diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2014-07-25 23:47:22 +0300 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2014-07-25 23:47:22 +0300 |
commit | 7a0ed25ee3d1bd5889e8c29577ffce4c6dfec0fe (patch) | |
tree | cecbb5344c412486f1d54e4ff28a500feffa1fdc /po | |
parent | 06fce56aed8de97be94e884a1dba1d371715b8b1 (diff) | |
download | rygel-7a0ed25ee3d1bd5889e8c29577ffce4c6dfec0fe.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 246 |
1 files changed, 148 insertions, 98 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rygel gnome-2-32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-27 15:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-27 23:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-25 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-25 23:47+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "Nepavyko grąžinti operacijos: %s" msgid "'%s' harvested" msgstr "„%s“ gauta" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:178 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:185 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "Klaida gaunant objektą „%s“ iš duomenų bazės: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:186 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:193 #, c-format msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgstr "Nepavyko užklausti failo informacijos %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:223 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "Klaida šalinant objektą iš duomenų bazės: %s" @@ -146,7 +146,6 @@ msgstr "Nepavyko užklausti duomenų bazės: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239 #, c-format -#| msgid "failed to enumerate folder: %s" msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s" msgstr "Nepavyko išvardinti aplanko „%s“ turinio: %s" @@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "Nepavyko gauti užklausos konteinerio vaikų skaičiaus: %s" msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "Nepavyko pridėti elemento, turinčio ID %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:564 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:563 msgid "Cannot create references to containers" msgstr "Negalima sukurti nuorodų į konteinerius" @@ -220,10 +219,13 @@ msgstr "%s nepalaiko upnp:class" msgid "Will not monitor file changes" msgstr "Nestebės failo pasikeitimų" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95 +#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in +#. upload case. +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98 #, c-format -msgid "Failed to get file info for %s" -msgstr "Nepavyko gauti %s failo informacijos" +#| msgid "Failed to get file info for %s" +msgid "Failed to get file info for %s: %s" +msgstr "Nepavyko gauti %s failo informacijos: %s" #. Titles and definitions of some virtual folders, #. for use with QueryContainer. @@ -275,6 +277,25 @@ msgstr "Nuotraukos" msgid "Videos" msgstr "Vaizdo įrašai" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 +#, c-format +#| msgid "Failed to update object '%s': %s" +msgid "Failed to save object: %s" +msgstr "Nepavyko atnaujinti objekto: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 +#, c-format +#| msgid "Failed to update object '%s': %s" +msgid "Failed to add object: %s" +msgstr "Nepavyko atnaujinti objekto: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 +#, c-format +#| msgid "Failed to remove entry: %s" +msgid "Failed to remove object: %s" +msgstr "Nepavyko pašalinti objekto: %s" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 #, c-format msgid "Failed to remove file %s: %s" @@ -294,6 +315,11 @@ msgstr "MPRIS sąsaja %s yra tik skaitymui. Nepaisoma." msgid "GStreamer Player" msgstr "GStreamer grotuvas" +#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 +#| msgid "Could not create GstElement for URI %s" +msgid "Could not create GStreamer player" +msgstr "Nepavyko sukurti GStreamer grotuvo" + #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" msgstr "Albumai" @@ -420,7 +446,7 @@ msgstr "Būsena „%s“ sutrukdo atsisakymą" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:207 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290 @@ -459,25 +485,25 @@ msgstr "Nepavyko iš nustatymų sužinoti žurnalo vedimo lygmens: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:192 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:200 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:208 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:216 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:255 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:280 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:287 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:295 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:344 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:373 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:399 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:424 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:225 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:283 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:304 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:327 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:353 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:408 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:433 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113 @@ -505,11 +531,11 @@ msgstr "„%s/title“ nenustatyta jokia reikšmė" msgid "No value available for '%s/%s'" msgstr "„%s/%s“ neprieinama jokia reikšmė" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:61 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 msgid "[Plugin] group not found" msgstr "[Plugin] grupė nerasta" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 #, c-format msgid "Plugin module %s does not exist" msgstr "Nėra įskiepio modulio %s" @@ -544,48 +570,62 @@ msgstr "Klaida rodant aplanko „%s“ turinį: %s" msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Nepavyko įkelti įskiepio: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:213 +#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364 +msgid "" +"Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The " +"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it" +msgstr "" +"Atrodo jūsų GStreamer įdiegčiai trūksta „playbin“ elemento. Be jo Rugel " +"GStreamer piešėjo realizacija negali veikti" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "Netinkamas InstanceID" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:483 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474 msgid "Play speed not supported" msgstr "Nepalaikoma grojimo sparta" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:501 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:492 msgid "Transition not available" msgstr "Perėjimas neprieinamas" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:556 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:586 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:522 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:547 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:577 msgid "Seek mode not supported" msgstr "Nepalaikoma paieškos veiksena" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:537 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:562 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:575 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:596 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:604 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:591 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:603 msgid "Illegal seek target" msgstr "Neteisingas paieškos tikslas" #. FIXME: Return a more sensible error here. -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:703 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:702 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:746 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:755 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:818 msgid "Resource not found" msgstr "Resursas nerastas" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:744 +#, c-format +msgid "Problem parsing playlist: %s" +msgstr "Problema skaitant grojaraštį: %s" + #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of #. the error -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:766 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:814 #, c-format msgid "Failed to access resource at %s: %s" msgstr "Nepavyko pasiekti ištekliaus adresu %s: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:781 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:830 msgid "Illegal MIME-type" msgstr "Neteisingas MIME-tipas" @@ -679,7 +719,7 @@ msgstr "Neprieinamas rašomas %s URI" msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "Nepavyko perkelti failo %s: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:97 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:93 #, c-format msgid "Requested item '%s' not found" msgstr "Pageidaujamas elementas „%s“ nerastas" @@ -720,10 +760,10 @@ msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "Nepavyko sunaikinti objekto „%s“: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115 msgid "No such object" msgstr "Nėra tokio objekto" @@ -738,50 +778,62 @@ msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Objekto pašalinimas iš %s neleidžiamas" #. Sorry we can't do anything without the ID -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 msgid "Object id missing" msgstr "Trūksta objekto id" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 #, c-format msgid "Successfully updated object '%s'" msgstr "Sėkmingai atnaujintas objektas „%s“" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89 #, c-format msgid "Failed to update object '%s': %s" msgstr "Nepavyko atnaujinti objekto „%s“: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601 +#, c-format +msgid "Invalid date format: %s" +msgstr "Netinkamas datos formatas: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610 +#, c-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Netinkama data: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256 msgid "Bad current tag value." msgstr "Bloga esama žymos vertė." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260 msgid "Bad new tag value." msgstr "Bloga žymos vertė." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263 msgid "Tried to delete required tag." msgstr "Bandyta ištrinti būtiną žymą." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266 msgid "Tried to change read-only property." msgstr "Bandyta pakeisti savybę tik skaitymui." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269 msgid "Parameter count mismatch." msgstr "Parametrų skaičiaus neatitikimas." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 msgid "Unknown error." msgstr "Nežinoma klaida." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 #, c-format msgid "Metadata modification of object %s not allowed" msgstr "Metaduomenų pakeitimas objektui %s neleidžiamas" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290 #, c-format msgid "" "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " @@ -803,13 +855,13 @@ msgstr "Nerastas medijos variklis." msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "MediaEngine.init nebuvo iškviestas. Negalima tęsti." -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:322 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Netinkamas URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:334 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "Nepavyko nustatyti URI %s protokolo. Manoma, tai – „%s“" @@ -886,7 +938,7 @@ msgstr "UPnP klasė „%s“ nepalaikoma" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:116 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "Negalima %s kurti objektų" @@ -901,16 +953,6 @@ msgstr "Nepavyko „%s“ sukurti elemento: %s" msgid "DLNA profile '%s' not supported" msgstr "DLNA profilis „%s“ nepalaikomas" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601 -#, c-format -msgid "Invalid date format: %s" -msgstr "Netinkamas datos formatas: %s" - -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610 -#, c-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Netinkama data: %s" - #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643 #, c-format msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported" @@ -933,7 +975,7 @@ msgstr "Trūksta „ContainerID“ argumento." msgid "'ObjectID' argument missing." msgstr "Trūksta „ObjectID“ argumento." -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:84 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86 #, c-format msgid "Failed to create object under '%s': %s" msgstr "Nepavyko „%s“ sukurti objekto: %s" @@ -983,38 +1025,38 @@ msgstr "Nėra tiksliniam formatui „%s“ reikiamos perkodavimo programos" msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "Nepavyko sukurti GstElement URI %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:94 msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Nepavyko sukurti konvejerio" #. static pads? easy! -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:105 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:126 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "Nepavyko susieti %s su %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:140 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "Nepavyko susieti pagrindo %s su %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:195 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "Klaida konvejeryje %s: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:202 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "Įspėjimas konvejeryje %s: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "Nepavyko rasti poslinkių %lld:%lld" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:259 msgid "Failed to seek" msgstr "Nepavyko ieškoti" @@ -1040,69 +1082,77 @@ msgstr "Nėra reikalingo elemento %s" msgid "Time-based seek not supported" msgstr "Laiko paieška nepalaikoma" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80 msgid "Network Interfaces" msgstr "Tinklo sąsajos" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84 msgid "Disable transcoding" msgstr "Išjungti perkodavimą" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86 msgid "Disallow upload" msgstr "Neleisti nusiuntimo" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88 msgid "Disallow deletion" msgstr "Neleisti trynimo" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "" "Kableliais skiriamas domenas:lygis porų sąrašas. Daugiau informacijos rasite " "rygel(1)" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92 msgid "Plugin Path" msgstr "Įskiepio kelias" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:91 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 msgid "Engine Path" msgstr "Variklio kelias" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97 msgid "Disable plugin" msgstr "Išjungti įskiepį" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99 msgid "Set plugin titles" msgstr "Nustatyti įskiepių pavadinimus" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101 msgid "Set plugin options" msgstr "Nustatyti įskiepio parinktis" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103 msgid "Disable UPnP (streaming-only)" msgstr "Neleisti UPnP (tik srautams)" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105 msgid "Use configuration file instead of user configuration" msgstr "Naudoti konfigūracijos failą vietoj naudotojo konfigūracijos" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:107 msgid "Shutdown remote Rygel reference" msgstr "Išjungiama nuotolinė Rygel nuoroda" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:109 +msgid "Replace currently running instance of rygel" +msgstr "Pakeisti dabartinį veikiantį rygel" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" msgstr "Išjungiama nuotolinė Rygel\n" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:154 #, c-format msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s" msgstr "Nepavyko išjungti nuotolinės Rygel: %s" +#: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 +msgid "Another instance of rygel is already running. Not starting." +msgstr "Rygel jau veikia. Nepaleidžiama." + #: ../src/rygel/rygel-main.vala:83 msgid "Rygel is running in streaming-only mode." msgstr "Rygel veikia srautine veiksena." @@ -1154,7 +1204,7 @@ msgstr "„%s“ neprieinama jokia reikšmė" msgid "Value of '%s' out of range" msgstr "„%s“ reikšmė viršija ribas" -#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93 +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "Nepavyko sukurti nustatymų dialogo: %s" |