summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTong Hui <tonghuix@gmail.com>2014-09-21 10:54:54 +0800
committerYunQiang Su <yqsu@src.gnome.org>2014-09-21 10:54:54 +0800
commite0679f1ae4ee0eb4a0aa6d480885700a5c10d6f7 (patch)
treef9bb6a2ec74ab95d4c703c4490b0eb8de6f73e7b /po
parentd80b172cf4d7f3251554c320167922c404caf2e2 (diff)
downloadrygel-e0679f1ae4ee0eb4a0aa6d480885700a5c10d6f7.tar.gz
update zh_CN translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po260
1 files changed, 158 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6634473d..30d64129 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,16 +6,16 @@
# Yinghua Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010.
# Zhen Liu <liuzhen1191@gmail.com>, 2011.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010, 2011.
-# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2013.
+# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-08 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 22:23+0800\n"
-"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-10 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 17:33+0800\n"
+"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -98,7 +98,6 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
#, c-format
-#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
msgstr "模块“%s”无法连接到 D-Bus 会话总线。将忽略..."
@@ -122,17 +121,23 @@ msgstr "无法回滚事务:%s"
msgid "'%s' harvested"
msgstr "已获取 '%s' "
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:178
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:185
#, c-format
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
msgstr "从数据库取回目标 '%s' 时出错:%s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:186
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:193
#, c-format
msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
msgstr "无法查询文件 %s 的信息:%s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:228
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not find object %d in cache"
+msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
+msgstr "没有在缓存中找到对象 %d"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:232
#, c-format
msgid "Error removing object from database: %s"
msgstr "从数据库中删除对象时出错:%s"
@@ -149,7 +154,6 @@ msgstr "查询数据库失败:%s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239
#, c-format
-#| msgid "failed to enumerate folder: %s"
msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
msgstr "列举文件夹“%s”失败:%s"
@@ -168,7 +172,7 @@ msgstr "无法得到查询容器的子容器数:%s"
msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
msgstr "无法使用 ID %s 添加条目:%s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:564
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:563
msgid "Cannot create references to containers"
msgstr "无法创建到容器的引用"
@@ -223,10 +227,12 @@ msgstr "在 %s 中不支持 upnp:class "
msgid "Will not monitor file changes"
msgstr "将不会监视文件变化"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
+#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in
+#. upload case.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
#, c-format
-msgid "Failed to get file info for %s"
-msgstr "获取 %s 的文件信息失败"
+msgid "Failed to get file info for %s: %s"
+msgstr "获取 %s 的文件信息失败:%s"
#. Titles and definitions of some virtual folders,
#. for use with QueryContainer.
@@ -278,6 +284,22 @@ msgstr "图片"
msgid "Videos"
msgstr "视频"
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64
+#, c-format
+msgid "Failed to save object: %s"
+msgstr "无法保存对象:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79
+#, c-format
+msgid "Failed to add object: %s"
+msgstr "无法添加对象:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87
+#, c-format
+msgid "Failed to remove object: %s"
+msgstr "无法删除对象:%s"
+
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108
#, c-format
msgid "Failed to remove file %s: %s"
@@ -297,6 +319,10 @@ msgstr "位于 %s 的 MPRIS 接口为只读。将忽略。"
msgid "GStreamer Player"
msgstr "GStreamer 播放器"
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43
+msgid "Could not create GStreamer player"
+msgstr "不能创建 GStreamer 播放器"
+
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
msgid "Albums"
msgstr "专辑"
@@ -423,7 +449,7 @@ msgstr "状态“%s”阻止取消"
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:207
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
@@ -462,25 +488,25 @@ msgstr "无法从配置中得到日志等级:%s"
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:192
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:200
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:208
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:216
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:255
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:280
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:287
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:295
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:344
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:373
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:399
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:424
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:225
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:283
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:304
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:327
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:353
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:408
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:433
#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105
#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109
#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113
@@ -508,11 +534,11 @@ msgstr "没有为 '%s/title' 设定值"
msgid "No value available for '%s/%s'"
msgstr "没有 '%s/%s' 可用的值"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:61
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59
msgid "[Plugin] group not found"
msgstr "未找到 [插件] 组"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77
#, c-format
msgid "Plugin module %s does not exist"
msgstr "插件模块 %s 不存在"
@@ -547,48 +573,62 @@ msgstr "无法列出文件夹 '%s' 的内容:%s"
msgid "Could not load plugin: %s"
msgstr "无法加载插件:%s"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:213
+#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364
+msgid ""
+"Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The "
+"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it"
+msgstr ""
+"您安装 GStreamer 的时候貌似没有安装“playbin”元素。Rygel GStreamer 渲染实现器"
+"因此不能正常工作"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "无效的 InstanceID"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:483
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474
msgid "Play speed not supported"
msgstr "不支持播放调速"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:501
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:492
msgid "Transition not available"
msgstr "过渡不可用"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:556
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:586
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:522
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:547
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:577
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "不支持定位模式"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:537
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:562
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:575
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:596
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:604
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:591
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:603
msgid "Illegal seek target"
msgstr "非法的定位目标"
#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:703
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:702
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:746
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:755
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:818
msgid "Resource not found"
msgstr "资源未找到"
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:744
+#, c-format
+msgid "Problem parsing playlist: %s"
+msgstr "不能解析播放列表:%s"
+
#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
#. the error
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:766
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:814
#, c-format
msgid "Failed to access resource at %s: %s"
msgstr "访问 %s 处的资源失败:%s"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:781
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:830
msgid "Illegal MIME-type"
msgstr "非法的 MIME 类型"
@@ -627,7 +667,7 @@ msgstr "不适用"
msgid "No such file transfer"
msgstr "无此文件传输"
-#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:115
+#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116
msgid "No D-Bus thumbnailer service available"
msgstr "无可用的 D-Bus 缩略图服务"
@@ -682,7 +722,7 @@ msgstr "没有可用的 %s 的可写入的 URI"
msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
msgstr "移动 dotfile 失败 %s: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:97
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:93
#, c-format
msgid "Requested item '%s' not found"
msgstr "所请求的条目 '%s' 没有找到"
@@ -707,6 +747,12 @@ msgstr "获取“%s”的原始 URI 失败:%s"
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "URI “%s”无效,不能导入内容"
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to remove file %s: %s"
+msgid "Failed to import file from %s: %s"
+msgstr "无法删除文件 %s: %s"
+
#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
msgid "ContainerID missing"
@@ -723,10 +769,10 @@ msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
msgstr "无法销毁对象 '%s':%s"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194
#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68
-#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115
msgid "No such object"
msgstr "无此对象"
@@ -741,50 +787,62 @@ msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "不允许从 %s 中移除对象"
#. Sorry we can't do anything without the ID
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74
msgid "Object id missing"
msgstr "目标 id 缺失"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81
#, c-format
msgid "Successfully updated object '%s'"
msgstr "成功更新了对象 “%s”"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89
#, c-format
msgid "Failed to update object '%s': %s"
msgstr "无法更新对象“%s”::%s"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601
+#, c-format
+msgid "Invalid date format: %s"
+msgstr "无效的日期格式:%s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610
+#, c-format
+msgid "Invalid date: %s"
+msgstr "无效日期:%s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256
msgid "Bad current tag value."
msgstr "当前标签值有误。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260
msgid "Bad new tag value."
msgstr "新标签值有误。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263
msgid "Tried to delete required tag."
msgstr "试图删除必需的标签。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266
msgid "Tried to change read-only property."
msgstr "试图更改只读属性"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269
msgid "Parameter count mismatch."
msgstr "参数个数不匹配。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272
msgid "Unknown error."
msgstr "未知错误。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285
#, c-format
msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
msgstr "不允许修改对象 %s 的元数据"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290
#, c-format
msgid ""
"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
@@ -804,13 +862,13 @@ msgstr "没有找到媒体引擎。"
msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
msgstr "没有调用 MediaEngine.init。无法继续。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:322
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305
#, c-format
msgid "Bad URI: %s"
msgstr "坏的 URI:%s"
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:334
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
msgstr "无法探测 URI %s 所用协议。假定为 '%s'"
@@ -887,7 +945,7 @@ msgstr "不支持 UPnP 类“%s”"
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710
-#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:116
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118
#, c-format
msgid "Object creation in %s not allowed"
msgstr "不允许在 %s 中创建对象"
@@ -902,16 +960,6 @@ msgstr "无法在“%s”下创建条目:%s"
msgid "DLNA profile '%s' not supported"
msgstr "不支持 DLNA 配置“%s”"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601
-#, c-format
-msgid "Invalid date format: %s"
-msgstr "无效的日期格式:%s"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610
-#, c-format
-msgid "Invalid date: %s"
-msgstr "无效日期:%s"
-
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643
#, c-format
msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported"
@@ -932,7 +980,7 @@ msgstr "缺少“ContainerID”参数"
msgid "'ObjectID' argument missing."
msgstr "缺少“ObjectID”参数"
-#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:84
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86
#, c-format
msgid "Failed to create object under '%s': %s"
msgstr "无法在“%s”下创建对象:%s"
@@ -982,38 +1030,38 @@ msgstr "没有目标格式“%s”的转码器可用"
msgid "Could not create GstElement for URI %s"
msgstr "无法为 URI %s 创建 GstElement"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:94
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "创建管道失败"
#. static pads? easy!
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:105
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:126
#, c-format
msgid "Failed to link %s to %s"
msgstr "链接 %s 到 %s 失败"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:140
#, c-format
msgid "Failed to link pad %s to %s"
msgstr "无法链接 pad %s 到 %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:195
#, c-format
msgid "Error from pipeline %s: %s"
msgstr "来自于管线 %s 的错误:%s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:202
#, c-format
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
msgstr "来自管线 %s 的警告:%s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
#, c-format
msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
msgstr "无法定位到偏移量 %lld:%lld"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:259
msgid "Failed to seek"
msgstr "无法定位"
@@ -1037,67 +1085,75 @@ msgstr "缺少所需元素 %s "
msgid "Time-based seek not supported"
msgstr "不支持基于时间的定位"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80
msgid "Network Interfaces"
msgstr "网络接口"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84
msgid "Disable transcoding"
msgstr "禁用转码"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86
msgid "Disallow upload"
msgstr "不允许上传"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88
msgid "Disallow deletion"
msgstr "不允许删除"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90
msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
msgstr "以逗号分隔的 domain:level 对 的列表。详情参见 rygel(1)"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92
msgid "Plugin Path"
msgstr "插件路径"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:91
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
msgid "Engine Path"
msgstr "引擎路径"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97
msgid "Disable plugin"
msgstr "禁用插件"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99
msgid "Set plugin titles"
msgstr "设定插件标题"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101
msgid "Set plugin options"
msgstr "设定插件选项"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103
msgid "Disable UPnP (streaming-only)"
msgstr "禁用 UPnP (仅用于流媒体)"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105
msgid "Use configuration file instead of user configuration"
msgstr "请使用配置文件而不是用户配置"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:107
msgid "Shutdown remote Rygel reference"
msgstr "关闭远程 Rygel 引用"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:109
+msgid "Replace currently running instance of rygel"
+msgstr "取代当前正在运行的 rygel 实例"
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146
msgid "Shutting down remote Rygel instance\n"
msgstr "正在关闭远程 Rygel 实例\n"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:154
#, c-format
msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s"
msgstr "停止另外的 Rygel 实例失败:%s"
+#: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81
+msgid "Another instance of rygel is already running. Not starting."
+msgstr "另一个 rygel 实例已经运行。不会启动新的实例。"
+
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:83
msgid "Rygel is running in streaming-only mode."
msgstr "Rygel 正运行在“仅用于流媒体”模式。"
@@ -1147,7 +1203,7 @@ msgstr "“%s”无可用值"
msgid "Value of '%s' out of range"
msgstr "“%s”的值超出范围"
-#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93
+#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109
#, c-format
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
msgstr "创建首选项对话框失败:%s"