diff options
author | Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com> | 2014-12-14 15:21:10 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-12-14 15:21:10 +0000 |
commit | 0ad614e397ccebdefee34d2ec3b41dba5658169f (patch) | |
tree | 7b1bb6cbc60d72a7607e024eb7d4579837cf3289 /po/tr.po | |
parent | 84b478fa7200451754f9e959e95fd62d4ae1d90f (diff) | |
download | rygel-0ad614e397ccebdefee34d2ec3b41dba5658169f.tar.gz |
Updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 60 |
1 files changed, 23 insertions, 37 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rygel gnome-2-32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-04 11:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-14 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-14 17:19+0200\n" "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" @@ -27,23 +27,23 @@ msgstr "Rygel Tercihleri" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 msgid "column" -msgstr "" +msgstr "sütun" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 msgid "Add a directory to the list of shared directories" -msgstr "" +msgstr "Bir dizini, paylaşılan dizinler listesine ekleyin" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 msgid "Add shared directory" -msgstr "" +msgstr "Paylaşılan dizin ekle" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 msgid "Remove a directory from the list of shared directories" -msgstr "" +msgstr "Bir dizini, paylaşılan dizinler listesinden çıkarın" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 msgid "Remove shared directory" -msgstr "" +msgstr "Paylaşılan dizini kaldır" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 msgid "_Share media through DLNA" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 msgid "Add network interface" -msgstr "" +msgstr "Ağ arabirimi ekle" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on" @@ -63,10 +63,9 @@ msgstr "" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 msgid "Remove network interface" -msgstr "" +msgstr "Ağ arabirimini kaldır" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12 -#| msgid "_Network" msgid "Networks:" msgstr "Ağlar:" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "UPnP/DLNA Hizmetleri" #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" -msgstr "" +msgstr "medya sunucusu;medya yorumlayıcı;paylaş;ses;video;görüntü;resimler;" #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 @@ -219,7 +218,6 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83 #, c-format -#| msgid "Failed to remove entry: %s" msgid "Can't remove items in %s" msgstr "%s'deki ögeler kaldırılamıyor" @@ -264,7 +262,6 @@ msgid "Genre" msgstr "Tarz" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 -#| msgid "Select folders" msgid "Files & Folders" msgstr "Dosyalar ve Klasörler" @@ -295,25 +292,21 @@ msgstr "Videolar" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 #, c-format -#| msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgid "Failed to save object: %s" msgstr "Nesne kaydetme başarısız oldu: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 #, c-format -#| msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgid "Failed to add object: %s" msgstr "Nesne ekleme başarısız oldu: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 #, c-format -#| msgid "Failed to remove entry: %s" msgid "Failed to remove object: %s" msgstr "Nesne kaldırma başarısız oldu: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 #, c-format -#| msgid "Failed to remove entry: %s" msgid "Failed to remove file %s: %s" msgstr "%s dosyası kaldırılamadı: %s" @@ -332,7 +325,6 @@ msgid "GStreamer Player" msgstr "GStreamer Oynatıcı" #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 -#| msgid "GStreamer Player" msgid "Could not create GStreamer player" msgstr "GStreamer oynatıcı oluşturulamadı" @@ -361,7 +353,6 @@ msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" msgstr "" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95 -#| msgid "Seek mode not supported" msgid "Not supported" msgstr "Desteklenmiyor" @@ -769,10 +760,9 @@ msgid "Seeking not supported" msgstr "Arama modu desteklenmiyor" #: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:97 -#, fuzzy #| msgid "Failed to seek to offset %lld" msgid "Failed to generate playlist" -msgstr "%lld konumu araştırılamadı" +msgstr "Çalma listesi üretilemedi" #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 @@ -818,15 +808,15 @@ msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "'%s' adresi içerik aktarımı için geçersiz" #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Failed to read from URI: %s: %s" msgid "Failed to import file from %s: %s" -msgstr "URI den okunamadı: %s: %s" +msgstr "%s'den dosya içe aktarılamadı: %s" #. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 msgid "ContainerID missing" -msgstr "" +msgstr "ContainerID eksik" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 #, c-format @@ -859,13 +849,13 @@ msgstr "%s içerisinden nesne çıkarılmasına izin verilmiyor" #. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 msgid "Object id missing" -msgstr "" +msgstr "Nesne kimliği (id) eksik" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Successfully destroyed object '%s'" msgid "Successfully updated object '%s'" -msgstr "'%s' nesnesi başarıyla yokedildi" +msgstr "'%s' nesnesi başarıyla güncellendi" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89 #, fuzzy, c-format @@ -876,14 +866,12 @@ msgstr "'%s' nesnesinin yok edilmesi başarısız oldu: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601 #, c-format -#| msgid "Invalid Range '%s'" msgid "Invalid date format: %s" msgstr "Geçersiz tarih biçimi: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610 #, c-format -#| msgid "Invalid Range '%s'" msgid "Invalid date: %s" msgstr "Geçersiz tarih: %s" @@ -909,7 +897,7 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen hata." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 #, fuzzy, c-format @@ -949,13 +937,13 @@ msgstr "" msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:302 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Yanlış URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:314 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "URI %s için protokol incelenemedi. '%s' varsayılıyor" @@ -974,10 +962,9 @@ msgid "ObjectID argument missing" msgstr "'Elements' değişkeni eksik" #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127 -#, fuzzy #| msgid "Invalid Name" msgid "Invalid range" -msgstr "Geçersiz isim" +msgstr "Geçersiz aralık" #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131 msgid "Missing filter" @@ -1203,10 +1190,9 @@ msgid "Time-based seek not supported" msgstr "Desteklenmeyen oynatma hızı" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80 -#, fuzzy #| msgid "_Interface" msgid "Network Interfaces" -msgstr "_Arayüz" +msgstr "Ağ Arayüzleri" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84 msgid "Disable transcoding" @@ -1236,7 +1222,7 @@ msgstr "" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97 msgid "Disable plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklentiyi devre dışı bırak" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99 msgid "Set plugin titles" |