summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtconnectivity_ko.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtconnectivity_ko.ts')
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_ko.ts131
1 files changed, 109 insertions, 22 deletions
diff --git a/translations/qtconnectivity_ko.ts b/translations/qtconnectivity_ko.ts
index 92ff6ca..d920c4c 100644
--- a/translations/qtconnectivity_ko.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_ko.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ko">
+<TS version="2.1" language="ko">
<context>
<name>QBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
@@ -20,8 +20,12 @@
<translation>전달한 주소가 로컬 장치가 아닙니다.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Missing Location permission. Search is not possible.</source>
+ <translation>위치 권한이 없습니다. 검색할 수 없습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Missing Location permission. Search is not possible</source>
- <translation>위치 권한이 없습니다. 검색할 수 없습니다</translation>
+ <translation type="vanished">위치 권한이 없습니다. 검색할 수 없습니다</translation>
</message>
<message>
<source>Classic Discovery cannot be started</source>
@@ -53,7 +57,7 @@
</message>
<message>
<source>Discovery cannot be started</source>
- <translation>발견을 시작할 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">발견을 시작할 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Discovery cannot be stopped</source>
@@ -69,15 +73,15 @@
</message>
<message>
<source>No Bluetooth device available</source>
- <translation>블루투스 장치를 사용할 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">블루투스 장치를 사용할 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open remote device socket</source>
- <translation>원격 장치 소켓을 열 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">원격 장치 소켓을 열 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source>
- <translation>블루투스 소켓 알림이에 연결할 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">블루투스 소켓 알림이에 연결할 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start device inquiry</source>
@@ -156,27 +160,27 @@
</message>
<message>
<source>Result received in callback is null</source>
- <translation>콜백으로 수신한 결과가 null임</translation>
+ <translation type="vanished">콜백으로 수신한 결과가 null임</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize Bluetooth stack</source>
- <translation>블루투스 스택을 초기화할 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">블루투스 스택을 초기화할 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Could not retrieve remote device address</source>
- <translation>원격 장치 주소를 가져올 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">원격 장치 주소를 가져올 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open remote device file</source>
- <translation>원격 장치 파일을 열 수 없음</translation>
+ <translation type="vanished">원격 장치 파일을 열 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Operation canceled</source>
- <translation>작업 취소됨</translation>
+ <translation type="vanished">작업 취소됨</translation>
</message>
<message>
<source>Service query timed out</source>
- <translation>서비스 질의 시간 초과됨</translation>
+ <translation type="vanished">서비스 질의 시간 초과됨</translation>
</message>
<message>
<source>Service Discovery</source>
@@ -528,11 +532,11 @@
</message>
<message>
<source>Running Speed and Cadance</source>
- <translation>달리는 속도와 박자</translation>
+ <translation type="vanished">달리는 속도와 박자</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Speed and Cadance</source>
- <translation>사이클 속도와 박자</translation>
+ <translation type="vanished">사이클 속도와 박자</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power</source>
@@ -657,7 +661,7 @@
</message>
<message>
<source>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</source>
- <translation>다채널 적응형 프로토콜 - Conrol</translation>
+ <translation type="vanished">다채널 적응형 프로토콜 - Conrol</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Data</source>
@@ -834,7 +838,7 @@
</message>
<message>
<source>Glucose Measurement Context</source>
- <translation>혈당 측정 컨텍스트</translation>
+ <translation>혈당 측정 콘텍스트</translation>
</message>
<message>
<source>Blood Pressure Measurement</source>
@@ -981,7 +985,7 @@
</message>
<message>
<source>Cycling Power COntrol Point</source>
- <translation>사이클 힘 제어 지점</translation>
+ <translation type="vanished">사이클 힘 제어 지점</translation>
</message>
<message>
<source>Location And Speed</source>
@@ -1246,7 +1250,7 @@
</message>
<message>
<source>Server Characteristic Configuratio</source>
- <translation>서버 특징 설정</translation>
+ <translation type="vanished">서버 특징 설정</translation>
</message>
<message>
<source>Characteristic Presentation Format</source>
@@ -1289,7 +1293,7 @@
</message>
<message>
<source>Connecting to port is not supported</source>
- <translation>포트 연결이 지원되지 않음</translation>
+ <translation type="vanished">포트 연결이 지원되지 않음</translation>
</message>
<message>
<source>Service cannot be found</source>
@@ -1326,6 +1330,11 @@
<translation>서비스 스트림을 가져올 수 없음</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot connect to %1</source>
+ <comment>%1 = uuid</comment>
+ <translation>%1에 연결할 수 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Input stream thread cannot be started</source>
<translation>입력 스트림 스레드를 시작할 수 없음</translation>
</message>
@@ -1335,7 +1344,7 @@
</message>
<message>
<source>Error during write on socket.</source>
- <translation>소켓에 쓰는 중 오류가 발생하였습니다.</translation>
+ <translation>소켓에 쓰는 중 오류가 발생했습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read while not connected</source>
@@ -1357,6 +1366,64 @@
<source>Network Error: %1</source>
<translation>네트워크 오류: %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot export profile on DBus</source>
+ <translation>DBus로 프로필을 내보낼 수 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register profile on DBus</source>
+ <translation>DBus에 프로필을 등록할 수 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find remote device</source>
+ <translation>원격 장치를 찾을 수 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect to remote profile</source>
+ <translation>원격 프로필에 연결할 수 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source>
+ <translation>serviceUuid 또는 직렬 포트 서비스 클래스 uuid가 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source>
+ <translation>connectToService()에 잘못된 블루투스 주소가 전달됨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network error</source>
+ <translation>네트워크 오류</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote host closed connection</source>
+ <translation>원격 호스트에서 연결을 닫았음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timed out</source>
+ <translation>연결 시간 초과됨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host not reachable</source>
+ <translation>호스트에 접근할 수 없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host refused connection</source>
+ <translation>호스트에서 연결을 거부함</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QBluetoothSocketPrivateAndroid</name>
+ <message>
+ <source>Connecting to port is not supported</source>
+ <translation>포트 연결이 지원되지 않음</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QBluetoothSocketPrivateBluezDBus</name>
+ <message>
+ <source>Connecting to port is not supported via Bluez DBus</source>
+ <translation>Bluez DBus를 통한 포트 연결이 지원되지 않음</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReply</name>
@@ -1366,7 +1433,7 @@
</message>
<message>
<source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source>
- <translation>QIODevice에서 읽을 수 없습니다. 읽을 수 였도록 열려 있는지 확인하십시오.</translation>
+ <translation type="vanished">QIODevice에서 읽을 수 없습니다. 읽을 수 였도록 열려 있는지 확인하십시오.</translation>
</message>
<message>
<source>Source file does not exist</source>
@@ -1406,7 +1473,7 @@
</message>
<message>
<source>Resurce busy.</source>
- <translation>자원이 바쁩니다.</translation>
+ <translation type="vanished">자원이 바쁩니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1451,8 +1518,28 @@
<translation>원격 장치에 연결을 시도하는 중 오류가 발생했습니다.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remote device closed the connection</source>
+ <translation>원격 장치에서 연결을 닫았음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advertisement data is larger than 31 bytes</source>
+ <translation>알림 데이터가 21바이트보다 큼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advertisement feature not supported on the platform</source>
+ <translation>이 플랫폼에서 알림 기능을 지원하지 않음</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error occurred trying to start advertising</source>
<translation>알림을 시작하는 중 오류 발생</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Failed due to too many advertisers</source>
+ <translation>알림 시도 횟수가 너무 많아서 실패함</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown advertisement error</source>
+ <translation>알 수 없는 알림 오류</translation>
+ </message>
</context>
</TS>