summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2017-09-18 14:34:04 +0200
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2017-10-04 11:15:27 +0000
commite6430e577f105ad8813c92e75c54660c4985026e (patch)
tree88115e5d1fb471fea807111924dcccbeadbf9e4f /chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
parent53d399fe6415a96ea6986ec0d402a9c07da72453 (diff)
downloadqtwebengine-chromium-e6430e577f105ad8813c92e75c54660c4985026e.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 61.0.3163.99
Change-Id: I8452f34574d88ca2b27af9bd56fc9ff3f16b1367 Reviewed-by: Alexandru Croitor <alexandru.croitor@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb8
1 files changed, 3 insertions, 5 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
index 0e3abcd0d36..d9d188270e0 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
@@ -30,7 +30,6 @@
<translation id="1966382378801805537">Chromium no pot determinar ni definir el navegador predeterminat</translation>
<translation id="1967743265616885482">Se sap que un mòdul amb el mateix nom entra en conflicte amb Chromium.</translation>
<translation id="2008474315282236005">Amb aquesta acció, se suprimirà 1 element d'aquest dispositiu. Per recuperar les teves dades més endavant, inicia la sessió a Chromium com a <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
-<translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà almenys $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran almenys $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.}}</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation>
<translation id="2119636228670142020">Quant a &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Llicències de programari lliure de Chromium OS</translation>
@@ -81,7 +80,6 @@
<translation id="3549345495227188780">Introducció a Chromium OS</translation>
<translation id="3582788516608077514">S'està actualitzant Chromium...</translation>
<translation id="358997566136285270">Logotip de Chromium</translation>
-<translation id="3645040538872234961">Amb aquesta acció, se suprimiran les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.</translation>
<translation id="3738139272394829648">Toca per cercar</translation>
<translation id="3762167353400286894">Chromium OS es mostra en aquest idioma</translation>
<translation id="378917192836375108">Chromium us permet fer clic en un número de telèfon al web i trucar-hi amb Skype!</translation>
@@ -148,12 +146,12 @@
<translation id="5862307444128926510">Us donem la benvinguda a Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">El canal ha canviat. Reinicieu el dispositiu perquè s'apliquin els canvis.</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
+<translation id="5902536751647951209">El certificat d'autenticació ha fallat. Torna a iniciar la sessió a Chromium o contacta amb l'administrador per obtenir més informació. <ph name="ADDITIONAL_EXPLANATION" /></translation>
<translation id="5906655207909574370">Gairebé heu acabat. Reinicieu el dispositiu per completar l'actualització.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha afegit a Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Disposar de detalls dels vostres contactes us pot ajudar a emplenar formularis amb més rapidesa a Chromium.</translation>
<translation id="5987687638152509985">Actualitza Chromium per iniciar la sincronització</translation>
<translation id="6055895534982063517">Hi ha disponible una versió nova de Chromium, i és més ràpida que mai.</translation>
-<translation id="6077017812234345835">Amb aquesta acció, se suprimiran almenys <ph name="TOTAL_COUNT" /> elements d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.</translation>
<translation id="608189560609172163">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades a causa d'un error amb l'inici de sessió.</translation>
<translation id="6129621093834146363">Chromium ha bloquejat <ph name="FILE_NAME" /> perquè és perillós.</translation>
<translation id="6212496753309875659">Aquest equip ja té una versió més recent de Chromium. Si el programari no funciona, desinstal·leu Chromium i torneu-ho a provar.</translation>
@@ -190,7 +188,6 @@
<translation id="705851970750939768">Actualitza Chromium</translation>
<translation id="7066436765290594559">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation>
<translation id="707471633328071618">Google Payments (copiada a Chromium)</translation>
-<translation id="7114836556269756734">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent. Per recuperar les vostres dades més endavant, inicieu la sessió a Chromium com a $2.}}</translation>
<translation id="7138853919861947730">Chromium pot utilitzar serveis web per millorar l'experiència de navegació dels usuaris.</translation>
<translation id="7162152143154757523">Perquè el corrector ortogràfic sigui més útil, Chromium envia als servidors de Google el text que escriviu al navegador i, així, podeu fer servir la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica de la Cerca de Google.</translation>
<translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation>
@@ -212,7 +209,6 @@ Per impedir que <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> accedeixi al vostre compte, bloqu
<ph name="BEGIN_LINK_2" />Més informació<ph name="END_LINK_2" />
Per obtenir més instruccions, consulteu el correu electrònic a <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />.</translation>
-<translation id="7421823331379285070">Chromium necessita Windows XP o una versió posterior. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles.</translation>
<translation id="7473891865547856676">No, gràcies</translation>
<translation id="7483335560992089831">No es pot instal·lar la mateixa versió de Chromium que s'està executant actualment. Tanqueu Chromium i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="7549178288319965365">About Chromium OS</translation>
@@ -223,6 +219,8 @@ Per obtenir més instruccions, consulteu el correu electrònic a <ph name="ACCOU
<translation id="7729447699958282447">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades perquè l'opció de sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
<translation id="7745317241717453663">Amb aquesta acció, se suprimiran les teves dades de navegació d'aquest dispositiu. Per recuperar les teves dades més endavant, inicia la sessió a Chromium com a <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un directori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per instal·lar el programari.</translation>
+<translation id="7756122083761163394">Les dades de navegació d'aquesta persona se suprimiran d'aquest dispositiu. Per recuperar-ne les dades, inicia la sessió a Chrome com a $2.</translation>
+<translation id="7774736947049807614">El certificat d'autenticació ha fallat. Torna a iniciar la sessió a Chromium com a <ph name="USER_NAME" /> o contacta amb l'administrador per obtenir més informació. <ph name="ADDITIONAL_EXPLANATION" /></translation>
<translation id="7937630085815544518">Teníeu la sessió iniciada a Chromium com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utilitzeu el mateix compte per tornar a iniciar-hi la sessió.</translation>
<translation id="795025003224538582">No reiniciïs</translation>
<translation id="7962572577636132072">Chromium s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent.</translation>