diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtbase_de.ts | 117 |
1 files changed, 113 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts index 38fd93a..a3b29a2 100644 --- a/translations/qtbase_de.ts +++ b/translations/qtbase_de.ts @@ -9,6 +9,37 @@ </message> </context> <context> + <name>MAC_APPLICATION_MENU</name> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Dienste</translation> + </message> + <message> + <source>Hide %1</source> + <translation>%1 ausblenden</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Others</source> + <translation>Andere ausblenden</translation> + </message> + <message> + <source>Show All</source> + <translation>Alle anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Preferences...</source> + <translation>Einstellungen...</translation> + </message> + <message> + <source>Quit %1</source> + <translation>%1 beenden</translation> + </message> + <message> + <source>About %1</source> + <translation>Über %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QAbstractSocket</name> <message> <source>Socket operation timed out</source> @@ -121,6 +152,45 @@ </message> </context> <context> + <name>QCocoaMenuItem</name> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>Über Qt</translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation>Über</translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation>Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Preference</source> + <translation>Einstellung</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Optionen</translation> + </message> + <message> + <source>Setting</source> + <translation>Einstellung</translation> + </message> + <message> + <source>Setup</source> + <translation>Einrichten</translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation>Beenden</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>Verlassen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hu&e:</source> @@ -525,6 +595,14 @@ <translation>Die Zieldatei existiert bereits</translation> </message> <message> + <source>Error while renaming.</source> + <translation>Fehler beim Umbenennen.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to restore from %1: %2</source> + <translation>Die Datei konnte nicht von %1 wieder hergestellt werden: %2</translation> + </message> + <message> <source>Will not rename sequential file using block copy</source> <translation>Eine sequentielle Datei wird nicht durch blockweises Kopieren umbenannt</translation> </message> @@ -774,6 +852,18 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <source>Unknown</source> <translation>Unbekannt</translation> </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation>Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation>Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Up</source> + <translation>Alt+Up</translation> + </message> </context> <context> <name>QFileSystemModel</name> @@ -1426,6 +1516,10 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <source>too deeply nested document</source> <translation>Das Dokument ist zu tief geschachtelt</translation> </message> + <message> + <source>too large document</source> + <translation>zu großes Dokument</translation> + </message> </context> <context> <name>QLibrary</name> @@ -2558,10 +2652,6 @@ Soll sie überschrieben werden?</translation> <source>Export to PDF</source> <translation>PDF exportieren</translation> </message> - <message> - <source>Export to PostScript</source> - <translation>PostScript exportieren</translation> - </message> </context> <context> <name>QPrintPropertiesWidget</name> @@ -3184,6 +3274,17 @@ Soll sie überschrieben werden?</translation> </message> </context> <context> + <name>QSaveFile</name> + <message> + <source>Existing file %1 is not writable</source> + <translation>Die existierende Datei %1 ist nicht schreibbar</translation> + </message> + <message> + <source>Writing canceled by application</source> + <translation>Das Schreiben wurde von der Anwendung abgebrochen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QScrollBar</name> <message> <source>Scroll here</source> @@ -4190,6 +4291,10 @@ Soll sie überschrieben werden?</translation> <translation>Meta</translation> </message> <message> + <source>Num</source> + <translation>Zahlenblock</translation> + </message> + <message> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> @@ -4720,6 +4825,10 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Die Daten konnten nicht entschlüsselt werden: %1</translation> </message> <message> + <source>The TLS/SSL connection has been closed</source> + <translation>Die TLS/SSL-Verbindung wurde geschlossen</translation> + </message> + <message> <source>Error while reading: %1</source> <translation>Beim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1</translation> </message> |