diff options
author | Shankar Prasad <svenkate@redhat.com> | 2011-03-11 12:03:23 +0530 |
---|---|---|
committer | Shankar Prasad <svenkate@redhat.com> | 2011-03-11 12:03:23 +0530 |
commit | 166b02965564f21c564ab8e8650a4c6e4b15b0d2 (patch) | |
tree | 422cfea7c337266e3ddd05ac5ea9eddb33b9f50c /po/kn.po | |
parent | 7e6335751199806633545022e090379cc08f9860 (diff) | |
download | rygel-166b02965564f21c564ab8e8650a4c6e4b15b0d2.tar.gz |
Updated kn translations
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 47 |
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=Rygel&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-19 16:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-10 18:08+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 12:01+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -516,17 +516,18 @@ msgstr "'%s' ಎಂಬ ಹೊಸ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಲಭ್ಯವಿ #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:117 #, c-format msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "'%s' ಎಂಬ ಕಡತಕೋಶದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:149 #, c-format msgid "Failed to load module from path '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "'%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದಿಂದ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:159 #, c-format msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" msgstr "" +"ಆರಂಭದ ಬಿಂದುವಿನ ಕ್ರಿಯೆ '%s' ಅನ್ನು %s ಎಂಬಲ್ಲಿ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:106 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:139 @@ -534,100 +535,100 @@ msgstr "" #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:192 #, c-format msgid "XML node '%s' not found." -msgstr "" +msgstr "'%s' ಎಂಬ XML ನೋಡ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:294 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:304 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ವಿವರಣೆಯನ್ನು %s ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: ../src/rygel/rygel-search.vala:89 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59 #, c-format msgid "Failed to read from URI: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "URI ಇಂದ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s: %s" #. Failed to seek to media segment (defined by first and last #. byte positions). #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78 #, c-format msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s-%s ಗಾಗಿ %s ಎಂಬ URI ಯಲ್ಲಿ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97 #, c-format msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "URI ಇಂದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s: %s" #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143 #, c-format msgid "Failed to close stream to URI %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s ಎಂಬ URI ಗೆ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" #: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65 msgid "No subtitle available" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56 msgid "Failed to find thumbnails folder." -msgstr "" +msgstr "ತಂಬ್ನೈಲ್ಗಳ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82 #, c-format msgid "No thumbnailer available: %s" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ತಂಬ್ನೈಲರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s" #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106 msgid "No thumbnail available" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ತಂಬ್ನೈಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118 #, c-format msgid "No transcoder available for target format '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ಎಂಬ ಉದ್ಧೇಶಿತ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಕೋಡರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169 #, c-format msgid "No value available for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219 #, c-format msgid "Value of '%s' out of range" -msgstr "" +msgstr "'%s' ನ ಮೌಲ್ಯವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ" #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:42 msgid "Not Applicable" -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ" #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:178 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s." -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ವಿವರಣೆಯನ್ನು %s ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:89 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" -msgstr "" +msgstr "ಆದ್ಯತಾ ಸಂವಾದ ಚೌಕವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102 #, c-format msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "ಸಂರಚನಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು '%s' ಎಂಬ ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" -msgstr "" +msgstr "Rygel ಸೇವೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" -msgstr "" +msgstr "Rygel ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" |