summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtconnectivity_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtconnectivity_de.ts')
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_de.ts62
1 files changed, 58 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts
index 72f0494..f08ece9 100644
--- a/translations/qtconnectivity_de.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_de.ts
@@ -1228,10 +1228,6 @@
<translation>Unbekannter Socket-Fehler</translation>
</message>
<message>
- <source>Connecting to port is not supported</source>
- <translation>Verbindungsaufbau mittels eines Ports wird nicht unterstützt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Service cannot be found</source>
<translation>Dienst konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
@@ -1322,6 +1318,60 @@
<source>Host refused connection</source>
<translation>Der Zielrechner hat die Verbindung verweigert</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot export profile on DBus</source>
+ <translation>Auf DBus kann kein Profil exportiert werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register profile on DBus</source>
+ <translation>Auf DBus kann kein Profil registriert werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find remote device</source>
+ <translation>Gegenseite konnte nicht gefunden werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect to remote profile</source>
+ <translation>Es kann nicht zum Profil der Gegenseite verbunden werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source>
+ <translation>Es fehlt die serviceUuid oder die UUID der Serial-Port-Dienstklasse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source>
+ <translation>Es wurde eine ungültige Bluetooth-Adresse an connectToService() übergeben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source>
+ <translation>Das Protokoll wird nicht unterstützt. Win32 unterstützt lediglich RFCOMM-Sockets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create socket</source>
+ <translation>Es konnte kein Socket erzeugt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Socket type not handled: %1</source>
+ <translation>Sockettyp nicht unterstützt: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source>
+ <translation>Logischer Fehler: Es wurden mehr Bytes versandt als an ::send übergeben</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QBluetoothSocketPrivateAndroid</name>
+ <message>
+ <source>Connecting to port is not supported</source>
+ <translation>Verbindungsaufbau zu einem Port wird nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QBluetoothSocketPrivateBluezDBus</name>
+ <message>
+ <source>Connecting to port is not supported via Bluez DBus</source>
+ <translation>Verbindungsaufbau zu einem Port über Bluez DBus wird nicht unterstützt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReply</name>
@@ -1408,6 +1458,10 @@
<translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to authorize on the remote device</source>
+ <translation>Fehler bei Autorisierung auf dem Gerät</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error occurred trying to start advertising</source>
<translation>Bei der Ankündigung trat ein Fehler auf</translation>
</message>