diff options
author | Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se> | 2022-09-04 15:39:55 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-09-04 15:39:55 +0000 |
commit | 85744c3de5824ebaac8a069dff1ac73754d18198 (patch) | |
tree | bbcb059587a144066e7166dd0e7564b12de75b4f | |
parent | 26b17981f2dd37749f73ec2c7d9bc8ecb14c8f0f (diff) | |
download | rygel-85744c3de5824ebaac8a069dff1ac73754d18198.tar.gz |
Update Swedish translation
-rw-r--r-- | po/sv.po | 357 |
1 files changed, 138 insertions, 219 deletions
@@ -1,17 +1,18 @@ # Swedish translation for rygel. -# Copyright © 2010-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2010-2022 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the rygel package. # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2010, 2011, 2012. # Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2014, 2015. -# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2016, 2020. +# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2016, 2020, 2022. # Marcus Gisslén <marcus.gisslen@gmail.com>, 2015. +# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 13:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-18 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 12:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-01 21:12+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: data/rygel.desktop.in.in:3 msgid "Rygel" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "_Dela ut media via DLNA" #: data/rygel-preferences.ui:230 data/rygel-preferences.ui:231 msgid "Add a network interface Rygel should serve files on" -msgstr "Lägg till ett nätverksgränssnitt där Rygel bör erbjuda filer" +msgstr "Lägg till ett nätverksgränssnitt där Rygel ska erbjuda filer" #: data/rygel-preferences.ui:232 msgid "Add network interface" @@ -190,93 +191,79 @@ msgstr "Kan inte köra ”NSLookup”-åtgärd: Värdnamn är tomt" msgid "Cannot run “Traceroute” action: Host is empty" msgstr "Kan inte köra ”Traceroute”-åtgärd: Värd är tom" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:73 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:47 msgid "Display version number" msgstr "Visa versionsnummer" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:75 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:49 msgid "Network Interfaces" msgstr "Nätverksgränssnitt" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:77 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:51 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:79 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:53 msgid "Disable transcoding" msgstr "Inaktivera omkodning" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:81 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:55 msgid "Disallow upload" msgstr "Tillåt ej skickning" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:83 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:57 msgid "Disallow deletion" msgstr "Tillåt ej borttagning" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:85 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:59 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "Kommaseparerad lista över domän:nivå-par. Se rygel(1) för detaljer" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:87 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:61 msgid "Plugin Path" msgstr "Sökväg för insticksmoduler" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:89 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:63 msgid "Engine Path" msgstr "Motorsökväg" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:92 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:66 msgid "Disable plugin" msgstr "Inaktivera insticksmodul" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:94 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:68 msgid "Set plugin titles" msgstr "Ställ in insticksmodulstitlar" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:96 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:70 msgid "Set plugin options" msgstr "Ställ in insticksmodulsalternativ" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:98 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:72 msgid "Use configuration file instead of user configuration" -msgstr "Använd konfigurationsfil istället för användarkonfiguration" +msgstr "Använd konfigurationsfil i stället för användarkonfiguration" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:100 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:74 msgid "Shut down remote Rygel reference" msgstr "Referens för att fjärrstänga Rygel" -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:102 -msgid "Replace currently running instance of Rygel" -msgstr "Ersätt aktuell körande instans av Rygel" - -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:139 -msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" -msgstr "Stäng ner Rygel fjärrinstans\n" - -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:147 -#, c-format -msgid "Failed to shut down other Rygel instance: %s" -msgstr "Misslyckades med att stänga annan Rygel-instans: %s" - -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:161 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:170 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:178 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:186 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:194 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:202 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:210 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:249 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:268 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:98 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:107 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:116 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:125 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:134 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:143 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:179 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:192 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:207 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:213 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:220 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:224 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:228 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:248 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:270 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:274 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:281 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:285 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:289 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:338 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:367 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:393 -#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:418 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:287 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:100 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:104 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:108 @@ -342,11 +329,11 @@ msgstr "Inget värde inställt för ”%s/title”" msgid "No value available for “%s/%s”" msgstr "Inget värde tillgängligt för ”%s/%s”" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:64 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:67 msgid "[Plugin] group not found" msgstr "Gruppen [Plugin] hittades inte" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:76 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79 #, c-format msgid "Plugin module %s does not exist" msgstr "Insticksmodulen %s existerar inte" @@ -371,7 +358,7 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa in modul från sökvägen ”%s” : %s" msgid "Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s" msgstr "Misslyckades med att hitta ”entry point”-funktionen ”%s” i ”%s”: %s" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:155 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156 #, c-format msgid "Module '%s' conflicts with already loaded module '%s'. Skipping" msgstr "Modulen ”%s” står i konflikt med redan inläst modul ”%s”. Hoppar över" @@ -381,17 +368,17 @@ msgstr "Modulen ”%s” står i konflikt med redan inläst modul ”%s”. Hopp msgid "Failed to open plugins folder: “%s”" msgstr "Misslyckades med att öppna mapp för insticksmoduler: ”%s”" -#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:149 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:160 #, c-format msgid "Error listing contents of folder “%s”: %s" msgstr "Fel vid innehållslistning av mappen ”%s”: %s" -#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:193 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:204 #, c-format msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Kunde inte läsa insticksmodul: %s" -#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:220 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:231 #, c-format msgid "Failed to query content type for “%s”" msgstr "Misslyckades med att fråga efter innehållstyp för ”%s”" @@ -468,26 +455,29 @@ msgid "Play mode not supported" msgstr "Uppspelningsläge stöds inte" #. FIXME: Return a more sensible error here. -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:774 -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:789 -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:798 -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:877 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:773 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:779 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:794 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:803 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:863 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:898 msgid "Resource not found" msgstr "Resursen hittades inte" -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:787 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:792 #, c-format msgid "Problem parsing playlist: %s" msgstr "Problem att tolka spellista: %s" #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of #. the error -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:873 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:859 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:894 #, c-format msgid "Failed to access resource at %s: %s" msgstr "Misslyckades med att komma åt resurs på %s: %s" -#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:889 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:875 msgid "Illegal MIME-type" msgstr "Felaktig MIME-typ" @@ -568,7 +558,7 @@ msgstr "Kan inte bläddra bland underordnade för objekt" msgid "Failed to browse “%s”: %s\n" msgstr "Misslyckades med att bläddra i ”%s”: %s\n" -#: src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:149 +#: src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:147 msgid "Not Applicable" msgstr "Inte tillämpligt" @@ -580,14 +570,24 @@ msgstr "Ingen sådan filöverföring" msgid "No D-Bus thumbnailer service available" msgstr "Ingen D-bus miniatyrbildstjänst tillgänglig" -#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52 +#: src/librygel-server/rygel-http-byte-seek-request.vala:116 +#, c-format +msgid "Range end value %lld is smaller than range start value %lld: '%s'" +msgstr "Intervallets slutvärde %lld är mindre än startvärdet %lld: ”%s”" + +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:53 msgid "Invalid Request (only GET and HEAD supported)" msgstr "Ogiltig begäran (stöd finns endast för GET och HEAD)" -#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60 +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:61 msgid " must be 1" msgstr " måste vara 1" +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:91 +#, c-format +msgid "%s transfer mode not supported for '%s'" +msgstr "%s-överföringsläge stöds inte för ”%s”" + #: src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152 #, c-format msgid "Invalid URI “%s”" @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "Not found" msgstr "Hittades inte" #: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:64 -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:193 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:215 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item “%s” not allowed" msgstr "Trycka ut data till icke-tomma objektet ”%s” tillåts inte" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Ingen skrivbar URI för %s tillgänglig" msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "Misslyckades med att flytta punktfilen %s: %s" -#: src/librygel-server/rygel-http-request.vala:95 +#: src/librygel-server/rygel-http-request.vala:104 #, c-format msgid "Requested item “%s” not found" msgstr "Begärt objekt ”%s” hittades inte" @@ -622,19 +622,19 @@ msgstr "Begärt objekt ”%s” hittades inte" #: src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:91 #, c-format msgid "Couldn’t create data source for %s" -msgstr "Kunde ej skapa datakälla för %s" +msgstr "Kunde inte skapa datakälla för %s" -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:123 #, c-format msgid "Failed to get original URI for “%s”: %s" msgstr "Misslyckades med att få ursprunglig URI för ”%s”: %s" -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:210 #, c-format msgid "URI “%s” invalid for importing contents to" msgstr "URI:n ”%s” är ogiltig för import av innehåll till" -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:276 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:237 #, c-format msgid "Failed to import file from %s: %s" msgstr "Misslyckades med att importera fil från %s: %s" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Misslyckades med att importera fil från %s: %s" #. Sorry we can't do anything without the ID #: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 msgid "ContainerID missing" -msgstr "BehållarID saknas" +msgstr "ContainerID saknas" #: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 #, c-format @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "MediaEngine.init anropades inte. Kan inte fortsätta." #: src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177 -#: src/librygel-server/rygel-video-item.vala:222 +#: src/librygel-server/rygel-video-item.vala:242 #, c-format msgid "Could not determine protocol for URI %s" msgstr "Kunde inte avgöra protokoll för URI %s" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "UPnP-klass ”%s” stöds inte" #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:419 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:431 -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:723 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:721 #: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "DLNA-profil ”%s” stöds inte" msgid "Cannot create object of class “%s”: Not supported" msgstr "Kan inte skapa objekt av klassen ”%s”: Stöds inte" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:754 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:752 #, c-format msgid "" "Error from container “%s” on trying to find the newly added child object " @@ -920,7 +920,8 @@ msgstr "Ogiltiga sökkriterier angivna" msgid "Failed to search in “%s”: %s" msgstr "Misslyckades med att söka i ”%s”: %s" -#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92 +#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:49 +#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:96 msgid "No subtitle available" msgstr "Ingen undertext tillgänglig" @@ -1145,28 +1146,28 @@ msgstr "Misslyckades med att tolka kommandoradsargument: %s" msgid "Failed to create media art extractor: %s" msgstr "Misslyckades med att skapa omslagsbildsextraherare: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:150 #, c-format msgid "“%s” harvested" msgstr "”%s” insamlad" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:205 #, c-format msgid "Error fetching object “%s” from database: %s" msgstr "Fel vid hämtning av objektet ”%s” från databasen: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:213 #, c-format msgid "Failed to query info of a file %s: %s" -msgstr "Misslyckades att fråga om information om en fil %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att fråga om information om en fil %s: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:248 #, c-format msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent" msgstr "" "Kunde inte hitta objektet %s eller dess överordnade. Databasen är motstridig" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:252 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "Fel vid borttagning av objekt från databasen: %s" @@ -1181,17 +1182,17 @@ msgstr "Misslyckades med att samla in filen %s: %s" msgid "Failed to query database: %s" msgstr "Misslyckades med att fråga databas: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:272 #, c-format msgid "Failed to enumerate folder “%s”: %s" msgstr "Misslyckades med att lista mapp ”%s”: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:286 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:290 #, c-format msgid "Failed to get children of container %s: %s" msgstr "Misslyckades med att hämta underordnade för behållare %s: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:345 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:349 #, c-format msgid "Failed to extract meta-data for file %s" msgstr "Misslyckades med att extrahera metadata för filen %s" @@ -1199,7 +1200,7 @@ msgstr "Misslyckades med att extrahera metadata för filen %s" #. error is only emitted if even the basic information extraction #. failed; there's not much to do here, just print the information and #. go to the next file -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:358 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:362 #, c-format msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s" msgstr "Hoppar över URI %s; extrahering misslyckades totalt: %s" @@ -1219,70 +1220,70 @@ msgstr "Misslyckades med att tvinga fram omindexering för att laga databas: %s" msgid "Failed to create indices: %s" msgstr "Misslyckades med att skapa index: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:101 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:97 #, c-format msgid "Cannot upgrade from version %d" msgstr "Kan inte uppgradera från version %d" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:123 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:117 #, c-format msgid "Database upgrade to v18 failed: %s" msgstr "Databasuppgradering till v18 misslyckades: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:134 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:135 #, c-format msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "Misslyckades med att lägga till objekt med ID %s: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:217 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:218 #, c-format msgid "Failed to get update IDs: %s" msgstr "Misslyckades med att erhålla uppdaterings-ID:n: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:400 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:401 #, c-format msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s" msgstr "Inkonsekvent databas: objektet %s har inget överordnat %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:525 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:526 msgid "Failed to get reset token" msgstr "Misslyckades med att erhålla återställningstecken" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:537 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:538 #, c-format msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s" msgstr "Misslyckades med att hålla kvar ServiceResetToken: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:547 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:548 #, c-format msgid "Failed to remove virtual folders: %s" msgstr "Misslyckades med att ta bort virtuella mappar: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:561 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:562 #, c-format msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s" msgstr "Misslyckades med att markera objekt %s som skyddat (%d): %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:571 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:572 msgid "Cannot create references to containers" msgstr "Kan inte skapa referenser till behållare" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:597 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:598 #, c-format msgid "Failed to add %s to ignored files: %s" msgstr "Misslyckades med att lägga till %s till ignorerade filer: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:610 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:611 #, c-format msgid "Failed to get whether URI %s is ignored: %s" msgstr "Misslyckades med att erhålla huruvida URI %s ignoreras: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:626 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:627 #, c-format msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa av ifall objekt %s är skyddat: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:666 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:667 #, c-format msgid "" "The version “%d” of the detected database is newer than our supported " @@ -1291,28 +1292,29 @@ msgstr "" "Versionen ”%d” på den funna databasen är nyare än versionen ”%d” som vi " "stöder" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:688 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:689 msgid "Incompatible schema… cannot proceed" msgstr "Oförenligt schema… kan inte fortsätta" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:694 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:695 #, c-format msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s" msgstr "Ogiltig databas, kan inte fråga sqlite_master-tabell: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:895 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:896 #, c-format msgid "Failed to create database schema: %s" msgstr "Misslyckades med att skapa databasschema: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1232 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1233 #, c-format msgid "Skipping unsupported sort field: %s" msgstr "Hoppar över sorteringsfält som inte stöds: %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:104 msgid "Failed to gracefully stop the process. Using KILL" -msgstr "Kunde inte stoppa processen på ett graciöst sätt. Använder KILL" +msgstr "" +"Misslyckades med att stoppa processen på ett graciöst sätt. Använder KILL" #. Process exitted properly -> That shouldn't really #. happen @@ -1389,10 +1391,10 @@ msgstr "Kan inte ta bort objekt i %s" msgid "upnp:class not supported in %s" msgstr "upnp:class stöds inte i %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:53 #, c-format msgid "Failed to load plugin %s: %s" -msgstr "Kunde inte läsa in insticksmodul %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att läsa in insticksmodul %s: %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 msgid "Will not monitor file changes" @@ -1542,54 +1544,50 @@ msgstr "Misslyckades med att skapa Tracker-anslutning: %s" msgid "Failed to get Tracker connection: %s" msgstr "Misslyckades med att hämta Tracker-anslutning: %s" -#: src/rygel/rygel-acl.vala:110 +#: src/rygel/application.vala:88 #, c-format -msgid "Failed to query ACL: %s" -msgstr "Misslyckades med att fråga ACL: %s" +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "Misslyckades med att läsa in användarkonfiguration: %s" -#: src/rygel/rygel-acl.vala:127 +#: src/rygel/application.vala:125 #, c-format -msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s" -msgstr "Fel vid skapandet av DBus-proxy för ACL: %s" - -#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 -msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”" -msgstr "Ingen ACL-reservpolicy funnen. Använder ”tillåt”" - -#: src/rygel/rygel-acl.vala:147 -msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”" -msgstr "Ingen ACL-reservpolicy funnen. Använder ”neka”" - -#: src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 -msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting." -msgstr "En annan instans av Rygel körs redan. Startar inte." +msgid "No plugins found in %d second; giving up…" +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up…" +msgstr[0] "Inga insticksmoduler hittades inom %d sekund, ger upp…" +msgstr[1] "Inga insticksmoduler hittades inom %d sekunder, ger upp…" -#: src/rygel/rygel-main.vala:85 +#: src/rygel/application.vala:154 #, c-format msgid "Rygel v%s starting…" msgstr "Rygel v%s startar…" -#: src/rygel/rygel-main.vala:113 +#: src/rygel/application.vala:202 #, c-format -msgid "No plugins found in %d second; giving up…" -msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up…" -msgstr[0] "Inga insticksmoduler hittades inom %d sekund, ger upp…" -msgstr[1] "Inga insticksmoduler hittades inom %d sekunder, ger upp…" +msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" +msgstr "Misslyckades med att skapa RootDevice för %s. Anledning: %s" -#: src/rygel/rygel-main.vala:177 +#: src/rygel/application.vala:283 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "Misslyckades med att skapa rotenhetsfabrik: %s" -#: src/rygel/rygel-main.vala:235 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:110 #, c-format -msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" -msgstr "Misslyckades med att skapa RootDevice för %s. Anledning: %s" +msgid "Failed to query ACL: %s" +msgstr "Misslyckades med att fråga ACL: %s" -#: src/rygel/rygel-main.vala:272 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:127 #, c-format -msgid "Failed to load user configuration: %s" -msgstr "Misslyckades med att läsa in användarkonfiguration: %s" +msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s" +msgstr "Fel vid skapandet av DBus-proxy för ACL: %s" + +#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 +msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”" +msgstr "Ingen ACL-reservpolicy funnen. Använder ”tillåt”" + +#: src/rygel/rygel-acl.vala:147 +msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”" +msgstr "Ingen ACL-reservpolicy funnen. Använder ”neka”" #: src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format @@ -1610,82 +1608,3 @@ msgstr "Misslyckades med att starta Rygel-tjänsten: %s" #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Misslyckades med att stoppa Rygel-tjänsten: %s" - -#~ msgid "rygel" -#~ msgstr "rygel" - -#~ msgid "'ObjectID' argument missing." -#~ msgstr "”ObjectID”-argument saknas." - -#~ msgid "column" -#~ msgstr "kolumn" - -#~ msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades med att läsa av protokoll för URI %s. Antar ”%s”" - -#~ msgid "Can't process non-file URI %s" -#~ msgstr "Kan inte bearbeta URI %s till icke-fil" - -#~ msgid "Failed to start metadata discoverer: %s" -#~ msgstr "Misslyckades med att starta metadataupptäckare: %s" - -#~ msgid "Child failed fatally. Last uri was %s" -#~ msgstr "Underordnad misslyckades ödesdigert. Senaste URI var %s" - -#~ msgid "Reading from child's error stream failed: %s" -#~ msgstr "Läsning från underordnades felström misslyckades: %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation, cannot process %s" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering, kan inte bearbeta %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation: expected 7 children, got %d" -#~ msgid_plural "Invalid metadata serialisation: expected 7 children, got %d" -#~ msgstr[0] "" -#~ "Ogiltig metadata-serialisering: förväntade 7 underordnade, har %d" -#~ msgstr[1] "" -#~ "Ogiltig metadata-serialisering: förväntade 7 underordnade, har %d" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of metadata; %s" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av metadata; %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of video info; %s" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av videoinformation; %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of audio info; %s" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av ljudinformation; %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of general info" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av allmän information" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of DLNA profile %s" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av DLNA-profil %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of file info %s" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av filinformation %s" - -#~ msgid "Invalid metadata serialisation of file info" -#~ msgstr "Ogiltig metadataserialisering av filinformation" - -#~ msgid "Could not determine protocol for uri %s" -#~ msgstr "Kunde inte avgöra protokoll för URI %s" - -#~ msgid "Disable UPnP (streaming-only)" -#~ msgstr "Inaktivera UPnP (enbart strömning)" - -#~ msgid "Rygel is running in streaming-only mode." -#~ msgstr "Rygel kör i enbart strömningsläge." - -#~ msgid "Invalid Range '%s'" -#~ msgstr "Ogiltigt intervall ”%s”" - -#~ msgid "Invalid Request" -#~ msgstr "Ogiltig begäran" - -#~ msgid "Out Of Range Start '%ld'" -#~ msgstr "Start ”%ld” är utanför intervallet" - -#~ msgid "Out Of Range Stop '%ld'" -#~ msgstr "Stopp ”%ld” är utanför intervallet" - -#~ msgid "No transcoder available for target format '%s'" -#~ msgstr "Ingen omkodare tillgänglig för målformatet ”%s”" |