summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po297
1 files changed, 148 insertions, 149 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1bb5c0a70..b5aa3667a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-02 10:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-07 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 12:19+0000\n"
"Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/rpm/team/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/rpm/language/"
+"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Параметры проверки (с -V или --verify):"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Параметры Установки/Обновления/Удаления:"
-#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48
+#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:42 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48
#: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Общие параметры для всех режимов и компонентов rpm:"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "неожиданный формат запроса"
msgid "unexpected query source"
msgstr "неожиданный источник запроса"
-#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159
+#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:82 rpmsign.c:159
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "может быть указан только один из основных режимов"
@@ -133,15 +134,13 @@ msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "аргументы для --prefix должны начинаться с /"
#: rpmqv.c:170
-#, fuzzy
msgid ""
"--hash (-h) may only be specified during package installation and erasure"
-msgstr "--hash (-h) может быть указан только при установке пакета"
+msgstr ""
#: rpmqv.c:174
-#, fuzzy
msgid "--percent may only be specified during package installation and erasure"
-msgstr "--justdb может быть указан только при установке или удалении пакета"
+msgstr ""
#: rpmqv.c:178
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
@@ -449,29 +448,33 @@ msgstr "проверить файлы базы данных"
msgid "Database options:"
msgstr "Параметры базы данных"
-#: rpmkeys.c:23
+#: rpmkeys.c:24
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "проверить подпись(и) пакета"
-#: rpmkeys.c:25
+#: rpmkeys.c:26
msgid "import an armored public key"
msgstr "импортировать открытый ключ"
-#: rpmkeys.c:28 rpmkeys.c:30
+#: rpmkeys.c:28
+msgid "don't import, but tell if it would work or not"
+msgstr ""
+
+#: rpmkeys.c:31 rpmkeys.c:33
msgid "list keys from RPM keyring"
msgstr ""
-#: rpmkeys.c:37
+#: rpmkeys.c:40
msgid "Keyring options:"
msgstr ""
-#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144
+#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:144
msgid "no arguments given"
msgstr "не заданы аргументы"
#: rpmsign.c:25
msgid "sign package(s)"
-msgstr ""
+msgstr "подписать пакет(ы)"
#: rpmsign.c:27
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
@@ -479,7 +482,7 @@ msgstr "подписать пакет (то же самое что --addsign)"
#: rpmsign.c:29
msgid "delete package signatures"
-msgstr ""
+msgstr "удалить подписи пакета"
#: rpmsign.c:35
msgid "Signature options:"
@@ -705,117 +708,117 @@ msgstr "Файл должен начинаться с \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Нельзя смешивать спец. %%doc с другими формами: %s\n"
-#: build/files.c:1033
+#: build/files.c:1034
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Не удается проверить файл %u, возврат к MD5\n"
-#: build/files.c:1059
+#: build/files.c:1062
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Файл указан дважды: %s\n"
-#: build/files.c:1179
+#: build/files.c:1188
#, c-format
msgid "reading symlink %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1187
+#: build/files.c:1196
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Символическая ссылка указывает на BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1369
+#: build/files.c:1381
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1378
+#: build/files.c:1390
#, c-format
msgid "Directory not found: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1379
+#: build/files.c:1391
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Файл не найден: %s\n"
-#: build/files.c:1485
+#: build/files.c:1497
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1579
+#: build/files.c:1591
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1585
+#: build/files.c:1597
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1589
+#: build/files.c:1601
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: это не открытый ключ.\n"
-#: build/files.c:1598
+#: build/files.c:1610
#, c-format
msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1655
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Файл должен начинаться с \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1667
+#: build/files.c:1679
#, c-format
msgid "%%dev glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1680
+#: build/files.c:1692
#, c-format
msgid "Directory not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1681 lib/rpminstall.c:427
+#: build/files.c:1693 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Файл не найден: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1729
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1724
+#: build/files.c:1736
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "строка: %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1743
#, c-format
msgid "Error reading %%files file %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2001
+#: build/files.c:2015
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Неверный файл %s: %s\n"
-#: build/files.c:2023 build/parsePrep.c:33
+#: build/files.c:2037 build/parsePrep.c:33
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Неверная пара владелец/группа: %s\n"
-#: build/files.c:2059
+#: build/files.c:2077
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Проверка на неупакованный(е) файл(ы): %s\n"
-#: build/files.c:2072
+#: build/files.c:2090
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -824,125 +827,125 @@ msgstr ""
"Обнаружен(ы) установленный(е) (но не упакованный(е)) файл(ы):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2101
+#: build/files.c:2119
#, c-format
msgid "Processing files: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2112
+#: build/files.c:2130
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgstr "Двоичные данные с архитекутрой в пакете noarch\n"
-#: build/pack.c:75
+#: build/pack.c:71
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:77
+#: build/pack.c:73
msgid "create archive failed\n"
-msgstr ""
+msgstr "создание архива не удалось\n"
-#: build/pack.c:104
+#: build/pack.c:100
#, c-format
msgid "Could not open %s file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:120
+#: build/pack.c:116
#, c-format
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:158
+#: build/pack.c:154
#, c-format
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Невозможно канонизировать имя компьютера: %s\n"
-#: build/pack.c:222
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Невозможно записать содержимое в %s: %s\n"
-#: build/pack.c:230
+#: build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Невозможно прочитать содержимое из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:298
+#: build/pack.c:294
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:318
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Невозможно поместить заголовок в нерперывную область памяти.\n"
-#: build/pack.c:335
+#: build/pack.c:331
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Невозможно открыть временный файл.\n"
-#: build/pack.c:342
+#: build/pack.c:338
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Невозможно записать временный заголовок\n"
-#: build/pack.c:350
+#: build/pack.c:346
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Неверные данные CSA\n"
-#: build/pack.c:416
+#: build/pack.c:412
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Невозможно перезагрузить заголовок подписи.\n"
-#: build/pack.c:424
+#: build/pack.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n"
-#: build/pack.c:436
+#: build/pack.c:432
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Невозможно записать пакет: %s\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть цель подписи %s: %s\n"
-#: build/pack.c:463
+#: build/pack.c:459
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Невозможно прочитать заголовок из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:473
+#: build/pack.c:469
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Невозможно записать заголовок в %s: %s\n"
-#: build/pack.c:507
+#: build/pack.c:503
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Записан: %s\n"
-#: build/pack.c:526
+#: build/pack.c:522
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнение \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:529
+#: build/pack.c:525
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнение \"%s\" не удалось.\n"
-#: build/pack.c:533
+#: build/pack.c:529
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:582
+#: build/pack.c:578
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Невозможно создать имя файла для пакета %s: %s\n"
-#: build/pack.c:599
+#: build/pack.c:595
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "невозможно создать %s: %s\n"
@@ -1048,12 +1051,12 @@ msgstr ""
#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Downloading %s to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка %s в %s\n"
#: build/parsePreamble.c:293
#, c-format
msgid "Couldn't download %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить %s\n"
#: build/parsePreamble.c:433
#, c-format
@@ -1453,12 +1456,12 @@ msgstr "Сбой ветвления %s: %s\n"
#: build/rpmfc.c:316
#, c-format
msgid "%s failed: %x\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s не удалось: %x\n"
#: build/rpmfc.c:320
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось записать все данные в %s: %s\n"
#: build/rpmfc.c:829
#, c-format
@@ -1547,19 +1550,19 @@ msgstr " не удалось - "
#: lib/depends.c:68
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s является Delta RPM и не может быть установлен напрямую\n"
#: lib/depends.c:72
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:287
+#: lib/depends.c:300
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "пакет %s был уже добавлен, пропускаем %s\n"
-#: lib/depends.c:288
+#: lib/depends.c:301
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "пакет %s уже был добавлен, заменяется %s\n"
@@ -1573,11 +1576,11 @@ msgstr "(не число)"
#: lib/formats.c:125
#, c-format
msgid "%c"
-msgstr ""
+msgstr "%c"
#: lib/formats.c:135
msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %b %d %Y"
#: lib/formats.c:310
msgid "(not base64)"
@@ -1593,28 +1596,28 @@ msgstr "(not a blob)"
#: lib/formats.c:380
msgid "(invalid xml type)"
-msgstr ""
+msgstr "(неверный тип xml)"
#: lib/formats.c:430
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(не подпись формата OpenPGP)"
#: lib/formats.c:442
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid date %u"
-msgstr "Неверный токен %s: %s\n"
+msgstr "Неверная дата %u"
#: lib/formats.c:508
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "нормальный"
#: lib/formats.c:511
msgid "replaced"
-msgstr ""
+msgstr "перемещен"
#: lib/formats.c:514
msgid "not installed"
-msgstr ""
+msgstr "не установлен"
#: lib/formats.c:517
msgid "net shared"
@@ -1630,48 +1633,48 @@ msgstr ""
#: lib/formats.c:526
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(неизвестный)"
#: lib/formats.c:561
msgid "(not a string)"
-msgstr ""
+msgstr "(не строка)"
-#: lib/fsm.c:730
+#: lib/fsm.c:731
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "пользователь %s не существует - используется root\n"
-#: lib/fsm.c:737
+#: lib/fsm.c:738
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "группа %s не существует - используется root\n"
-#: lib/fsm.c:1343
+#: lib/fsm.c:1388
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "файл архива %s не найден в списке файлов заголовка\n"
-#: lib/fsm.c:1798 lib/fsm.c:1940
+#: lib/fsm.c:1788 lib/fsm.c:1899
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s сохранен как %s\n"
-#: lib/fsm.c:1967
+#: lib/fsm.c:1922
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s невозможно удалить %s: каталог не пуст\n"
-#: lib/fsm.c:1973
+#: lib/fsm.c:1928
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ошибка удаления каталога %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1987
+#: lib/fsm.c:1942
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s невозможно удалить %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:2009
+#: lib/fsm.c:1961
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s создан как %s\n"
@@ -1751,12 +1754,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:525 lib/rpmchecksig.c:272 sign/rpmgensig.c:433
+#: lib/package.c:525 lib/rpmchecksig.c:274 sign/rpmgensig.c:433
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:532 lib/rpmchecksig.c:279 sign/rpmgensig.c:440
+#: lib/package.c:532 lib/rpmchecksig.c:281 sign/rpmgensig.c:440
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Подпись недоступна\n"
@@ -1766,7 +1769,7 @@ msgstr "%s: Подпись недоступна\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:622 lib/rpmchecksig.c:138 sign/rpmgensig.c:93
+#: lib/package.c:622 lib/rpmchecksig.c:139 sign/rpmgensig.c:93
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fread: %s\n"
@@ -2232,21 +2235,21 @@ msgstr "обнаружен двоичный пакет вместо ожидае
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "исходный пакет не содержит файла спецификации\n"
-#: lib/psm.c:854
+#: lib/psm.c:836
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "распаковка архива не удалась%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:855
+#: lib/psm.c:837
msgid " on file "
msgstr " на файле "
-#: lib/psm.c:958
+#: lib/psm.c:941
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s ошибка на файле %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:961
+#: lib/psm.c:944
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s не удалось: %s\n"
@@ -2278,7 +2281,7 @@ msgstr "сетевой "
#: lib/query.c:168
msgid "wrong color "
-msgstr ""
+msgstr "неверный цвет"
#: lib/query.c:171
msgid "(no state) "
@@ -2372,41 +2375,41 @@ msgstr ""
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:117
+#: lib/rpmchecksig.c:118
#, c-format
-msgid "%s: headerRead failed\n"
-msgstr "%s: ошибка headerRead\n"
+msgid "%s: headerRead failed: %s\n"
+msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:126
+#: lib/rpmchecksig.c:127
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:383
+#: lib/rpmchecksig.c:385
msgid "NOT OK"
msgstr "НЕ ОК"
-#: lib/rpmchecksig.c:383
+#: lib/rpmchecksig.c:385
msgid "OK"
msgstr "ОК"
-#: lib/rpmchecksig.c:385
+#: lib/rpmchecksig.c:387
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ОТСУТСТВУЮТ КЛЮЧИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:387
+#: lib/rpmchecksig.c:389
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:388
+#: lib/rpmchecksig.c:390
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (НЕТ ДОВЕРИЯ К КЛЮЧАМ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:390
+#: lib/rpmchecksig.c:392
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:430 sign/rpmgensig.c:53
+#: lib/rpmchecksig.c:432 sign/rpmgensig.c:53
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка открытия: %s\n"
@@ -2511,23 +2514,22 @@ msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr ""
#: lib/rpminstall.c:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Updating / installing...\n"
-msgstr "Подготовка пакетов для установки..."
+msgstr "Обновление / установка...\n"
#: lib/rpminstall.c:143
#, c-format
msgid "Cleaning up / removing...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Очистка / удаление... \n"
#: lib/rpminstall.c:193
msgid "Preparing..."
msgstr "Подготовка..."
#: lib/rpminstall.c:195
-#, fuzzy
msgid "Preparing packages..."
-msgstr "Подготовка..."
+msgstr "Подготовка пакетов..."
#: lib/rpminstall.c:271 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2580,15 +2582,15 @@ msgstr "Устанавливается %s\n"
#: lib/rpmlead.c:99
msgid "not an rpm package"
-msgstr ""
+msgstr "не rpm-пакет"
#: lib/rpmlead.c:103
msgid "illegal signature type"
-msgstr ""
+msgstr "неверный тип подписи"
#: lib/rpmlead.c:107
msgid "unsupported RPM package version"
-msgstr ""
+msgstr "неподдерживаемая версия пакета RPM"
#: lib/rpmlead.c:122
#, c-format
@@ -2817,17 +2819,17 @@ msgstr ""
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmtd.c:252
+#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный формат"
-#: lib/rpmte.c:822
+#: lib/rpmte.c:842
msgid "install"
-msgstr ""
+msgstr "установить"
-#: lib/rpmte.c:823
+#: lib/rpmte.c:843
msgid "erase"
-msgstr ""
+msgstr "стереть"
#: lib/rpmts.c:92
#, c-format
@@ -2849,14 +2851,14 @@ msgstr ""
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:289
+#: lib/rpmts.c:285
#, c-format
msgid "%s: reading of public key failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1061
+#: lib/rpmts.c:1076
msgid "transaction"
-msgstr ""
+msgstr "транзакция"
#: lib/signature.c:90
#, c-format
@@ -2926,20 +2928,20 @@ msgstr "Заголовок "
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS (%d %p %d %p %p)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1390
+#: lib/transaction.c:1379
msgid "skipped"
-msgstr ""
+msgstr "пропущено"
-#: lib/transaction.c:1390
+#: lib/transaction.c:1379
msgid "failed"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:363
+#: lib/verify.c:371
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:413
+#: lib/verify.c:421
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr ""
@@ -3114,31 +3116,31 @@ msgstr "параметер dbpath не установлен"
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2868
+#: lib/rpmdb.c:2869
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "заголовок номер %u в базе данных неверный -- пропускается.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2882
+#: lib/rpmdb.c:2883
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "невозможно добавить запись (первоначально в %u)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2897
+#: lib/rpmdb.c:2898
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"перестроение базы данных не удалось, старая база данных остается на месте\n"
-#: lib/rpmdb.c:2905
+#: lib/rpmdb.c:2906
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "невозможно заменить старую базу данных на новую!\n"
-#: lib/rpmdb.c:2907
+#: lib/rpmdb.c:2908
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "файлы в %s заменяются файлами из %s для восстановления"
-#: lib/rpmdb.c:2918
+#: lib/rpmdb.c:2919
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "ошибка удаления каталога %s: %s\n"
@@ -3153,20 +3155,20 @@ msgstr "ошибка(%d) db%d из %s: %s\n"
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "ошибка(%d) db%d: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:493
+#: lib/backend/db3.c:495
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "невозможно получить блокировку %s на %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:495
+#: lib/backend/db3.c:497
msgid "shared"
msgstr "разделяемый"
-#: lib/backend/db3.c:495
+#: lib/backend/db3.c:497
msgid "exclusive"
msgstr "исключительный"
-#: lib/backend/db3.c:575
+#: lib/backend/db3.c:577
#, c-format
msgid "invalid index type %x on %s/%s\n"
msgstr ""
@@ -3437,7 +3439,7 @@ msgstr ""
#: sign/rpmgensig.c:125
msgid "Unsupported PGP signature\n"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемая подпись PGP\n"
#: sign/rpmgensig.c:131
#, c-format
@@ -3499,6 +3501,3 @@ msgstr "%s: ошибка чтения списка файлов: %s\n"
#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "не проверять подпись заголовока и содержимого"
-
-#~ msgid "--percent may only be specified during package installation"
-#~ msgstr "--percent может быть указан только при установке пакета"