summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtquickcontrols_hr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtquickcontrols_hr.ts')
-rw-r--r--translations/qtquickcontrols_hr.ts302
1 files changed, 302 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtquickcontrols_hr.ts b/translations/qtquickcontrols_hr.ts
new file mode 100644
index 0000000..8d27cdb
--- /dev/null
+++ b/translations/qtquickcontrols_hr.ts
@@ -0,0 +1,302 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="hr">
+<context>
+ <name>DefaultColorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Nijansa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Zasićenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Luminosity</source>
+ <translation>Osvijetljenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DefaultDialogWrapper</name>
+ <message>
+ <source>Show Details...</source>
+ <translation>Prikaži detalje …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DefaultFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Go up to the folder containing this one</source>
+ <translation>Prijeđi u mapu, koja ovo sadrži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove favorite</source>
+ <translation>Ukloni favorit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add the current directory as a favorite</source>
+ <translation>Dodaj trenutačnu mapu u favorite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Ime datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <comment>file type (extension)</comment>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <comment>file size</comment>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modified</source>
+ <comment>last-modified time</comment>
+ <translation>Posljednja promjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accessed</source>
+ <comment>last-accessed time</comment>
+ <translation>Posljednja upotreba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose</source>
+ <translation>Odaberi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Otvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Spremi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DefaultFontDialog</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Font</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weight</source>
+ <translation>Rez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Family</source>
+ <translation>Obitelj fontova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thin</source>
+ <translation>Tanki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ExtraLight</source>
+ <translation>Ekstra svijetli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Light</source>
+ <translation>Svijetli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normalni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Srednji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DemiBold</source>
+ <translation>Poludebeli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Debeli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ExtraBold</source>
+ <translation>Ekstra debeli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Black</source>
+ <translation>Masni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Kurziv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>Podcrtano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overline</source>
+ <translation>Nadcrtano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Strikeout</source>
+ <translation>Precrtano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing System</source>
+ <translation>Pismovni sustav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample</source>
+ <translation>Primjer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DefaultMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Otvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Spremi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>Spremi sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry</source>
+ <translation>Pokušaj ponovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Zanemari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Primijeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes to All</source>
+ <translation>Da, za sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No to All</source>
+ <translation>Ne, za sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>Odbaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Vrati na zadane vrijednosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Prekini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Details...</source>
+ <translation>Prikaži detalje …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Pomoć</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Details</source>
+ <translation>Sakrij detalje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditMenu_base</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Poništi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>Po&amp;novi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>&amp;Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Zalijepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Odaberi sve</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>