "无法加载插件:%s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:213 +#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364 +msgid "" +"Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The " +"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it" +msgstr "" +"您安装 GStreamer 的时候貌似没有安装“playbin”元素。Rygel GStreamer 渲染实现器" +"因此不能正常工作" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "无效的 InstanceID" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:483 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474 msgid "Play speed not supported" msgstr "不支持播放调速" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:501 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:492 msgid "Transition not available" msgstr "过渡不可用" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:556 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:586 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:522 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:547 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:577 msgid "Seek mode not supported" msgstr "不支持定位模式" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:537 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:562 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:575 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:596 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:604 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:591 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:603 msgid "Illegal seek target" msgstr "非法的定位目标" #. FIXME: Return a more sensible error here. -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:703 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:702 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:746 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:755 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:818 msgid "Resource not found" msgstr "资源未找到" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:744 +#, c-format +msgid "Problem parsing playlist: %s" +msgstr "不能解析播放列表:%s" + #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of #. the error -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:766 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:814 #, c-format msgid "Failed to access resource at %s: %s" msgstr "访问 %s 处的资源失败:%s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:781 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:830 msgid "Illegal MIME-type" msgstr "非法的 MIME 类型" @@ -627,7 +667,7 @@ msgstr "不适用" msgid "No such file transfer" msgstr "无此文件传输" -#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:115 +#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116 msgid "No D-Bus thumbnailer service available" msgstr "无可用的 D-Bus 缩略图服务" @@ -682,7 +722,7 @@ msgstr "没有可用的 %s 的可写入的 URI" msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "移动 dotfile 失败 %s: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:97 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:93 #, c-format msgid "Requested item '%s' not found" msgstr "所请求的条目 '%s' 没有找到" @@ -707,6 +747,12 @@ msgstr "获取“%s”的原始 URI 失败:%s" msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "URI “%s”无效,不能导入内容" +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgid "Failed to import file from %s: %s" +msgstr "无法删除文件 %s: %s" + #. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 msgid "ContainerID missing" @@ -723,10 +769,10 @@ msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "无法销毁对象 '%s':%s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115 msgid "No such object" msgstr "无此对象" @@ -741,50 +787,62 @@ msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "不允许从 %s 中移除对象" #. Sorry we can't do anything without the ID -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 msgid "Object id missing" msgstr "目标 id 缺失" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 #, c-format msgid "Successfully updated object '%s'" msgstr "成功更新了对象 “%s”" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89 #, c-format msgid "Failed to update object '%s': %s" msgstr "无法更新对象“%s”::%s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601 +#, c-format +msgid "Invalid date format: %s" +msgstr "无效的日期格式:%s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610 +#, c-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "无效日期:%s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256 msgid "Bad current tag value." msgstr "当前标签值有误。" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260 msgid "Bad new tag value." msgstr "新标签值有误。" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263 msgid "Tried to delete required tag." msgstr "试图删除必需的标签。" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266 msgid "Tried to change read-only property." msgstr "试图更改只读属性" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269 msgid "Parameter count mismatch." msgstr "参数个数不匹配。" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 msgid "Unknown error." msgstr "未知错误。" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 #, c-format msgid "Metadata modification of object %s not allowed" msgstr "不允许修改对象 %s 的元数据" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290 #, c-format msgid "" "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " @@ -804,13 +862,13 @@ msgstr "没有找到媒体引擎。" msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "没有调用 MediaEngine.init。无法继续。" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:322 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "坏的 URI:%s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:334 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "无法探测 URI %s 所用协议。假定为 '%s'" @@ -887,7 +945,7 @@ msgstr "不支持 UPnP 类“%s”" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:116 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "不允许在 %s 中创建对象" @@ -902,16 +960,6 @@ msgstr "无法在“%s”下创建条目:%s" msgid "DLNA profile '%s' not supported" msgstr "不支持 DLNA 配置“%s”" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601 -#, c-format -msgid "Invalid date format: %s" -msgstr "无效的日期格式:%s" - -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610 -#, c-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "无效日期:%s" - #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643 #, c-format msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported" @@ -932,7 +980,7 @@ msgstr "缺少“ContainerID”参数" msgid "'ObjectID' argument missing." msgstr "缺少“ObjectID”参数" -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:84 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86 #, c-format msgid "Failed to create object under '%s': %s" msgstr "无法在“%s”下创建对象:%s" @@ -982,38 +1030,38 @@ msgstr "没有目标格式“%s”的转码器可用" msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "无法为 URI %s 创建 GstElement" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:94 msgid "Failed to create pipeline" msgstr "创建管道失败" #. static pads? easy! -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:105 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:126 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "链接 %s 到 %s 失败" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:140 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "无法链接 pad %s 到 %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:195 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "来自于管线 %s 的错误:%s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:202 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "来自管线 %s 的警告:%s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "无法定位到偏移量 %lld:%lld" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:259 msgid "Failed to seek" msgstr "无法定位" @@ -1037,67 +1085,75 @@ msgstr "缺少所需元素 %s " msgid "Time-based seek not supported" msgstr "不支持基于时间的定位" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80 msgid "Network Interfaces" msgstr "网络接口" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84 msgid "Disable transcoding" msgstr "禁用转码" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86 msgid "Disallow upload" msgstr "不允许上传" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88 msgid "Disallow deletion" msgstr "不允许删除" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "以逗号分隔的 domain:level 对 的列表。详情参见 rygel(1)" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92 msgid "Plugin Path" msgstr "插件路径" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:91 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 msgid "Engine Path" msgstr "引擎路径" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97 msgid "Disable plugin" msgstr "禁用插件" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99 msgid "Set plugin titles" msgstr "设定插件标题" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101 msgid "Set plugin options" msgstr "设定插件选项" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103 msgid "Disable UPnP (streaming-only)" msgstr "禁用 UPnP (仅用于流媒体)" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105 msgid "Use configuration file instead of user configuration" msgstr "请使用配置文件而不是用户配置" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:107 msgid "Shutdown remote Rygel reference" msgstr "关闭远程 Rygel 引用" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:109 +msgid "Replace currently running instance of rygel" +msgstr "取代当前正在运行的 rygel 实例" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" msgstr "正在关闭远程 Rygel 实例\n" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:154 #, c-format msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s" msgstr "停止另外的 Rygel 实例失败:%s" +#: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 +msgid "Another instance of rygel is already running. Not starting." +msgstr "另一个 rygel 实例已经运行。不会启动新的实例。" + #: ../src/rygel/rygel-main.vala:83 msgid "Rygel is running in streaming-only mode." msgstr "Rygel 正运行在“仅用于流媒体”模式。" @@ -1147,7 +1203,7 @@ msgstr "“%s”无可用值" msgid "Value of '%s' out of range" msgstr "“%s”的值超出范围" -#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93 +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "创建首选项对话框失败:%s" |