summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@theqtcompany.com>2016-01-25 11:39:07 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2016-01-25 15:20:42 +0000
commit6c91641271e536ffaa88a1dff5127e42ee99a91e (patch)
tree703d9dd49602377ddc90cbf886aad37913f2496b /chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
parentb145b7fafd36f0c260d6a768c81fc14e32578099 (diff)
downloadqtwebengine-chromium-6c91641271e536ffaa88a1dff5127e42ee99a91e.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 49.0.2623.23
Also adds missing printing sources. Change-Id: I3726b8f0c7d6751c9fc846096c571fadca7108cd Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb58
1 files changed, 13 insertions, 45 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
index 07a58c4bcee..7feac4356fb 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
@@ -4,19 +4,18 @@
<translation id="1065672644894730302">No es poden llegir les vostres preferències. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles i que els canvis a les preferències no es desin.</translation>
<translation id="108122890477367602">&amp;Reinicia Chromium en mode Windows 8</translation>
<translation id="1115445892567829615">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation>
-<translation id="1144202035120576837">Normalment, a la pàgina <ph name="SITE" /> es fa servir l'encriptació per protegir la vostra informació. Quan Chromium ha provat de connectar-se a la pàgina <ph name="SITE" />, el lloc web ha enviat credencials poc comunes i incorrectes. Pot ser que un atacant estigui provant de fer-se passar pel lloc <ph name="SITE" /> o que una pantalla d'inici de sessió a la xarxa Wi-Fi hagi interromput la connexió. De totes maneres, la vostra informació continua estant segura, perquè Chromium ha aturat la connexió abans no s'intercanviés cap dada.</translation>
<translation id="1174473354587728743">Si compartiu un ordinador, ara podeu configurar Chromium com vulgueu.</translation>
<translation id="1185134272377778587">Quant a Chromium</translation>
<translation id="1221340462641866827">Chromium OS no és compatible amb l'inici d'una aplicació externa per gestionar els enllaços <ph name="SCHEME" />. L'enllaç sol·licitat és <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="1293235220023151515">S'ha trobat una instal·lació conflictiva de Chromium al sistema. Desinstal·leu l'aplicació i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="1298199220304005244">Obtén ajuda per a l'ús de Chromium OS</translation>
-<translation id="1347507563453473396">Chromium no es pot mostrar en aquest idioma.</translation>
<translation id="1396446129537741364">Chromium està provant de mostrar les contrasenyes.</translation>
+<translation id="1403254041219632970">Les versions futures de Chromium ja no admetran Mac OS X 10.6, 10.7 ni 10.8.</translation>
<translation id="1414495520565016063">Teniu la sessió iniciada a Chromium.</translation>
<translation id="1444754455097148408">Llicències de programari lliure de Chromium</translation>
-<translation id="1461885241643463646">Activa els fluxos d'inici de sessió de Chromium basats en iframe. Aquesta marca substitueix l'activació de l'inici de sessió basat en web.</translation>
<translation id="1480489203462860648">Prova'l, ja està instal·lat</translation>
<translation id="151962892725702025">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
+<translation id="1559451348202814456">Pot ser que Chromium no funcioni correctament perquè ja no és compatible amb Mac OS X 10.6, 10.7 ni 10.8.</translation>
<translation id="1644918877723739397">Chromium desarà la contrasenya a <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> i la recordarà la propera vegada que la necessiteu.</translation>
<translation id="1668054258064581266">Després de suprimir el vostre compte de Chromium, pot ser que hàgiu de tornar a carregar les pestanyes obertes.</translation>
<translation id="1688750314291223739">Configureu la sincronització per desar al web les funcions personalitzades del navegador i per accedir-hi des de qualsevol equip mitjançant Chromium.</translation>
@@ -34,6 +33,7 @@
<translation id="1967743265616885482">Se sap que un mòdul amb el mateix nom entra en conflicte amb Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation>
<translation id="2097986737970966220">Obre Chromium a l'escriptori</translation>
+<translation id="2117181891440368863">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency, però no era vàlida.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Quant a &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Llicències de programari lliure de Chromium OS</translation>
<translation id="2233513990531887259">Tornar a iniciar en el mode envoltant de Chromium</translation>
@@ -41,27 +41,24 @@
<translation id="225614027745146050">Benvingut</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, gràcies</translation>
<translation id="2347108572062610441">Aquesta extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan inicieu Chromium.</translation>
+<translation id="2372704305038231957">Pot ser que Chromium de 32 bits no funcioni correctament perquè ja no és compatible amb aquest sistema Linux. Feu l'actualització a Chromium de 64 bits.</translation>
<translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Hi ha una baixada en curs. Voleu cancel·lar-la i sortir de Chromium?}other{Hi ha # baixades en curs. Voleu cancel·lar-les i sortir de Chromium?}}</translation>
<translation id="2396765026452590966">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha canviat la pàgina que es mostra quan inicieu Chromium.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation>
+<translation id="2486653164587200256">Pot ser que Chromium no funcioni correctament perquè ja no és compatible amb Windows XP ni amb Windows Vista.</translation>
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la informació d'inici de sessió del vostre compte no està actualitzada.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Aquest lloc fa servir el connector Chromium Frame que aviat deixarà de ser compatible. Desinstal·leu-lo i instal·leu un navegador més modern.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Aplicació auxiliar de Chromium</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium: notificacions</translation>
-<translation id="2615699638672665509">Aquest ordinador aviat deixarà de rebre actualitzacions de Chromium perquè el seu maquinari ja no s'admet.</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium necessita accedir a la càmera per compartir-la amb aquest lloc.</translation>
<translation id="2648074677641340862">S'ha produït un error en el sistema operatiu durant la instal·lació. Torneu a baixar Chromium.</translation>
<translation id="2673087257647337101">Gairebé esteu al dia! Reinicieu Chromium per completar l'actualització.</translation>
<translation id="2685838254101182273">Chromium ha deixat d'actualitzar-se i ja no admet aquesta versió del vostre sistema operatiu.</translation>
<translation id="2705212601509139398">Aquest lloc fa servir el connector Chromium Frame que aviat deixarà de ser compatible. Desinstal·leu-lo i baixeu un navegador compatible.</translation>
-<translation id="2718390899429598676">Per més seguretat, Chromium encriptarà les vostres dades.</translation>
-<translation id="2732467638532545152">El vostre ordinador funciona amb una versió antiga de Microsoft Windows que no pot processar el certificat de seguretat d'aquest lloc web. A causa d'aquest problema, Chromium no pot saber si el certificat prové del lloc <ph name="SITE" /> o d'algú de la vostra xarxa que es fa passar per <ph name="SITE" />. Feu l'actualització de l'ordinador a una versió més recent de Windows.</translation>
-<translation id="275588974610408078">La creació d'informes de bloqueig no està disponible a Chromium.</translation>
<translation id="2770231113462710648">Canvia el navegador predeterminat a:</translation>
<translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME" /> és maliciós i Chromium l'ha bloquejat.</translation>
<translation id="2847479871509788944">Suprimeix de Chromium...</translation>
<translation id="2886012850691518054">Opcional: ajudeu a millorar Chromium enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.</translation>
-<translation id="2905536371227304018">Chromium OS es mostra en aquest idioma.</translation>
<translation id="2910007522516064972">Quant a &amp;Chromium</translation>
<translation id="2966088006374919794">Chromium necessita iniciar una aplicació externa per gestionar els enllaços <ph name="SCHEME" />. L'enllaç sol·licitat és <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="3032787606318309379">S'està afegint a Chromium...</translation>
@@ -88,10 +85,7 @@
<translation id="3582788516608077514">S'està actualitzant Chromium...</translation>
<translation id="358997566136285270">Logotip de Chromium</translation>
<translation id="3595526210123705352">En tornar a iniciar en mode Windows 8 es tancaran i es tornaran a iniciar les vostres aplicacions Chromium.</translation>
-<translation id="3656661827369545115">Inicia Chromium automàticament en iniciar l'ordinador</translation>
-<translation id="3736987306260231966">Chromium no pot mostrar la pàgina web perquè l'ordinador no està connectat a Internet.</translation>
<translation id="3738139272394829648">Toca per cercar</translation>
-<translation id="3744899669254331632">En aquest moments no podeu visitar la pàgina <ph name="SITE" /> perquè el lloc web ha enviat credencials aleatòries que Chromium no pot processar. Els atacs i els errors de xarxa acostumen a ser temporals, o sigui que probablement la pàgina funcionarà més endavant.</translation>
<translation id="3748537968684000502">Esteu visualitzant una pàgina segura de Chromium.</translation>
<translation id="378917192836375108">Chromium us permet fer clic en un número de telèfon al web i trucar-hi amb Skype!</translation>
<translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" />: Chromium</translation>
@@ -109,21 +103,10 @@
<translation id="4230135487732243613">Voleu enllaçar les vostres dades de Chromium amb aquest compte?</translation>
<translation id="4285930937574705105">S'ha produït un error no especificat durant la instal·lació. Si Chromium s'està executant en aquests moments, tanqueu-lo i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="4330585738697551178">Se sap que aquest mòdul entra en conflicte amb Chromium.</translation>
-<translation id="4365115785552740256">Chromium és possible gràcies al projecte de codi obert de <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /> i a d'altres <ph name="BEGIN_LINK_OSS" />programes de codi obert<ph name="END_LINK_OSS" />.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personalitza i controla Chromium</translation>
-<translation id="442817494342774222">Chromium està configurat per iniciar-se automàticament cada vegada que inicieu l'equip.</translation>
<translation id="4458285410772214805">Tanqueu la sessió i torneu a iniciar-la perquè aquest canvi es faci efectiu.</translation>
<translation id="4488676065623537541">Els detalls de facturació s'han desat a Chromium.</translation>
-<translation id="4559775032954821361">Aneu al
- menú de Chromium &gt;
- <ph name="SETTINGS_TITLE" />
- &gt;
- <ph name="ADVANCED_TITLE" />
- &gt;
- <ph name="PROXIES_TITLE" />
- &gt;
- Configuració de LAN
- i desmarqueu la casella de selecció Utilitza un servidor intermediari per a la LAN.</translation>
+<translation id="4549794359424059447">Les versions futures de Chromium ja no admetran Windows XP ni Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ja podeu accedir a les vostres adreces d'interès, al vostre historial i a altres paràmetres en tots els dispositius en què hàgiu iniciat la sessió.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informació important sobre les dades de Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicacions de Chromium</translation>
@@ -140,23 +123,14 @@
<translation id="5427571867875391349">Defineix Chromium com a navegador predeterminat</translation>
<translation id="5466153949126434691">Chromium s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent. Quan es completi aquesta baixada, Chromium es reiniciarà i ja el podreu utilitzar.</translation>
<translation id="549669000822060376">Espereu mentre Chromium instal·la les darreres actualitzacions del sistema.</translation>
-<translation id="556167189552180495">Chromium es mostra en aquest idioma.</translation>
<translation id="5563479599352954471">Cercar amb un toc</translation>
<translation id="5620765574781326016">Consulteu més informació sobre els temes en altres llocs web sense sortir de la pàgina.</translation>
-<translation id="5698481217667032250">Mostra Chromium en aquest idioma</translation>
-<translation id="5768914737813585044">Mostra Chromium OS en aquest idioma</translation>
+<translation id="5680901439334282664">Inicieu la sessió a Chromium</translation>
<translation id="5772805321386874569">(cal <ph name="BEGIN_BUTTON" />reiniciar<ph name="END_BUTTON" /> Chromium)</translation>
<translation id="5796460469508169315">Chromium ja està quasi llest.</translation>
-<translation id="580822234363523061">Aneu al
- menú de Chromium &gt;
- <ph name="SETTINGS_TITLE" />
- &gt;
- <ph name="ADVANCED_TITLE" />
- &gt;
- <ph name="PROXIES_TITLE" />
- i assegureu-vos que la configuració estigui definida sense servidor intermediari o com a directa.</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5823381412099532241">No s'ha pogut fer l'actualització de Chromium a la versió més recent, de manera que esteu perdent funcions noves i correccions de seguretat magnífiques. Heu d'actualitzar Chromium.</translation>
+<translation id="5859963531214966875">Les versions futures de Chromium ja no admetran aquest sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Us donem la benvinguda a Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">El canal ha canviat. Reinicieu el dispositiu perquè s'apliquin els canvis.</translation>
<translation id="5909170354645388250">No s'utilitza a Chromium. Espai reservat per mantenir els mapes de recursos sincronitzats. Espera un argument: $1.</translation>
@@ -176,6 +150,8 @@
<translation id="6485906693002546646">Utilitzeu <ph name="PROFILE_EMAIL" /> per sincronitzar el contingut de Chromium. Per modificar la preferència de sincronització o per utilitzar Chromium sense cap compte de Google, dirigiu-vos a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstal·la Chromium</translation>
<translation id="6526111688217511984">Chromium necessita tenir accés a l'emmagatzematge per poder baixar fitxers.</translation>
+<translation id="6584627348340620412">Les versions futures de Chromium de 32 bits ja no admetran aquest sistema Linux. Feu l'actualització a Chromium de 64 bits.</translation>
+<translation id="6593914713218535185">Pot ser que Chromium no funcioni correctament perquè ja no és compatible amb aquest sistema Linux.</translation>
<translation id="6637001341228460105">Chromium necessita accedir al micròfon per compartir-lo amb aquest lloc.</translation>
<translation id="6638567566961868659">Cerqueu les adreces d'interès al menú de Chromium o a la Barra d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="6676384891291319759">Accedeix a Internet</translation>
@@ -185,20 +161,20 @@
<translation id="6734080038664603509">Actualitza &amp;Chromium</translation>
<translation id="6757767188268205357">No em molestis</translation>
<translation id="6810143991807788455">Informa de la configuració actual per ajudar-nos a millorar Chromium</translation>
+<translation id="6838494703713445896">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació vàlida sobre Certificate Transparency.</translation>
<translation id="6883876366448858277">Envia una paraula i el seu context a Cerca de Google i, a continuació, mostra definicions, imatges i altres resultats de la cerca.</translation>
<translation id="6893813176749746474">S'ha actualitzat Chromium, però fa almenys 30 dies que no l'heu utilitzat.</translation>
<translation id="6900895776413482243">Tornar a iniciar en el mode envoltant de Chromium tancarà i tornarà a iniciar les vostres aplicacions de Chromium.</translation>
<translation id="6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation>
<translation id="6944967875980567883">Mòduls carregats a Chromium</translation>
<translation id="6970811910055250180">S'està actualitzant el dispositiu...</translation>
-<translation id="7023267510504981715">Heu d'actualitzar Chromium per utilitzar Google Wallet [<ph name="ERROR_CODE" />].</translation>
<translation id="7027298027173928763">No s'ha pogut fer l'actualització de Chromium a la versió més recent, de manera que esteu perdent funcions noves i correccions de seguretat magnífiques. Heu de tornar a instal·lar Chromium manualment.</translation>
<translation id="705851970750939768">Actualitza Chromium</translation>
<translation id="7064610482057367130">No s'ha trobat cap instal·lació de Chromium pendent d'actualització.</translation>
<translation id="7066436765290594559">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation>
-<translation id="7090955637699162649">Chromium podria utilitzar <ph name="BEGIN_LINK" />serveis web<ph name="END_LINK" /> per millorar la vostra experiència de navegació. Si voleu, podeu desactivar aquests serveis en qualsevol moment.</translation>
<translation id="7138853919861947730">Chromium pot utilitzar serveis web per millorar l'experiència de navegació dels usuaris.</translation>
<translation id="7162152143154757523">Perquè el corrector ortogràfic sigui més útil, Chromium envia als servidors de Google el text que escriviu al navegador i, així, podeu fer servir la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica de la Cerca de Google.</translation>
+<translation id="7178626992616222740">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency, però Chromium no n'ha reconegut cap registre.</translation>
<translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation>
<translation id="7205698830395646142">Amaga al menú de Chromium</translation>
<translation id="7211828883345145708">Activa tecles de drecera addicionals que siguin útils per depurar Chromium.</translation>
@@ -213,7 +189,6 @@ Chromium no pot recuperar la configuració.</translation>
<translation id="734373864078049451">El vostre web, les adreces d'interès i altres coses de Chromium resideixen aquí.</translation>
<translation id="7419987137528340081">Si preferiu mantenir les dades de Chromium existents per separat, podeu crear un usuari nou de Chromium per a <ph name="USER_NAME" />.</translation>
<translation id="7421823331379285070">Chromium necessita Windows XP o una versió posterior. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles.</translation>
-<translation id="7437562785125777404">Chromium OS no es pot mostrar en aquest idioma.</translation>
<translation id="7463979740390522693">Chromium: notificacions (<ph name="QUANTITY" /> no llegides)</translation>
<translation id="7473891865547856676">No, gràcies</translation>
<translation id="7483335560992089831">No es pot instal·lar la mateixa versió de Chromium que s'està executant actualment. Tanqueu Chromium i torneu-ho a provar.</translation>
@@ -222,20 +197,16 @@ Chromium no pot recuperar la configuració.</translation>
<translation id="761356813943268536">Chromium està utilitzant la càmera i el micròfon.</translation>
<translation id="7617377681829253106">Chromium és millor que mai</translation>
<translation id="7641113255207688324">Chromium no és el navegador predeterminat.</translation>
-<translation id="7723128346970903111">Quan l'opció estigui activada, utilitzarem un flux d'inici de sessió Chromium basat en iframe; quan no estigui activada, utilitzarem un flux de visualització web.</translation>
<translation id="7729447699958282447">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades perquè l'opció de sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
<translation id="7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un directori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per instal·lar el programari.</translation>
+<translation id="7918535023914021398">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor no ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency.</translation>
<translation id="7937630085815544518">Teníeu la sessió iniciada a Chromium com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utilitzeu el mateix compte per tornar a iniciar-hi la sessió.</translation>
<translation id="7962572577636132072">Chromium s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent.</translation>
<translation id="7979877361127045932">Amaga al menú de Chromium</translation>
<translation id="8030318113982266900">S'està actualitzant el vostre dispositiu al canal <ph name="CHANNEL_NAME" />...</translation>
<translation id="8033665941300843262">Chromium necessita accedir als permisos per compartir-los amb aquest lloc.</translation>
<translation id="805745970029938373">Podeu veure totes les vostres notificacions des de les aplicacions, les extensions i els llocs web de Chromium aquí.</translation>
-<translation id="811857857463334932">Aquest ordinador ja no rebrà més actualitzacions de Chromium perquè el seu maquinari ja no s'admet.</translation>
<translation id="8134284582177628525">Si compartiu aquest ordinador amb <ph name="PROFILE_NAME" />, afegiu el vostre usuari a Chromium per navegar per separat. Si no, també podeu desconnectar el seu compte de Google.</translation>
-<translation id="8187289872471304532">Aneu a
- Aplicacions &gt; Preferències del sistema &gt; Xarxa &gt; Opcions avançades &gt; Servidors intermediaris
- i desmarqueu tots els servidors intermediaris que s'hagin seleccionat.</translation>
<translation id="8269379391216269538">Ajudeu a millorar Chromium</translation>
<translation id="8453117565092476964">L'arxiu d'instal·lació està malmès o no és vàlid. Torneu a baixar Chromium.</translation>
<translation id="8493179195440786826">Chromium no està actualitzat</translation>
@@ -243,7 +214,6 @@ Chromium no pot recuperar la configuració.</translation>
<translation id="85843667276690461">Obtén ajuda per a l'ús de Chromium</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Els autors de Chromium. Tots els drets reservats.</translation>
<translation id="8605166112420372522">&amp;Reinicia Chromium a l'escriptori</translation>
-<translation id="8610831143142469229">Configureu el tallafoc o l'antivirus per permetre que Chrome accedeixi a la xarxa.</translation>
<translation id="8621669128220841554">La instal·lació ha fallat a causa d'un error no especificat. Torneu a baixar Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium no inclou el lector de PDF que és necessari perquè la previsualització funcioni.</translation>
<translation id="8684913864886094367">Chromium no s'ha tancat correctament.</translation>
@@ -262,7 +232,6 @@ Chromium no pot recuperar la configuració.</translation>
<translation id="8985587603644336029">Algú ha iniciat anteriorment la sessió a Chromium en aquest ordinador com a <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Si no és el vostre compte, creeu un usuari de Chromium per mantenir la informació separada.
En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" /> la informació de Chromium com ara adreces d'interès, historial i altres configuracions.</translation>
-<translation id="8987477933582888019">Navegador web</translation>
<translation id="9013087743919948559">Addició a Chromium</translation>
<translation id="9013262824292842194">Chromium requereix Windows Vista o Windows XP amb SP2 o superior.</translation>
<translation id="9019929317751753759">Per tal que Chromium sigui més segur, hem desactivat algunes de les extensions que no figuren a <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i que és possible que s'hagin afegit sense que ho sapigueu.</translation>
@@ -272,7 +241,6 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="911206726377975832">També voleu suprimir les dades de navegació?</translation>
<translation id="918373042641772655">Si desconnecteu <ph name="USERNAME" /> s'esborraran l'historial, les adreces d'interès, la configuració i la resta de dades de Chromium que hàgiu desat en aquest dispositiu. Les dades emmagatzemades al compte de Google no s'esborraran, i es poden gestionar des del <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Tauler de Google<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />.</translation>
<translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
-<translation id="9191268552238695869">Un administrador ha instal·lat Chromium en aquest sistema i està disponible per a tots els usuaris. El Chromium a nivell de sistema substituirà ara la vostra instal·lació a nivell d'usuari.</translation>
<translation id="9197815481970649201">S'ha iniciat la sessió a Chromium</translation>
<translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> exigeix que llegiu i accepteu els Termes i condicions següents abans no utilitzeu el dispositiu. Aquestes condicions no amplien, modifiquen ni restringeixen les condicions de Chromium OS.</translation>
<translation id="985602178874221306">Els autors de Chromium</translation>