diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2016-08-26 22:56:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2016-08-26 22:56:17 +0200 |
commit | 4d1801cd29fa67e478b1369bc791b3e23be35ae8 (patch) | |
tree | 503c1201a34db767a44ef560e3313225104f473c /po | |
parent | 7aa53ba284d5408d82448d14127dbc297d101088 (diff) | |
download | rygel-4d1801cd29fa67e478b1369bc791b3e23be35ae8.tar.gz |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 941 |
1 files changed, 489 insertions, 452 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-18 23:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-26 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" @@ -23,318 +23,327 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 +#: data/rygel.desktop.in.in:3 msgid "Rygel" msgstr "Rygel" -#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 +#: data/rygel.desktop.in.in:4 data/rygel.desktop.in.in:5 msgid "UPnP/DLNA Services" msgstr "Storitve UPnP/DLNA" -#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3 +#: data/rygel.desktop.in.in:6 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" msgstr "" "predstavni strežnik;predstavni izrisovalnik;souporaba;zvok;slika;fotografije;" "video;" -#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 ../data/rygel-preferences.ui.h:1 +#: data/rygel-preferences.desktop.in.in:3 data/rygel-preferences.ui:24 msgid "Rygel Preferences" msgstr "Možnosti Rygel" -#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 +#: data/rygel-preferences.desktop.in.in:4 msgid "UPnP/DLNA Preferences" msgstr "Možnosti UPnP/DLNA" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 +#: data/rygel-preferences.desktop.in.in:6 +msgid "rygel" +msgstr "rygel" + +#: data/rygel-preferences.ui:67 data/rygel-preferences.ui:198 msgid "column" msgstr "stolpec" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 +#: data/rygel-preferences.ui:94 msgid "Add a directory to the list of shared directories" msgstr "Dodaj mapo na seznam map v souporabi" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +#: data/rygel-preferences.ui:95 msgid "Add shared directory" msgstr "Dodaj mapo v souporabo" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +#: data/rygel-preferences.ui:107 msgid "Remove a directory from the list of shared directories" msgstr "Odstrani mapo iz seznama map v souporabi" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 +#: data/rygel-preferences.ui:108 msgid "Remove shared directory" msgstr "Odstrani mapo v souporabi" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 +#: data/rygel-preferences.ui:153 msgid "_Share media through DLNA" msgstr "Souporaba preko _DLNA" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:8 +#: data/rygel-preferences.ui:230 data/rygel-preferences.ui:231 msgid "Add a network interface Rygel should serve files on" msgstr "Dodaj omrežni vmesnik, na katerem naj program Rygel hrani datoteke." -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 +#: data/rygel-preferences.ui:232 msgid "Add network interface" msgstr "Dodaj omrežni vmesnik" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 +#: data/rygel-preferences.ui:245 data/rygel-preferences.ui:246 msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on" msgstr "Odstrani omrežni vmesnik, na katerem je program Rygel hranil datoteke." -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 +#: data/rygel-preferences.ui:247 msgid "Remove network interface" msgstr "Odstrani omrežni vmesnik" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:12 +#: data/rygel-preferences.ui:276 msgid "Networks:" msgstr "Omrežja:" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13 +#: data/rygel-preferences.ui:335 msgid "Select folders" msgstr "Izbor map" -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:35 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:51 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:55 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:59 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:63 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:67 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:71 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:75 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:93 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:99 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:107 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:113 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:119 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:35 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:51 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:55 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:59 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:63 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:67 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:71 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:75 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:93 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:99 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:107 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:113 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:119 msgid "Not implemented" msgstr "Ni podprto" -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197 #, c-format msgid "Failed to read standard output from %s: %s" msgstr "Branje odziva standardnega odvoda %s je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225 #, c-format msgid "Failed to read error output from %s: %s" msgstr "Branje odziva napake odvoda %s je spodletelo: %s" #. / No test with the specified TestID was found -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159 msgid "No Such Test" msgstr "Ni takega testa" #. / TestID is valid but refers to the wrong test type -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167 msgid "Wrong Test Type" msgstr "Napačna vrsta testa" #. / TestID is valid but the test Results are not available -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175 #, c-format msgid "Invalid Test State '%s'" msgstr "Neveljavno stanje testa '%s'" #. / TestID is valid but the test can't be canceled -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181 #, c-format msgid "State '%s' Precludes Cancel" msgstr "Stanje '%s' zahteva preklic" -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:256 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:272 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:324 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:349 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:365 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:404 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:431 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:448 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:487 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:502 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:517 -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:541 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-service.vala:63 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:308 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:343 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:256 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:272 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:324 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:349 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:365 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:404 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:431 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:448 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:487 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:502 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:517 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:541 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-service.vala:63 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:308 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:343 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765 +#: src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "Neveljaven argument" -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255 msgid "Cannot run 'Ping' action: Host is empty" msgstr "Ni mogoče zagnati ukaza 'ping': polje gostitelja ni navedeno" -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348 msgid "Cannot run 'NSLookup' action: HostName is empty" msgstr "Ni mogoče zagnati ukaza 'nslookup': polje gostitelja ni navedeno" -#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430 msgid "Cannot run 'Traceroute' action: Host is empty" msgstr "Ni mogoče zagnati ukaza 'traceroute': polje gostitelja ni navedeno" -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132 msgid "Invalid connection reference" msgstr "Neveljaven sklic povezave" -#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:490 +#: src/librygel-core/rygel-description-file.vala:490 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s" msgstr "Zapisovanje spremenjenega zapisa v %s je spodletelo" -#: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:54 +#: src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:54 #, c-format msgid "Failed to get a socket: %s" msgstr "Pridobivanje vtiča je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:61 +#: src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:61 #, c-format msgid "Failed to get MAC address for %s: %s" msgstr "Pridobivanje naslova MAC za %s je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:103 +#: src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:103 msgid "MAC and network type querying not implemented" msgstr "Poizvedovanje vrste omrežja in naslova MAC ni podprto" -#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 +#: src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 #, c-format msgid "Failed to get log level from configuration: %s" msgstr "Pridobivanje ravni dnevnika iz nastavitev je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:170 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:178 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:186 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:194 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:202 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:210 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:249 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:281 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:285 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:338 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:393 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:418 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:170 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:178 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:186 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:194 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:202 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:210 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:249 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:281 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:285 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:338 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:393 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:418 +#: src/rygel/rygel-environment-config.vala:100 +#: src/rygel/rygel-environment-config.vala:104 +#: src/rygel/rygel-environment-config.vala:108 msgid "No value available" msgstr "Na voljo ni nobene vrednosti" #. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:325 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:325 #, c-format msgid "No value set for '%s/enabled'" msgstr "Ni nastavljene vrednosti za '%s/enabled'" #. translators: "title" is part of the config key and must not be translated -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344 #, c-format msgid "No value set for '%s/title'" msgstr "Ni vrednosti za parameter '%s/naziv'" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:364 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:386 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:412 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:434 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:458 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:364 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:386 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:412 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:434 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:458 #, c-format msgid "No value available for '%s/%s'" msgstr "Ni vrednosti na voljo za '%s/%s'" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 msgid "[Plugin] group not found" msgstr "Skupine [vstavka ]ni mogoče najti" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 #, c-format msgid "Plugin module %s does not exist" msgstr "Modul vstavka %s ne obstaja." -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:81 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:81 #, c-format msgid "New plugin '%s' available" msgstr "Nov vstavek '%s' je na voljo" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:96 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:96 #, c-format msgid "A module named %s is already loaded" msgstr "Modul z imenom %s je že naložen." -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:105 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:105 #, c-format msgid "Failed to load module from path '%s': %s" msgstr "Nalaganje modula iz poti '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:115 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:115 #, c-format msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" msgstr "Iskanje funkcije vstopne točke '%s' v '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:144 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:70 +#, c-format +msgid "Failed to open plugins folder: '%s'" +msgstr "" + +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:149 #, c-format msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" msgstr "Napaka med izpisovanjem vsebine mape '%s': %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:188 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:193 #, c-format msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Vstavka ni mogoče naložiti: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:221 #, c-format msgid "Failed to query content type for '%s'" msgstr "Poizvedba o vrsti vsebine za '%s' je spodletela" -#: ../src/librygel-db/database-cursor.vala:82 +#: src/librygel-db/database-cursor.vala:99 #, c-format msgid "Unsupported type %s" msgstr "Nepodprta vrsta %s" -#: ../src/librygel-db/database.vala:143 +#: src/librygel-db/database.vala:175 #, c-format msgid "Error while opening SQLite database %s: %s" msgstr "Prišlo je do napake med odpiranjem podatkovne zbirke %s: %s." -#: ../src/librygel-db/database.vala:258 +#: src/librygel-db/database.vala:306 #, c-format msgid "Failed to roll back transaction: %s" msgstr "Povrnitev prenosa je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:367 +#: src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:367 msgid "" "Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The " "Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it" @@ -342,300 +351,300 @@ msgstr "" "Namestitev GStreamer ni popolna, saj manjka \"playbin\". Izrisovalnik Rygel " "brez tega predmeta ne more delovati." -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "Neveljaven InstanceID" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474 msgid "Play speed not supported" msgstr "Hitrost predvajanja ni podprta" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:499 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:499 msgid "Transition not available" msgstr "Prehod ni na voljo" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:529 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:554 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:529 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:554 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584 msgid "Seek mode not supported" msgstr "Način iskanja ni podprt" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:610 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:610 msgid "Illegal seek target" msgstr "Neveljaven cilj iskanja" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659 msgid "Play mode not supported" msgstr "Način predvajanja ni podprt" #. FIXME: Return a more sensible error here. -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:735 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:779 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:788 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:867 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:735 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:779 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:788 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:867 msgid "Resource not found" msgstr "Vira ni mogoče najti" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:777 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:777 #, c-format msgid "Problem parsing playlist: %s" msgstr "Napaka razčlenjevanja seznama predvajanja: %s" #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of #. the error -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:863 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:863 #, c-format msgid "Failed to access resource at %s: %s" msgstr "Dostop do vira pri %s je spodletel: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:879 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:879 msgid "Illegal MIME-type" msgstr "Neveljavna vrsta MIME" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168 msgid "Invalid Name" msgstr "Neveljavno ime" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182 msgid "Invalid Channel" msgstr "Neveljaven kanal" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269 msgid "Action Failed" msgstr "Dejanje je spodletelo" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-icon-elem.vala:66 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-icon-elem.vala:66 #, c-format msgid "Unable to parse Icon data - unexpected node: %s" msgstr "Ni mogoče razčleniti podatkov ikone - nepričakovano vozlišče: %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42 #, c-format msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected attribute: %s" msgstr "Ni mogoče razčleniti podatkov protokola - nepričakovan atribut: %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63 #, c-format msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected node: %s" msgstr "Ni mogoče razčleniti podatkov protokola - nepričakovano vozlišče: %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:90 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:90 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set UIList for file %s - %s" msgstr "Določanje '%s' kot privzet ročnik za '%s' je spodletelo: %s\n" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:101 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:101 #, c-format msgid "Failed to set initial UI list for file %s - %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:105 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:105 #, c-format msgid "Failed to monitor the file %s - %s" msgstr "Nadzor datoteke %s je spodletel: %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:128 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:128 #, c-format msgid "Unable to parse UI list file %s" msgstr "Ni mogoče razčleniti datoteke seznama vmesnika %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:156 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:156 #, c-format msgid "Unable to parse device profile data: %s" msgstr "Ni mogoče razčleniti podatkov profila naprave: %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:255 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:255 #, c-format msgid "Invalid UI filter: %s" msgstr "Neveljaven filter vmesnika: %s" -#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-ui-elem.vala:78 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-ui-elem.vala:78 #, c-format msgid "Unable to parse UI data - unexpected node: %s" msgstr "Ni mogoče razčleniti podatkov vmesnika - nepričakovano vozlišče: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 +#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 msgid "Invalid Arguments" msgstr "Neveljavni argumenti" -#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 +#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 msgid "Cannot browse children on item" msgstr "Ni mogoče brskati podrejenih predmetov" -#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130 +#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:134 #, c-format msgid "Failed to browse '%s': %s\n" msgstr "Brskanje '%s' je spodletelo: %s\n" -#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:141 +#: src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:145 msgid "Not Applicable" msgstr "Ni primerno" -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:637 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:637 msgid "No such file transfer" msgstr "Ni takšnega prenosa datotek" -#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116 +#: src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116 msgid "No D-Bus thumbnailer service available" msgstr "Ustvarjalnik sličic vodila D-Bus ni na voljo" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52 +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52 msgid "Invalid Request (only GET and HEAD supported)" msgstr "Neveljavna zahteva (podprti sta le GET in HEAD)" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60 +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60 msgid " must be 1" msgstr " mora biti 1" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152 +#: src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152 #, c-format msgid "Invalid URI '%s'" msgstr "Neveljaven naslov URI '%s'" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:192 +#: src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:192 msgid "Not found" msgstr "Ni najden" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" msgstr "Objavljanje podatkov na predmet '%s', ki ni prazen, ni dovoljeno" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71 #, c-format msgid "No writable URI for %s available" msgstr "Za %s ni na voljo zapisljivega naslova URI" #. translators: Dotfile is the filename with prefix "." -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186 #, c-format msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "Premikanje skrite datoteke %s je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:95 +#: src/librygel-server/rygel-http-request.vala:95 #, c-format msgid "Requested item '%s' not found" msgstr "Zahtevanega predmeta '%s' ni mogoče najti" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:86 +#: src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:91 #, c-format msgid "Couldn't create data source for %s" msgstr "Ni mogoče ustvariti podatkovnega vira za %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 #, c-format msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" msgstr "Pridobivanje izvirnega URI za '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 #, c-format msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "Naslov URI '%s' je neveljaven za uvažanje vsebine" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272 #, c-format msgid "Failed to import file from %s: %s" msgstr "Uvažanje datoteke iz %s je spodletelo: %s" #. Sorry we can't do anything without the ID -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 msgid "ContainerID missing" msgstr "Manjka ID vsebnika" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 #, c-format msgid "Successfully destroyed object '%s'" msgstr "Uspešno uničen predmet '%s'" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 #, c-format msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "Ni mogoče uničiti predmeta '%s': %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115 msgid "No such object" msgstr "Ni takšnega predmeta" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107 #, c-format msgid "Removal of object %s not allowed" msgstr "Odstranjevanje predmeta %s ni dovoljeno" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110 #, c-format msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Odstranjevanje predmeta iz %s ni dovoljeno" #. Sorry we can't do anything without the ID -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 msgid "Object ID missing" msgstr "Manjka ID predmeta" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 #, c-format msgid "Successfully updated object '%s'" msgstr "Predmet '%s' je uspešno posodobljen" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89 #, c-format msgid "Failed to update object '%s': %s" msgstr "Posodabljanje predmeta '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:600 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:606 #, c-format msgid "Invalid date format: %s" msgstr "Neveljaven zapis datuma: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:609 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:615 #, c-format msgid "Invalid date: %s" msgstr "Neveljaven datum: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256 msgid "Bad current tag value." msgstr "Neveljavna trenutna vrednost oznake" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260 msgid "Bad new tag value." msgstr "Napačna vrednost nove oznake." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263 msgid "Tried to delete required tag." msgstr "Izveden je nedovoljen poskus izbrisa zahtevane oznake." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266 msgid "Tried to change read-only property." msgstr "Izveden je nedovoljen poskus spreminjanja lastnosti le za branje." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269 msgid "Parameter count mismatch." msgstr "Neujemanje števila parametrov." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 msgid "Unknown error." msgstr "Neznana napaka." -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 #, c-format msgid "Metadata modification of object %s not allowed" msgstr "Spreminjanje metapodatkov predmeta %s ni dovoljeno" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290 #, c-format msgid "" "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " @@ -644,161 +653,159 @@ msgstr "" "Spreminjanje metapodatkov predmeta %s, ki je podrejeni predmet %s, ni " "dovoljeno" -#: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67 -#: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70 +#: src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67 +#: src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70 msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:111 +#: src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:111 #, c-format msgid "Failed to add album art for %s: %s" msgstr "Dodajanje slike albuma za %s je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:125 +#: src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:125 #, c-format msgid "Failed to find media art for %s: %s" msgstr "Iskanje grafičnih dodatkov predstavne vsebine za %s je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:67 +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:67 msgid "Seeking not supported" msgstr "Iskanje ni podprto" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:72 +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:72 msgid "Speed not supported" msgstr "Hitrost predvajanja ni podprta" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:123 +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:123 msgid "Failed to generate playlist" msgstr "Ustvarjanje seznama predvajanja je spodletelo" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:472 +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:472 #, c-format msgid "Unknown MediaContainer resource: %s" msgstr "Neznan vir vsebnika predstavne vsebine: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:62 +#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:62 msgid "No media engine found." msgstr "Ni najdenega programnika predstavnosti." -#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:73 +#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:73 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "Predmet MediaEngine.init ni klican, zato ni mogoče nadaljevati." -#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176 +#: src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177 #, c-format msgid "Could not determine protocol for URI %s" msgstr "Ni mogoče določiti protokola za naslov URI %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:283 +#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:284 #, c-format msgid "Could not determine protocol for %s" msgstr "Ni mogoče določiti protokola za %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:508 +#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Slab naslov URI: %s" -#. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:520 -#, c-format -msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" -msgstr "Neuspešno preiskovanje protokola za naslov URI %s. Uporabljeno bo '%s'" - -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100 msgid "Invalid number of arguments" msgstr "Neveljavno število argumentov" #. Sorry we can't do anything without ObjectID -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 msgid "ObjectID argument missing" msgstr "Manjka argument ID predmeta" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127 msgid "Invalid range" msgstr "Neveljaven obseg" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131 msgid "Missing filter" msgstr "Manjka filter" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:406 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412 msgid "No such container" msgstr "Ni takega vsebnika" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:150 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:150 msgid "upnp:createClass value not supported" msgstr "upnp: vrednost createClass ni podprta." -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191 msgid "'Elements' argument missing." msgstr "Manjka argument 'predmetov'" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:194 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:194 msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "Opombe v XML niso dovoljene" #. Sorry we can't do anything without ContainerID -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:200 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:200 msgid "Missing ContainerID argument" msgstr "Manjka argument za ID vsebnika" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:224 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:224 #, c-format msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'" msgstr "Ni predmetov v DIDL-Lite od odjemalca: '%s'" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231 msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call" msgstr "@id mora biti nastavljen na \"\" pri klicu ustvarjanja predmeta" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:236 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:236 msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call" msgstr "dc:naslov ne sme biti prazno polje pri klicu ustvarjanja predmeta" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:247 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:247 msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'" msgstr "" "Zastavic ni mogoče nastaviti na mestih, ki so že označena z 'dlnaManaged'" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject" msgstr "Neveljavna vrednost uPnP: razred je podan v predmetu CreateObject" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:260 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:259 +msgid "Object is missing the @restricted attribute" +msgstr "" + +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:266 msgid "Cannot create restricted item" msgstr "Ni mogoče ustvari omejenega predmeta" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:377 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:383 #, c-format msgid "UPnP class '%s' not supported" msgstr "Razred UPnP '%s' ni podprt." -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:411 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:423 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:709 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:417 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:429 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:715 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "Ustvarjanje predmeta v %s ni dovoljeno" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:468 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:474 #, c-format msgid "Failed to create item under '%s': %s" msgstr "Ustvarjanje predmeta pod '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:542 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:548 #, c-format msgid "DLNA profile '%s' not supported" msgstr "Profil DLNA '%s' ni podprt" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:642 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:648 #, c-format msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported" msgstr "Ni mogoče ustvariti predmeta razreda '%s': možnost ni podprta" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:740 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:746 #, c-format msgid "" "Error from container '%s' on trying to find the newly added child object " @@ -806,128 +813,128 @@ msgid "" msgstr "" "Napaka vsebnika '%s' med poskusom iskanja na novo dodanih predmetov '%s': %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50 msgid "'ContainerID' agument missing." msgstr "Manjka argument 'ID vsebnika'" -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55 msgid "'ObjectID' argument missing." msgstr "Manjka argument 'ID predmeta '" -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86 #, c-format msgid "Failed to create object under '%s': %s" msgstr "Predmeta ni mogoče ustvariti pod '%s': %s." -#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:70 +#: src/librygel-server/rygel-search.vala:70 msgid "Invalid search criteria given" msgstr "Podani kriteriji niso veljaveni" -#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:94 +#: src/librygel-server/rygel-search.vala:94 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" msgstr "Iskanje v '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92 +#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92 msgid "No subtitle available" msgstr "Ni podnapisov na voljo" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 #, c-format msgid "No thumbnailer available: %s" msgstr "Ustvarjalnik sličic ni na voljo: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 msgid "Thumbnailing not supported" msgstr "Ustvarjanje sličic ni podprto!" #. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail #. and it doesn't make any sense to request one. -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 msgid "No thumbnail available" msgstr "Sličice niso na voljo" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 msgid "No thumbnail available. Generation requested." msgstr "Sličice niso na voljo. Njihova tvorba je zahtevana." -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 msgid "No D-Bus thumbnailer available" msgstr "Ustvarjalnik sličic vodila D-Bus ni na voljo." -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44 #, c-format msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "Ni mogoče ustvariti predmeta GstElement za naslov URI %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72 -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84 msgid "Playspeed not supported" msgstr "Spreminjanje hitrosti predvajanja ni podporto" #. Unknown/unsupported seek type -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102 #, c-format msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported" msgstr "Nepodprta vrsta zahteve %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146 msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Ustvarjanje cevovoda je spodletelo" #. static pads? easy! -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157 -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "Povezovanje %s z %s je spodletelo" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "Napaka med povezovanjem %s z %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:247 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:257 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "Napaka iz cevovoda %s: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:254 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:264 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "Opozorilo iz cevovoda %s: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:303 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:317 msgid "Unsupported seek type" msgstr "Nepodprta vrsta iskanja" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:320 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:334 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "Iskanje na odmik %lld:%lld je spodletelo" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:322 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:336 msgid "Failed to seek" msgstr "Iskanje je spodletelo" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:128 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:128 #, c-format msgid "Invalid URI without prefix: %s" msgstr "Neveljaven naslov URI brez predpone: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:141 #, fuzzy, c-format msgid "Can't process URI %s with protocol %s" msgstr "Neuspešno preiskovanje protokola za naslov URI %s. Uporabljeno bo '%s'" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:242 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:242 #, c-format msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" msgstr "Ustvarjanje podatkovnega vira GStreamer za %s je spodletelo: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138 msgid "" "Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation " "might be missing a plug-in" @@ -935,125 +942,181 @@ msgstr "" "Ni mogoče ustvariti nastavitev prekodirnika. Nastavitvi GStrimer morda " "manjkajo vstavki." -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 #, c-format msgid "Required element %s missing" msgstr "Zahtevan element %s manjka" -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:58 +msgid "GStreamer element 'dvdreadsrc' not found. DVD support does not work" +msgstr "" + +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64 msgid "Only byte-based seek supported" msgstr "Podprto je le iskanje po bajtih" -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57 -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:96 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:96 msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)" msgstr "" -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:67 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:67 #, c-format msgid "Can't process non-file URI %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 -#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 +#: src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 +#: src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 #, c-format msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" msgstr "" "Povezovanje modula '%s' z vodilom seje D-Bus je spodletelo. Opravilo bo " "prezrto ..." -#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23 +#: src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23 #, c-format msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\"" msgstr "Zunanji ponudnik %s je brez nastavitve obvezne lastnosti \"%s\"" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:71 +#: src/plugins/lms/rygel-lms-albums.vala:166 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 +msgid "Albums" +msgstr "Albumi" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-all-images.vala:89 +#: src/plugins/lms/rygel-lms-all-music.vala:171 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 +msgid "All" +msgstr "Vse" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-image-years.vala:53 +#, fuzzy +msgid "Years" +msgstr "leta" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-music-root.vala:35 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 +msgid "Artists" +msgstr "Izvajalci" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:34 +msgid "Shared media" +msgstr "" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:46 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:605 +msgid "Music" +msgstr "Glasba" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:50 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:610 +msgid "Videos" +msgstr "Video" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:54 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:608 +msgid "Pictures" +msgstr "Slike" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:133 +#, c-format +msgid "Title %d" +msgstr "Naslov %d" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-parser.vala:42 +msgid "" +"Failed to find lsdvd binary in path. DVD extraction will not be available" +msgstr "" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:74 #, fuzzy msgid "Invalid command received, ignoring" msgstr "Sprejeti so neveljavni podatki o barvi\n" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:88 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:100 #, c-format msgid "Failed to discover URI %s: %s" msgstr "Pridobivanje izvirnega URI %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:106 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:119 #, c-format msgid "Failed to read from pipe: %s" msgstr "Ni mogoče prebrati iz cevi: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:134 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:146 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:158 #, c-format msgid "Failed to send error to parent: %s" msgstr "Pošiljanje napake nadrejenemu opravilu je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:179 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:204 #, c-format msgid "Failed to extract basic metadata from %s: %s" msgstr "Branje osnovnih metapodatkov iz %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:198 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:228 msgid "- helper binary for Rygel to extract metadata" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:205 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:235 #, c-format msgid "Failed to parse commandline args: %s" msgstr "Razčlenjevanje argumentov ukazne vrstice je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:213 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:243 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create media art extractor: %s" msgstr "Iskanje grafičnih dodatkov predstavne vsebine za %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:228 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:258 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start metadata discoverer: %s" msgstr "Posodabljanje metapodatkov je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146 #, c-format msgid "'%s' harvested" msgstr "'%s' zbrano" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "Napaka med pridobivanjem predmeta '%s' iz podatkovne zbirke: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210 #, c-format msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgstr "Napaka med poizvedovanjem podrobnosti datoteke %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245 #, c-format msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent" msgstr "" "Ni mogoče najti predmeta %s ali nadrejenega predmeta. Podatkovna zbirka je " "morda okvarjena." -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "Napaka med odstranjevanjem predmeta iz podatkovne zbirke: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:125 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:125 #, c-format msgid "Failed to harvest file %s: %s" msgstr "Pridobivanje datoteke %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:175 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:175 #, c-format msgid "Failed to query database: %s" msgstr "Poizvedovanje podatkovne zbirke je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:250 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:259 #, c-format msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s" msgstr "Ni mogoče oštevilčiti mape \"%s\": %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:277 #, c-format msgid "Failed to get children of container %s: %s" msgstr "Štetje podrejenih predmetov vsebnika %s je spodletelo: %s" @@ -1061,462 +1124,429 @@ msgstr "Štetje podrejenih predmetov vsebnika %s je spodletelo: %s" #. error is only emitted if even the basic information extraction #. failed; there's not much to do here, just print the information and #. go to the next file -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:340 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:349 #, c-format msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62 #, c-format msgid "Failed to get child count of query container: %s" msgstr "Štetje podrejenih predmetov vsebnika poizvedbe je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:67 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:67 #, c-format msgid "Failed to force reindex to fix database: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:78 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create indices: %s" msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke '%s': %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:96 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:96 #, c-format msgid "Cannot upgrade from version %d" msgstr "Nadgradnja neposredno z različice %d ni mogoča" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:115 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:115 #, c-format msgid "Database upgrade failed: %s" msgstr "Nadgradnja podatkovne zbirke je spodletela: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:133 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:133 #, c-format msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "Dodajanje predmeta z ID %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:216 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:216 #, c-format msgid "Failed to get update IDs: %s" msgstr "Posodabljanje podatkov ID je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:397 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:396 #, c-format msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:520 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:521 msgid "Failed to get reset token" msgstr "Pridobivanja žetona ponastavitve je spodletelo" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:532 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:533 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s" msgstr "%s: stat() ni uspel (%s)." -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:542 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:543 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove virtual folders: %s" msgstr "" "Ni mogoče odstraniti '%s':\n" "%s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:556 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s" msgstr "Ni mogoče pridobiti podrobnosti predmeta (napaka BrowseObjects %d: %s)" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:566 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:567 msgid "Cannot create references to containers" msgstr "Ni mogoče ustvariti sklicev na vsebnike" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:592 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:593 #, c-format msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s" msgstr "Dodajanje %s na črni seznam je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:605 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:606 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s" msgstr "Pridobivanje predstavne vsebine je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:621 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:622 #, c-format msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:660 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:661 #, c-format msgid "" "The version \"%d\" of the detected database is newer than our supported " "version \"%d\"" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:684 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:685 msgid "Incompatible schema… cannot proceed" msgstr "Neskladna shema ... ni mogoče nadaljevati." -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:690 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:691 #, c-format msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:891 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:892 #, c-format msgid "Failed to create database schema: %s" msgstr "Ustvarjanje sheme podatkovne zbirke je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1240 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1228 #, c-format msgid "Skipping unsupported sort field: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:104 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:104 msgid "Failed to gracefully stop the process. Using KILL" msgstr "" #. Process exitted properly -> That shouldn't really #. happen -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:152 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:152 #, fuzzy, c-format msgid "Process check_async failed: %s" msgstr "Ni mogoče razvejiti podrejenega procesa (%s)" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158 #, c-format msgid "Process died while handling URI %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:164 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:164 #, c-format msgid "Setting up extraction subprocess failed: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:185 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:186 #, c-format msgid "Received invalid string from child: %s" msgstr "Prejet je neveljaven niz podrejenega predmeta: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:192 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:193 #, c-format msgid "Received ill-formed response string %s from child…" msgstr "" #. No error signalling, this was done in the part that called #. cancel -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:234 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:243 #, c-format msgid "Read from child failed: %s" msgstr "Brenje podrejenega procesa je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:261 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:270 #, c-format msgid "Failed to send command to child: %s" msgstr "Ni mogoče poslati ukaza na podrejeno opravilo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 -msgid "All" -msgstr "Vse" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93 #, c-format msgid "Failed to get child count: %s" msgstr "Štetje podrejenih predmetov je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75 #, c-format msgid "Can't create items in %s" msgstr "Ni mogoče ustvariti predmeta v %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91 #, c-format msgid "Can't add containers in %s" msgstr "Ni mogoče dodajanje vsebnikov v %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99 #, c-format msgid "Can't remove containers in %s" msgstr "Ni mogoče odstraniti vsebnikov iz %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:593 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:612 msgid "Playlists" msgstr "Seznami predvajanja" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83 #, c-format msgid "Can't remove items in %s" msgstr "Ni mogoče odstraniti predmetov iz %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93 #, c-format msgid "upnp:class not supported in %s" msgstr "upnp: razred ni podprt v %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52 #, c-format msgid "Failed to load plugin %s: %s" msgstr "Nalaganje vstavka %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 msgid "Will not monitor file changes" msgstr "Ne bo nadziral sprememb datoteke" -#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in -#. upload case. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98 -#, c-format -msgid "Failed to get file information for %s: %s" -msgstr "Pridobivanje podatkov o datoteki %s je spodletelo: %s" - #. Titles and definitions of some virtual folders, #. for use with QueryContainer. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "Leto" #. Titles and definitions of virtual folders for Music, #. for use with QueryContainer. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 msgid "Artist" msgstr "Izvajalec" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40 msgid "Album" msgstr "Album" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 msgid "Genre" msgstr "Zvrst" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 msgid "Files & Folders" msgstr "Datoteke in mape" #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:349 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 msgid "@REALNAME@'s media" msgstr "Uporabnika @REALNAME@" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:440 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:507 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:457 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:524 #, c-format msgid "Failed to remove entry: %s" msgstr "Odstranitev vnosa je spodletela: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586 -msgid "Music" -msgstr "Glasba" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:589 -msgid "Pictures" -msgstr "Slike" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:591 -msgid "Videos" -msgstr "Video" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 #, c-format msgid "Failed to save object: %s" msgstr "Shranjevanje predmeta je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 #, c-format msgid "Failed to add object: %s" msgstr "Dodajanje predmeta je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 #, c-format msgid "Failed to remove object: %s" msgstr "Odstranjevanje predmeta je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 #, c-format msgid "Failed to remove file %s: %s" msgstr "Odstranjevanje datoteke %s je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120 #, c-format msgid "Could not find object %d in cache" msgstr "V predpomnilniku ni mogoče najti predmeta %d" -#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131 +#: src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131 #, c-format msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring." msgstr "Vmesnik MPRIS pri %s je nastavljen le za branje. Opravilo bo prezrto." -#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 +#: src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 msgid "GStreamer Player" msgstr "Predvajalnik GStreamer" -#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 +#: src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 msgid "Could not create GStreamer player" msgstr "Ni mogoče ustvariti predvajalnika GStreamer" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 -msgid "Albums" -msgstr "Albumi" - -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 -msgid "Artists" -msgstr "Izvajalci" - -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 #, c-format msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" msgstr "Ustvarjanje povezave Tracker je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62 #, c-format msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" msgstr "Izgradnja naslova URI za mapo '%s' je spodletela: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 #, c-format msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" msgstr "Ni mogoče vzpostaviti naročil na signale programa tracker: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95 msgid "Not supported" msgstr "Ni podprto" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 #, c-format msgid "Failed to create Tracker connection: %s" msgstr "Ustvarjanje povezave s programom Tracker je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110 #, c-format msgid "Error getting all values for '%s': %s" msgstr "Napaka pridobivanja vseh vrednosti za '%s': %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 #, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." msgstr "Začenjanje storitve Tracker je spodletelo: %s. Vstavek je onemogočen." -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 #, c-format msgid "Failed to get Tracker connection: %s" msgstr "Pridobivanje povezave je spodletelo: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, c-format msgid "Error getting item count under category '%s': %s" msgstr "Napaka med pridobivanjem števila predmetov pod kategorijo '%s': %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 msgid "Titles" msgstr "Naslovi" -#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:110 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:110 #, c-format msgid "Failed to query ACL: %s" msgstr "Poizvedba ACL je spodletela: %s" -#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:127 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:127 #, c-format msgid "Error creating DBus proxy for ACL: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:143 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:143 msgid "No ACL fallback policy found. Using \"allow\"" msgstr "Ni najdenega povrnitvenega pravila ACL. Uporabljeno bo \"dovoli\"" -#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:145 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 msgid "No ACL fallback policy found. Using \"deny\"" msgstr "Ni najdenega povrnitvenega pravila ACL. Uporabljeno bo \"zavrni\"" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:73 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:73 msgid "Display version number" msgstr "Pokaži številko različice" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:75 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:75 msgid "Network Interfaces" msgstr "Omrežni vmesniki" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77 msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:79 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:79 msgid "Disable transcoding" msgstr "Ne dovoli prekodiranja" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81 msgid "Disallow upload" msgstr "Ne dovoli pošiljanja" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83 msgid "Disallow deletion" msgstr "Ne dovoli brisanja" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "" "Z vejico ločen seznam parov domena:raven. Za več podrobnosti si oglejte " "rygel(1) ..." -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87 msgid "Plugin Path" msgstr "Pot vstavka" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89 msgid "Engine Path" msgstr "Pot programnika" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92 msgid "Disable plugin" msgstr "Onemogoči vstavek" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 msgid "Set plugin titles" msgstr "Nastavi naslove vstavkov" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 msgid "Set plugin options" msgstr "Nastavi možnosti vstavka" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 msgid "Use configuration file instead of user configuration" msgstr "Uporabi nastavitveno datoteko namesto uporabniških nastavitev" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100 -#, fuzzy +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100 msgid "Shut down remote Rygel reference" -msgstr "Izklapljanje oddaljenega primerka Rygel.\n" +msgstr "Izklopi oddaljeni sklic programa Rygel." -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102 msgid "Replace currently running instance of Rygel" msgstr "Zamenjaj trenutno zagnani primerek programa Rygel" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:139 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:139 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" msgstr "Izklapljanje oddaljenega primerka Rygel.\n" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:147 +#: src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:147 #, c-format msgid "Failed to shut down other Rygel instance: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 +#: src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting." msgstr "Drug primerek programa Rygel že teče. Nova seja ne bo ustvarjena." -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:85 +#: src/rygel/rygel-main.vala:85 #, c-format msgid "Rygel v%s starting…" msgstr "Začenjanje programa Rygel v%s ..." -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:113 +#: src/rygel/rygel-main.vala:113 #, c-format msgid "No plugins found in %d second; giving up…" msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up…" @@ -1525,57 +1555,64 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:176 +#: src/rygel/rygel-main.vala:176 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "Ustvarjanje tovarne korenske naprave je spodletelo: %s" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:233 +#: src/rygel/rygel-main.vala:233 #, c-format msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "Ustvarjanje RootDevice za %s je spodletelo: Vzrok: %s" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:270 +#: src/rygel/rygel-main.vala:270 #, c-format msgid "Failed to load user configuration: %s" msgstr "Nalaganje uporabniških nastavitev je spodletelo: %s" #. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:246 ../src/ui/rygel-user-config.vala:246 +#: src/rygel/rygel-user-config.vala:246 src/ui/rygel-user-config.vala:246 #, c-format msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s" msgstr "Nalaganje nastavitev iz datoteke '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:299 ../src/ui/rygel-user-config.vala:299 +#: src/rygel/rygel-user-config.vala:299 src/ui/rygel-user-config.vala:299 #, c-format msgid "No value available for '%s'" msgstr "Za '%s' ni na voljo nobene vrednosti" -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:370 ../src/ui/rygel-user-config.vala:370 +#: src/rygel/rygel-user-config.vala:370 src/ui/rygel-user-config.vala:370 #, c-format msgid "Value of '%s' out of range" msgstr "Vrednost '%s' je izven obsega" -#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 +#: src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "Ustvarjanje pogovornega okna možnosti je spodletelo: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119 +#: src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119 #, c-format msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgstr "Shranjevanje podatkov nastavitev v datoteko '%s' je spodletelo: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:214 +#: src/ui/rygel-writable-user-config.vala:214 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" msgstr "Začenjanje storitve Rygel je spodletelo: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:216 +#: src/ui/rygel-writable-user-config.vala:216 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Zaustavljanje storitve Rygel je spodletelo: %s" +#~ msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "Neuspešno preiskovanje protokola za naslov URI %s. Uporabljeno bo '%s'" + +#~ msgid "Failed to get file information for %s: %s" +#~ msgstr "Pridobivanje podatkov o datoteki %s je spodletelo: %s" + #~ msgid "Object id missing" #~ msgstr "Manjka ID predmeta" |