summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@theqtcompany.com>2015-10-27 09:07:56 +0100
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@theqtcompany.com>2015-10-27 08:12:41 +0000
commit98ff39cb35ef2bd32bb1af9565628a4a4b0979b2 (patch)
tree151fe6c7d22b64f237f2f452cc72b581274a02d6 /chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
parentaf3d4809763ef308f08ced947a73b624729ac7ea (diff)
downloadqtwebengine-chromium-98ff39cb35ef2bd32bb1af9565628a4a4b0979b2.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 47.0.2526.34 and Ninja to 1.6.0
Change-Id: Ie8863b493c7ff19eb46478935dfe7602679b227e Reviewed-by: Michael Brüning <michael.bruning@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
index a5cfdb1d369..c33ec67ab63 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
@@ -231,6 +231,7 @@
<translation id="1336254985736398701">Lihat Maklumat &amp;Halaman</translation>
<translation id="1337036551624197047">Papan kekunci Czech</translation>
<translation id="1338950911836659113">Memadamkan...</translation>
+<translation id="1339266338863469628">Lalai (ambil anda sahaja)</translation>
<translation id="1340527397989195812">Sandarkan media dari peranti menggunakan apl Fail.</translation>
<translation id="1343517687228689568">Nyahpin halaman ini dari skrin Mula...</translation>
<translation id="1344519653668879001">Lumpuhkan pengauditan hiperpautan</translation>
@@ -322,6 +323,7 @@
<translation id="1464258312790801189">Akaun Anda</translation>
<translation id="1464724975715666883">1 ralat.</translation>
<translation id="1465078513372056452">Gunakan alamat pengebilan untuk penghantaran</translation>
+<translation id="1465176863081977902">S&amp;alin Alamat Audio</translation>
<translation id="1467432559032391204">Kiri</translation>
<translation id="1467999917853307373"><ph name="URL" /> mahu menyimpan data pada peranti anda secara kekal.</translation>
<translation id="1468038450257740950">WebGL tidak disokong.</translation>
@@ -410,6 +412,7 @@
<translation id="1559235587769913376">Input aksara Unikod</translation>
<translation id="1559528461873125649">Tiada fail atau direktori sedemikian</translation>
<translation id="1560991001553749272">Penanda Halaman Ditambah!</translation>
+<translation id="1566958206723629112">Flash dan PDF</translation>
<translation id="1567993339577891801">JavaScript Console</translation>
<translation id="1568822834048182062">Penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan lain akan disegerakkan ke Akaun Google anda.</translation>
<translation id="1570677382738576200">Lumpuhkan pengurus tugas baharu.</translation>
@@ -514,6 +517,8 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Pilih rantau segi empat sama bagi imej.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Anda telah bersedia!</translation>
+<translation id="1699274548822076330">Ciri ini digunakan bersama dengan bendera trace-upload-url.
+ AMARAN: Apabila didayakan, Chrome akan merekodkan data prestasi untuk setiap navigasi dan memuat naiknya ke URL yang ditentukan oleh bendera trace-upload-url. Jejak tersebut boleh merangkumi maklumat peribadi yang boleh dikenal pasti (PII) seperti tajuk dan URL tapak web yang anda lawati.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Semakan perkakasan:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Alih keluar orang ini</translation>
<translation id="1702534956030472451">Barat</translation>
@@ -669,6 +674,7 @@
<translation id="1950295184970569138">* Foto Profil Google (sedang dimuatkan)</translation>
<translation id="1951615167417147110">Tatal ke atas satu halaman</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail mengandungi berbilang sijil, tiada yang diimport:</translation>
+<translation id="1957988341423158185">Label jejak untuk penjejakan navigasi</translation>
<translation id="1958820272620550857">Sekat item</translation>
<translation id="1962233722219655970">Halaman ini menggunakan aplikasi Native Client yang tidak berfungsi pada komputer anda.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memori peribadi</translation>
@@ -963,6 +969,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus
<translation id="2368075211218459617">Dayakan Carian Kontekstual.</translation>
<translation id="2370882663124746154">Dayakan mod Pinyin Ganda</translation>
<translation id="2371076942591664043">Buka apabila &amp;selesai</translation>
+<translation id="2372036074421194686">Chrome menjumpai atur cara (<ph name="UWS_NAME" />) yang tidak diingini dipasang pada komputer anda. Anda mungkin boleh mengalihkannya keluar dengan menjalankan Pembersih Chrome.</translation>
<translation id="2375701438512326360">Paksa sokongan skrin sentuh kepada sentiasa didayakan atau dilumpuhkan, atau didayakan apabila skrin sentuh dikesan semasa bermula (Automatik, lalai).</translation>
<translation id="2377619091472055321">Tetapkan Semula Tetapan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang Diubah</translation>
<translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fail dipilih</translation>
@@ -1190,6 +1197,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2676946222714718093">Dimainkan di</translation>
<translation id="2677924368525077324">Dayakan pengeditan teks berdasarkan sentuhan.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Dayakan semula</translation>
+<translation id="2678246812096664977">Semua pemalam</translation>
<translation id="2679385451463308372">Cetak menggunakan dialog sistem…</translation>
<translation id="2680208403056680091">Sambungan Internet Anda Sedang Dikawal</translation>
<translation id="268053382412112343">Se&amp;jarah</translation>
@@ -1210,6 +1218,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2716448593772338513">Mod muatan rentas rantau</translation>
<translation id="2717703586989280043">Telah didaftarkan</translation>
<translation id="2718998670920917754">Perisian anti-virus telah mengesan virus.</translation>
+<translation id="2721037002783622288">&amp;Cari imej di <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="2724841811573117416">Log WebRTC</translation>
<translation id="2725200716980197196">Sambungan rangkaian dipulihkan</translation>
<translation id="2726306725839966998">Lumpuhkan penyembunyian butang tutup pada tab tidak aktif apabila ditindan</translation>
@@ -1439,6 +1448,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3010279545267083280">Kata laluan dipadamkan</translation>
<translation id="3011284594919057757">Mengenai Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Buka Semua Penanda Halaman dalam Tetingkap &amp;Inkognito</translation>
+<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
<translation id="3012890944909934180">Lancarkan semula Chrome pada desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Sila hubungi pengeluar perkakasan anda dengan segera untuk menghantar komputer anda ke kemudahan membaiki.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Adakah kod ini muncul di skrin Chromebox anda?</translation>
@@ -1618,6 +1628,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3258924582848461629">Kaedah input tulisan tangan untuk bahasa Jepun</translation>
<translation id="3264544094376351444">Fon Sans-serif</translation>
<translation id="3265459715026181080">Tutup Tetingkap</translation>
+<translation id="3267271790328635957">PDF sahaja</translation>
<translation id="3267726687589094446">Terus membenarkan muat turun automatik berbilang fail</translation>
<translation id="3269093882174072735">Muatkan imej</translation>
<translation id="3269101346657272573">Sila masukkan PIN.</translation>
@@ -1689,6 +1700,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3345135638360864351">Permintaan anda untuk mengakses tapak web ini tidak boleh dihantar kepada <ph name="NAME" />. Sila cuba lagi.</translation>
<translation id="3345634697982520715">Dayakan pilihan pelanjutan terbenam.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Tiada penyemak imbas disokong yang ditemui</translation>
+<translation id="3347086966102161372">S&amp;alin alamat imej</translation>
<translation id="3348038390189153836">Peranti boleh tanggal dikesan</translation>
<translation id="3348459612390503954">Tahniah!</translation>
<translation id="3348643303702027858">Penciptaan Media Pemulihan OS telah dibatalkan.</translation>
@@ -1852,6 +1864,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation>
<translation id="3574777678278664892">Jika didayakan, pengurus kata laluan tidak akan menawarkan untuk menyimpan bukti kelayakan yang digunakan untuk penyegerakan.</translation>
<translation id="357479282490346887">Bahasa Lithuania</translation>
+<translation id="3578331450833904042">Lalai (ambil segala-galanya)</translation>
<translation id="3578594933904494462">Kandungan tab ini sedang dikongsi.</translation>
<translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ingin berkongsi pencetak &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; dengan kumpulan yang anda miliki: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME" />&lt;/strong&gt;. Jika anda terima, semua ahli kumpulan boleh menggunakan pencetak tersebut.</translation>
<translation id="3581912141526548234">Kuat kuasakan (cuba mendapatkan cincangan dan menguatkuasakannya jika berjaya)</translation>
@@ -1924,6 +1937,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3655670868607891010">Jika anda kerap melihatnya, cuba <ph name="HELP_LINK" /> ini.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Apl mempunyai akses tetap kepada satu fail.}other{Apl mempunyai akses tetap kepada # fail.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ingin berkongsi kandungan skrin anda dengan <ph name="TARGET_NAME" />. Pilih apa yang anda ingin kongsi.</translation>
+<translation id="3657468915905674858">Dayakan Kunci Semua Win32k PPAPI.</translation>
<translation id="3658742229777143148">Semakan</translation>
<translation id="3660127367837350905">Google Payments melindungi kad anda</translation>
<translation id="3660234220361471169">Tidak Dipercayai</translation>
@@ -2050,6 +2064,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3809280248639369696">Cahaya bulan</translation>
<translation id="3810973564298564668">Urus</translation>
<translation id="3811328435734979057">Dayakan sistem apl penanda halaman baharu.</translation>
+<translation id="3812034401428455285"><ph name="UWS_NAME" /> dan <ph name="UWS_NAME" /></translation>
<translation id="3812525830114410218">Sijil tidak sah</translation>
<translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
<translation id="3815016854028376614">Kaedah input Zhuyin</translation>
@@ -2100,6 +2115,8 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3869917919960562512">Indeks salah.</translation>
<translation id="3872687746103784075">Penyahpepijat Native Client berasaskan GDB</translation>
<translation id="3878840326289104869">Menghasilkan pengguna diselia</translation>
+<translation id="3887557525921873910">Ciri ini hendaklah digunakan bersama dengan bendera enable-navigation-tracing.
+ Sila pilih label yang paling tepat menggambarkan jejak yang direkodkan. Tindakan ini akan memilih destinasi tempat jejak dimuat naik. Jika anda tidak pasti, pilih lain. Jika dibiarkan kosong, tiada jejak akan dimuat naik.</translation>
<translation id="3888118750782905860">Pengurusan pengguna</translation>
<translation id="3893536212201235195">Baca dan tukar tetapan kebolehaksesan anda</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (maklum balas dituturkan)</translation>
@@ -2150,6 +2167,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3943857333388298514">Tampal</translation>
<translation id="3944266449990965865">Keseluruhan Skrin</translation>
<translation id="3947376313153737208">Tiada pemilihan</translation>
+<translation id="3948116654032448504">&amp;Cari Imej di <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="394984172568887996">Diimport Daripada IE</translation>
<translation id="3950820424414687140">Log masuk</translation>
<translation id="3950924596163729246">Tidak dapat mengakses rangkaian.</translation>
@@ -2509,6 +2527,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="452039078290142656">peranti yang tidak diketahui daripada <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Butiran</translation>
<translation id="452785312504541111">Bahasa Inggeris Penuh</translation>
+<translation id="4532499992208253975">pemuatan terbenam</translation>
<translation id="4533259260976001693">Kecilkan/Kembangkan</translation>
<translation id="4534166495582787863">Mendayakan klik tiga jari pad sentuh sebagai butang tengah.</translation>
<translation id="4534799089889278411">Sebut "Ok Google" di tab baharu, google.com dan Pelancar Apl</translation>
@@ -2820,6 +2839,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4964673849688379040">Menyemak...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Buat pengguna baharu</translation>
<translation id="496888482094675990">Apl Fail memberikan akses pantas kepada fail yang telah anda simpan di Google Drive, storan luaran atau peranti OS Chrome anda.</translation>
+<translation id="4971412780836297815">Buka apabila selesai</translation>
<translation id="497244430928947428">Papan kekunci bahasa Malayalam (Fonetik)</translation>
<translation id="4973307593867026061">Tambah pencetak</translation>
<translation id="4973698491777102067">Hapuskan item berikut daripada:</translation>
@@ -3006,6 +3026,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5234764350956374838">Singkirkan</translation>
<translation id="5238278114306905396">Apl "<ph name="EXTENSION_NAME" />" telah dialih keluar secara automatik.</translation>
<translation id="5238369540257804368">Skop</translation>
+<translation id="5239691211406966873">Chrome menjumpai <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> atur cara (<ph name="IDS_SRT_BUBBLE_TEXT_2_UWS_NAMES" />) yang tidak diingini dipasang pada komputer anda. Anda mungkin boleh mengalih keluar atur cara ini dengan menjalankan Pembersih Chrome.</translation>
<translation id="5241128660650683457">Baca semua data anda di tapak web yang anda lawati</translation>
<translation id="5241298539944515331">Papan kekunci bahasa Vietnam (VIQR)</translation>
<translation id="5241364149922736632">Peniaga sering memerlukannya jika terdapat masalah menghantar pesanan anda.</translation>
@@ -3113,6 +3134,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5379140238605961210">Teruskan menyekat akses mikrofon</translation>
<translation id="5379268888377976432">Buat Asal Pemadaman</translation>
<translation id="5380103295189760361">Tahan Control, Alt, Shift, atau Search untuk melihat pintasan papan kekunci bagi pengubah suai tersebut.</translation>
+<translation id="5382392428640372740">Dayakan penjejakan navigasi</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nama pengguna:</translation>
<translation id="5390284375844109566">Pangkalan data berindeks</translation>
<translation id="5392544185395226057">Dayakan sokongan untuk Pelanggan Asli.</translation>
@@ -3359,6 +3381,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5729996640881880439">Maaf, kami tidak dapat menunjukkan kod bagi ralat ini.</translation>
<translation id="5731247495086897348">Ta&amp;mpal dan Pergi</translation>
<translation id="5731751937436428514">Kaedah input Vietnam (VIQR)</translation>
+<translation id="5734362860645681824">Komunikasi</translation>
<translation id="573719557377416048">Hapus Keadaan Copresence</translation>
<translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME" />: pilih untuk mengedit</translation>
<translation id="574392208103952083">Sederhana</translation>
@@ -3499,6 +3522,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
Eksponen Awam (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bit):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Didayakan</translation>
+<translation id="592068147111860043">Tentukan pemalam PPAPI yang akan dijalankan dalam dasar kotak pasir kunci semua Win32k.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Penuding Pernyataan Amalan Pensijilan</translation>
<translation id="5930693802084567591">Data anda telah disulitkan dengan kata laluan Google anda bermula dari <ph name="TIME" />. Sila masukkannya di bawah.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Baca dan ubah semua data anda pada tapak web yang anda lawati</translation>
@@ -3734,6 +3758,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6276301056778294989">Pastikan peranti menunjukkan kod yang sama</translation>
<translation id="6277105963844135994">Tamat masa rangkaian</translation>
<translation id="6277518330158259200">A&amp;mbil Tangkapan Skrin</translation>
+<translation id="6281743458679673853">Buat percubaan dengan semua API mencerminkan port pandang reka letak. Ini akan membuatkan ciri window.scroll berkaitan dengan port pandang reka letak.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Pencetak baharu pada rangkaian anda}other{Pencetak baharu pada rangkaian anda}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Dulang status menunjukkan kepada anda keadaan semasa rangkaian, bateri anda dan lagi.</translation>
<translation id="6285905808004014074">Dayakan Mod Muat Semula Auto Luar Talian</translation>
@@ -3771,6 +3796,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6344783595350022745">Padamkan Teks</translation>
<translation id="6347003977836730270">Mendayakan UX gelembung Terjemahan baharu dan bukannya bar maklumat.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kotak kombo</translation>
+<translation id="6349839454356033837">Android menghadapi masalah memainkan media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Papan kekunci Croatia</translation>
<translation id="6356936121715252359">Tetapan storan Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Selamat datang ke keluarga <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Ini bukan komputer biasa.</translation>
@@ -3986,6 +4012,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6657585470893396449">Kata laluan</translation>
<translation id="6659213950629089752">Halaman ini telah dizum oleh pelanjutan "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
+<translation id="6660753359158386737">Membenarkan tapak web menetapkan warna kotak omni dalam mod bertab ("Gabungkan Apl dan Tab" dimatikan) melalui teg meta <ph name="META_TAG_NAME" />.</translation>
<translation id="6662016084451426657">Ralat Segerak: Sila hubungi pentadbir untuk mendayakan segerak.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Kata laluan yang anda pilih akan diperlukan untuk memulihkan fail ini kemudian. Sila catatnya dalam lokasi selamat.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Malangnya, komputer anda dikonfigurasi dengan ID perkakasan tidak sempurna. Hal ini menghalang OS Chrome daripada mengemas kini kepada pembetulan keselamatan terbaharu dan komputer anda <ph name="BEGIN_BOLD" />mungkin terdedah kepada serangan berniat jahat<ph name="END_BOLD" />.</translation>
@@ -4273,6 +4300,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7077829361966535409">Halaman log masuk gagal dimuatkan menggunakan tetapan proksi semasa. Sila <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />cuba log masuk sekali lagi<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> atau gunakan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />tetapan proksi<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> yang berbeza.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Pengendali protokol diabaikan</translation>
<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" akan dapat membaca dan memadamkan fail imej, video dan bunyi dalam folder yang ditandakan.</translation>
+<translation id="708060913198414444">S&amp;alin alamat audio</translation>
<translation id="7082055294850503883">Abaikan status CapsLock dan input huruf kecil secara lalai</translation>
<translation id="7088418943933034707">Uruskan sijil...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Semakan kemas kini gagal dimulakan (kod ralat <ph name="ERROR" />).</translation>
@@ -4450,6 +4478,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7361039089383199231">$1 bait</translation>
<translation id="736108944194701898">Kelajuan tetikus:</translation>
<translation id="7361824946268431273">Komputer yang lebih cepat, mudah, dan lebih selamat</translation>
+<translation id="7364745943115323529">Hantar...</translation>
<translation id="7364796246159120393">Pilih Fail</translation>
<translation id="7364926055040539546">Benarkan WebUSB daripada mana-mana asalan.</translation>
<translation id="736515969993332243">Mengimbas untuk rangkaian.</translation>
@@ -4679,6 +4708,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY" /> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa ak
<translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
<translation id="7659584679870740384">Anda tiada kebenaran untuk menggunakan peranti ini. Sila hubungi pentadbir untuk mendapatkan kebenaran log masuk.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Peranti Bluetooth tidak disokong: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="766494940855677502">Dayakan <ph name="META_TAG_NAME" /> dalam mod bertab.</translation>
<translation id="7665369617277396874">Tambah akaun</translation>
<translation id="766747607778166022">Urus kad kredit...</translation>
<translation id="7668654391829183341">Peranti tidak diketahui</translation>
@@ -4715,6 +4745,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY" /> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa ak
<translation id="7717014941119698257">Memuat turun: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="7717536746040464035">Dayakan kotak pasir pemapar seccomp-bpf</translation>
<translation id="7719421816612904796">Latihan tamat masa</translation>
+<translation id="771953673318695590">S&amp;J</translation>
<translation id="7724603315864178912">Potong</translation>
<translation id="7730449930968088409">Abadikan kandungan skrin anda</translation>
<translation id="7730494089396812859">Tunjukkan butiran sandaran Awan</translation>
@@ -4777,6 +4808,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY" /> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa ak
<translation id="7818135753970109980">Tema baharu ditambah (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="78196818692136852">Google Payments tidak dapat mengendalikan urus niaga ini.</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA atau RSN)</translation>
+<translation id="782057141565633384">Salin alamat video</translation>
<translation id="7821009361098626711">Pelayan <ph name="DOMAIN" /> memerlukan nama pengguna dan kata laluan. Pelayan menyatakan: <ph name="REALM" />.</translation>
<translation id="7825423931463735974">Papan kekunci bahasa Tamil (Tamil99)</translation>
<translation id="7825543042214876779">Disekat oleh dasar</translation>
@@ -4838,6 +4870,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY" /> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa ak
<translation id="7900476766547206086">Kata laluan diperlukan untuk pengguna yang dilog masuk, memandangkan satu atau lebih pengguna telah menghidupkan tetapan ini.</translation>
<translation id="7903070801626843743">Dayakan awalan Sambungan Media Disulitkan.</translation>
<translation id="7903128267494448252">Padamkan orang ini</translation>
+<translation id="7903345046358933331">Halaman tersebut menjadi tidak responsif. Anda boleh menunggu halaman menjadi responsif atau tutup halaman.</translation>
<translation id="7903925330883316394">Utiliti: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="7904094684485781019">Pentadbir akaun ini tidak membenarkan berbilang log masuk.</translation>
@@ -4865,6 +4898,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY" /> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa ak
<translation id="7945967575565699145">Protokol QUIC percubaan.</translation>
<translation id="7946068607136443002">Senarai apl akan dipaparkan sebagai mod skrin penuh apabila dalam mod paparan sentuh. Bendera ini tidak berbuat apa-apa di luar mod.</translation>
<translation id="794676567536738329">Sahkan Kebenaran</translation>
+<translation id="7947962633355574091">S&amp;alin Alamat Video</translation>
<translation id="795025003224538582">Jangan mulakan semula</translation>
<translation id="7951415247503192394">(32-bit)</translation>
<translation id="7953739707111622108">Peranti ini tidak boleh dibuka kerana sistem fail tidak dikenali.</translation>
@@ -4876,6 +4910,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY" /> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa ak
<translation id="7961015016161918242">Tidak sama sekali</translation>
<translation id="7963675372086154214">Dayakan HarfBuzz untuk teks UI.</translation>
<translation id="7965010376480416255">Memori Kongsi</translation>
+<translation id="7966241909927244760">S&amp;alin Alamat Imej</translation>
<translation id="7967437925638594022">Sambungan &amp; Apl</translation>
<translation id="7968728703861615399">Ada sesuatu yang tidak kena dengan akaun Google Payments anda.</translation>
<translation id="7968796119156413760">Gunakan API Midi Android untuk WebMIDI (hanya berfungsi dengan peranti M+ Android).</translation>
@@ -4923,6 +4958,7 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8009669262342650481">Mendayakan Bluetooth Web yang mungkin membenarkan tapak web menyambung dan mengawal peranti Bluetooth di sekitar anda. Termasuk papan kekunci, kamera, mikrofon dan lain-lain.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Halaman ini telah diterjemahkan.</translation>
<translation id="8012647001091218357">Kami tidak dapat menghubungi ibu bapa anda pada masa ini. Sila cuba lagi.</translation>
+<translation id="8014154204619229810">Pengemaskinian sedang dijalankan. Muatkan semula dalam satu minit untuk memeriksa lagi.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> tidak dapat kembali kepada versi yang dipasang sebelumnya. Sila cuba Powerwash peranti anda lagi.</translation>
<translation id="8016174103774548813">Pelayan SSL mungkin sudah usang.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
@@ -5047,6 +5083,7 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8185331656081929126">Paparkan pemberitahuan apabila pencetak baharu dikesan pada rangkaian</translation>
<translation id="8186609076106987817">Pelayan tidak dapat mencari fail.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Perisian</translation>
+<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> dan <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> yang lain</translation>
<translation id="8190193592390505034">Disambungkan ke <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Uruskan apl, sambungan dan tema anda</translation>
<translation id="8191453843330043793">Pelerai Proksi V8</translation>
@@ -5138,6 +5175,7 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
untuk menguji sambungan anda.</translation>
<translation id="8303655282093186569">Tetapan input Pinyin</translation>
<translation id="830598693585544337">Apabila pilihan ini didayakan, tapak web akan dihalang daripada mengakses API WebAudio.</translation>
+<translation id="8306534594034939679">Dayakan sokongan untuk Perkhidmatan Alternatif, satu ciri HTTP percubaan.</translation>
<translation id="8307376264102990850">Mengecas
Mengira masa sehingga penuh</translation>
<translation id="8308179586020895837">Tanya jika <ph name="HOST" /> mahu mengakses kamera anda</translation>
@@ -5309,6 +5347,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8570618730045879048">Tapak web ini telah disekat kerana masukan senarai hitam manual.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Apabila anda menyebut "Ok Google", Chrome akan mencari perkara yang anda sebut seterusnya.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Pelayan 4</translation>
+<translation id="8572832761467613633">Flash sahaja</translation>
<translation id="8572981282494768930">Jangan benarkan tapak mengakses kamera dan mikrofon anda</translation>
<translation id="8574794171590710404">Tapak web ini menggunakan pemalam (<ph name="PLUGIN_NAME" />) yang tidak disokong.</translation>
<translation id="857779305329188634">Dayakan sokongan protokol QUIC percubaan.</translation>
@@ -5385,6 +5424,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8677039480012021122">Kosongkan data dan putuskan sambungan</translation>
<translation id="8677212948402625567">Runtuhkan semua...</translation>
<translation id="8678648549315280022">Urus tetapan muat turun...</translation>
+<translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, jawapan, <ph name="ANSWER" /></translation>
<translation id="8680787084697685621">Butiran log masuk akaun sudah lapuk.</translation>
<translation id="8684255857039823328">Kata laluan disimpan. Akses kata laluan anda daripada sebarang peranti di <ph name="MANAGEMENT_LINK" />.</translation>
<translation id="8686213429977032554">Fail Drive ini belum dikongsi lagi</translation>
@@ -5487,6 +5527,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="881799181680267069">Sembunyikan Yang Lain</translation>
<translation id="8818152613617627612">Butiran pengebilan</translation>
<translation id="8820817407110198400">Penanda buku</translation>
+<translation id="8820961991571528294">Menguji</translation>
<translation id="8822012246577321911">Pihak ketiga</translation>
<translation id="8824701697284169214">Tambah Ha&amp;laman...</translation>
<translation id="8828933418460119530">Nama DNS</translation>
@@ -5494,6 +5535,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8830796635868321089">Semakan kemas kini yang menggunakan tetapan proksi semasa gagal. Sila laraskan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />tetapan proksi<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> anda.</translation>
<translation id="8831623914872394308">Tetapan penunjuk</translation>
<translation id="8837103518490433332">Adakah anda ingin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> menyimpan kata laluan anda untuk tapak <ph name="ORIGIN" /> ini?</translation>
+<translation id="8841142799574815336">Port pandang visual lengai.</translation>
<translation id="884264119367021077">Alamat penghantaran</translation>
<translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START" />Buat pengguna diselia<ph name="LINK_END" /> untuk peranti ini.</translation>
<translation id="8846141544112579928">Mencari papan kekunci...</translation>
@@ -5620,6 +5662,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9009299913548444929">Ciri ini tidak tersedia buat sementara waktu. <ph name="BEGIN_LINK" />Bantuan<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9009369504041480176">Memuat turun (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%)...</translation>
<translation id="9011178328451474963">Tab lalu</translation>
+<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> dan satu lagi</translation>
<translation id="9013587737291179248">Op! Pengguna diselia tidak boleh diimport. Sila semak ruang cakera keras dan kebenaran anda, kemudian cuba lagi.</translation>
<translation id="9013589315497579992">Sijil pengesahan klien SSL tidak sah.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Tunjukkan telefon lain</translation>
@@ -5816,4 +5859,5 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Gelung</translation>
<translation id="996250603853062861">Mengukuhkan sambungan selamat...</translation>
<translation id="996987097147224996">Tekan Ctrl+Space untuk memilih kaedah input terdahulu.</translation>
+<translation id="998747458861718449">S&amp;emak</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file