diff options
author | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2017-07-12 14:07:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2017-07-17 10:29:26 +0000 |
commit | ec02ee4181c49b61fce1c8fb99292dbb8139cc90 (patch) | |
tree | 25cde714b2b71eb639d1cd53f5a22e9ba76e14ef /chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb | |
parent | bb09965444b5bb20b096a291445170876225268d (diff) | |
download | qtwebengine-chromium-ec02ee4181c49b61fce1c8fb99292dbb8139cc90.tar.gz |
BASELINE: Update Chromium to 59.0.3071.134
Change-Id: Id02ef6fb2204c5fd21668a1c3e6911c83b17585a
Reviewed-by: Alexandru Croitor <alexandru.croitor@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb index 7a5551e651b..16fa619738f 100644 --- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb +++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb @@ -3,6 +3,7 @@ <translationbundle lang="ca"> <translation id="1065672644894730302">No es poden llegir les vostres preferències. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles i que els canvis a les preferències no es desin.</translation> <translation id="1115445892567829615">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation> +<translation id="113122355610423240">Chromium és el navegador predeterminat</translation> <translation id="1170115874949214249">Instal·la Chromiu al telèfon. T'enviarem un SMS al número de telèfon de recuperació del compte.</translation> <translation id="1174473354587728743">Si compartiu un ordinador, ara podeu configurar Chromium com vulgueu.</translation> <translation id="1185134272377778587">Quant a Chromium</translation> @@ -28,6 +29,7 @@ <translation id="1869480248812203386">Si voleu col·laborar perquè Chromium sigui més segur i més fàcil d'utilitzar, informeu automàticament Google dels detalls sobre possibles incidències de seguretat.</translation> <translation id="1881322772814446296">Esteu a punt d'iniciar la sessió amb un compte gestionat i d'atorgar el control del vostre perfil de Chromium a l'administrador corresponent. Les dades de Chromium, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres configuracions, s'enllaçaran permanentment amb <ph name="USER_NAME" />. Podreu suprimir aquestes dades mitjançant el Tauler de Comptes de Google, però no les podreu associar amb un altre compte. De manera opcional, podeu crear un perfil nou per mantenir les vostres dades de Chromium a part. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> <translation id="1929939181775079593">Chromium no respon. Voleu tornar-lo a iniciar ara?</translation> +<translation id="1966382378801805537">Chromium no pot determinar ni definir el navegador predeterminat</translation> <translation id="1967743265616885482">Se sap que un mòdul amb el mateix nom entra en conflicte amb Chromium.</translation> <translation id="2008474315282236005">Amb aquesta acció, se suprimirà 1 element d'aquest dispositiu. Per recuperar les teves dades més endavant, inicia la sessió a Chromium com a <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà almenys $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran almenys $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.}}</translation> @@ -47,7 +49,6 @@ <translation id="2535480412977113886">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la informació d'inici de sessió del vostre compte no està actualitzada.</translation> <translation id="2572494885440352020">Aplicació auxiliar de Chromium</translation> <translation id="2587578672395088481">Cal reiniciar Chromium OS per aplicar l'actualització.</translation> -<translation id="2605472041568654097">Informa de la configuració actual per ajudar-nos a millorar Chromium.</translation> <translation id="2636877269779209383">Chromium necessita accedir a la càmera per compartir-la amb aquest lloc.</translation> <translation id="2647554856022461007">Chromium pot utilitzar serveis web per millorar la navegació, però si vols els pots desactivar. <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation> <translation id="2648074677641340862">S'ha produït un error en el sistema operatiu durant la instal·lació. Torneu a baixar Chromium.</translation> @@ -59,8 +60,8 @@ <translation id="2847479871509788944">Suprimeix de Chromium...</translation> <translation id="2886012850691518054">Opcional: ajuda'ns a millorar Chromium enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.</translation> <translation id="2898082584336937987">Instal·la Chromium al telèfon. T'enviarem un SMS al telèfon: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation> -<translation id="2905536371227304018">Chromium OS es mostra en aquest idioma.</translation> <translation id="2910007522516064972">Quant a &Chromium</translation> +<translation id="2977470724722393594">Chromium està actualitzat</translation> <translation id="3032787606318309379">S'està afegint a Chromium...</translation> <translation id="3046695367536568084">Heu de tenir la sessió iniciada a Chromium per poder utilitzar aplicacions. D'aquesta manera, Chromium podrà sincronitzar les aplicacions, les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres paràmetres amb la resta de dispositius.</translation> <translation id="3068515742935458733">Ajudeu a millorar Chromium; envieu informes d'error i <ph name="UMA_LINK" /> a Google.</translation> @@ -84,13 +85,14 @@ <translation id="358997566136285270">Logotip de Chromium</translation> <translation id="3645040538872234961">Amb aquesta acció, se suprimiran les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.</translation> <translation id="3738139272394829648">Toca per cercar</translation> +<translation id="3762167353400286894">Chromium OS es mostra en aquest idioma</translation> <translation id="378917192836375108">Chromium us permet fer clic en un número de telèfon al web i trucar-hi amb Skype!</translation> <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" />: Chromium</translation> <translation id="3849925841547750267">Lamentablement, la vostra configuració de Mozilla Firefox no està disponible mentre el navegador estigui en funcionament. Per importar la configuració a Chromium, deseu el treball i tanqueu totes les finestres de Firefox. A continuació, feu clic a Continua.</translation> <translation id="3852700440713538496">Ancora Chromium a la barra de tasques</translation> -<translation id="3883381313049582448">Utilitza la contrasenya generada per Chromium</translation> <translation id="3889543394854987837">Feu clic al vostre nom per obrir Chromium i començar a navegar.</translation> <translation id="390894725198123737">En un Mac, és possible que les contrasenyes es desin a Keychain i que altres usuaris de Chromium que comparteixin aquest compte d'OS X puguin accedir-hi i sincronitzar-les.</translation> +<translation id="4036079820698952681">Informa de la <ph name="BEGIN_LINK" />configuració actual<ph name="END_LINK" /> per ajudar-nos a millorar Chromium</translation> <translation id="4050175100176540509">La versió més recent incorpora millores de seguretat i funcions noves importants.</translation> <translation id="407254336480250557">Selecciona <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /> <ph name="BEGIN_BOLD" />Chromium<ph name="END_BOLD" /></translation> <translation id="4077262827416206768">Tanqueu totes les finestres de Chromium i torneu-lo a iniciar perquè s'apliqui aquest canvi.</translation> @@ -122,7 +124,6 @@ <translation id="4994636714258228724">Afegeix-me a Chromium</translation> <translation id="5032989939245619637">Desa els detalls a Chromium</translation> <translation id="5045248521775609809">Emporta't Chromium on vagis</translation> -<translation id="5113946445248196174">Chromium no pot determinar ni definir el navegador predeterminat.</translation> <translation id="5116586539350239523">Chromium emmagatzemarà de manera segura les vostres dades personals perquè no les hàgiu de tornar a escriure</translation> <translation id="5231355151045086930">Tanca la sessió de Chromium</translation> <translation id="5358375970380395591">Esteu a punt d'iniciar la sessió amb un compte gestionat i d'atorgar el control del vostre perfil de Chromium a l'administrador corresponent. Les dades de Chromium, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres configuracions, s'enllaçaran permanentment amb <ph name="USER_NAME" />. Podreu suprimir aquestes dades mitjançant el Tauler de Comptes de Google, però no les podreu associar amb un altre compte. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> @@ -132,12 +133,10 @@ <translation id="5466153949126434691">Chromium s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent. Quan es completi aquesta baixada, Chromium es reiniciarà i ja el podreu utilitzar.</translation> <translation id="5479196819031988440">Chromium OS no pot obrir aquesta pàgina.</translation> <translation id="549669000822060376">Espereu mentre Chromium instal·la les darreres actualitzacions del sistema.</translation> -<translation id="556167189552180495">Chromium es mostra en aquest idioma.</translation> <translation id="5563479599352954471">Cercar amb un toc</translation> <translation id="5620765574781326016">Consulteu més informació sobre els temes en altres llocs web sense sortir de la pàgina.</translation> <translation id="5634636535844844681">Chromium requereix Windows 7 o una versió posterior.</translation> <translation id="5680901439334282664">Inicia la sessió a Chromium</translation> -<translation id="5684733627009686897">Chromium és el navegador predeterminat. Gaudeix-ne.</translation> <translation id="5698481217667032250">Mostra Chromium en aquest idioma</translation> <translation id="5726838626470692954">El gestor t'ha de suprimir i tornar a afegir a Chromium.</translation> <translation id="5768914737813585044">Mostra Chromium OS en aquest idioma</translation> @@ -150,7 +149,6 @@ <translation id="5877064549588274448">El canal ha canviat. Reinicieu el dispositiu perquè s'apliquin els canvis.</translation> <translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation> <translation id="5906655207909574370">Gairebé heu acabat. Reinicieu el dispositiu per completar l'actualització.</translation> -<translation id="5942225298871134766">Chromium desarà la contrasenya amb <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> i la recordarà la propera vegada que la necessiteu.</translation> <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha afegit a Chromium.</translation> <translation id="59625444380784159">Disposar de detalls dels vostres contactes us pot ajudar a emplenar formularis amb més rapidesa a Chromium.</translation> <translation id="5987687638152509985">Actualitza Chromium per iniciar la sincronització</translation> @@ -197,7 +195,6 @@ <translation id="7162152143154757523">Perquè el corrector ortogràfic sigui més útil, Chromium envia als servidors de Google el text que escriviu al navegador i, així, podeu fer servir la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica de la Cerca de Google.</translation> <translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation> <translation id="7205698830395646142">Amaga al menú de Chromium</translation> -<translation id="7211828883345145708">Activa tecles de drecera addicionals que siguin útils per depurar Chromium.</translation> <translation id="7223968959479464213">Gestor de tasques: Chromium</translation> <translation id="722928257909516027">Mostra el menú de Chromium.</translation> <translation id="731644333568559921">Actualitza &Chromium OS</translation> @@ -234,6 +231,7 @@ Per obtenir més instruccions, consulteu el correu electrònic a <ph name="ACCOU <translation id="8030318113982266900">S'està actualitzant el vostre dispositiu al canal <ph name="CHANNEL_NAME" />...</translation> <translation id="8033665941300843262">Chromium necessita accedir als permisos per compartir-los amb aquest lloc.</translation> <translation id="8134284582177628525">Si compartiu aquest ordinador amb <ph name="PROFILE_NAME" />, afegiu el vostre usuari a Chromium per navegar per separat. Si no, també podeu desconnectar el seu compte de Google.</translation> +<translation id="8157153840442649507">Chromium es mostra en aquest idioma</translation> <translation id="81770708095080097">Chromium ha bloquejat aquest fitxer perquè és perillós.</translation> <translation id="8222496066431494154">Instal·la Chromium al telèfon. T'enviarem un SMS al número de telèfon de recuperació del compte: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation> <translation id="8269379391216269538">Ajudeu a millorar Chromium</translation> @@ -241,6 +239,7 @@ Per obtenir més instruccions, consulteu el correu electrònic a <ph name="ACCOU <translation id="8340674089072921962"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> abans utilitzava Chromium</translation> <translation id="8453117565092476964">L'arxiu d'instal·lació està malmès o no és vàlid. Torneu a baixar Chromium.</translation> <translation id="8493179195440786826">Chromium no està actualitzat</translation> +<translation id="8563206822260884157">Utilitza una contrasenya segura generada per Chromium</translation> <translation id="85843667276690461">Obtén ajuda per a l'ús de Chromium</translation> <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Els autors de Chromium. Tots els drets reservats.</translation> <translation id="8621669128220841554">La instal·lació ha fallat a causa d'un error no especificat. Torneu a baixar Chromium.</translation> @@ -253,9 +252,10 @@ Per obtenir més instruccions, consulteu el correu electrònic a <ph name="ACCOU <translation id="8821041990367117597">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades perquè la informació d'inici de sessió del vostre compte no està actualitzada.</translation> <translation id="8851136666856101339">principal</translation> <translation id="8862326446509486874">No disposeu dels drets necessaris per instal·lar aplicacions al sistema. Proveu de tornar a executar l'instal·lador com a administrador.</translation> -<translation id="8897323336392112261">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chromium o quan feu clic al botó d'inici.</translation> +<translation id="8897323336392112261">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chromium o quan feu clic al botó Pàgina d'inici.</translation> <translation id="8907580949721785412">Chromium està provant de mostrar contrasenyes. Escriviu la vostra contrasenya de Windows per permetre-ho.</translation> <translation id="894903460958736500">El programari que s'executa al vostre ordinador no és compatible amb Chromium.</translation> +<translation id="8968921422458636175">Chromium desarà aquesta contrasenya amb <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> i no caldrà que la recordis.</translation> <translation id="8974095189086268230">Chromium OS és possible gràcies a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />programari addicional de codi obert<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation> <translation id="8985587603644336029">Algú ha iniciat anteriorment la sessió a Chromium en aquest ordinador com a <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Si no és el vostre compte, creeu un usuari de Chromium per mantenir la informació separada. |