diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2019-11-26 22:16:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2019-11-26 22:16:09 +0100 |
commit | 06ebb95cbc49047d46f6c19ebf18c4fec47653d7 (patch) | |
tree | 9dca6908d296d65aaec4398cf09e166bc1118fa7 /po/ca.po | |
parent | f4cfdf9e5d354f5ad556becd92c0332316c083ce (diff) | |
download | rygel-06ebb95cbc49047d46f6c19ebf18c4fec47653d7.tar.gz |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "L'argument no és vàlid" #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255 msgid "Cannot run “Ping” action: Host is empty" -msgstr "No es pot executar l'acció «Ping»: l'amfitrió és buit." +msgstr "No es pot executar l'acció «Ping»: l'amfitrió és buit" #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348 msgid "Cannot run “NSLookup” action: HostName is empty" -msgstr "No es pot executar l'acció «NSLookup»: el nom de l'amfitrió és buit." +msgstr "No es pot executar l'acció «NSLookup»: el nom de l'amfitrió és buit" #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430 msgid "Cannot run “Traceroute” action: Host is empty" -msgstr "No es pot executar l'acció «Traceroute»: l'amfitrió és buit." +msgstr "No es pot executar l'acció «Traceroute»: l'amfitrió és buit" #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:73 msgid "Display version number" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "No existeix el mòdul %s del connector" #: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:89 #, c-format msgid "New plugin “%s” available" -msgstr "Hi ha un connector «%s» nou disponible." +msgstr "Hi ha un connector «%s» nou disponible" #: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:104 #, c-format @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Manca l'element necessari %s" msgid "GStreamer element “dvdreadsrc” not found. DVD support does not work" msgstr "" "L'element «dvdreadsrc» de GStreamer no s'ha trobat. La implementació DVD no " -"funciona." +"funciona" #: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64 msgid "Only byte-based seek supported" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "No s'ha pogut consultar la informació d'un fitxer %s: %s" msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent" msgstr "" "No s'ha pogut trobar l'objecte %s o el seu pare. La base de dades és " -"inconsistent." +"inconsistent" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249 #, c-format @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:690 msgid "Incompatible schema… cannot proceed" -msgstr "Esquema incompatible... no es pot continuar." +msgstr "Esquema incompatible... no es pot continuar" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:696 #, c-format @@ -1546,11 +1546,11 @@ msgstr "Error en crear DBus proxy per a ACL: %s" #: src/rygel/rygel-acl.vala:143 msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”" -msgstr "No s'ha trobat política de reserva d'ACL. S'usa \"allow\"" +msgstr "No s'ha trobat política de reserva d'ACL. S'usa «allow»" #: src/rygel/rygel-acl.vala:145 msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”" -msgstr "No s'ha trobat política de reserva d'ACL. S'usa \"deny\"" +msgstr "No s'ha trobat política de reserva d'ACL. S'usa «deny»" #: src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting." |