diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtconnectivity_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtconnectivity_de.ts | 62 |
1 files changed, 58 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts index 72f0494..f08ece9 100644 --- a/translations/qtconnectivity_de.ts +++ b/translations/qtconnectivity_de.ts @@ -1228,10 +1228,6 @@ <translation>Unbekannter Socket-Fehler</translation> </message> <message> - <source>Connecting to port is not supported</source> - <translation>Verbindungsaufbau mittels eines Ports wird nicht unterstützt</translation> - </message> - <message> <source>Service cannot be found</source> <translation>Dienst konnte nicht gefunden werden</translation> </message> @@ -1322,6 +1318,60 @@ <source>Host refused connection</source> <translation>Der Zielrechner hat die Verbindung verweigert</translation> </message> + <message> + <source>Cannot export profile on DBus</source> + <translation>Auf DBus kann kein Profil exportiert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot register profile on DBus</source> + <translation>Auf DBus kann kein Profil registriert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find remote device</source> + <translation>Gegenseite konnte nicht gefunden werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot connect to remote profile</source> + <translation>Es kann nicht zum Profil der Gegenseite verbunden werden</translation> + </message> + <message> + <source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source> + <translation>Es fehlt die serviceUuid oder die UUID der Serial-Port-Dienstklasse</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source> + <translation>Es wurde eine ungültige Bluetooth-Adresse an connectToService() übergeben</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source> + <translation>Das Protokoll wird nicht unterstützt. Win32 unterstützt lediglich RFCOMM-Sockets</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create socket</source> + <translation>Es konnte kein Socket erzeugt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Socket type not handled: %1</source> + <translation>Sockettyp nicht unterstützt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source> + <translation>Logischer Fehler: Es wurden mehr Bytes versandt als an ::send übergeben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QBluetoothSocketPrivateAndroid</name> + <message> + <source>Connecting to port is not supported</source> + <translation>Verbindungsaufbau zu einem Port wird nicht unterstützt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QBluetoothSocketPrivateBluezDBus</name> + <message> + <source>Connecting to port is not supported via Bluez DBus</source> + <translation>Verbindungsaufbau zu einem Port über Bluez DBus wird nicht unterstützt</translation> + </message> </context> <context> <name>QBluetoothTransferReply</name> @@ -1408,6 +1458,10 @@ <translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation> </message> <message> + <source>Failed to authorize on the remote device</source> + <translation>Fehler bei Autorisierung auf dem Gerät</translation> + </message> + <message> <source>Error occurred trying to start advertising</source> <translation>Bei der Ankündigung trat ein Fehler auf</translation> </message> |