summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtmultimedia_es.ts
blob: 7352fe453901cbd3dd7f90f4f49684ae178bf17c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="es_ES">
<context>
    <name>AudioContainerControl</name>
    <message>
        <source>RAW (headerless) file format</source>
        <translation>formato de archivo RAW (sin cabecera)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WAV file format</source>
        <translation>formato de archivo WAV</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioEncoderControl</name>
    <message>
        <source>Linear PCM audio data</source>
        <translation>datos de audio PCM linear</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BbCameraAudioEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>No compression</source>
        <translation>Sin compresión</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AAC compression</source>
        <translation>Compresión AAC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PCM uncompressed</source>
        <translation>PCM sin compresión</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BbCameraMediaRecorderControl</name>
    <message>
        <source>Unable to retrieve mute status</source>
        <translation>No se ha podido obtener el estado del silencio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve audio input volume</source>
        <translation>No se ha podido obtener el volumen de entrada de audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to set mute status</source>
        <translation>No se ha podido establecer el estado del silencio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to set audio input volume</source>
        <translation>No se ha podido establecer el volumen de la entrada de audio</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BbCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera provides image in unsupported format</source>
        <translation>La cámara provee imagen en un formato no soportado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not load JPEG data from frame</source>
        <translation>No se puede cargar datos JPEG del marco</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>La cámara no está lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to apply video settings</source>
        <translation>No se puede aplicar la configuración de video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open destination file:
%1</source>
        <translation>No se puede abrir el archivo de destino:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open camera</source>
        <translation>No se puede abrir la cámara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve native camera orientation</source>
        <translation>No se puede obtener la orientación nativa de la cámara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to close camera</source>
        <translation>No se puede cerrar la cámara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start video recording</source>
        <translation>No se puede iniciar la captura de video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to stop video recording</source>
        <translation>No se puede parar la grabación de video</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BbCameraVideoEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>No compression</source>
        <translation>Sin compresión</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AVC1 compression</source>
        <translation>Compresión AVC1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H264 compression</source>
        <translation>Compresión H264</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BbImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>Imagen JPEG</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BbVideoDeviceSelectorControl</name>
    <message>
        <source>Front Camera</source>
        <translation>Cámara Frontal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rear Camera</source>
        <translation>Cámara Trasera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Camera</source>
        <translation>Cámara de Escritorio</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageCapture</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>La cámara no está lista</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageEncoder</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>Imagen JPEG</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinRecorder</name>
    <message>
        <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source>
        <translation>QMediaRecorder::pause() no está soportado por camerabin2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>El Servicio no ha sido iniciado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recording permissions are not available</source>
        <translation>El permiso para grabar no está disponible</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinSession</name>
    <message>
        <source>Camera error</source>
        <translation>Error de cámara</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DSCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera not ready for capture</source>
        <translation>La cámara no está lista para la captura</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not save image to file.</source>
        <translation>No se puede guardar la imagen a un archivo.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MFPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Invalid stream source.</source>
        <translation>Flujo de origen invalido.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource.</source>
        <translation>Intentando to reproducir un recurso de Qt no disponible.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The system cannot find the file specified.</source>
        <translation>El sistema no puede encontrar el archivo especificado.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified server could not be found.</source>
        <translation>El servidor especificado no puede ser encontrado.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media type.</source>
        <translation>Tipo de medio no soportado.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load source.</source>
        <translation>La carga del origen ha fallado.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create presentation descriptor.</source>
        <translation>No se ha podido crear un descriptor de presentación.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to get stream count.</source>
        <translation>No se pudo obtener el número de flujos.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create topology.</source>
        <translation>No se ha podido crear la topología.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play any stream.</source>
        <translation>No se ha podido reproducir ningún flujo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play.</source>
        <translation>No se ha podido reproducir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set topology.</source>
        <translation>No se ha podido establecer la topología.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown stream type.</source>
        <translation>Tipo de flujo desconocido.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stop.</source>
        <translation>No se ha podido parar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>failed to start playback</source>
        <translation>el inicio de reproducción ha fallado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to pause.</source>
        <translation>No se ha podido pausar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create mediasession.</source>
        <translation>No se ha podido crear la sesión de medios.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to pull session events.</source>
        <translation>No se ha podido traer los eventos de sesión.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to seek.</source>
        <translation>No se ha podido buscar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session non-fatal error.</source>
        <translation>Error no fatal en la sesión de medio.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session serious error.</source>
        <translation>Error serio en la sesión de medio.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media, a codec is missing.</source>
        <translation>Media no soportado, falta un códec.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source>
        <translation>Code de audio Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source>
        <translation>Códec de audio Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source>
        <translation>Códec de audio AAC Low Complexity (AAC-LC)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source>
        <translation>La cámara no puede ser iniciada sin un visor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>La cámara no está lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drive mode not supported</source>
        <extracomment>Drive mode is the camera&apos;s shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.
</extracomment>
        <translation>Modo de unidad no disponible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to capture image</source>
        <translation>No se ha podido capturar la imagen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera preview failed to start.</source>
        <translation>La previsualización de la cámara falló al iniciar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open destination file: %1</source>
        <translation>No se puede abrir el archivo de destino: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>Imagen JPEG</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidMediaContainerControl</name>
    <message>
        <source>MPEG4 media file format</source>
        <translation>Formato de archivo MPEG4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3GPP media file format</source>
        <translation>Formato de archivo 3GPP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR NB file format</source>
        <translation>Formato de archivo AMR NB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR WB file format</source>
        <translation>Formato de archivo AMR WB</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>H.263 compression</source>
        <translation>Compresión H.263</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H.264 compression</source>
        <translation>Compresión H.264</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MPEG-4 SP compression</source>
        <translation>Compresión MPEG-4 SP</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAudioDecoder</name>
    <message>
        <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source>
        <translation>El objeto QAudioDecoder no tiene un servicio válido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCamera</name>
    <message>
        <source>The camera service is missing</source>
        <translation>No se encuentra el servicio de cámara</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCameraImageCapture</name>
    <message>
        <source>Device does not support images capture.</source>
        <translation>El dispositivo no soporta captura de imágenes.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDeclarativeAudio</name>
    <message>
        <source>volume should be between 0.0 and 1.0</source>
        <translation>el volumen debe de estar entre 0.0 y 1.0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioDecoderSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>No se puede reproducir un flujo de tipo: &lt;unknown&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioEncode</name>
    <message>
        <source>Raw PCM audio</source>
        <translation>Audio Raw PCM</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioInputSelector</name>
    <message>
        <source>System default device</source>
        <translation>Dispositivo por defecto del sistema</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCameraControl</name>
    <message>
        <source>State not supported.</source>
        <translation>Estado no soportado.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCaptureSession</name>
    <message>
        <source>Could not create an audio source element</source>
        <translation>No se puede crear un elemento de origen de audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to build media capture pipeline.</source>
        <translation>No se ha podido crear una pipeline para capturar el medio.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Not ready to capture</source>
        <translation>No está listo para capturar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageEncode</name>
    <message>
        <source>JPEG image encoder</source>
        <translation>Codificador de Imagen JPEG</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerControl</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid user stream</source>
        <translation>Intentando reproducir un flujo de usuario inválido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>No se puede reproducir el flujo de tipo: &lt;unknown&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UDP source timeout</source>
        <translation>Tiempo de espera expirado en la fuente UDP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media is loaded as a playlist</source>
        <translation>El medio ha sido cargado como una lista de reproducción</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerRecorderControl</name>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>El servicio no ha sido iniciado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not compatible codecs and container format.</source>
        <translation>No hay códecs compatibles para el formato del contenedor.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name>
    <message>
        <source>Main camera</source>
        <translation>Cámara principal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Front camera</source>
        <translation>Cámara frontal</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlayer</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
        <translation>Intentando reproducir un recurso de Qt inválido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
        <translation>El objeto QMediaPlayer no tiene un servicio válido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlaylist</name>
    <message>
        <source>Could not add items to read only playlist.</source>
        <translation>No se puede añadir elementos a una lista de reproducción de sólo lectura.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported</source>
        <translation>El formato de lista de reproducción no está soportado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file could not be accessed.</source>
        <translation>El archivo no puede ser accedido.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported.</source>
        <translation>El formato de lista de reproducción no está soportado.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMultimediaDeclarativeModule</name>
    <message>
        <source>CameraCapture is provided by Camera</source>
        <translation>CameraCapture está provisto por Camera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraRecorder is provided by Camera</source>
        <translation>CameraRecorder está provisto por Camera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraExposure is provided by Camera</source>
        <translation>CameraExposure está provisto por Camera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFocus is provided by Camera</source>
        <translation>CameraFocus está provisto por Camera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFlash is provided by Camera</source>
        <translation>CameraFlash está provisto por Camera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source>
        <translation>CameraImageProcessing está provisto por Camera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source>
        <translation>CameraViewFinder está provisto por Camera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPlaylistFileParser</name>
    <message>
        <source>%1 playlist type is unknown</source>
        <translation>El tipo de la lista de reproducción %1 es desconocido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid line in playlist file</source>
        <translation>línea inválida en el archivo de lista de reproducción</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty file provided</source>
        <translation>El archivo está vacío</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not exist</source>
        <translation>%1 no existe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>La cámara no está lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid photo data length.</source>
        <translation>El tamaño de los datos de la foto es inválido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image saving failed</source>
        <translation>Falló al guardar la imagen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>Imagen JPEG</translation>
    </message>
</context>
</TS>