diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2016-01-10 17:33:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2016-01-10 17:33:29 +0200 |
commit | dd35cf391402ab7066d83ab1b129c762a62835f6 (patch) | |
tree | d3d7146a9cb473fd11059f287a1c57f9c6b0fdb3 /po/lt.po | |
parent | d7a9c2cf9fec73157f415cc4277d0005af3c9680 (diff) | |
download | rygel-dd35cf391402ab7066d83ab1b129c762a62835f6.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 71 |
1 files changed, 38 insertions, 33 deletions
@@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the rygel package. # Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2010. -# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013, 2014, 2015. +# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel gnome-2-32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-17 14:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-19 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-05 02:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:33+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "" #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 ../data/rygel-preferences.ui.h:1 msgid "Rygel Preferences" -msgstr "Rygel nustatymai" +msgstr "Rygel nuostatos" #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 msgid "UPnP/DLNA Preferences" -msgstr "UPnP/DLNA nustatymai" +msgstr "UPnP/DLNA nuostatos" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 msgid "column" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Nerastas medijos variklis." msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "MediaEngine.init nebuvo iškviestas. Negalima tęsti." -#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177 #, c-format msgid "Could not determine protocol for URI %s" msgstr "Nepavyko nustatyti URI %s protokolo" @@ -892,26 +892,26 @@ msgstr "Nepavyko susieti %s su %s" msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "Nepavyko susieti pagrindo %s su %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:247 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:257 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "Klaida konvejeryje %s: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:254 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:264 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "Įspėjimas konvejeryje %s: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:302 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:312 msgid "Unsupported seek type" msgstr "Nepalaikomas slinkimo tipas" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:319 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:329 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "Nepavyko rasti poslinkių %lld:%lld" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:321 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:331 msgid "Failed to seek" msgstr "Nepavyko ieškoti" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Nepavyko ieškoti" msgid "Invalid URI without prefix: %s" msgstr "Netinkamas URI be priešdėlio: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:141 #, c-format msgid "Can't process URI %s with protocol %s" msgstr "Nepavyksta apdoroti URI %s su protokolu %s" @@ -969,45 +969,50 @@ msgstr "" msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\"" msgstr "Išorinis tiekėjas %s nepateikė būtinos savybės „%s“" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:91 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-parser.vala:41 +msgid "" +"Failed to find lsdvd binary in path. DVD extraction will not be available" +msgstr "Nepavyko rasti lsdvd programos kelyje. DVD išgavimas nebus galimas" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:93 msgid "Invalid command received, ignoring" msgstr "Gauta netinkama komanda, nepaisoma" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:113 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:121 #, c-format msgid "Failed to discover URI %s: %s" msgstr "Nepavyko surasti URI %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:131 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:139 #, c-format msgid "Failed to read from pipe: %s" msgstr "Nepavyko skaityti iš kanalo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:159 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:167 #, c-format msgid "Failed to send error to parent: %s" msgstr "Nepavyko nusiųsti klaidos tėvui: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:204 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:213 #, c-format msgid "Failed to extract basic metadata from %s: %s" msgstr "Nepavyko išgauti pagrindinių metaduomenų iš %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:223 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:237 msgid "- helper binary for Rygel to extract metadata" msgstr "- pagalbinė Rygel programa metaduomenų išgavimui" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:230 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:244 #, c-format msgid "Failed to parse commandline args: %s" msgstr "Nepavyko perskaityti komandų eilutės argumentų: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:238 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:252 #, c-format msgid "Failed to create media art extractor: %s" msgstr "Nepavyko sukurti medijos viršelių išgavėjo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:259 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:273 #, c-format msgid "Failed to start metadata discoverer: %s" msgstr "Nepavyko paleisti metaduomenų suradėjo: %s" @@ -1047,12 +1052,12 @@ msgstr "Nepavyko perskaityti failo %s: %s" msgid "Failed to query database: %s" msgstr "Nepavyko užklausti duomenų bazės: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:250 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:259 #, c-format msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s" msgstr "Nepavyko išvardinti aplanko „%s“ turinio: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:277 #, c-format msgid "Failed to get children of container %s: %s" msgstr "Nepavyko konteinerio %s vaikų: %s" @@ -1060,7 +1065,7 @@ msgstr "Nepavyko konteinerio %s vaikų: %s" #. error is only emitted if even the basic information extraction #. failed; there's not much to do here, just print the information and #. go to the next file -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:340 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:349 #, c-format msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s" msgstr "Praleidžiamas URI %s; išgavimas visiškai nepavyko: %s" @@ -1250,7 +1255,7 @@ msgid "Can't remove containers in %s" msgstr "%s negalima pašalinti konteinerių" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:593 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:603 msgid "Playlists" msgstr "Grojaraščiai" @@ -1307,26 +1312,26 @@ msgid "Files & Folders" msgstr "Failai ir aplankai" #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:349 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:359 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 msgid "@REALNAME@'s media" msgstr "@REALNAME@ medija" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:440 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:507 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:450 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:517 #, c-format msgid "Failed to remove entry: %s" msgstr "Nepavyko pašalinti įrašo: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:596 msgid "Music" msgstr "Muzika" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:589 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:599 msgid "Pictures" msgstr "Nuotraukos" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:591 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:601 msgid "Videos" msgstr "Vaizdo įrašai" @@ -1491,7 +1496,7 @@ msgstr "Nustatyti įskiepių pavadinimus" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 msgid "Set plugin options" -msgstr "Nustatyti įskiepio parinktis" +msgstr "Nustatyti įskiepio parametrus" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 msgid "Use configuration file instead of user configuration" @@ -1565,7 +1570,7 @@ msgstr "„%s“ reikšmė viršija ribas" #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" -msgstr "Nepavyko sukurti nustatymų dialogo: %s" +msgstr "Nepavyko sukurti nuostatų dialogo: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119 #, c-format |