diff options
Diffstat (limited to 'chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb | 6 |
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb index 7660857fc1a..10a29e211a6 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb @@ -32,6 +32,7 @@ <translation id="2190355936436201913">(vazio)</translation> <translation id="2289052229480071835">Toque nos alvos de toque no ecrã.</translation> <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation> +<translation id="24452542372838207">Expandir notificação</translation> <translation id="2482878487686419369">Notificações</translation> <translation id="2497284189126895209">Todos os ficheiros</translation> <translation id="2522350507219695259">A calibração foi concluída</translation> @@ -110,14 +111,14 @@ <translation id="6699343763173986273">Faixa seguinte de multimédia</translation> <translation id="6786750046913594791">Fechar pasta</translation> <translation id="6808150112686056157">Parar multimédia</translation> -<translation id="6845383723252244143">Seleccionar pasta</translation> +<translation id="6845383723252244143">Selecionar pasta</translation> <translation id="6845533974506654842">premir</translation> <translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Falta 1 hora}one{# hours left}other{Faltam # horas}}</translation> <translation id="688711909580084195">Página Web Sem Nome</translation> <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/s</translation> <translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{Falta 1 ano}one{# years left}other{Faltam # anos}}</translation> <translation id="6918245111648057970">Permitir as seguintes notificações para cada utilizador:</translation> -<translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation> +<translation id="6945221475159498467">Selecionar</translation> <translation id="6965382102122355670">OK</translation> <translation id="7052633198403197513">F1</translation> <translation id="7130207228079676353">MUITO PROVAVELMENTE</translation> @@ -162,6 +163,7 @@ <translation id="9002566407876343676">abrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Pasta sem nome</translation> <translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 seg}one{# secs}other{# seg}}</translation> +<translation id="9059834730836941392">Reduzir notificação</translation> <translation id="9150735707954472829">Tabulação</translation> <translation id="9161053988251441839">APLICAÇÕES SUGERIDAS</translation> <translation id="9170848237812810038">An&ular</translation> |