diff options
Diffstat (limited to 'translations/qmlviewer_da.ts')
-rw-r--r-- | translations/qmlviewer_da.ts | 323 |
1 files changed, 0 insertions, 323 deletions
diff --git a/translations/qmlviewer_da.ts b/translations/qmlviewer_da.ts deleted file mode 100644 index c7a5e80..0000000 --- a/translations/qmlviewer_da.ts +++ /dev/null @@ -1,323 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="da"> -<context> - <name>LoggerWidget</name> - <message> - <source>Warnings</source> - <translation>Advarsler</translation> - </message> - <message> - <source>(No warnings)</source> - <translation>(ingen advarsler)</translation> - </message> - <message> - <source>Show by default</source> - <translation>Vis som standard</translation> - </message> - <message> - <source>Hide by default</source> - <translation>Skjul som standard</translation> - </message> - <message> - <source>Show for first warning</source> - <translation>Vis for første advarsel</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProxySettings</name> - <message> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialog</translation> - </message> - <message> - <source>Use http proxy</source> - <translation>Brug HTTP-proxy</translation> - </message> - <message> - <source>Server Address:</source> - <translation>Serveradresse:</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation>Port:</translation> - </message> - <message> - <source>Username:</source> - <translation>Brugernavn:</translation> - </message> - <message> - <source>Password:</source> - <translation>Adgangskode:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QDeclarativeViewer</name> - <message> - <source>Qt QML Viewer</source> - <translation>Qt QML Viewer</translation> - </message> - <message> - <source>Save Video File</source> - <translation>Gem videofil</translation> - </message> - <message> - <source>Save PNG Frames</source> - <translation>Gem PNG-billeder</translation> - </message> - <message> - <source>Common Video files</source> - <translation>Almene videofiler</translation> - </message> - <message> - <source>GIF Animation</source> - <translation>GIF-animation</translation> - </message> - <message> - <source>Individual PNG frames</source> - <translation>Individuelle PNG-billeder</translation> - </message> - <message> - <source>All ffmpeg formats (*.*)</source> - <translation>Alle ffmpeg-formater (*.*)</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source> - <translation>ffmpeg og ImageMagick er ikke tilgængelig - ingen video-output</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source> - <translation>ffmpeg er ikke tilgængelig - kun GIF- og PNG-output</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation>&Åbn...</translation> - </message> - <message> - <source>Open &URL...</source> - <translation>Åbn &URL...</translation> - </message> - <message> - <source>&Reload</source> - <translation>&Genindlæs</translation> - </message> - <message> - <source>&Take Snapshot</source> - <translation>&Tag skærmbillede</translation> - </message> - <message> - <source>F3</source> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <source>Start Recording &Video</source> - <translation>Start &videooptagelse</translation> - </message> - <message> - <source>F9</source> - <translation>F9</translation> - </message> - <message> - <source>Video &Options...</source> - <translation>Video-&valgmuligheder...</translation> - </message> - <message> - <source>&Slow Down Animations</source> - <translation>&Langsommere animationer</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+.</source> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <source>Show Warnings</source> - <translation>Vis advarsler</translation> - </message> - <message> - <source>HTTP &Proxy...</source> - <translation>HTTP-&proxy...</translation> - </message> - <message> - <source>Full Screen</source> - <translation>Fuldskærm</translation> - </message> - <message> - <source>Rotate orientation</source> - <translation>Roter orientering</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+T</source> - <translation>Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait</source> - <translation>Portræt</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape</source> - <translation>Landskab</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait (inverted)</source> - <translation>Portræt (omvendt)</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape (inverted)</source> - <translation>Landskab (omvendt)</translation> - </message> - <message> - <source>&About Qt...</source> - <translation>&Om Qt...</translation> - </message> - <message> - <source>&Close</source> - <translation>&Luk</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation>&Afslut</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Fil</translation> - </message> - <message> - <source>&Recording</source> - <translation>&Optagelse</translation> - </message> - <message> - <source>&Debugging</source> - <translation>&Fejlretning</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation>&Indstillinger</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation>Egenskaber</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Hjælp</translation> - </message> - <message> - <source>&Stop Recording Video F9</source> - <translation>&Stop videooptagelse F9</translation> - </message> - <message> - <source>&Start Recording Video F9</source> - <translation>&Start videooptagelse F9</translation> - </message> - <message> - <source>Open QML file</source> - <translation>Åbn QML-fil</translation> - </message> - <message> - <source>QML Files (*.qml)</source> - <translation>QML-filer (*.qml)</translation> - </message> - <message> - <source>URL of main QML file:</source> - <translation>Hoved-QML-filens URL:</translation> - </message> - <message> - <source>%1 - Qt QML Viewer</source> - <translation>%1 - Qt QML Viewer</translation> - </message> - <message> - <source>Video recording uses ffmpeg:</source> - <translation>Videooptagelse ved brug af ffmpeg:</translation> - </message> - <message> - <source>Saving frames...</source> - <translation>Gemmer billeder...</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Annuller</translation> - </message> - <message> - <source>Converting frames to GIF file...</source> - <translation>Konverter billeder til GIF-fil...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingDialog</name> - <message> - <source>Original (%1x%2)</source> - <translation>Original (%1x%2)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingOptions</name> - <message> - <source>Video options</source> - <translation>Video-valgmuligheder</translation> - </message> - <message> - <source>File:</source> - <translation>Fil:</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation>Størrelse</translation> - </message> - <message> - <source>VGA</source> - <translation>VGA</translation> - </message> - <message> - <source>720p</source> - <translation>720p</translation> - </message> - <message> - <source>QVGA</source> - <translation>QVGA</translation> - </message> - <message> - <source>Width:</source> - <translation>Bredde:</translation> - </message> - <message> - <source>Height:</source> - <translation>Højde:</translation> - </message> - <message> - <source>Rate</source> - <translation>Hastighed</translation> - </message> - <message> - <source>60Hz</source> - <translation>60 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>50Hz</source> - <translation>50 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>25Hz</source> - <translation>25 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>Hz</source> - <translation>Hz</translation> - </message> - <message> - <source>24Hz</source> - <translation>24 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>Profile</source> - <translation>Profil</translation> - </message> - <message> - <source>Help</source> - <translation>Hjælp</translation> - </message> -</context> -</TS> |