summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@theqtcompany.com>2016-07-14 17:41:05 +0200
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2016-08-04 12:37:36 +0000
commit399c965b6064c440ddcf4015f5f8e9d131c7a0a6 (patch)
tree6b06b60ff365abef0e13b3503d593a0df48d20e8 /chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb
parent7366110654eec46f21b6824f302356426f48cd74 (diff)
downloadqtwebengine-chromium-399c965b6064c440ddcf4015f5f8e9d131c7a0a6.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 52.0.2743.76 and Ninja to 1.7.1
Change-Id: I382f51b959689505a60f8b707255ecb344f7d8b4 Reviewed-by: Michael Brüning <michael.bruning@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb')
-rw-r--r--chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb
index 925720ec631..96071469e75 100644
--- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb
+++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb
@@ -28,6 +28,7 @@
<translation id="2479520428668657293">उजवीकडे हलवा आणि निवड सुधारित करा</translation>
<translation id="2482878487686419369">सूचना</translation>
<translation id="2497284189126895209">सर्व फाइल</translation>
+<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2538759511191347839">ओळीच्या समाप्तीवर हलवा आणि निवड सुधारित करा</translation>
<translation id="2557207087669398617">ओळीच्या सुरुवातीस हलवा</translation>
<translation id="2666092431469916601">शीर्ष</translation>
@@ -61,7 +62,6 @@
<translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
<translation id="4588090240171750605">उजवे स्क्रोल करा</translation>
<translation id="4820616160060340806">आदेश+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
-<translation id="4927753642311223124">येथे पाहण्यासाठी काही नाही, पुढे चला.</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 सेकंद}one{# सेकंद}other{# सेकंद}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">मीडिया मागील ट्रॅक</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
@@ -130,6 +130,7 @@
<translation id="8328145009876646418">डावे काठ</translation>
<translation id="8331626408530291785">वर स्क्रोल करा</translation>
<translation id="8371695176452482769">आता बोला</translation>
+<translation id="8392688371657486010">आपल्याकडे कोणत्याही सूचना नाहीत</translation>
<translation id="8394908167088220973">मीडिया प्ले करा/विराम द्या</translation>
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">सेटिंग्ज</translation>