summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
blob: dbb9add10f675e29eaefed6c892fe0e3c7269d13 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ja">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> に送信しています...</translation>
<translation id="111910763555783249">通知設定</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 日前}other{# 日前}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">アップロード</translation>
<translation id="1266864766717917324"><ph name="CONTENT_TYPE" /> を共有できませんでした</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">共有するテキスト ブロックを小さくしてください。</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">左から右</translation>
<translation id="1383876407941801731">検索</translation>
<translation id="1398853756734560583">最大化</translation>
<translation id="1450753235335490080"><ph name="CONTENT_TYPE" /> を共有できません</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 分 }other{# 分 }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">通知</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">現在</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">ピリオド</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 か月}other{# か月}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/秒</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 時間 }other{# 時間 }}</translation>
<translation id="1859234291848436338">文章の方向</translation>
<translation id="1860796786778352021">通知を閉じる</translation>
<translation id="186476001994626254">ウェブのスマート貼り付けコンテンツ</translation>
<translation id="1871244248791675517">Insert</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="1901303067676059328">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="19085484004813472">これは新しい機能です</translation>
<translation id="2006524834898217237">このデバイスがインターネットに接続されているかご確認ください。</translation>
<translation id="208586643495776849">もう一度お試しください</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1日}other{#日}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">今日</translation>
<translation id="2161656808144014275">テキスト</translation>
<translation id="2168039046890040389">前のページへ</translation>
<translation id="2190355936436201913">(なし)</translation>
<translation id="2192232475740621500">表示間隔を広くする</translation>
<translation id="2267918077332197517">このサイトからのすべての通知をブロックする</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">画面に表示されるタップ ターゲットをタップします。</translation>
<translation id="2295140143284145483">アンケート</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/秒</translation>
<translation id="2353636109065292463">インターネット接続を確認しています</translation>
<translation id="2388990488038464401">スマートフォンからこの番号に電話しますか?</translation>
<translation id="2435457462613246316">パスワードを表示</translation>
<translation id="24452542372838207">通知を展開</translation>
<translation id="2445449901874883781">表示間隔を狭くする</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2497284189126895209">すべてのファイル</translation>
<translation id="2498950423397131220">フロート</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">キャリブレーションが完了しました</translation>
<translation id="252373100621549798">不明なディスプレイ</translation>
<translation id="2545651323591713692">スヌーズ</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1時間}other{#時間}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">タッチスクリーンのキャリブレーション</translation>
<translation id="2586657967955657006">クリップボード</translation>
<translation id="2666092431469916601">一番上</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> から共有しました</translation>
<translation id="271033894570825754">New</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{1 年前}other{# 年前}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">すべて削除</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1日}other{#日}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の降順で並べ替えました。</translation>
<translation id="3036649622769666520">ファイルを開く</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154">下</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">復元</translation>
<translation id="3183922693828471536">ここまでスクロール</translation>
<translation id="3234408098842461169">下矢印キー</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 日}other{# 日}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">次を使って電話</translation>
<translation id="3306688585798492231">内蔵ディスプレイ</translation>
<translation id="335581015389089642">スピーチ</translation>
<translation id="3389286852084373014">テキストが大きすぎます</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML コンテンツ</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{残り 1 日}other{残り # 日}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />~</translation>
<translation id="3618849550573277856">「<ph name="LOOKUP_STRING" />」を検索</translation>
<translation id="3622035490309591977">クリップボードの履歴</translation>
<translation id="364720409959344976">アップロードするフォルダを選択</translation>
<translation id="3660179305079774227">上矢印キー</translation>
<translation id="3670030362669914947">番号</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/秒</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />。<ph name="TYPE_2" />。</translation>
<translation id="3889424535448813030">右矢印キー</translation>
<translation id="3897092660631435901">メニュー</translation>
<translation id="3909791450649380159">切り取り(&amp;T)</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">右端</translation>
<translation id="3994749195054421561">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の昇順で並べ替えました。</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{未読のお知らせ 1 件}other{未読のお知らせ # 件}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{1 か月前}other{# か月前}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">読み上げを開始</translation>
<translation id="4289540628985791613">概要</translation>
<translation id="4306392492252714209">クリップボードから削除します。</translation>
<translation id="4311195029067684288">100%</translation>
<translation id="4491109536499578614">画像</translation>
<translation id="4565377596337484307">パスワードを表示しない</translation>
<translation id="4588090240171750605">右にスクロール</translation>
<translation id="4724120544754982507">通知センター: <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> 件の未読通知</translation>
<translation id="4746179598275229723">拡張機能の固定を解除しました</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{残り 1 か月}other{残り # か月}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">電話をかける</translation>
<translation id="4937657825850660613">半分</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">メディアの前のトラック</translation>
<translation id="4971925105143343452">一部</translation>
<translation id="5046499563572181734">ここをタップしてください</translation>
<translation id="5076340679995252485">貼り付け(&amp;P)</translation>
<translation id="5123162024343028706">上部に表示</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">送信できませんでした</translation>
<translation id="528468243742722775">終了</translation>
<translation id="5329858601952122676">削除(&amp;D)</translation>
<translation id="5463830097259460683">絵文字と記号</translation>
<translation id="5528053674512161860">デベロッパー UI モジュール(dev_ui)がインストールされていないため、ページを読み込めませんでした</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> システム</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">左矢印キー</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{アクティブ: 今日}=1{アクティブ: 1 日前}other{アクティブ: # 日前}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 日と }other{# 日と }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">画像です。</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="588258955323874662">全画面表示</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">最小化</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 時間}other{# 時間}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">拡張機能を固定しました</translation>
<translation id="6040143037577758943">閉じる</translation>
<translation id="6117103120090651229">中央のボタン</translation>
<translation id="6129953537138746214">Space</translation>
<translation id="6135826906199951471">Delete</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/秒</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> を選択しました。</translation>
<translation id="6264365405983206840">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="6364916375976753737">左にスクロール</translation>
<translation id="6394627529324717982">カンマ</translation>
<translation id="6397363302884558537">読み上げを停止</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">このアプリからのすべての通知をブロックする</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF コンテンツ</translation>
<translation id="6539092367496845964">エラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation>
<translation id="654149438358937226">通知をすべてブロックする</translation>
<translation id="6612467943526193239">キャリブレーションを終了するには Esc キーを押します。</translation>
<translation id="6620110761915583480">ファイルを保存</translation>
<translation id="6699343763173986273">メディアの次のトラック</translation>
<translation id="6808150112686056157">メディアの停止</translation>
<translation id="6845383723252244143">フォルダを選択</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{残り 1 時間}other{残り # 時間}}</translation>
<translation id="688711909580084195">無題のウェブページ</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML コンテンツです。</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/秒</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{残り 1 年}other{残り # 年}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">選択</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">右から左</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">アプリケーションの表示設定は、再起動すると有効になります。</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の並べ替えを解除しました。</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">絵文字</translation>
<translation id="7620655452534002301">削除しました。</translation>
<translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation>
<translation id="7781829728241885113">昨日</translation>
<translation id="7814458197256864873">コピー(&amp;C)</translation>
<translation id="7879499977785298635">ブロックしない</translation>
<translation id="7907591526440419938">ファイルを開く</translation>
<translation id="7969046989155602842">コマンド</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 件以上の未読の通知}other{# 件以上の未読の通知}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568"><ph name="ORIGIN" /> からの発信番号</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 時間前}other{# 時間前}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">ページを再読み込み</translation>
<translation id="815598010540052116">下にスクロール</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">次のページへ</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">タブ</translation>
<translation id="8259556432390118667">16 進数色コード</translation>
<translation id="8328145009876646418">左端</translation>
<translation id="8331626408530291785">上にスクロール</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">メッセージを送信</translation>
<translation id="8394908167088220973">メディアの再生/一時停止</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/秒</translation>
<translation id="8725488761726303204">他 <ph name="NUMBER" /> 件</translation>
<translation id="8730621377337864115">完了</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1時間}other{#時間}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">既定</translation>
<translation id="8841375032071747811">戻るボタン</translation>
<translation id="8867568208303837180">送信しています...</translation>
<translation id="8876215549894133151">形式:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8996630695507351249"><ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> がインターネットに接続されているかご確認ください。</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">通知を折りたたむ</translation>
<translation id="9170848237812810038">取消(&amp;U)</translation>
<translation id="932327136139879170">ホーム</translation>
<translation id="944069440740578670">未読のお知らせ</translation>
</translationbundle>