diff options
Diffstat (limited to 'translations/designer_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/designer_uk.ts | 82 |
1 files changed, 79 insertions, 3 deletions
diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index f076edb..06b2b03 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -1174,6 +1174,36 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> </message> </context> <context> + <name>QAxWidgetPlugin</name> + <message> + <source>ActiveX control</source> + <translation>Елемент управління ActiveX</translation> + </message> + <message> + <source>ActiveX control widget</source> + <translation>Віджет елемента управління ActiveX</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAxWidgetTaskMenu</name> + <message> + <source>Set Control</source> + <translation>Встановити елемент управління</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Control</source> + <translation>Скинути елемент управління</translation> + </message> + <message> + <source>Licensed Control</source> + <translation>Ліцензований елемент управління</translation> + </message> + <message> + <source>The control requires a design-time license</source> + <translation>Цей елемент управління вимагає ліцензії для розробки</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QCoreApplication</name> <message> <source>%1 is not a promoted class.</source> @@ -1502,6 +1532,25 @@ Would you like to retry?</source> </message> </context> <context> + <name>QDesignerAxWidget</name> + <message> + <source>Reset control</source> + <translation>Скинути елемент управління</translation> + </message> + <message> + <source>Set control</source> + <translation>Встановити елемент управління</translation> + </message> + <message> + <source>Control loaded</source> + <translation>Елемент управління завантажено</translation> + </message> + <message> + <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source> + <translation>Під час здійснення мета-виклику типу %1, індес %2 з "%3" сталась виключна ситуація COM.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QDesignerFormBuilder</name> <message> <source>The preview failed to build.</source> @@ -1760,8 +1809,12 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation>Останній сеанс Qt Designer не був правильно завершений. Залишились резервні копії файлів. Бажаєте їх завантажити?</translation> </message> <message> + <source>The file <b>%1</b> could not be opened: %2</source> + <translation>Не вдалось відкрити файл <b>%1</b>: %2</translation> + </message> + <message> <source>The file <b>%1</b> could not be opened: %1</source> - <translation>Не вдалось відкрити файл <b>%1</b>: %1</translation> + <translation type="obsolete">Не вдалось відкрити файл <b>%1</b>: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -3115,8 +3168,12 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation><br/>Qt Designer - це дизайнер графічного інтерфейсу користувача для програм Qt.<br/></translation> </message> <message> + <source>%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation>%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або її дочірні компанії.</translation> + </message> + <message> <source>%1<br/>Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation>%1<br/>Copyright (C) 2012 Digia Plc та/або її дочірні компанії.</translation> + <translation type="obsolete">%1<br/>Copyright (C) 2012 Digia Plc та/або її дочірні компанії.</translation> </message> </context> <context> @@ -3852,8 +3909,12 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>Неправильна форма</translation> </message> <message> + <source><p>This file contains top level spacers.<br/>They will <b>not</b> be saved.</p><p>Perhaps you forgot to create a layout?</p></source> + <translation><p>Цей файл містить роздільники верхнього рівня.<br/>Вони <b>не</b> будуть збережені</p><p>Можливо ви забули створити розташування?</p></translation> + </message> + <message> <source><p>This file contains top level spacers.<br>They will <b>not</b> be saved.</p><p>Perhaps you forgot to create a layout?</p></source> - <translation><p>Цей файл містить роздільники верхнього рівня.<br>Вони <b>не</b> будуть збережені</p><p>Можливо ви забули створити розташування?</p></translation> + <translation type="obsolete"><p>Цей файл містить роздільники верхнього рівня.<br>Вони <b>не</b> будуть збережені</p><p>Можливо ви забули створити розташування?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -4732,46 +4793,57 @@ ate the goose who was loose.</source> <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name> <message> <source>Preview Window</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Вікно попереднього перегляду</translation> </message> <message> <source>LineEdit</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Поле введення</translation> </message> <message> <source>ComboBox</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Випадаючий список</translation> </message> <message> <source>PushButton</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Кнопка</translation> </message> <message> <source>ButtonGroup2</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Група кнопок 2</translation> </message> <message> <source>CheckBox1</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Прапорець 1</translation> </message> <message> <source>CheckBox2</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Прапорець 2</translation> </message> <message> <source>ButtonGroup</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Група кнопок</translation> </message> <message> <source>RadioButton1</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Перемикач 1</translation> </message> <message> <source>RadioButton2</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Перемикач 2</translation> </message> <message> <source>RadioButton3</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> <translation>Перемикач 3</translation> </message> </context> @@ -5202,6 +5274,10 @@ Class: %2</source> <translation>По ширині</translation> </message> <message> + <source>Right to Left</source> + <translation>Справа наліво</translation> + </message> + <message> <source>Superscript</source> <translation>Верхній індекс</translation> </message> |