summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/qtcreator
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/qtcreator')
-rw-r--r--share/qtcreator/gdbmacros/dumper.py109
-rw-r--r--share/qtcreator/gdbmacros/gdbmacros.py66
-rw-r--r--share/qtcreator/qml-type-descriptions/qml-builtin-types.xml326
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/lib.png (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/lib.png)bin1245 -> 1245 bytes
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/object.cpp (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/object.cpp)0
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/object.h (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/object.h)0
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/plugin.cpp (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/plugin.cpp)0
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/plugin.h (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/plugin.h)0
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/project.pro (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/project.pro)0
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/qmldir (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/qmldir)0
-rw-r--r--share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/wizard.xml (renamed from share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/wizard_disabled.xml)10
-rwxr-xr-xshare/qtcreator/translations/check-ts.pl87
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/check-ts.xq3
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/extract-customwizards.xq (renamed from share/qtcreator/translations/extract-customwizards.xq.in)9
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq5
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq.in6
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts13566
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts4615
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts7974
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts4657
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts5057
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts4567
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts22083
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts22601
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/translations.pro59
25 files changed, 50565 insertions, 35235 deletions
diff --git a/share/qtcreator/gdbmacros/dumper.py b/share/qtcreator/gdbmacros/dumper.py
index 317224d52f..3e8d8a0805 100644
--- a/share/qtcreator/gdbmacros/dumper.py
+++ b/share/qtcreator/gdbmacros/dumper.py
@@ -116,10 +116,15 @@ def lookupType(typestring):
try:
#warn("LOOKING UP '%s'" % ts)
type = gdb.lookup_type(ts)
- except:
- # Can throw "RuntimeError: No type named class Foo."
- #warn("LOOKING UP '%s' FAILED" % ts)
- pass
+ except RuntimeError, error:
+ #warn("LOOKING UP '%s': %s" % (ts, error))
+ # See http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=11912
+ exp = "(class '%s'*)0" % ts
+ try:
+ type = parseAndEvaluate(exp).type.target()
+ except:
+ # Can throw "RuntimeError: No type named class Foo."
+ pass
#warn(" RESULT: '%s'" % type)
#if not type is None:
# warn(" FIELDS: '%s'" % type.fields())
@@ -300,7 +305,7 @@ class Children:
if self.d.passExceptions and not exType is None:
showException("CHILDREN", exType, exValue, exTraceBack)
if self.d.currentMaxNumChilds < self.d.currentNumChilds:
- self.d.putEllipsis();
+ self.d.putEllipsis()
self.d.currentChildType = self.savedChildType
self.d.currentChildNumChild = self.savedChildNumChild
self.d.currentNumChilds = self.savedNumChilds
@@ -424,8 +429,8 @@ def listOfLocals(varList):
hasBlock = 'block' in __builtin__.dir(frame)
items = []
- #warn("HAS BLOCK: %s" % hasBlock);
- #warn("IS GOOD GDB: %s" % isGoodGdb());
+ #warn("HAS BLOCK: %s" % hasBlock)
+ #warn("IS GOOD GDB: %s" % isGoodGdb())
if hasBlock and isGoodGdb():
#warn("IS GOOD: %s " % varList)
try:
@@ -613,7 +618,7 @@ movableTypes = set([
"QFileInfo", "QFixed", "QFixedPoint", "QFixedSize",
"QHashDummyValue",
"QIcon", "QImage",
- "QLine", "QLineF", "QLatin1Char", "QLocal",
+ "QLine", "QLineF", "QLatin1Char", "QLocale",
"QMatrix", "QModelIndex",
"QPoint", "QPointF", "QPen", "QPersistentModelIndex",
"QResourceRoot", "QRect", "QRectF", "QRegExp",
@@ -642,7 +647,8 @@ def call(value, func):
type = stripClassTag(str(value.type))
if type.find(":") >= 0:
type = "'" + type + "'"
- exp = "((%s*)%s)->%s" % (type, value.address, func)
+ # 'class' is needed, see http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=11912
+ exp = "((class %s*)%s)->%s" % (type, value.address, func)
#warn("CALL: %s" % exp)
result = None
try:
@@ -805,7 +811,9 @@ def extractFields(type):
#warn("TYPE 0: %s" % type)
type = stripTypedefs(type)
#warn("TYPE 1: %s" % type)
- type = lookupType(str(type))
+ type0 = lookupType(str(type))
+ if not type0 is None:
+ type = type0
#warn("TYPE 2: %s" % type)
fields = type.fields()
#warn("FIELDS: %s" % fields)
@@ -835,7 +843,6 @@ class Item:
# This is a mapping from 'type name' to 'display alternatives'.
-qqDumpers = {}
qqFormats = {}
@@ -850,8 +857,7 @@ class SetupCommand(gdb.Command):
for key, value in module.__dict__.items():
if key.startswith("qdump__"):
name = key[7:]
- qqDumpers[name] = value
- qqFormats[name] = qqFormats.get(name, "");
+ qqFormats[name] = qqFormats.get(name, "")
elif key.startswith("qform__"):
name = key[7:]
formats = ""
@@ -905,6 +911,7 @@ class FrameCommand(gdb.Command):
if pos != -1:
type = base64.b16decode(f[0:pos], True)
typeformats[type] = int(f[pos+1:])
+ typeformats["const " + type] = int(f[pos+1:])
elif arg.startswith("formats:"):
for f in arg[pos:].split(","):
pos = f.find("=")
@@ -976,7 +983,7 @@ class FrameCommand(gdb.Command):
d.put('addr="<not accessible>",')
d.put('value="<not accessible>",')
d.put('type="%s",' % item.value.type)
- d.put('numchild="0"');
+ d.put('numchild="0"')
continue
type = item.value.type
@@ -1043,12 +1050,26 @@ class FrameCommand(gdb.Command):
#listOfBreakpoints(d)
#print('data=[' + locals + sep + watchers + '],bkpts=[' + breakpoints + ']\n')
- print('data=[' + d.output + ']')
+ output = 'data=[' + d.output + ']'
+ try:
+ print(output)
+ except:
+ out = ""
+ for c in output:
+ cc = ord(c)
+ if cc > 127:
+ out += "\\\\%d" % cc
+ elif cc < 0:
+ out += "\\\\%d" % (cc + 256)
+ else:
+ out += c
+ print(out)
+
def handleWatch(self, d, exp, iname):
exp = str(exp)
- escapedExp = exp.replace('"', '\\"');
+ escapedExp = exp.replace('"', '\\"')
#warn("HANDLING WATCH %s, INAME: '%s'" % (exp, iname))
if exp.startswith("[") and exp.endswith("]"):
#warn("EVAL: EXP: %s" % exp)
@@ -1135,6 +1156,8 @@ SalCommand()
#######################################################################
+qqQObjectCache = {}
+
class Dumper:
def __init__(self):
self.output = ""
@@ -1148,6 +1171,25 @@ class Dumper:
self.currentType = None
self.currentTypePriority = -100
+ def checkForQObjectBase(self, type):
+ if type.code != gdb.TYPE_CODE_STRUCT:
+ return False
+ name = str(type)
+ if name in qqQObjectCache:
+ return qqQObjectCache[name]
+ if name == self.ns + "QObject":
+ qqQObjectCache[name] = True
+ return True
+ fields = type.strip_typedefs().fields()
+ if len(fields) == 0:
+ qqQObjectCache[name] = False
+ return False
+ base = fields[0].type.strip_typedefs()
+ result = self.checkForQObjectBase(base)
+ qqQObjectCache[name] = result
+ return result
+
+
def put(self, value):
self.output += value
@@ -1297,7 +1339,7 @@ class Dumper:
return
# FIXME: Gui shows references stripped?
- #warn(" ");
+ #warn(" ")
#warn("REAL INAME: %s " % item.iname)
#warn("REAL NAME: %s " % name)
#warn("REAL TYPE: %s " % item.value.type)
@@ -1322,24 +1364,37 @@ class Dumper:
value = item.value
type = value.type
- typedefStrippedType = stripTypedefs(type);
- nsStrippedType = self.stripNamespaceFromType(
- typedefStrippedType).replace("::", "__")
-
- #warn(" STRIPPED: %s" % nsStrippedType)
- #warn(" DUMPERS: %s" % self.dumpers)
- #warn(" DUMPERS: %s" % (nsStrippedType in self.dumpers))
+ typedefStrippedType = stripTypedefs(type)
if isSimpleType(typedefStrippedType):
#warn("IS SIMPLE: %s " % type)
self.putType(item.value.type)
self.putValue(value)
self.putNumChild(0)
+ return
+
+ # Is this derived from QObject?
+ isQObjectDerived = self.checkForQObjectBase(typedefStrippedType)
+
+ nsStrippedType = self.stripNamespaceFromType(typedefStrippedType)\
+ .replace("::", "__")
- elif nsStrippedType in self.dumpers:
+ #warn(" STRIPPED: %s" % nsStrippedType)
+ #warn(" DUMPERS: %s" % (nsStrippedType in self.dumpers))
+
+ format = self.itemFormat(item)
+
+ if self.useFancy \
+ and ((format is None) or (format >= 1)) \
+ and ((nsStrippedType in self.dumpers) or isQObjectDerived):
#warn("IS DUMPABLE: %s " % type)
self.putType(item.value.type)
- self.dumpers[nsStrippedType](self, item)
+ if isQObjectDerived:
+ # value has references stripped off item.value.
+ item1 = Item(value, item.iname)
+ qdump__QObject(self, item1)
+ else:
+ self.dumpers[nsStrippedType](self, item)
#warn(" RESULT: %s " % self.output)
elif typedefStrippedType.code == gdb.TYPE_CODE_ENUM:
@@ -1352,8 +1407,6 @@ class Dumper:
elif typedefStrippedType.code == gdb.TYPE_CODE_PTR:
isHandled = False
- format = self.itemFormat(item)
-
if not format is None:
self.putAddress(value.address)
self.putType(item.value.type)
diff --git a/share/qtcreator/gdbmacros/gdbmacros.py b/share/qtcreator/gdbmacros/gdbmacros.py
index c1f74a77c3..5f1a58d0ae 100644
--- a/share/qtcreator/gdbmacros/gdbmacros.py
+++ b/share/qtcreator/gdbmacros/gdbmacros.py
@@ -483,7 +483,9 @@ def qdump__QLinkedList(d, item):
def qdump__QLocale(d, item):
d.putStringValue(call(item.value, "name()"))
- d.putNumChild(8)
+ d.putNumChild(0)
+ return
+ # FIXME: Poke back for variants.
if d.isExpanded(item):
with Children(d, 1, lookupType(d.ns + "QChar"), 0):
d.putCallItem("country", item, "country()")
@@ -491,9 +493,9 @@ def qdump__QLocale(d, item):
d.putCallItem("measurementSystem", item, "measurementSystem()")
d.putCallItem("numberOptions", item, "numberOptions()")
d.putCallItem("timeFormat_(short)", item,
- "timeFormat(" + d.ns + "QLocale::ShortFormat)")
+ "timeFormat('" + d.ns + "QLocale::ShortFormat')")
d.putCallItem("timeFormat_(long)", item,
- "timeFormat(" + d.ns + "QLocale::LongFormat)")
+ "timeFormat('" + d.ns + "QLocale::LongFormat')")
d.putCallItem("decimalPoint", item, "decimalPoint()")
d.putCallItem("exponential", item, "exponential()")
d.putCallItem("percent", item, "percent()")
@@ -578,9 +580,6 @@ def extractCString(table, offset):
return result
-def qdump__QWidget(d, item):
- qdump__QObject(d, item)
-
def qdump__QObject(d, item):
#warn("OBJECT: %s " % item.value)
staticMetaObject = item.value["staticMetaObject"]
@@ -617,15 +616,16 @@ def qdump__QObject(d, item):
d.putNumChild(4)
if d.isExpanded(item):
with Children(d):
+ d.putFields(item)
+
# Parent and children.
d.putItem(Item(d_ptr["parent"], item.iname, "parent", "parent"))
d.putItem(Item(d_ptr["children"], item.iname, "children", "children"))
# Properties.
with SubItem(d):
- #propertyCount = metaData[6]
- # FIXME: Replace with plain memory accesses.
- propertyCount = call(mo, "propertyCount()")
+ propertyCount = metaData[6]
+ #propertyCount = call(mo, "propertyCount()")
#warn("PROPERTY COUNT: %s" % propertyCount)
propertyData = metaData[7]
d.putName("properties")
@@ -634,6 +634,9 @@ def qdump__QObject(d, item):
d.putNumChild(propertyCount)
if d.isExpandedIName(item.iname + ".properties"):
with Children(d):
+ # FIXME: Make this global. Don't leak.
+ gdb.execute("set $d = (QVariant*)malloc(sizeof(QVariant))")
+ gdb.execute("set $d.d.is_shared = 0")
for property in xrange(propertyCount):
with SubItem(d):
offset = propertyData + 3 * property
@@ -648,6 +651,15 @@ def qdump__QObject(d, item):
#exp = '"((\'%sQObject\'*)%s)"' % (d.ns, item.value.address,)
#warn("EXPRESSION: %s" % exp)
value = call(item.value, 'property("%s")' % propertyName)
+ value1 = value["d"]
+ #warn(" CODE: %s" % value1["type"])
+ # Type 1 and 2 are bool and int. Try to save a few cycles in this case:
+ if int(value1["type"]) > 2:
+ # Poke back value
+ gdb.execute("set $d.d.data.ull = %s" % value1["data"]["ull"])
+ gdb.execute("set $d.d.type = %s" % value1["type"])
+ gdb.execute("set $d.d.is_null = %s" % value1["is_null"])
+ value = parseAndEvaluate("$d").dereference()
val, inner, innert = qdumpHelper__QVariant(d, value)
if len(inner):
# Build-in types.
@@ -1811,6 +1823,8 @@ def qdump__std__set(d, item):
def qdump__std__string(d, item):
data = item.value["_M_dataplus"]["_M_p"]
baseType = item.value.type.unqualified().strip_typedefs()
+ if baseType.code == gdb.TYPE_CODE_REF:
+ baseType = baseType.target().unqualified().strip_typedefs()
charType = baseType.template_argument(0)
repType = lookupType("%s::_Rep" % baseType).pointer()
rep = (data.cast(repType) - 1).dereference()
@@ -1857,10 +1871,21 @@ def qdump__std__string(d, item):
def qdump__std__vector(d, item):
impl = item.value["_M_impl"]
- start = impl["_M_start"]
- finish = impl["_M_finish"]
+ type = item.value.type.template_argument(0)
alloc = impl["_M_end_of_storage"]
- size = finish - start
+ isBool = str(type) == 'bool'
+ if isBool:
+ start = impl["_M_start"]["_M_p"]
+ finish = impl["_M_finish"]["_M_p"]
+ # FIXME: 32 is sizeof(unsigned long) * CHAR_BIT
+ storagesize = 32
+ size = (finish - start) * storagesize
+ size += impl["_M_finish"]["_M_offset"]
+ size -= impl["_M_start"]["_M_offset"]
+ else:
+ start = impl["_M_start"]
+ finish = impl["_M_finish"]
+ size = finish - start
check(0 <= size and size <= 1000 * 1000 * 1000)
check(finish <= alloc)
@@ -1871,11 +1896,18 @@ def qdump__std__vector(d, item):
d.putItemCount(size)
d.putNumChild(size)
if d.isExpanded(item):
- with Children(d, [size, 10000], item.value.type.template_argument(0)):
- p = start
- for i in d.childRange():
- d.putItem(Item(p.dereference(), item.iname, i))
- p += 1
+ if isBool:
+ with Children(d, [size, 10000], type):
+ for i in d.childRange():
+ q = start + i / storagesize
+ data = (q.dereference() >> (i % storagesize)) & 1
+ d.putBoolItem(str(i), select(data, "true", "false"))
+ else:
+ with Children(d, [size, 10000], type):
+ p = start
+ for i in d.childRange():
+ d.putItem(Item(p.dereference(), item.iname, i))
+ p += 1
def qdump__string(d, item):
diff --git a/share/qtcreator/qml-type-descriptions/qml-builtin-types.xml b/share/qtcreator/qml-type-descriptions/qml-builtin-types.xml
index 3f917c5479..5f15cd1a76 100644
--- a/share/qtcreator/qml-type-descriptions/qml-builtin-types.xml
+++ b/share/qtcreator/qml-type-descriptions/qml-builtin-types.xml
@@ -134,6 +134,13 @@
<signal name="toggled">
<param type="bool"/>
</signal>
+ <signal name="activated">
+ <param type="int"/>
+ </signal>
+ <signal name="activated"/>
+ <method name="setOn">
+ <param name="b" type="bool"/>
+ </method>
<method name="trigger"/>
<method name="hover"/>
<method name="setChecked">
@@ -209,6 +216,8 @@
<type name="QDeclarativeCurve" extends="QDeclarativePathElement">
<property name="x" type="qreal"/>
<property name="y" type="qreal"/>
+ <signal name="xChanged"/>
+ <signal name="yChanged"/>
</type>
<type name="QDeclarativeFlickableVisibleArea" extends="Qt.QtObject">
<property name="xPosition" type="qreal"/>
@@ -217,15 +226,6 @@
<property name="heightRatio" type="qreal"/>
<signal name="pageChanged"/>
</type>
- <type name="QDeclarativeGraphicsWidget" defaultProperty="children" extends="Qt.QGraphicsWidget">
- <property name="anchors" type="QDeclarativeAnchors"/>
- <property name="left" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
- <property name="right" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
- <property name="horizontalCenter" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
- <property name="top" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
- <property name="bottom" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
- <property name="verticalCenter" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
- </type>
<type name="QDeclarativeImageBase" defaultProperty="data" extends="Qt.Item">
<enum name="Status">
<enumerator name="Null" value="0"/>
@@ -498,6 +498,44 @@
<enumerator name="WindowCancelButtonHint" value="1048576"/>
<enumerator name="WindowSoftkeysVisibleHint" value="1073741824"/>
<enumerator name="WindowSoftkeysRespondHint" value="-2147483648"/>
+ <enumerator name="WMouseNoMask" value="524288"/>
+ <enumerator name="WDestructiveClose" value="1048576"/>
+ <enumerator name="WStaticContents" value="2097152"/>
+ <enumerator name="WGroupLeader" value="4194304"/>
+ <enumerator name="WShowModal" value="8388608"/>
+ <enumerator name="WNoMousePropagation" value="16777216"/>
+ <enumerator name="WType_TopLevel" value="1"/>
+ <enumerator name="WType_Dialog" value="3"/>
+ <enumerator name="WType_Popup" value="9"/>
+ <enumerator name="WType_Desktop" value="17"/>
+ <enumerator name="WType_Mask" value="255"/>
+ <enumerator name="WStyle_Customize" value="0"/>
+ <enumerator name="WStyle_NormalBorder" value="0"/>
+ <enumerator name="WStyle_DialogBorder" value="256"/>
+ <enumerator name="WStyle_NoBorder" value="2048"/>
+ <enumerator name="WStyle_Title" value="4096"/>
+ <enumerator name="WStyle_SysMenu" value="8192"/>
+ <enumerator name="WStyle_Minimize" value="16384"/>
+ <enumerator name="WStyle_Maximize" value="32768"/>
+ <enumerator name="WStyle_MinMax" value="49152"/>
+ <enumerator name="WStyle_Tool" value="11"/>
+ <enumerator name="WStyle_StaysOnTop" value="262144"/>
+ <enumerator name="WStyle_ContextHelp" value="65536"/>
+ <enumerator name="WPaintDesktop" value="0"/>
+ <enumerator name="WPaintClever" value="0"/>
+ <enumerator name="WX11BypassWM" value="1024"/>
+ <enumerator name="WWinOwnDC" value="512"/>
+ <enumerator name="WMacSheet" value="5"/>
+ <enumerator name="WMacDrawer" value="7"/>
+ <enumerator name="WStyle_Splash" value="15"/>
+ <enumerator name="WNoAutoErase" value="0"/>
+ <enumerator name="WRepaintNoErase" value="0"/>
+ <enumerator name="WNorthWestGravity" value="2097152"/>
+ <enumerator name="WType_Modal" value="8388611"/>
+ <enumerator name="WStyle_Dialog" value="3"/>
+ <enumerator name="WStyle_NoBorderEx" value="2048"/>
+ <enumerator name="WResizeNoErase" value="0"/>
+ <enumerator name="WMacNoSheet" value="0"/>
</enum>
<enum name="WindowFlags">
<enumerator name="Widget" value="0"/>
@@ -533,6 +571,44 @@
<enumerator name="WindowCancelButtonHint" value="1048576"/>
<enumerator name="WindowSoftkeysVisibleHint" value="1073741824"/>
<enumerator name="WindowSoftkeysRespondHint" value="-2147483648"/>
+ <enumerator name="WMouseNoMask" value="524288"/>
+ <enumerator name="WDestructiveClose" value="1048576"/>
+ <enumerator name="WStaticContents" value="2097152"/>
+ <enumerator name="WGroupLeader" value="4194304"/>
+ <enumerator name="WShowModal" value="8388608"/>
+ <enumerator name="WNoMousePropagation" value="16777216"/>
+ <enumerator name="WType_TopLevel" value="1"/>
+ <enumerator name="WType_Dialog" value="3"/>
+ <enumerator name="WType_Popup" value="9"/>
+ <enumerator name="WType_Desktop" value="17"/>
+ <enumerator name="WType_Mask" value="255"/>
+ <enumerator name="WStyle_Customize" value="0"/>
+ <enumerator name="WStyle_NormalBorder" value="0"/>
+ <enumerator name="WStyle_DialogBorder" value="256"/>
+ <enumerator name="WStyle_NoBorder" value="2048"/>
+ <enumerator name="WStyle_Title" value="4096"/>
+ <enumerator name="WStyle_SysMenu" value="8192"/>
+ <enumerator name="WStyle_Minimize" value="16384"/>
+ <enumerator name="WStyle_Maximize" value="32768"/>
+ <enumerator name="WStyle_MinMax" value="49152"/>
+ <enumerator name="WStyle_Tool" value="11"/>
+ <enumerator name="WStyle_StaysOnTop" value="262144"/>
+ <enumerator name="WStyle_ContextHelp" value="65536"/>
+ <enumerator name="WPaintDesktop" value="0"/>
+ <enumerator name="WPaintClever" value="0"/>
+ <enumerator name="WX11BypassWM" value="1024"/>
+ <enumerator name="WWinOwnDC" value="512"/>
+ <enumerator name="WMacSheet" value="5"/>
+ <enumerator name="WMacDrawer" value="7"/>
+ <enumerator name="WStyle_Splash" value="15"/>
+ <enumerator name="WNoAutoErase" value="0"/>
+ <enumerator name="WRepaintNoErase" value="0"/>
+ <enumerator name="WNorthWestGravity" value="2097152"/>
+ <enumerator name="WType_Modal" value="8388611"/>
+ <enumerator name="WStyle_Dialog" value="3"/>
+ <enumerator name="WStyle_NoBorderEx" value="2048"/>
+ <enumerator name="WResizeNoErase" value="0"/>
+ <enumerator name="WMacNoSheet" value="0"/>
</enum>
<enum name="WindowState">
<enumerator name="WindowNoState" value="0"/>
@@ -976,6 +1052,8 @@
<enumerator name="Key_MediaPrevious" value="16777346"/>
<enumerator name="Key_MediaNext" value="16777347"/>
<enumerator name="Key_MediaRecord" value="16777348"/>
+ <enumerator name="Key_MediaPause" value="16777349"/>
+ <enumerator name="Key_MediaTogglePlayPause" value="16777350"/>
<enumerator name="Key_HomePage" value="16777360"/>
<enumerator name="Key_Favorites" value="16777361"/>
<enumerator name="Key_Search" value="16777362"/>
@@ -1110,8 +1188,11 @@
<enumerator name="Key_Call" value="17825796"/>
<enumerator name="Key_Hangup" value="17825797"/>
<enumerator name="Key_Flip" value="17825798"/>
- <enumerator name="Key_Camera" value="17825799"/>
- <enumerator name="Key_CameraFocus" value="17825800"/>
+ <enumerator name="Key_ToggleCallHangup" value="17825799"/>
+ <enumerator name="Key_VoiceDial" value="17825800"/>
+ <enumerator name="Key_LastNumberRedial" value="17825801"/>
+ <enumerator name="Key_Camera" value="17825824"/>
+ <enumerator name="Key_CameraFocus" value="17825825"/>
<enumerator name="Key_unknown" value="33554431"/>
</enum>
<enum name="ArrowType">
@@ -1272,6 +1353,28 @@
<enumerator name="ScrollBarAlwaysOff" value="1"/>
<enumerator name="ScrollBarAlwaysOn" value="2"/>
</enum>
+ <enum name="BackgroundMode">
+ <enumerator name="FixedColor" value="0"/>
+ <enumerator name="FixedPixmap" value="1"/>
+ <enumerator name="NoBackground" value="2"/>
+ <enumerator name="PaletteForeground" value="3"/>
+ <enumerator name="PaletteButton" value="4"/>
+ <enumerator name="PaletteLight" value="5"/>
+ <enumerator name="PaletteMidlight" value="6"/>
+ <enumerator name="PaletteDark" value="7"/>
+ <enumerator name="PaletteMid" value="8"/>
+ <enumerator name="PaletteText" value="9"/>
+ <enumerator name="PaletteBrightText" value="10"/>
+ <enumerator name="PaletteBase" value="11"/>
+ <enumerator name="PaletteBackground" value="12"/>
+ <enumerator name="PaletteShadow" value="13"/>
+ <enumerator name="PaletteHighlight" value="14"/>
+ <enumerator name="PaletteHighlightedText" value="15"/>
+ <enumerator name="PaletteButtonText" value="16"/>
+ <enumerator name="PaletteLink" value="17"/>
+ <enumerator name="PaletteLinkVisited" value="18"/>
+ <enumerator name="X11ParentRelative" value="19"/>
+ </enum>
<enum name="CaseSensitivity">
<enumerator name="CaseInsensitive" value="0"/>
<enumerator name="CaseSensitive" value="1"/>
@@ -1376,6 +1479,7 @@
<enum name="LayoutDirection">
<enumerator name="LeftToRight" value="0"/>
<enumerator name="RightToLeft" value="1"/>
+ <enumerator name="LayoutDirectionAuto" value="2"/>
</enum>
<enum name="DropAction">
<enumerator name="CopyAction" value="1"/>
@@ -1582,6 +1686,7 @@
<property name="minimumY" type="qreal"/>
<property name="maximumY" type="qreal"/>
<property name="active" type="bool"/>
+ <property name="filterChildren" type="bool"/>
<signal name="targetChanged"/>
<signal name="axisChanged"/>
<signal name="minimumXChanged"/>
@@ -1589,6 +1694,7 @@
<signal name="minimumYChanged"/>
<signal name="maximumYChanged"/>
<signal name="activeChanged"/>
+ <signal name="filterChildrenChanged"/>
</type>
<type name="Qt.Easing" version="4.7" extends="QDeclarativeValueType">
<enum name="Type">
@@ -1659,9 +1765,9 @@
<property name="contentHeight" type="qreal"/>
<property name="contentX" type="qreal"/>
<property name="contentY" type="qreal"/>
+ <property name="contentItem" type="Qt.Item"/>
<property name="horizontalVelocity" type="qreal"/>
<property name="verticalVelocity" type="qreal"/>
- <property name="overShoot" type="bool"/>
<property name="boundsBehavior" type="BoundsBehavior"/>
<property name="maximumFlickVelocity" type="qreal"/>
<property name="flickDeceleration" type="qreal"/>
@@ -1671,7 +1777,6 @@
<property name="flicking" type="bool"/>
<property name="flickingHorizontally" type="bool"/>
<property name="flickingVertically" type="bool"/>
- <property name="flickDirection" type="FlickableDirection"/>
<property name="flickableDirection" type="FlickableDirection"/>
<property name="interactive" type="bool"/>
<property name="pressDelay" type="int"/>
@@ -1698,7 +1803,6 @@
<signal name="pageChanged"/>
<signal name="flickableDirectionChanged"/>
<signal name="interactiveChanged"/>
- <signal name="overShootChanged"/>
<signal name="boundsBehaviorChanged"/>
<signal name="maximumFlickVelocityChanged"/>
<signal name="flickDecelerationChanged"/>
@@ -1832,6 +1936,8 @@
<property name="cellWidth" type="int"/>
<property name="cellHeight" type="int"/>
<property name="snapMode" type="SnapMode"/>
+ <property name="header" type="Qt.Component"/>
+ <property name="footer" type="Qt.Component"/>
<signal name="countChanged"/>
<signal name="currentIndexChanged"/>
<signal name="cellWidthChanged"/>
@@ -1848,6 +1954,8 @@
<signal name="keyNavigationWrapsChanged"/>
<signal name="cacheBufferChanged"/>
<signal name="snapModeChanged"/>
+ <signal name="headerChanged"/>
+ <signal name="footerChanged"/>
<method name="moveCurrentIndexUp"/>
<method name="moveCurrentIndexDown"/>
<method name="moveCurrentIndexLeft"/>
@@ -1870,11 +1978,9 @@
<enumerator name="TileVertically" value="4"/>
<enumerator name="TileHorizontally" value="5"/>
</enum>
- <property name="pixmap" type="QPixmap"/>
<property name="fillMode" type="FillMode"/>
<property name="paintedWidth" type="qreal"/>
<property name="paintedHeight" type="qreal"/>
- <signal name="pixmapChanged"/>
<signal name="fillModeChanged"/>
<signal name="paintedGeometryChanged"/>
</type>
@@ -1912,11 +2018,11 @@
<property name="baselineOffset" type="qreal"/>
<property name="clip" type="bool"/>
<property name="focus" type="bool"/>
- <property name="wantsFocus" type="bool"/>
+ <property name="activeFocus" type="bool"/>
<property name="transform" type="QGraphicsTransform" isList="true"/>
<property name="transformOrigin" type="TransformOrigin"/>
+ <property name="transformOriginPoint" type="QPointF"/>
<property name="smooth" type="bool"/>
- <signal name="childrenChanged"/>
<signal name="childrenRectChanged">
<param type="QRectF"/>
</signal>
@@ -1929,7 +2035,7 @@
<signal name="focusChanged">
<param type="bool"/>
</signal>
- <signal name="wantsFocusChanged">
+ <signal name="activeFocusChanged">
<param type="bool"/>
</signal>
<signal name="parentChanged">
@@ -1954,7 +2060,11 @@
<param name="x" type="qreal"/>
<param name="y" type="qreal"/>
</method>
- <method name="forceFocus"/>
+ <method name="forceActiveFocus"/>
+ <method name="childAt" type="QDeclarativeItem*">
+ <param name="x" type="qreal"/>
+ <param name="y" type="qreal"/>
+ </method>
</type>
<type name="Qt.KeyNavigation" version="4.7" extends="Qt.QtObject">
<enum name="Priority">
@@ -1968,7 +2078,12 @@
<property name="tab" type="Qt.Item"/>
<property name="backtab" type="Qt.Item"/>
<property name="priority" type="Priority"/>
- <signal name="changed"/>
+ <signal name="leftChanged"/>
+ <signal name="rightChanged"/>
+ <signal name="upChanged"/>
+ <signal name="downChanged"/>
+ <signal name="tabChanged"/>
+ <signal name="backtabChanged"/>
<signal name="priorityChanged"/>
</type>
<type name="Qt.Keys" version="4.7" extends="Qt.QtObject">
@@ -2320,12 +2435,17 @@
<property name="name" type="string"/>
<property name="value" type="qreal"/>
<signal name="nameChanged"/>
+ <signal name="valueChanged"/>
</type>
<type name="Qt.PathCubic" version="4.7" extends="QDeclarativeCurve">
<property name="control1X" type="qreal"/>
<property name="control1Y" type="qreal"/>
<property name="control2X" type="qreal"/>
<property name="control2Y" type="qreal"/>
+ <signal name="control1XChanged"/>
+ <signal name="control1YChanged"/>
+ <signal name="control2XChanged"/>
+ <signal name="control2YChanged"/>
</type>
<type name="Qt.PathLine" version="4.7" extends="QDeclarativeCurve"/>
<type name="Qt.PathPercent" version="4.7" extends="QDeclarativePathElement">
@@ -2334,6 +2454,8 @@
<type name="Qt.PathQuad" version="4.7" extends="QDeclarativeCurve">
<property name="controlX" type="qreal"/>
<property name="controlY" type="qreal"/>
+ <signal name="controlXChanged"/>
+ <signal name="controlYChanged"/>
</type>
<type name="Qt.PathView" version="4.7" defaultProperty="data" extends="Qt.Item">
<enum name="HighlightRangeMode">
@@ -2354,6 +2476,8 @@
<property name="dragMargin" type="qreal"/>
<property name="flickDeceleration" type="qreal"/>
<property name="interactive" type="bool"/>
+ <property name="moving" type="bool"/>
+ <property name="flicking" type="bool"/>
<property name="count" type="int"/>
<property name="delegate" type="Qt.Component"/>
<property name="pathItemCount" type="int"/>
@@ -2371,9 +2495,15 @@
<signal name="pathItemCountChanged"/>
<signal name="flickDecelerationChanged"/>
<signal name="interactiveChanged"/>
+ <signal name="movingChanged"/>
+ <signal name="flickingChanged"/>
<signal name="highlightChanged"/>
<signal name="highlightItemChanged"/>
<signal name="highlightMoveDurationChanged"/>
+ <signal name="movementStarted"/>
+ <signal name="movementEnded"/>
+ <signal name="flickStarted"/>
+ <signal name="flickEnded"/>
<method name="incrementCurrentIndex"/>
<method name="decrementCurrentIndex"/>
</type>
@@ -2396,10 +2526,8 @@
<signal name="propertiesChanged">
<param type="string"/>
</signal>
- <signal name="targetChanged">
- <param type="Qt.QtObject"/>
- <param type="string"/>
- </signal>
+ <signal name="targetChanged"/>
+ <signal name="propertyChanged"/>
</type>
<type name="Qt.PropertyAnimation" version="4.7" extends="Qt.Animation">
<property name="duration" type="int"/>
@@ -2426,34 +2554,22 @@
<signal name="propertiesChanged">
<param type="string"/>
</signal>
- <signal name="targetChanged">
- <param type="Qt.QtObject"/>
- <param type="string"/>
- </signal>
+ <signal name="targetChanged"/>
+ <signal name="propertyChanged"/>
</type>
<type name="Qt.PropertyChanges" version="4.7" extends="QDeclarativeStateOperation">
<property name="target" type="Qt.QtObject"/>
<property name="restoreEntryValues" type="bool"/>
<property name="explicit" type="bool"/>
</type>
- <type name="Qt.QGraphicsWidget" version="4.7" defaultProperty="children" extends="QGraphicsObject">
- <property name="palette" type="QPalette"/>
- <property name="font" type="QFont"/>
- <property name="layoutDirection" type="Qt.LayoutDirection"/>
- <property name="size" type="QSizeF"/>
- <property name="minimumSize" type="QSizeF"/>
- <property name="preferredSize" type="QSizeF"/>
- <property name="maximumSize" type="QSizeF"/>
- <property name="sizePolicy" type="QSizePolicy"/>
- <property name="focusPolicy" type="Qt.FocusPolicy"/>
- <property name="windowFlags" type="Qt.WindowFlags"/>
- <property name="windowTitle" type="string"/>
- <property name="geometry" type="QRectF"/>
- <property name="autoFillBackground" type="bool"/>
- <property name="layout" type="QGraphicsLayout"/>
- <signal name="geometryChanged"/>
- <signal name="layoutChanged"/>
- <method name="close" type="bool"/>
+ <type name="Qt.QGraphicsWidget" version="4.7" defaultProperty="children" extends="__extended__.Qt.QGraphicsWidget">
+ <property name="anchors" type="QDeclarativeAnchors"/>
+ <property name="left" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
+ <property name="right" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
+ <property name="horizontalCenter" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
+ <property name="top" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
+ <property name="bottom" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
+ <property name="verticalCenter" type="QDeclarativeAnchorLine"/>
</type>
<type name="Qt.QtObject" version="4.7">
<property name="objectName" type="string"/>
@@ -2509,6 +2625,9 @@
<property name="yScale" type="qreal"/>
<property name="zScale" type="qreal"/>
<signal name="originChanged"/>
+ <signal name="xScaleChanged"/>
+ <signal name="yScaleChanged"/>
+ <signal name="zScaleChanged"/>
<signal name="scaleChanged"/>
</type>
<type name="Qt.ScriptAction" version="4.7" extends="Qt.Animation">
@@ -2529,38 +2648,13 @@
<signal name="reversingModeChanged"/>
<signal name="maximumEasingTimeChanged"/>
</type>
- <type name="Qt.SmoothedFollow" version="4.7" extends="Qt.QtObject">
- <enum name="ReversingMode">
- <enumerator name="Eased" value="0"/>
- <enumerator name="Immediate" value="1"/>
- <enumerator name="Sync" value="2"/>
- </enum>
- <property name="to" type="qreal"/>
- <property name="velocity" type="qreal"/>
- <property name="duration" type="int"/>
- <property name="reversingMode" type="ReversingMode"/>
- <property name="maximumEasingTime" type="qreal"/>
- <property name="enabled" type="bool"/>
- <signal name="velocityChanged"/>
- <signal name="durationChanged"/>
- <signal name="reversingModeChanged"/>
- <signal name="maximumEasingTimeChanged"/>
- <signal name="enabledChanged"/>
- </type>
- <type name="Qt.SpringFollow" version="4.7" extends="Qt.QtObject">
- <property name="to" type="qreal"/>
+ <type name="Qt.SpringAnimation" version="4.7" extends="Qt.NumberAnimation">
<property name="velocity" type="qreal"/>
<property name="spring" type="qreal"/>
<property name="damping" type="qreal"/>
<property name="epsilon" type="qreal"/>
- <property name="enabled" type="bool"/>
- <property name="value" type="qreal"/>
<property name="modulus" type="qreal"/>
<property name="mass" type="qreal"/>
- <property name="inSync" type="bool"/>
- <signal name="valueChanged">
- <param type="qreal"/>
- </signal>
<signal name="modulusChanged"/>
<signal name="massChanged"/>
<signal name="syncChanged"/>
@@ -2730,8 +2824,7 @@
<property name="selectionStart" type="int"/>
<property name="selectionEnd" type="int"/>
<property name="selectedText" type="string"/>
- <property name="focusOnPress" type="bool"/>
- <property name="showInputPanelOnFocus" type="bool"/>
+ <property name="activeFocusOnPress" type="bool"/>
<property name="persistentSelection" type="bool"/>
<property name="textMargin" type="qreal"/>
<property name="inputMethodHints" type="Qt.InputMethodHints"/>
@@ -2774,8 +2867,8 @@
<param name="isCursorVisible" type="bool"/>
</signal>
<signal name="cursorDelegateChanged"/>
- <signal name="focusOnPressChanged">
- <param name="focusIsPressed" type="bool"/>
+ <signal name="activeFocusOnPressChanged">
+ <param name="activeFocusOnPressed" type="bool"/>
</signal>
<signal name="persistentSelectionChanged">
<param name="isPersistentSelection" type="bool"/>
@@ -2786,12 +2879,27 @@
<signal name="selectByMouseChanged">
<param name="selectByMouse" type="bool"/>
</signal>
- <signal name="showInputPanelOnFocusChanged">
- <param name="showOnFocus" type="bool"/>
- </signal>
<method name="selectAll"/>
+ <method name="selectWord"/>
+ <method name="select">
+ <param name="start" type="int"/>
+ <param name="end" type="int"/>
+ </method>
+ <method name="cut"/>
+ <method name="copy"/>
+ <method name="paste"/>
<method name="openSoftwareInputPanel"/>
<method name="closeSoftwareInputPanel"/>
+ <method name="positionToRectangle" type="QRectF">
+ <param type="int"/>
+ </method>
+ <method name="positionAt" type="int">
+ <param name="x" type="int"/>
+ <param name="y" type="int"/>
+ </method>
+ <method name="moveCursorSelection">
+ <param name="pos" type="int"/>
+ </method>
</type>
<type name="Qt.TextInput" version="4.7" defaultProperty="data" extends="QDeclarativePaintedItem">
<enum name="EchoMode">
@@ -2814,7 +2922,7 @@
<property name="readOnly" type="bool"/>
<property name="cursorVisible" type="bool"/>
<property name="cursorPosition" type="int"/>
- <property name="cursorRect" type="QRect"/>
+ <property name="cursorRectangle" type="QRect"/>
<property name="cursorDelegate" type="Qt.Component"/>
<property name="selectionStart" type="int"/>
<property name="selectionEnd" type="int"/>
@@ -2825,8 +2933,7 @@
<property name="inputMethodHints" type="Qt.InputMethodHints"/>
<property name="acceptableInput" type="bool"/>
<property name="echoMode" type="EchoMode"/>
- <property name="focusOnPress" type="bool"/>
- <property name="showInputPanelOnFocus" type="bool"/>
+ <property name="activeFocusOnPress" type="bool"/>
<property name="passwordCharacter" type="string"/>
<property name="displayText" type="string"/>
<property name="autoScroll" type="bool"/>
@@ -2871,11 +2978,9 @@
<param name="echoMode" type="EchoMode"/>
</signal>
<signal name="passwordCharacterChanged"/>
- <signal name="displayTextChanged">
- <param name="text" type="string"/>
- </signal>
- <signal name="focusOnPressChanged">
- <param name="focusOnPress" type="bool"/>
+ <signal name="displayTextChanged"/>
+ <signal name="activeFocusOnPressChanged">
+ <param name="activeFocusOnPress" type="bool"/>
</signal>
<signal name="autoScrollChanged">
<param name="autoScroll" type="bool"/>
@@ -2883,13 +2988,21 @@
<signal name="selectByMouseChanged">
<param name="selectByMouse" type="bool"/>
</signal>
- <signal name="showInputPanelOnFocusChanged">
- <param name="showOnFocus" type="bool"/>
- </signal>
<method name="selectAll"/>
- <method name="xToPosition" type="int">
+ <method name="selectWord"/>
+ <method name="select">
+ <param name="start" type="int"/>
+ <param name="end" type="int"/>
+ </method>
+ <method name="cut"/>
+ <method name="copy"/>
+ <method name="paste"/>
+ <method name="positionAt" type="int">
<param name="x" type="int"/>
</method>
+ <method name="positionToRectangle" type="QRectF">
+ <param name="pos" type="int"/>
+ </method>
<method name="moveCursorSelection">
<param name="pos" type="int"/>
</method>
@@ -2923,7 +3036,8 @@
<type name="Qt.Translate" version="4.7" extends="QGraphicsTransform">
<property name="x" type="qreal"/>
<property name="y" type="qreal"/>
- <signal name="positionChanged"/>
+ <signal name="xChanged"/>
+ <signal name="yChanged"/>
</type>
<type name="Qt.Vector3dAnimation" version="4.7" extends="Qt.PropertyAnimation">
<property name="from" type="QVector3D"/>
@@ -2937,7 +3051,8 @@
<property name="property" type="string"/>
<property name="criteria" type="SectionCriteria"/>
<property name="delegate" type="Qt.Component"/>
- <signal name="changed"/>
+ <signal name="propertyChanged"/>
+ <signal name="criteriaChanged"/>
<signal name="delegateChanged"/>
</type>
<type name="Qt.VisualDataModel" version="4.7" defaultProperty="delegate" extends="QDeclarativeVisualModel">
@@ -3092,7 +3207,7 @@
<param name="count" type="int"/>
</method>
</type>
- <type name="org.webkit.WebView" version="1.0" defaultProperty="data" extends="Qt.Item">
+ <type name="QtWebKit.WebView" version="1.0" defaultProperty="data" extends="Qt.Item">
<enum name="Status">
<enumerator name="Null" value="0"/>
<enumerator name="Ready" value="1"/>
@@ -3101,7 +3216,6 @@
</enum>
<property name="title" type="string"/>
<property name="icon" type="QPixmap"/>
- <property name="zoomFactor" type="qreal"/>
<property name="statusText" type="string"/>
<property name="html" type="string"/>
<property name="pressGrabTime" type="int"/>
@@ -3135,7 +3249,6 @@
<signal name="statusTextChanged"/>
<signal name="htmlChanged"/>
<signal name="pressGrabTimeChanged"/>
- <signal name="zoomFactorChanged"/>
<signal name="newWindowComponentChanged"/>
<signal name="newWindowParentChanged"/>
<signal name="renderingEnabledChanged"/>
@@ -3167,6 +3280,25 @@
<param name="maxzoom" type="qreal"/>
</method>
</type>
+ <type name="__extended__.Qt.QGraphicsWidget" version="4.7" defaultProperty="children" extends="QGraphicsObject">
+ <property name="palette" type="QPalette"/>
+ <property name="font" type="QFont"/>
+ <property name="layoutDirection" type="Qt.LayoutDirection"/>
+ <property name="size" type="QSizeF"/>
+ <property name="minimumSize" type="QSizeF"/>
+ <property name="preferredSize" type="QSizeF"/>
+ <property name="maximumSize" type="QSizeF"/>
+ <property name="sizePolicy" type="QSizePolicy"/>
+ <property name="focusPolicy" type="Qt.FocusPolicy"/>
+ <property name="windowFlags" type="Qt.WindowFlags"/>
+ <property name="windowTitle" type="string"/>
+ <property name="geometry" type="QRectF"/>
+ <property name="autoFillBackground" type="bool"/>
+ <property name="layout" type="QGraphicsLayout"/>
+ <signal name="geometryChanged"/>
+ <signal name="layoutChanged"/>
+ <method name="close" type="bool"/>
+ </type>
<type name="Script">
<property name="script" type="string"/>
<property name="source" type="QUrl"/>
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/lib.png b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/lib.png
index a4e818d986..a4e818d986 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/lib.png
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/lib.png
Binary files differ
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/object.cpp b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/object.cpp
index f2d9eb39d0..f2d9eb39d0 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/object.cpp
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/object.cpp
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/object.h b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/object.h
index 50898b454c..50898b454c 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/object.h
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/object.h
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/plugin.cpp b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/plugin.cpp
index 34383ef11f..34383ef11f 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/plugin.cpp
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/plugin.cpp
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/plugin.h b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/plugin.h
index d42a3c5123..d42a3c5123 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/plugin.h
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/plugin.h
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/project.pro b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/project.pro
index 6e3cb29342..6e3cb29342 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/project.pro
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/project.pro
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/qmldir b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/qmldir
index ee07ff6b10..ee07ff6b10 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/qmldir
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/qmldir
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/wizard_disabled.xml b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/wizard.xml
index 5800b8ef5d..82ab56676f 100644
--- a/share/qtcreator/templates/wizards/qml-runtime/wizard_disabled.xml
+++ b/share/qtcreator/templates/wizards/qml-extension/wizard.xml
@@ -36,11 +36,11 @@ leave room for the Qt 4 target page.
-->
<wizard version="1" kind="project"
class="qt4project" firstpage="10"
- id="QmlRuntimePlugin" category="F.Projects">
+ id="QmlExtensionPlugin" category="F.Projects">
<icon>lib.png</icon>
- <description>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</description>
- <displayname>QML Runtime Plug-in</displayname>
- <displaycategory>QML Runtime Plug-in</displaycategory>
+ <description>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</description>
+ <displayname>Custom QML Extension Plugin</displayname>
+ <displaycategory>QML Extension Plugin</displaycategory>
<files>
<file source="qmldir" target="qmldir"/>
<file source="plugin.h" target="%ProjectName%.h"/>
@@ -50,7 +50,7 @@ leave room for the Qt 4 target page.
<file source="project.pro" target="%ProjectName%.pro" openproject="true"/>
</files>
<!-- Create a 2nd wizard page with parameters -->
- <fieldpagetitle>QML Runtime Plug-in Parameters</fieldpagetitle>
+ <fieldpagetitle>Custom QML Extension Plugin Parameters</fieldpagetitle>
<fields>
<field mandatory="false" name="ObjectName">
<fieldcontrol class="QLineEdit" validator='^[A-Za-z0-9_]+$' defaulttext="ExampleObject"/>
diff --git a/share/qtcreator/translations/check-ts.pl b/share/qtcreator/translations/check-ts.pl
new file mode 100755
index 0000000000..02909f2512
--- /dev/null
+++ b/share/qtcreator/translations/check-ts.pl
@@ -0,0 +1,87 @@
+#! /usr/bin/perl -w
+#############################################################################
+##
+## Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).
+## All rights reserved.
+## Contact: Nokia Corporation (qt-info@nokia.com)
+##
+## This file is part of the translations module of the Qt Toolkit.
+##
+## $QT_BEGIN_LICENSE:LGPL$
+## No Commercial Usage
+## This file contains pre-release code and may not be distributed.
+## You may use this file in accordance with the terms and conditions
+## contained in the Technology Preview License Agreement accompanying
+## this package.
+##
+## GNU Lesser General Public License Usage
+## Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Lesser
+## General Public License version 2.1 as published by the Free Software
+## Foundation and appearing in the file LICENSE.LGPL included in the
+## packaging of this file. Please review the following information to
+## ensure the GNU Lesser General Public License version 2.1 requirements
+## will be met: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
+##
+## In addition, as a special exception, Nokia gives you certain additional
+## rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL Exception
+## version 1.1, included in the file LGPL_EXCEPTION.txt in this package.
+##
+## If you have questions regarding the use of this file, please contact
+## Nokia at qt-info@nokia.com.
+##
+##
+##
+##
+##
+##
+##
+##
+## $QT_END_LICENSE$
+##
+#############################################################################
+
+
+use strict;
+
+my %scores = ();
+
+my $files = join("\n", <*_??.ts>);
+my $res = `xmlpatterns -param files=\"$files\" check-ts.xq`;
+for my $i (split(/ /, $res)) {
+ $i =~ /^(?:[^\/]+\/)*qtcreator_(..)\.ts:(.*)$/;
+ my ($lang, $pc) = ($1, $2);
+ $scores{$lang} = $pc;
+}
+
+my $code = "";
+
+for my $lang (sort(keys(%scores))) {
+ my $pc = $scores{$lang};
+ my $fail = "";
+ if (int($pc) < 98) {
+ $fail = " (excluded)";
+ } else {
+ $code .= " ".$lang;
+ }
+ printf "%-5s %3d%s\n", $lang, $pc, $fail;
+}
+
+my $fn = "translations.pro";
+my $nfn = $fn."new";
+open IN, $fn or die;
+open OUT, ">".$nfn or die;
+while (1) {
+ $_ = <IN>;
+ last if (/^LANGUAGES /);
+ print OUT $_;
+}
+while ($_ =~ /\\\n$/) {
+ $_ = <IN>;
+}
+print OUT "LANGUAGES =".$code."\n";
+while (<IN>) {
+ print OUT $_;
+}
+close OUT;
+close IN;
+rename $nfn, $fn;
diff --git a/share/qtcreator/translations/check-ts.xq b/share/qtcreator/translations/check-ts.xq
new file mode 100644
index 0000000000..2d6404cefc
--- /dev/null
+++ b/share/qtcreator/translations/check-ts.xq
@@ -0,0 +1,3 @@
+for $file in tokenize($files, codepoints-to-string(10))
+ let $fresh := doc($file)/TS/context/message[not (translation/@type = 'obsolete')]
+ return concat($file, ":", count($fresh/translation[not (@type = 'unfinished')]) * 100 idiv count($fresh))
diff --git a/share/qtcreator/translations/extract-customwizards.xq.in b/share/qtcreator/translations/extract-customwizards.xq
index 2112c4be83..63e9887c48 100644
--- a/share/qtcreator/translations/extract-customwizards.xq.in
+++ b/share/qtcreator/translations/extract-customwizards.xq
@@ -1,9 +1,6 @@
-let $files := ( $$CUSTOMWIZARD_FILES )
-let $prefix := string(\"QT_TRANSLATE_NOOP(&quot;ProjectExplorer::CustomWizard&quot;, &quot;\")
-let $suffix := concat(\"&quot;)\", codepoints-to-string(10))
-where empty($files)
-return
-for $file in $files
+let $prefix := string("QT_TRANSLATE_NOOP(&quot;ProjectExplorer::CustomWizard&quot;, &quot;")
+let $suffix := concat("&quot;)", codepoints-to-string(10))
+for $file in tokenize($files, string("\|"))
let $doc := doc($file)
for $text in ($doc/*:wizard/*:description, $doc/*:wizard/*:displayname, $doc/*:wizard/*:displaycategory, $doc/*:wizard/*:fieldpagetitle, $doc/*:wizard/*:fields/*:field/*:fielddescription)
return fn:concat($prefix, data($text), $suffix)
diff --git a/share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq b/share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq
new file mode 100644
index 0000000000..181d99d499
--- /dev/null
+++ b/share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq
@@ -0,0 +1,5 @@
+let $prefix := string("QT_TRANSLATE_NOOP(&quot;MimeType&quot;, &quot;")
+let $suffix := concat("&quot;)", codepoints-to-string(10))
+for $file in tokenize($files, string("\|"))
+ for $comment in doc($file)/*:mime-info/*:mime-type/*:comment
+ return fn:concat($prefix, data($comment), $suffix)
diff --git a/share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq.in b/share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq.in
deleted file mode 100644
index 8a4bb835f7..0000000000
--- a/share/qtcreator/translations/extract-mimetypes.xq.in
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-let $files := ( $$MIMETYPES_FILES )
-let $prefix := string(\"QT_TRANSLATE_NOOP(&quot;MimeType&quot;, &quot;\")
-let $suffix := concat(\"&quot;)\", codepoints-to-string(10))
-for $file in $files
- for $comment in doc($file)/*:mime-info/*:mime-type/*:comment
- return fn:concat($prefix, data($comment), $suffix)
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
index 3334197efa..af044fa58d 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
@@ -4,22 +4,18 @@
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+129"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Přídavný modul &apos;core&apos; se nepodařilo nahrát: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>Agumenty příkazového řádku se nepodařilo předat již běžící úrovni. Zdá se, že neodpovídá.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>&apos;Core.pluginspec&apos; v %1 se nepodařilo najít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - Zprávy správy přídavných modulů</translation>
</message>
@@ -27,17 +23,14 @@
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Spustit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Spustitelný soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Soubor &apos;core&apos;:</translation>
</message>
@@ -45,35 +38,33 @@
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Spustit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Process ID:</source>
- <translation>Připojit k ID procesu:</translation>
+ <translation type="obsolete">Připojit k ID procesu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to process ID:</source>
+ <translation>Připojit k ID procesu:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+447"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
@@ -81,46 +72,34 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Přidat záložku</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Záložka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Zřídit ve složce:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nová složka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+171"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Smazat složku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Přejmenovat složku</translation>
</message>
@@ -128,23 +107,18 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>Chystáte se smazat složku, přičemž se smaže&lt;br&gt;i její obsah. Jste si jistý, že přesto chcete pokračovat?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+9"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nová složka</translation>
</message>
@@ -152,47 +126,38 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-426"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Smazat složku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Přejmenovat složku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Ukázat záložku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Ukázat záložku v nové kartě</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Smazat záložku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Přejmenovat záložku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
@@ -200,105 +165,108 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+207"/>
- <location line="+564"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
- <location line="-541"/>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Posunout nahoru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Posunout dolů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Odstranit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove All</source>
+ <translation>Odstranit vše</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Remove Bookmark</source>
- <translation>&amp;Odstranit záložku</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odstranit záložku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove all Bookmarks</source>
- <translation>Odstranit všechny záložky</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit všechny záložky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+82"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Záložky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+79"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Přepnout záložky</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Move Up</source>
- <translation>Posunout nahoru</translation>
+ <translation type="obsolete">Posunout nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Down</source>
- <translation>Posunout dolů</translation>
+ <translation type="obsolete">Posunout dolů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Předchozí záložka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Další záložka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Předchozí záložka v dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Další záložka v dokumentu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <translation type="obsolete">Předchozí záložka v dokumentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <translation type="obsolete">Další záložka v dokumentu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Nastavit u funkce okamžik přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Funkce k přerušení:</translation>
</message>
@@ -306,12 +274,10 @@
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Podmínka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Zastavit teprve po:</translation>
</message>
@@ -319,20 +285,17 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildenvironmentwidget.cpp" line="+49"/>
<source>Clear system environment</source>
- <translation>Vyprázdnit prostředí systému</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyprázdnit prostředí systému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Prostředí pro sestavování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+804"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Změnit</translation>
</message>
@@ -340,7 +303,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+123"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Průvodce CMake</translation>
</message>
@@ -348,130 +310,109 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+247"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select the working directory</source>
+ <translation type="obsolete">Vybrat pracovní adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Working Directory</source>
<translation>Vybrat pracovní adresář</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Nastavit znovu výchozí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Pracovní adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Prováděcí prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Smazat prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Prostředí systému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Prostředí pro sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation>Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+148"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Zadejte, prosím, cestu ke spustitelnému souboru cmake. V cestě nebyl nalezen žádný spustitelný soubor cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> Spustitelný soubor cmake (%1) neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation>Cesta &apos;%1&apos; není spustitelným souborem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation>Cesta &apos;%1&apos; není platným cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>Provést CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Argumenty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>Adresář %1 již obsahuje soubor cbp, který je dost čerstvý. Můžete tu podat zvláštní argumenty nebo změnit použitý řetěz nástrojů a spustit cmake znovu. Nebo průvodce jednoduše rovnou ukončete</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Adresář %1 neobsahuje žádný soubor cbp. Qt Creator musí tento soubor vytvořit vyvoláním cmake. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Adresář %1 obsahuje zastaralý soubor cbp. Qt Creator musí tento soubor obnovit vyvoláním cmake. Dodatečné argumenty příkazového řádku lze zadat dole. Všimněte si, že cmake ukládá argumenty příkazového řádku z předchozího vyvolání.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Adresář %1, který byl zadán v nastavení sestavování, neobsahuje soubor cbp. Qt Creator musí soubor vytvořit pomocí vyvolání cmake. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku. Všimněte si, že cmake ukládá argumenty příkazového řádku z předchozího vyvolání.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>Tvůrce NMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>Tvůrce NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>Tvůrce MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>Nebyl zadán žádný platný spustitelný soubor pro cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-96"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Qt Creator musí vyvolat cmake v novém adresáři pro sestavování. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku.</translation>
</message>
@@ -479,70 +420,79 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+246"/>
- <location line="+10"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Spustitelný soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>CMake executable</source>
- <translation>Spustitelný soubor CMake</translation>
+ <translation type="obsolete">Spustitelný soubor CMake</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-133"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Bylo zjištěno &lt;b&gt;sestavování ve zdrojovém adresáři v %1&lt;/b&gt;, které zabraňuje stínovým sestavováním. Adresář se sestavováním nelze v Qt Creatoru změnit. Pokud chcete stínové sestavování, vyčistěte, prosím, svůj zdrojový adresář a otevřte projekt znovu ještě jednou.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>Umístění sestavování</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+165"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatečné argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cíle:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Neznámý řetěz nástrojů&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+16"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Zadejte, prosím, adresář, ve kterém chcete vytvořit svůj projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Zadejte, prosím, adresář, ve kterém chcete vytvořit svůj projekt.. Doporučuje se, nepoužívat pro vytvoření projektu zdrojový adresář. Tím se zajistí, že zdrojový adresář zůstane volný, a umožní různá sestavení s rozdílnými nastaveními.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Adresář pro sestavování:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>Umístění sestavování</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;Žádné symboly&gt;</translation>
</message>
@@ -550,351 +500,388 @@
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Tato nastavení začnou působit při dalším spuštění Qt Creatoru.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cdb</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
- <translation>Cdb</translation>
+ <translation type="obsolete">Cdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Cesty k ladícím programům</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Cesty k symbolům:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Cesty ke zdrojovému textu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Other options</source>
- <translation>Jiné volby</translation>
+ <translation type="obsolete">Jiné volby</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Verbose Symbol Loading</source>
- <translation>Mnohomluvné nahrávání symbolu</translation>
+ <translation type="obsolete">Mnohomluvné nahrávání symbolu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zadejte cestu k &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;nástrojům pro ladění Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Změny začnou působit až při dalším spuštění Qt Creatoru.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zadejte cestu k &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;nástrojům pro ladění Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Změny začnou působit až při dalším spuštění Qt Creatoru.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>64-bit version</source>
- <translation>64 bitová verze</translation>
+ <translation type="obsolete">64 bitová verze</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>32-bit version</source>
- <translation>32 bitová verze</translation>
+ <translation type="obsolete">32 bitová verze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDB</source>
+ <extracomment>Placeholder</extracomment>
+ <translation>CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other Options</source>
+ <translation>Jiné volby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose symbol loading</source>
+ <translation>Mnohomluvné nahrávání symbolu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>rychlé nahrávání pomocných knihoven pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Repository Location:</source>
- <translation>Umístění skladiště:</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění skladiště:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select</source>
<translation>Vybrat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Změna:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Repository location:</source>
+ <translation>Umístění skladiště:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+110"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>&amp;Vkládání kódu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>Vložit kousek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation>Alt+C, Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>Paste Clipboard...</source>
+ <translation>Vložit schránku...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Natáhnout kousek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation>Alt+C, Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
+ <source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Přijat prázdný kousek pro &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This protocol supports no listing</source>
- <translation>Tento protokol nepodporuje výpisy</translation>
+ <translation type="obsolete">Tento protokol nepodporuje výpisy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Waiting for items</source>
- <translation>Čeká se na data</translation>
+ <translation type="obsolete">Čeká se na data</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translation>Vložit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <translation>Čeká se na data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol does not support listing</source>
+ <translation>Tento protokol nepodporuje výpisy</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Paste URL to clipboard</source>
- <translation>Kopírovat URL do schránky</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopírovat URL do schránky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display Output Pane after sending a post</source>
- <translation>Po odeslání ukázat výstupní tabulku</translation>
+ <translation type="obsolete">Po odeslání ukázat výstupní tabulku</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+67"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CodePaster</source>
- <translation>CodePaster</translation>
+ <translation type="obsolete">CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Protocol:</source>
- <translation>Výchozí protokol:</translation>
+ <translation type="obsolete">Výchozí protokol:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pastebin.ca</source>
- <translation>Pastebin.ca</translation>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.ca</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pastebin.com</source>
- <translation>Pastebin.com</translation>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation>Vkládání kódu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vkládání kódu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Output pane after sending a post</source>
+ <translation>Po odeslání ukázat výstupní tabulku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy-paste URL to clipboard</source>
+ <translation>Kopírovat URL do schránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default protocol:</source>
+ <translation>Výchozí protokol:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>User interface</source>
- <translation>Uživatelské rozhraní</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatelské rozhraní</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Pohled na zdrojový soubor se automaticky zaktualizuje, ale může dojít k výraznému zpomalení ladícího programu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Aktualizovat pohled na zdrojový soubor automaticky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
- <translation>Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí &apos;Jednotlivý krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních odkazů; a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo v otvoru s ním spojeném.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí &apos;Jednotlivý krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních odkazů; a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo v otvoru s ním spojeném.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
- <translation>Přeskočit při provádění jednotlivého kroku známá místa</translation>
+ <translation type="obsolete">Přeskočit při provádění jednotlivého kroku známá místa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Největší hloubka zásobníku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;neomezená&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>Používat pro pohledy na ladění střídavých barev řádků</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Zapnout obrácené ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">Zapnout obrácené ladění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
- <translation>Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
+ <translation type="obsolete">Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Používat v hlavním editoru během ladění nástrojových rad</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Jazyk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>Změní jazyk ladicího programu podle v současné době otevřeného souboru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>Automaticky změnit jazyk ladicího programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GUI Behavior</source>
+ <translation>Chování rozhraní</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
+ <translation>Zapsat Qt Creator pro ladění spadlých programů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
+ <translation>Použít Qt Creator pro ladění - následný rozbor</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Code Completion</source>
- <translation>Doplnění kódu</translation>
+ <translation type="obsolete">Doplnění kódu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
- <translation>Dávat u návrhů na doplnění pozor na shodu v psaní velkých a malých písmen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Dávat u návrhů na doplnění pozor na shodu v psaní velkých a malých písmen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitive completion</source>
- <translation>&amp;Doplnění rozlišující psaní velkých a malých písmen</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Doplnění rozlišující psaní velkých a malých písmen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>Automaticky vložit (, ) a ; v případech, kdy je to vhodné.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Vložit společnou předponu hodících se návrhů na doplnění.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Automaticky doplnit společnou &amp;předponu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>&amp;Automaticky vložit závorky</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Chování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
+ <translation>&amp;Rozlišování velkých a malých písmen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full</source>
+ <translation>Plné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Žádné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Letter</source>
+ <translation>První písmeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert &amp;space after function name</source>
+ <translation>Vložit &amp;mezeru po názvu funkce</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+136"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+470"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Chyba při vytváření souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+111"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Stávající soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="-444"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Adresář %1 nelze vytvořit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Soubor %1 nelze otevřít pro zápis: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Chyba při zápisu do %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+366"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Pro soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít editor.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [pouze pro čtení]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [adresář]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [symbolický odkaz]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Projektový adresář %1 obsahuje soubory, které nelze přepsat:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -906,288 +893,238 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+187"/>
- <location line="+1487"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Vrátit se k uloženému</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1484"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+539"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All</source>
<translation>Zavřít vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1286"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Zavřít jiné</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1281"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Otevřít ve vnějším editoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Vrátit se v souboru k uloženému stavu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <source>Ctrl+F4</source>
+ <translation>Ctrl+F4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Split</source>
<translation>Rozdělit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Rozdělit jedno vedle druhého</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Odstranit nynější rozdělení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Odstranit všechna rozdělení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Save %1 &amp;As...</source>
+ <translation>Uložit %1 &amp;jako...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Goto Other Split</source>
- <translation>Jít na jiné rozdělení</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít na jiné rozdělení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;Další</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
<translation>Alt+V, Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+746"/>
- <location line="+24"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Otevírá se soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Open File</source>
- <translation>Otevřít soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Soubor je pouze pro čtení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Soubor %1 je pouze pro čtení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Otevřít s pomocí systému na ověřování verzí (VCS) (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Uložit jako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Chyba!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Soubor se nepodařilo udělat zapisovatelný s pomocí správy verzí.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Nepodařilo se nastavit oprávnění k souboru tak, aby byl zapisovatelý.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Upozornění:&lt;/b&gt; Chystáte se změnit soubor, který je pouze pro čtení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-133"/>
- <location line="+134"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Udělat zapisovatelným</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1262"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Další otevřít dokument na seznamu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Předchozí otevřít dokument na seznamu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Jít zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Jít dopředu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Meta+E</source>
<translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1,2</source>
<translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
<translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
<translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
<translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Go to Next Split</source>
+ <translation>Jít na další rozdělení</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1,o</source>
<translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+739"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+370"/>
<source>Save %1 As...</source>
- <translation>Uložit &apos;%1&apos; jako...</translation>
+ <translation type="obsolete">Uložit &apos;%1&apos; jako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Uložit %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Vrátit %1 k uloženému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zavřít %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zavřít vše až na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+197"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Pokud provedete vrácení %1 zpět k uloženému stavu, budou ztraceny vaše nynější změny.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proměnná&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Rozšiřuje se k&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Název souboru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Číslo řádku&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Číslo sloupce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Xová souřadnice polohy editoru na obrazovce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Yová souřadnice polohy editoru na obrazovce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Šířka editoru v pixelech&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Výška editoru v pixelech&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Šířka editoru ve znacích&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Výška editoru ve znacích&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -1195,35 +1132,33 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+306"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Soubor nelze uložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Změny nelze uložit do souboru &apos;%1&apos;. Chcete přesto pokračovat a ztratit své změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Přepsat?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>V tomto umístění již existuje soubor s názvem &apos;%1&apos;. Chcete jej přepsat?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Uložit soubor jako</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Otevřít soubor</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+371"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Zapnout %1</translation>
</message>
@@ -1231,7 +1166,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Úpravy</translation>
</message>
@@ -1239,72 +1173,58 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Rozdělit vlevo/vpravo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Rozdělit nahoře/dole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Zrušit rozdělení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Výchozí rozvržení rozdělení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Uložit současné uspořádání jako předlohu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Obnovit předlohu s výchozím rozvržením</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Předchozí dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Další dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Předchozí skupina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Další skupina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Přesunout dokument do předchozí skupiny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Přesunout dokument do další skupiny</translation>
</message>
@@ -1312,300 +1232,306 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="-450"/>
<source>Go Back</source>
- <translation>Jít zpět</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Go Forward</source>
- <translation>Jít dopředu</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít dopředu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
- <location line="+37"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Zástupný znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+221"/>
<source>Make writable</source>
- <translation>Udělat zapisovatelným</translation>
+ <translation type="obsolete">Udělat zapisovatelným</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
- <translation>Soubor je zapisovatelný</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor je zapisovatelný</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Copy full path to clipboard</source>
- <translation>Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+56"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>&lt;System Language&gt;</source>
+ <translation>&lt;Jazyk systému&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart required</source>
+ <translation>Znovuspuštění vyžadováno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
+ <translation>Změna jazyka se projeví po novém spuštění Qt Creatoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Environment</source>
- <translation>Prostředí</translation>
+ <translation type="obsolete">Prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>General settings</source>
- <translation>Obecná nastavení</translation>
+ <translation type="obsolete">Obecná nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User &amp;interface color:</source>
- <translation>Barva uživatelského &amp;rozhraní:</translation>
+ <translation type="obsolete">Barva uživatelského &amp;rozhraní:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Nastavit znovu na výchozí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Terminál:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Vnější editor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>Když jsou soubory změněny zvnějšku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always ask</source>
- <translation>Vždy se zeptat</translation>
+ <translation type="obsolete">Vždy se zeptat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload all modified files</source>
- <translation>Nahrát znovu všechny změněné soubory</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrát znovu všechny změněné soubory</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore modifications</source>
+ <translation type="obsolete">Nevšímat si změn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface</source>
+ <translation>Uživatelské rozhraní</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>Barva:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default file encoding: </source>
+ <translation>Výchozí kódování souborů: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jazyk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System</source>
+ <translation>Systém</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External file browser:</source>
+ <translation>Prohlížeč vnějších souborů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Ask</source>
+ <translation>Vždy se zeptat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload All Unchanged Editors</source>
+ <translation>Nahrát znovu všechny nezměněné editory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Modifications</source>
<translation>Nevšímat si změn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
<source>Output</source>
- <translation>Výstup</translation>
+ <translation type="obsolete">Výstup</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Ú&amp;pravy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Nástroje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Nový soubor nebo projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>&amp;Otevřít soubor nebo projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Open File With...</source>
- <translation>&amp;Otevřít soubor s...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Otevřít soubor s...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent Files</source>
- <translation>Naposledy upravované soubory</translation>
+ <translation type="obsolete">Naposledy upravované soubory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File &amp;With...</source>
+ <translation>Otevřít soubor &amp;s...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent &amp;Files</source>
+ <translation>Naposledy otevřené s&amp;oubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Uložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Uložit &amp;jako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>Uložit &amp;vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Tisk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Ukončit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Vyj&amp;mout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopírovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Vložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Vybrat vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>&amp;Jít na řádek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Volby...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Zmenšit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zvětšení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Ukázat postranní pruh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Na celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <translation>&amp;Pohledy</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>O programu &amp;Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>O programu &amp;Qt Creator...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>&amp;Přídavné moduly...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <source>New</source>
+ <comment>Title of dialog</comment>
+ <translation>Nový</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New...</source>
<comment>Title of dialog</comment>
- <translation>Nový...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+511"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
@@ -1613,15 +1539,17 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>General</source>
- <translation>Obecné</translation>
+ <translation type="obsolete">Obecné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General Messages</source>
+ <translation>Obecné zprávy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+527"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Zapnout %1</translation>
</message>
@@ -1629,12 +1557,10 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>Rozdělit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
@@ -1642,7 +1568,14 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <source>Hide Sidebar</source>
+ <translation>Skrýt postranní pruh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Sidebar</source>
+ <translation>Ukázat postranní pruh</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Zapnout tabulku &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -1650,46 +1583,53 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nový projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
- <translation>1</translation>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a template:</source>
+ <translation>Vyberte předlohu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Choose...</source>
+ <translation>&amp;Vybrat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files and Classes</source>
+ <translation>Soubory a třídy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Otevřít dokumenty</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zavřít %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Zavřít editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zavřít vše kromě %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Zavřít ostatní editory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Zavřít všechny editory</translation>
</message>
@@ -1697,8 +1637,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+211"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -1706,7 +1644,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Otevřít soubor &apos;%1&apos; s:</translation>
</message>
@@ -1714,61 +1651,62 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+173"/>
<source>Output</source>
<translation>Výstup</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Další záznam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Předchozí záznam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <source>Maximize Output Pane</source>
+ <translation>Zvětšit výstupní tabulku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>Výstupní &amp;tabulky</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Minimize Output Pane</source>
+ <translation>Zmenšit výstupní tabulku</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+54"/>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translatorcomment>Fehlermeldungen zu %1</translatorcomment>
<translation>Podrobnosti o chybě</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <source>Restart required.</source>
+ <translation>Znovuspuštění vyžadováno.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Nainstalované přídavné moduly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Popis přídavného modulu %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Chyby přídavného modulu %1</translation>
</message>
@@ -1776,7 +1714,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+47"/>
<source>Processes</source>
<translation>Procesy</translation>
</message>
@@ -1784,22 +1721,18 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+55"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Neukládat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Uložit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Uložit vybrané</translation>
</message>
@@ -1807,28 +1740,34 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+72"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Klávesnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Environment</source>
- <translation>Prostředí</translation>
+ <translation type="obsolete">Prostředí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <translation>Klávesové zkratky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key sequence:</source>
+ <translation>Pořadí kláves:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>Zkratka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Zavést nákres s přiřazením kláves</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+32"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Soubor s nákresem přiřazení kláves (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Vyvést nákres s přiřazením kláves</translation>
</message>
@@ -1836,12 +1775,10 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-130"/>
<source>Split</source>
<translation>Rozdělit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
@@ -1849,41 +1786,47 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>O programu Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <source>(%1)</source>
+ <translation>(%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>Revize %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Založený na Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vytvořený %4 v %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Autorské právo 2008-%6 %7. Všechna práva vyhrazena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Program je poskytován tak, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, VČETNĚ ZÁRUKY PROVEDENÍ, PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Založený na Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vytvořený %4 v %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Autorské právo 2008-%6 %7. Všechna práva vyhrazena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Program je poskytován tak, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, VČETNĚ ZÁRUKY PROVEDENÍ, PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+145"/>
<source>Switch to %1 mode</source>
- <translation>Přepnout na režim &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Přepnout na režim &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
+ <translation>Přepnout na režim &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Výjimka na řádku %1: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Neznámá chyba</translation>
</message>
@@ -1891,7 +1834,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translatorcomment>TODO: Grammatical case problem</translatorcomment>
<translation>Nový %1</translation>
@@ -1900,35 +1842,41 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+616"/>
<source>Sort alphabetically</source>
+ <translation type="obsolete">Roztřídit podle abecedy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Roztřídit podle abecedy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Tuto změnu nelze vrátit zpět.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Ano, vím, co dělám.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>Nepoužívaná proměnná</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter class name</source>
+ <translation type="obsolete">Zadejte název třídy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Class Name</source>
<translation>Zadejte název třídy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Názvy pro hlavičkové a zdrojové soubory se odvozují z názvu pto třídu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
@@ -1936,7 +1884,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Chyba při vytváření souboru.</translation>
</message>
@@ -1944,119 +1891,134 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Průvodce pro novou třídu C++</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation>Nezpracovaný</translation>
+ <translation type="obsolete">Nezpracovaný</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+190"/>
<source>C++</source>
- <translation>C++</translation>
+ <translation type="obsolete">C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>Hlavičkový soubor C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Creates a C++ header file.</source>
- <translation>Vytvoří nový hlavičkový soubor C++.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří nový hlavičkový soubor C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file.</source>
- <translation>Vytvoří nový zdrojový soubor C++.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří nový zdrojový soubor C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>Zdrojový soubor C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>Třída C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
- <translation>Vytvoří nový hlavičkový a zdrojový soubor C++ pro novou třídu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří nový hlavičkový a zdrojový soubor C++ pro novou třídu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Follow Symbol under Cursor</source>
- <translation>Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
+ <translation type="obsolete">Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
+ <translation type="obsolete">Přepínání mezi prohlášením a vymezením postupu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Vytvoří hlavičku C++ a zdrojový soubor pro novou třídu, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Vytvoří zdrojový soubor pro novou třídu, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Vytvoří hlavičkový soubor C++, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Přepínání mezi prohlášením a vymezením postupu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Najít použití</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Přejmenovat symbol pod ukazovátkem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Update code model</source>
+ <source>Update Code Model</source>
<translation>Obnovit model kódu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <translation type="obsolete">Přejmenovat symbol pod ukazovátkem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update code model</source>
+ <translation type="obsolete">Obnovit model kódu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Přípona hlavičkových souborů:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Přípona zdrojových souborů:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Pro názvy souborů používat malých písmen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File Naming Conventions</source>
- <translation>Zvyklosti při tvoření souborových názvů</translation>
+ <translation type="obsolete">Zvyklosti při tvoření souborových názvů</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License Template:</source>
+ <translation type="obsolete">Předloha pro povolení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License template:</source>
<translation>Předloha pro povolení:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+541"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: Neexistuje žádný soubor nebo adresář s tímto názvem</translation>
</message>
@@ -2064,12 +2026,14 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+53"/>
<source>File Naming Conventions</source>
- <translation>Zvyklosti při tvoření souborových názvů</translation>
+ <translation type="obsolete">Zvyklosti při tvoření souborových názvů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Naming</source>
+ <translation>Tvoření souborových názvů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -2077,20 +2041,17 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+57"/>
<source>Completion</source>
<translation>Doplnění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Text Editor</source>
- <translation>Textový editor</translation>
+ <translation type="obsolete">Textový editor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Třídy</translation>
</message>
@@ -2098,7 +2059,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Postupy</translation>
</message>
@@ -2106,25 +2066,25 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+319"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Prohledávání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
+ <source>Parsing</source>
+ <translation>Zpracování</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Indexing</source>
- <translation>Rejstříkování</translation>
+ <translation type="obsolete">Rejstříkování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+126"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Přepínat mezi hlavičkovým/zdrojovým souborem</translation>
</message>
@@ -2132,7 +2092,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+451"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 z %2</translation>
</message>
@@ -2140,30 +2099,113 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+55"/>
<source>Common</source>
- <translation>Společné</translation>
+ <translation type="obsolete">Společné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Ladič</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+659"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;Chyba v kódování&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>Chyba při nahrávání symbolů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro nahrání symbolů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>Symboly byly nalezeny.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Nahrání symbolů z &quot;%1&quot; se nepodařilo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>Dočasně připojeno k &apos;core&apos; souboru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>Ze souboru &apos;core&apos; se nepodařilo určit žádný spustitelný soubor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>Připojeno k souboru &apos;core&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Připojení k souboru &apos;core&apos; &quot;%1&quot; se nezdařilo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>Nepodařilo se spustit spustitelný soubor:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Chyba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>Nepodařilo se spustit spustitelný soubor na vzdáleném počítači:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>Chyba v ladicím programu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+135"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Vybrat spustitelný soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Vybrat hlavní soubor</translation>
</message>
@@ -2171,22 +2213,18 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Process ID</source>
<translation>ID procesu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>Stav</translation>
</message>
<message>
- <location line="+167"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
@@ -2194,112 +2232,94 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+212"/>
<source>Marker File:</source>
<translation>Značkovací soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Marker Line:</source>
<translation>Značkovací řádek:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Číslo bodu přerušení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Adresa bodu přerušení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Property</source>
<translation>Vlastnost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Požadováno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Obdrženo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Vnitřní číslo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Název souboru:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Název funkce:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Číslo řádku:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Corrected Line Number:</source>
+ <translation>Opravené číslo řádku:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Condition:</source>
<translation>Podmínka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Zastavit teprve po:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Number</source>
<translation>Číslo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Podmínka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Přehlížet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Bod přerušení bude vyvolán jen v případě, že bude splněna podmínka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Bod přerušení bude vyvolán poté, co byl předtím tolikrát přehlížen.</translation>
</message>
@@ -2307,82 +2327,130 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Body přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Delete breakpoint</source>
- <translation>Smazat bod přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete all breakpoints</source>
- <translation>Smazat všechny body přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat všechny body přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Smazat body přerušení &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat body přerušení &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete breakpoints of file</source>
- <translation>Smazat body přerušení souboru</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat body přerušení souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Edit condition...</source>
- <translation>Upravit podmínku...</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit podmínku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Synchronize breakpoints</source>
- <translation>Seřídit body přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Seřídit body přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Disable breakpoint</source>
- <translation>Vypnout bod přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Vypnout bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Enable breakpoint</source>
- <translation>Zapnout bod přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Zapnout bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use short path</source>
- <translation>Použít zkrácenou cestu</translation>
+ <translation type="obsolete">Použít zkrácenou cestu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Use full path</source>
+ <translation type="obsolete">Použít úplnou cestu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Breakpoint</source>
+ <translation>Smazat bod přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete All Breakpoints</source>
+ <translation>Smazat všechny body přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Smazat body přerušení v &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Breakpoints of File</source>
+ <translation>Smazat body přerušení v souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Condition...</source>
+ <translation>Upravit podmínku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
+ <translation>Seřídit body přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>Vypnout vybrané body přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>Zapnout vybrané body přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Breakpoint</source>
+ <translation>Vypnout bod přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Breakpoint</source>
+ <translation>Zapnout bod přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Short Path</source>
+ <translation>Použít zkrácenou cestu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Full Path</source>
<translation>Použít úplnou cestu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Nastavit bod přerušení u funkce...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Nastavit bod přerušení u funkce main()</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>Nastavit bod přerušení při &quot;throw&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>Nastavit bod přerušení při &quot;catch&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Podmínky pro bod přerušení %1</translation>
</message>
@@ -2390,164 +2458,151 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+133"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Nepodařilo se nahrát knihovnu pro stroj ladicího programu &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Nepodařilo se nahrát knihovnu pro stroj ladicího programu &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
<translation>Vyvolání funkce &quot;%1()&quot; se nezdařilo: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
- <translation>&apos;%1&apos; se v knihovně pro stroj ladicího programu nepodařlo nalézt &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; se v knihovně pro stroj ladicího programu nepodařlo nalézt &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+349"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Verze: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Nainstalovaná verze &lt;i&gt;Nástroje ladění pro Windows&lt;/i&gt; (%1) je poněkud stará. Vylepšení na verzi %2 se doporučuje kvůli správnému zobrazení datových typů Qt.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Ladič</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup nebyla nalezena v &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
- <translation>Cestu k obázku nelze nastavit na %1: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Cestu k obázku nelze nastavit na %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Pokračuje se s &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Nelze pokračovat: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Obrácené stupňování není provedeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Vlákno %1 nelze stupňovat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Stupňování %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Požadováno pokračování...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Pokračuje se až po %1:%2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Pokračuje se až po funkci &apos;%1()&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Funkčnost &apos;Skočit na řádek&apos;není provedena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+397"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Vynechává se počáteční bod přerušení...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Přerušeno u vlákna: %1, současné vlákno: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Zastaveno, vlákno: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Změna vláken: %1 -&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
+ <translation>Zastaveno při %1:%2 ve vlákně %3.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
+ <translation>Zastaveno při %1 ve vlákně %2 (chybí informace o ladění).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
+ <translation>Zastaveno při %1 (%2) ve vlákně %3 (chybí informace o ladění).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
+ <translation>Zastaveno ve vlákně %1 (chybí informace o ladění).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breakpoint: %1</source>
+ <translation>Body přerušení: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
- <translation>Vlákno %1: Chybějící informace o ladění pro horní rozsah zásobníku (%2).</translation>
+ <translation type="obsolete">Vlákno %1: Chybějící informace o ladění pro horní rozsah zásobníku (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
- <translation>Vlákno %1: Není dostupná žádná informace o ladění (%2).</translation>
+ <translation type="obsolete">Vlákno %1: Není dostupná žádná informace o ladění (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1178"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Konzolový proces se nepodařilo spustit &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>Připojení (ladění) hlavních souborů není podporováno!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
- <translation>Ladicímu programu se nepodařilo připojit k procesu s ID %1: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Ladicímu programu se nepodařilo připojit k procesu s ID %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Nepodařilo se spustit žádný proces &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit žádný proces &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+523"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Hodnotu &apos;%1&apos; se nepodařilo přiřadit k &apos;%2&apos;: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+239"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Nelze získat %1 bytů paměti od 0x%2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>Symboly nelze určit, dokud běží program k ladění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Chyba v ladicím programu</translation>
</message>
@@ -2555,57 +2610,46 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+209"/>
<source>injection</source>
<translation>Vstříknutí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>Vyvolání ladicího programu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>Nahrává se pomocná knihovna pro výstup dat &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>Nahrání pomocné knihovny pro výstup dat &apos;%1&apos; (%2) se nezdařilo: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup dat &apos;%1&apos; (%2) byla nahrána.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation>Zastaveno/Byla spuštěna pomocná knihovna pro výstup dat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>Pomocné knihovny pro výstup dat byly vypnuty kvůli spadnutí uživatelského programu k ladění...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Zdá se, že uživatelský program k ladění nepoužívá Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>Spouští se pomocné knihovny pro výstup dat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>Pomocnou knihovnu pro výstup dat se nepodařilo spustit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+411"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>Vyhledávájí se pomocné knihovny pro výstup dat &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
</message>
@@ -2613,29 +2657,37 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="-23"/>
<source>Cdb</source>
- <translation>Cdb</translation>
+ <translation type="obsolete">Cdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zadejte cestu k &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;nástrojům pro ladění Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Změny začnou působit až při dalším spuštění Qt Creatoru.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>64 bitová verze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>32 bitová verze</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Zjistit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>Nepodařilo se nalézt &quot;Ladicí nástroje pro Windows&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Prohledané adresáře:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Zjištění</translation>
</message>
@@ -2643,17 +2695,14 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Symbolický server...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Přidá symbolický server firmy Microsoft, který poskytuje symboly pro knihovny operačního systému. Vyžaduje zadání adresáře s místní vyrovnávací pamětí.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Vyberte adresář s místní vyrovnávací pamětí</translation>
</message>
@@ -2661,7 +2710,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+196"/>
<source>Debug</source>
<translation>Ladění</translation>
</message>
@@ -2669,7 +2717,6 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+296"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Ladič</translation>
</message>
@@ -2677,117 +2724,94 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+326"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>Volba příkazového řádku %1 vyžaduje parametr.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Parameter &apos;%1&apos; volby příkazového řádku &apos;%2&apos; není číslem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Neplatná volba příkazového řádku pro ladicí program: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Chyba při vyhodnocení argumentu příkazového řádku: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Spustit vnější uživatelský program a provádět u něj ladění...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Připojit se k běžícímu vnějšímu uživatelskému programu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>Připojit se k hlavnímu souboru...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>Spustit vzdálený uživatelský program a připojit se k němu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Odpojit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Zastavit/Přerušit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Nastavit znovu ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>&amp;Views</source>
- <translation>&amp;Pohledy</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Pohledy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Locked</source>
- <translation>Ukotveno</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukotveno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Reset to default layout</source>
- <translation>Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Vlákna:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>Připojuje se k procesu s ID (PID) %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Odstranit bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Vypnout bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Zapnout bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Nastavit bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>Ladicí program nelze připojit k procesu s ID 0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>Připojuje se k hlavnímu %1.</translation>
</message>
@@ -2795,196 +2819,309 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+118"/>
<source>Debugger properties...</source>
- <translation>Nastavení ladicího programu...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení ladicího programu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use alternating row colors</source>
- <translation>Používat střídavých barev řádků</translation>
+ <translation type="obsolete">Používat střídavých barev řádků</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
- <translation>Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Log time stamps</source>
- <translatorcomment>Zapsat časová razítka</translatorcomment>
- <translation></translation>
+ <translation type="obsolete">Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Operate by instruction</source>
- <translation>Pracovat na úrovni příkazu</translation>
+ <translation type="obsolete">Pracovat na úrovni příkazu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>Přikáže ladicímu programu, aby pracoval na úrovni příkazu. V tomto režimu pracuje funkce jednotlivého kroku na strojových příkazech a pohled na zdrojový text ukazuje rozložené příkazy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Dereference pointers automatically</source>
- <translation>Zrušit automaticky odkazování u ukazovátek</translation>
+ <translation type="obsolete">Zrušit automaticky odkazování u ukazovátek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Způsobí, že u ukazovátka v okně &quot;Místní &amp;proměnné a sledované výrazy&quot; je automaticky zrušeno odkazování. Tím se zjednoduší stromové zobrazení, ale zase ovšem chybí informace o nyní nepřítomné mezilehlé úrovni.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Odstranit sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
- <translation>Sledovaný výraz &quot;%1&quot; v odděleném okně</translation>
+ <translation type="obsolete">Sledovaný výraz &quot;%1&quot; v odděleném okně</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Use precise breakpoints</source>
+ <translation type="obsolete">Použít přesné body přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Properties...</source>
+ <translation>Nastavení ladicího programu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Alternating Row Colors</source>
+ <translation>Používat střídavých barev řádků</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
+ <translation>Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Time Stamps</source>
+ <translation>Zaznamenat časová razítka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose Log</source>
+ <translation>Podrobný zápis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operate by Instruction</source>
+ <translation>Pracovat na úrovni příkazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dereference Pointers Automatically</source>
+ <translation>Zrušit automaticky odkazování u ukazovátek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Odstranit sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
+ <translation>Sledovaný výraz &quot;%1&quot; v odděleném okně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
+ <translation>Ukázat v typech jmenný prostor &quot;std::&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
+ <translation>Ukázat v typech jmenný prostor Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging Helpers</source>
+ <translation>Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug Debugging Helpers</source>
+ <translation>Verze ladění pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Code Model</source>
+ <translation>Použít model kódu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
+ <translation>Výběr tohoto způsobí, že model kódu C++ (Qt Creatoru) je dotazován na informace ohledně oblasti platnosti proměnných. Výsledkem může být o něco rychlejší oznamování hodnot (u operace ladiče), ale u optimalizovaného kódu to může selhat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
+ <translation>Prověřit dostupnost pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
+ <translation>Seřídit body přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Precise Breakpoints</source>
<translation>Použít přesné body přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
+ <translation>Výběr tohoto zapříčiní, že seřízení bodu přerušení bude provedeno po každém kroku. Výsledkem této volby bude nejnovější informace o bodu přerušení říkající, zda byl bod přerušení po nahrání sdílených knihoven vyřešen, ale dojde ke zpomalení dělání kroků.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>Přerušit při &quot;throw&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>Přerušit při &quot;catch&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically Quit Debugger</source>
+ <translation>Automaticky ukončit ladicí program</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>Používat během ladění v hlavním editoru rady k nástrojům</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>Tato volba během ladění zapíná rady k nástrojům pro proměnné. Ve výchozím nastavení je tato volba vypnuta, neboť zpomaluje ladění a neposkytuje spolehlivé údaje, protože nepoužívá informace o oblasti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
+ <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
<translation>Používat během ladění pro zobrazení místních proměnných rady k nástrojům</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>Používat během ladění v okně s body přerušení rady k nástrojům</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>Ukázat během ladění adresy bodů přerušení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
+ <translation>Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List Source Files</source>
+ <translation>Ukázat zdrojové soubory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip Known Frames</source>
+ <translation>Přeskočit známá místa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
+ <translation>Způsobí, že nezávažná volání jako například počítání doporučení a předání signálu jsou při dělání jednotlivých kroků přeskočeny.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Reverse Debugging</source>
+ <translation>Zapnout obrácené ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
+ <translation>Přihlásit Qt Creator jako posmrtný ladicí program (post mortem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload Full Stack</source>
+ <translation>Nahrát znovu úplný zásobník</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Full Backtrace</source>
+ <translation>Vytvořit úplnou zpětnou stopu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute Line</source>
+ <translation>Provést řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>Automaticky změnit jazyk ladicího programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>Změní jazyk ladicího programu podle v současné době otevřeného souboru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
+ <translation type="obsolete">Používat během ladění pro zobrazení místních proměnných rady k nástrojům</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>Zapne během ladění pro zobrazení místních proměnných rady k nástrojům.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
- <translation>Používat během ladění v okně s body přerušení rady k nástrojům</translation>
+ <translation type="obsolete">Používat během ladění v okně s body přerušení rady k nástrojům</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>Zapne během ladění v okně s body přerušení rady k nástrojům.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
- <translation>Ukázat během ladění adresy bodů přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat během ladění adresy bodů přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>Přidá pro ukázání během ladění sloupec s adresami bodů přerušení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show address data in stack view when debugging</source>
- <translation>Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>Přidá v okně zásobníku pro ukázání během ladění sloupec s adresami.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-122"/>
<source>Use debugging helper</source>
- <translation>Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
+ <translation type="obsolete">Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Debug debugging helper</source>
- <translation>Verze ladění pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">Verze ladění pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use code model</source>
- <translation>Použít model kódu</translation>
+ <translation type="obsolete">Použít model kódu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Recheck debugging helper availability</source>
- <translation>Prověřit dostupnost pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">Prověřit dostupnost pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Synchronize breakpoints</source>
- <translation>Seřídit body přerušení</translation>
+ <translation type="obsolete">Seřídit body přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Automatically quit debugger</source>
- <translation>Automaticky ukončit ladicí program</translation>
+ <translation type="obsolete">Automaticky ukončit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>List source files</source>
- <translation>Ukázat zdrojové soubory</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat zdrojové soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip known frames</source>
- <translation>Přeskočit známá místa</translation>
+ <translation type="obsolete">Přeskočit známá místa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Zapnout obrácené ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">Zapnout obrácené ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reload full stack</source>
- <translation>Nahrát znovu úplný zásobník</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrát znovu úplný zásobník</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Execute line</source>
- <translation>Provést řádek</translation>
+ <translation type="obsolete">Provést řádek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-912"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Vybrat umístění pro pomocnou knihovnu pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
@@ -2992,289 +3129,231 @@ Chcete je nechat přepsat?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+306"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>
Proces Gdb po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Při pokusu o zápis do procesu Gdb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Při pokusu o čtení z procesu Gdb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>V Gdb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
<source>Library %1 loaded.</source>
- <translation>Knihovna %1 nahrána.</translation>
+ <translation type="obsolete">Knihovna %1 nahrána.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Library %1 unloaded.</source>
- <translation>Knihovna %1 vyložena.</translation>
+ <translation type="obsolete">Knihovna %1 vyložena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread group %1 created.</source>
- <translation>Skupina vlákna %1 vytvořena.</translation>
+ <translation type="obsolete">Skupina vlákna %1 vytvořena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Thread %1 created.</source>
- <translation>Vlákno %1 vytvořeno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vlákno %1 vytvořeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited.</source>
- <translation>Skupina vlákna %1 ukončena.</translation>
+ <translation type="obsolete">Skupina vlákna %1 ukončena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
- <translation>Vlákno %1 ve skupině %2 ukončeno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vlákno %1 ve skupině %2 ukončeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected.</source>
- <translation>Vlákno %1 vybráno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vlákno %1 vybráno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+297"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
<translation>Dočasně se zastavuje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-251"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Probíhá čtení %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+534"/>
<source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation>Proveden skok. Zastaveno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Proveden skok. Zastaveno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>Nahrává se %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Stopped at breakpoint.</source>
- <translation>Zastaveno na bodu přerušení.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zastaveno na bodu přerušení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zastaveno: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
- <translation>Používaným ladicím programem je:</translation>
+ <translation type="obsolete">Používaným ladicím programem je:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>This version is not officially supported by Qt Creator.
Debugging will most likely not work well.
Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
- <translation>Tato verze není Qt Creatorem veřejně podporována.
+ <translation type="obsolete">Tato verze není Qt Creatorem veřejně podporována.
Ladění nebude pravděpodobně dobře pracovat.
Doporučuje se používat gdb 6.7 nebo pozdější.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-846"/>
<source>Running...</source>
<translation>Běží...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Zastavit požadované...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Processing queued commands.</source>
<translation>Zpracovávají se zařazené příkazy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation>Proces Gdb neodpověděl na příkaz během %1 sekund. Mohlo by to znamenat, že je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na rovedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Gdb not responding</source>
<translation>Gdb neodpovídá</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give gdb more time</source>
<translation>Dát Gdb více času. Pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop debugging</source>
<translation>Zastavit ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Chyba při provádění</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation>Spuštění procesu se nezdařilo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Chyba při provádění: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+230"/>
<source>Program exited with exit code %1.</source>
- <translation>Program byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
+ <translation type="obsolete">Program byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Program exited after receiving signal %1.</source>
- <translation>Program byl ukončen po obdržení signálu %1.</translation>
+ <translation type="obsolete">Program byl ukončen po obdržení signálu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Program exited normally.</source>
- <translation>Program byl ukončen obvyklým způsobem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Program byl ukončen obvyklým způsobem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+175"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Proces byl po obdržení signálu z operačního systému zastaven&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Název signálu: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Význam signálu: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation> &lt;Neznámý&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation> &lt;Neznámý&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Signal received</source>
<translation>Signál obdržen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+120"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Zastaveno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Chyba při provádění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Nelze pokračovat v laděném procesu:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Inferior shutdown failed</source>
- <translation>Ukončení laděného procesu se nezdařilo</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukončení laděného procesu se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Pokračuje se po dočasném zastavení...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Požadováno pokračování...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>Požadován jednotlivý krok...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>Požadován jednotlivý krok prostřednictvím příkazu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Požadováno provedení až po konec funkce...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>Požadován jednotlivý krok...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>Požadován jednotlivý krok prostřednictvím příkazu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Požadováno provedení až po řádek %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Požadováno provedení až po funkci %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+585"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
<translation> &lt;Neznámý&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Opouští se neplatný rámeček zásobníku...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+778"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>Verze pomocné knihovny pro výstup dat: %1, nalezen jeden podporovaný typ.</numerusform>
@@ -3283,95 +3362,190 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+719"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>Pomocnou knihovnu pro výstup dat o ladění se nepodařilo nalézt v %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+298"/>
- <location line="+25"/>
- <location line="+14"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>Chyba v překladači ze strojového jazyka do asembleru (disasembler): %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ladicí program Gdb &apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>Chyba ve vstupu/výstupu Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Neočekávané ukončení Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Proces Gdb byl neočekávaně ukončen (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Library %1 loaded</source>
+ <translation>Knihovna %1 nahrána</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 unloaded</source>
+ <translation>Knihovna %1 vyložena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Skupina vlákna %1 vytvořena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 created</source>
+ <translation>Vlákno %1 vytvořeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 exited</source>
+ <translation>Skupina vlákna %1 ukončena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited</source>
+ <translation>Vlákno %1 ve skupině %2 ukončeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 selected</source>
+ <translation>Vlákno %1 vybráno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;Neznámý&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>Proveden skok. Zastaveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>Zásah cílového řádku. Zastaveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application exited with exit code %1</source>
+ <translation>Program byl ukončen. Vrácená hodnota %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application exited after receiving signal %1</source>
+ <translation>Program byl ukončen po obdržení signálu %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application exited normally</source>
+ <translation>Program byl ukončen obvyklým způsobem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
+ <translation>Zastaveno při %1 ve vlákně %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped: %1 by signal %2</source>
+ <translation>Zastaveno: %1, signál %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to shut down application</source>
+ <translation>Program se nepodařilo ukončit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Gdb: Nebyl uveden žádný spustitelný soubor pro &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching</source>
+ <translation>Spouští se</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immediate return from function requested...</source>
+ <translation>Požadován okamžitý návrat z vnitřní funkce...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
+ <translation>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC (POKUS O SEŘÍZENÍ BODŮ PŘERUŠENÍ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot Creation Error</source>
+ <translation>Chyba při vytváření snímku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create snapshot file.</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný soubor se snímkem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create snapshot:
+</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný snímek:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot Reloading</source>
+ <translation>Znovunahrání snímku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
+Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
+ <translation>Laděný proces musí být zastaven, aby snímek mohl být nahrán. Pokračování už poté nebude možné.
+Chcete zastavit laděný proces a nahrát vybraný snímek?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished retrieving data</source>
+ <translation>Obdržena všechna data</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>crashed</source>
<translation>spadl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>code %1</source>
<translation>Vrácená hodnota %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Spuštění adaptéru se nepodařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Starting inferior...</source>
<translation>Spouští se laděný proces...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>Nastavují se body přerušení...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <source>Failed to start application: </source>
+ <translation>Program se nepodařilo spustit: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start application</source>
+ <translation>Program se nepodařilo spustit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Inferior start failed</source>
- <translation>Spuštění laděného procesu se nezdařilo</translation>
+ <translation type="obsolete">Spuštění laděného procesu se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>Adaptér spadl</translation>
</message>
<message>
- <location line="-143"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>Nepodařilo se najít spouštěcí skript ladicího programu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>K souboru se skriptem zadanému v nastaveních ladicího programu nelze přistupovat &apos;%1&apos;. Pokud není potřeba žádný skript, zvažte navrácení nastavení zpět, abyste se vyhnul tomuto upozornění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2189"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>Přijímají se data s údaji o zásobníku...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+505"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Přijímají se data pro zobrazení místních proměnných (ještě jeden zbývající dotaz)...</numerusform>
@@ -3380,7 +3554,6 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+638"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -3390,42 +3563,34 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-314"/>
<source>Finished retrieving data.</source>
- <translation>Obdržena všechna data.</translation>
+ <translation type="obsolete">Obdržena všechna data.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>Pomocnou knihovnu pro výstup dat o ladění se nepodařilo nalézt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+121"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation>Spuštění pomocné knihovny pro výstup dat: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;prázdné&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+224"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<translation> &lt;překryto&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;n/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;Datový typ anonymní sdružení&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;žádné údaje&gt;</translation>
@@ -3434,17 +3599,14 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+37"/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Choose Gdb Location</source>
- <translation>Vybrat umístění Gdb</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat umístění Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Vybrat umístění souboru se spouštěcím skriptem</translation>
</message>
@@ -3452,22 +3614,26 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+87"/>
+ <source>yes</source>
+ <translation>Ano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Module name</source>
<translation>Název modulu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Symboly přečteny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Počáteční adresa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Koncová adresa</translation>
</message>
@@ -3475,82 +3641,110 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+64"/>
<source>Modules</source>
<translation>Moduly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Update module list</source>
- <translation>Obnovit seznam s moduly</translation>
+ <translation type="obsolete">Obnovit seznam s moduly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Ukázat zdrojové soubory k modulu &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat zdrojové soubory k modulu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load symbols for all modules</source>
- <translation>Nahrát symboly ke všem modulům</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrát symboly ke všem modulům</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Load symbols for module</source>
- <translation>Nahrát symboly k modulu</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrát symboly k modulu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit file</source>
- <translation>Upravit soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show symbols</source>
- <translation>Ukázat symboly</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat symboly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nahrát symboly k modulu &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrát symboly k modulu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Upravit soubor &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit soubor &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">Ukázat symboly v souboru &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Module List</source>
+ <translation>Obnovit seznam s moduly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Ukázat zdrojové soubory k modulu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Symbols for All Modules</source>
+ <translation>Nahrát symboly ke všem modulům</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Symbols for Module</source>
+ <translation>Nahrát symboly k modulu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit File</source>
+ <translation>Upravit soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Symbols</source>
+ <translation>Ukázat symboly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nahrát symboly k modulu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Upravit soubor &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ukázat symboly v souboru &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Kód</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Symbol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Symboly v &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -3558,17 +3752,14 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit FiFo %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>FiFo %1 se nepodařilo otevřít: %2</translation>
</message>
@@ -3576,12 +3767,10 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Hodnota (základ %1)</translation>
</message>
@@ -3589,81 +3778,89 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+150"/>
<source>Registers</source>
<translation>Registry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Open memory editor</source>
- <translation>Otevřít editor paměti</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open memory editor at %1</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti u %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload Register Listing</source>
+ <translation>Registry nahrát znovu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor</source>
+ <translation>Otevřít editor paměti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Otevřít editor paměti u %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Šestnáctkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Desítkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Osmičkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Dvojkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reload register listing</source>
- <translation>Registry nahrát znovu</translation>
+ <translation type="obsolete">Registry nahrát znovu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+244"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Požadováno pokračování...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+228"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; neobsahuje žádný identifikátor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Řetězec znaků tvořený písmeny %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Nevyhodnocovat výraz &apos;%1&apos; s možnými postranními účinky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
- <location line="+50"/>
+ <source>Stopped at %1:%2.</source>
+ <translation>Zastaveno při %1:%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Stopped.</source>
<translation>Zastaveno.</translation>
</message>
@@ -3671,12 +3868,10 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+98"/>
<source>Internal name</source>
<translation>Vnitřní název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
<translation>Úplný název</translation>
</message>
@@ -3684,96 +3879,85 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Zdrojové soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>Reload data</source>
+ <source>Reload Data</source>
<translation>Data nahrát znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open file</source>
+ <source>Open File</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Otevřít soubor &quot;%1&quot;&apos;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Reload data</source>
+ <translation type="obsolete">Data nahrát znovu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít soubor &quot;%1&quot;&apos;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+143"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Více&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funkce:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Řádek:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Level</source>
<translation>Úroveň</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
@@ -3781,60 +3965,77 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+60"/>
<source>Stack</source>
<translation>Zásobník</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
- <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Obsah kopírovat do schránky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open memory editor</source>
+ <source>Open Memory Editor</source>
<translation>Otevřít editor paměti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Otevřít editor paměti u %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open disassembler</source>
+ <source>Open Disassembler</source>
<translation>Otevřít překladač ze strojového jazyka do asembleru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open disassembler at %1</source>
+ <source>Open Disassembler at %1</source>
<translation>Otevřít překladač ze strojového jazyka do asembleru v %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">Obsah kopírovat do schránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti u %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open disassembler</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít překladač ze strojového jazyka do asembleru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open disassembler at %1</source>
+ <translation type="obsolete">Otevřít překladač ze strojového jazyka do asembleru v %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+81"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Vybrat spustitelný soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Spustitelný soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
@@ -3842,50 +4043,53 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
+ <source>Select Debugger</source>
+ <translation>Vybrat ladicí program</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select Executable</source>
<translation>Vybrat spustitelný soubor</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select Sysroot</source>
+ <translation>Vybrat Sysroot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Start Script</source>
+ <translation>Vybrat spouštěcí skript</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+137"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Vlákno: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Vlákno: %1 u %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Vlákno: %1 u %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>ID vlákna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
@@ -3893,31 +4097,33 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+46"/>
<source>Thread</source>
<translation>Vlákno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+72"/>
- <location line="+250"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;ne v oblasti&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;překryto %2&gt;</translation>
</message>
@@ -3925,67 +4131,66 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-27"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expression</source>
<translation>Výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>...&lt;Zbytek odříznut&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Adresa předmětu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stored Address</source>
- <translation>Adresa uložení</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresa uložení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>Vnitřní název (ID)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
<translation>Vytvoření</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1147"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;Upravit&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1116"/>
<source>Root</source>
<translation>Kořen (root)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locals</source>
<translation>Místní proměnné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Nástrojová rada</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
+ <source>unknown address</source>
+ <translation>Neznámá adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 object at %2</source>
+ <translation>Předmět typu %1 u %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Watchers</source>
<translation>Sledované výrazy</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
@@ -3993,141 +4198,179 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+128"/>
<source>Locals and Watchers</source>
<translation>Místní proměnné a sledované výrazy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
- <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Změnit formát pro typ &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Change Format for Type</source>
+ <translation>Změnit formát pro typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Format for Object at %1</source>
+ <translation>Změnit formát pro předmět u %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Format for Object</source>
+ <translation>Změnit formát pro předmět</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert New Watch Item</source>
+ <translation>Vložit nový sledovaný výraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Widget to Watch</source>
+ <translation>Vybrat prvek za účelem sledování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor...</source>
+ <translation>Otevřít editor paměti...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
+ <translation>Otevřít editor paměti u %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
+ <translation>Obnovit stav modelu kódu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">Změnit formát pro typ &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Změnit formát pro výraz &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit formát pro výraz &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Clear</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Change format for type</source>
- <translation>Změnit formát pro typ</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit formát pro typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Change format for expression</source>
- <translation>Změnit formát pro výraz</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit formát pro výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Select widget to watch</source>
- <translation>Vybrat prvek za účelem sledování</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat prvek za účelem sledování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open memory editor...</source>
- <translation>Otevřít editor paměti...</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open memory editor at %1</source>
- <translation>Otevřít editor paměti u %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti u %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Refresh code model snapshot</source>
- <translation>Obnovit stav modelu kódu</translation>
+ <translation type="obsolete">Obnovit stav modelu kódu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation>Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
<source>Insert new watch item</source>
- <translation>Vložit nový sledovaný výraz</translation>
+ <translation type="obsolete">Vložit nový sledovaný výraz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-140"/>
<source>Clear contents</source>
- <translation>Smazat obsah</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat obsah</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save contents</source>
+ <translation type="obsolete">Uložit obsah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Contents</source>
+ <translation>Smazat obsah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Contents</source>
<translation>Uložit obsah</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
- <translation>Toto nastavení umožní hezké zobrazení Qt a běžných knihovních předmětů v pohledu &quot;Místní proměnné a &amp;sledované výrazy&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Toto nastavení umožní hezké zobrazení Qt a běžných knihovních předmětů v pohledu &quot;Místní proměnné a &amp;sledované výrazy&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use debugging helper</source>
- <translation>Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
+ <translation type="obsolete">Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This will load a dumper library</source>
- <translation>Nahraje pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahraje pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat o ladění z vlastního umístění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Umístění:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Verze ladění pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper</source>
- <translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Používá kódový model Qt Creatoru, aby našel, zda proměnná již má nějakou hodnotu na místě přerušení ladicím programem.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>Použít model kódu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;Pomocná knihovna pro výstup dat slouží pouze pro hezké zobrazení předmětů určitého typu jako QString nebo std::map v okně &amp;quot;Místní proměnné a sledované výrazy&amp;quot;.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; K ladění s Qt Creatorem však není bezpodmínečně požadována. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging Helper</source>
+ <translation>Používat pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+121"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Nepodařilo se přidat závislost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>Tímto by se vytvořila kruhová závislost.</translation>
</message>
@@ -4135,86 +4378,111 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Název souboru je prázdný.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>Kořenový prvek (&lt;RCC&gt;) chybí.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+38"/>
+ <source>Xml Editor</source>
+ <translation>Editor XML</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Vytvoření třídy</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Editor</source>
+ <translation>Editor formulářů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>Automaticky vytvořený soubor hlavičky formuláře &apos;%1 se nepodařilo najít.
+Zkuste projekt vytvořit znovu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>Automaticky vytvořený soubor hlavičky &apos;%1 se v modelu kódu nepodařilo najít.
+Zkuste projekt vytvořit znovu.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Třída formuláře programu Qt Designer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>Předloha formuláře</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class Details</source>
+ <translation>Podrobnosti o třídě</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Choose a class name</source>
- <translation>Vyberte název třídy</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyberte název třídy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class</source>
<translation>Třída</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose a Class Name</source>
+ <translation>Vyberte název třídy</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+138"/>
<source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Formulář programu Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
+ <translation>Vytvoří formůlář Qt Designeru, který můžete přidat do projektu C++.Tuto předlohu použijte, jestliže již existuje třída pro běh programu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
+ <translation>Vytvoří formulář Qt Designeru s odpovídajícím trupem třídy (sestávajícím z hlavičky C++ a zdrojového souboru) pro účely provedení. Formulář a třídu můžete přidat do existujícího projektu Qt C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
- <translation>Vytvoří soubor formuláře programu Qt Designer (.ui).</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří soubor formuláře programu Qt Designer (.ui).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
- <translation>Vytvoří soubor formuláře programu Qt Designer (.ui) s odpovídající třídou.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří soubor formuláře programu Qt Designer (.ui) s odpovídající třídou.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Třída formuláře programu Qt Designer</translation>
</message>
@@ -4222,151 +4490,142 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+335"/>
- <location line="+170"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>Krabice s prvky</translation>
</message>
<message>
- <location line="-165"/>
- <location line="+169"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>Ukazatel předmětů</translation>
</message>
<message>
- <location line="-164"/>
- <location line="+168"/>
+ <source>Widget box</source>
+ <translation>Krabice s prvky</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Property Editor</source>
<translation>Editor vlastností</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
<source>Signals &amp; Slots Editor</source>
- <translation>Editor signálů &amp;a otvorů</translation>
+ <translation type="obsolete">Editor signálů &amp;a otvorů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+167"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Editor činností</translation>
</message>
<message>
- <location line="-125"/>
<source>For&amp;m editor</source>
- <translation>Editor for&amp;mulářů</translation>
+ <translation type="obsolete">Editor for&amp;mulářů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Edit widgets</source>
- <translation>Upravit prvky</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit prvky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Edit signals/slots</source>
- <translation>Upravit signály/otvory</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit signály/otvory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Edit buddies</source>
- <translation>Upravit kamarády</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit kamarády</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit tab order</source>
+ <translation type="obsolete">Upravit pořadí zarážek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For&amp;m Editor</source>
+ <translation>Editor for&amp;mulářů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>Upravit prvky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>Upravit signály/otvory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Upravit kamarády</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Tab Order</source>
<translation>Upravit pořadí zarážek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Views</source>
- <translation>Pohledy</translation>
+ <translation type="obsolete">Pohledy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>Editor signálů a otvorů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Locked</source>
- <translation>Ukotveno</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukotveno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
- <translation>Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>O přídavných modulech programu Qt Designer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Náhled v</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>Obrázek se nepodařilo vytvořit: %1</translation>
</message>
@@ -4374,12 +4633,14 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a form template</source>
+ <translation type="obsolete">Vyberte předlohu formuláře</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a Form Template</source>
<translation>Vyberte předlohu formuláře</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Chyba</translation>
</message>
@@ -4387,17 +4648,14 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+77"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Chyba při ukládání %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>%1 nelze otevřít: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Soubor %1 nelze zapsat: %2</translation>
</message>
@@ -4405,37 +4663,35 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</transl
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Formulář programu Qt Designer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>Předloha formuláře</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+74"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>Vymezení třídy &apos;%1&apos; se nepodařilo nalézt v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+475"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>Chyba při nalezení/přidání kódu otvoru.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>Vnitřní chyba: Nepodařilo se najít žádný projekt, který by patřil k %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Nepodařilo se nalézt žádné dokumenty, které by odpovídaly &apos;%1&apos;.
Pokuste se projekt sestavit znovu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Nepodařilo se přidat vymezení postupu.</translation>
</message>
@@ -4443,34 +4699,33 @@ Pokuste se projekt sestavit znovu.</translation>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Zapsaná dokumentace</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Přidat...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
+ <translation>Přidat a odstranit stlačené soubory s nápovědou, .qch.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EmbeddedPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.ui"/>
<source>Skin:</source>
- <translation>Skin:</translation>
+ <translation type="obsolete">Skin:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Virtual Box
Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
It also automatically sets the correct Qt version.</source>
- <translation>Použijte Virtual Box
+ <translation type="obsolete">Použijte Virtual Box
Poznámka: Tímto se do prostředí pro sestavování přidá řetěz nástrojů a program se spustí uvnitř virtuálního stroje.
Také se automaticky nastaví správná verze Qt.</translation>
</message>
@@ -4478,65 +4733,57 @@ Také se automaticky nastaví správná verze Qt.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Verze:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Slučitelné s verzí:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Prodejce:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Umístění:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Popis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Autorské právo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Licence:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Závislosti:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Skupina:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>Stav:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Hlášení o chybě:</translation>
</message>
@@ -4544,17 +4791,14 @@ Také se automaticky nastaví správná verze Qt.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+415"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Soubor neexistuje: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Soubor se nepodařilo otevřít pro čtení: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Chyba při čtení souboru %1: %2 na řádku %3, sloupec %4</translation>
</message>
@@ -4562,110 +4806,93 @@ Také se automaticky nastaví správná verze Qt.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>State</source>
- <translation>Stav</translation>
+ <translation type="obsolete">Stav</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Verze</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Prodejce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location</source>
- <translation>Umístění</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load</source>
+ <translation>Nahrát</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Neplatný</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Byl nalezen poškozený popisný soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Přečteno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Popisný soubor byl přečten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Závislosti určeny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Závislosti byly úspěšně určeny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Nahráno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Knihovna byla nahrána</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Spuštěno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Postup spuštění přídavného modulu byl úspěšný</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>Běží</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Přídavný modul byl úspěšně nahrán a běží</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Zastaveno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Přídavný modul byl zastaven</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Smazáno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Přídavný modul byl po uplynutí své doby životnosti smazán</translation>
</message>
@@ -4673,32 +4900,26 @@ Také se automaticky nastaví správná verze Qt.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+618"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Byla zjištěna kruhová závislost:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1 (%2) závisí na
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
- <translation>Nelze nahrát přídavný modul, protože se nepodařilo určit závislosti</translation>
+ <translation type="obsolete">Nelze nahrát přídavný modul, protože se nepodařilo určit závislosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+29"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Nelze nahrát přídavný modul, protože se nepodařilo nahrát jednu závislost: %1(%2)
@@ -4708,65 +4929,61 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+119"/>
<source>Toggle vim-style editing</source>
- <translation>Přepnout úpravy do režimu vim</translation>
+ <translation type="obsolete">Přepnout úpravy do režimu vim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>FakeVim properties...</source>
- <translation>Nastavení FakeVim...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení FakeVim...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Vim-style Editing</source>
+ <translation>Použít úpravy v režimu Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>Číst .vimrc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+946"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>Neprovedeno v FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-696"/>
<source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
- <translation>E20: Značka &apos;%1&apos; není určena</translation>
+ <translation type="obsolete">E20: Značka &apos;%1&apos; není určena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+672"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1029"/>
<source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
- <translation>Soubor &apos;%1&apos; již existuje (Přidejte !, abyste jej přepsal)</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; již existuje (Přidejte !, abyste jej přepsal)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
- <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro zápis</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro zápis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C zapsáno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
- <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro čtení</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro čtení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>Jeden řádek přefiltrován</numerusform>
@@ -4775,42 +4992,67 @@ Důvod: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+6"/>
<source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
<translatorcomment>What is that?</translatorcomment>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
<numerusform>Jeden řádek &gt;ed %1-krát</numerusform>
<numerusform>%n řádky &gt;ed %1-krát</numerusform>
<numerusform>%n řádky &gt;ed %1-krát</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>E512: Unknown option: </source>
- <translation>E512: Neznámá volba:</translation>
+ <translation type="obsolete">E512: Neznámá volba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <translation>Značka &apos;%1&apos; není určena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option: </source>
+ <translation>Neznámá volba: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; již existuje (Přidejte !, abyste jej přepsal)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro zápis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro čtení</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n lines %1ed %2 time</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Jeden řádek %1ed %2-krát</numerusform>
+ <numerusform>%n řádky %1ed %2-krát</numerusform>
+ <numerusform>%n řádků %1ed %2-krát</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t open file %1</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Pattern not found: </source>
<translation>Vzor hledání nenalezen: </translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>Hledání dosáhlo na konec, pokračuje se na začátku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>Hledání dosáhlo na začátek, pokračuje se na konci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+582"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Dosažena nejstarší změna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Dosažena poslední změna</translation>
</message>
@@ -4818,12 +5060,10 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+114"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -4831,18 +5071,26 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+347"/>
- <location line="+188"/>
+ <source>Switch to next file</source>
+ <translation>Přejít k dalšímu souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to previous file</source>
+ <translation>Přejít k předchozímu souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>Ukončit FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-117"/>
+ <source>File not saved</source>
+ <translation>Soubor neuložen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Uložení proběhlo úspěšně</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>Jeden soubor nebyl uložen</numerusform>
@@ -4851,12 +5099,10 @@ Důvod: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
- <translation>Není příkazem editoru: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Není příkazem editoru: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Informace k FakeVim</translation>
</message>
@@ -4864,100 +5110,141 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Používat FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim style settings</source>
- <translation>Nastavení pro styl Vim</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení pro styl Vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
- <translation>Nastavení rozbalení zarážky (expandtab) u vim</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení rozbalení zarážky (expandtab) u vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators:</source>
- <translation>Rozbalit zarážky:</translation>
+ <translation type="obsolete">Rozbalit zarážky:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results:</source>
- <translation>Zvýraznit výsledky hledání:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zvýraznit výsledky hledání:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shift width:</source>
<translation>Odsazení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators:</source>
- <translation>Režim chytrých zarážek:</translation>
+ <translation type="obsolete">Režim chytrých zarážek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line:</source>
- <translation>Začátek řádku:</translation>
+ <translation type="obsolete">Začátek řádku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
<translation>Nastavení zastavení zarážky (tabstop) u vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>Šířka zarážky:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>Zpětná klávesa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
- <translation>Nastavení automatického odsazení (autoindent) u vim</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení automatického odsazení (autoindent) u vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation:</source>
- <translation>Automatické odsazení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Automatické odsazení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy text editor settings</source>
- <translation>Kopírovat nastavení textového editoru</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopírovat nastavení textového editoru</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt style</source>
- <translation>Nastavit styl Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit styl Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set plain style</source>
- <translation>Nastavit prostý styl</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit prostý styl</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search:</source>
- <translation>Přírůstkové hledání:</translation>
+ <translation type="obsolete">Přírůstkové hledání:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>Číst .vimrc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim Behavior</source>
+ <translation>Chování Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic indentation</source>
+ <translation>Automatické odsazení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start of line</source>
+ <translation>Začátek řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart indentation</source>
+ <translation>Chytré odsazování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use search dialog</source>
+ <translation>Použít dialog pro hledání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand tabulators</source>
+ <translation>Rozbalit zarážky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show position of text marks</source>
+ <translation>Ukázat polohu textových značek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart tabulators</source>
+ <translation>Režim chytrých zarážek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results</source>
+ <translation>Zvýraznit výsledky hledání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incremental search</source>
+ <translation>Přírůstkové hledání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyword characters:</source>
+ <translation>Znaky klíčového slova:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Text Editor Settings</source>
+ <translation>Kopírovat nastavení textového editoru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt Style</source>
+ <translation>Nastavit styl Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Plain Style</source>
+ <translation>Nastavit prostý styl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Přidat název filtru</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Název filtru:</translation>
</message>
@@ -4965,174 +5252,160 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které určují v režimu nápovědy zobrazenou dokumentaci. Vlastnosti jsou popsány v dokumentech. Vyberte je, abyste zobrazil množinu související dokumentace. Všimněte si, že některé vlastnosti jsou popsány ve více dokumentech.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Hledání...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>&amp;Oblast:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Hledat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>&amp;Hledat:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>&amp;Rozlišující velká a malá písmena</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>Pouze celá &amp;slova</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
+ <translation>Hledat a nahradit</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+152"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
- <translation>&amp;Hledat/Nahradit</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hledat/Nahradit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Find...</source>
- <translation>Hledat...</translation>
+ <translation type="obsolete">Hledat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+139"/>
<source>Current Document</source>
- <translation>Nynější dokument</translation>
+ <translation type="obsolete">Nynější dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find/Replace</source>
+ <translation>Hledat/Nahradit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Zadat vzor hledání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Najít další</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Najít předchozí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Nahradit a najít další</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Nahradit a najít předchozí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Nahradit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Rozlišující velká a malá písmena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Pouze celá slova</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
- <translation>Používat pravidelně se opakující výrazy</translation>
+ <translation>Používat regulární výrazy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Hledat:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Nahradit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Vše</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -5140,32 +5413,26 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Výsledky hledání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+68"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Nebyly nalezeny žádné odpovídající shody!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Rozbalit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Nahradit:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Nahradit všechny výskyty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Nahradit</translation>
</message>
@@ -5173,67 +5440,54 @@ Důvod: %3</translation>
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Gdb interaction</source>
- <translation>Výměna informací Gdb</translation>
+ <translation type="obsolete">Výměna informací Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb location:</source>
- <translation>Umístění Gdb:</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění Gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment:</source>
<translation>Prostředí:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>Toto je buď prázdné nebo to ukazuje na soubor obsahující příkazy gdb, který bude spuštěn bezprostředně po spuštění Gdb.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Spouštěcí skript Gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
- <translation>Chování nastavení bodu přerušení v přídavných modulech</translation>
+ <translation type="obsolete">Chování nastavení bodu přerušení v přídavných modulech</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>Toto je nejbezpečnější nastavení, ale zároveň i nejpomalejší.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>Pokuste se nastavit body přerušení v přídavných modulech vždy automaticky.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>Pokuste se nastavit body přerušení ve vybraných přídavných modulech</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
- <translation>Odpovídající pravidelně se opakujícímu výrazu: </translation>
+ <translation>Odpovídající regulárnímu výrazu: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Nikdy nenastavovat body přerušení v přídavných modulech automaticky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
- <translation>Zadejte úplnou absolutní cestu vedoucí ke spustitelnému souboru gdb, který hodláte použít, nebo relativní cestu, která se bude hledat v proměnné cesty (název spustitelného soubru gdb, který bude hledán ve vaší CESTĚ).</translation>
+ <translation type="obsolete">Zadejte úplnou absolutní cestu vedoucí ke spustitelnému souboru gdb, který hodláte použít, nebo relativní cestu, která se bude hledat v proměnné cesty (název spustitelného soubru gdb, který bude hledán ve vaší CESTĚ).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
@@ -5244,17 +5498,14 @@ o pomalý pochod, ale umožňuje nastavení bodů přerušení v souborech se st
souborovým názvem v různých adresářích.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use full path information to set breakpoints</source>
<translation>Použít úplnou informaci o cestě pro nastavení bodů přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb timeout:</source>
<translation>Překročení času u Gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
@@ -5265,21 +5516,43 @@ Výchozí hodnota, jíž je 20 sekund, by měla postačovat v případě větši
kdy na pomalých strojích nahrávání velkých knihoven nebo výpis zdrojových souborů zabere mnohem
více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýšit.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <translation>Gdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <translation>Zapnout obrácené ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <translation>Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí &apos;Jednotlivý krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních odkazů; a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo v otvoru s ním spojeném.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <translation>Přeskočit při provádění jednotlivého kroku známá místa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <translation>Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
+ <translation>Chování nastavení bodu přerušení v přídavných modulech</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Přepsat %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenty příkazového řádku pro &apos;make&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cíle:</translation>
</message>
@@ -5287,25 +5560,25 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>GenericProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+93"/>
<source>&lt;new&gt;</source>
- <translation>&lt;nový&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;nový&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+499"/>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <translation>Název nastavení:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Build directory:</source>
<translation>Adresář pro sestavování:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Řetězec nástrojů:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Obecný správce</translation>
</message>
@@ -5313,12 +5586,15 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+190"/>
+ <source>Make</source>
+ <comment>GenericMakestep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Override %1:</source>
<translation>Přepsat %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -5326,151 +5602,171 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+246"/>
<source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation>Zavedení projektu založeného na &apos;Makefile&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavedení projektu založeného na &apos;Makefile&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
- <translation>Vytvoří obecný projekt, který podporuje jakýkoli oblíbený systém pro sestavování.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří obecný projekt, který podporuje jakýkoli oblíbený systém pro sestavování.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Projects</source>
- <translation>Projekty</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>Zavést stávající projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
+ <translation>Zavede stávající projekty, které nepoužívají qmake nebo CMake. Toto vám umožní používat Qt Creator jako editor kódu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-249"/>
<source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation>Zavedení projektu založeného na &apos;Makefile&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavedení projektu založeného na &apos;Makefile&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Generic Project</source>
- <translation>Obecný projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">Obecný projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>Zavést stávající projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>Název a umístění projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Název projektu:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Umístění:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Second Page Title</source>
- <translation>Název druhé strany</translation>
+ <translation type="obsolete">Název druhé strany</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+75"/>
<source>Checkout</source>
- <translation>Prověřit</translation>
+ <translation>Přezkoušet (checkout; dostat kopii)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Adresář skladiště pro &apos;%1&apos; se nepodařilo najít.</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresář skladiště pro &apos;%1&apos; se nepodařilo najít.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation>Rozdíly (diff)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Smazat větev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Chcete smazat větev &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Smazání větve se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Vytvoření větve se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Failed to stash</source>
<translation>Operace s ulitím (stash) se nepodařila</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <source>Checkout failed</source>
+ <translation>Přezkoušení (checkout; dostat kopii) se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Chcete vytvořit místní větev &apos;%1&apos;, která bude sledovat vzdálenou větev &apos;%2&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Vytvořit větev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation>Vytvoření sledující větve se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Větve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>General information</source>
- <translation>Obecné informace</translation>
+ <translation type="obsolete">Obecné informace</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
- <translation>Skladiště:</translation>
+ <translation type="obsolete">Skladiště:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote branches</source>
+ <translation type="obsolete">Vzdálené větve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Branches</source>
<translation>Vzdálené větve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+42"/>
<source>Select a Git commit</source>
- <translation>Vyberte odeslání do Git</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyberte odeslání do Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Select Git repository</source>
+ <translation type="obsolete">Vyberte skladiště Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a Git Commit</source>
+ <translation>Vyberte odeslání do Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Git Repository</source>
<translation>Vyberte skladiště Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Vybraný adresář není skladištěm Git</translation>
</message>
@@ -5478,22 +5774,18 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+76"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translation>Všimněte si, že přídavný modul Git pro QtCreator stále ještě není schopen spolupracovat se serverem. Tudíž nebude pracovat ani ruční rozpoznání ssh a tak dále.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
<translation>Skladiště pro %1 se nepodařilo určit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Výstup souboru se nepodařilo vyhodnotit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
@@ -5501,37 +5793,47 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>Čeká se na data...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Git Diff</source>
<translation>Git Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Git Diff %1</source>
<translation>Git Diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <source>Git Diff Branch %1</source>
+ <translation>Git Diff Branch %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Log</source>
+ <translation>Git Log</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Git Log %1</source>
<translation>Git Log %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ke změně &apos;%1&apos; nelze ukázat žádné podrobnosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Git Show %1</source>
<translation>Git Show %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Blame %1</source>
<translation>Git Blame %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
+ <translation>Nelze přezkoušet (operace &apos;checkout&apos; se nezdařila) větev %1 skladiště %2: %3</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+58"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Jeden soubor se nepodařilo přidat do %1: %2</numerusform>
@@ -5540,7 +5842,18 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+33"/>
+ <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Jeden soubor v %1 se nepodařilo odstraniit: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n soubory v %1 se nepodařilo odstraniit: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n souborů v %1 se nepodařilo odstraniit: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to reset %1: %2</source>
+ <translation>Skladiště %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Jeden soubor v %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</numerusform>
@@ -5548,52 +5861,132 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<numerusform>Žádný z %n souborů v %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
+ <translation>Operace přezkoušení (checkout) se nepodařila pro revizi %1 z %2 ve skladišti %3: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
+ <translation>Nadřazenou revizi %1 ve skladišti %2 se nepodařilo určit: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid revision</source>
+ <translation>Neplatná revize</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
+ <translation>Větev skladiště %1 nelze určit: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
+ <translation>Současný stav skladiště %1 nelze určit: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
+ <translation>Popis revize %1 ve skladišti %2 nelze určit: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Description</source>
+ <translation>Popis ulitých změn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Popis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
+ <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
+ <translation>Nepodařilo se najít žádné ulité změny s popisem &apos;%1&apos; ve skladišti %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
+ <translation>Příkaz pro větev &apos;git branch&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
+ <translation>Příkaz pro ukázání &apos;git show&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
+ <translation>Příkaz pro vyčištění &apos;git clean&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were warnings while applying %1 to %2:
+%3</source>
+ <translation>Při použití opravného souboru %1 na skladiště %2 se objevila varování:
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
+ <translation>Opravný soubor %1 se na skladiště %2 nepodařilo použít: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
+ <translation>Ulité změny %1 se nepodařilo obnovit: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
+ <translation>Ulité změny %1 nelze ve větvi %2 obnovit: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
+ <translation>Odstranění ulitých změn ze skladiště %1 se nezdařilo: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
+ <translation>Odstranění ulitých změn %1 ze skladiště %2 se nezdařilo: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
+ <translation>Seznam ulitých změn skladiště %1 nelze získat: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine git version: %1</source>
+ <translation>Používanou verzi Gitu se nepodařilo určit. %1</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
<source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
<numerusform>Operace prověření (checkout) se u jednoho souboru nepodařila %1: %2</numerusform>
<numerusform>Operace prověření (checkout) se u %n souborů nepodařila %1: %2</numerusform>
<numerusform>Operace prověření (checkout) se u %n souborů nepodařila %1: %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
- <translation>Operace ulití (stash) se v %1 nepodařila: %2</translation>
+ <translation>Operace ulití změn (stash) se v %1 nepodařila: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
- <translation>Příkaz pro větev &apos;branch&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz pro větev &apos;branch&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unable to run show: %1: %2</source>
- <translation>Příkaz pro ukázání (show) se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz pro ukázání (show) se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+149"/>
<source>Changes</source>
<translation>Změny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
<translation>Soubory byly změněny. Chcete provést příkaz pro ulití (stash) těchto změn?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Nepodařilo se získat stav: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Skladiště %1 ještě není spuštěno.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You did not checkout a branch.</source>
+ <translation>Není přítomna žádná větev.</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+106"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translation>
@@ -5603,7 +5996,6 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
<translation>
@@ -5616,22 +6008,26 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Vrátit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Soubor nebyl změněn.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
+ <translation>Příkaz &apos;git pull --rebase&apos; se nezdařil. Operace rebase se ruší.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git SVN Log</source>
+ <translation>Git SVN Log</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
</message>
@@ -5639,257 +6035,304 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+233"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Rozdíly (diff) nynějšího souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation>Alt+G, Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File Status</source>
- <translation>Stav souboru</translation>
+ <translation type="obsolete">Stav souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status Related to &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Stav související s &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Stav související s &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+S</source>
- <translation>Alt+G, Alt+S</translation>
+ <translation type="obsolete">Alt+G, Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log File</source>
<translation>Zápis pro soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zápis pro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation>Alt+G, Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Blame</source>
<translation>Odpovědnost pro soubor (blame)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odpovědnost (blame) za &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation>Alt+G, Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Undo Changes</source>
<translation>Změny vrátit zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Změny pro &quot;%1&quot; vrátit zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation>Alt+G, Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation>Připojit soubor pro odeslání (stage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation>Připojit &quot;%1&quot; pro odeslání (stage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation>Alt+G, Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation>Odstranit soubor z odeslání (unstage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation>Odstranit &quot;%1&quot; z odeslání (unstage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro nynější projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Project Status</source>
- <translation>Stav projektu</translation>
+ <translation type="obsolete">Stav projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Zápis pro projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zápis pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation>Alt+G, Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Undo Project Changes</source>
- <translation>Změny v projektu vrátit zpět</translation>
+ <translation type="obsolete">Změny v projektu vrátit zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Stash</source>
<translation>Ulít (stash)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>Uloží nynější stav vaší práce.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Clean Project...</source>
+ <translation>Vyčistit projekt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Vyčistit projekt &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation>Stav skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation>Zápis (log) skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch</source>
+ <translation>Použít opravný program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Použít opravný program &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch...</source>
+ <translation>Použít opravný program...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Repository Changes</source>
+ <translation>Změny ve skladišti vrátit zpět</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>Vytvořit skladiště...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Repository...</source>
+ <translation>Vyčistit skladiště...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Snapshot...</source>
+ <translation>Snímek ulitých změn...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
+ <translation>Uloží nynější stav vaší práce a nastaví znovu skladiště.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pull</source>
- <translation>Táhnout (pull)</translation>
+ <translation>Vytáhnout (pull)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Stash Pop</source>
<translation>Ulít pop (stash pop)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
<translation>Obnoví změny uložené do seznamu s ulitými změnami pomocí příkazu &quot;Stash&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit...</source>
<translation>Odeslat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation>Alt+G, Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Push</source>
<translation>Zatlačit (push)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Větve...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Stashes...</source>
+ <translation>Ulité změny...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve file list</source>
+ <translation>Seznam souborů se nepodařilo získat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository clean</source>
+ <translation>Skladiště vyčištěno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository is clean.</source>
+ <translation>Skladiště již bylo vyčištěno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patches (*.patch *.diff)</source>
+ <translation>Soubory s opravnými programy (*.patch *.diff)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose patch</source>
+ <translation>Vybrat opravný program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
+ <translation>Opravný soubor %1 byl s úspěchem použit na skladiště %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>List Stashes</source>
- <translation>Sestavit seznam ulitých změn</translation>
+ <translation type="obsolete">Sestavit seznam ulitých změn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Show Commit...</source>
<translation>Ukázat odeslání...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <source>Subversion</source>
+ <translation>Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation>Zápis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fetch</source>
+ <translation>Natáhnout</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Commit</source>
<translation>Odeslat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+127"/>
+ <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
+%1?</source>
+ <translation>Chcete vrátit všechny zbývající změny ve skladišti
+%1?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Revert</source>
<translation>Vrátit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source>
- <translation>Chcete vrátit všechny změny projektu, které čekají na vyřízení?</translation>
+ <translation type="obsolete">Chcete vrátit všechny změny projektu, které čekají na vyřízení?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>V současnosti se již provádí jiné předložení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
<translation>Zavřít editor pro Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Chcete odeslat změnu?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Ověření popisu týkajícího se odeslání se nezdařilo. Přesto chcete odeslání změn provést?</translation>
</message>
@@ -5897,7 +6340,6 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+110"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Spustitelný soubor &apos;%1&apos; se v umístění &apos;%2&apos; nepodařilo najít</translation>
</message>
@@ -5905,7 +6347,6 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Git Commit</translation>
</message>
@@ -5913,42 +6354,34 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Obecné informace</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladiště:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>Skladiště</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Větev:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>Větev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>Informace o odeslání</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>E-mailová adresa:</translation>
</message>
@@ -5956,12 +6389,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+181"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;Nová větev&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>Zadejte název pro novou větev</translation>
</message>
@@ -5969,70 +6400,93 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+90"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Nastavení pro Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Environment variables</source>
- <translation>Proměnné prostředí</translation>
+ <translation type="obsolete">Proměnné prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>PATH:</source>
<translation>Proměnná CESTA:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From system</source>
- <translation>Ze systému</translation>
+ <translation type="obsolete">Ze systému</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git potřebuje v prostředí nalézt Perl.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
<translation>Počet zobrazení zápisů o odeslání omezit na:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
<translation>Všimněte si, že velký počet může vyvolat dlouhou čekací dobu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout (seconds):</source>
- <translation>Časové omezení (v sekundách):</translation>
+ <translation type="obsolete">Časové omezení (v sekundách):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation>Potvrdit předložení</translation>
+ <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Omit date from annotation output</source>
<translation>Vypustit datum z vysvětlivky</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation>Proměnné prostředí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From System</source>
+ <translation>Ze systému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různá nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Časové omezení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>Potvrdit předložení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation>U poznámek si nevšímat změn prázdných míst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
+ <translation>Použít algoritmus &quot;patience diff&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull with rebase</source>
+ <translation>Vytáhnout (pull) s rebase</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+57"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -6041,7 +6495,6 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -6053,32 +6506,26 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>Řekněte &quot;&amp;Láska, Světlo, Mír.&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>&amp;Láska, Světlo, Mír</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>Láska, Světlo, Mír.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>Tlačítko na usilování o Lásku, Světlo, Mír.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>Láska, Světlo, Mír.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>Láska, Světlo, Mír. Dnes je opravdu krásný den, že ano?</translation>
</message>
@@ -6086,12 +6533,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>Zaměř se na mě, abys uvedl do chodu moji souvislost!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>Jano, mír, ahóoj!</translation>
</message>
@@ -6099,94 +6544,75 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+97"/>
<source>Add new page</source>
- <translation>Přidat novou stranu</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat novou stranu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+238"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Vytisknout dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
- <location line="+2"/>
<source>unknown</source>
- <translation>Neznámý</translation>
+ <translation type="obsolete">Neznámý</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Add New Page</source>
- <translation>Přidat novou stranu</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat novou stranu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close This Page</source>
- <translation>Zavřít tuto stranu</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavřít tuto stranu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close Other Pages</source>
- <translation>Zavřít jiné strany</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavřít jiné strany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add Bookmark for this Page...</source>
- <translation>Přidat záložku pro tuto stranu...</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat záložku pro tuto stranu...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+51"/>
- <location line="+84"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentace</translation>
</message>
<message>
- <location line="-73"/>
<source>Help</source>
- <translation>Nápověda</translation>
+ <translation type="obsolete">Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <location line="+10"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Přidat dokumentaci</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Soubory nápovědy Qt (*.qch)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
- <translation>Soubor %1 není platným souborem nápovědy Qt!</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor %1 není platným souborem nápovědy Qt!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
- <translation>Soubor s dokumentací %1 nelze odhlásit!</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor s dokumentací %1 nelze odhlásit!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+51"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Help</source>
- <translation>Nápověda</translation>
+ <translation type="obsolete">Nápověda</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+72"/>
<source>Help index</source>
<translation>Rejstřík pro nápovědu</translation>
</message>
@@ -6194,7 +6620,6 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+46"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
@@ -6202,126 +6627,130 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+209"/>
- <location line="+46"/>
<source>Contents</source>
<translation>Obsah</translation>
</message>
<message>
- <location line="-44"/>
- <location line="+38"/>
<source>Index</source>
<translation>Rejstřík</translation>
</message>
<message>
- <location line="-36"/>
- <location line="+48"/>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Home</source>
<translation>Domácí adresář</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Předchozí strana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Další strana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Zvětšit velikost písma</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmenšit velikost písma</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Nastavit znovu velikost písma</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <source>Alt+Tab</source>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+Tab</source>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>Spustit záložky v režimu nápovědy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Pages</source>
+ <translation>Otevřené stránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Open Pages in Help mode</source>
+ <translation>Spustit otevřené stránky v režimu nápovědy</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>Přepnout na režim s nápovědou</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Close current Page</source>
+ <translation>Zavřít nynější stranu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Next</source>
<translation>Další</translation>
</message>
<message>
- <location line="-214"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Přidat záložku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Související nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>Spustit rejstřík v režimu nápovědy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>Spustit obsah v režimu nápovědy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Activate Search in Help mode</source>
<translation>Spustit hledání v režimu nápovědy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+285"/>
- <location line="+165"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Nezpracovaný</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Dokumentace chybí&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Není dostupná žádná dokumentace.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>Zpracováno:</translation>
</message>
@@ -6329,88 +6758,109 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+169"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Kopírovat</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>&amp;Kopírovat adresu odkazu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat adresu odkazu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select All</source>
- <translation>Vybrat vše</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>Rejstříkování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing Documentation...</source>
+ <translation>Rejstříkuje se dokumentace...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>Otevřít odkaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>Kopírovat odkaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopírovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Nahrát znovu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+247"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Chyba 404 ...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Stranu se nepodařilo najít.&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Help</source>
- <translation>Nápověda</translation>
+ <translation type="obsolete">Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to launch external application.
</source>
- <translation>Chyba při spouštění vnější aplikace.
+ <translation type="obsolete">Chyba při spouštění vnější aplikace.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>&amp;Kopírovat adresu odkazu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat adresu odkazu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation>Otevřít odkaz v nové kartě Ctrl+LMB</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě Ctrl+LMB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+52"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Hledat:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Řádek můžete provést pomocí &lt;Ctrl-Return&gt;.</translation>
</message>
@@ -6418,12 +6868,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Locator</source>
<translation>Vyhledávač</translation>
</message>
@@ -6431,124 +6879,232 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qdebugger/mainwindow.cpp" line="+159"/>
+ <source>Bauhaus</source>
+ <comment>MainWindowClass</comment>
+ <translation>Bauhaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <translation>&amp;Nový...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Otevřít...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Files</source>
+ <translation>Naposledy otevřené soubory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Uložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation>Uložit &amp;jako...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Preview</source>
+ <translation>&amp;Náhled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Preview with Debug</source>
+ <translation>&amp;Náhled s laděním</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation>Ctrl+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Ukončit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+121"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>Ú&amp;pravy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Z</source>
+ <translation>Ctrl+Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Y</source>
+ <translation>Ctrl+Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopírovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cut</source>
+ <translation>Vyj&amp;mout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Vložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Del</source>
+ <translation>Delete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace</source>
+ <translation>Backspace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;Pohled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Nápověda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About...</source>
+ <translation>&amp;O programu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Vlastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Nepodařilo se otevřít soubor &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qml Errors:</source>
+ <translation>Chyby Qml:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1 %2:%3 - %4</source>
+ <translation>
+%1 %2:%3 - %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1:%2 - %3</source>
+ <translation>
+%1:%2 - %3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File</source>
- <translation>Soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="-60"/>
<source>Open file</source>
- <translation>Otevřít soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Quit</source>
- <translation>Ukončit</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukončit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Run to main()</source>
- <translation>Provést po main()</translation>
+ <translation type="obsolete">Provést po main()</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+F5</source>
- <translation>Ctrl+F5</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>F5</source>
- <translation>F5</translation>
+ <translation type="obsolete">F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shift+F5</source>
- <translation>Shift+F5</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F6</source>
- <translation>F6</translation>
+ <translation type="obsolete">F6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F7</source>
- <translation>F7</translation>
+ <translation type="obsolete">F7</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shift+F6</source>
- <translation>Shift+F6</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shift+F9</source>
- <translation>Shift+F9</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F9</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shift+F7</source>
- <translation>Shift+F7</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F7</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shift+F8</source>
- <translation>Shift+F8</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>F8</source>
- <translation>F8</translation>
+ <translation type="obsolete">F8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ALT+D,ALT+W</source>
- <translation>ALT+D, ALT+W</translation>
+ <translation type="obsolete">ALT+D, ALT+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Files</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
Soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Debug</source>
- <translation>Ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">Ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Not a runnable project</source>
- <translation>Není spustitelným projektem</translation>
+ <translation type="obsolete">Není spustitelným projektem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The current startup project can not be run.</source>
- <translation>Nynější spustitelný projekt nelze spustit.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nynější spustitelný projekt nelze spustit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Open File</source>
- <translation>Otevřít soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Cannot find special data dumpers</source>
- <translation>Nelze najít pomocné knihovny pro výstup zvláštních dat</translation>
+ <translation type="obsolete">Nelze najít pomocné knihovny pro výstup zvláštních dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
Make sure you use something like
@@ -6556,7 +7112,7 @@ Make sure you use something like
SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
in your .pro file.</source>
- <translation>Laděný spustitelný soubor neobsahuje informace potřebné pro hezké zobrazení datových typů Qt.
+ <translation type="obsolete">Laděný spustitelný soubor neobsahuje informace potřebné pro hezké zobrazení datových typů Qt.
Ujistěte se, že používáte něco na způsob
@@ -6565,20 +7121,17 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
ve svém .pro souboru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+62"/>
<source>Open Executable File</source>
- <translation>Otevřít spustitelný soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít spustitelný soubor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Přepsat %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenty příkazového řádku pro &apos;make&apos;:</translation>
</message>
@@ -6586,9 +7139,6 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -6596,30 +7146,25 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Přezdívky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Otevřít soubor s...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Otevřít souborovou příponu s:</translation>
</message>
@@ -6627,45 +7172,37 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesettings.cpp" line="+100"/>
<source>No executable specified</source>
- <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
- <translation>Překročení času při provedení &quot;%1&quot;(%2ms).</translation>
+ <translation type="obsolete">Překročení času při provedení &quot;%1&quot;(%2ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
- <translation>&quot;%1&quot; spadl.</translation>
+ <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; spadl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
- <translation>Proces &apos;%1&quot; byl ukončen (vrácená hodnota %2): %3</translation>
+ <translation type="obsolete">Proces &apos;%1&quot; byl ukončen (vrácená hodnota %2): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
- <translation>&apos;Perforce&apos; klient zřejmě neobsahuje žádná přiřazení souborů.</translation>
+ <translation type="obsolete">&apos;Perforce&apos; klient zřejmě neobsahuje žádná přiřazení souborů.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>Změnit číslo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>Změnit číslo:</translation>
</message>
@@ -6673,22 +7210,18 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>P4 zbývající změny</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>Předložit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Změna %1: %2</translation>
</message>
@@ -6696,361 +7229,365 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+243"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Upravit &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P, Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Upravit soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P, Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Přidat soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Delete</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Smazat &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Smazat soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Revert</source>
<translation>Vrátit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P, Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Vrátit zpět změny v souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Rozdíly (diff) nynějšího souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro nynější projekt/sezení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P, Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro otevřené soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Opened</source>
<translation>Otevřeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P, Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Submit Project</source>
<translation>Předložit projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P, Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Zbývající změny...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Update Current Project/Session</source>
- <translation>Obnovit nynější projekt/sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Obnovit nynější projekt/sezení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Obnovit projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Popis k...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Opatřit nynější soubor vysvětlivkami</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Opatřit vysvětlivkami &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>Opatřit vysvětlivkami...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Zápis k souboru pro nynější soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zápis k souboru &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P, Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>Zápis k souboru...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Update All</source>
<translation>Obnovit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Submit</source>
<translation>Předložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Diff pro vybrané soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>Vrátit (p4 revert)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+341"/>
<source>Executing: %1
</source>
<translation>Provádí se: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-243"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>V současnosti se již provádí jiné předložení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Projekt nemá žádné soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>Opatřit vysvětlivkami (p4 annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>Opatřit vysvětlivkami (p4 annotate) &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>Zápis pro soubor (p4 filelog)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>Zápis k souboru (p4 filelog) %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+180"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Zápis pro projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Zápis pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Předložit projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Current Project</source>
+ <translation>Obnovit nynější projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Unchanged</source>
+ <translation>Zvrátit požadované, nezměněné soubory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Zvrátit požadované, nezměněné soubory projektu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Project</source>
+ <translation>Zvrátit změny v projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Zvrátit změny v projektu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation>Zápis skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
+ <translation>Chcete zvrátit všechny zbývající změny v projektu &quot;%1&quot;?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Příkaz &apos;Perforce&apos; &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Ověřte, prosím, svá nastavení v nastaveních.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Žádná odpověď od &apos;Perforce&apos; v rámci časového omezení (%1 ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
+ <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
+ <translation>Nepodařilo se zapsat žádná vstupní data do procesu %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce is not correctly configured.</source>
+ <translation>Perforce není nastaven správně.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>p4 diff %1</source>
<translation>Lišit se (p4 diff) %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translation>Popsat (p4 describe) %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>Zavřít P4 editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>Chcete předložit seznam se změnami?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
<translation>Ověření popisu týkajícího se odeslání se nezdařilo. Přesto chcete předložit tento seznam se změnami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
<translation>Nepodařilo se otevřít dočasný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <location line="+8"/>
+ <source>p4 submit failed: %1</source>
+ <translation>Chyba při předkládání: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
+ <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
+ <translation>Chyba při provedení &quot;where&quot; u souboru &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file is not mapped</source>
+ <extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
+ <translation>Soubor není spravován Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce repository: %1</source>
+ <translation>Skladiště Perforce: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
+ <translation>Perforce: Nepodařilo se určit skladiště: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot execute p4 submit.</source>
- <translation>Příkaz p4 submit se nepodařilo provést.</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz p4 submit se nepodařilo provést.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>p4 submit failed (exit code %1).</source>
- <translation>Předložení P4 se nezdařilo (vrácená hodnota %1).</translation>
+ <translation type="obsolete">Předložení P4 se nezdařilo (vrácená hodnota %1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Pending change</source>
<translation>Zbývající změny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation>Změnu se nepodařilo předložit, protože váš pracovní prostor byl zastaralý. Místo toho bylo vytvořeno předložení čekající na vyřízení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Invalid configuration: %1</source>
- <translation>Neplatné nastavení: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Neplatné nastavení: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
- <translation>Překročení času při provedení &quot;where&quot; (%1).</translation>
+ <translation type="obsolete">Překročení času při provedení &quot;where&quot; (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
- <translation>Chyba při provedení &quot;where&quot; na %1: Soubor není přiřazen</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba při provedení &quot;where&quot; na %1: Soubor není přiřazen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation>Předložení &apos;Perforce&apos;</translation>
</message>
@@ -7058,12 +7595,10 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Výzva &apos;Perforce&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -7071,65 +7606,101 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>P4 Command:</source>
- <translation>Příkaz P4:</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use default P4 environment variables</source>
- <translation>Používat výchozí proměnné prostředí P4</translation>
+ <translation type="obsolete">Používat výchozí proměnné prostředí P4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment variables</source>
- <translation>Proměnné prostředí</translation>
+ <translation type="obsolete">Proměnné prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 Client:</source>
- <translation>Klient P4:</translation>
+ <translation type="obsolete">Klient P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 User:</source>
- <translation>Uživatel P4:</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatel P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 Port:</source>
- <translation>Číslo přípojky P4:</translation>
+ <translation type="obsolete">Číslo přípojky P4:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>Zkouška</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt to submit</source>
+ <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 command:</source>
+ <translation>Příkaz P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation>Proměnné prostředí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 client:</source>
+ <translation>Klient P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 user:</source>
+ <translation>Uživatel P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 port:</source>
+ <translation>Číslo přípojky P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různá nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Časové omezení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation>Potvrdit předložení</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Počet zápisů omezit na:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-50"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Běží zkouška...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <source>Test succeeded (%1).</source>
+ <translation>Zkouška byla úspěšná (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Test succeeded.</source>
- <translation>Zkouška byla úspěšná.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zkouška byla úspěšná.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Příkaz &apos;Perforce&apos;</translation>
</message>
@@ -7137,22 +7708,18 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>Předložit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Změna:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Klient:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Uživatel:</translation>
</message>
@@ -7160,27 +7727,22 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Podrobnosti o chybě</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Nainstalované přídavné moduly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Popis přídavného modulu %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Chyby přídavného modulu %1</translation>
</message>
@@ -7188,96 +7750,81 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+106"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Neexistuje žádnpřídavný modul &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Neplatný argument příkazového řádku %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>Volba příkazového řádku %1 vyžaduje argument.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Failed Plugins</source>
+ <translation>Nenahrané přídavné moduly (neúspěch během nahrávání)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+22"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>Vlastnost &apos;%1&apos; chybí u &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&apos;%1&apos; je v nějakém neplatném formátu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Neplatný prvek &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nesprávně umístěný uzavírající prvek &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Nesprávně umístěný symbol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>Kořenový prvek musí být &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>Určení závislostí se nezdařilo, protože stav je != přečteno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Závislost &apos;%1 (%2)&apos; se nepodařilo vyřešit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Nahrání knihovny se nezdařilo, protože stav je != vyřešeno (závislosti určeny)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>Přídavný modul je neplatný (není odvozen od třídy IPlugin)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>Spuštění přídavného modulu se nezdařilo, protože stav je != nahráno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Vnitřní chyba: Není žádný stupeň přídavného modulu ke spuštění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>Spuštění přídavného modulu se nezdařilo: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>Nelze provést &apos;extensionsInitialized&apos;, protože stav je != spuštěno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Vnitřní chyba: Není žádný stupeň přídavného modulu k provedení &apos;extensionsInitialized&apos;</translation>
</message>
@@ -7285,87 +7832,138 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+188"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Spouští se: %1 %2&lt;/font&gt;
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Spouští se: %1 %2&lt;/font&gt;
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Ukončeno s vrácenou hodnotou %1.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Ukončeno s vrácenou hodnotou %1.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Ukončeno s vrácenou hodnotou %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Ukončeno s vrácenou hodnotou %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 se nepodařilo spustit&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 se nepodařilo spustit&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
+</source>
+ <translation>Spouští se: &quot;%1&quot; %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation>Proces &quot;%1&quot; byl ukončen obvyklým způsobem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation>Proces &quot;%1&quot; byl ukončen. Vrácená hodnota %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>Proces %1 spadl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Proces &quot;%1&quot; se nepodařilo spustit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+141"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Sestavování zrušeno.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Sestavování zrušeno.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Finished %1 of %n build steps</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Jeden z %n kroků sestavování dokončen</numerusform>
+ <numerusform>%1 z %n kroků sestavování dokončeny</numerusform>
+ <numerusform>%1 z %n kroků sestavování dokončeno</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compile</source>
+ <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation>Sestavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build System</source>
+ <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation>Sestavovací systém</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canceled build.</source>
+ <translation>Zrušené sestavování.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Build</source>
<translation>Sestavování</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
+ <translation>Chyba při sestavování projektu %1 (cíl: %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Při provádění sestavovacího kroku &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running build steps for project %1...</source>
+ <translation>Běží sestavovací kroky pro projekt %1...</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="-141"/>
<source>Finished %n of %1 build steps</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
<numerusform>Jeden z %1 kroků sestavování ukončen</numerusform>
<numerusform>%n z %1 kroků sestavování ukončeny</numerusform>
<numerusform>%n z %1 kroků sestavování ukončeny</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
- <location line="+39"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Chyba při sestavování projektu %1&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Chyba při sestavování projektu %1&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
- <location line="+39"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Při provádění kroků sestavování &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Při provádění kroků sestavování &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
<source>Error while building project %1</source>
- <translation>Chyba při sestavování projektu %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba při sestavování projektu %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Provádí se kroky sestavování pro projekt %2...&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Provádí se kroky sestavování pro projekt %2...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+249"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Uživatelsky stanovený spustitelný soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Nepodařilo se najít spustitelný soubor. Jeden, prosím, zadejte.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <location line="+32"/>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Smazat prostředí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Prostředí systému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run %1</source>
<translation>Spustit %1</translation>
</message>
@@ -7373,8 +7971,6 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+16"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Uživatelsky stanovený spustitelný soubor</translation>
</message>
@@ -7382,75 +7978,78 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
- <location line="+72"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;NENÍ NASTAVENO&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Variable</source>
<translation>Proměnná</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location line="+121"/>
- <location line="+254"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;PROMĚNNÁ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-243"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;HODNOTA&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <translation>&lt;PROMĚNNÁ&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;HODNOTA&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Upravit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>Nastavit &amp;znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;Vyprázdnit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Posadit zpátky &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>Nastavit &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Používá se &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
+ <translation>Používá se &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Summary: No changes to Environment</source>
- <translation>Shrnutí: Prostředí nezměněno</translation>
+ <translation type="obsolete">Shrnutí: Prostředí nezměněno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Soubory ze všech projektů</translation>
</message>
@@ -7458,12 +8057,10 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+64"/>
<source>All Projects</source>
<translation>Všechny projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
</message>
@@ -7471,55 +8068,53 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+81"/>
<source>Build Settings</source>
- <translation>Nastavení sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení sestavování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+137"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>&amp;Zdvojit výběr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Kroky sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="-98"/>
<source>Edit Build Configuration:</source>
+ <translation type="obsolete">Upravit nastavení sestavování:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No build settings available</source>
+ <translation>Nejsou dostupná žádná nastavení pro sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit build configuration:</source>
<translation>Upravit nastavení sestavování:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Clean Steps</source>
- <translation>Kroky k urovnání</translation>
+ <translation>Kroky k očistění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Udělat %1 činným.&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Udělat %1 činným.&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Název nového nastavení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Zdvojit nastavení</translation>
</message>
@@ -7527,46 +8122,65 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+61"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Žádné kroky sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add clean step</source>
- <translation>Přidat krok k urovnání</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat krok k urovnání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add build step</source>
- <translation>Přidat krok sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat krok sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remove clean step</source>
- <translation>Odstranit krok k urovnání</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit krok k urovnání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remove build step</source>
- <translation>Odstranit krok sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit krok sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Kroky při sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Steps</source>
- <translation>Kroky k urovnání</translation>
+ <translation>Kroky k očistění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Posunout nahoru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Posunout dolů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Item</source>
+ <translation>Odstranit prvek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing Step failed</source>
+ <translation>Odstranění kroku sestavování se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t remove build step while building</source>
+ <translation>Během sestavování nelze krok sestavování odstranit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Clean Step</source>
+ <translation>Přidat krok k očistění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Build Step</source>
+ <translation>Přidat krok sestavovaní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+47"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+51"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Výstup sestavení</translation>
</message>
@@ -7574,28 +8188,23 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Zrušit sestavování a zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Právě je sestavován jeden projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Zavřít Qt Creator?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Do not Close</source>
<translatorcomment>Nezavírat</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě zavřít Qt Creator?</translation>
</message>
@@ -7603,7 +8212,6 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Soubory v nynějším projektu</translation>
</message>
@@ -7611,12 +8219,10 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
<source>Current Project</source>
<translation>Nynější projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
</message>
@@ -7624,63 +8230,51 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-435"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Spustitelný soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Pracovní adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>Spustit v &amp;terminálu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Prováděcí prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Smazat prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Prostředí systému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Prostředí pro sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
@@ -7688,73 +8282,66 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+169"/>
<source>Dependencies</source>
- <translation>Závislosti</translation>
+ <translation type="obsolete">Závislosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget</name>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>%1 has no dependencies.</source>
- <translation>%1 nemá žádné závislosti.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 nemá žádné závislosti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 depends on %2.</source>
- <translation>%1 závisí na %2.
+ <translation type="obsolete">%1 závisí na %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 depends on: %2.</source>
- <translation>%1 závisí na: %2.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 závisí na: %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmodels.cpp" line="+232"/>
<source>%1 of project %2</source>
- <translation>%1 z projektu %2</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 z projektu %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Could not rename file</source>
- <translation>Soubor se nepodařilo přejmenovat</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo přejmenovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
- <translation>Soubor %1 se nepodařilo přejmenovat na %2.</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor %1 se nepodařilo přejmenovat na %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+63"/>
<source>Editor Settings</source>
- <translation>Nastavení editoru</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení editoru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default File Encoding:</source>
+ <translation type="obsolete">Výchozí kódování souborů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default file encoding:</source>
<translation>Výchozí kódování souborů:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+194"/>
<source>File System</source>
<translation>Souborový systém</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Seřídit s editorem</translation>
</message>
@@ -7762,41 +8349,49 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+89"/>
<source>New session name</source>
- <translation>Název nového sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nového sezení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enter the name of the new session:</source>
- <translation>Zadejte název nového sezení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zadejte název nového sezení:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+75"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Nastavení spuštění spustit ještě jednou</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Application Output</source>
<translation>Výstup programu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>Okno s výstupem programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application is still running.</source>
+ <translation>Program stále běží.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force it to quit?</source>
+ <translation>Vynutit ukončení?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force Quit</source>
+ <translation>Ukončit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The application is still running. Close it first.</source>
- <translation>Program ještě běží. Nejprve jej ukončete.</translation>
+ <translation type="obsolete">Program ještě běží. Nejprve jej ukončete.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to close</source>
<translation>Nepodařilo se zavřít</translation>
</message>
@@ -7804,20 +8399,23 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>Application Output Window</source>
- <translation>Okno s výstupem programu</translation>
+ <translation type="obsolete">Okno s výstupem programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>Dodatečný výstup opomenut
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+86"/>
<source>Custom Process Step</source>
- <translation>Uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
@@ -7826,48 +8424,61 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Příkaz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working Directory:</source>
- <translation>Pracovní adresář:</translation>
+ <translation type="obsolete">Pracovní adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command Arguments:</source>
- <translation>Argumenty příkazového řádku:</translation>
+ <translation type="obsolete">Argumenty příkazového řádku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable Custom Process Step</source>
+ <translation type="obsolete">Povolit uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable custom process step</source>
<translation>Povolit uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Pracovní adresář:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command arguments:</source>
+ <translation>Argumenty příkazového řádku:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>Build and Run</source>
- <translation>Sestavování a spuštění</translation>
+ <translation type="obsolete">Sestavování a spuštění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Projects</source>
- <translation>Projekty</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Obecné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+70"/>
+ <source>Project File Factory</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
+ <translation>Project File Factory</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít</translation>
</message>
@@ -7875,13 +8486,22 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+168"/>
+ <source>&lt;None&gt;</source>
+ <extracomment>No version control system selected
+----------
+No project selected</extracomment>
+ <translation>&lt;Žádný&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Některé soubory (%2) se do projektu &apos;%1&apos; nepodařilo přidat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>V adresáři &apos;%1&apos; se skladiště systému na ověřování verzí nepodařilo vytvořit.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>&apos;%1&apos; se nepodařilo přidat do systému pro ověřování verzí.</translation>
</message>
@@ -7889,17 +8509,14 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+144"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Zjednodušit strom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Neukazovat vytvořené soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Seřídit s editorem</translation>
</message>
@@ -7907,12 +8524,10 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Přefiltrovat strom</translation>
</message>
@@ -7920,49 +8535,48 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+673"/>
- <location line="+110"/>
<source>Active Build and Run Configurations</source>
- <translation>Činná nastavení sestavování a spouštění</translation>
+ <translation type="obsolete">Činná nastavení sestavování a spouštění</translation>
</message>
<message>
- <location line="-72"/>
<source>No project loaded.</source>
- <translation>Nenahrán žádný projekt.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nenahrán žádný projekt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+131"/>
<source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
- <translation>Přidat do &amp;systému pro ověřování verzí (%1)</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat do &amp;systému pro ověřování verzí (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Shrnutí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Soubory k přidání:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Files to be added in</source>
+ <translation>Soubory k přidání v</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Odstranit soubor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>&amp;Smazat soubor natrvalo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>&amp;Odstranit z ověření verzí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Soubor k odstranění:</translation>
</message>
@@ -7970,71 +8584,95 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+119"/>
<source>Run Settings</source>
- <translation>Nastavení spuštění</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení spuštění</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit run configuration:</source>
- <translation>Upravit nastavení spuštění:</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit nastavení spuštění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run configuration:</source>
+ <translation>Nastavení spuštění:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>Správce sezení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create New Session</source>
- <translation>Vytvořit nové sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvořit nové sezení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clone Session</source>
- <translation>Zdvojit sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Zdvojit sezení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete Session</source>
- <translation>Smazat sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat sezení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Co je to sezení?&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Co je to sezení?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+22"/>
<source>Switch to session</source>
- <translation>Přepnout na sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Přepnout na sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nový</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>&amp;Přejmenovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lone</source>
+ <translation>Zdvo&amp;jit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Switch to</source>
+ <translation>&amp;Přepnout na sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;Co je sezení?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New session name</source>
+ <translation>Název nového sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename session</source>
+ <translation>Přejmenovat sezení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+157"/>
<source>Session</source>
<translation>Sezení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+184"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>Bez názvu</translation>
@@ -8043,7 +8681,6 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+688"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Soubor nenalezen: %1</translation>
</message>
@@ -8051,31 +8688,25 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow</name>
<message>
- <location line="-352"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+62"/>
<source>Build Issues</source>
- <translation>Potíže při sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Potíže při sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Kopírovat</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Show Warnings</source>
- <translation>Ukázat varování</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat varování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Proces se nepodařilo spustit!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Nepodařilo se získat žádný výstup ladění!</translation>
</message>
@@ -8083,27 +8714,22 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Správa projektu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Add to Project</source>
- <translation>&amp;Přidat do projektu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Přidat do projektu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Project</source>
- <translation>&amp;Projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control</source>
- <translation>Přidat do ověření &amp;verzí</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat do ověření &amp;verzí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -8115,273 +8741,251 @@ ve svém .pro souboru.</translation>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;project:</source>
+ <translation>Přidat do &amp;projektu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control:</source>
+ <translation>Přidat do ověření &amp;verzí:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+258"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Sestavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>&amp;Ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>Spustit &amp;ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Open With</source>
<translation>Otevřít s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Správce sezení...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Nový projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Nahrát projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>
Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Show in Explorer...</source>
- <translation>Ukázat v průzkumníku...</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat v průzkumníku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
- <translation>Ukázat v hledáčku...</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat v hledáčku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
- <translation>Ukázat složku...</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat složku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Recent Projects</source>
- <translation>Naposledy otevřené projekty</translation>
+ <translation type="obsolete">Naposledy otevřené projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Zavřít projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Zavřít všechny projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Sezení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Set Build Configuration</source>
- <translation>Nastavit nastavení sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit nastavení sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build All</source>
<translation>Sestavit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Vše sestavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Vyčistit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Sestavit projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Projekt sestavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Vyčistit projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <location line="+18"/>
<source>Run</source>
<translation>Spustit</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Set Run Configuration</source>
- <translation>Nastavit nastavení spuštění</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit nastavení spuštění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Zrušit sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Spustit ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Přidat nový...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Přidat stávající soubory...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Odstranit soubor...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Přejmenovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Nahrát projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nový projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-378"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zavřít projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
+ <source>Recent P&amp;rojects</source>
+ <translation>Naposledy otevřené p&amp;rojekty</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Sestavit projekt &apos;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; sestavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Vyčistit projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Sestavit s vyloučením závislostí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Sestavit znovu s vyloučením závislostí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Vyčistit s vyloučením závislostí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1185"/>
+ <source>Open Build/Run Target Selector...</source>
+ <translation>Otevřít volič pro sestavování/spouštění cíle...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always save files before build</source>
+ <translation>Vždy uložit soubory před sestavováním</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot run without a project.</source>
+ <translation>Bez projektu nelze spustit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot debug without a project.</source>
+ <translation>Bez projektu nelze ladit.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nový soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Přidat stávající soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Následující soubory se do projektu %1 nepodařilo přidat:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Přidání souborů do projektu se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Přidat do ověření verzí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -8390,54 +8994,52 @@ to version control (%2)?</source>
přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Následující soubory se nepodařilo přidat do ověření verzí (%1)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Přidání souborů do ověření verzí se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>Projekty (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Všechny soubory (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation>Spuštění Windows Exploreru se nezdařilo</translation>
+ <translation type="obsolete">Spuštění Windows Exploreru se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation>Windows Explorer se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor explorer.exe.</translation>
+ <translation type="obsolete">Windows Explorer se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor explorer.exe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Launching a file explorer failed</source>
- <translation>Spuštění souboru prohlížeče zvaného Exploreu se nezdařilo</translation>
+ <translation type="obsolete">Spuštění souboru prohlížeče zvaného Exploreu se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
- <translation>Místní prohlížeč souborů se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor xdg-open.</translation>
+ <translation type="obsolete">Místní prohlížeč souborů se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor xdg-open.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Soubor se nepodařilo odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Soubor %1 se z projektu %2 nepodařilo odstranit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Soubor se nepodařilo smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Soubor %1 se nepodařilo smazat.</translation>
</message>
@@ -8445,38 +9047,30 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+300"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Při obnově sezení se vyskytla chyba</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Sezení %1 se nepodařilo obnovit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Při ukládání sezení se vyskytla chyba</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Sezení se nepodařilo uložit do souboru %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Bez názvu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Sezení (&apos;%1&apos;)</translation>
</message>
@@ -8484,85 +9078,81 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>QMake Build Configuration:</source>
- <translation>Nastavení sestavování pro QMake:</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení sestavování pro QMake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>debug</source>
- <translation>debug</translation>
+ <translation type="obsolete">debug</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>release</source>
- <translation>release</translation>
+ <translation type="obsolete">release</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatečné argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Účinné vyvolání qmake:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>qmake build configuration:</source>
+ <translation>Nastavení sestavování pro qmake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Vydání</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>Projít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>Očekávaný neúspěch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>Neúspěch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>Očekávané projití</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation>Varování Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation>Ladění Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation>Zásadní</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation>Vážné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation>Přeskočeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
@@ -8570,17 +9160,14 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>Výsledky zkoušky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>Výsledek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Hlášení</translation>
</message>
@@ -8588,12 +9175,10 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>Všechny mimořádné události</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>Ukázat pouze:</translation>
</message>
@@ -8601,140 +9186,113 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlnewprojectwizard.cpp" line="+188"/>
<source>QML Application</source>
- <translation>Program QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Program QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QML application.</source>
- <translation>Vytvoří program QML.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří program QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Projects</source>
- <translation>Projekty</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-135"/>
<source>New QML Project</source>
- <translation>Nový projekt QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový projekt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
- <translation>Tento průvodce vytvoří jeden projekt programu QML.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří jeden projekt programu QML.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectwizard.cpp" line="+190"/>
<source>Import of existing QML directory</source>
- <translation>Zavést stávající adresář QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavést stávající adresář QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
- <translation>Vytvoří projekt QML ze stávajícího adresáře se soubory QML.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří projekt QML ze stávajícího adresáře se soubory QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Projects</source>
- <translation>Projekty</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-163"/>
<source>Import of QML Project</source>
- <translation>Zavedení projektu QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavedení projektu QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>QML Project</source>
- <translation>Projekt QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
- <translation>Název projektu:</translation>
+ <translation type="obsolete">Název projektu:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
- <translation>Umístění:</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+339"/>
- <location line="+107"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Prohlížeč QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+40"/>
- <location line="+46"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
- <translation>&lt;Nynější soubor&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Nynější soubor&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
- <translation>Argumenty pro prohlížeč QML:</translation>
+ <translation type="obsolete">Argumenty pro prohlížeč QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
- <translation>Hlavní soubor QML:</translation>
+ <translation type="obsolete">Hlavní soubor QML:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Předpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Přezdívka:</translation>
</message>
@@ -8742,20 +9300,29 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt4 Console Application</source>
- <translation>Konzolová aplikace v Qt4</translation>
+ <translation type="obsolete">Konzolová aplikace v Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt4 console application.</source>
- <translation>Vytvoří konzolovou aplikaci v Qt4.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří konzolovou aplikaci v Qt4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Console Application</source>
+ <translation>Konzolová aplikace v Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation>Vytvoří projekt, který sestává z jednoho souboru main.cpp s provedením trupu.
+
+Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Tento průvodce vytvoří projekt konzolové aplikace v Qt4.. Aplikace je odvozena z QCoreApplication a nemá žádné uživatelsk rozhraní.</translation>
</message>
@@ -8763,12 +9330,10 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+244"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer neodpovídá (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Serverovou zásuvku se nepodařilo vytvořit: %1</translation>
</message>
@@ -8776,28 +9341,32 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.cpp" line="+80"/>
<source>Embedded Linux</source>
- <translation>Vložený Linux</translation>
+ <translation type="obsolete">Vložený Linux</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+40"/>
<source>Empty Qt4 Project</source>
- <translation>Prázdný projekt Qt4</translation>
+ <translation type="obsolete">Prázdný projekt Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates an empty Qt project.</source>
- <translation>Vytvoří prázdný projekt Qt4.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří prázdný projekt Qt4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty Qt Project</source>
+ <translation>Prázdný projekt Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
+ <translation>Vytvoří projekt založený na qmake bez jakýchkoli souborů. To vám umožní vytvoření programu bez jakýchkoli výchozích tříd.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Tento průvodce vytvoří prázdný projekt Qt4. S pomocí dalších průvodců lze do něj později přidat další soubory.</translation>
</message>
@@ -8805,12 +9374,10 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-185"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nelze spustit &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>Aplikaci &quot;%1&quot; se nepodařilo najít.</translation>
</message>
@@ -8818,12 +9385,10 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Informace ohledně třídy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Zadejte základní informace ohledně tříd, pro které chcete vytvořit základní soubory se zdrojovým kódem.</translation>
</message>
@@ -8831,17 +9396,26 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+76"/>
<source>Qt4 Gui Application</source>
- <translation>Program s uživatelským rozhraním Qt4</translation>
+ <translation type="obsolete">Program s uživatelským rozhraním Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
- <translation>Vytvoří program s uživatelským rozhraním Qt4 s jedním formulářem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří program s uživatelským rozhraním Qt4 s jedním formulářem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Gui Application</source>
+ <translation>Program s uživatelským rozhraním Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation>Vytvoří program napsaný v Qt určený pro stolní počítač s jedním hlavním oknem založeným na Qt Designeru.
+
+Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Soubor s předlohou &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro čtení: %2</translation>
</message>
@@ -8849,61 +9423,63 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+63"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Tento průvodce vytvoří projekt programu s uživatelským rozhraním Qt4. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+51"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>Knihovna C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
+ <translation>Vytvoří knihovnu C++ založenou na qmake. Tuto lze použít pro vytvoření:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;sdílené knihovny C++ pro užití s &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; a pro dobu běhu (přídavné moduly)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;sdílenou nebo statickou knihovnu C++ pro použití s dalším projektem v čase spojení&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Creates a C++ Library.</source>
- <translation>Vytvoří knihovnu C++.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří knihovnu C++.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+122"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Sdílená knihovna (dynamicky svázaná)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Statisticky svázaná knihovna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Přídavný modul Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Tento průvodce vytvoří projekt s knihovnou C++.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Vybrat požadované moduly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Vyberte moduly, které chcete zahrnout ve svém projektu. Moduly doporučené pro tento projekt jsou již vybrány.</translation>
</message>
@@ -8911,224 +9487,193 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.ui"/>
<source>New</source>
- <translation>Nový</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
- <translation>Odstranit</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Up</source>
- <translation>Nahoru</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Down</source>
- <translation>Dolů</translation>
+ <translation type="obsolete">Dolů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.cpp" line="+51"/>
<source>Cut</source>
- <translation>Vyjmout</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyjmout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy</source>
- <translation>Kopírovat</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopírovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Paste</source>
- <translation>Vložit</translation>
+ <translation type="obsolete">Vložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation>Ctrl+X</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation>Ctrl+C</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation>Ctrl+V</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Add Variable</source>
- <translation>Přidat proměnnou</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat proměnnou</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Scope</source>
- <translation>Přidat oblast</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat oblast</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Block</source>
- <translation>Přidat blok</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidat blok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditormodel.cpp" line="+446"/>
<source>&lt;Global Scope&gt;</source>
- <translation>&lt;Celková oblast&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Celková oblast&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Change Item</source>
- <translation>Změnit prvek</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit prvek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Change Variable Assignment</source>
- <translation>Změnit přiřazení proměnné</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit přiřazení proměnné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Change Variable Type</source>
- <translation>Změnit typ proměnné</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit typ proměnné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Change Scope Condition</source>
- <translation>Změnit podmínku oblasti</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit podmínku oblasti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Expression</source>
- <translation>Změnit výraz</translation>
+ <translation type="obsolete">Změnit výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Move Item</source>
- <translation>Posunout prvek</translation>
+ <translation type="obsolete">Posunout prvek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Remove Item</source>
- <translation>Odstranit prvek</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit prvek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Insert Item</source>
- <translation>Vložit prvek</translation>
+ <translation type="obsolete">Vložit prvek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+51"/>
- <location line="+125"/>
<source>Import existing build settings</source>
- <translation>Zavést stávající nastavení sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavést stávající nastavení sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
- <translation>Qt Creator ve zdrojovém adresáři našel již jsoucí sestavení.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Verze Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavení sestavování:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatečné argumenty pro QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator ve zdrojovém adresáři našel již jsoucí sestavení.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Verze Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavení sestavování:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatečné argumenty pro QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Import existing build settings.</source>
- <translation>Zavést stávající nastavení sestavování.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavést stávající nastavení sestavování.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Zavedení nastavení přidá automaticky verzi Qt zjištěnou podle &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; do seznamu s verzemi Qt.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Zavedení nastavení přidá automaticky verzi Qt zjištěnou podle &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; do seznamu s verzemi Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project setup</source>
+ <translation>Nachystání projektu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildenvironmentwidget.cpp" line="+51"/>
<source>Clear system environment</source>
- <translation>Vyprázdnit prostředí systému</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyprázdnit prostředí systému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
+ <translation type="obsolete">Prostředí pro sestavování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+352"/>
<source>Headers</source>
<translation>Hlavičky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Sources</source>
<translation>Zdroje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Forms</source>
<translation>Formuláře</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<translation>Zdroje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Other files</source>
<translation>Jiné soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
- <location line="+7"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Chyba!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Soubor se nepodařilo otevřít pro úpravy s pomocí SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Nepodařilo se nastavit oprávnění k souboru tak, aby se stal zapisovatelným.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Soubor s projektem %1 má neuložené změny.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <source>Could not write project file %1.</source>
+ <translation>Soubor s projektem %1 se nepodařilo zapsat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
+ <translation>Chyba při čtení souboru PRO %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
- <translation>Chyba při vyhodnocování souboru %1. Zrušeno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba při vyhodnocování souboru %1. Zrušeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Error while changing pro file %1.</source>
- <translation>Chyba při změně projektového souboru %1.</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba při změně projektového souboru %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+242"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Chyba při vyhodnocování souboru %1. Zrušeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+364"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Soubor .pro pro podadresář &apos;%1&apos; se v &apos;%2&apos; nepodařilo najít</translation>
</message>
@@ -9136,169 +9681,220 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Configuration Name:</source>
- <translation>Název nastavení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nastavení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Version:</source>
- <translation>Verze Qt:</translation>
+ <translation type="obsolete">Verze Qt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This Qt-Version is invalid.</source>
- <translation>Tato verze Qt je neplatná.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tato verze Qt je neplatná.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow Build:</source>
- <translation>Stínové sestavování:</translation>
+ <translation type="obsolete">Stínové sestavování:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Directory:</source>
- <translation>Adresář pro sestavování:</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresář pro sestavování:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Zavést stávající sestavování.&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+71"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Adresář pro stínové sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <location line="+115"/>
<source>Default Qt Version (%1)</source>
- <translation>Výchozí verze Qt (%1)</translation>
+ <translation type="obsolete">Výchozí verze Qt (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-111"/>
<source>No Qt Version set</source>
- <translation>Nenastavena žádná verze Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Nenastavena žádná verze Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
+ <translation>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;neplatná&lt;/font&gt; verze Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt Version found.</source>
+ <translation>Nenalezena žádná verze Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>Používá se verze Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;s řetězcem nástrojů &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;sestavuje se v &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
+ <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
+ <translation>Sestavování v podadresářích zdrojového adresáře není qmake podporováno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
+ <comment>%1 build directory</comment>
+ <translation>V sestavovacím adresáři %1 je neslučitelné sestavení, které bude přepsáno.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Manage</source>
<translation>Řídit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool Chain:</source>
+ <translation type="obsolete">Řetězec nástrojů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration name:</source>
+ <translation>Název nastavení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version:</source>
+ <translation>Verze Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt version is invalid.</source>
+ <translation>Tato verze Qt je neplatná.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool chain:</source>
<translation>Řetězec nástrojů:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Shadow build:</source>
+ <translation>Stínové sestavování:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation>Adresář pro sestavování:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>problemLabel</source>
+ <translation>problemLabel</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+181"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>Provést qmake</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run qmake in %1</source>
+ <translation>Provést qmake v %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build in %1</source>
+ <translation>Sestavit v %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+72"/>
- <location line="+459"/>
<source>Qt4RunConfiguration</source>
- <translation>Nastavení spuštění Qt4</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení spuštění Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění Qt4 %2 se nepodařilo spustit.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění Qt4 %2 se nepodařilo spustit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Smazat prostředí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Prostředí systému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 RunConfiguration</source>
+ <translation>Nastavení spuštění Qt4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-447"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Spustitelný soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select the working directory</source>
- <translation>Vybrat pracovní adresář</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat pracovní adresář</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Nastavit znovu na výchozí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
- <translation>Pracovní adresář:</translation>
+ <translation type="obsolete">Pracovní adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run in Terminal</source>
+ <translation type="obsolete">Spustit v terminálu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Working Directory</source>
+ <translation>Vyberte pracovní adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Pracovní adresář:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in terminal</source>
<translation>Spustit v terminálu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Prováděcí prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Smazat prostředí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Prostředí systému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Prostředí pro sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
- <translation>Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v terminálu)</translation>
+ <translation type="obsolete">Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v terminálu)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation>Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>Používat ladicí verzi rámce (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
@@ -9306,136 +9902,147 @@ přidat do ověření verzí (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+140"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;Zadejte název&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;Zadejte umístění qmake&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Select QMake Executable</source>
+ <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select qmake Executable</source>
<translation>Vybrat spustitelný soubor QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Vybrat adresář s MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Vybrat instalační adresář Carbide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Vybrat hlavní adresář S60 SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
<translation>Vybrat adresář s řetězem nástrojů CSL ARM (GCCE)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Automaticky zjištěno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Ruční</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Pomocné knihovny pro výstup dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Soubor:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Naposledy&amp;nbsp;změněno:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Velikost:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytů&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
+ <source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
+ <translation>Tato verze Qt nemá přiřazen žádný známý řetěz nástrojů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
+ <translation>Stolní počítač</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
+ <translation>Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
+ <translation>Cvičné zařízení Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unkown</source>
+ <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
+ <translation>Neznámé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
+ <translation>Byla nalezena verze Qt %1 pomocí mkspec %2 (%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
- <translation>Verze Qt určená %1 není nainstalována. Proveďte make install</translation>
+ <translation type="obsolete">Verze Qt určená %1 není nainstalována. Proveďte make install</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
- <translation>%1 není platnou instalací Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 není platnou instalací Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
- <translation>Byla nalezena verze Qt %1 s mkspec %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Byla nalezena verze Qt %1 s mkspec %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>Qt versions</source>
- <translation>Verze Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Verze Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version Name:</source>
- <translation>Název verze:</translation>
+ <translation type="obsolete">Název verze:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper:</source>
- <translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění:</translation>
+ <translation type="obsolete">Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>&amp;Ukázat zápis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>&amp;Sestavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Qt Version:</source>
- <translation>Výchozí verze Qt:</translation>
+ <translation type="obsolete">Výchozí verze Qt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MSVC Version:</source>
- <translation>Verze MSVC:</translation>
+ <translation type="obsolete">Verze MSVC:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -9448,169 +10055,183 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Verzi MSVC se nepodařilo určit.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QMake Location</source>
- <translation>Umístění QMake</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění QMake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QMake Location:</source>
- <translation>Umístění QMake:</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění QMake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MinGW Directory:</source>
- <translation>Adresář s MinGW:</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresář s MinGW:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>S60 SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CSL/GCCE Directory:</source>
- <translation>Adresář s CSL/GCCE:</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresář s CSL/GCCE:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Carbide Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">Adresář s Carbide:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake Location</source>
+ <translation>Umístění qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version name:</source>
+ <translation>Název verze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake location:</source>
+ <translation>Umístění qmake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MinGW directory:</source>
+ <translation>Adresář s MinGW:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchain:</source>
+ <translation>Řetězec nástrojů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSL/GCCE directory:</source>
+ <translation>Adresář s CSL/GCCE:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Carbide directory:</source>
<translation>Adresář s Carbide:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper:</source>
+ <translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+94"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.ui"/>
<source>Edit Variable</source>
- <translation>Upravir proměnnou</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravir proměnnou</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Variable Name:</source>
- <translation>Název proměnné:</translation>
+ <translation type="obsolete">Název proměnné:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Assignment Operator:</source>
- <translation>Obsluha přiřazení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Obsluha přiřazení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Variable:</source>
- <translation>Proměnná:</translation>
+ <translation type="obsolete">Proměnná:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Append (+=)</source>
- <translation>Připojit (+=)</translation>
+ <translation type="obsolete">Připojit (+=)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove (-=)</source>
- <translation>Odstranit (-=)</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit (-=)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace (~=)</source>
- <translation>Nahradit (~=)</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahradit (~=)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set (=)</source>
- <translation>Přidělit (=)</translation>
+ <translation type="obsolete">Přidělit (=)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unique (*=)</source>
- <translation>Jednoznačně přidělit (*=)</translation>
+ <translation type="obsolete">Jednoznačně přidělit (*=)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select Item</source>
- <translation>Vybrat prvek</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat prvek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit Item</source>
- <translation>Upravit prvek</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit prvek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select Items</source>
- <translation>Vybrat prvky</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat prvky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit Items</source>
- <translation>Upravit prvky</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit prvky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New</source>
- <translation>Nový</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
- <translation>Odstranit</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.cpp" line="+252"/>
<source>Edit Values</source>
- <translation>Upravit hodnoty</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit hodnoty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Edit %1</source>
- <translation>Upravit %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Edit Scope</source>
- <translation>Upravit oblast</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit oblast</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Edit Advanced Expression</source>
- <translation>Upravit rozšířený výraz</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit rozšířený výraz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+76"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Příkaz make %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Příkaz make %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;Nebyl nalezen žádný &apos;Makefile&apos;. Projekt je očividně v čistém stavu.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;Nebyl nalezen žádný &apos;Makefile&apos;. Projekt je očividně v čistém stavu.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
+ <translation>Příkaz make: %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Přepsat %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation>&lt;b&gt;Krok Make:&lt;/b&gt; %1 v prostředí nenalezen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Krok Make:&lt;/b&gt; %1 v prostředí nenalezen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation>&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; %1 %2 v %3</translation>
</message>
@@ -9618,113 +10239,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+104"/>
<source>
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Není nastavena žádná platná verze Qt. Nastavte ji v nastaveních&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Není nastavena žádná platná verze Qt. Nastavte ji v Nástroje/Volby&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok QMake.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok QMake.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake</source>
+ <comment>QMakeStep display name.</comment>
+ <translation>qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
+ <translation>Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, věci okolo sestavování kvůli podrobnostem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
+ <translation>Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok qmake.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+192"/>
<source>Loading project %1 ...</source>
- <translation>Nahrává se projekt %1 ...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrává se projekt %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Projekt %1 se nepodařil otevřít: Soubor s projektem neexistuje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+7"/>
<source>Failed opening project</source>
- <translation>Projekt se nepodařil otevřít</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt se nepodařil otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opening %1 ...</source>
- <translation>Otevírá se %1 ...</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevírá se %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Done opening project</source>
- <translation>Projekt otevřen</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt otevřen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+347"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;nenalezeno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt v CESTĚ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Zdroj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>Výchozí:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Compiler:</source>
- <translation>Překladač:</translation>
+ <translation type="obsolete">Překladač:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Version:</source>
<translation>Verze:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění:</translation>
</message>
@@ -9732,17 +10345,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Byla nalezena zastaralá verze (%1) pomocné knihovny pro výstup dat o ladění. Je požadována verze %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;žádný&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation>
<numerusform>Jeden podporovaný typ, verze Qt: %1, jmenný prostor Qt: %2, verze pomocné knihovny pro výstup dat: %3</numerusform>
@@ -9754,82 +10364,66 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Základní třídy (ne pro GUI), které jsou používány dalšími moduly</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Dodatečné součásti skriptu Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Třídy pro nízkoúrovňový multimediální rozsah funkcí</translation>
</message>
<message>
- <location line="-44"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Součásti názorného uživatelského rozhraní</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Třídy pro síťové programování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Třídy pro podporu OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Třídy pro zahrnutí databází pomocí SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Třídy pro vyhodnocování skriptů Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Třídy pro zobrazování obsahu souborů SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Třídy pro zobrazování a úpravy obsahu světové počítačové sítě</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Třídy pro zacházení s XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Stroj XQuery/XPath pro XML a uživatelsky stanovené datové modely</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Třídy pro uspořádání multimédií</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Třídy, které ulehčují přenos z Qt 3 na Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Pomocné třídy nástrojů pro zkoušení jednotek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Třídy pro spojení mezi procesy pomocí D-BUS</translation>
</message>
@@ -9837,128 +10431,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditorplugin.cpp" line="+102"/>
<source>Creates a Qt Script file.</source>
- <translation>Vytvoří soubor se skriptem Qt.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří soubor se skriptem Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Script file</source>
- <translation>Soubor se skriptem Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor se skriptem Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditor.cpp" line="+229"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation>&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>&amp;Vzor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>Ú&amp;nikový vzor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>&amp;Skladba vzoru:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>&amp;Text:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>Rozlišující psaní &amp;velkých a malých písmen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>&amp;Nejmenší</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>Rejstřík hodících se spojení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>Odpovídající délka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
- <translation>Pravidelně se opakující výraz v1</translation>
+ <translation>Regulární výraz v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
- <translation>Pravidelně se opakující výraz v2</translation>
+ <translation>Regulární výraz v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation>Vzor hledání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>Pevný řetězec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Zachytit %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>Shoda:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
- <translation>Pravidelně se opakující výraz</translation>
+ <translation>Regulární výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>Zadat vzor z kódu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>Vyprázdnit vzory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>Vyprázdnit texty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>Zadat vzor z kódu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Vzor</translation>
</message>
@@ -9966,27 +10536,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+77"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
- <translation>Vytvoří zdrojový soubor Qt (.qrc).</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří zdrojový soubor Qt (.qrc).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Zdrojový soubor Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
+ <translation>Vytvoří zdrojový soubor Qt (.qrc), který můžete přidat do projektu C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
@@ -9994,7 +10563,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+117"/>
<source>untitled</source>
<translation>bez názvu</translation>
</message>
@@ -10002,17 +10570,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Uložit změny</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Následující soubory byly změněny:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Automaticky uložit všechny změněné soubory před sestavováním</translation>
</message>
@@ -10020,75 +10585,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.ui"/>
<source>Options</source>
- <translation>Volby</translation>
+ <translation type="obsolete">Volby</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>0</source>
- <translation>0</translation>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+57"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Přidat soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>Přidat předponu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+156"/>
<source>Invalid file</source>
- <translation>Neplatný soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Neplatný soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>Přeskočit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
- <translation>Soubor %1 se nenachází v podadresáři zdrojového souboru. Přidáním by vznikl nepkatný zdrojový soubor.</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor %1 se nenachází v podadresáři zdrojového souboru. Přidáním by vznikl nepkatný zdrojový soubor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid file location</source>
+ <translation>Neplatné umístění souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
+ <translation>Soubor %1 se nenachází v podadresáři zdrojového souboru. Nyní máte možnost zkopírovat tento soubor do platného umístění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Vyberte umístění cíle pro kopírování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>Chyba při přepsání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>Soubor %1 se nepodařilo přepsat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Kopírování se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>Soubor se nepodařilo zkopírovat do %1.</translation>
</message>
@@ -10096,72 +10655,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+362"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Přidat soubory...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Změnit přezdívku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Přidat předponu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Změnit předponu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Změnit jazyk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Odstranit prvek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Změnit předponu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Předpona vstupu:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Změnit jazyk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Změnit soubor s přezdívkou</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Přezdívka:</translation>
</message>
@@ -10169,70 +10714,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.ui"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
- <translation>Klávesové zkratky</translation>
+ <translation type="obsolete">Klávesové zkratky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
- <translation>Příkaz</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
+ <translation type="obsolete">Popis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shortcut</source>
- <translation>Zkratka</translation>
+ <translation type="obsolete">Zkratka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defaults</source>
- <translation>Výchozí</translation>
+ <translation type="obsolete">Výchozí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
- <translation>Zavést...</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavést...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
- <translation>Vyvést...</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyvést...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key Sequence</source>
- <translation>Pořadí kláves</translation>
+ <translation type="obsolete">Pořadí kláves</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shortcut:</source>
- <translation>Klávesová zkratka:</translation>
+ <translation type="obsolete">Klávesová zkratka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
- <translation>Nastavit znovu</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
- <translation>Odstranit</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Zápis o vytvoření pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
</message>
@@ -10240,7 +10772,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Kousky</translation>
</message>
@@ -10248,7 +10779,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Kousky</translation>
</message>
@@ -10256,22 +10786,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Spustit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Spustitelný soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>Bod přerušení při &apos;main&apos;:</translation>
</message>
@@ -10279,68 +10805,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Spustit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Architektura:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Hostitelský počítač a číslo přípojky:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Použít spouštěcí skript k serveru:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Spouštěcí skript k serveru:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Debugger:</source>
+ <translation>Ladič:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local executable:</source>
+ <translation>Místní spustitelný soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sysroot:</source>
+ <translation>Sysroot:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Subversion Command:</source>
- <translation>Příkaz pro Subversion:</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz pro Subversion:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication</source>
<translation>Ověření pravosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User name:</source>
- <translation>Uživatelské jméno:</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+86"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Prompt to submit</source>
+ <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion command:</source>
+ <translation>Příkaz pro Subversion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Uživatelské jméno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různá nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Časové omezení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation>Potvrdit předložení</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation>U poznámek si nevšímat změn prázdných míst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Počet zápisů omezit na:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-36"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Příkaz pro Subversion</translation>
</message>
@@ -10348,221 +10910,259 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+281"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S, Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Delete</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Smazat &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert</source>
- <translation>Vrátit</translation>
+ <translation type="obsolete">Vrátit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Rozdíly (diff) nynějšího souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S, Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Odeslat všechny soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Odeslat nynější soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odeslat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S, Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Zápis k souboru pro nynější soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zápis k souboru &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Opatřit nynější soubor vysvětlivkami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Opatřit vysvětlivkami &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Popis k...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Stav projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Obnovit projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Commit</source>
<translation>Odeslat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Zavřít editor Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Chcete odeslat změnu?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Ověření popisu týkajícího se odeslání se nezdařilo. Přesto chcete odeslání změny provést?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
- <translation>Seznam se soubory k odeslání zahrnuje více datových skladišť (%1). Odešlete je, prosím, jeden po druhém.</translation>
+ <translation type="obsolete">Seznam se soubory k odeslání zahrnuje více datových skladišť (%1). Odešlete je, prosím, jeden po druhém.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+286"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
<translation>Provádí se: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-367"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>Vrátit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Zápis pro projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Zápis pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Obnovit projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project</source>
+ <translation>Odeslat projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Odeslat projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation>Stav skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation>Zápis (log) skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Repository</source>
+ <translation>Obnovit skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert repository</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation>Chcete zvrátit všechny zbývající změny ve skladišti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert failed: %1</source>
+ <translation>Vzetí změn zpět se nezdařilo: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>V současnosti se již provádí jiné odeslání.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Describe</source>
<translation>Popsat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Číslo pozměnění:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <source>Executing in %1: %2 %3
+</source>
+ <translation>Příkaz [%1]: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro Subversion!
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Příkaz pro Subversion &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Ověřte, prosím, svá nastavení v nastaveních.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Žádná odpověď od &apos;Subversion&apos; v rámci časového omezení (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -10570,7 +11170,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Předložení Subversion</translation>
</message>
@@ -10578,31 +11177,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+119"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
<translation>%1 nalezen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>Seznam filtrů se vzory hledání oddělených čárkou</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <source>Use regular e&amp;xpressions</source>
+ <translation>Používat regulární &amp;výrazy</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
- <translation>Používat pravidelně se opakující &amp;výrazy</translation>
+ <translation type="obsolete">Používat pravidelně se opakující &amp;výrazy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+159"/>
<source>untitled</source>
<translation>bez názvu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Binární data&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -10610,17 +11207,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+254"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Vytisknout dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+290"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; Soubor &quot;%1&quot; se nepodařilo rozluštit s kódováním &quot;%2&quot;. Nelze jej upravovat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Vybrat kódování</translation>
</message>
@@ -10628,12 +11222,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4346"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Řádek: %1, sloupec: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Řádek: %1, sloupec: 999</translation>
</message>
@@ -10641,223 +11233,244 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Storage</source>
<translation>Ukládání</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Odstraní při ukládání prázdné znaky na konci řádků.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>&amp;Vyčistit prázdné znaky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Vyčistí prázdné znaky v celém dokumentu a nejen ve změněných částech.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>V celém &amp;dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Opraví prázdné znaky na začátku řádků podle nastavení zarážek.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Opravit odsazení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>&amp;Doplnit nový řádek na konci souboru</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Zarážky odsazení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Šířka &amp;zarážky:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>&amp;Velikost odsazení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Zpětná klávesa (Backspace) jde zpět o jednu stupeň odsazení. Sleduje tedy hloubku odsazení místo toho, aby smazala jen jeden znak.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>&amp;Zpětná klávesa sleduje hloubku odsazení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>Vložit místo zarážek prázdné &amp;znaky (mezery)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>Povolit automatické &amp;odsazení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Klávesa pro zarážku provede automatické odsazení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Nikdy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Vždy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In leading white space</source>
- <translation>Pouze v prázdných znacích (mezerách) na začátku řádku</translation>
+ <translation type="obsolete">Pouze v prázdných znacích (mezerách) na začátku řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
+ <translation>Automaticky určit založeno na nejbližším odsazeném řádku (předchozí řádek upřednostňován před dalším řádkem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Based on the surrounding lines</source>
+ <translation>Založeno na okolních řádcích</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block indentation style:</source>
+ <translation>Styl odsazení bloku:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exclude Braces</source>
+ <translation>Vyloučit závorky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include Braces</source>
+ <translation>Zahrnout závorky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GNU Style</source>
+ <translation>Styl GNU</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In Leading White Space</source>
+ <translation>Pouze v prázdném místu na začátku řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation>Myš</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <translation>Povolit navádění &amp;myší</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
+ <translation>Povolit přibližování a oddalování pomocí &amp;kolečka myši</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>Zobrazení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>&amp;Zobrazit čísla řádků</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>Zobrazit znaky s&amp;kládání kódu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Ukázat zarážky a prázdné znaky (mezery).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>&amp;Zviditelnit prázdné znaky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>Zvýraznit nynější řá&amp;dek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Zalomení textu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>Povolit &amp;zalomení textu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Zobrazit pravý &amp;okraj sloupce:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>Zvýraznit &amp;bloky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animate matching parentheses</source>
- <translation>Rozhýbat odpovídající závorky</translation>
+ <translation type="obsolete">Rozhýbat odpovídající závorky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Navigation</source>
- <translation>Navedení</translation>
+ <translation type="obsolete">Navedení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
- <translation>Povolit navádění &amp;myší</translation>
+ <translation type="obsolete">Povolit navádění &amp;myší</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark text changes</source>
- <translation>Vyznačit textové změny</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyznačit textové změny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &amp;text changes</source>
+ <translation>Vyznačit &amp;textové změny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
+ <translation>&amp;Rozhýbat odpovídající závorky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
+ <translation>Automaticky složit první po&amp;známku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center &amp;cursor on scroll</source>
+ <translation>Při projíždění držet &amp;ukazovátko vprostřed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+314"/>
<source>Font &amp; Colors</source>
- <translation>Písmo &amp; barvy</translation>
+ <translation type="obsolete">Písmo &amp; barvy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Kopírovat znázornění barev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Color Scheme name:</source>
+ <translation type="obsolete">Název znázornění barev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font &amp;&amp; Colors</source>
+ <translation>Písmo &amp;&amp; barvy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color scheme name:</source>
<translation>Název znázornění barev:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (kopie)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Smazat znázornění barev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete toto znázornění barev smazat natrvalo?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Znázornění barev změněno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Znázornění barev &quot;%1&quot; bylo změněno. Chcete uložit změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Zahodit</translation>
</message>
@@ -10865,29 +11478,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Kódování textu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Vybrat kódování pro &quot;%1&quot;.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Nahrát znovu s kódováním</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Uložit s kódováním</translation>
</message>
@@ -10895,7 +11503,6 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>Nynější soubor</translation>
</message>
@@ -10903,27 +11510,26 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+56"/>
<source>Files on Disk</source>
- <translation>Soubory na nosiči dat</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubory na nosiči dat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files on File System</source>
+ <translation>Soubory v souborovém systému</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Procházet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Adresář k prohledání</translation>
</message>
@@ -10931,50 +11537,49 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Písmo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>&amp;Písmová rodina</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Barevné schéma</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>Vyhlazování hran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Kopírovat...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom:</source>
+ <translation>Zvětšení:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Řádek v nynějším dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Řádek %1</translation>
</message>
@@ -10982,42 +11587,38 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file (.txt).</source>
- <translation>Vytvoří textový soubor (.txt).</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří textový soubor (.txt).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
+ <translation>Vytvoří textový soubor. Výchozí souborovou příponou je &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Jako část názvu souboru můžete stanovit jinou příponu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Text File</source>
<translation>Textový soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Začne doplnění v této oblasti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation>Meta+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Spustí rychlou opravu v této oblasti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>ALT+Return</translation>
</message>
@@ -11025,242 +11626,290 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+117"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Vybrat kódování...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>Opravit &amp;odsazení ve výběru automaticky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>&amp;Zviditelnit prázdné znaky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Vyčistit prázdné znaky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>Povolit &amp;zalomení textu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>&amp;Výběr opatřit poznámkou/Zrušit poznámku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>Smazat řá&amp;dek</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation>Shift+Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>&amp;Zalomit znovu odstavec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>Vyjmout řáde&amp;k</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Složit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>Rozbalit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>Rozbalit/&amp;Složit vše</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Zvětšit velikost písma</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmenšit velikost písma</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Block Start</source>
- <translation>Jít na začátek bloku</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít na začátek bloku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Block End</source>
- <translation>Jít na konec bloku</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít na konec bloku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Block Start With Selection</source>
- <translation>Jít na začátek bloku s výběrem</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít na začátek bloku s výběrem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Block End With Selection</source>
- <translation>Jít na konec bloku s výběrem</translation>
+ <translation type="obsolete">Jít na konec bloku s výběrem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Vybrat jeden blok nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Vybrat jeden blok dolů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
+ <source>Join Lines</source>
+ <translation>Spojit řádky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+J</source>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start</source>
+ <translation>Jít na začátek řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End</source>
+ <translation>Jít na konec řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line</source>
+ <translation>Jít na další řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line</source>
+ <translation>Jít na předchozí řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character</source>
+ <translation>Jít na předchozí znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character</source>
+ <translation>Jít na další znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word</source>
+ <translation>Jít na předchozí slovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word</source>
+ <translation>Jít na další slovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start With Selection</source>
+ <translation>Označit až po začátek řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End With Selection</source>
+ <translation>Označit až po konec řádku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line With Selection</source>
+ <translation>Označit až po další řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line With Selection</source>
+ <translation>Označit až po předchozí řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character With Selection</source>
+ <translation>Označit předchozí znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character With Selection</source>
+ <translation>Označit další znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word With Selection</source>
+ <translation>Označit předchozí slovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word With Selection</source>
+ <translation>Označit další slovo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;číslo řádku&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-111"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Jít o jeden řádek nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Reset Font Size</source>
+ <translation>Nastavit znovu velikost písma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+0</source>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block Start</source>
+ <translation>Jít na začátek bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block End</source>
+ <translation>Jít na konec bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block Start With Selection</source>
+ <translation>Označit po začátek bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block End With Selection</source>
+ <translation>Označit po konec bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Jít o jeden řádek dolů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Kopírovat řádek nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Kopírovat řádek dolů</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
@@ -11268,159 +11917,126 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+64"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Odkaz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Výběr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Číslo řádku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Výsledek hledání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>Oblast hledání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Závorky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Nynější řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Číslo nynějšího řádku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Výskyty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Nepoužívané výskyty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Přejmenování výskytu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Číslo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Řetězec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Klíčové slovo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Operátor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Preprocesor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Štítek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Poznámka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Poznámka Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Klíčové slovo Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Zviditelnit prázdné znaky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Vypnutý kód</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Přidaný řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Odstraněný řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
<translation>Rozdíly (diff): údaj o souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>Rozdíly (diff): údaj o umístění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+8"/>
- <location line="+8"/>
<source>Text Editor</source>
- <translation>Textový editor</translation>
+ <translation type="obsolete">Textový editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Chování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Display</source>
<translation>Zobrazení</translation>
</message>
@@ -11428,27 +12044,22 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+42"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Vyberte námět pro &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Vybrat námět</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Náměty</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Zobrazit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Zavřít</translation>
</message>
@@ -11456,41 +12067,37 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+38"/>
- <location line="+3"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Ověření verzí</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Common</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Project from Version Control</source>
+ <translation>Projekt ze systému na ověřování verzí</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mailová adresa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Přezdívka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>Přezdívka e-mailové adresy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nelze otevřít &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
@@ -11498,12 +12105,10 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>Stav</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
@@ -11511,7 +12116,14 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+327"/>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Kopírovat &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Ukázat podrobnosti ke změně %1</translation>
</message>
@@ -11519,42 +12131,50 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+138"/>
<source>Check message</source>
<translation>Ověřit popis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Vložit název...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+313"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>Potvrdit předložení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
<translation>Ověření popisu týkajícího se předložení se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <source>Executing %1</source>
+ <translation>Provádí se: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing [%1] %2</source>
+ <translation>Provádí se: [%1] %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; nelze otevřít: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Skript pro ověření &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
+ <translation>Překročení času při provádění skriptu &apos;%1&apos; pro ověření popisu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
+ <translation>Skript pro ověření popisu. &apos;%1&apos; spadl</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
- <translation>Skript pro ověření &apos;%1&apos; se nepodařilo provést: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Skript pro ověření &apos;%1&apos; se nepodařilo provést: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation>Skript pro ověření byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
@@ -11562,57 +12182,47 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
<context>
<name>VCSBaseSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesettingspage.ui"/>
<source>Common</source>
- <translation>Společné</translation>
+ <translation type="obsolete">Společné</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Wrap submit message at:</source>
- <translation>Zalomit popis předložení na:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zalomit popis předložení na:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
- <translation>Spustitelný soubor, který je zavolán s popisem předložení v dočasném souboru jako první argument příkazového řádku. Při neúspěchu by měl vrátit zpět hodnotu rozdílnou od nuly (!= 0) a odpovídající zprávu o obvyklé chybě kvůli poukázání na selhání.</translation>
+ <translation type="obsolete">Spustitelný soubor, který je zavolán s popisem předložení v dočasném souboru jako první argument příkazového řádku. Při neúspěchu by měl vrátit zpět hodnotu rozdílnou od nuly (!= 0) a odpovídající zprávu o obvyklé chybě kvůli poukázání na selhání.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message check script:</source>
- <translation>Skript k ověření popisu předložení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Skript k ověření popisu předložení:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
- <translation>Soubor, který obsahuje jména uživatelů a e-mailové adresy ve čtyřsloupcovém formátu (mailmap):
+ <translation type="obsolete">Soubor, který obsahuje jména uživatelů a e-mailové adresy ve čtyřsloupcovém formátu (mailmap):
Jméno &lt;E-mail&gt; Přezdívka &lt;E-mail&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
- <translation>Soubor s nastavením uživatele/přezdívky:</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor s nastavením uživatele/přezdívky:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
- <translation>Soubor, který obsahuje řádky s názvy polí (například &quot;Reviewed-By:&quot;), který bude bude přidán pod okno editoru předložení.</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor, který obsahuje řádky s názvy polí (například &quot;Reviewed-By:&quot;), který bude bude přidán pod okno editoru předložení.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User fields configuration file:</source>
- <translation>Soubor s nastavením polí uživatele:</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor s nastavením polí uživatele:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+144"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Ověření verzí</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Chcete soubor odstranit ze systému ověření verzí (%1)?
@@ -11622,88 +12232,89 @@ Poznámka: Podle okolností by mohlo dojít ke smazání souboru.</translation>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>Poslat CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;Uživatelské jméno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Popis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;Popis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Opravný program neboli záplata 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Opravný program neboli záplata 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Poznámka&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to send to server</source>
+ <translation type="obsolete">Části pro poslání serveru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Poznámka&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to Send to Server</source>
<translation>Části pro poslání serveru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>main</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Text 1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Text 2:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Text 3:</translation>
</message>
@@ -11711,17 +12322,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textový štítek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>Zaškrtávací okénko</translation>
</message>
@@ -11729,146 +12337,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Choose the location</source>
- <translation>Vybrat umístění</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat umístění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose the Location</source>
+ <translation>Vybrat umístění</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Class name:</source>
- <translation>Název třídy:</translation>
+ <translation type="obsolete">Název třídy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Base class:</source>
- <translation>Základní třída:</translation>
+ <translation type="obsolete">Základní třída:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type information:</source>
- <translation>Informace ohledně typu:</translation>
+ <translation type="obsolete">Informace ohledně typu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Žádná</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>Dědí ze třídy QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>Dědí ze třídy QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Header file:</source>
- <translation>Hlavičkový soubor:</translation>
+ <translation type="obsolete">Hlavičkový soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source file:</source>
- <translation>Zdrojový soubor:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zdrojový soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate form:</source>
- <translation>Vytvořit formulářový soubor:</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvořit formulářový soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form file:</source>
- <translation>Formulářový soubor:</translation>
+ <translation type="obsolete">Formulářový soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
- <translation>Cesta:</translation>
+ <translation type="obsolete">Cesta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+417"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>Název základní třídy je neplatný</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Neplatný název hlavičkového souboru: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Neplatný název zdrojového souboru: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Neplatný název formulářového souboru: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Class name:</source>
+ <translation>&amp;Název třídy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Base class:</source>
+ <translation>&amp;Základní třída:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Type information:</source>
+ <translation>Informace ohledně &amp;typu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Based on QSharedData</source>
+ <translation>Založeno na QSharedData</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Header file:</source>
+ <translation>&amp;Hlavičkový soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Source file:</source>
+ <translation>&amp;Zdrojový soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Generate form:</source>
+ <translation>&amp;Vytvořit formulářový soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Form file:</source>
+ <translation>&amp;Formulářový soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>&amp;Cesta:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Uvedení a umístění projektu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Vytvořit v:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;Zadat_název&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Projekt již existuje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Soubor s tímto názvem již existuje.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use as default project location</source>
+ <translation>Použít jako výchozí umístění projektu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Předložení Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>&amp;Popis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>&amp;Soubory</translation>
</message>
@@ -11876,180 +12501,200 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server Prefix:</source>
- <translation>Předpona serveru:</translation>
+ <translation type="obsolete">Předpona serveru:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; umožňuje posílat poštu vlastním podřízeným doménám (např. qtcreator.pastebin.com). Vyplňte požadovanou předponu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Všimněte si, že přídavný modul to bude používat jak pro zasílání tak pro natahování.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Server prefix:</source>
+ <translation>Předpona serveru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; dovoluje posílání záznamů do uživatelsky stanovených poddomén (např. creator.pastebin.com). Zadejte požadovanou předponu.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Všimněte si, že přídavný modul ji použije jak pro posílání tak pro natahování.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation>Potvrdit předložení</translation>
+ <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit id). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
- <translation>Když je zapnuta tato volba, ukáží se při klepnutí na číslo revize v pohledu s vysvětlivkami všechny soubory přiložené k odeslání (získané využitím ID odeslání). Jinak se zobrazí pouze příslušný soubor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Describe all files matching commit id:</source>
- <translatorcomment>Popsat všechny soubory náležející k ID odeslání:</translatorcomment>
- <translation></translation>
+ <translation type="obsolete">Když je zapnuta tato volba, ukáží se při klepnutí na číslo revize v pohledu s vysvětlivkami všechny soubory přiložené k odeslání (získané využitím ID odeslání). Jinak se zobrazí pouze příslušný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS Command:</source>
- <translation>Příkaz CVS:</translation>
+ <translation type="obsolete">Příkaz CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS Root:</source>
- <translation>Zdroj CVS (CVSROOT):</translation>
+ <translation type="obsolete">Zdroj CVS (CVSROOT):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff Options:</source>
- <translation>Volby pro rozdíly (diff):</translation>
+ <translation type="obsolete">Volby pro rozdíly (diff):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+84"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS command:</source>
+ <translation>Příkaz CVS:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS root:</source>
+ <translation>Zdroj CVS (CVSROOT):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různá nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff options:</source>
+ <translation>Volby pro rozdíly (diff):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>Potvrdit předložení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
+ <translation>Když je zapnuta tato volba, ukáží se při klepnutí na číslo revize v pohledu s vysvětlivkami všechny soubory přiložené k odeslání (získané využitím ID odeslání). Jinak se zobrazí pouze příslušný soubor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe all files matching commit id</source>
+ <translation>Popsat všechny soubory patřící k ID odeslání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Časové omezení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionswidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation>Formulář</translation>
+ <translation type="obsolete">Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb</source>
- <translation>Gdb</translation>
+ <translation type="obsolete">Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbian ARM gdb location:</source>
- <translation>Umístění Gdb Symbian ARM:</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění Gdb Symbian ARM:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Communication</source>
- <translation>Spojení</translation>
+ <translation type="obsolete">Spojení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Serial Port</source>
- <translation>Sériová přípojka</translation>
+ <translation type="obsolete">Sériová přípojka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bluetooth</source>
- <translation>Modrozub (Bluetooth)</translation>
+ <translation type="obsolete">Modrozub (Bluetooth)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Port:</source>
- <translation>Přípojka:</translation>
+ <translation type="obsolete">Přípojka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device:</source>
- <translation>Zařízení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zařízení:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Použití třídy UI</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Nakupení jako ukazovátko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Nakupení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple Inheritance</source>
- <translation>Několikanásobná dědičnost</translation>
+ <translation type="obsolete">Několikanásobná dědičnost</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Doplnění kódu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Podpora pro změnu jazyka za běhu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>Používat název modulu Qt v #include-directive</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Multiple inheritance</source>
+ <translation>Několikanásobná dědičnost</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;Nový hostitelský počítač&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Hostitelský počítač</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
@@ -12057,32 +12702,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Doplňovat seznam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+84"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
@@ -12090,62 +12729,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+83"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Vlastník</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>Skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Vyberte skladiště projektu &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Hlavní skladiště</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Klony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Základní skladiště</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>Sdílená projektová skladiště</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Osobní skladiště</translation>
</message>
@@ -12153,190 +12784,186 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Písmo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Písmová rodina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Styl:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Spuštění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>Související nápověda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show side-by-side if possible</source>
- <translation>Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always show side-by-side</source>
- <translation>Ukázat vždy vedle sebe</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat vždy vedle sebe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always start full help</source>
- <translation>Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>Na začátek nápovědy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show my home page</source>
- <translation>Ukázat moji domovskou stránku</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a blank page</source>
- <translation>Ukázat prázdnou stránku</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat prázdnou stránku</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show my tabs from last session</source>
- <translation>Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home Page:</source>
- <translation>Domovská stránka:</translation>
+ <translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>Použít &amp;nynější stranu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>Použít &amp;prázdnou stranu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>Obnovit výchozí nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Záložky v nápovědě</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Zavést...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Vyvést...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
+ <translation>Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show Side-by-Side</source>
+ <translation>Ukázat vždy vedle sebe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Start Full Help</source>
+ <translation>Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Home Page</source>
+ <translation>Ukázat moji domovskou stránku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Blank Page</source>
+ <translation>Ukázat prázdnou stránku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Tabs from Last Session</source>
+ <translation>Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home page:</source>
+ <translation>Domovská stránka:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File Types:</source>
- <translation>Souborové typy:</translation>
+ <translation type="obsolete">Souborové typy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Zadejte seznam filtrů souborových názvů oddělených čárkou. Filtry mohou obsahovat vzory hledání.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Předpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Zadejte krátké slovo nebo zkratku, které omezí nálezy na soubory nálezající se v tomto adresářovém stromu.
Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, následně znak mezery a hledaný pojem.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omezit na předponu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Přidat...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Upravit...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Adresáře:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>File types:</source>
+ <translation>Souborové typy:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Nastavení filtru</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Předpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omezit na předponu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Ukazovat skryté soubory</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtr:</translation>
</message>
@@ -12344,116 +12971,155 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Nastavit filtry</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Interval:</source>
- <translation>Mezera mezi obnovami:</translation>
+ <translation type="obsolete">Mezera mezi obnovami:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> minuty</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Refresh interval:</source>
+ <translation>Mezera mezi obnovami:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Sestavování a spuštění</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before Build</source>
- <translation>Uložit všechny soubory před sestavováním</translation>
+ <translation type="obsolete">Uložit všechny soubory před sestavováním</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build Project before Running</source>
- <translation>Projekt vždy před spuštěním sestavit</translation>
+ <translation type="obsolete">Projekt vždy před spuštěním sestavit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Compiler Output on building</source>
- <translation>Ukázat při sestavování výstup z překladače</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat při sestavování výstup z překladače</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>Použít jom na místě nmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
- <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je zaskakující náhradou za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, který rozděluje proces sestavování na více procesorových jader. Více informací naleznete na &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domovské stránce pro jom&lt;/a&gt;. Vypnětě tato nastavení, jestliže se při sestavování vyskytnou potíže.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je zaskakující náhradou za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, který rozděluje proces sestavování na více procesorových jader. Více informací naleznete na &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domovské stránce pro jom&lt;/a&gt;. Vypnětě tato nastavení, jestliže se při sestavování vyskytnou potíže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects Directory</source>
+ <translation>Projektový adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current directory</source>
+ <translation>Nynější adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>directoryButtonGroup</source>
+ <translation>directoryButtonGroup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>Adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before build</source>
+ <translation>Uložit všechny soubory před sestavováním</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build project before running</source>
+ <translation>Projekt vždy před spuštěním sestavit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show compiler output on building</source>
+ <translation>Ukázat při sestavování výstup z překladače</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear old application output on a new run</source>
+ <translation>Smazat při novém spuštění výstup předchozího spuštění programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je zaskakující náhradou za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, která proces sestavování rozděluje mezi více jader CPU. Nejnovější binární soubor je dostupný na &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Zakažte jej, pokud při vytváření svých programů narazíte na potíže.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Spravovat sezení...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create New Project...</source>
- <translation>Vytvořit nový projekt...</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvořit nový projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+79"/>
<source>Open Recent Project</source>
- <translation>Otevřít nedávný projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít nedávný projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resume Session</source>
- <translation>Pokračování v sezení</translation>
+ <translation type="obsolete">Pokračování v sezení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (poslední sezení)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (nynější sezení)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>Nový projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Project...</source>
- <translation>Nový projekt...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový projekt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Sessions</source>
+ <translation>Naposledy otevřená sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <translation>Naposledy otevřené projekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation>Otevřít projekt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation>Vytvořit projekt...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
@@ -12461,132 +13127,106 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Hlavičkový soubor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>&amp;Zdroje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>Knihovna p&amp;rvků:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>Projektový &amp;soubor prvku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>&amp;Hlavičkový soubor prvku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Hlavičkový soubor musí být zadán ve zdrojovém kódu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>&amp;Zdrojový soubor prvku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>&amp;Základní třída prvku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>&amp;Název třídy přídavného modulu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>H&amp;lavičkový soubor přídavného modulu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Z&amp;drojový soubor přídavného modulu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Soubor s ikonou:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>&amp;Spojit knihovnu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>Vytvořit osn&amp;ovu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Zahrnout projekt (soubor *.pri)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Popis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>S&amp;kupina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Rada k nástroji:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>&amp;Co je toto?:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>Prvek je &amp;kontejnerem</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>Výc&amp;hozí nastavení vlastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom&amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Vybrat ikonu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Soubory s ikonami (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -12594,47 +13234,38 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Přídavný modul a informace o třídě sbírky</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Zadejte vlastnosti knihovny přídavného modulu a třídy sbírky.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Třída sbírka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Hlavičkový soubor ke sbírce:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Zdrojový soubor ke sbírce:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Název přídavného modulu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Zdrojový soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -12642,286 +13273,303 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Průvodce pro vytvoření uživatelsky stanoveného prvku Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translatorcomment>Seznam uživatelsky stanovených prvků</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Třídy prvků:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Zadejte seznam uživatelsky stanovených prvků a jejich vlastnosti.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Examples not installed</source>
- <translation>Příklady nenainstalovány</translation>
+ <translation type="obsolete">Příklady nenainstalovány</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open</source>
- <translation>Otevřít</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+62"/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Návody</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Explore Qt Examples</source>
- <translation>Otevřít příklady Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít příklady Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Víte, že?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Qt Creator - Krátký úvod&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt Creator - Krátký úvod&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating an address book</source>
- <translation>Vytvoření knihy adres</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoření knihy adres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Understanding widgets</source>
- <translation>Porozumění prvkům</translation>
+ <translation type="obsolete">Porozumění prvkům</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Building with qmake</source>
- <translation>Sestavování s qmake</translation>
+ <translation type="obsolete">Sestavování s qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Writing test cases</source>
- <translation>Vytvoření zkušebních případů</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoření zkušebních případů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Creator User Interface</source>
+ <translation>Uživatelské rozhraní Qt Creatoru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building and Running an Example</source>
+ <translation>Sestavení a spuštění příkladu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating a Qt C++ Application</source>
+ <translation>Vytvoření programu C++ s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating a Mobile Application</source>
+ <translation>Vytvoření přemístitelného programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating a Qt Quick Application</source>
+ <translation>Vytvoření programu Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Vybrat příklad...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Má se projekt zkopírovat do zapisovatelného umístění?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Projekt, který se chystáte otevřít, je umístěn v proti zápisu chráněném umístění:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Vyberte, prosím, níže zapisovatelné umístění a klepněte na &quot;Kopírovat projekt a otevřít&quot; kvůli otevření upravovatelné kopie projektu, nebo klepněte na &quot;Zachovat projekt a otevřít&quot; kvůli otevření projektu v umístění.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; V současném umístění projekt nelze ani sestavit ani změnit.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Umístění:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>&amp;Kopírovat projekt a otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>&amp;Zachovat projekt a otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>Zadané umístění již existuje. Zadejte, prosím, platné umístění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <location line="+7"/>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>Nový projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Klávesa příkazu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <translation>Pokud do svého projektu přidáte vnější knihovny, Qt Creator automaticky nabídné zvýrazňování skladby a doplňování kódu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>Můžete přidat vlastní kroky při vytváření programu v &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;Nastavení sestavování&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation>Do jednoho sezení můžete přidat &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;závislosti&lt;/a&gt; mezi projekty.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation>Mezi režimy Qt Creatoru můžete přepínat pomocí &lt;tt&gt;Ctrl+číslo&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Vítejte&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Úpravy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Ladění&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekty&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Nápověda&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Výstup&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Mezi režimy Qt Creatoru můžete přepínat pomocí &lt;tt&gt;Ctrl+číslo&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Vítejte&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Úpravy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Ladění&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekty&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Nápověda&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Výstup&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
<translation>Postranní pruh můžete ukázat a skrýt pomocí &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>Funkci &lt;tt&gt;Najít&lt;/tt&gt; si můžete pěkně vyladit tím, že vyberete &amp;quot;Celá slova&amp;quot; nebo &amp;quot;Rozlišující velká a malá písmena&amp;quot;. Jednoduše klepněte na ikony po pravé straně zadávacího pole.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
- <translation>Pokud přidáte&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;vnější knihovny&lt;/a&gt;, Qt Creator automaticky nabídne zvýrazňování skladby a doplnění kódu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pokud přidáte&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;vnější knihovny&lt;/a&gt;, Qt Creator automaticky nabídne zvýrazňování skladby a doplnění kódu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Doplňování kódu rozumí CamelCase. Například můžete napsat namísto &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; jednoduše &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; a poté zmáčknout &lt;tt&gt;Ctrl+mezerník&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Kdykoli můžete vynutit doplnění kódu &lt;tt&gt;Ctrl+mezerník&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Můžete Qt Creator spustit kdykoli se sezením vyvoláním &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;název sezení&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Vždy se můžete z kteréhokoli režimu stisknutím klávesy &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt; vrátit do režimu úprav.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>Můžete přepínat mezi výstupními tabulkami stisknutím &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, přičemž n je číslem, které se nalézá na tlačítkách při dolním okraji okna: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Potíže se sestavováním&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Výsledky hledání&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Výstup aplikace&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Výstup sestavení&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Pomocí &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;pruhu s vyhledávačem&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;Ctrl+K&lt;/tt&gt;) můžete rychle vyhledávat postupy, třídy, nápovědu a další věci.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
- <translation>Můžete přidat vlastní kroky při vytvoření v &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;Nastavení sestavování&lt;/a&gt;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Můžete přidat vlastní kroky při vytvoření v &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;Nastavení sestavování&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
- <translation>Do jednoho sezení můžete přidat &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;závislosti&lt;/a&gt; mezi projekty.</translation>
+ <translation type="obsolete">Do jednoho sezení můžete přidat &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;závislosti&lt;/a&gt; mezi projekty.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Můžete nastavit upřednostňované kódování editoru u každého projektu v &lt;tt&gt;Projekty -&gt; Nastavení editoru -&gt; Výchozí kódování&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Qt Creator můžete používat s celou řadou &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;systémů určených pro správu verzí&lt;/a&gt;, jakými jsou Subversion, Perforce, CVS a Git.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
<translation>V editoru můžete používat &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; pro následování vymezení symbolu; &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; pro přepínání mezi prohlášeními a vymezeními. &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; přepíná mezi hlavičkovými soubory a zdrojovými soubory.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt C++ Examples</source>
+ <translation>Otevřít příklady Qt C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed...</source>
+ <translation>Příklady nenainstalovány...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Quick Examples</source>
+ <translation>Otevřít příklady Qt Quick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation>Otevřít projekt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation>Vytvořit projekt...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Installed S60 SDKs:</source>
- <translation>Nainstalované S60-SDK:</translation>
+ <translation type="obsolete">Nainstalované S60-SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SDK Location</source>
- <translation>Umístění SDK</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění SDK</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Location</source>
- <translation>Umístění Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Umístění Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+114"/>
<source>S60 SDKs</source>
<translation>S60 SDK</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Přidat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Qt version</source>
+ <translation>Změnit verzi Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Odstranit</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Tučné</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Kurzíva</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Pozadí:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Popředí:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Smazat pozadí</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -12929,17 +13577,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
- <translation>Prověřit adresář:</translation>
+ <translation>Adresář pro přezkoušení (checkout; dostat kopii):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
@@ -12947,70 +13592,89 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+47"/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Novinky z laboratoří Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Websites</source>
- <translation>Internetové stránky Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Internetové stránky Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Fórum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Podpora pro programy používané v přemístitelných zařízeních&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Podpora Qt LGPL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Koupit obchodní podporu Qt&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Středisko Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Podpora Qt založená na společenství&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Domov Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt okolo Nokie na internetu&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Hostování Qt u služby Git&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Zapojit se do vývoje Qt&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Programy Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Najděte svobodné programy založené na Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
- <extracomment>Add localized feed here only if one exists</extracomment>
<translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Home</source>
- <translation>Domácí adresář Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Domácí adresář Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Labs</source>
- <translation>Laboratoře Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Laboratoře Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Git Hosting</source>
- <translation>Hostování Qt na Git</translation>
+ <translation type="obsolete">Hostování Qt na Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Centre</source>
- <translation>Středisko Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Středisko Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Apps</source>
- <translation>Programy Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Programy Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
- <translation>Qt pro Symbian na fóru Nokia</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt pro Symbian na fóru Nokia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Support Sites</source>
+ <translation>Podporovací stránky pro Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Links</source>
+ <translation>Odkazy na Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
<source>#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
- <translation>#gradientWidget {
+ <translation type="obsolete">#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -13023,17 +13687,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Pomožte nám vylepšit Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Zpětná vazba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+116"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Vítejte</translation>
</message>
@@ -13041,17 +13702,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Název třídy nesmí obsahovat omezení jmenného prostoru.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Zadejte, prosím, název třídy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Název třídy obsahuje neplatné znaky.</translation>
</message>
@@ -13059,62 +13717,50 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Nepodařilo se zřídit spojovací kanál: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Kvůli zavření tohoto okna stiskněte tlačítko &lt;RETURN&gt;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit dočasný adresář &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Výstup z pomocného programu nelze vyhodnotit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nepodařilo se provést změnu na pracovní adresář &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nepodařilo se provést příkaz &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Nepodařilo se spustit program pro napodobení terminálu &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Nepodařilo se spustit program pro napodobení jinak též emulaci terminálu &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit zásuvku &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Proces &apos;%1 se nepodařilo spustit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Proces k odladění se nepodařilo rozpoznat: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>U procesu k odladění se nepodařilo obdržet zpětnou hodnotu: %1</translation>
</message>
@@ -13122,38 +13768,56 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+48"/>
<source>Show Details</source>
- <translation>Ukázat podrobnosti</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukázat podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
<source>The name must not be empty</source>
- <translation>Název nesmí být prázdný</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nesmí být prázdný</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Název nesmí obsahovat žádný ze znaků &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nesmí obsahovat žádný ze znaků &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Název nesmí obsahovat &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nesmí obsahovat &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
- <translation>Názvy zařízení z MS Windows se nesmějí používat. (%1).</translation>
+ <translation type="obsolete">Názvy zařízení z MS Windows se nesmějí používat. (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name is empty.</source>
+ <translation type="obsolete">Název souboru je prázdný.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name contains white space.</source>
+ <translation type="obsolete">Název obsahuje prázdné místo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">Neplatný znak &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">Neplatné znaky &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
+ <translation type="obsolete">Název odpovídá jednomu zařízení spravovanému MS Windows (%1).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Zrušeno. Jeden výskyt ve %2 souborech.</numerusform>
@@ -13162,7 +13826,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Jeden výskyt ve %2 souborech.</numerusform>
@@ -13171,7 +13834,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Jeden výskyt ve %2 ze %3 souborů.</numerusform>
@@ -13183,47 +13845,46 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Vybrat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Procházet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation>Vybrat adresář</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat adresář</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose a file</source>
+ <translation type="obsolete">Vybrat soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Directory</source>
+ <translation>Vybrat adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose File</source>
<translation>Vybrat soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Cesta nesmí být prázdná.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Cesta &apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>Cesta &apos;%1&apos; neukazuje na adresář.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>Cesta &apos;%1&apos; neukazuje na soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
@@ -13231,27 +13892,26 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Vložit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Přidat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Delete line</source>
+ <source>Delete Line</source>
<translation>Smazat řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>Delete line</source>
+ <translation type="obsolete">Smazat řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Z &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -13259,43 +13919,52 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
- <translation>Název nesmí obsahovat znak &apos;.&apos;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nesmí obsahovat znak &apos;.&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
+ <translation>Neplatný znak &apos;.&apos;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+42"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Soubor byl změněn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
<translation>Neuložený soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu a zahodit své změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
<translation>Soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation type="obsolete">Neuložený soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu a zahodit své změny?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation type="obsolete">Soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu?</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="-715"/>
<source>Create</source>
- <translation>Vytvořit</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvořit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nové nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Název nového nastavení:</translation>
</message>
@@ -13303,35 +13972,53 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+94"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Editor prostého textu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Dvojkový editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+39"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>Editor C++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+42"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>Editor souboru .pro</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>.files Editor</source>
+ <translation>Editor souborů .files</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMLJS Editor</source>
+ <translation>Editor Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.qmlproject Editor</source>
+ <translation>Editor .qmlproject</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Linguist</source>
+ <translation>Qt Linguist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource Editor</source>
+ <translation>Editor zdrojových souborů</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+58"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
@@ -13339,17 +14026,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>V nastavení ke CodePaster nebyl stanoven žádný server.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>Ve volbách pro CodePaster nebyl stanoven žádný server.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Požadované vložení neexistuje</translation>
</message>
@@ -13357,22 +14041,18 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+59"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation>Vkládání kódu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vkládání kódu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Server:</source>
<translation>Server:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Poznámka: Zadejte název hostitelského počítače (serveru) pro službu CodePaster bez protokolové předpony (například: codepaster.mycompany.com).</translation>
</message>
@@ -13380,54 +14060,43 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>PasteBinDotComProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+106"/>
<source>Error during paste</source>
- <translation>Chyba při vkládání</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba při vkládání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasteBinDotComSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+53"/>
<source>Pastebin.com</source>
- <translation>Pastebin.com</translation>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation>Vkládání kódu</translation>
+ <translation type="obsolete">Vkládání kódu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+89"/>
<source>Paste</source>
- <translation>Vložit</translation>
+ <translation type="obsolete">Vložit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+46"/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
- <translation>&lt;Uživatelské jméno&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Uživatelské jméno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
- <location line="+43"/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
- <translation>&lt;Popis&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Popis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
- <location line="+40"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
- <translation>&lt;Poznámka&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Poznámka&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Postupy v nynějším dokumentu</translation>
</message>
@@ -13435,7 +14104,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+55"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -13452,22 +14120,22 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Upravit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
- <source>Choose a location for the new license template file</source>
+ <source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>Vybrat umístění pro nový soubor s předlohou povolení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <source>Choose a location for the new license template file</source>
+ <translation type="obsolete">Vybrat umístění pro nový soubor s předlohou povolení</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Template write error</source>
<translation>Chyba při zápisu předlohy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Soubor %1 nelze zapsat: %2</translation>
</message>
@@ -13475,15 +14143,17 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+235"/>
<source>Searching...</source>
- <translation>Hledá se...</translation>
+ <translation type="obsolete">Hledá se...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching</source>
+ <translation>Hledá se</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Třídy a postupy</translation>
</message>
@@ -13491,25 +14161,29 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
<source>Checks out a project from a CVS repository.</source>
- <translation>Odhlásí projekt ze skladiště CVS.</translation>
+ <translation type="obsolete">Odhlásí projekt ze skladiště CVS.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Vytvoří přezkoušení skladiště CVS (checkout; dostat kopii) a zkusí tam nahrát obsažený projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
- <translation>Odhlášení ze skladiště CVS</translation>
+ <translation>Přezkoušení (checkout; dostat kopii) skladiště CVS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>Zadejte skladiště a cestu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladiště:</translation>
</message>
@@ -13517,250 +14191,262 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+78"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Nelze najít skladiště pro &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Nelze najít skladiště pro &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation>Nepodařilo se vyhodnotit výstup zapisu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+169"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>&amp;CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C, Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Delete</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Smazat &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert</source>
- <translation>Vrátit</translation>
+ <translation type="obsolete">Vrátit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Rozdíly (diff) nynějšího souboru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C, Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Odeslat všechny soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Odeslat nynější soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odeslat &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C, Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Zápis k souboru pro nynější soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Nelze najít skladiště pro &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zápis k souboru &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Opatřit nynější soubor vysvětlivkami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Opatřit vysvětlivkami &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>Vrátit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Project Status</source>
<translation>Stav projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Zápis pro projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Zápis pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Update Project</source>
<translation>Obnovit projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Obnovit projekt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation>Zápis (log) skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Commit</source>
<translation>Odeslat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>Zavřít editor pro CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Chcete odeslat změnu?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Ověření popisu týkajícího se odeslání se nezdařilo. Přesto chcete odeslání změn provést?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>Soubory se neliší.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
+ <source>Revert repository</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation>Chcete zvrátit všechny zbývající změny ve skladišti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert failed: %1</source>
+ <translation>Vzetí změn zpět se nezdařilo: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
- <translation>Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo smazat.</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo smazat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
- <translation>Seznam se soubory k odeslání zahrnuje více datových skladišť (%1). Odešlete je, prosím, jeden po druhém.</translation>
+ <translation type="obsolete">Seznam se soubory k odeslání zahrnuje více datových skladišť (%1). Odešlete je, prosím, jeden po druhém.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>V současnosti se již provádí jiné odeslání.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Project status</source>
<translation>Stav projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>První verzi (%1) nelze popsat.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation>Nepodařilo se najít odeslání s ID &apos;%1&apos; a s datem %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Provádí se: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>Příkaz [%1]: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor cvs!
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Příkaz &apos;cvs&apos; &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Ověřte, prosím, svá nastavení v nastaveních.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Žádná odpověď od CVS v rámci časového omezení (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -13768,30 +14454,25 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Přidáno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Odstraněno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Změněno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>CVS Submit</source>
- <translation>Předložení CVS</translation>
+ <translation type="obsolete">Předložení CVS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-34"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>Příkaz CVS</translation>
</message>
@@ -13799,17 +14480,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+136"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;Neznámý typ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Neznámá hodnota&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Neznámý&gt;</translation>
</message>
@@ -13817,7 +14495,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+52"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Mimo oblast</translation>
</message>
@@ -13825,17 +14502,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+95"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Paměť $</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>No memory viewer available</source>
<translation>Není dostupný žádný modul pro prohlížení paměti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
<translation>Obsah paměti nelze ukázat, protože nebyl nahrán žádný prohlížecí přídavný modul binárních dat.</translation>
</message>
@@ -13843,12 +14517,10 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+80"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Vybrat počáteční adresu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Zadat adresu:</translation>
</message>
@@ -13856,149 +14528,142 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+454"/>
<source>Continue</source>
<translation>Pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+1216"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Přerušit</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1213"/>
<source>Reset Debugger</source>
- <translation>Nastavit znovu ladicí program</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavit znovu ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Krok přes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Into</source>
<translation>Krok do</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Out</source>
<translation>Krok ven</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Provést po řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Provést po nejvzdálenější funkci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Skočit na řádek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Přepnout bod přerušení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Přidat ke sledovaným výrazům</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Obrácený směr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
<source>Stopped.</source>
- <translation>Zastaveno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zastaveno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Running...</source>
<translation>Běží...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Exited.</source>
- <translation>Ukončeno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukončeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort Debugging</source>
+ <translation>Zrušit ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
+ <translation>Zruší ladění a nastaví ladič znovu na počáteční stav.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immediately Return From Inner Function</source>
+ <translation>Okamžitý návrat z vnitřní funkce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot</source>
+ <translation>Snímek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation>Zastaveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited</source>
+ <translation>Ukončeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
- <location line="+21"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>Změna bodu přerušení vyžaduje, aby uživatelský program běžel, nebo byl zcela zastaven.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>Tato aplikace vyžaduje stroj ladicího programu &apos;%1&apos;, který je nyní vypnut.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Spouští se ladicí program pro řetěz nástrojů &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Ladicí program nelze spustit s &apos;%1&apos; (řetěz nástrojů &apos;%2&apos;): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Uložit zápis o ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+301"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (nastaveno přímo ve volbách k ladicímu programu)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Otevřít nastavení Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Vypnout pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Přesto pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění nebyla nalezena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Ladicí program nemohl nahrát pomocnou knihovnu pro výstup dat o ladění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění slouží k výstupu hodnot některých datových typů z Qt a standardních knihoven. Musí být sestavena pro každou používanou verzi Qt, což se děje na stránce s nastavením Qt výběrem instalace Qt a klepnutím na &apos;Sestavit znovu&apos; v řádku pro pomocnou knihovnu pro výstup dat o ladění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+171"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Zastavit ladicí program</translation>
</message>
@@ -14006,17 +14671,20 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-221"/>
+ <source>A debugging session is still in progress.
+Would you like to terminate it?</source>
+ <translation>Ladicí program ještě běží.
+Chcete jej ukončit?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>Ukončit ladicí program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
- <translation>Ladicí program ještě běží. Chcete jej ukončit?</translation>
+ <translation type="obsolete">Ladicí program ještě běží. Chcete jej ukončit?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Ladicí program ještě běží. Ukončení sezení při současném stavu (%1) by mohlo vést ke kolísavému stavu vyšetřovaných procesů. Přesto jej chcete ukončit?</translation>
</message>
@@ -14024,7 +14692,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+80"/>
<source>Debug</source>
<translation>Ladění</translation>
</message>
@@ -14032,7 +14699,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Ladič</translation>
</message>
@@ -14040,36 +14706,48 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Proces Gdb se nepodařilo zastavit:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <source>Application process could not be stopped:
+%1</source>
+ <translation>Proces programu se nepodařilo zastavit:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application started</source>
+ <translation>Program spuštěn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application running</source>
+ <translation>Program běží</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to stopped application</source>
+ <translation>Ladicí program připojen k zastavenému programu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Inferior process could not be stopped:
%1</source>
- <translation>Laděný proces se nepodařilo zastavit:
+ <translation type="obsolete">Laděný proces se nepodařilo zastavit:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Inferior started.</source>
- <translation>Laděný proces byl spuštěn.</translation>
+ <translation type="obsolete">Laděný proces byl spuštěn.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Inferior running.</source>
- <translation>Laděný proces běží.</translation>
+ <translation type="obsolete">Laděný proces běží.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped inferior.</source>
- <translation>Připojeno k zastavenému laděnému procesu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Připojeno k zastavenému laděnému procesu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>Spojení se vzdáleným serverem se nepodařilo vytvořit:
@@ -14079,133 +14757,117 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+85"/>
- <location line="+27"/>
- <location line="+42"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
- <translation>Chyba při nahrávání symbolů</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba při nahrávání symbolů</translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
<source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro nahrání symbolů.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro nahrání symbolů.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Symbols found.</source>
- <translation>Symboly byly nalezeny.</translation>
+ <translation type="obsolete">Symboly byly nalezeny.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation>Nahrání symbolů z &quot;%1&quot; se nepodařilo:
+ <translation type="obsolete">Nahrání symbolů z &quot;%1&quot; se nepodařilo:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation>Dočasně připojeno k &apos;core&apos; souboru.</translation>
+ <translation type="obsolete">Dočasně připojeno k &apos;core&apos; souboru.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation>Ze souboru &apos;core&apos; se nepodařilo určit žádný spustitelný soubor.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ze souboru &apos;core&apos; se nepodařilo určit žádný spustitelný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Attached to core.</source>
- <translation>Připojeno k souboru &apos;core&apos;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Připojeno k souboru &apos;core&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation>Ladění souboru &apos;core&apos; &quot;%1&quot; se nezdařilo.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ladění souboru &apos;core&apos; &quot;%1&quot; se nezdařilo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+80"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation>Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
- <translation>Nepodařilo se spustit spustitelný soubor:
+ <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit spustitelný soubor:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+112"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation>Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation>Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
+ <translation type="obsolete">Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation>Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou.</translation>
+ <translation type="obsolete">Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation>Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
+ <translation type="obsolete">Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation>Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
+ <translation type="obsolete">Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation>V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error().</translation>
+ <translation type="obsolete">V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
- <translation>Adaptér je zastaralý; nepodporuje asynchronní režim.</translation>
+ <translation type="obsolete">Adaptér je zastaralý; nepodporuje asynchronní režim.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Starting remote executable failed:
</source>
- <translation>Nepodařilo se spustit spustitelný soubor na vzdáleném počítači:
+ <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit spustitelný soubor na vzdáleném počítači:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+177"/>
<source>Debugger Error</source>
- <translation>Chyba v ladicím programu</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba v ladicím programu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1646"/>
+ <source>Port specification missing.</source>
+ <translation>Nebyla zadána žádná přípojka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>Nelze přistoupit k zařízení &apos;%1&apos;. Zdá se, že se již používá.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation>Proces byl spuštěn, PID: 0x%1, Vlákno s ID: 0x%2, Část kódu: 0x%3, Datová část: 0x%4.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation>Připojení k adaptéru Trk serveru se nezdařilo:
@@ -14215,205 +14877,149 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>TrkOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptions.cpp" line="+91"/>
<source>No Symbian gdb executable specified.</source>
- <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro Symbian gdb!
+ <translation type="obsolete">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro Symbian gdb!
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
- <translation>Spustitelný soubor pro Symbian gdb &apos;%1&apos; se v cestě pro hledání nepodařilo najít.</translation>
+ <translation type="obsolete">Spustitelný soubor pro Symbian gdb &apos;%1&apos; se v cestě pro hledání nepodařilo najít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+43"/>
<source>Symbian TRK</source>
- <translation>Symbian TRK</translation>
+ <translation type="obsolete">Symbian TRK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>Předčasný konec vstupu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>Neplatné kódování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Neplatný název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation>Neplatný hnízdní název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation>Neplatné argumenty předlohy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation>Neplatné parametry předlohy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation>Neplatné modifikátory: neočekávané (&apos;volatile&apos;)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation>Neplatné modifikátory: &apos;const&apos; se objevuje dvakrát</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>Neplatné ne-záporné číslo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation>Neplatný argument předlohy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>Neplatný výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation>Neplatný prvořadý výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation>Neplatný prvořadý výraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>Neplatný typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation>Neplatný vestavěný typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation>Neplatný vestavěný typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation>Neplatný typ funkce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation>Neplatný nezpůsobilý název</translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation>Neplatný název operátoru &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation>Neplatný typ pole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation>Neplatný typ ukazovátka na člena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation>Neplatné nahrazení</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation>Neplatné nahrazení: byl požadován prvek %1, ale jsou jen %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation>Neplatné nahrazení: Nejsou žádné prvky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation>Neplatný zvláštní název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation>Neplatný místní název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
<translation>Neplatný diskriminátor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
<translation>Neplatný ctor-dtor název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
<translation>Neplatný posun volání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
<translation>Neplatný v-posun</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>Neplatná číslice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>V poloze %1: </translation>
</message>
@@ -14421,37 +15027,50 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+487"/>
<source>decimal</source>
<translation>Desítkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>Šestnáctkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>Dvojkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>Osmičkový</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
+ <source>Bald pointer</source>
+ <translation>Prosté ukazovátko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Latin1 string</source>
+ <translation>Řetězec Latin1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF8 string</source>
+ <translation>Řetězec UTF8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF16 string</source>
+ <translation>Řetězec UTF16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UCS4 string</source>
+ <translation>Řetězec UCS4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
@@ -14459,7 +15078,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+167"/>
<source>untitled</source>
<translation>Bez názvu</translation>
</message>
@@ -14467,17 +15085,18 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="-486"/>
<source>Create</source>
- <translation>Vytvořit</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvořit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nové nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Název nového nastavení:</translation>
</message>
@@ -14485,12 +15104,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+53"/>
<source>Clones a project from a git repository.</source>
- <translation>Vytvoří přesnou kopii projektu ze skladiště jménem Git.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří přesnou kopii projektu ze skladiště jménem Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Vytvoří klon skladiště Git a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Klon skladiště Git</translation>
</message>
@@ -14498,12 +15119,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
- <translation>Zadejte adresu skladiště (URL), adresář pro odhlášení a cestu.</translation>
+ <translation>Zadejte adresu skladiště (URL), adresář pro přezkoušení (checkout; dostat kopii) a cestu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>Adresa (URL) klonu:</translation>
</message>
@@ -14511,17 +15134,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Chyba při vyhodnocování odpovědi &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Požadavek &apos;%1&apos; se nezdařil: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Projekty s otevřeným zdrojovým kódem, které používají Git.</translation>
</message>
@@ -14529,12 +15149,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+81"/>
<source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
- <translation>Vytvoří přesnou kopii projektu ze skladiště jménem Git.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří přesnou kopii projektu ze skladiště jménem Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Vytvoří klon skladiště Gitorious a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Klon skladiště Git</translation>
</message>
@@ -14542,7 +15164,10 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
+ <source>Host</source>
+ <translation>Hostitelský počítač</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a host.</source>
<translation>Vyberte hostitelský počítač (server).</translation>
</message>
@@ -14550,7 +15175,10 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+57"/>
+ <source>Project</source>
+ <translation>Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Vyberte projekt z &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -14558,33 +15186,30 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+74"/>
<source>General settings</source>
- <translation>Obecná nastavení</translation>
+ <translation type="obsolete">Obecná nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Help</source>
- <translation>Nápověda</translation>
+ <translation type="obsolete">Nápověda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General Settings</source>
+ <translation>Obecná nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>Soubory XBEL (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>Při zavádění záložek se vyskytla chyba.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>Uložit soubor</translation>
</message>
@@ -14592,12 +15217,10 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Soubor není souborem XBEL ve verzi 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Neznámý název</translation>
</message>
@@ -14605,28 +15228,26 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Obecný adresářový filtr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation> Nastavení filtru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Choose a directory to add</source>
- <translation>Vyberte, prosím, adresář, který se má přidat</translation>
+ <translation type="obsolete">Vyberte, prosím, adresář, který se má přidat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation>Vybrat adresář</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>%1 stav filtru: žádný soubor</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>%1 stav filtru: jeden soubor</numerusform>
@@ -14635,7 +15256,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>%1 stav filtru: zrušeno</translation>
</message>
@@ -14643,7 +15263,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Soubory v souborovém systému</translation>
</message>
@@ -14651,17 +15270,14 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation> Nastavení filtru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omezit na předponu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Předpona:</translation>
</message>
@@ -14669,7 +15285,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Dostupné filtry</translation>
</message>
@@ -14677,7 +15292,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+247"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Rejstříkování</translation>
</message>
@@ -14685,27 +15299,26 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+254"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Najít...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Vzor hledání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+178"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Volby</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;Sem napište&gt;</translation>
</message>
@@ -14713,7 +15326,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+53"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Otevřít dokumenty</translation>
</message>
@@ -14721,25 +15333,25 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+159"/>
<source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <translation type="obsolete">%1 (Předpona: %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (Předpona: %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+126"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Program se nepodařilo spustit. Možná nesouhlasí cesta, nebo nejsou dostatečná oprávnění?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Program neočekávaně spadl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Při spouštění programu se vyskytla chyba.</translation>
</message>
@@ -14747,7 +15359,6 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+89"/>
<source>Run</source>
<translation>Spustit</translation>
</message>
@@ -14755,12 +15366,10 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Spouští se %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 ukončen. Vrácená hodnota %2</translation>
</message>
@@ -14768,22 +15377,18 @@ Abyste to provedl, napište tuto zkraku v zadávacím poli vyhledávače, násle
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+135"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Cílový adresář %1 se nepodařilo vytvořit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Stávající soubor %1 se nepodařilo odstranit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Soubor %1 se nepodařilo zkopírovat do %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -14793,30 +15398,24 @@ Reason: %2</source>
Důvod: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Vytváří se pomocná knihovna pro výstup dat o ladění v %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Provádí se %1 %2...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>%1 se v CESTĚ (PATH) nepodařilo najít
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Provádí se %1...
@@ -14826,12 +15425,10 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+30"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(vypnuto)</translation>
</message>
@@ -14839,42 +15436,38 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+210"/>
<source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
<translation>Změnit nastavení sestavování &amp;&amp; pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Pokračovat tak jako tak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run configuration does not match build configuration</source>
<translation>Nastavení spouštění neodpovídá nastavení sestavování</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
<translation>Činné nastavení sestavování vytváří cíl, který nemůže být použit činným nastavením spouštění.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
- <translation>To se může stát, když činné nastavení sestavování používá nesprávnou verzi Qt a/nebo řetěz nástrojů pro nastavení spouštění (například spuštění v napodobovateli Symbianu vyžaduje sestavení s řetězem nástrojů WINSCW).</translation>
+ <translation>To se může stát, když činné nastavení sestavování používá nesprávnou verzi Qt a/nebo řetěz nástrojů pro nastavení spouštění (například spuštění v napodobovateli jinak též emulátoru Symbianu vyžaduje sestavení s řetězem nástrojů WINSCW).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>No valid build configuration found.</source>
<translation>Nepodařilo se nalézt žádné platné nastavení sestavování.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <translation>Činné nastavení spuštění</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>Vybrat nastavení sestavování:</translation>
</message>
@@ -14882,16 +15475,13 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-530"/>
<source>Active run configuration</source>
- <translation>Činné nastavení spuštění</translation>
+ <translation type="obsolete">Činné nastavení spuštění</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+48"/>
<source>Develop</source>
<translation>Vývoj</translation>
</message>
@@ -14899,96 +15489,91 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+375"/>
<source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Upravit projektová nastavení pro projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit projektová nastavení pro projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Project loaded</source>
- <translation>Nenahrán žádný projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">Nenahrán žádný projekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton</name>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select Project</source>
- <translation>Vybrat projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">Vybrat projekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+65"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Udělat %1 činným.&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Udělat %1 činným.&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+113"/>
<source>GCC</source>
<translation>GCC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation>Intel C++-Compiler (Linux)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation>GCCE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>GCCE/GnuPoc</source>
+ <translation>GCCE/GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
+ <translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
<translation>RVCT (ARMV6)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>GCC for Maemo</source>
+ <translation>GCC pro Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Other</source>
<translation>Jiné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;Neplatný&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Neznámý&gt;</translation>
</message>
@@ -14996,139 +15581,121 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljslexer.cpp" line="+553"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Neplatný znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Neuzavřený řetězec na konci řádku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>Neplatná posloupnost &apos;escape&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>Neplatná posloupnost &apos;unicode escape&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Neuzavřená poznámka na konci řádku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Neplatná skladba exponentu čísla</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation>Identifikátor nemůže začínat číselným znakem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
- <translation>Neuzavřený pravidelně se opakující výraz</translation>
+ <translation>Neuzavřený regulární výraz tvořený písmeny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
- <translation>Neplatný příznak pro pravidelně se opakující výraz &apos;%0&apos;</translation>
+ <translation>Neplatný příznak pro regulární výraz &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljsparser.cpp" line="+1752"/>
<source>Unexpected token &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neočekávaný symbol &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Neočekávaný symbol &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+23"/>
<source>Expected token &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Očekávaný symbol &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Očekávaný symbol &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Chyba ve skladbě</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Neočekávaný symbol `%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Očekávaný symbol `%1&apos;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QmlEditor::Internal::ScriptEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditor.cpp" line="+468"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation>&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Rename...</source>
- <translation>Přejmenovat...</translation>
+ <translation type="obsolete">Přejmenovat...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New id:</source>
- <translation>Nové ID:</translation>
+ <translation type="obsolete">Nové ID:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
- <translation>Přejmenovat ID &apos;%1&apos;...</translation>
+ <translation type="obsolete">Přejmenovat ID &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditorplugin.cpp" line="+106"/>
<source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
- <translation>Vytvoří soubor Qt QML.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří soubor Qt QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
- <translation>Soubor Qt QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor Qt QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlEditor::Internal::QmlModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmlmodelmanager.cpp" line="+98"/>
<source>Indexing</source>
- <translation>Rejstříkování</translation>
+ <translation type="obsolete">Rejstříkování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlmakestep.cpp" line="+134"/>
<source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+48"/>
- <location line="+11"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;Nová třída&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Potvrdit smazání</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Má se smazat třída %1 na seznamu?</translation>
</message>
@@ -15136,38 +15703,48 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+43"/>
<source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
- <translation>Uživatelsky stanovený prvek pro Qt4 Designer</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatelsky stanovený prvek pro Qt4 Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
- <translation>Vytvoří jeden nebo více uživatelsky stanovených prvků pro Qt4 Designer.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvoří jeden nebo více uživatelsky stanovených prvků pro Qt4 Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Custom Designer Widget</source>
+ <translation>Uživatelsky stanovený prvek pro Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <translation>Vytvoří jeden nebo více uživatelsky stanovených prvků pro Qt Designer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+56"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s jedním nebo více uživatelsky stanovenými prvky pro Qt4 Designer.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Uživatelsky stanovené prvky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details</source>
+ <translation>Podrobnosti přídavného modulu</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Nelze otevřít soubor s ikonou &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Vytvoření více knihoven prvků (%1, %2) v jednom projektu (%3) není podporováno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Nelze otevřít soubor &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
@@ -15175,7 +15752,6 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Rychlý nástup</translation>
</message>
@@ -15183,7 +15759,6 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+93"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -15191,51 +15766,55 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+88"/>
<source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Není nastavena verze Qt. QMake nelze spustit.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Není nastavena verze Qt. QMake nelze spustit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>No valid Qt version set.</source>
- <translation>Není nastavena platná verze Qt.</translation>
+ <translation type="obsolete">Není nastavena platná verze Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Není nastavena verze Qt. qmake nelze spustit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>QMake</source>
- <translation>QMake</translation>
+ <translation type="obsolete">QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake</source>
+ <translation>qmake</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+84"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na zařízení Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation>Nastavení spuštění zařízení Qt4 S60</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění zařízení Qt4 S60 %2 se nepodařilo spustit.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění zařízení Qt4 S60 %2 se nepodařilo spustit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na zařízení Symbian</translation>
</message>
@@ -15243,151 +15822,157 @@ Důvod: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>There is no device plugged in.</source>
<translation>Není připojeno žádné zařízení.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Creating %1.sisx ...</source>
- <translation>Vytváří se %1.sisx ...</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytváří se %1.sisx ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Spustitelný soubor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Ladicí program pro platformu Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <location line="+90"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation>%1 %2</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Předlohový soubor pro popis balíčku &apos;%1&apos; se nepodařilo přečíst</translation>
+ <translation type="obsolete">Předlohový soubor pro popis balíčku &apos;%1&apos; se nepodařilo přečíst</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Soubor s popisem balíčku &apos;%1&apos; se nepodařilo zapsat</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor s popisem balíčku &apos;%1&apos; se nepodařilo zapsat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+29"/>
<source>An error occurred while creating the package.</source>
- <translation>Při vytváření instalačního balíčku se vyskytla chyba.</translation>
+ <translation type="obsolete">Při vytváření instalačního balíčku se vyskytla chyba.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Stávající soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo odstranit: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo přejmenovat na &apos;%2&apos;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation>Posílá se</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Přejmenovává se nový balíček &apos;%1&apos; na &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Odstraňuje se starý balíček &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package file not found</source>
+ <translation>Soubor s balíčkem nenalezen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nepodařilo se najít balíček &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<translation>Instalační balíček: %1
Program se instaluje do &apos;%2&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<translation>Nepodařilo vytvořit žádné spojení k zařízení telefonu přes přípojku &apos;%1&apos;: %2
Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Soubor %1 se nepodařilo vytvořit na zařízení: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Soubor %1 se nepodařilo zapsat na zařízení: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Soubor %1 se nepodařilo uzavřít na zařízení: %2. Bude uzavřen při ukončení programu Trk.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>K programu Trk se přes přípojku: %1 nepodařilo vytvořit žádné spojení. Pokuste se, prosím, program Trk spustit znovu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Copying install file...</source>
+ <source>Copying installation file...</source>
<translation>Kopíruje se instalační soubor...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
+ <translation>Zařízení &apos;%1&apos; bylo odpojeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying install file...</source>
+ <translation type="obsolete">Kopíruje se instalační soubor...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1% copied.</source>
- <translation>%1% zkopírován.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1% zkopírován.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Installing application...</source>
<translation>Instaluje se program...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
<translation>Instalace balíčku %1 se nezdařila na zařízení: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Čeká se na program Trk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please start App TRK on %1.</source>
<translation>Spusťte, prosím, program Trk na %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>Zrušeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Failed to start %1.</source>
- <translation>Nepodařilo se spustit %1.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 has unexpectedly finished.</source>
- <translation>%1 neočekávaně spadl.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 neočekávaně spadl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An error has occurred while running %1.</source>
- <translation>Při spouštění %1 se vyskytla chyba.</translation>
+ <translation type="obsolete">Při spouštění %1 se vyskytla chyba.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Dokončeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Spouští se program...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Program běží s ID procesu: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Nepodařilo se spustit program: %1</translation>
</message>
@@ -15395,17 +15980,14 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Varování: Nepodařilo se najít symbolický soubor patřící &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Spouští se ladicí program...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Ladění dokončeno.</translation>
</message>
@@ -15413,78 +15995,75 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+75"/>
<source>Device:</source>
<translation>Zařízení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Install File:</source>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenty:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation file:</source>
<translation>Instalační soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Device on Serial Port:</source>
+ <source>Device on serial port:</source>
<translation>Zařízení na sériové přípojce:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <source>Install File:</source>
+ <translation type="obsolete">Instalační soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device on Serial Port:</source>
+ <translation type="obsolete">Zařízení na sériové přípojce:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>Vyvolává informace ze zařízení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Self-signed certificate</source>
- <translation>Osobně podepsané osvědčení</translation>
+ <translation type="obsolete">Osobně podepsané osvědčení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
- <translation>Zadejte soubor s osvědčením (.cer)</translation>
+ <translation type="obsolete">Zadejte soubor s osvědčením (.cer)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Custom certificate:</source>
- <translation>Uživatelsky stanovené osvědčení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatelsky stanovené osvědčení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Choose key file (.key / .pem)</source>
- <translation>Zadejte soubor s klíčem (.key/.pem)</translation>
+ <translation type="obsolete">Zadejte soubor s klíčem (.key/.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key file:</source>
- <translation>Soubor s klíčem:</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor s klíčem:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>&lt;No Device&gt;</source>
<extracomment>Summary text of S60 device run configuration</extracomment>
- <translation>&lt;Žádné zařízení&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;Žádné zařízení&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>(custom certificate)</source>
- <translation>(uživatelsky stanovené osvědčení)</translation>
+ <translation type="obsolete">(uživatelsky stanovené osvědčení)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>(self-signed certificate)</source>
- <translation>(osobně podepsané osvědčení)</translation>
+ <translation type="obsolete">(osobně podepsané osvědčení)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
- <translation>Souhrn: Spustit na &apos;%1&apos; z %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Souhrn: Spustit na &apos;%1&apos; z %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Spojuje se...</translation>
</message>
@@ -15492,27 +16071,22 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+66"/>
<source>Id:</source>
<translation>ID:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation>EPOC:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Nástroje:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
@@ -15520,69 +16094,62 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-46"/>
<source>No Qt installed</source>
- <translation>Qt není nainstalováno</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt není nainstalováno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+59"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
- <translation>%1 v napodobovateli Symbianu</translation>
+ <translation>%1 v napodobovateli jinak též emulátoru Symbianu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
+ <translation>Nastavení běhu Qt napodobovatele jinak též emulátoru pro Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source>
- <translation>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</translation>
+ <translation type="obsolete">QtSymbianEmulatorRunConfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění napodobovatele Qt pro Symbian %2 se nepodařilo spustit.</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění napodobovatele Qt pro Symbian %2 se nepodařilo spustit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Spustitelný soubor:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Summary: Run %1 in emulator</source>
- <translation>Souhrn: Spustit &apos;%1&apos; v napodobovateli</translation>
+ <translation type="obsolete">Souhrn: Spustit &apos;%1&apos; v napodobovateli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
- <translation>%1 v napodobovateli Symbianu</translation>
+ <translation>%1 v napodobovateli jinak též emulátoru Symbianu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Spouští se %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Hlášení Qt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 ukončen. Vrácená hodnota %2</translation>
</message>
@@ -15590,17 +16157,14 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+113"/>
<source>Run in Emulator</source>
- <translation>Spustit v napodobovateli</translation>
+ <translation>Spustit v napodobovateli jinak též emulátoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Spustit na zařízení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Ladit na zařízení</translation>
</message>
@@ -15608,66 +16172,77 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+252"/>
<source>Using Default Qt Version</source>
- <translation>Používá se výchozí verze Qt</translation>
+ <translation type="obsolete">Používá se výchozí verze Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Používá se verze Qt &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Používá se verze Qt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>New configuration</source>
- <translation>Nové nastavení</translation>
+ <translation type="obsolete">Nové nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
- <translation>Název nového nastavení:</translation>
+ <translation type="obsolete">Název nového nastavení:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
- <translation>%1 ladění</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 ladění</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 Release</source>
- <translation>%1 vydání</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 vydání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+869"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
- <translation>Tato verze Qt nemá přiřazen žádný řetěz nástrojů.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tato verze Qt nemá přiřazen žádný řetěz nástrojů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Next Open Document in History</comment>
+ <translation>Další otevřený dokument v historii</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Previous Open Document in History</comment>
+ <translation>Předchozí otevřený dokument v historii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
<source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
- <translation>Odhlásí projekt ze skladiště Subversion.</translation>
+ <translation type="obsolete">Odhlásí projekt ze skladiště Subversion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Vytvoří přezkoušení (checkout; dostat kopii) skladiště Subversion a zkusí tam nahrát obsažený projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
- <translation>Odhlášení ze Subversion</translation>
+ <translation>Přezkoušet (checkout; dostat kopii) Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Specify repository, checkout directory and path.</source>
- <translation>Zadejte skladiště, adresář pro odhlášení a cestu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zadejte skladiště, adresář pro odhlášení a cestu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>Zadejte adresu skladiště (URL), adresář pro přezkoušení (checkout; dostat kopii) a cestu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladiště:</translation>
</message>
@@ -15675,7 +16250,6 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>Není souborem znázornění barev:</translation>
</message>
@@ -15683,7 +16257,6 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+140"/>
<source>Customized</source>
<translation>Uživatelsky stanovený</translation>
</message>
@@ -15691,32 +16264,26 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+103"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Chyba při otevírání projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nepodařilo se otevřít projekt v &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>V adresáři &apos;%2&apos; se nepodařilo najít žádné projektové soubory, které by odpovídaly (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>Projektový průzkumník není dostupný.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít.</translation>
</message>
@@ -15724,27 +16291,22 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+101"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>Nelze spustit %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Proces vrátil hodnotu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Zastavuje se...</translation>
</message>
@@ -15752,17 +16314,18 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+66"/>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>Přezkoušet (checkout; dostat kopii)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Checkout started...</source>
- <translation>Prověření spuštěno...</translation>
+ <translation>Přezkoušení (checkout; dostat kopii) spuštěno...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Nepodařilo se.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Mělo úspěch.</translation>
</message>
@@ -15770,12 +16333,14 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+90"/>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Otevřít &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Ověření verzí</translation>
</message>
@@ -15783,45 +16348,41 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>Community</source>
- <translation>Společenství</translation>
+ <translation type="obsolete">Společenství</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News &amp;&amp; Support</source>
+ <translation>Zprávy &amp;&amp; Podpora</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1: Zastavuje se proces %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1: Spouští se modrozubí proces %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1: Běží modrozubí proces (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: Proces %2 byl ukončen. Vrácená hodnota %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: Proces %2 spadl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: Chyba v procesu %2: %3</translation>
</message>
@@ -15829,27 +16390,22 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Spojení s %1 bylo zrušeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Čeká se na program Trk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
<translation>Čeká se na program Trk kvůli spuštění na %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Čeká se na modrozubí spojení</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Spojuje se s %1...</translation>
</message>
@@ -15857,7 +16413,6 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/trk/communicationstarter.cpp" line="+165"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Překročení času po jednom pokusu (období %2ms).</numerusform>
@@ -15866,12 +16421,10 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: Spojení vytvořeno při pokusu %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: Spojení se při pokusu %2 nepodařilo: %3 (zkusí se ještě jednou)...</translation>
</message>
@@ -15879,40 +16432,33 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>trk::Session</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/trkutils.cpp" line="+82"/>
<source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
<extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
<translation>CPU: v%1.%2%3%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
<translation>Program TRK: v%1.%2 Protokol TRK: v%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1, %2%3%4, %5</source>
<extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
<translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>big endian</source>
<translation>velký endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>little endian</source>
<translation>malý endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>, type size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, velikost typu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>, float size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, plovoucí velikost: %1</translation>
@@ -15921,139 +16467,5647 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</transl
<context>
<name>MimeType</name>
<message>
- <location filename="mime_tr.h" line="+1"/>
<source>unknown</source>
- <translation>Neznámý</translation>
+ <translation type="obsolete">Neznámý</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>Projektový soubor CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>Zdrojový soubor C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>Hlavičkový soubor C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>Hlavičkový soubor C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>Hlavičkový soubor C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>Zdrojový soubor C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>Zdrojový kód C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Zdrojový kód Objective-C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation>Předloha předložení CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Soubor Qt Designeru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>Obecný projektový soubor Qt Creatoru</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>Obecné projektové soubory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>Cesty include pro obecné projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>Soubor s nastavením projektu pro obecné projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation>Předloha předložení Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML file</source>
<translation>Soubor QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qml Project file</source>
- <translation>Projektový soubor QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Projektový soubor QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Projektový soubor Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Soubor include projektu Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>message catalog</source>
<translation>Soubor se zprávami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Soubor se skriptem Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <source>BMP image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem BMP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GIF image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem GIF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ICO image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem ICO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JPEG image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem JPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MNG video</source>
+ <translation>Soubor s videem MNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PBM image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem PBM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PGM image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem PGM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem PNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PPM image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem PPM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SVG image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem SVG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TIFF image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem TIFF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XBM image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem XBM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XPM image</source>
+ <translation>Soubor s obrázkem XPM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project file</source>
+ <translation>Projektový soubor QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project feature file</source>
+ <translation>Soubor s funkcí projektu Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Zdrojový soubor Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation>Předloha předložení Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>Soubor s prostým textem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>Dokument XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>Rozdíly mezi soubory</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command Mappings</source>
+ <translation>Přiřazení příkazů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>Příkaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Štítek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>Cíl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Výchozí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>Zavést...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>Vyvést...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target Identifier</source>
+ <translation>Identifikátor cíle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>Cíl:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Nastavit znovu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>&amp;Cesta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display:</source>
+ <translation>&amp;Zobrazit:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>entries</source>
+ <translation>Záznamy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
+ <translation>Protokol vložení založený na sdílení souborů umožňuje sdílení kousků kódu pomocí jednoduchých souborů na sdílené síťové diskové jednotce. Soubory nejsou nikdy mazány.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::StashDialog</name>
+ <message>
+ <source>Stashes</source>
+ <translation>Ulité změny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch</source>
+ <translation>Větev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Označení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation>Smazat vše...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Ukázat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore...</source>
+ <translation>Obnovit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore to branch...</source>
+ <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
+ <translation>Obnovit jako větev...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No repository&gt;</source>
+ <translation>&lt;Žádné skladiště&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation>Skladiště: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete stashes</source>
+ <translation>Smazat ulité změny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete all stashes?</source>
+ <translation>Chcete smazat všechny ulité změny?</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Chcete smazat jednu ulitou změnu?</numerusform>
+ <numerusform>Chcete smazat %n ulité změny?</numerusform>
+ <numerusform>Chcete smazat %n ulitých změn?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository modified</source>
+ <translation>Skladiště upraveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
+You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
+ <translation>%1 nelze obnovit, protože skladiště bylo upraveno.
+Můžete si vybrat mezi ulitím změn do jedné ukryté zásoby nebo jejich vyhozením.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash</source>
+ <translation>Ulít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>Vyhodit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Stash to Branch</source>
+ <translation>Obnovit ulitou změnu jako větev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Větev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Restore</source>
+ <translation>Obnovení ulité změny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to restore %1?</source>
+ <translation>Chcete obnovit %1?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error restoring %1</source>
+ <translation>Chyba při obnově %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation>Obecné informace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>Skladiště:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation>Skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Větev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation>Větev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation>Informace o odeslání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation>Autor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>E-mailová adresa:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Příkaz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation>Uživatel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username to use by default on commit.</source>
+ <translation>Uživatelské jméno, které se použije jako výchozí při odeslání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default username:</source>
+ <translation>Výchozí uživatelské jméno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email to use by default on commit.</source>
+ <translation>Adresa elektronické pošty, která se použije jako výchozí při odeslání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default email:</source>
+ <translation>Výchozí adresa elektronické pošty:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Počet zápisů omezit na:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
+ <translation>Počet ukázaných nedávných zápisů o odeslání. Vyberte 0, abyste viděl všechny záznamy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Časové omezení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>Potvrdit předložení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation>Mercurial</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>Vrátit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a revision other than the default?</source>
+ <translation>Chcete uvést jinou změnu, než je ta výchozí?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>Revize:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Location</source>
+ <translation>Výchozí umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local filesystem:</source>
+ <translation>Místní souborový systém:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
+ <translation>např. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify Url:</source>
+ <translation>Adresa (URL):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add target</source>
+ <translation>Přidat cíl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>Cíl:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
+ <message>
+ <source>DoubleTabWidget</source>
+ <translation>DoubleTabWidget</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>TargetSettingsWidget</source>
+ <translation>TargetSettingsWidget</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BehaviorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Typ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id:</source>
+ <translation>ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property Name:</source>
+ <translation>Název vlastnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation</source>
+ <translation>Vykreslování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SpringFollow</source>
+ <translation>SpringFollow</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration:</source>
+ <translation>Doba trvání:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Curve:</source>
+ <translation>Křivka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>easeNone</source>
+ <translation>easeNone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source:</source>
+ <translation>Zdroj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity:</source>
+ <translation>Rychlost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spring:</source>
+ <translation>Pružina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Damping:</source>
+ <translatorcomment>Tlumení:</translatorcomment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>Upravit přechod</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>Úpravy přechodů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>Tato oblast ukazuje náhled na gradient, který je upravován. Také vám umožňuje upravovat parametry vlastní gradientům, jako jsou počáteční a koncový bod, poloměr atd. pomocí funkce táhni a pusť.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>Editor bodů zastavení přechodu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>Tato oblast vám umožňuje upravovat body zastavení přechodu. Dvakrát klepněte na stávající bod zastavení pro jeho zdvojení. Dvakrát klepněte mimo stávající bod zastavení pro vytvoření nového bodu zastavení. Táhněte a pusťte bod zastavení, abyste jej přemístil. Použijte pravé tlačítko myši pro vyvolání vyskakovací nabídky se souvisejícími činnostmi navíc.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Zvětšení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Nastavit znovu zvětšení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Poloha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Barevný odstín</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>BO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Sytost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Syt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Hodn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>Rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>Barva nynějšího zastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>Ukázat přesné vymezení HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>Ukázat přesné vymezení RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>Poloha nynějšího zastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Přiblížit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Oddálit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>Přidat další volby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>Přímočarý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>Paprskovitý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>Kuželovitý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>Doplnit rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>Opakovat rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>Zrcadlit rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>Začáteční hodnota x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>Začáteční hodnota y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>Koncová hodnota x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>Koncová hodnota y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>Střední bod x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>Střed y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>Ohnisko x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>Ohnisko y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Poloměr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>Úhel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>Přímočarý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>Paprskovitý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>Kuželovitý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>Doplnit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>Opakovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>Zrcadlit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>Upravit přechod</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>Úpravy přechodů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>Tato oblast ukazuje náhled na gradient, který je upravován. Také vám umožňuje upravovat parametry vlastní gradientům, jako jsou počáteční a koncový bod, poloměr atd. pomocí funkce táhni a pusť.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>Editor bodů zastavení přechodu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>Tato oblast vám umožňuje upravovat body zastavení přechodu. Dvakrát klepněte na stávající bod zastavení pro jeho zdvojení. Dvakrát klepněte mimo stávající bod zastavení pro vytvoření nového bodu zastavení. Táhněte a pusťte bod zastavení, abyste jej přemístil. Použijte pravé tlačítko myši pro vyvolání vyskakovací nabídky se souvisejícími činnostmi navíc.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Zvětšení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Nastavit znovu zvětšení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Poloha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Barevný odstín</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>BO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Sytost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Syt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Hodn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>Rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>Barva nynějšího zastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>Ukázat přesné vymezení HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>Ukázat přesné vymezení RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>Poloha nynějšího zastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Přiblížit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Oddálit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>Přidat další volby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>Přímočarý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>Paprskovitý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>Kuželovitý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>Doplnit rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>Opakovat rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>Zrcadlit rozšiřování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>Začáteční hodnota x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>Začáteční hodnota y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>Koncová hodnota x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>Koncová hodnota y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>Střední bod x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>Střední bod y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>Ohnisko x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>Ohnisko y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Poloměr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>Úhel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>Přímočarý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>Paprskovitý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>Kuželovitý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>Doplnit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>Opakovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>Zrcadlit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation>Pohled na přechod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Nový...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Upravit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Přejmenovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Odstranit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grad</source>
+ <translation>Přechod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation>Odstranit přechod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation>Opravdu chcete odstranit vybraný přechod?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation>Vybrat přechod</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapping</source>
+ <translation>Zapadávání do mřížky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item spacing</source>
+ <translation>Odstup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap margin</source>
+ <translation>Okraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Qt Quick Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
+ <translation>Souběžné spuštění ladění QML a C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging address:</source>
+ <translation>Adresa pro ladění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging port:</source>
+ <translation>Přípojka pro ladění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>127.0.0.1</source>
+ <translation>127.0.0.1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project:</source>
+ <translation>Projekt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;Žádný projekt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer path:</source>
+ <translation>Cesta k prohlížeči:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer arguments:</source>
+ <translation>Argumenty pro prohlížeč:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
+ <translation>Pro přepnutí jazyků během ladění jděte do nabídky Ladění-&gt;Jazyk.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Device Configuration Test</source>
+ <translation>Zkouška nastavení zařízení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Check this if you build the package externally. It still needs to be at the location listed above
+and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</source>
+ <translation type="obsolete">Toto zaškrtněte v případě, že balíček sestavujete zevně. Stále musí být v umístění uvedeném v seznamu výše,
+a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňovaném níže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip Packaging Step</source>
+ <translation type="obsolete">Přeskočit krok balení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package contents:</source>
+ <translation type="obsolete">Obsah balíčku:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add File to Package</source>
+ <translation>Přidat soubor do balíčku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove File from Package</source>
+ <translation>Odstranit soubor z balíčku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation>Zaškrtněte toto, jestliže chcete, aby soubory níže byly nasazeny přímo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation>Přeskočit krok balení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>Číslo verze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>Větší:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>Menší:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>Opravný program neboli záplata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>Soubory pro nasazení:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Nastavení zařízení Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration:</source>
+ <translation>Nastavení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device type:</source>
+ <translation>Typ zařízení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote device</source>
+ <translation>Vzdálené zařízení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo emulator</source>
+ <translation>Napodobovatel jinak též emulátor Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication type:</source>
+ <translation>Druh ověření pravosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Klíč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host name:</source>
+ <translation>Název hostitelského počítače:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP or host name of the device</source>
+ <translation>IP nebo název hostitelského počítače zařízení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports:</source>
+ <translation>Přípojky:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSH:</source>
+ <translation>SSH:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb server:</source>
+ <translation>Server Gdb:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timeout:</source>
+ <translation>Časové omezení pro spojení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Uživatelské jméno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Heslo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation>Soubor se soukromým klíčem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Přidat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Odstranit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Vyzkoušet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key ...</source>
+ <translation>Vytvořit klíč SSH...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation>Poslat veřejný klíč...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>SSH Key Configuration</source>
+ <translation>Nastavení klíče SSH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Volby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key size:</source>
+ <translation>Velikost klíče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key algorithm:</source>
+ <translation>Algoritmus klíče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RSA</source>
+ <translation>RSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DSA</source>
+ <translation>DSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Klíč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key</source>
+ <translation>Vytvořit klíč SSH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Public Key...</source>
+ <translation>Uložit veřejný klíč...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key...</source>
+ <translation>Uložit soukromý klíč...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <translation>Osobně podepsané osvědčení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <translation>Uživatelsky stanovené osvědčení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <translation>Zadejte soubor s osvědčením (.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <translation>Soubor s klíčem:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
+ <message>
+ <source>Setup targets for your project</source>
+ <translation>Nastavte cíl pro svůj projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
+ <translation>Qt Creator může nastavit následující cíle:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version</source>
+ <translation>Verze Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Stav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory</source>
+ <translation>Adresář pro sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Shadow Build...</source>
+ <translation>Zavést stávající stínové sestavení...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation>Zavést</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation>Nový</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <comment>%1: Project name</comment>
+ <translation>Qt Creator může pro projekt nastavit následující cíle &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
+ <translation>Vyberte adresář, který se má prohledat kvůli dodatečným stínovým sestavením</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds found</source>
+ <translation>Žádná sestavení nebyla nalezena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
+ <comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
+ <translation>V adresáři &quot;%2&quot; se nepodařilo nalézt žádná sestavení projektu &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Error</comment>
+ <translation>&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Warning</comment>
+ <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translatorcomment>WizardPage</translatorcomment>
+ <translation>WizardPage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
+ <translation>Zadejte základní parametry zkušební třídy, pro kterou se má vytvořit zdrojový soubor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <translation>Název třídy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Typ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Zkouška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Benchmark</source>
+ <translation>Srovnávací zkouška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>Soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate initialization and cleanup code</source>
+ <translation>Vytvořit kód pro inicializaci a úklid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test slot:</source>
+ <translation>Zkušební místo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requires QApplication</source>
+ <translation>Vyžaduje QApplication</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a test data set</source>
+ <translation>Použít zkušební soubor dat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test Class Information</source>
+ <translation>Parametry zkušební třídy</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::CleanDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clean Repository</source>
+ <translation>Uklidit skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 could not be deleted.</source>
+ <translation>Adresář %1 se nepodařilo smazat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 could not be deleted.</source>
+ <translation>Soubor %1 se nepodařilo smazat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
+ <translation>Chyby při úklidu skladiště %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation>Skladiště: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 bytes, last modified %2</source>
+ <translation>%1 bytů, naposledy změněno %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Smazat</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n files?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Chcete smazat jeden soubor?</numerusform>
+ <numerusform>Chcete smazat %n soubory?</numerusform>
+ <numerusform>Chcete smazat %n souborů?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning %1</source>
+ <translation>Uklízí se %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommonSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Wrap submit message at:</source>
+ <translation>Zalomit popis předložení na:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> characters</source>
+ <translation> znacích</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
+ <translation>Spustitelný soubor, který je zavolán s popisem předložení v dočasném souboru jako první argument příkazového řádku. Při neúspěchu by měl vrátit zpět hodnotu rozdílnou od nuly (!= 0) a odpovídající zprávu o obvyklé chybě kvůli poukázání na selhání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit message check script:</source>
+ <translation>Skript k ověření popisu předložení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+ <translation>Soubor, který obsahuje jména uživatelů a e-mailové adresy ve čtyřsloupcovém formátu (mailmap):
+Jméno &lt;E-mail&gt; Přezdívka &lt;E-mail&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/alias configuration file:</source>
+ <translation>Soubor s nastavením uživatele/přezdívky:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
+ <translation>Soubor, který obsahuje řádky s názvy polí (například &quot;Reviewed-By:&quot;), který bude bude přidán pod okno editoru předložení.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User fields configuration file:</source>
+ <translation>Soubor s nastavením polí uživatele:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BorderImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Obrázek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Zdroj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>Velikost zdroje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Vlevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Vpravo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Nahoře</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dole</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>emptyPane</name>
+ <message>
+ <source>none or multiple items selected</source>
+ <translation>nevybrána žádná nebo více položek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExpressionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Expression</source>
+ <translation>Výraz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Extended</name>
+ <message>
+ <source>Effect</source>
+ <translation>Efekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blur Radius:</source>
+ <translation>Poloměr šmouhy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pixel Size:</source>
+ <translation>Velikost pixelu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x Offset: </source>
+ <translation>Posun x:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>y Offset: </source>
+ <translation>Posun y:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtendedFunctionButton</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Nastavit znovu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Expression</source>
+ <translation>Nastavit výraz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Písmo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Style</source>
+ <translation>Druh písma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Styl</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Geometry</name>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Uspořádání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Poloha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock aspect ratio</source>
+ <translation>Zamknout poměr stran</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Obrázek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Zdroj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill Mode</source>
+ <translation>Režim výplně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation>Vyhlazování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>Jemné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>Velikost zdroje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Painted Size</source>
+ <translation>Namalovaná velikost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Layout</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation>Rozvržení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchors</source>
+ <translation>Kotvy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>Cíl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margin</source>
+ <translation>Okraj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Modifiers</name>
+ <message>
+ <source>Manipulation</source>
+ <translation>Zacházení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Otáčení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>z</source>
+ <translation>z</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Barvy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stops</source>
+ <translation>Body zastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops</source>
+ <translation>Body zastavení přechodů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>Obdélník</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rám</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>Obdélník</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rám</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Poloměr</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Styl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>Výběr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected</source>
+ <translation>Vybráno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrap Mode</source>
+ <translation>Režim zalamování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>Zarovnání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation>Vyhlazování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>Jemné</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Switches</name>
+ <message>
+ <source>special properties</source>
+ <translation>Zvláštní vlastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>layout and geometry</source>
+ <translation>Rozvržení a uspořádání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Uspořádání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>advanced properties</source>
+ <translation>Pokročilé vlastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Pokročilé</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation>Upravit text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Formát</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextInputGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text Input</source>
+ <translation>Zadávání textu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Mask</source>
+ <translation>Zadávací maska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo Mode</source>
+ <translation>Režim ozvěny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass. Char</source>
+ <translation>Znak hesla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password Character</source>
+ <translation>Znak hesla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags</source>
+ <translation>Příznaky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read Only</source>
+ <translation>Pouze pro čtení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor Visible</source>
+ <translation>Ukazovátko je viditelné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus On Press</source>
+ <translation>Soustředění se na stisknutí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto Scroll</source>
+ <translation>Automaticky projíždět</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Transformation</name>
+ <message>
+ <source>Transformation</source>
+ <translation>Proměna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Origin</source>
+ <translation>Původ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Left</source>
+ <translation>Nahoře vlevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Nahoře</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Right</source>
+ <translation>Nahoře vpravo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Vlevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center</source>
+ <translation>Na střed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Vpravo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Left</source>
+ <translation>Dole vlevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dole</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Right</source>
+ <translation>Dole vpravo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>Změna velikosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Otáčení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Type</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Visibility</name>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation>Viditelnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Is visible</source>
+ <translation>Je viditelný</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip</source>
+ <translation>Oříznout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>Neprůhlednost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WebViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>WebView</source>
+ <translation>WebView</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred Width</source>
+ <translation>Upřednostňovaná šířka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Height</source>
+ <translation>Výška stránky</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Žádná</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginView</name>
+ <message>
+ <source>Load on Startup</source>
+ <translation>Nahrát při spuštění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Utilities</source>
+ <translation>Pomůcky</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Check</name>
+ <message>
+ <source>unknown value for enum</source>
+ <translation>Neznámá hodnota pro &apos;enum&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
+ <translation>Hodnota může být &apos;undefined&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enum value is not a string or number</source>
+ <translation>Hodnota &apos;enum&apos; není řetězcem ani číslem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>numerical value expected</source>
+ <translation>Očekávána číselná hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>boolean value expected</source>
+ <translation>Očekávána booleánská hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>string value expected</source>
+ <translation>Očekáván řetězec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not a valid color</source>
+ <translation>Není platnou barvou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected anchor line</source>
+ <translation>Očekáván kotevní řádek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown type</source>
+ <translation>Neznámý typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected id</source>
+ <translation>Očekáváno ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using string literals for ids is discouraged</source>
+ <translation>Od používání řetězců znaků tvořených písmeny jako ID se odrazuje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ids must be lower case</source>
+ <translation>ID musí začínat malým písmenem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
+ <translation>&apos; %1&apos; není jednoznačný název pro vlastnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
+ <translation>&apos; %1&apos; nemá členy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos; %1&apos; nepatří k &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
+ <message>
+ <source>The file is not module file.</source>
+ <translation>Soubor není souborem modulu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
+ <translation>Neočekávaný prvek &lt;%1&gt; v &lt;%2&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
+ <translation>Neplatná hodnota &apos;%1&apos; pro vlastnost %2 v &lt;%3&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
+ <translation>&lt;%1&gt; nemá žádnou platnou vlastnost %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation>%1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Link</name>
+ <message>
+ <source>could not find file or directory</source>
+ <translation>Soubor nebo adresář se nepodařilo najít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected two numbers separated by a dot</source>
+ <translation>Byla očekávána dvě čísla oddělená čárkou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package import requires a version number</source>
+ <translation>Zavedení balíčku vyžaduje číslo verze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package not found</source>
+ <translation>Balíček nenalezen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FancyMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation>Ukotveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <translation>Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FilterLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>Smazat text</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File has been removed</source>
+ <translation>Soubor byl odstraněn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
+ <translation>Soubor %1 byl odstraněn mimo Qt Creator. Chcete jej uložit pod jiným názvem, nebo zavřít editor?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation>Uložit jako...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Uložit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::UnixTools</name>
+ <message>
+ <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proměnná&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Roztáhne se k&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;adresáři současného souboru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;souborový název (s úplnou cestou)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;souborový název (bez cesty)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::LinearProgressWidget</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::BinEditor</name>
+ <message>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>Desetinná hodnota jsoucí bez znaménka (malý endian): %1
+Desetinná hodnota jsoucí bez znaménka (velký endian): %2
+Desetinná hodnota se znaménkem (malý endian): %3
+Desetinná hodnota se znaménkem (velký endian): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying Failed</source>
+ <translation>Kopírování se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
+ <translation>Nemůžete kopírovat více jak 4 MB binárních dat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
+ <translation>Kopírovat výběr jako znaky ASCII</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as Hex Values</source>
+ <translation>Kopírovat výběr jako šestnáctkové hodnoty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in This Window</source>
+ <translation>Jít na adresu v tomto okně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in New Window</source>
+ <translation>Jít na adresu v novém okně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
+ <translation>Jít na adresu 0x%1 v tomto okně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
+ <translation>Jít na adresu 0x%1 v novém okně</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
+ <message>
+ <source>Image Viewer</source>
+ <translation>Prohlížeč obrázků</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Smazat prostředí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Prostředí systému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> (disabled)</source>
+ <translation>(zakázáno)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>CMake Default target display name</comment>
+ <translation>Stolní počítač</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>Příkaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Štítek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core</name>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation>Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation>Prostředí</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::DesignMode</name>
+ <message>
+ <source>Design</source>
+ <translation>Návrh</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SystemEditor</name>
+ <message>
+ <source>Could not open url %1.</source>
+ <translation>Nepodařilo se otevřít adresu (URL) %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::EditorToolBar</name>
+ <message>
+ <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
+ <translation>Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <translation>Udělat zapisovatelným</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <translation>Soubor je zapisovatelný</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Nezpracovaný</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Could not connect to host.</source>
+ <translation>Nepodařilo se spojit s hostitelským počítačem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in cryptography backend: %1</source>
+ <translation>Chyba v šifrovacím jádře: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::InteractiveSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error sending input</source>
+ <translation>Chyba při posílání vstupních dat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::SftpConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error setting up SFTP subsystem</source>
+ <translation>Chyba při nastavování podsystému SFTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Nepodařilo se otevřít soubor &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Nepodařilo se nahrát soubor &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Vzdálený soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zkopírovat (přenést) do místního souboru &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create remote directory</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit vzdálený adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote directory</source>
+ <translation>Nepodařilo se odstranit vzdálený adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get remote directory contents</source>
+ <translation>Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote file</source>
+ <translation>Nepodařilo se odstranit vzdálený soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not change remote working directory</source>
+ <translation>Nepodařilo se změnit vzdálený pracovní adresář</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SshKeyGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Error creating temporary files.</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádné dočasné soubory.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error generating keys: %1</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádné klíče: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading temporary files.</source>
+ <translation>Dočasné soubory se nepodařilo přečíst.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster</name>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation>Vkládání kódu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: %2</source>
+ <translation>Nelze otevřít soubor &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
+ <translation>Soubor %1 není souborem vkládání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in %1 at %2: %3</source>
+ <translation>Chyba v %1 u %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please configure a path.</source>
+ <translation>Zadejte, prosím, cestu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
+ <translation>V adresáři %1 se pro zápis nepodařilo otevřít žádný soubor: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pasted: %1</source>
+ <translation>Vloženo: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Fileshare</source>
+ <translation>Sdílení souboru</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteView</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <translation>&lt;Poznámka&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Vložit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Protocol</name>
+ <message>
+ <source>%1 - Configuration Error</source>
+ <translation>%1 - Chyba v nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>Nastavení...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor</name>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <translation>C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::QuickFix</name>
+ <message>
+ <source>Rewrite Using %1</source>
+ <translation>Přepsat za použití %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swap Operands</source>
+ <translation>Vyměnit operandy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewrite Condition Using ||</source>
+ <translation>Přepsat podmínku za použití operátoru ||</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Declaration</source>
+ <translation>Rozdělit prohlášení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Curly Braces</source>
+ <translation>Přidat složené závorky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Declaration out of Condition</source>
+ <translation>Odstranit prohlášení z podmínky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split if Statement</source>
+ <translation>Rozdělit příkaz if</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
+ <translation>Uzavšít do QLatin1String(...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Convert to Objective-C String Literal</source>
+ <translation>Převést na řetězec znaků tvořený písmeny Objective-C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Fast String Concatenation with %</source>
+ <translation>Použít účinné zřetězení řetězce za použití operátoru %</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCS</name>
+ <message>
+ <source>CVS Commit Editor</source>
+ <translation>Editor odeslání pro CVS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Command Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů příkazů pro CVS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS File Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů souborů pro CVS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Annotation Editor</source>
+ <translation>Editor poznámek pro CVS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Diff Editor</source>
+ <translation>Editor rozdílů pro CVS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Command Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů příkazů pro Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git File Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů souborů pro Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Annotation Editor</source>
+ <translation>Editor poznámek pro Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Editor</source>
+ <translation>Editor rozdílů pro Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Submit Editor</source>
+ <translation>Editor předložení pro Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů příkazů pro Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial File Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů souborů pro Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Annotation Editor</source>
+ <translation>Editor poznámek pro Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Diff Editor</source>
+ <translation>Editor rozdílů pro Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisu odeslání pro Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce.SubmitEditor</source>
+ <translation>Editor předložení pro Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce CommandLog Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů příkazů pro Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů pro Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Diff Editor</source>
+ <translation>Editor rozdílů pro Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Annotation Editor</source>
+ <translation>Editor poznámek pro Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Editor</source>
+ <translation>Editor Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Commit Editor</source>
+ <translation>Editor odeslání pro Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Command Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů příkazů pro Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion File Log Editor</source>
+ <translation>Editor zápisů souborů pro Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Annotation Editor</source>
+ <translation>Editor poznámek pro Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Diff Editor</source>
+ <translation>Editor rozdílů pro Subversion</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami revizi &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <translation>Cdb</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbSymbolGroupContext</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
+ <translation>&lt;Neznámý typ&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
+ <translation>&lt;Neznámá hodnota&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;Neznámý&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Cdb</name>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nepodařilo se nahrát knihovnu pro stroj ladicího programu &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; se v knihovně pro stroj ladicího programu nepodařilo nalézt &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbCore::CoreEngine</name>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <translation>Cestu k obázku nelze nastavit na %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nepodařilo se spustit žádný proces &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <translation>Ladicímu programu se nepodařilo připojit k procesu s ID %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Languages</source>
+ <translation>&amp;Jazyky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+L</source>
+ <translation>Alt+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Jazyk</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GdbChooserWidget</name>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>Spustitelný soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchains</source>
+ <translation>Řetězce nástrojů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate binary</source>
+ <translation>Spustitelný soubor již existuje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>Spustitelný soubor &apos;%1&apos; již existuje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop/General</source>
+ <translation>Desktop/Obecné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian</source>
+ <translation>Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select binary and toolchains</source>
+ <translation>Vyberte spustitelný soubor a řetězec nástrojů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb binary</source>
+ <translation>Spustitelný soubor pro Gdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Cesta:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>Požadováno pokračování...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nepodařilo se spustit ladicí program pdb &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>Spuštění adaptéru se nepodařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; neobsahuje žádný identifikátor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String literal %1</source>
+ <translation>Řetězec znaků tvořený písmeny %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <translation>Nevyhodnocovat výraz &apos;%1&apos; s možnými postranními účinky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pdb I/O Error</source>
+ <translation>Vstupní/Výstupní chyba Pdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <translation>Spuštění procesu Pdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>
+Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Při pokusu o zápis do procesu Pdb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Při pokusu o čtení z procesu Pdb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
+ <translation>V Pdb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
+ <message>
+ <source>Function:</source>
+ <translation>Funkce:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>Soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation>Datum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;More&gt;</source>
+ <translation>&lt;Více&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>Funkce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
+ <message>
+ <source>Snapshots</source>
+ <translation>Snímky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
+ <translation>Tento soubor lze upravovat pouze v &lt;b&gt;Režimu návrhu&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch mode</source>
+ <translation>Přepnout režim</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <translation>Není příkazem editoru: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
+ <message>
+ <source>Ex Command Mapping</source>
+ <translation>Přiřazení příkazů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim</source>
+ <translation>FakeVim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Trigger Expression</source>
+ <translation>Příkaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expression:</source>
+ <translation>Regulární výraz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Command</source>
+ <translation>Příkaz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::FindPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <translation>&amp;Hledat/Nahradit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Find</source>
+ <translation>Rozšířené hledání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Advanced Find...</source>
+ <translation>Otevřít rozšířené hledání...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+F</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
+ <message>
+ <source>(no branch)</source>
+ <translation>&lt;žádná větev&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GitClient</name>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+ <translation type="obsolete">Skladiště pro %1 se nepodařilo určit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitCommand</name>
+ <message>
+ <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
+ <translation>Chyba: Překročení času u Gitu po %1s.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Blame %1</source>
+ <translation>Vina pro %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help</name>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Nápověda</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpViewer</name>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Otevřít adresu odkazu jako novou stránku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>Kopírovat odkaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopírovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Nahrát znovu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
+ <message>
+ <source>(Untitled)</source>
+ <translation>(Bez názvu)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>Zavřít %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>Zavřít vše mimo %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
+ <message>
+ <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Vytvoří klon skladiště Mercurial a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Clone</source>
+ <translation>Klon Mercurialu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>Zadejte adresu skladiště (URL), adresář pro přezkoušení (checkout; dostat kopii) a cestu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone URL:</source>
+ <translation>Adresa (URL) klonu:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Commit Editor</source>
+ <translation>Editor odeslání</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
+ <message>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <translation>Nadřazenou revizi %1 ve skladišti %2 se nepodařilo určit: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse output: %1</source>
+ <translation>Nepodařilo se vyhodnotit výstup: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg Annotate %1</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami (Hg annotate) &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg diff %1</source>
+ <translation>Hg diff %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg log %1</source>
+ <translation>Hg log %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg incoming %1</source>
+ <translation>Hg přícházející %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg outgoing %1</source>
+ <translation>Hg odcházející %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working...</source>
+ <translation>Pracuje...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation>Mercurial</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate %1</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <translation>Provádí se: %1 %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nepodařilo se spustit mercurialový proces &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
+ <translation>Překročení času %1s při čekání na ukončení Procesu Mercurialu.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation>Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation>Opatřit nynější soubor vysvětlivkami</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) nynějšího souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) pro &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+D</source>
+ <translation>Alt+H,Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Current File</source>
+ <translation>Zápis pro nynější soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Zápis pro &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+L</source>
+ <translation>Alt+H,Alt+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Current File</source>
+ <translation>Stav nynějšího souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Stav &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+S</source>
+ <translation>Alt+H,Alt+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Přidat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Smazat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Current File...</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v nynějším souboru...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation>Rozdíly (diff)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation>Zápis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>Vrátit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Stav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull...</source>
+ <translation>Vytáhnout (pull)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push...</source>
+ <translation>Zatlačit (push)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update...</source>
+ <translation>Obnovit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>Zavést...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming...</source>
+ <translation>Přícházející...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outgoing...</source>
+ <translation>Odcházející...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit...</source>
+ <translation>Odeslat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+C</source>
+ <translation>Alt+H,Alt+C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>Vytvořit skladiště...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull Source</source>
+ <translation>Vytáhnout zdroj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push Destination</source>
+ <translation>Zatlačit cíl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming Source</source>
+ <translation>Přícházející zdroj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Odeslat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation>Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Zpět</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Znovu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no changes to commit.</source>
+ <translation>Nejsou zde žádné změny pro odeslání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor pro editor pro odeslání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro odeslání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a commit editor.</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro odeslání.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Odeslat změny pro &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close commit editor</source>
+ <translation>Zavřít editor pro odeslání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the changes?</source>
+ <translation>Chcete odeslat změny?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>Ověření popisu se nezdařilo. Přesto chcete soubory odeslat?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command</source>
+ <translation>Příkaz &apos;Mercurial&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
+ <message>
+ <source>No executable specified</source>
+ <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
+ <translation>Překročení času při provedení &quot;%1&quot;(%2ms).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; spadl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
+ <translation>Proces &apos;%1&quot; byl ukončen (vrácená hodnota %2): %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
+ <translation>&apos;Perforce&apos; klient zřejmě neobsahuje žádná přiřazení souborů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the client root.</source>
+ <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
+ <translation>Kořenový adresář instalace Perforce se nepodařilo určit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation>Skladiště &quot;%1&quot; neexistuje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami seznam se změnami &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
+ <translation>Bez názvu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Prostředí systému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Smazat prostředí</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <translation>Vyprázdnit prostředí systému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>Nastavení sestavování</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>Nastavení sestavování</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source>
+ <translation>Vytvoří přídavný modul C++ pro rozšíření funkčnosti doby běhu QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in</source>
+ <translation>Přídavný modul doby běhu QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
+ <translation>Parametry přídavného modulu doby běhu QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation>Název třídy příkladového předmětu:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation>Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Cesta:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
+ <translation>&lt;Žádné další projekty v tomto sezení&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanel</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>Závislosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>Závislosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>Nastavení editoru</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>Nastavení editoru</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Otevřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open parent folder</source>
+ <translation>Otevřít rodičovskou složku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Otevřít &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with</source>
+ <translation>Otevřít s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder...</source>
+ <translation>Vybrat složku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder</source>
+ <translation>Vybrat složku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <translation>Ukázat v průzkumníku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <translation>Ukázat v hledáčku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <translation>Ukázat obsaženou složku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Command Prompt here...</source>
+ <translation>Otevřít výzvu k příkazu zde...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Terminal here...</source>
+ <translation>Otevřít terminál zde...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file browser failed</source>
+ <translation>Spuštění prohlížeče souborů se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start the file manager:
+
+%1
+
+</source>
+ <translation>Prohlížeč souborů se nepodařilo spustit:
+
+%1
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; returned the following error:
+
+%2</source>
+ <translation>Chyba při provádění &apos;%1&apos;:
+
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>Nastavení...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>Spuštění Windows Exploreru se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>Windows Explorer se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor explorer.exe.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
+ <message>
+ <source>Select active build configuration</source>
+ <translation>Vybrat nastavení sestavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active run configuration</source>
+ <translation>Vybrat nastavení spuštění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>Sestavení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>Spuštění:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active project</source>
+ <translation>Vybrat projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>Sestavení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>Spuštění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Spuštění:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Cíl:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Sestavení:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br/&gt;%1</source>
+ <translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clone of %1</source>
+ <translation>Klon %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer</name>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other Project</source>
+ <translation>Jiný projekt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TargetSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Targets</source>
+ <translation>Cíle</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>Nastavení spuštění</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>Nastavení spuštění</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the session:</source>
+ <translation>Zadejte název sezení:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>Spuštění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Sestavení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
+ <message>
+ <source>No target defined.</source>
+ <translation>Není stanoven cíl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator</source>
+ <translation>Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to remove the
+&quot;%1&quot; target?</source>
+ <translation>Opravdu chcete odstranit cíl
+&quot;%1&quot;?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <translation>Potíže při sestavování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopírovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Annotate</source>
+ <translation>&amp;Opatřit vysvětlivkami</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <translation>Ukázat varování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter by categories</source>
+ <translation>Filtrovat podle skupin</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Generic desktop target display name</comment>
+ <translation>Desktop</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
+ <translation>Desktop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
+ <translation>Napodobovatel jinak též emulátor Symbianu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Device</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
+ <translation>Zařízení Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
+ <translation>Napodobovatel jinak též emulátor Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Device</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
+ <translation>Zařízení Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
+ <translation>Qt Simulator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Zařízení:&lt;/b&gt; Nepřipojeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Zařízení:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Zařízení:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QML Viewer target display name</comment>
+ <translation>Prohlížeč QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Snap to guides (E)</source>
+ <translation>Umístit na vodítka (E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show bounding rectangles (A)</source>
+ <translation>Ukázat rámce (A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only select items with content (S)</source>
+ <translation>Vybrat pouze prvky s obsahem (S)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ComponentView</name>
+ <message>
+ <source>whole document</source>
+ <translation>celý dokument</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
+ <message>
+ <source>-New Form-</source>
+ <translation>-Nový formulář-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
+ <translation>Soubor &quot;%1&quot; se nepodařilo kvůli nepostačujícím oprávněním zapsat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
+ <translation>Nadřazený adresář &quot;%1&quot; souboru %2&quot; neexistuje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Soubor &quot;%1&quot; nelze zapsat.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation>Otevřít soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save file</source>
+ <translation>Uložit soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
+ <translation>Prohlašující soubory UI (*.qml)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation>Všechny soubory (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
+ <message>
+ <source>Library</source>
+ <comment>Title of library view</comment>
+ <translation>Knihovna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <comment>Title of library items view</comment>
+ <translation>Položky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resources</source>
+ <comment>Title of library resources view</comment>
+ <translation>Zdroje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <comment>Library search input hint text</comment>
+ <translation>&lt;Filtr&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neplatné ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Navigator</source>
+ <comment>Title of navigator view</comment>
+ <translation>Navaděč</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>About plugins</source>
+ <translation>O přídavných modulech</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetPluginManager</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance.</source>
+ <translation>Vytvoření instance se nezdařilo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>Není přídavný modul QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Vytvoření instance souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Vytvoření instance souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; není přídavný modul QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <comment>Title of properties view.</comment>
+ <translation>Vlastnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Otevřít soubor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neplatné ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>BO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Barevný odstín</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Sytost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Sytost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G</source>
+ <translation>G</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Červená</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Zelená</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Modrá</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>Nový bod zastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>Obrátit vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Vybrat vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Přiblížit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Oddálit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Nastavit znovu zvětšení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <comment>Implicit default state</comment>
+ <translation>Základní stav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid state name</source>
+ <translation>Neplatný název stavu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
+ <translation>Prázdný řetězec znaků je vyhrazen jako název základního stavu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name already used in another state</source>
+ <translation>Název je již používán jiným stavem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <translation>Základní stav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State%1</source>
+ <comment>Default name for newly created states</comment>
+ <translation>Stav %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>States</source>
+ <comment>Title of Editor widget</comment>
+ <translation>Stavy</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create item of type %1</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit prvek typu %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InvalidIdException</name>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique: </source>
+ <translation type="obsolete">ID musí být jednoznačná: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: </source>
+ <translation type="obsolete">Neplatné ID: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation type="obsolete">
+Jsou povoleny pouze alfanumerické znaky a podtržítka.
+ID musí začínat malým písmenem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>
+Jsou povoleny pouze alfanumerické znaky a podtržítka.
+ID musí začínat malým písmenem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>ID musí být jednoznačná.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>Neplatné ID: %1
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
+ <message>
+ <source>QML Components</source>
+ <translation>Součástky QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
+ <message>
+ <source>invalid type</source>
+ <translation>Neplatný typ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neplatné ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
+ <message>
+ <source>Error parsing</source>
+ <translation>Chyba při zpracování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error</source>
+ <translation>Vnitřní chyba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>line %1</source>
+ <translation>Řádek %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>column %1</source>
+ <translation>Sloupec %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Jít na chybu&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%3 (%1:%2)</source>
+ <translation>%3 (%1:%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error (%1)</source>
+ <translation>Vnitřní chyba (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Zpět</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Znovu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Smazat &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Vyj&amp;mout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Vyjmout &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopírovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Kopírovat &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Vložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Vložit &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Vybrat &amp;vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Vybrat vše &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Full Screen</source>
+ <translation>Přepnout na celou obrazovku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Restore Default View</source>
+ <translation>&amp;Obnovit výchozí pohled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
+ <translation>Přepnout &amp;levý postranní panel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
+ <translation>Přepnout &amp;pravý postranní panel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File System</source>
+ <translation>Souborový systém</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Documents</source>
+ <translation>Otevřít dokumenty</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Switch Text/Design</source>
+ <translation>Přepnout Text/Návrh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <translation>Uložit &apos;%1&apos; jako...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save %1</source>
+ <translation>&amp;Uložit %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1 to Saved</source>
+ <translation>Vrátit %1 k uloženému</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>Zavřít %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>Zavřít vše mimo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Others</source>
+ <translation>Zavřít jiné</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt Quick</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation>Qt Quick</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
+ <message>
+ <source>Frame rate</source>
+ <translation>Počet snímků</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
+ <message>
+ <source>Total time elapsed (ms)</source>
+ <translation>Celkový uplynulý čas (ms)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
+ <message>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>Rozlišení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Graph</source>
+ <translation>Nový nákres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Povoleno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
+ <translation>&lt;Zadejte výraz pro vyhodnocení&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
+ <translation>Zapsat a vyhodnotit výrazy QtScriptu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Output</source>
+ <translation>Smazat výstup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console
+</source>
+ <translation>Skriptovací konzole
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries</source>
+ <translation>Výrazy pro vyhledávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries (using context for %1)</source>
+ <comment>Selected object</comment>
+ <translation>Výrazy pro vyhledávání (za použití souvislosti pro %1)</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;Jeden prvek&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Hodnota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Watch expression</source>
+ <translation>&amp;Sledovat výraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove watch</source>
+ <translation>&amp;Odstranit sledovaný výraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;unwatchable properties</source>
+ <translation>Ukázat vlastnosti, pro které není možné žá&amp;dné sledování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Group by item type</source>
+ <translation>&amp;Seskupit podle typu prvku</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;Jeden prvek&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Sledovat výraz &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide unwatchable properties</source>
+ <translation>Skrýt vlastnosti, pro které není možné žádné sledování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show unwatchable properties</source>
+ <translation>Ukázat vlastnosti, pro které není možné žádné sledování</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
+ <message>
+ <source>Add watch expression...</source>
+ <translation>Přidat sledovaný výraz...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show uninspectable items</source>
+ <translation>Ukázat prvky, které nejsou dozorovatelné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to file</source>
+ <translation>Jít na soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression</source>
+ <translation>Sledovat výraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression:</source>
+ <translation>Výraz:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Hodnota</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
+ <message>
+ <source>Stop watching</source>
+ <translation>Odstranit ze sledovaných výrazů</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>Výstup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Smazat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
+ <message>
+ <source>Engine %1</source>
+ <comment>engine number</comment>
+ <translation>Stroj %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::QmlInspector</name>
+ <message>
+ <source>Failed to connect to debugger</source>
+ <translation>Žádné spojení s ladicím programem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to debugger server.</source>
+ <translation>Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s ladicím serverem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid project, debugging canceled.</source>
+ <translation>Neplatný projekt. Ladění zrušeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
+ <translation>Nelze najít žádné nastavení spuštění projektu. Ladění zrušeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
+ <translation>[Dozorčí] nastaven pro spojení s ladicím serverem %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] disconnected.
+
+</source>
+ <translation>[Dozorčí] odpojen.
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] resolving host...</source>
+ <translation>[Dozorčí] zavírá se...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
+ <translation>[Dozorčí] spojuje se s ladicím serverem...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connected.
+</source>
+ <translation>[Dozorčí] spojen.
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] closing...</source>
+ <translation>[Dozorčí] zavírá se...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
+ <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
+ <translation>[Dozorčí] Chyba: (%1) %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML engine:</source>
+ <translation>Stroj QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Tree</source>
+ <translation>Předmětový strom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties and Watchers</source>
+ <translation>Vlastnosti a sledované výrazy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console</source>
+ <translation>Skriptovací konzole</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
+ <translation>Výstup dozorčího QML, jako například informace o spojení se serverem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
+ <translation>Spustit ladění C++ a QML souběžně...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project was found.</source>
+ <translation>Nepodařilo se nalézt žádný projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Pro projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo nalézt žádná nastavení spuštění.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
+Please check your project settings.</source>
+ <translation>Pro projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo nalézt žádné platné nastavení spuštění. Jsou podporována pouze místní spustitelná nastavení.
+Ověřte, prosím, nastavení svého projektu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
+ <translation>Pro nastavení spuštění tohoto projektu nebylo v Qt Creatoru zapsáno platné ověření spuštění.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
+ <translation>Chyba při ladění: Ladicí program C++ se nepodařilo spustit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;Žádný projekt&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>Přejmenovat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <translation>Nové ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>Nepoužívaná proměnná</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation>Přejmenovat ID &apos;%1&apos;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation>&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>Chcete zapnout pokusný Qt Quick Designer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Zapnout Qt Quick Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Qt Creator -&gt; O přídavných modulech...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Nápověda -&gt; O přídavných modulech...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>Chcete zapnout pokusný Qt Quick Designer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
+ <translation>Chcete zapnout pokusný Qt Quick Designer? Po jeho povolení dostanete přístup ke grafické funkci návrhu, když přepnete do režimu návrhu. Toto ovšem může ovlivnit stabilitu Qt Creatoru. Abyste Qt Quick Designer znovu vypnul, vyberte &apos;%1&apos; a vypněte &apos;QmlDesigner&apos; v ukázaném okně.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Zrušit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator</source>
+ <translation>Spusťte, prosím, Qt Creator znovu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
+ <translation>Spusťte, prosím, Qt Creator znovu, aby se změny projevily.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <translation>Vytvoří soubor Qt QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <translation>Soubor Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation>Qt Quick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+R</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>Rejstříkování</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
+ <message>
+ <source>Failed to preview Qt Quick file</source>
+ <translation>Soubor Qt Quick se ukázat nepodařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
+%1</source>
+ <translation>Soubor Qt Quick (QML) se ukázat nepodařilo. Důvod:
+%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
+ <message>
+ <source>Error while loading project file!</source>
+ <translation>Chyba při nahrávání projektového souboru!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <translation>Nový projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <translation>Tento průvodce vytvoří jeden projekt programu QML.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt QML Application</source>
+ <translation>Program Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
+
+QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Zahrnout soubory .qml, .js a soubory s obrázky z nynějšího adresáře a podadresářů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Seznam adresářů s přídavnými moduly podaný pro dobu běhu QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Project</source>
+ <translation>Projekt Qt Quick</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+ <translation>Zavést stávající adresář Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>Název a adresář projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <translation>Název projektu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Umístění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Umístění</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+ <translation>Zavést stávající adresář Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <translation>Vytvoří projekt QML ze stávajícího adresáře se soubory QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Soubor vytvořený programem Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Zahrnout soubory .qml, .js a soubory s obrázky z nynějšího adresáře a podadresářů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Seznam adresářů s přídavnými moduly podaný pro dobu běhu QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
+ <translation>Prohlížeč QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <translation>Prohlížeč QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <translation>Argumenty pro prohlížeč QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <translation>Hlavní soubor QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Address:</source>
+ <translation>Adresa pro ladění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Port:</source>
+ <translation>Přípojka pro ladění:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlManager</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <translation>&lt;Nynější soubor&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run QML Script</source>
+ <translation>Spustit skript QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Starting %1 %2</source>
+ <translation>Spouští se %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exited with code %2</source>
+ <translation>%1 ukončen. Vrácená hodnota %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>Spustit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
+ <message>
+ <source>QML</source>
+ <translation>QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Testing configuration...</source>
+ <translation>Zkouška nastavení...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Test</source>
+ <translation>Zastavit zkoušku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed:
+%1</source>
+ <translation>Zkouška nastavení zařízení se nezdařila:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Did you start Qemu?</source>
+ <translation>
+Spustil jste Qemu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
+ <translation>Přezkoušení verze Qt se nezdařilo! Na zařízení musí být nainstalována verze Qt 4.6.2 nebo novější.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
+%1</source>
+ <translation>Zkouška nastavení zařízení se nezdařila: Neočekávaný výstup:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hardware architecture: %1
+</source>
+ <translation>Architektura technického vybavení počítače: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kernel version: %1
+</source>
+ <translation>Verze jádra: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration successful.
+</source>
+ <translation>Zkouška nastavení zařízení proběhla úspěšně.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt packages installed.</source>
+ <translation>Nenainstalovány žádné balíčky Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of installed Qt packages:</source>
+ <translation>Seznam nainstalových balíčků Qt:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
+ <message>
+ <source>Local File Path</source>
+ <translation>Místní souborová cesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote File Path</source>
+ <translation>Vzdálená souborová cesta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
+ <message>
+ <source>Creating package file ...</source>
+ <translation>Vytváří se soubor s balíčkem...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Soubor s nastavením MADDE &apos;%1&apos; nelze otevřít.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Nelze otevřít soubor &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Nelze zapsat soubor &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se vytvořit adresář &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se nahradit soubor &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zkopírovat do &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package created.</source>
+ <translation>Soubor s balíčkem byl vytvořen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Vytvoření balíčku: Provádí se příkaz &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging failed.</source>
+ <translation>Vytvoření balíčku se nezdařilo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz &apos;%1&apos;: Důvod %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Kód ukončení: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; timed out.</source>
+ <translation type="obsolete">Chyba při vytváření balíčku: Překročení času u příkazu &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
+ <translation>Chyba při vytváření balíčku: Příkaz &apos;%1&apos; se nepodařilo provést.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Reason: %1</source>
+ <translation>Důvod: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output was: </source>
+ <translation type="obsolete">Výstup byl:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;Vytvořit soubor s balíčkem:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a local file</source>
+ <translation>Vyberte místní soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File already in package</source>
+ <translation>Soubor je již v balíčku obsažen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have already added this file.</source>
+ <translation>Tento soubor jste již přidal.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation>Nové nastavení spouštění Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Run configuration name:</source>
+ <translation>Název nastavení spuštění:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Spravovat nastavení zařízení&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Nastavit ladicí program&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration:</source>
+ <translation>Nastavení zařízení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Spustitelný soubor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenty:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
+ <message>
+ <source>No device configuration set for run configuration.</source>
+ <translation>Pro nastavení spuštění není nastaveno žádné nastavení zařízení.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
+ <translation>Mažou se nejprve zbylé soubory z předcházejících spuštění...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup canceled by user.</source>
+ <translation>Mazání zrušeno uživatelem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running initial cleanup: %1.</source>
+ <translation>Chyba při mazání: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup done.</source>
+ <translation>Mazání hotovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation>Nasazení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy: %1.</source>
+ <translation>Soubory pro nasazení: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote application.</source>
+ <translation>Spouští se vzdálený program.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment canceled by user.</source>
+ <translation>Nasazení zrušeno uživatelem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment failed: %1</source>
+ <translation>Nasazení se nezdařilo: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment finished.</source>
+ <translation>Nasazení hotovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote execution canceled due to user request.</source>
+ <translation>Vzdálené spuštění zrušeno na základě požadavku uživatele.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running remote process: %1</source>
+ <translation>Chyba při spouštění vzdáleného procesu na zařízení: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished running remote process.</source>
+ <translation>Spouštění vzdáleného procesu na zařízení ukončeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Execution Failure</source>
+ <translation>Chyba při spouštění na zařízení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation>Nové nastavení spouštění Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run on device</source>
+ <translation>Spustit na zařízení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Nastavení zařízení Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Device Configuration %1</source>
+ <comment>Standard Configuration name with number</comment>
+ <translation>Nové nastavení zařízení %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Public Key File</source>
+ <translation>Vyberte soubor s veřejným klíčem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
+ <translation>Soubory s veřejným klíčem (*.pub);;Všechny soubory (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Failed</source>
+ <translation>Nasazení se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Soubor s veřejným klíčem %1&apos; se nepodařilo přečíst.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Deploying</source>
+ <translation>Zastavit nasazení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key deployment failed: %1</source>
+ <translation>Nasazení klíče se nezdařilo: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Succeeded</source>
+ <translation>Nasazení se podařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key was successfully deployed.</source>
+ <translation>Klíč byl úspěšně nasazen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation>Poslat veřejný klíč...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Save Public Key File</source>
+ <translation>Uložit soubor s veřejným klíčem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key File</source>
+ <translation>Uložit soubor se soukromým klíčem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing file</source>
+ <translation>Chyba při zápisu souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write file &apos;%1&apos;:
+ %2</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zapsat:
+ %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
+ <message>
+ <source>Start Maemo Emulator</source>
+ <translation>Spustit napodobovatele jinak též emulátor Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
+ <translation>Qemu bylo zastaveno, protože jste odstranil odpovídající verzi Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu skončilo s chybou. Kód ukončení byl %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu failed to start: %1</source>
+ <translation>Qemu se nepodařilo spustit: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu crashed</source>
+ <translation>Qemu spadlo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu error</source>
+ <translation>Chyba v Qemu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Maemo Emulator</source>
+ <translation>Zastavit napodobovatele jinak též emulátor Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <comment>Create SIS package build step name</comment>
+ <translation>Vytvořit balíček SIS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <translation>Vytvořit balíček SIS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>self-signed</source>
+ <translation>osobně podepsáno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
+ <translation>podepsáno osvědčením %1 a souborem s klíčem %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Vytvořit balíček SIS:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Výchozí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <translation>Umístění SDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <translation>Umístění Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Qt folder</source>
+ <translation>Vybrat složku s Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <translation>Qt není nainstalováno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
+ <translation>Krok 1 ze 2: Vybrat složku s GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
+ <translation>Krok 2 ze 2: Vybrat složku s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adding GnuPoc</source>
+ <translation>Přidat GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
+ <translation>Složky GnuPoc a Qtse musí lišit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+ <translation>Symbian SDK a projekt se musí nacházet na stejné diskové jednotce.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+ <translation>Nepodařilo se nalézt žádné Symbian SDK pro verzi Qt %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+ <translation>Přídavný modul &quot;Open C/C++&quot; není nainstalován v Symbian SDK, nebo je cesta pro Symbian SDK u verze Qt %1 špatně nastavená.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+ <translation>Zvláštní znaky v zadání projektové cesty mohou vést u nástrojového řetězce pro Symbian k potížím.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Používá se verze Qt &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation>Nové nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>Název nového nastavení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <translation>%1 ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <translation>%1 vydání</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
+ <message>
+ <source>Evaluating</source>
+ <translation>Vyhodnocení</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt4</source>
+ <translation>Qt4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Verze Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt C++ Project</source>
+ <translation>Projekt Qt C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Ladění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Vydání</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>The Qt version is invalid: %1</source>
+ <extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
+ <translation>Verze Qt je neplatná: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
+ <extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
+ <translation>Příkaz qmake: &quot;%1&quot; se nepodařilo nalézt, nebo není spustitelný.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>No qmake path set</source>
+ <translation>Není nastavena žádná cesta ke qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version has no name</source>
+ <translation>Verze Qt nemá název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
+ <translation>Verze Qt není správně nainstalována. Proveďte, prosím, příkaz &quot;make install&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
+ <translation>Cestu ke spustitelným souborům instalace Qt se nepodařilo určit. Možná je cesta k qmake chybná?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
+ <translation>Tato verze Qt nemá přiřazen žádný řetěz nástrojů.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
+ <message>
+ <source>Mobile Qt Application</source>
+ <translation>Program Qt pro přenosná zařízení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
+ <translation>Vytvoří program napsaný v Qt určený pro přenosná zařízení s jedním hlavním oknem založeným na Qt Designeru.
+
+Vybere pro napodobovatele a přenosné cíle vhodné verze Qt, jsou-li dostupné.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Modules</source>
+ <translation>Moduly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Verze Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt Unit Test</source>
+ <translation>Jednotková zkouška Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
+ <translation>Vytvoří na QTestLib založenou jednotkovou zkoušku pro funkci nebo třídu. Jednotkové zkoušky slouží k přezkoušení použitelnosti kódu a ke zjištění zpětného vývoje (regresí).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
+ <translation>Tento průvodce vytvoří jednotkovou zkoušku Qt sestávající z jednoho zdrojového souboru s jednou zkouškovou třídou.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Opatřit vysvětlivkami revizi &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <translation>Textový editor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation>Ověření verzí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo smazat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Repository Directory</source>
+ <translation>Vybrat adresář pro skladiště</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
+ <translation>Adresář &apos;%1&apos; je již spravován systémem na ověřování verzí (%2). Chcete zadat jiný adresář?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository already under version control</source>
+ <translation>Skladiště je již spravováno systémem na ověřování verzí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository created</source>
+ <translation>Skladiště vytvořeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository has been created in %1.</source>
+ <translation>Skladiště pro ověřování verzí bylo vytvořeno v %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository creation failed</source>
+ <translation>Vytvoření skladiště se nezdařilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
+ <translation>Skladiště pro ověřování verzí se v %1 vytvořit nepodařilo.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Launcher</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Soubor &apos;%1&apos; na zařízení se nepodařilo otevřít: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nelze otevřít &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>Nelze přistupovat k zařízení &apos;%1&apos;. Zřejmě se již používá.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <source>About Bauhaus</source>
+ <comment>AboutDialog</comment>
+ <translation>O Bauhausu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Styl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Obvyklý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>Obrys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation>Vyvýšený</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation>Snížený</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>Zakázat trvale</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
index c688cb79b3..628ae86bdf 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
@@ -4,22 +4,18 @@
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+132"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Das Core-Plugin konnte nicht geladen werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>Die Kommandozeilen-Argumente konnten nicht an die laufende Instanz übermittelt werden. Sie antwortet nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>Die Datei &apos;Core.pluginspec&apos; konnte im Verzeichnis %1 nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - Meldungen der Plugin-Verwaltung</translation>
</message>
@@ -27,17 +23,14 @@
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Debugger starten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Core-Datei:</translation>
</message>
@@ -45,12 +38,10 @@
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Debugger starten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to process ID:</source>
<translation>Prozess-Id:</translation>
</message>
@@ -58,12 +49,10 @@
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+462"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
@@ -71,46 +60,34 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Lesezeichen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Im Ordner:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Neuer Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+179"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Ordner löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Ordner umbenennen</translation>
</message>
@@ -118,23 +95,18 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+432"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>Beim Löschen eines Ordners wird auch dessen Inhalt gelöscht.&lt;br&gt;Möchten Sie trotzdem fortsetzen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Neuer Ordner</translation>
</message>
@@ -142,42 +114,34 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-428"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Ordner löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Ordner umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Lesezeichen in neuem Reiter anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
@@ -185,28 +149,22 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+210"/>
- <location line="+568"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Nach oben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Nach unten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove All</source>
<translation>&amp;Alle entfernen</translation>
</message>
@@ -214,63 +172,50 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+84"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+62"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Vorhergehendes Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Vorhergehendes Lesezeichen im Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Nächstes Lesezeichen im Dokument</translation>
</message>
@@ -278,12 +223,10 @@
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Haltepunkt bei Funktion setzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Funktion:</translation>
</message>
@@ -291,12 +234,10 @@
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Bedingung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Anhalten erst nach:</translation>
</message>
@@ -304,17 +245,14 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+179"/>
<source>Build</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Neue Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Name der neuen Konfiguration:</translation>
</message>
@@ -322,7 +260,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+625"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Ändern</translation>
</message>
@@ -330,7 +267,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+132"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>CMake-Assistent</translation>
</message>
@@ -338,47 +274,38 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+324"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Wählen Sie das Arbeitsverzeichnis aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Arbeitsverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Ausführungsumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Basisumgebung für diese Ausführungskonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
@@ -386,79 +313,63 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+151"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Bitte geben Sie den Pfad zu der ausführbaren Datei von cmake an. Sie konnte nicht im Pfad gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> Die ausführbare cmake-Datei (%1) existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> %1 ist keine ausführbare Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation> %1 ist nicht ausführbar.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>CMake ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Argumente</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>Das Verzeichnis %1 enthält bereits eine hinreichend aktuelle cbp-Datei. Sie können spezielle Argumente angeben oder die Toolchain ändern und cmake noch einmal ausführen. Oder beenden Sie den Wizard an dieser Stelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Das Verzeichnis %1 enthält keine cbp-Datei. Qt Creator muss die Datei durch einen cmake-Aufruf erzeugen. Für einige Projekte sind dazu Kommandozeilenargumente erforderlich.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Das Verzeichnis %1 enthält eine veraltete cbp-Datei. Qt Creator muss die Datei durch einen cmake-Aufruf erneuern. Zusätzliche Kommandozeilenargumente können unten angegeben werden. Beachten Sie, dass cmake die Argumente vorangegangener Aufrufe speichert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Das Verzeichnis %1, was in einer Build-Konfiguration angegeben wurde, enthält keine cbp-Datei. Qt Creator muss die Datei durch einen cmake-Aufruf erzeugen. Für einige Projekte sind dazu Kommandozeilenargumente erforderlich. Beachten Sie, dass cmake die Argumente vorangegangener Aufrufe speichert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>NMake-Generator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>NMake-Generator (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>MinGW-Generator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>Es wurde keine ausführbare cmake-Datei angegeben.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-102"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation> Qt Creator muss cmake im Build-Verzeichnis aufrufen. Für einige Projekte sind dazu Kommandozeilenargumente erforderlich.</translation>
</message>
@@ -466,12 +377,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+249"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
@@ -479,12 +388,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-137"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Es wurde ein &lt;b&gt;Build im Quellverzeichnis %1&lt;/b&gt; festgestellt, der Shadow-Builds verhindert. Das Build-Verzeichnis kann nicht in Qt Creator geändert werden. Wenn Sie einen Shadow-Build wünschen, bereinigen Sie bitte das Quellverzeichnis und öffnen Sie das Projekt noch einmal.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Build Location</source>
<translation>Build-Ordner</translation>
</message>
@@ -492,28 +399,23 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+214"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Zusätzliche Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Ziele:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make-Kommando:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Unbekannte Toolchain&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -521,22 +423,18 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+13"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in dem das Projekt erstellt werden soll.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in dem das Projekt erstellt werden soll. Es wird empfohlen, nicht das Quellverzeichnis zum Erstellen zu verwenden. Das ermöglicht es, verschiedene Builds mit verschiedenen Einstellungen zu erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Build-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
<translation>Build-Pfad</translation>
</message>
@@ -544,12 +442,10 @@
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Symbol auswählen&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;keine Symbole&gt;</translation>
</message>
@@ -557,282 +453,231 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+82"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation>Die Log-Ausgabe konnte nicht ausgewertet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>&amp;CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Diff für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Diff für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Alle Dateien abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Datei abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Filelog für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Das Repository der Datei &apos;%1&apos; konnte nicht gefunden werden</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filelog für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annotation für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Lösche &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Status des Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Status des Projekts &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Log für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Projekt auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot;auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>Log des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>Änderungen im gesamten Repository rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Diff für Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>CVS-Editor schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Möchten Sie die Dateien abgeben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Die Überprüfung der Beschreibung schlug fehl. Möchten Sie die Dateien trotzdem abgeben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>Die Dateien unterscheiden sich nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>Alle Änderungen rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>Möchten Sie alle ausstehenden Änderungen des Repositories rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>Fehler beim Rücksetzen der Änderungen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Die Datei wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>Es läuft bereits ein Abgabevorgang.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Es gibt keine geänderten Dateien.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Project status</source>
<translation>Status des Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>Die erste Version (%1) kann nicht weiter beschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation>Es konnten keine Abgaben des Datums %2 mit der Id &apos;%1&apos; gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Kommando: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>Kommando [%1]: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>Es wurde keine ausführbare Datei angegeben!
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Der Prozess wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Der Prozess wurde in anormaler Weise beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Der CVS-Aufruf &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden. Bitte überprüfen Sie die Einstellungen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Keine Antwort von CVS innerhalb des Zeitlimits (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -840,17 +685,14 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Hinzugefügt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Geändert</translation>
</message>
@@ -858,12 +700,10 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Erstellt einen Checkout eines CVS-Repositories und versucht, das darin enthaltene Projekt zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
<translation>Projekt aus CVS-Repository</translation>
</message>
@@ -871,17 +711,14 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>Geben Sie Repository und Pfad an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Repository:</translation>
</message>
@@ -889,57 +726,46 @@
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+98"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Sonstige Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Abgabe bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Describe all files matching commit id</source>
<translation>Alle zur Commit-Id gehörenden Dateien beschreiben:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Zeitlimit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS command:</source>
<translation>CVS-Kommando:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS root:</source>
<translation>CVS-Quelle (CVSROOT):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff options:</source>
<translation>Optionen für Diff:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
<translation>Wenn die Option aktiviert ist, werden beim Klick auf die Revisionsnummer in der Annotationsansicht alle Dateien angezeigt, die zu einer Abgabe gehören (mittels Commit-Id bestimmt). Ansonsten wird nur die betreffende Datei angezeigt.</translation>
</message>
@@ -947,93 +773,61 @@
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-47"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>CVS-Kommando</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CVSPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-974"/>
- <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Das Repository der Datei &apos;%1&apos; konnte nicht gefunden werden</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Die Einstellungen werden beim nächsten Start von Qt Creator wirksam.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Debugger-Pfade</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Symbolpfade:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Quelltext-Pfade:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Geben Sie den Pfad zu den &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) an.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Änderungen werden erst beim nächsten Start von Qt Creator wirksam.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>64-bit version</source>
- <translation>64-bit-Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>32-bit version</source>
- <translation>32-bit-Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>CDB</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
<translation>CDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Other Options</source>
- <translation>Weiter Optionen</translation>
+ <translation>Weitere Optionen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Verbose symbol loading</source>
<translation>Ausführliche Meldungen beim Laden der Symbole</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>Schnelles Laden der Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+139"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannter Typ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannter Wert&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
@@ -1041,17 +835,14 @@
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Select</source>
<translation>Auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Änderung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository location:</source>
<translation>Repository:</translation>
</message>
@@ -1059,17 +850,14 @@
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+80"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>Es wurde kein Server in den CodePaster-Einstellungen angegeben.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>Es wurde kein Server in den CodePaster-Einstellungen angegeben.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Angeforderter Ausschnitt existiert nicht</translation>
</message>
@@ -1077,17 +865,14 @@
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+67"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Server:</source>
<translation>Server:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Hinweis: Geben Sie den Namen des Servers für den CodePaster-Service ohne Protokollpräfix ein (zum Beispiel codepaster.mycompany.com).</translation>
</message>
@@ -1095,37 +880,30 @@
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>&amp;Code Pasting</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>Ausschnitt einfügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation>Alt+C,Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste Clipboard...</source>
<translation>Zwischenablage einfügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Ausschnitt holen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Leeren Text für &quot;%1&quot; erhalten.</translation>
</message>
@@ -1133,27 +911,22 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translation>Ausschnitt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokoll:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Waiting for items</source>
<translation>Warte auf Daten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>This protocol does not support listing</source>
<translation>Dieses Protokoll stellt keine Liste zur Verfügung</translation>
</message>
@@ -1161,27 +934,22 @@
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nutzername:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+94"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Default protocol:</source>
<translation>Vorgabeprotokoll:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display Output pane after sending a post</source>
<translation>Ausgabepanel nach Senden anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy-paste URL to clipboard</source>
<translation>Kopiere den URL in die Zwischenablage</translation>
</message>
@@ -1189,62 +957,50 @@
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Die Quelldatei-Ansicht wird automatisch aktualisiert, was den Start des Debuggers beträchtlich verlangsamen kann.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Quelldatei-Ansicht automatisch aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Maximale Stack-Tiefe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;unbegrenzt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>Alternierende Farben für Debug-Ansichten benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Tooltips beim Debuggen benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language</source>
<translation>Programmiersprache</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>Ändert die Spracheinstellung des Debuggers in Abhängigkeit von der gegenwärtig geöffneten Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>Spracheinstellung des Debuggers automatisch anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
<translation>Qt Creator als Debugger für abgestürzte Anwendungen registrieren.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GUI Behavior</source>
<translation>Verhalten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
<translation>Qt Creator als Post-Mortem-Debugger verwenden</translation>
</message>
@@ -1252,52 +1008,42 @@
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>(, ), ; automatisch einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Gemeinsamen Präfix der passenden Ergänzungsvorschläge einfügen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Gemeinsamen &amp;Präfix ergänzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>&amp;Klammern automatisch einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior</source>
<translation>Verhalten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitivity:</source>
<translation>&amp;Groß/Kleinschreibung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Full</source>
<translation>Vollständig</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;space after function name</source>
<translation>Leerzeichen nach &amp;Funktionsname einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First Letter</source>
<translation>Erster Buchstabe</translation>
</message>
@@ -1305,12 +1051,10 @@
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+138"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Adresse öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Adresse in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
@@ -1318,63 +1062,48 @@
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+527"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Fehler bei Dateierzeugung</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+130"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Bereits existierende Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="-515"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Das Verzeichnis %1 kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Die Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Fehler beim Schreiben in %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+432"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Es konnte kein Editor für die Datei &apos;%1&apos; geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [schreibgeschützt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [Verzeichnis]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [symbolischer Link]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Das Projektverzeichnis %1 enthält Dateien, die nicht überschrieben werden können:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -1386,291 +1115,226 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+226"/>
- <location line="+1547"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1544"/>
- <location line="+97"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+302"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-96"/>
<source>Close All</source>
<translation>Alle schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1343"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Andere schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1338"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Öffne in externem Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Gespeicherten Stand wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Meta+E</source>
<translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Split</source>
<translation>Teilen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Nebeneinander teilen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Teilung aufheben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Alle Teilungen aufheben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1160"/>
<source>Save %1 &amp;As...</source>
<translation>Speichere &apos;%1&apos; &amp;unter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1145"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;Weitere</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
<translation>Alt+V,Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+750"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
- <location line="+27"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Datei Öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Die Datei ist schreibgeschützt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Die Datei %1 ist schreibgeschützt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Öffnen mittels Versionskontrollsystem (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Speichern als...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht mit Hilfe der Versionsverwaltung schreibbar gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht schreibbar gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Sie sind im Begriff, eine schreibgeschützte Datei zu ändern.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-137"/>
- <location line="+138"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Schreibbar machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1315"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Nächstes geöffnetes Dokument im Verlauf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Vorhergehendes geöffnetes Dokument im Verlauf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-222"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Vorheriges</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Nächstes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
<source>%1,2</source>
<translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
<translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
<translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
<translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Next Split</source>
<translation>Gehe zu nächsten Teilung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,o</source>
<translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1153"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Speichere %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Stelle %1 wieder her</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Schließe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Alle außer %1 schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Bei der Wiederherstellung von %1 gehen Ihre derzeitigen Änderungen verloren.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Weiter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expandiert zu&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Zeilennummer&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Spaltennummer&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;X-Koordinate der Position des Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Y-Koordinate der Position des Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Breite des Editors (Pixel)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Höhe des Editors (Pixel)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Breite des Editors (Zeichen)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Höhe des Editors (Zeichen)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -1678,32 +1342,26 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+519"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Die Datei kann nicht gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht gespeichert werden. Wollen Sie trotzdem fortsetzen und Ihre Änderungen aufgeben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Überschreiben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Es existiert bereits eine Datei des Namens &apos;%1&apos; an dieser Stelle. Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Datei speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open File</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
@@ -1711,7 +1369,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+475"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Aktiviere %1</translation>
</message>
@@ -1719,7 +1376,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editieren</translation>
</message>
@@ -1727,72 +1383,58 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Links/rechts teilen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Oben/unten teilen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Teilung aufheben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Vorgabe wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Gegenwärtige Anordnung als Vorgabe speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Vorgabe wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Voriges Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Nächstes Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Vorige Gruppe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Nächste Gruppe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Dokument in vorige Gruppe verschieben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Dokument in nächste Gruppe verschieben</translation>
</message>
@@ -1800,13 +1442,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+112"/>
- <location line="+36"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Platzhalter</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
@@ -1814,102 +1453,82 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+68"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;System Language&gt;</source>
<translation>&lt;Sprache des Betriebssystems&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+216"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Neustart erforderlich</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
<translation>Die Änderung der Sprache wird nach einem Neustart von Qt Creator wirksam.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>Variables</source>
<translation>Variablen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Terminal:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Externer Editor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>Wenn externe Änderungen an Dateien festgestellt werden:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External file browser:</source>
<translation>Externer Datei-Browser:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User Interface</source>
<translation>Benutzeroberfläche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color:</source>
<translation>Farbe:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default file encoding: </source>
<translation>Vorgabe-Encoding:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Ask</source>
<translation>Stets fragen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload All Unchanged Editors</source>
<translation>Alle Dateien in ungeänderten Editoren neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore Modifications</source>
<translation>Änderungen ignorieren</translation>
</message>
@@ -1917,188 +1536,147 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+161"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+287"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>E&amp;xtras</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Neu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>Datei oder Projekt &amp;öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open File &amp;With...</source>
<translation>&amp;Öffne Datei mit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent &amp;Files</source>
<translation>Zu&amp;letzt bearbeitete Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Speichern &amp;unter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>&amp;Alles speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Drucken...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>B&amp;eenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>Alles Aus&amp;wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>&amp;Gehe zu Zeile...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Seitenleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Vollbild</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Views</source>
<translation>&amp;Ansichten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>Über &amp;Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>Über &amp;Qt Creator...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>Plugins...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Neu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+546"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
@@ -2106,7 +1684,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>General Messages</source>
<translation>Allgemeine Ausgaben</translation>
</message>
@@ -2114,7 +1691,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+539"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Aktiviere %1</translation>
</message>
@@ -2122,12 +1698,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>Teilen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
@@ -2135,17 +1709,14 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-226"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>Seitenleiste verbergen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Seitenleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Aktiviere Panel &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -2153,27 +1724,22 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Neues Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a template:</source>
<translation>Vorlage:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+161"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Auswählen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files and Classes</source>
<translation>Dateien und Klassen</translation>
</message>
@@ -2181,33 +1747,26 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Offene Dokumente</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Schließe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Editor schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Alle außer %1 schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Andere Editoren schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Alle Editoren schließen</translation>
</message>
@@ -2215,8 +1774,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+212"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -2224,7 +1781,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Öffne &apos;%1; mit:</translation>
</message>
@@ -2232,38 +1788,30 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+209"/>
<source>Output</source>
<translation>Ausgaben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Nächster Eintrag</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Vorangehender Eintrag</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+195"/>
<source>Maximize Output Pane</source>
<translation>Ausgabepanel maximiert darstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>Ausgabe&amp;panele</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Minimize Output Pane</source>
<translation>Ausgabepanel minimiert darstellen</translation>
</message>
@@ -2271,38 +1819,31 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
<source>Details</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translatorcomment>Fehlermeldungen zu %1</translatorcomment>
<translation>Fehlermeldungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Restart required.</source>
<translation>Neustart erforderlich.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Installierte Plugins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Beschreibung zu %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Fehler in %1</translation>
</message>
@@ -2310,7 +1851,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
<source>Processes</source>
<translation>Prozesse</translation>
</message>
@@ -2318,22 +1858,18 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+53"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Nicht speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Alle speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Auswahl speichern</translation>
</message>
@@ -2341,12 +1877,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+271"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
@@ -2354,38 +1888,30 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+77"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Tastatur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Tastenkürzel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key sequence:</source>
<translation>Tastenfolge:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Tastenkürzel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Tastaturschema importieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+49"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Tastaturschema-Datei (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Tastaturschema exportieren</translation>
</message>
@@ -2393,12 +1919,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-147"/>
<source>Split</source>
<translation>Teilen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
@@ -2406,23 +1930,19 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>Über Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>Revision %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Basierend auf Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Erstellt am %4 um %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. Alle Rechte vorbehalten.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -2430,7 +1950,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+180"/>
<source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
<translation>Gehe zu Mode &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -2438,14 +1957,12 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Ausnahme in Zeile%1: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
@@ -2453,7 +1970,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translatorcomment>TODO: Grammatical case problem</translatorcomment>
<translation>Neue %1</translation>
@@ -2462,22 +1978,18 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+676"/>
- <source>Sort alphabetically</source>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Alphabetisch sortieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Diese Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Ja, Ich bin mir dessen bewusst.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1030"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Unbenutzte Variable</translation>
</message>
@@ -2485,17 +1997,14 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter Class Name</source>
<translation>Name der Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Die Dateinamen werden aus dem Klassennamen generiert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
@@ -2503,7 +2012,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Fehler beim Generieren der Dateien.</translation>
</message>
@@ -2511,12 +2019,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-68"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Neue C++ Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
@@ -2524,62 +2030,50 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+228"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>C++ Header-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Erstellt C++-Header- und Quelldateien für eine neue Klasse eines C++-Projekts.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Erstellt eine C++-Quelldatei für ein C++-Projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>C++-Quelldatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Erstellt eine C++-Header-Datei für ein C++-Projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Symbol unter Einfügemarke verfolgen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Wechsel zwischen Deklaration und Definition der Methode.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Symbol unter Einfügemarke umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update Code Model</source>
<translation>Code-Modell aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="-63"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>C++-Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Verwendung suchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
@@ -2587,22 +2081,18 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Endung für Header-Dateien:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Endung für Quelldateien:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Kleinbuchstaben für Dateinamen verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License template:</source>
<translation>Lizenz-Vorlage:</translation>
</message>
@@ -2610,7 +2100,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+580"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: Es existiert keine Datei oder kein Verzeichnis dieses Namens</translation>
</message>
@@ -2618,12 +2107,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
<source>File Naming</source>
<translation>Namenskonventionen für Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -2631,7 +2118,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Completion</source>
<translation>Ergänzung</translation>
</message>
@@ -2639,7 +2125,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Klassen</translation>
</message>
@@ -2647,7 +2132,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Methoden im aktuellen Dokument</translation>
</message>
@@ -2655,7 +2139,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -2672,22 +2155,18 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>Dateiname für eine neue Lizenzvorlage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>Fehler beim Ausschreiben der Vorlage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Die Datei %1 kann nicht geschrieben werden: %2</translation>
</message>
@@ -2695,8 +2174,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+293"/>
- <location line="+160"/>
<source>Searching</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
@@ -2704,7 +2181,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Methoden</translation>
</message>
@@ -2712,12 +2188,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+334"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Parsing</source>
<translation>Parse</translation>
</message>
@@ -2725,7 +2199,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Klassen und Methoden</translation>
</message>
@@ -2733,12 +2206,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+129"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Zwischen Header- und Quelldatei wechseln</translation>
</message>
@@ -2746,7 +2217,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+413"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 von %2</translation>
</message>
@@ -2754,30 +2224,109 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+59"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+701"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;Encoding-Fehler&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>Fehler beim Laden der Symbole</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>Es wurde keine ausführbare Datei zum Laden der Symbole angegeben.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>Die Symbole wurden gefunden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Das Laden der Symbole von &quot;%1&quot; schlug fehl:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>Debugge core-Datei temporär.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>Es konnte keine ausführbare Datei aus der core-Datei bestimmt werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>Debugge core-Datei.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Das Debuggen der core-Datei &quot;%1&quot; schlug fehl:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>Die Kommunikation mit dem untergeordneten Prozess konnte nicht hergestellt werden: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>Das Starten der ausführbaren Datei schlug fehl:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>Das Hochladen schlug fehl. Eine mögliche Ursache könnte ein fehlendes Shell-Programm sein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Das Hochladen ist nach dem Starten abgestürzt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Schreibens zum Hochlade-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht, oder hat seinen Eingabekanal geschlossen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Lesens vom Hochlade-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>Es trat ein unbekannter Fehler im Hochlade-Prozess auf.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>Das Starten der ausführbaren Datei auf dem entfernten Rechner schlug fehl:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>Debugger-Fehler</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Es wurde eine veraltete Version (%1) der Ausgabe-Hilfsbibliothek gefunden. Version %2 ist erforderlich.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation>
<numerusform>Ein unterstützter Datentyp, Qt-Version: %1, Namensraum: %2, Version: %3</numerusform>
@@ -2785,7 +2334,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;kein&gt;</translation>
</message>
@@ -2793,166 +2341,130 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+509"/>
<source>Continue</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+1320"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Anhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1313"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Einzelschritt über</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Into</source>
<translation>Einzelschritt herein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Out</source>
<translation>Einzelschritt heraus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Ausführen bis Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Ausführen bis zu äußerster Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Immediately Return From Inner Function</source>
<translation>Sofortiges Herausspringen aus innerer Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Zeile anspringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Zu Überwachten Ausdrücken hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Snapshot</source>
<translation>Snapshot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Umgekehrte Richtung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+277"/>
<source>Running...</source>
<translation>Läuft...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>Das Ändern des Haltepunkt-Status erfordert, dass die Anwendung läuft oder vollständig gestoppt ist.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>Diese Anwendung erfordert den Debugger &apos;%1&apos;, der gegenwärtig deaktiviert ist.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Starte Debugger für Toolchain &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+544"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Der Debugger konnte die Ausgabe-Hilfsbibliothek nicht finden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek dient zur Ausgabe der Werte einiger Datentypen aus Qt- und den Standardbibliotheken. Sie muss mit jeder benutzten Qt-Version compiliert werden. Das geschieht in der Seite &apos;Qt-Einstellungen&apos; durch Auswahl der Qt-Installation und Klicken auf &apos;Erstellen&apos; für die Ausgabe-Hilfsbibliothek.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-553"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Der Debugger kann nicht mit &apos;%1&apos; (Toolchain &apos;%2&apos;) gestartet werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="-584"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>Debuggen abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
<translation>Bricht das Debuggen ab und setzt den Debugger in den Ausgangszustand.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+308"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Angehalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Exited</source>
<translation>Beendet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+479"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Debugger Log speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+319"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (explizit in den Debugger-Einstellungen gesetzt)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Qt-Versionseinstellungen öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Trotzdem fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Debugger anhalten</translation>
</message>
@@ -2960,12 +2472,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+600"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Startadresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
@@ -2973,12 +2483,10 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location line="-437"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Ausführbare Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Core-Datei auswählen</translation>
</message>
@@ -2986,22 +2494,18 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Process ID</source>
<translation>Prozess-Id</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
@@ -3009,126 +2513,94 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+224"/>
- <location line="+34"/>
<source>Marker File:</source>
<translation>Marker-Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
- <location line="+33"/>
<source>Marker Line:</source>
<translation>Marker-Zeile:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+32"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Nummer des Haltepunkts:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <location line="+31"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Adresse des Haltepunkts:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Property</source>
<translation>Eigenschaft</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Angefordert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Erhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Interne Nummer:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+24"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Dateiname:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Funktionsname:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Zeilennummer:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Corrected Line Number:</source>
<translation>Korrigierte Zeilennummer:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+22"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Bedingung:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+22"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Anhalten erst nach:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Number</source>
<translation>Zahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Bedingung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Anhalten nach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Der Haltepunkt wird nur ausgelöst, wenn die Bedingung erfüllt ist.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Der Haltepunkt wird ausgelöst, nachdem er vorher so viele Male übersprungen wurde.</translation>
</message>
@@ -3136,102 +2608,82 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+89"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Haltepunkte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Use Short Path</source>
<translation>Kurzen Pfad verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Use Full Path</source>
<translation>Vollständigen Pfad verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>Alle Haltepunkte löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Haltepunkte in Datei &quot;%1&quot; löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>Haltepunkte in Datei löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Edit Condition...</source>
<translation>Bedingung ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Haltepunkte synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Disable Selected Breakpoints</source>
<translation>Ausgewählte Haltepunkte deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Selected Breakpoints</source>
<translation>Ausgewählte Haltepunkte aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Haltepunkt bei Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Haltepunkt bei Funktion main() setzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
<translation>Haltepunkt bei &quot;throw&quot; setzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
<translation>Haltepunkt bei &quot;catch&quot; setzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Bedingungen des Haltepunkts %1</translation>
</message>
@@ -3239,154 +2691,123 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+112"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
<translation>Der Funktionsaufruf &quot;%1()&quot; schlug fehl: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+225"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Version: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Die gegenwärtig installierte Version der &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) ist veraltet. Es wird ein Upgrade auf Version %2 empfohlen, um die Qt-Datentypen richtig anzeigen zu können.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>Es konnte keine Ausgabe-Hilfsbibliothek unter %1 gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Der Konsolenprozess konnte &apos;%1&apos; nicht ausführen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>Das Debuggen von Core-Dateien wird nicht unterstützt!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Der Prozess wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Setze mit &apos;%1&apos; fort...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Die Ausführung des Prozesses kann nicht fortgesetzt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Die Funktionalität für &apos;Einzelschritt rückwärts&apos; ist nicht implementiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Für den Thread %1 ist kein Einzelschritt möglich.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Führe Schritt aus (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Fortsetzung angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Ausführung bis %1:%2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Ausführung bis zu Funktion &apos;%1()&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Die Funktionalität für &apos;Springe zu Zeile&apos; ist nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Der Wert &apos;%1&apos; konnte nicht an &apos;%2&apos; zugewiesen werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+187"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Die Abfrage des Speichers (%1 bytes ab 0x%2) schlug fehl: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>Die Symbole können nicht bestimmt werden, solange die zu debuggende Anwendung läuft.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Debugger-Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Anfänglicher Haltepunkt wurde übergangen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Angehalten im Thread: %1, aktueller Thread: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Angehalten, Thread: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Wechsel von Thread %1 zu %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
<translation>Bei %1:%2 im Thread %3 angehalten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
<translation>Bei %1 im Thread %2 angehalten (keine Debuginformation).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
<translation>Bei %1 (%2) im Thread %3 angehalten (keine Debuginformation).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
<translation>Im Thread %1 angehalten (keine Debuginformation).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Breakpoint: %1</source>
<translation>Haltepunkt: %1</translation>
</message>
@@ -3394,57 +2815,46 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
<source>injection</source>
<translation>Injektion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>Debugger-Aufruf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek &apos;%1&apos; wird geladen (%2)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>Das Laden der Ausgabe-Hilfsbibliothek &apos;%1&apos; (%2) schlug fehl: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek &apos;%1&apos; (%2) wurde geladen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation>Angehalten / Ausgabe-Hilfsbibliothek initialisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek deaktiviert wegen Absturz der zu debuggenden Anwendung...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Die zu debuggende Anwendung scheint nicht Qt zu benutzen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek initialisieren...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek konnte nicht initialisiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+396"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>Abfrage der Ausgabe-Hilfsbibliothek für &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
</message>
@@ -3452,24 +2862,33 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+12"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Geben Sie den Pfad zu den &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) an.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Änderungen werden erst beim nächsten Start von Qt Creator wirksam.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>64-bit-Version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>32-bit-Version</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Autodetect</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>Die &quot;Debugging Tools for Windows&quot; konnten nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Abgesuchte Verzeichnisse:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
@@ -3477,74 +2896,21 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Symbol-Server...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Fügt den von Microsoft betriebenen Symbol-Server hinzu, der die Symbole für die Bibliotheken des Betriebssystems bereitstellt. Erfordert die Angabe eines lokalen Cache-Verzeichnisses.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Wählen Sie ein Cache-Verzeichnis aus</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+159"/>
- <source>Attached to core.</source>
- <translation>Debugge core-Datei.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-50"/>
- <source>Symbols found.</source>
- <translation>Die Symbole wurden gefunden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+28"/>
- <location line="+42"/>
- <source>Error Loading Symbols</source>
- <translation>Fehler beim Laden der Symbole</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-69"/>
- <source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation>Es wurde keine ausführbare Datei zum Laden der Symbole angegeben.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
- <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
-</source>
- <translation>Das Laden der Symbole von &quot;%1&quot; schlug fehl:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation>Debugge core-Datei temporär.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation>Es konnte keine ausführbare Datei aus der core-Datei bestimmt werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
-</source>
- <translation>Das Debuggen der core-Datei &quot;%1&quot; schlug fehl:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+216"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debuggen</translation>
</message>
@@ -3552,7 +2918,6 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+338"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
@@ -3560,18 +2925,15 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>Debuggen beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>A debugging session is still in progress.
Would you like to terminate it?</source>
<translation>Der Debugger läuft noch. Möchten Sie ihn beenden?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Der Debugger läuft noch. Das Beenden im gegenwärtigen Zustand (%1) könnte zu einem inkonsistenten Zustand des untersuchten Prozesses führen. Möchten Sie ihn trotzdem beenden?</translation>
</message>
@@ -3579,102 +2941,82 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location line="+315"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>Das Kommandozeilenargument %1erfordert ein Argument.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Der Parameter &apos;%1&apos; des Kommandozeilenarguments &apos;%2&apos; ist keine Zahl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Ungültiger Debugger-Kommandozeilenparameter: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Fehler beim Auswerten der Kommandozeilenargumente: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Debugge externe Anwendung...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Debugge externe, laufende Anwendung...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>Debugge core-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>An entfernte Anwendung anhängen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Debugger abhängen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Debugger anhalten/unterbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Debugger zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Threads:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>An Prozess %1 angehängt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Haltepunkt setzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>Der Debugger kann nicht an die Prozess-Id 0 angehängt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>Debugge core-Datei %1.</translation>
</message>
@@ -3682,7 +3024,6 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+74"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debuggen</translation>
</message>
@@ -3690,7 +3031,6 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
@@ -3698,238 +3038,191 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+215"/>
<source>Verbose Log</source>
<translation>Ausführliches Logging</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>Weist den Debugger an, auf Anweisungsebene zu arbeiten. In diesem Modus arbeitet die Einzelschritt-Funktion auf Maschinenanweisungen und die Quelltextanzeige zeigt die disassemblierten Anweisungen an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Bewirkt, dass Zeiger im Fenster &quot;Lokale Variablen und Überwachte Ausdrücke&quot; automatisch dereferenziert werden. Das vereinfacht die Baumanzeige, allerdings fehlt die Information über die Zwischenebene.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
<source>Debugger Properties...</source>
<translation>Debugger-Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>Alternierende Farben für Zeilen benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>Empfang eines Signals durch Dialogbox anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Time Stamps</source>
<translation>Zeitstempel loggen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Operate by Instruction</source>
<translation>Auf Anweisungsebene arbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Dereference Pointers Automatically</source>
<translation>Zeiger automatisch dereferenzieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Überwachter Ausdruck &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Überwachten Ausdruck &quot;%1&quot; löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>Überwachter Ausdruck &quot;%1&quot; in separatem Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
<translation>Leerzeichen &amp;anstelle Tabulatoren einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
<translation>Leerzeichen &amp;anstelle Tabulatoren einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Use Debugging Helpers</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Debug Debugging Helpers</source>
<translation>Debug-Version der Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use Code Model</source>
<translation>Code-Modell verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Benutzt das Code-Modell von Qt Creator, um Informationen bezüglich des Gültigkeitsbereiches von Variablen zu erhalten. Bewirkt eine schnellere Anzeige der Werte, kann aber bei optimiertem Code fehlschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
<translation>Verfügbarkeit der Ausgabe-Hilfsbibliothek prüfen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Haltepunkte synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use Precise Breakpoints</source>
<translation>Genaue Haltepunkte verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
<translation>Der Gdb-Prozess hat nach %1 Sekunde nicht auf das Kommando reagiert. Das könnte bedeuten, dass er sich in einer Endlosschleife befindet oder für die Operation mehr Zeit benötigt.
Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
<translation>Bei &quot;throw&quot; anhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;catch&quot;</source>
<translation>Bei &quot;catch&quot; anhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Automatically Quit Debugger</source>
<translation>Debugger automatisch beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
<translation>Tooltips für Anzeige der lokalen Variablen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Tooltips im Haltepunkt-Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Adresse des Haltepunkts anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
<translation>Adressen im Stack-Fenster anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>List Source Files</source>
<translation>Quelldateien anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip Known Frames</source>
<translation>Bekannte Stellen überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
<translation>Bewirkt, dass nicht relevante Aufrufe (wie zum Beispiel zur Referenzzählung und zur Signalübermittlung gehörige Aufrufe) beim Einzelschritt übersprungen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enable Reverse Debugging</source>
<translation>Rückwärts Debuggen aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
<translation>Qt Creator als Post-Mortem-Debugger registrieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Reload Full Stack</source>
<translation>Stack vollständig neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Create Full Backtrace</source>
<translation>Vollständigen Backtrace erzeugen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Execute Line</source>
<translation>Zeile ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>Spracheinstellung des Debuggers automatisch anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>Ändert die Spracheinstellung des Debuggers in Abhängigkeit von der gegenwärtig geöffneten Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-124"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>Tooltips im Haupt-Editor beim Debuggen benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>Diese Option aktiviert Tooltips für Variablen beim Debuggen. Da es das Debuggen verlangsamt und wegen der fehlenden Bereichsinformation nicht zuverlässig ist, ist es per Vorgabe deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>Schaltet Tooltips für die Anzeige der lokalen Variablen während des Debuggens ein.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>Schaltet Tooltips im Haltepunkt-Fenster während des Debuggens ein.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>Fügt eine Spalte mit den Adressen der Haltepunkte zur Anzeige während des Debuggens hinzu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>Fügt eine Spalte mit Adressinformation zur Anzeige während des Debuggens hinzu.</translation>
</message>
@@ -3937,17 +3230,14 @@ Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-608"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Pfad zur Ausgabe-Hilfsbibliothek einstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
@@ -3955,150 +3245,112 @@ Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+290"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Der Start des Gdb-Prozesses schlug fehl. Entweder fehlt die ausführbare Datei &apos;%1&apos; oder die Berechtigungen sind nicht ausreichend.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Der Gdb-Prozess ist einige Zeit nach dem Start abgestürzt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Zeitüberschreitung bei der letzten waitFor...()-Funktion. Der Status des QProcess ist unverändert, und waitFor...() kann noch einmal gerufen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Schreibens zum Gdb-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht, oder hat seinen Eingabekanal geschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Lesens vom Gdb-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
- <source>Thread group %1 created.</source>
- <translation>Thread-Gruppe %1 erzeugt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+346"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
<translation>Temporär Anhalten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation>Der Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+506"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Der Prozess wurde nach Erhalt eines Signals vom Betriebssystem angehalten.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Name des Signals : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bedeutung : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Signal received</source>
<translation>Signal erhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-902"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Lese %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+685"/>
<source>Application exited with exit code %1</source>
<translation>Die Anwendung wurde beendet, Rückgabewert %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited after receiving signal %1</source>
<translation>Die Anwendung wurde nach Erhalt des Signals %1 beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited normally</source>
<translation>Die Anwendung wurde normal beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>Lade %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Angehalten: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Stopped: %1 by signal %2</source>
<translation>Angehalten: %1, Signal %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-621"/>
<source>Processing queued commands.</source>
<translation>Kommando-Warteschlange wird abgearbeitet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+627"/>
- <location line="+108"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Angehalten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+64"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Fehler bei der Ausführung</translation>
</message>
<message>
- <location line="-360"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+64"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Der zu debuggende Prozess kann nicht fortgesetzt werden:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+689"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek konnte nicht unter %1 gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+2036"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Der gdb-Debugger &apos;%1&apos; kann nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>Das Initialisierungsskript konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>Auf die in den Debugger-Einstellungen angegebene Skriptdatei &apos;%1&apos; kann nicht zugegriffen werden. Wenn kein Skript benötigt wird, können Sie die Einstellung rücksetzen, um diese Warnung zu umgehen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1481"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; kann nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>Daten der Stack-Anzeige werden empfangen...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-560"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Daten der für die Anzeige der lokalen Variablen werden empfangen (noch eine ausstehende Anfrage) ...</numerusform>
@@ -4106,7 +3358,6 @@ Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+333"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -4115,12 +3366,10 @@ Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+261"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-6"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>Version der Ausgabe-Hilfsbibliothek: %1, ein unterstützter Datentyp.</numerusform>
@@ -4128,326 +3377,261 @@ Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-2382"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Im Gdb-Prozess trat ein unbekannter Fehler auf.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
<source>Library %1 loaded</source>
<translation>Bibliothek %1 geladen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Library %1 unloaded</source>
<translation>Bibliothek %1 entladen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Thread-Gruppe %1 erzeugt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Thread %1 created</source>
<translation>Thread %1 erzeugt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited</source>
<translation>Thread-Gruppe %1 beendet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited</source>
<translation>Thread %1 in Gruppe %2 beendet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected</source>
<translation>Thread %1 ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Running...</source>
<translation>Läuft...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Stop angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation>Der Gdb-Prozess hat nach %1 Sekunde nicht auf das Kommando reagiert. Das könnte bedeuten, dass er sich in einer Endlosschleife befinded oder für die Operation mehr Zeit benötigt.
Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Gdb not responding</source>
<translation>Gdb antwortet nicht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give gdb more time</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop debugging</source>
<translation>Debuggen beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Fehler bei Ausführung</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
- <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Fehler bei Ausführung: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+139"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<translation>&lt;unbekannt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Jumped. Stopped</source>
<translation>Übersprungen / Angehalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Target line hit. Stopped</source>
<translation>Zeile erreicht / Angehalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+290"/>
<source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
<translation>An Haltepunkt %1 im Thread %2 angehalten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+226"/>
<source>Failed to shut down application</source>
<translation>Die Anwendung konnte nicht beendet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Gdb: Es wurde keine ausführbare Datei für &apos;%1&apos; angegeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Launching</source>
<translation>Starte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Setze nach temporärem Anhalten fort...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Fortsetzung angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>Einzelschritt angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>Einzelschritt über Anweisung angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Ausführung bis Funktionsende angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>Einzelschritt angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>Einzelschritt über Anweisung angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Ausführung bis Zeile %1 angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Ausführung bis Funktion %1 angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Immediate return from function requested...</source>
<translation>Herausspringen aus innerer Funktion...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+406"/>
<source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
<translation>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
<translation>&lt;unbekannt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Verlasse ungültigen Stack-Rahmen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
- <location line="+15"/>
<source>Snapshot Creation Error</source>
<translation>Fehler bei der Erzeugung eines Snapshots</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Cannot create snapshot file.</source>
<translation>Es konnte keine Snapshot-Datei erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot create snapshot:
</source>
<translation>Es konnte kein Snapshot erstellt werden:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Snapshot Reloading</source>
<translation>Neu laden des Snapshots</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
<translation>Der zu debuggende Prozess muss angehalten werden, um einen Snapshot zu laden. Eine Fortsetzung ist danach nicht mehr möglich.
Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot laden?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+378"/>
<source>Finished retrieving data</source>
<translation>Alle Daten erhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek-Initialisierung: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+771"/>
<source>Failed to start application: </source>
<translation>Die Anwendung konnte nicht gestartet werden: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to start application</source>
<translation>Anwendung konnte nicht gestartet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-262"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;leer&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-725"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<translation>&lt;überlagert&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+356"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;k.a.&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;Datentyp anonyme Union&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;keine Angabe&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+322"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+61"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>Fehler beim Disassemblieren: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>Gdb Ein/Ausgabefehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Gdb unerwartet beendet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Der Gdb-Prozess wurde plötzlich beendet (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>crashed</source>
<translation>abgestürzt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>code %1</source>
<translation>Rückgabewert %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Der Start des Adapters schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+1"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>Setze Haltepunkte...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Starting inferior...</source>
<translation>Starte zu debuggenden Prozess...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>Der Adapter ist abgestürzt</translation>
</message>
@@ -4455,12 +3639,10 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+53"/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Pfad zu Startup-Skript</translation>
</message>
@@ -4468,17 +3650,14 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+99"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Speicher $</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>No memory viewer available</source>
<translation>Es ist kein Speicher-Anzeigemodul verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
<translation>Der Speicherinhalt kann nicht angezeigt werden, da kein Plugin zur Anzeige binärer Daten geladen ist.</translation>
</message>
@@ -4486,32 +3665,26 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+90"/>
<source>yes</source>
<translation>ja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>no</source>
<translation>nein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Module name</source>
<translation>Modulname</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Symbole gelesen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Startadresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Endadresse</translation>
</message>
@@ -4519,82 +3692,66 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+66"/>
<source>Modules</source>
<translation>Module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Update Module List</source>
<translation>Modulliste aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Quelldateien des Moduls &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>Symbole aller Module laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Load Symbols for Module</source>
<translation>Symbole des Moduls laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Datei zum Editieren anfordern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols</source>
<translation>Symbole anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Symbole des Moduls &quot;%1&quot; laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Datei &quot;%1&quot; editieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Symbole der Datei &quot;%1&quot; laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Symbol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Symbole in &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -4602,45 +3759,25 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Die FiFo %1 konnte nicht erzeugt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>Die FiFo %1 konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+81"/>
- <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation>Die Kommunikation mit dem untergeordneten Prozess konnte nicht hergestellt werden: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
- <source>Starting executable failed:
-</source>
- <translation>Das Starten der ausführbaren Datei schlug fehl:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Wert (Basis %1)</translation>
</message>
@@ -4648,130 +3785,69 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+151"/>
<source>Registers</source>
<translation>Register</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Reload Register Listing</source>
<translation>Register neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Speicher-Editor öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Speicher-Editor bei %1 öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Hexadezimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Dezimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Oktal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Binär</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
- <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation>Das Hochladen schlug fehl. Eine mögliche Ursache könnte ein fehlendes Shell-Programm sein.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation>Das Hochladen ist nach dem Starten abgestürzt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation>Zeitüberschreitung bei der letzten waitFor...()-Funktion. Der Status des QProcess ist unverändert, und waitFor...() kann noch einmal gerufen werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Schreibens zum Hochlade-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht, oder hat seinen Eingabekanal geschlossen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Lesens vom Hochlade-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation>Es trat ein unbekannter Fehler im Hochlade-Prozess auf.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+61"/>
- <source>Starting remote executable failed:
-</source>
- <translation>Das Starten der ausführbaren Datei auf dem entfernten Rechner schlug fehl:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Fortsetzung angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+242"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; enthält keinen Bezeichner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Zeichenketten-Literal %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Werte Ausdruck &apos;%1&apos; mit potentiellen Seiteneffekten nicht aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Stopped at %1:%2.</source>
<translation>Angehalten bei %1:%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Angehalten.</translation>
</message>
@@ -4779,12 +3855,10 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+100"/>
<source>Internal name</source>
<translation>Interner Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
<translation>Vollständiger Name</translation>
</message>
@@ -4792,22 +3866,18 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Quelldateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Reload Data</source>
<translation>Daten aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open File</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Datei &apos;&quot;%1&quot; öffnen</translation>
</message>
@@ -4815,73 +3885,54 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+144"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Mehr&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funktion:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Zeile:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>Von:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>Bis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Level</source>
<translation>Tiefe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
@@ -4889,42 +3940,34 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+64"/>
<source>Stack</source>
<translation>Stack</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Inhalt in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Speicher-Editor öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Speicher-Editor bei %1 öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation>Disassembler öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler at %1</source>
<translation>Disassembler bei %1 öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
@@ -4932,17 +3975,14 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+104"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Ausführbare Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
@@ -4950,22 +3990,18 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Select Debugger</source>
<translation>Debugger auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Ausführbare Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select Sysroot</source>
<translation>Sysroot auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Start Script</source>
<translation>Startskript auswählen</translation>
</message>
@@ -4973,42 +4009,34 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+159"/>
<source>Function</source>
<translation>Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Thread: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Thread: %1bei %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Thread: %1 bei %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>Thread-Id</translation>
</message>
@@ -5016,17 +4044,14 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+50"/>
<source>Thread</source>
<translation>Thread</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
@@ -5034,22 +4059,18 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1724"/>
<source>Port specification missing.</source>
<translation>Es wurde kein Port angegeben.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>Es kann nicht auf das Gerät &quot;%1&quot; zugegriffen werden. Offenbar ist es bereits in Benutzung.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation>Der Prozess wurde gestartet, PID: 0x%1, Thread-Id: 0x%2, Code-Segment: 0x%3, Datensegment: 0x%4.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation>Die Verbindung zum TRK-Server-Adapter schlug fehl:
@@ -5059,13 +4080,10 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+246"/>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+74"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;nicht im Bereich&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;überlagert %2&gt;</translation>
</message>
@@ -5073,77 +4091,62 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Expression</source>
<translation>Ausdruck</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>...&lt;Rest abgeschnitten&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Adresse des Objekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>Interner Name</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+1083"/>
<source>unknown address</source>
<translation>Unbekannte Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 object at %2</source>
<translation>Objekt vom Typ %1 bei %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+209"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;Editieren&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1250"/>
<source>Root</source>
<translation>Wurzelelement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="-10"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+6"/>
<source>Locals</source>
<translation>Lokale Variablen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Tooltip</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Watchers</source>
<translation>Überwachte Ausdrücke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+8"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Generation</source>
<translation>Generation</translation>
</message>
@@ -5151,62 +4154,50 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+489"/>
<source>decimal</source>
<translation>dezimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>Hexadezimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>binär</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>oktal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Bald pointer</source>
<translation>Zeiger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Latin1 string</source>
<translation>Latin1-Zeichenkette</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF8 string</source>
<translation>UTF8-Zeichenkette</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF16 string</source>
<translation>UTF16-Zeichenkette</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UCS4 string</source>
<translation>UCS4-Zeichenkette</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
@@ -5214,67 +4205,54 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+131"/>
<source>Locals and Watchers</source>
<translation>Lokale Variablen und Überwachte Ausdrücke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>Change Format for Type</source>
<translation>Format für Typ ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Format für den Typ &apos;%1&apos; ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Change Format for Object at %1</source>
<translation>Format für das Objekt bei %1 ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Change Format for Object</source>
<translation>Format für das Objekt ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Insert New Watch Item</source>
<translation>Neuen Überwachten Ausdruck einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Widget to Watch</source>
<translation>Widget zur Überwachung auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor...</source>
<translation>Speicher-Editor öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Speicher-Editor bei %1 öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Refresh Code Model Snapshot</source>
<translation>Code-Modell Stand auf aktuellen Stand bringen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
@@ -5282,12 +4260,10 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-153"/>
<source>Clear Contents</source>
<translation>Inhalt löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save Contents</source>
<translation>Inhalt speichern</translation>
</message>
@@ -5295,32 +4271,26 @@ Möchten Sie den zu debuggenden Prozess anhalten und den gewählten Snapshot lad
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Benutze Ausgabe-Hilfsbibliothek von</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Debug-Version der Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>Benutzt das Code-Modell von Qt Creator um herauszufinden, ob eine Variable an der Stelle der Unterbrechung durch den Debugger bereits einen Wert hat.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>Code-Modell verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -5329,7 +4299,6 @@ Die Ausgabe-Hilfsbibliothek dient lediglich zur formatierten Ausgabe von Objekte
&lt;p&gt;Zum Debuggen mit Qt Creator ist sie jedoch nicht unbedingt erforderlich. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Debugging Helper</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek benutzen</translation>
</message>
@@ -5337,12 +4306,10 @@ Die Ausgabe-Hilfsbibliothek dient lediglich zur formatierten Ausgabe von Objekte
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Die Abhängigkeit konnte nicht hinzugefügt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>Dadurch würde eine zirkuläre Abhängigkeit entstehen.</translation>
</message>
@@ -5350,49 +4317,40 @@ Die Ausgabe-Hilfsbibliothek dient lediglich zur formatierten Ausgabe von Objekte
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Der Dateiname ist leer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>XML-Fehler auf Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>Das Wurzelelement (&lt;RCC&gt;) fehlt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
<source>Xml Editor</source>
<translation>XML-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Klassenerzeugung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Form Editor</source>
<translation>Formulareditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
- <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Die automatisch erstellte Header-Datei &apos;%1&apos; des Formulars konnte nicht gefunden werden.
Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Die automatisch erstellte Header-Datei &apos;%1&apos; konnte im Code-Modell nicht gefunden werden.
@@ -5402,7 +4360,6 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+127"/>
<source>untitled</source>
<translation>kein Titel</translation>
</message>
@@ -5410,42 +4367,34 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Verwendung der UI-Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Aggregation als Zeiger</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Aggregation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Code-Erzeugung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Wechsel der Sprache zur Laufzeit unterstützen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>Qt-Modulnamen in #include-Direktive verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple inheritance</source>
<translation>Mehrfachvererbung</translation>
</message>
@@ -5453,17 +4402,14 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Qt-Designer-Formularklasse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Formularvorlage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Class Details</source>
<translation>Klasse</translation>
</message>
@@ -5471,22 +4417,18 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Class</source>
<translation>Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a Class Name</source>
<translation>Name der Klasse</translation>
</message>
@@ -5494,22 +4436,18 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Qt-Designer-Formular</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
<translation>Erstellt ein Qt-Designer-Formular mit zugehörigem Klassenrumpf (bestehend aus C++-Header- und -Quelldatei) für ein existierendes C++-Projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
<translation>Erstellt ein Qt-Designer-Formular für ein C++-Projekt. Verwenden Sie diese Vorlage, wenn bereits eine Klasse für den Programmablauf existiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Qt-Designer-Formularklasse</translation>
</message>
@@ -5517,136 +4455,106 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+360"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>Widget-Box</translation>
</message>
<message>
- <location line="-112"/>
- <location line="+118"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>Objektanzeige</translation>
</message>
<message>
- <location line="-115"/>
- <location line="+121"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location line="-115"/>
- <location line="+126"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Aktionseditor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>For&amp;m Editor</source>
<translation>For&amp;mulareditor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Meta+H</source>
<translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
<translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
<translation>Meta+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation>Meta+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="-257"/>
- <location line="+124"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>Signale und Slots</translation>
</message>
<message>
- <location line="-133"/>
<source>Widget box</source>
<translation>Widget-Box</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>Widgets bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>Signale und Slots bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>Buddies bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>Plugins...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Vorschau in</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>Das Bild konnte nicht erstellt werden: %1</translation>
</message>
@@ -5654,12 +4562,10 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a Form Template</source>
<translation>Formularvorlage auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Fehler</translation>
</message>
@@ -5667,17 +4573,14 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+80"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Fehler beim Speichern von %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>%1 kann nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Die Datei %1 kann nicht geschrieben werden: %2</translation>
</message>
@@ -5685,12 +4588,10 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Qt-Designer-Formular</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Formularvorlage</translation>
</message>
@@ -5698,29 +4599,24 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+80"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>Die Definition der Klasse &apos;%1&apos; konnte in %2 nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+482"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>Fehler beim Auffinden/Hinzufügen des Slot-Codes.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>Interner Fehler: Es konnte kein zu %1 gehöriges Projekt gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Es konnten keine dem Suchmuster &apos;%1&apos; entsprechenden Dokumente gefunden werden.
Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Die Definition der Methode konnte nicht hinzugefügt werden.</translation>
</message>
@@ -5728,22 +4624,18 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Registrierte Dokumentationen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
<translation>Hinzufügen oder Entfernen von komprimierten Hilfedateien (.qch).</translation>
</message>
@@ -5751,57 +4643,46 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Version:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Kompatible zu Version:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Anbieter:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>Url:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Beschreibung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Lizenz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Abhängigkeiten:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group:</source>
<translation>Gruppe:</translation>
</message>
@@ -5809,12 +4690,10 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Fehlermeldung:</translation>
</message>
@@ -5822,17 +4701,14 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+471"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Die Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Fehler beim Lesen der Datei %1: %2 auf Zeile %3, Spalte %4</translation>
</message>
@@ -5840,22 +4716,18 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Anbieter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load</source>
<translation>Geladen</translation>
</message>
@@ -5863,82 +4735,66 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Ungültig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Fehlerhafte Beschreibungsdatei gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Gelesen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Beschreibungsdatei gelesen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Abhängigkeiten bestimmt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Die Abhängigkeiten wurden erfolgreich bestimmt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Geladen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Die Bibliothek wurde geladen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Initialisiert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Die Initialisierungsmethode des Plugins wurde erfolgreich abgearbeitet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>Läuft</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Das Plugin wurde erfolgreich geladen und läuft</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Angehalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Das Plugin wurde angehalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Das Plugin wurde nach Ablauf seiner Nutzungsdauer gelöscht</translation>
</message>
@@ -5946,27 +4802,22 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+788"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Zirkuläre Abhängigkeit festgestellt:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1 (%2) hängt von
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Das Plugin kann nicht geladen werden, weil eine Abhängigkeit nicht geladen werden konnte: %1(%2)
@@ -5976,12 +4827,10 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+120"/>
<source>Use Vim-style Editing</source>
<translation>Vim benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>.vimrc lesen</translation>
</message>
@@ -5989,33 +4838,26 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1604"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>In FakeVim nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Alle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1671"/>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+943"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C geschrieben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+31"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>Eine Zeile gefiltert</numerusform>
@@ -6024,37 +4866,30 @@ Grund: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Can&apos;t open file %1</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3027"/>
<source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
<translation>Die Marke &apos;%1&apos; ist nicht gesetzt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2826"/>
<source>Unknown option: </source>
<translation>Unbekannte Option: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; existiert bereits (Fügen Sie ! an, um sie zu überschreiben)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht zum Schreiben geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht zum Lesen geöffnet werden</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+73"/>
<source>%n lines %1ed %2 time</source>
<translation>
<numerusform>%1 auf eine Zeile %2-mal angewandt</numerusform>
@@ -6062,27 +4897,22 @@ Grund: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+164"/>
<source>Pattern not found: </source>
<translation>Suchmuster nicht gefunden: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>Die Suche hat das Ende erreicht, setze am Anfang fort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>Die Suche hat den Anfang erreicht, setze am Ende fort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+881"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Älteste Änderung erreicht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Letzte Änderung erreicht</translation>
</message>
@@ -6090,12 +4920,10 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-809"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -6103,33 +4931,26 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+488"/>
<source>Switch to next file</source>
<translation>Gehe zu nächster Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Switch to previous file</source>
<translation>Gehe zur vorigen Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
- <location line="+218"/>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>FakeVim Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
<source>File not saved</source>
<translation>Datei nicht gespeichert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Gespeichert</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>Eine Datei nicht gespeichert</numerusform>
@@ -6137,7 +4958,6 @@ Grund: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Informationen zu FakeVim</translation>
</message>
@@ -6145,102 +4965,82 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Shift width:</source>
<translation>Einrückung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
<translation>Die &quot;tabstop&quot;-Einstellung von vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>Tabulatorweite:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>Rücktaste:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>FakeVim benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>.vimrc lesen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim Behavior</source>
<translation>Vim-Verhalten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation</source>
<translation>Automatische Einrückung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line</source>
<translation>Zeilenanfang</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart indentation</source>
<translation>Intelligente Einrückung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use search dialog</source>
<translation>Suchdialog verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators</source>
<translation>Tabulatoren expandieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators</source>
<translation>&quot;Smart&quot;-Tabularmodus</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results</source>
<translation>Suchergebnisse hervorheben</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search</source>
<translation>Inkrementelle Suche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keyword characters:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Text Editor Settings</source>
<translation>Texteditor-Einstellungen übernehmen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt Style</source>
<translation>Qt-Stil setzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Plain Style</source>
<translation>Einfachen Stil setzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show position of text marks</source>
<translation>Position der Textmarken anzeigen</translation>
</message>
@@ -6248,12 +5048,10 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Filternamen hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Filtername:</translation>
</message>
@@ -6261,32 +5059,26 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Attribute</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
@@ -6297,42 +5089,34 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Suche...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>&amp;Bereich:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>Suche &amp;nach:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>&amp;Groß/Kleinschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>Ganze &amp;Worte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;&amp; Replace</source>
<translation>Suchen und Ersetzen</translation>
</message>
@@ -6340,62 +5124,50 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/>
<source>Find/Replace</source>
<translation>Suchen/Ersetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Suchmuster eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Nächste Fundstelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Vorhergehende Fundstelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Ersetzen und weitersuchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Ersetzen und rückwärts weitersuchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Alles ersetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Groß/Kleinschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Ganze Worte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Reguläre Ausdrücke verwenden</translation>
</message>
@@ -6403,27 +5175,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Suchen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Ersetzen durch:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -6431,32 +5198,26 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Suchergebnisse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Es wurden keine Treffer gefunden!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Alles aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Ersetzen durch:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Alle Vorkommen ersetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Ersetzen</translation>
</message>
@@ -6464,47 +5225,38 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Environment:</source>
<translation>Umgebung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>Ein Skript mit Kommandos, die unmittelbar nach dem Gdb-Start ausgeführt werden (optional).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Gdb-Startskript:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>Die sicherste Einstellung, zugleich aber auch die langsamste.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>Versuche, Haltepunkte in Plugins automatisch zu setzen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>Versuche, Haltepunkte in ausgewählten Plugins zu setzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>Regulärer Ausdruck: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Haltepunkte in Plugins niemals automatisch setzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
@@ -6512,17 +5264,14 @@ name in different directories.</source>
<translation>Diese Option bewirkt, dass der Debugger versucht, die vollständigen Pfade aller Quelldateien von gdb zu erhalten. Das ist zeitaufwändig, gestattet aber das Setzen von Haltepunkten in Quelldateien gleichen Namens in verschiedenen Ordnern.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use full path information to set breakpoints</source>
<translation>Vollständige Pfadinformation beim Setzen der Haltepunkte verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb timeout:</source>
<translation>Gdb-Timeout:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
@@ -6531,33 +5280,27 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<translation>Anzahl der Sekunden, die Qt Creator abwartet, bevor gdb-Prozesse abgebrochen werden, die nicht mehr reagieren. Die Vorgabe von 20 Sekunden sollte für die meisten Anwendungsfälle ausreichen, aber es können Situationen auftreten, in denen das Laden großer Bibliotheken oder das Auflisten der Quelldateien viel länger dauert (auf langsamen Maschinen). In diesem Falle sollte der Wert erhöht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
<translation>Rückwärts Debuggen aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
<translation>Diese Option bewirkt, dass &apos;Einzelschritt in&apos; in bestimmten Situationen mehrere Schritte zusammenfasst, was das Debuggen beschleunigt. Zum Beispiel wird der Code des atomaren Referenzzählung übersprungen; und bei der Emission eines Signals gelangt man zum verbundenen Slot.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
<translation>Bekannte Stellen beim Einzelschritt überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
<translation>Empfang eines Signals durch Dialogbox anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
<translation>Setzen von Haltepunkten in Plugins</translation>
</message>
@@ -6565,107 +5308,86 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Zeichensatz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Stil:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Größe:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>Kontexthilfe:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>Zu Beginn:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>&amp;Aktuelle Seite nehmen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>&amp;Leere Seite</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>&amp;Vorgabe wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Hilfe-Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Importieren...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home page:</source>
<translation>Startseite:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Side-by-Side if Possible</source>
<translation>Möglichst nebeneinander zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Side-by-Side</source>
<translation>Immer nebeneinander zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Start Full Help</source>
<translation>Stets Vollbild</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Home Page</source>
<translation>Startseite zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a Blank Page</source>
<translation>Leere Seite zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Tabs from Last Session</source>
<translation>Reiter aus letzter Sitzung zeigen</translation>
</message>
@@ -6673,17 +5395,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Überschreibe %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Kommandozeilenargumente für make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Ziele:</translation>
</message>
@@ -6691,17 +5410,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
<source>Build</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Neue Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Name der neuen Konfiguration:</translation>
</message>
@@ -6709,22 +5425,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+480"/>
<source>Configuration Name:</source>
<translation>Name der Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Build-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Toolchain:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Generische Verwaltung</translation>
</message>
@@ -6732,18 +5444,15 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+232"/>
<source>Make</source>
<comment>GenericMakestep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Überschreibe %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make-Kommando:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -6751,12 +5460,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+109"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>Import eines existierenden Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
<translation>Importiert bereits existierende Projekte, die weder qmake noch CMake verwenden. Dadurch kann Qt Creator als Code-Editor benutzt werden.</translation>
</message>
@@ -6764,27 +5471,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-50"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>Import eines existierenden Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>Name und Ordner des Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Projektname:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
@@ -6792,17 +5494,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Geben Sie Repository-URL und Pfad an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>Clone-URL:</translation>
</message>
@@ -6810,77 +5509,62 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
<source>Checkout</source>
<translation>Auschecken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Diff</source>
<translation>Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Branch löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Möchten Sie den Branch &apos;%1&apos; löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Das Löschen des Branches schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Das Erstellen des Branches schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Failed to stash</source>
<translation>Die Operation &apos;stash&apos; schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Checkout failed</source>
<translation>Fehlschlag bei Checkout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Möchten Sie einen lokalen Branch &apos;%1&apos; erstellen, der dem entfernten Branch &apos;%2&apos; folgt?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Branch erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation>Das Erstellen des Branches schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Branches</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote Branches</source>
<translation>Nichtlokale Branches</translation>
</message>
@@ -6888,22 +5572,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
<source>Select a Git Commit</source>
<translation>Wählen Sie einen Commit aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Select Git Repository</source>
<translation>Wählen ein Git-Repository aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Das ausgewählte Verzeichnis ist kein Git-Repository</translation>
</message>
@@ -6911,12 +5591,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
<source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Erstellt einen Clone eines Git-Repositories und versucht, das darin enthaltene Projekt zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Git-Repository Clone</translation>
</message>
@@ -6924,18 +5602,19 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+75"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translatorcomment>Not used.</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+ <translation>Das Repository von %1 konnte nicht bestimmt werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Die Ausgabe der Datei konnte nicht ausgewertet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
@@ -6943,58 +5622,47 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>Warte auf Daten...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Git Diff</source>
<translation>Git Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Git Diff %1</source>
<translation>Git Diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Diff Branch %1</source>
<translation>Git Diff Branch %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Git Log</source>
<translation>Git Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Git Log %1</source>
<translation>Git Log %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Zur Änderung &apos;%1&apos; können keine Details angezeigt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Git Show %1</source>
<translation>Git Show %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Git Blame %1</source>
<translation>Git Blame %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
<translation>Die Operation &apos;checkout&apos; schlug für den Branch %1 des Repositories %2 fehl: %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+60"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Keine der %n Dateien konnte zu %1 hinzugefügt werden: %2</numerusform>
@@ -7002,7 +5670,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
<source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Eine Datei konnte nicht aus dem Repository %1 entfernt werden: %2</numerusform>
@@ -7010,12 +5677,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Unable to reset %1: %2</source>
<translation>Das Repository %1 konnte nicht zurückgesetzt werden: %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Keine der %n Dateien in %1 konnte zurückgesetzt werden: %2</numerusform>
@@ -7023,147 +5688,119 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
<translation>Die Operation &apos;checkout&apos; schlug für die Revision %1 von %2 im Repository %3 fehl: %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
<translation>Die übergeordnete Revision von %1 im Repository %2 konnte nicht bestimmt werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid revision</source>
<translation>Ungültige Revision</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
<translation>Der Branch des Repositories %1 kann nicht bestimmt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
<translation>Der aktuelle Stand des Repositories %1 kann nicht bestimmt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
<translation>Die Beschreibung der Revision %1 im Repository %2 kann nicht bestimmt werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beschreibung:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stash Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
<translation>Das Kommando &apos;git branch&apos; konnte nicht in %1 ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
<translation>Das Kommando &apos;git show&apos; konnte in %1 nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
<translation>Das Kommando &apos;git clean&apos; konnte in %1 nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There were warnings while applying %1 to %2:
%3</source>
<translation>Beim Anwenden der Patch-Datei %1 auf das Repository %2 traten Warnungen auf:
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
<translation>Die Patch-Datei %1 konnte nicht auf das Repository %2 angewandt werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+258"/>
<source>You did not checkout a branch.</source>
<translation>Es ist kein Branch vorhanden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+294"/>
<source>Git SVN Log</source>
<translation>Git SVN Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Unable to restore stash %1: %2</source>
<translation>Der Stash %1 kann nicht wiederhergestellt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
<translation>Der Stash %1 kann nicht im Branch %2 wiederhergestellt werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
<translation>Das Entfernen von Stashes aus dem Repository %1 schlug fehl: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
<translation>Das Entfernen des Stash %1 aus dem Repository %2 schlug fehl: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
<translation>Die Liste der Stashes des Repositories %1 kann nicht bestimmt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Unable to determine git version: %1</source>
<translation>Die verwendete git-Version konnte nicht bestimmt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-881"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
<translation>Die Operation &apos;stash&apos; schlug in %1 fehl: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
<extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
<translation>Es konnte kein Stash mit der Beschreibung &apos;%1&apos; im Repository %2 gefunden werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+238"/>
<source>Changes</source>
<translation>Änderungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
<translation>Es wurden Dateien geändert. Möchten Sie stash ausführen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Der Status konnte nicht abgefragt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Das Repository ist noch nicht initialisiert.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+136"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translation>
@@ -7172,7 +5809,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
<translation>
@@ -7183,27 +5819,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Die Datei wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Datei ungeändert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
<translation>Das Kommando &apos;git pull --rebase&apos; schlug fehl, rebase-Operation wird abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Es gibt keine geänderten Dateien.</translation>
</message>
@@ -7211,338 +5842,287 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+313"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Diff für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log File</source>
<translation>Log für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Blame</source>
<translation>Blame für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Blame für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Changes</source>
<translation>Änderungen rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation>Datei zu Commit hinzufügen (stage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation>&quot;%1&quot; zu Commit hinzufügen (stage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation>Datei aus Commit entfernen (unstage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation>&quot;%1&quot; aus Commit entfernen (unstage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>Diff für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Stash Snapshot...</source>
<translation>Snapshot als Stash speichern...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Stashes...</source>
<translation>Stashes...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the repository
%1?</source>
<translation>Möchten Sie alle ausstehenden Änderungen des Repositories %1 rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-208"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Log für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Stash</source>
<translation>Stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>Sichert den gegenwärtigen Arbeitsstand.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
+ <source>Undo Unstaged Changes</source>
+ <translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes</source>
+ <translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clean Project...</source>
<translation>Projekt bereinigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; bereinigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>Diff des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>Status des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>Log des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Apply Patch</source>
<translation>Patch anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Apply &quot;%1&quot;</source>
<translation>Patch &quot;%1&quot;anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply Patch...</source>
<translation>Patch anwenden...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Repository Changes</source>
<translation>Änderungen des Repositories rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>Repository erzeugen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clean Repository...</source>
<translation>Repository bereinigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
<translation>Speichert den gegenwärtigen Stand der Arbeit und setzt das Repository zurück.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pull</source>
<translation>Pull</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Pop</source>
<translation>Stash Pop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
<translation>Stellt den gesicherten Zustand von &quot;Stash&quot; wieder her.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Commit...</source>
<translation>Commit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation>Alt+G,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Push</source>
<translation>Push</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Branches...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show Commit...</source>
<translation>Commit anzeigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log</source>
<translation>Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch</source>
<translation>Fetch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>Abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Diff für Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>Another submit is currently being executed.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
<translation>Git-Editor schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Möchten Sie den Commit ausführen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Die Überprüfung der Beschreibung schlug fehl. Möchten Sie den Commit trotzdem ausführen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to retrieve file list</source>
<translation>Die Dateiliste konnte nicht bestimmt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Repository clean</source>
<translation>Repository bereinigt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The repository is clean.</source>
<translation>Das Repository wurde bereits bereinigt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Patches (*.patch *.diff)</source>
<translation>Patch-Dateien (*.patch *.diff)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose patch</source>
<translation>Patch-Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
<translation>Die Patch-Datei %1 wurde erfolgreich auf das Repository %2 angewandt</translation>
</message>
@@ -7550,7 +6130,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+132"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Die ausführbare Datei &apos;%1&apos; konnte nicht im Pfad &apos;%2&apos; gefunden werden</translation>
</message>
@@ -7558,7 +6137,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Git Commit</translation>
</message>
@@ -7566,42 +6144,34 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Allgemeine Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Repository:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>repository</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Branch:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>branch</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>Informationen zu Commit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>E-Mail-Adresse:</translation>
</message>
@@ -7609,12 +6179,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+197"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;Neuer Branch&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>Geben Sie den Namen des neuen Branches ein</translation>
</message>
@@ -7622,87 +6190,70 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+112"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Git-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>PATH:</source>
<translation>Pfad-Variable:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git benötigt Perl.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
<translation>Log-Anzeige beschränken auf:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
<translation>Beachten Sie, dass eine hohe Anzahl lange Wartezeiten hervorrufen kann.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Omit date from annotation output</source>
<translation>Datum in Annotation weglassen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Sonstige Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Zeitlimit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Abgabe bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>Änderungen der Leerzeichen bei Annotation weglassen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
<translation>&quot;patience diff&quot;-Algorithmus verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pull with rebase</source>
<translation>pull mit rebase</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>Umgebungsvariablen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From System</source>
<translation>Vom System</translation>
</message>
@@ -7710,7 +6261,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+58"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -7719,7 +6269,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -7731,17 +6280,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Fehler beim Auswerten der Antwort von &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die Anforderung &apos;%1&apos; schlug fehl: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Open-Source-Projekte, die git verwenden</translation>
</message>
@@ -7749,12 +6295,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
<source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Erstellt einen Clone eines Gitorious-Repositories und versucht, das darin enthaltene Projekt zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Gitorious-Repository Clone</translation>
</message>
@@ -7762,27 +6306,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;Neuer Server&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
@@ -7790,12 +6329,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Host</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select a host.</source>
<translation>Wählen Sie einen Server aus.</translation>
</message>
@@ -7803,27 +6340,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Liste weiter ergänzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
@@ -7831,12 +6363,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Wählen Sie ein Projekt von &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
@@ -7844,57 +6374,46 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Verwalter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository</source>
<translation>Repository</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Wählen Sie ein Repository des Projekts &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Mainline-Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Clones</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Baseline-Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>Shared Project Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Persönliche Repositories</translation>
</message>
@@ -7902,32 +6421,26 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7935,12 +6448,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7948,7 +6459,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+237"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Dokument drucken</translation>
</message>
@@ -7956,17 +6466,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+54"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Dokumentation hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Qt-Hilfedateien (*.qch)</translation>
</message>
@@ -7974,7 +6481,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
@@ -7982,28 +6488,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+71"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>XBEL-Dateien (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>Beim Importieren der Lesezeichen trat ein Fehler auf.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>Datei speichern</translation>
</message>
@@ -8011,7 +6511,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+57"/>
<source>Help index</source>
<translation>Hilfe - Index</translation>
</message>
@@ -8019,7 +6518,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
@@ -8027,164 +6525,130 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+197"/>
- <location line="+172"/>
<source>Contents</source>
<translation>Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-167"/>
- <location line="+149"/>
<source>Index</source>
<translation>Index</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-233"/>
<source>Home</source>
<translation>Startseite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Vorangehender Seite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Nächste Seite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Schrift vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Schrift verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Schriftgröße zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Activate Search in Help mode</source>
<translation>Suche im Modus &quot;Hilfe&quot; aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
<translation>Lesezeichen im Modus &quot;Hilfe&quot; aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Open Pages</source>
<translation>Offene Seiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Activate Open Pages in Help mode</source>
<translation>Offene Seiten im Hilfsmodus aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>Schalte in Hilfsmodus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+296"/>
<source>Close current Page</source>
<translation>Diese Seite schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-298"/>
<source>Next</source>
<translation>Nächste</translation>
</message>
<message>
- <location line="-291"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Kontexthilfe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+154"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>Index im Modus &quot;Hilfe&quot; zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>Inhalt im Modus &quot;Hilfe&quot; zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Kein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+241"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Dokumentation fehlt&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Es ist keine Dokumentation verfügbar.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
@@ -8192,37 +6656,30 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+156"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indizierung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indexing Documentation...</source>
<translation>Indiziere Dokumentation...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Verweis öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Verweis kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
@@ -8230,12 +6687,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Die Datei ist keine XBEL-Datei der Version 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Unbekannter Titel</translation>
</message>
@@ -8243,12 +6698,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Fehler 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Die Seite konnte nicht gefunden werden&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
@@ -8256,17 +6709,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Suche nach:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Adresse öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation>
</message>
@@ -8274,7 +6724,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Sie können eine Zeile mittels &lt;Strg+Return&gt; ausführen.</translation>
</message>
@@ -8282,12 +6731,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Locator</source>
<translation>Locator</translation>
</message>
@@ -8295,174 +6742,140 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+193"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
<source>Bauhaus</source>
<comment>MainWindowClass</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Recent Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Speichern &amp;unter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Preview with Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Cut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Qml Errors:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>
%1 %2:%3 - %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
%1:%2 - %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -8471,12 +6884,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Überschreibe %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Kommandozeilenargumente für make:</translation>
</message>
@@ -8484,203 +6895,163 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>MimeType</name>
<message>
- <location filename="mime_tr.h" line="+14"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>CMake-Projektdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>C-Quelldatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>C-Header-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>C++-Header-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>C++ Header-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>C++-Quelldatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>C++-Quelldatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Objective-C-Quelldatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation>CVS submit template</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Qt-Designer-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>QML file</source>
<translation>QML-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>Allgemeine Qt-Creator-Projektdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>BMP image</source>
<translation>BMP-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GIF image</source>
<translation>GIF-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ICO image</source>
<translation>ICO-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JPEG image</source>
<translation>JPEG-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>MNG video</source>
<translation>MNG-Videodatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PBM image</source>
<translation>PBM-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PGM image</source>
<translation>PGM-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PNG image</source>
<translation>PNG-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PPM image</source>
<translation>PPM-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SVG image</source>
<translation>SVG-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>TIFF image</source>
<translation>TIFF-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XBM image</source>
<translation>XBM-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XPM image</source>
<translation>XPM-Bilddatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>Allgemeine Projektdateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>Include-Pfade für allgemeines Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>Projekt-Konfigurationsdatei für allgemeine Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation>Perforce submit template</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QML Project file</source>
<oldsource>Qml Project file</oldsource>
<translation>QML-Projektdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Qt-Projektdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Qt-Projekt-Include-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project feature file</source>
<translation>Qt-Projekt-Feature-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>message catalog</source>
<translation>Meldungsdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Qt-Skript-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Qt-Ressourcendatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation>Subversion submit template</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>Textdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>XML-Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>Vergleichsergebnis</translation>
</message>
@@ -8688,9 +7059,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8698,183 +7066,130 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8882,7 +7197,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Aliasnamen</translation>
</message>
@@ -8890,52 +7204,42 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+105"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Texteditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Binäreditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+40"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>C++-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>.pro-Dateieditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.files Editor</source>
<translation>.files-Dateieditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+44"/>
<source>QMLJS Editor</source>
<translation>QMLJS-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.qmlproject Editor</source>
<translation>.qmlproject-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+102"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
<source>Resource Editor</source>
<translation>Ressourceneditor</translation>
</message>
@@ -8943,12 +7247,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Öffne Datei mit...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Öffne Endung mit:</translation>
</message>
@@ -8956,17 +7258,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server prefix:</source>
<translation>Server-Präfix:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -8978,12 +7277,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>Change-Nummer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>Change-Nummer:</translation>
</message>
@@ -8991,22 +7288,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>P4 Ausstehende Changes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>Abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Change %1: %2</translation>
</message>
@@ -9014,410 +7307,326 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+266"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Edit</source>
<translation>Anfordern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; anfordern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Datei zum Editieren anfordern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Datei hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Datei löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen (revert)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Änderungen in Datei rückgängig machen (revert)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Diff für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>Diff für Projekt/Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>Diff für angeforderte Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opened</source>
<translation>Angefordert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Submit Project</source>
<translation>Projekt abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Ausstehende Changes...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot;auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Change anzeigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annotation für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>Annotation...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Filelog für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filelog für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>Filelog...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Update All</source>
<translation>Auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-94"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Lösche &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Log für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Update Current Project</source>
<translation>Projekt auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert Unchanged</source>
<translation>Angeforderte, ungeänderte Dateien rücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Angeforderte, ungeänderte Dateien des Projekts &quot;%1&quot; rücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Project</source>
<translation>Änderungen des Projekts rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Änderungen des Projekts &quot;%1&quot; rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>Log des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Submit</source>
<translation>Abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Diff für Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+52"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>Rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Die Datei wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
<translation>Möchten Sie alle ausstehenden Änderungen des Projektes &quot;%1&quot; rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>Es läuft bereits ein Submit-Vorgang.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Das Projekt hat keine Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>Annotationen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>p4 annotate %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>Filelog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>p4 filelog %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Executing: %1
</source>
<translation>Kommando: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Der Prozess wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+335"/>
<source>p4 submit failed: %1</source>
<translation>Fehler beim Abgeben: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
<extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
<translation>Fehler bei der Ausführung von &quot;where&quot; bei Datei &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The file is not mapped</source>
<extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
<translation>Die Datei wird nicht von Perforce verwaltet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Perforce repository: %1</source>
<translation>Perforce-Repository: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
<translation>Perforce: Das Repository von konnte nicht bestimmt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-478"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Der Prozess wurde in anormaler Weise beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Das Perforce-Kommando &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden. Bitte überprüfen Sie die Einstellungen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Keine Antwort von Perforce innerhalb des Zeitlimits (%1 ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
<translation>Es konnten keine Eingabedaten an den Prozess %1 übergeben werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Perforce is not correctly configured.</source>
<translation>Perforce ist nicht richtig konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>p4 diff %1</source>
<translation>p4 diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translation>p4 describe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>P4-Editor schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>Möchten Sie die Änderungen abgeben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
<translation>Die Überprüfung der Beschreibung schlug fehl. Möchten Sie den Submit-Vorgang trotzdem ausführen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
<translation>Die temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pending change</source>
<translation>Ausstehende Änderung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation>Der Submit-Vorgang konnte nicht ausgeführt werden, weil Ihr Arbeitsbereich nicht auf dem aktuellsten Stand ist. Es wurde ein ausstehender Submit-Vorgang erzeugt.</translation>
</message>
@@ -9425,7 +7634,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation>Perforce Submit</translation>
</message>
@@ -9433,12 +7641,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Perforce Prompt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -9446,67 +7652,54 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+137"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>Test</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Sonstige Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Zeitlimit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Abgabe bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Log-Anzeige beschränken auf:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 command:</source>
<translation>P4-Kommando:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 client:</source>
<translation>P4 Client:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 user:</source>
<translation>P4 Nutzer:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 port:</source>
<translation>P4 Port-Nummer:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>Umgebungsvariablen</translation>
</message>
@@ -9514,17 +7707,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-70"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Test läuft...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Test succeeded (%1).</source>
<translation>Der Test war erfolgreich (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Perforce-Kommando</translation>
</message>
@@ -9532,22 +7722,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>Abschicken</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Änderung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Client:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Nutzer:</translation>
</message>
@@ -9555,27 +7741,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Fehlermeldungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Installierte Plugins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Beschreibung zu %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Fehlermeldungen von %1</translation>
</message>
@@ -9583,24 +7764,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+109"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Es existiert kein Plugin &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Ungültiges Kommandozeilenargument %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>Das Kommandozeilenargument %1erfordert ein Argument</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
<source>Failed Plugins</source>
<translation>Nicht geladene Plugins (Fehlschlag beim Ladevorgang)</translation>
</message>
@@ -9608,77 +7783,62 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+32"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>Das Attribut &apos;%1&apos; fehlt bei &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&apos;%1&apos; ist in einem ungültigem Format</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ungültiges Element &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Falsch platziertes schließendes Element &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Falsch platziertes Token</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>Das Wurzelelement muss &apos;%1&apos; sein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+244"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>Das Bestimmen der Abhängigkeiten schlug fehl, weil der Status != Gelesen ist</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Die Abhängigkeit &apos;%1 (%2)&apos; konnte nicht aufgelöst werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Das Laden der Bibliothek schlug fehl, weil der Status != &apos;Abhängigkeiten bestimmt&apos; ist</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>Das Plugin ist ungültig (nicht von Klasse IPlugin abgeleitet)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>Die Initialisierung des Plugins schlug fehl, weil der Status != Geladen ist</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Interner Fehler: Es existiert keine Plugininstanz zur Initialisierung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>Die Initialisierung des Plugins schlug fehl: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>extensionsInitialized kann nicht abgearbeitet werden, weil der Status != Initialisiert ist</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Interner Fehler: Es existiert keine Plugininstanz zur Abarbeitung von extensionsInitialized</translation>
</message>
@@ -9686,29 +7846,24 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+204"/>
<source>Starting: &quot;%1&quot; %2
</source>
<translation>Starte &quot;%1&quot; %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
<translation>Der Prozess &quot;%1&quot; wurde normal beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
<translation>Der Prozess &quot;%1&quot; wurde mit dem Rückgabewert %2 beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>Der Prozess &quot;%1&quot; ist abgestürzt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
<translation>Der Prozess :&quot;%1&quot; konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
@@ -9716,17 +7871,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+128"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Das Programm konnte nicht gestartet werden. Möglicherweise stimmt der Pfad nicht oder die Berechtigungen sind sind ausreichend?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Das Programm ist abgestürzt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Bei der Ausführung des Programms trat ein Fehler auf.</translation>
</message>
@@ -9734,7 +7886,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+66"/>
<source>Finished %1 of %n build steps</source>
<translation>
<numerusform>Build-Schritt %1 von %n beendet</numerusform>
@@ -9742,41 +7893,31 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Build System</source>
<comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>Build System</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Canceled build.</source>
<translation>Erstellen abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
- <location line="+75"/>
<source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
<translation>Bei der Ausführung von Build-Schritt &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Running build steps for project %1...</source>
<translation>Führe Build-Schritte für Projekt %1 aus...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-92"/>
<source>Build</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+72"/>
<source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
<translation>Fehler beim Erstellen des Projekts %1(Ziel: %2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-292"/>
<source>Compile</source>
<comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>Compilierung</translation>
@@ -9785,33 +7926,26 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+265"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Benutzerdefinierte, ausführbare Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Es konnte keine ausführbare Datei gefunden werden; bitte geben Sie eine an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <location line="+32"/>
<source>Run %1</source>
<translation>Führe %1 aus</translation>
</message>
@@ -9819,8 +7953,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+42"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Benutzerdefinierte ausführbare Datei</translation>
</message>
@@ -9828,22 +7960,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+147"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Das Zielverzeichnis %1 konnte nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Die existierende Datei %1 konnte nicht entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht nach %2 kopiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -9853,30 +7981,24 @@ Reason: %2</source>
Fehler: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Erstelle Ausgabe-Hilfsbibliothek in %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Führe %1 %2 aus...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>%1 konnte im Pfad (PATH) nicht gefunden werden
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Führe %1 aus...
@@ -9886,34 +8008,28 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+143"/>
<source>Variable</source>
<translation>Variable</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;Nicht gesetzt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;Variable&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;Wert&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<translation>&lt;Variable&gt;</translation>
</message>
@@ -9921,42 +8037,34 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="-80"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>Hinzu&amp;fügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Rücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;Leeren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Setze &lt;b%1&lt;/b&gt; zurück</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>Setze &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; auf &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Verwende &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
<translation>Verwende &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; und</translation>
</message>
@@ -9964,7 +8072,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Dateien aus allen Projekten</translation>
</message>
@@ -9972,12 +8079,10 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+65"/>
<source>All Projects</source>
<translation>Alle Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Such&amp;muster für Dateinamen:</translation>
</message>
@@ -9985,47 +8090,38 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+257"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>Auswahl duplizieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Erstellungsschritte</translation>
</message>
<message>
- <location line="-148"/>
<source>No build settings available</source>
<translation>Es sind keine Build-Einstellungen verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Edit build configuration:</source>
<translation>Build-Konfiguration bearbeiten:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Schritte zur Bereinigung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Name der neuen Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Konfiguration duplizieren</translation>
</message>
@@ -10033,52 +8129,42 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+176"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Nach oben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Nach unten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Element löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Removing Step failed</source>
<translation>Das Entfernen des Build-Schritts schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Can&apos;t remove build step while building</source>
<translation>Während des Build-Vorgangs ist das Entfernen eines Build-Schritts nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Keine Build-Schritte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add Clean Step</source>
<translation>Schritt zur Bereinigung hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add Build Step</source>
<translation>Build-Schritt hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-218"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Erstellungsschritte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Schritte zur Bereinigung</translation>
</message>
@@ -10086,8 +8172,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+55"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Kompilierung</translation>
</message>
@@ -10095,27 +8179,22 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Erstellen abbrechen und schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Es wird gerade ein Projekt erstellt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Qt Creator schließen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>Nicht Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Möchten Sie die Erstellung abbrechen und Qt Creator schließen?</translation>
</message>
@@ -10123,7 +8202,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Dateien im aktuellen Projekt</translation>
</message>
@@ -10131,12 +8209,10 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+65"/>
<source>Current Project</source>
<translation>Aktuelles Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Such&amp;muster für Dateinamen:</translation>
</message>
@@ -10144,63 +8220,51 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-529"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Arbeitsverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>In &amp;Terminal Ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Ausführungsumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Basisumgebung für diese Ausführungskonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Es wurde keine ausführbaren Datei angegeben.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Führe aus: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
@@ -10208,7 +8272,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default file encoding:</source>
<translation>Encoding-Vorgabe:</translation>
</message>
@@ -10216,12 +8279,10 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+466"/>
<source>File System</source>
<translation>Dateisystem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Mit Editor synchronisieren</translation>
</message>
@@ -10229,12 +8290,10 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+123"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Starte %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 beendet, Rückgabewert %2</translation>
</message>
@@ -10242,7 +8301,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="-74"/>
<source>Run</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
@@ -10250,38 +8308,34 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+73"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Ausführungskonfiguration noch einmal ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Anhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Application Output</source>
<translation>Ausgabe der Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>Ausgabe der Anwendung</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The application is still running.</source>
<translation>Die Anwendung läuft noch.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Force it to quit?</source>
<translation>Soll sie beendet werden?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Force Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Unable to close</source>
<translation>Schließen fehlgeschlagen</translation>
</message>
@@ -10289,16 +8343,15 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location line="+93"/>
- <source>Application Output Window</source>
- <translation>Ausgabe der Anwendung</translation>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>Weitere Ausgaben wurden weggelassen
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
- <location line="+162"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Benutzerdefinierter Verarbeitungsschritt</translation>
@@ -10307,12 +8360,10 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(deaktiviert)</translation>
</message>
@@ -10320,27 +8371,22 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Kommando:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable custom process step</source>
<translation>Benutzerdefinierten Verarbeitungsschritt aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Arbeitsverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command arguments:</source>
<translation>Kommandozeilenargumente:</translation>
</message>
@@ -10348,7 +8394,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+130"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
@@ -10356,57 +8401,46 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Erstellung und Ausführung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>jom an Stelle von nmake verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current directory</source>
<translation>Arbeitsordner</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>directoryButtonGroup</source>
<translation>directoryButtonGroup</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory</source>
<translation>Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Projects Directory</source>
<translation>Projektordner</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before build</source>
<translation>Alle Dateien vor Erstellen speichern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build project before running</source>
<translation>Projekt vor Ausführung stets erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show compiler output on building</source>
<translation>Compiler-Ausgabe beim Erstellen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear old application output on a new run</source>
<translation>Ausgabe vorangegangener Ausführungen löschen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
<translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; ist ein Ersatz für &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, der den Kompilationsprozess auf mehrere Prozessorkerne verteilt. Eine aktuelle Version erhalten Sie von &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Deaktivieren Sie die Einstellungen, wenn Probleme beim Build auftreten.</translation>
</message>
@@ -10414,13 +8448,11 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
<source>Project File Factory</source>
<comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
<translation>Project File Factory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Das Projekt &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -10428,8 +8460,6 @@ Fehler: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+255"/>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;None&gt;</source>
<extracomment>No version control system selected
----------
@@ -10437,18 +8467,15 @@ No project selected</extracomment>
<translation>&lt;Kein&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Einige Dateien (%2) konnten nicht zum Projekt &apos;%1&apos; hinzugefügt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Das Versionskontrollsystem konnte im Ordner &apos;%1&apos; kein Rpository anlegen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>&apos;%1&apos; konnte nicht unter Versionskontrolle gestellt werden.</translation>
</message>
@@ -10456,17 +8483,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Baum vereinfachen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Generierte Dateien nicht zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Mit Editor synchronisieren</translation>
</message>
@@ -10474,12 +8498,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Baum filtern</translation>
</message>
@@ -10487,7 +8509,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>Entwicklung</translation>
</message>
@@ -10495,47 +8516,38 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Sitzungen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+130"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (zuletzt benutzt)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (aktuelle Sitzung)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
<translation>Neues Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Recent Projects</source>
<translation>Zuletzt bearbeitete Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>Projekt erstellen...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Recent Sessions</source>
<translation>Zuletzt benutzte Sitzungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>Projekt öffnen...</translation>
</message>
@@ -10543,17 +8555,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+45"/>
<source>Summary</source>
<translation>Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Zu erzeugende Dateien:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Files to be added in</source>
<translation>Hinzufügende Dateien in</translation>
</message>
@@ -10561,22 +8570,18 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Datei entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>Datei &amp;löschen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>Aus &amp;Versionskontrolle entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Datei:</translation>
</message>
@@ -10584,17 +8589,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>Ausführungskonfiguration:</translation>
</message>
@@ -10602,12 +8604,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+232"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
@@ -10615,48 +8615,38 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>Sitzungsverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Neu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>C&amp;lone</source>
<translation>&amp;Duplizieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Switch to</source>
<translation>&amp;Gehe zu Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+188"/>
- <location line="+19"/>
<source>New session name</source>
<translation>Name der neuen Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Rename session</source>
<translation>Sitzung umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.htm&quot;&gt;Was ist eine Sitzung?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -10664,12 +8654,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+159"/>
<source>Session</source>
<translation>Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>kein Titel</translation>
@@ -10678,7 +8666,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+970"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Datei nicht gefunden: %1</translation>
</message>
@@ -10686,12 +8673,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Der Prozess konnte nicht gestartet werden!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Es konnte keine Debug-Ausgabe erhalten werden!</translation>
</message>
@@ -10699,12 +8684,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Projektmanagement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -10717,12 +8700,10 @@ No project selected</extracomment>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>Zu Projekt &amp;hinzufügen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control:</source>
<translation>Unter &amp;Versionskontrolle stellen:</translation>
</message>
@@ -10730,284 +8711,222 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+271"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>&amp;Debuggen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>&amp;Debuggen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Open With</source>
<translation>Öffnen mit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Sitzungsverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Neues Projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Projekt laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Projekt schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Alle Projekte schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build All</source>
<translation>Alles erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Alles neu erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Alles bereinigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Projekt erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Projekt neu erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Projekt bereinigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+9"/>
<source>Run</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Erstellen abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Debuggen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Existierende Datei hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Datei entfernen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Projekt laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Neues Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1262"/>
<source>Projects (%1)</source>
<translation>Projekte (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1657"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Recent P&amp;rojects</source>
<translation>Zuletzt bearbeitete P&amp;rojekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &apos;%1&quot; erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; neu erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; bereinigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Erstellen unter Ausschluss der Abhängigkeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Neu erstellen unter Ausschluss der Abhängigkeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Bereinigen unter Ausschluss der Abhängigkeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Build/Run Target Selector...</source>
<translation>Zielauswahl für Build/Auswahl öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+726"/>
<source>Always save files before build</source>
<translation>Alle Dateien vor Erstellen speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+338"/>
<source>Cannot run without a project.</source>
<translation>Ausführung ohne Projekt nicht möglich.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot debug without a project.</source>
<translation>Debuggen ohne Projekt nicht möglich.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Neue Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Existierende Dateien hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Die folgenden Dateien konnten nicht zum Projekt %1 hinzugefügt werden:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Das Hinzufügen der Dateien zum Projekt schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Unter Versionsverwaltung stellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -11016,34 +8935,28 @@ to version control (%2)?</source>
unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Die folgenden Dateien konnten nicht unter Versionsverwaltung (%1) gestellt werden
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Die Hinzufügen der Dateien zur Versionsverwaltung schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Die Datei konnte nicht entfernt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht vom Projekt %2 entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Das Löschen der Datei schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht gelöscht werden.</translation>
</message>
@@ -11051,47 +8964,38 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfigdialog.cpp" line="+67"/>
<source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
<translation>Das kann passieren, wenn die aktive Build-Konfiguration eine für die aktive Ausführungskonfiguration ungeeignete Qt-Version und/oder Toolchain benutzt (zum Beispiel erfordert die Ausführung im Symbian-Emulator die Toolchain WINSCW).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Run configuration does not match build configuration</source>
<translation>Die Ausführungskonfiguration entspricht nicht der Build-Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
<translation>Ändere Build-Konfiguration und setze fort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Trotzdem fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
<translation>Die aktive Build-Konfiguration erstellt ein Ziel, das von der aktiven Ausführungskonfiguration nicht verwendet werden kann.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Active run configuration</source>
<translation>Aktive Ausführungskonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>Build-Konfiguration wählen:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>No valid build configuration found.</source>
<translation>Es konnte keine gültige Build-Konfiguration gefunden werden.</translation>
</message>
@@ -11099,38 +9003,30 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+322"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Beim Wiederherstellen der Sitzung ist ein Fehler aufgetreten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Die Sitzung %1 konnte nicht wiederhergestellt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Fehler beim Speichern der Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Die Sitzung konnte nicht unter %1 gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Kein Titel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Sitzung (&apos;%1&apos;)</translation>
</message>
@@ -11138,7 +9034,6 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
@@ -11146,27 +9041,22 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Zusätzliche Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Resultierender qmake-Aufruf:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake build configuration:</source>
<translation>qmake Build-Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release</source>
<translation>Release</translation>
</message>
@@ -11174,57 +9064,46 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11232,30 +9111,25 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
+ <translation type="unfinished">Bezeichnung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11263,32 +9137,26 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Präfix:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Aliasname:</translation>
</message>
@@ -11296,132 +9164,106 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Header-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>&amp;Quellen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>Widget-&amp;Bibliothek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>Widget-&amp;Projektdatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>Widget-&amp;Header-Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>Widget-&amp;Quelldatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>&amp;Basisklasse des Widgets:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>Klassen&amp;name des Plugins:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>He&amp;ader-Datei des Plugins:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Q&amp;uelldatei des Plugins:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Icon-Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>&amp;Bibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>&amp;Gerüst erzeugen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Einbinden (*.pri-Datei)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>&amp;Kategorie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Tooltip:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>W&amp;hat&apos;s this:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>&amp;Containerwidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>&amp;Vorgabewerte der Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom&amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Icon auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Icon-Dateien (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Die Header-Datei muss im Quellcode angegeben werden.</translation>
</message>
@@ -11429,17 +9271,14 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+69"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;Neue Klasse&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Löschen Bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Soll die Klasse %1 aus der Liste gelöscht werden?</translation>
</message>
@@ -11447,12 +9286,10 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt Console Application</source>
<translation>Qt Konsolenanwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -11464,7 +9301,6 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt eine Qt4 Konsolenanwendung. Sie leitet von der Klasse QCoreApplication ab und hat keine Benutzeroberfläche.</translation>
</message>
@@ -11472,47 +9308,38 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Plugin und Parameter der Collection-Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Geben Sie die Parameter der Plugin-Bibliothek und der Collection-Klasse an.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Collection-Klasse:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Collection-Header-Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Collection-Quelldatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Name des Plugins</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Ressourcendatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -11520,27 +9347,22 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Wizard zur Erstellung benutzerdefinierter Qt-Widgets</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Klassen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Erstellen Sie eine Liste der benutzerdefinierten Widgets und ihrer Eigenschaften.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -11548,12 +9370,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Qt Custom Designer Widget</source>
<translation>Benutzerdefiniertes Widget für Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
<translation>Erstellt ein oder mehrere benutzerdefinierte Widgets für Qt Designer.</translation>
</message>
@@ -11561,17 +9381,14 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt ein Projekt mit einem oder mehreren benutzerdefinierten Widgets für Qt4 Designer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Plugin-Parameter</translation>
</message>
@@ -11579,12 +9396,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+160"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer antwortet nicht (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Der Server-Socket konnte nicht erzeugt werden: %1</translation>
</message>
@@ -11592,12 +9407,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+46"/>
<source>Empty Qt Project</source>
<translation>Leeres Qt-Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
<translation>Erstellt ein auf qmake basierendes Qt-Projekt ohne Dateien und vorgegebene Klassen.</translation>
</message>
@@ -11605,7 +9418,6 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt ein leeres Qt4-Projekt. Mit Hilfe der anderen Wizards können später Dateien hinzufügt werden.</translation>
</message>
@@ -11613,12 +9425,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-202"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; kann nicht gestartet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>Die Anwendung &quot;%&quot; konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
@@ -11626,12 +9436,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Parameter der Klasse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Geben Sie Informationen bezüglich der Klassen ein, für die Sie Quelltexte generieren wollen.</translation>
</message>
@@ -11639,7 +9447,6 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Schnelleinstieg</translation>
</message>
@@ -11647,202 +9454,161 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Anleitungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Schon gewusst?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+74"/>
<source>The Qt Creator User Interface</source>
<translation>Die Benutzeroberfläche von Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Building and Running an Example</source>
<translation>Ein Beispiel erstellen und ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt C++ Application</source>
<translation>Erstellen einer C++-Anwendung mit Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Mobile Application</source>
<translation>Erstellen einer mobilen Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt Quick Application</source>
<translation>Erstellen einer Qt-Quick-Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+53"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Beispiel wählen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Soll das Projekt in ein schreibbares Verzeichnis kopiert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Das zu öffnende Projekt befindet sich in einem schreibgeschützten Verzeichnis:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Bitte geben Sie ein schreibbares Verzeichnis an und wählen dann &quot;Projekt kopieren und öffnen&quot;, um eine modifizierbare Kopie des Projektes erhalten, oder &quot;Projekt beibehalten und öffnen&quot;, um das Projekt im gegenwärtigen Verzeichnis zu öffnen&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Im gegenwärtigen.Verzeichnis kann das Projekt weder compiliert noch modifiziert werden.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>Projekt &amp;kopieren und öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>Projekt &amp;beibehalten und öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>Das angegebene Verzeichnis existiert bereits. Bitte geben Sie ein gültiges Verzeichnis an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
<translation>Neues Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+7"/>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Kommando-Taste</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Strg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
<translation>Qt Creator bietet automatisch Syntax-Hervorhebung und Code-Vervollständigung an, wenn Sie externe Bibliotheken zu Ihrem Projekt hinzufügen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Sie können eigene Erstellungsschritte in den &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;&apos;Build&apos;-Einstellungen&lt;/a&gt; hinzufügen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
<translation>In einer Sitzung können Sie &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;Abhängigkeiten&lt;/a&gt; zwischen Projekten herstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
<translation>Sie können die Seitenleiste mit &lt;tt&gt;%1+0&lt;/tt&gt; anzeigen oder zuklappen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>Sie können die &lt;tt&gt;Finden&lt;/tt&gt;-Funktion durch Auswahl von &amp;quot;Ganze Wörter&amp;quot; oder &amp;quot;Groß/Kleinschreibung&amp;quot; steuern. Klicken Sie einfach auf die Symbole rechts vom Eingabefeld.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Die Code-Vervollständigung versteht CamelCase. Sie können zum Beipiel statt &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; einfach &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; schreiben und danach &lt;tt&gt;Strg+Leertaste&lt;/tt&gt; drücken.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Sie können die Code-Vervollständigung jederzeit mittels &lt;tt&gt;Strg+Leertaste&lt;/tt&gt; erzwingen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Sie können Qt Creator jederzeit mit einer Sitzung starten, in dem Sie &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;Sitzungsname&amp;gt;&lt;/tt&gt; aufrufen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Sie können stets mittels &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;-Taste aus jedem anderen Modus in den Editier-Modus zurückkehren.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>Sie können zwischen den Ausgabepanelen umschalten, in dem Sie &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; drücken, wobei n die Zahl ist, die auf den Schaltflächen am unteren Fensterrand befindet: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build-Probleme&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Suchergebnisse&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Ausgabe der Anwendung&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Kompilierung&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Mit der &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator-Leiste&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;) können Sie schnell nach Methoden, Klassen, Hilfe und anderem suchen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Sie können ihre Encoding-Vorgabe für den Editor für jedes Projekt in &lt;tt&gt;Projekte -&gt; Editoreinstellungen -&gt; Encoding-Vorgabe&lt;/tt&gt; einstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Sie können Qt Creator mit einer Reihe von &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;Revisionskontrollsystemen&lt;/a&gt; wie Subversion, Perforce, CVS oder Git verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
<translation>Im Editor können Sie &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; verwenden, um ein Symbol zu verfolgen; &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; wechselt zwischen Deklaration und Definition. &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; schaltet zwischen Header- und Quelldatei um.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Examples not installed...</source>
<translation>Beispiele nicht installiert...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>Projekt erstellen...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt C++ Examples</source>
<translation>Qt C++-Beispiele öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt Quick Examples</source>
<translation>Qt-Quick-Beispiele öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>Projekt öffnen...</translation>
</message>
@@ -11850,12 +9616,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Gui Application</source>
<translation>Qt-Gui-Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -11864,7 +9628,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfügbar ist.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Die Vorgabendatei &apos;%1&apos; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
</message>
@@ -11872,12 +9635,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+61"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt eine Qt4-GUI-Anwendung. Sie leitet von der Klasse QApplication ab und enthält ein leeres Widget.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
@@ -11885,12 +9646,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>C++-Bibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
<translation>Erstellt qmake-basierte C++-Bibliotheken:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Dynamisch linkbare C++-Bibliothek zur Verwendung mit &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; zur Laufzeit (Plugin)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Statisch oder dynamisch linkbare C++-Bibliothek zur Verwendung in einem anderen Projekt zur Linkzeit&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
</message>
@@ -11898,32 +9657,26 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+115"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Dynamisch gebunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Statisch gebunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Qt 4 Plugin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt ein C++-Bibliotheksprojekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
@@ -11931,7 +9684,6 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+414"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -11939,12 +9691,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Auswahl der benötigten Module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Wählen Sie die Module aus, die Sie in Ihrem Projekt verwenden wollen. Die empfohlenen Module für dieses Projekt sind bereits ausgewählt.</translation>
</message>
@@ -11952,17 +9702,14 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Die Icon-Datei %1 kann nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Die Erzeugung von mehreren Bibliotheken (%1, %2) in einem Projekt (%3) wird nicht unterstützen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
@@ -11970,7 +9717,6 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+55"/>
<source>Project setup</source>
<translation>Projekt einrichten</translation>
</message>
@@ -11978,7 +9724,6 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+493"/>
<source>qmake</source>
<translation>qmake</translation>
</message>
@@ -11986,59 +9731,46 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+81"/>
<source>Headers</source>
<translation>Header-Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Sources</source>
<translation>Quelldateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Forms</source>
<translation>Formulardateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resources</source>
<translation>Ressourcendateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Other files</source>
<translation>Andere Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+555"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+62"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht mit Hilfe der Versionsverwaltung schreibbar gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Die Datei konnte schreibbar gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Die Projektdatei %1 hat noch nicht gespeicherte Änderungen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not write project file %1.</source>
<translation>Die Projektdatei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
<translation>Fehler beim Lesen der PRO-Datei %1: %2</translation>
</message>
@@ -12046,12 +9778,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+274"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Fehler beim Auswerten von %1. Abbruch.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+434"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Die .pro-Datei des Unterverzeichnisses &apos;%1&apos; konnte in &apos;%2&apos; nicht gefunden werden</translation>
</message>
@@ -12059,83 +9789,67 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Existierenden Build importieren&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+78"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Shadow-Build-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
<translation>verwende &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;ungültige&lt;/font&gt; Qt-Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>No Qt Version found.</source>
<translation>Es konnte keine Qt-Version gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>verwende Qt-Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;mit Toolchain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Erstellung in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+194"/>
<source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
<translation>qmake unterstützt keine Build-Vorgänge in dem Quellverzeichnis untergeordneten Verzeichnissen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
<translation>Im Ordner %1 existiert ein inkompatibler Build, der überschrieben wird.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Manage</source>
<translation>Verwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>problemLabel</source>
<translation>problemLabel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration name:</source>
<translation>Name der Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt version:</source>
<translation>Qt-Version:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This Qt version is invalid.</source>
<translation>Diese Qt-Version ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool chain:</source>
<translation>Toolchain:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow build:</source>
<translation>Shadow-Build:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Build-Verzeichnis:</translation>
</message>
@@ -12143,23 +9857,18 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+180"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>qmake ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Run qmake in %1</source>
<translation>qmake in %1 ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build in %1</source>
<translation>Build in %1</translation>
</message>
@@ -12167,22 +9876,18 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+533"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Qt4 RunConfiguration</source>
<translation>Qt4 RunConfiguration</translation>
</message>
@@ -12190,67 +9895,54 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-446"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Wählen Sie das Arbeitsverzeichnis aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Arbeitsverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in terminal</source>
<translation>In Terminal ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Ausführungsumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Basisumgebung für diese Ausführungskonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>Debug-Version von Frameworks verwenden (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
@@ -12258,98 +9950,80 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+149"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;Geben Sie einen Namen an&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;Geben Sie den Pfad zu qmake an&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select qmake Executable</source>
<translation>Wählen Sie die ausführbare qmake-Datei aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Wählen Sie das MinGW-Verzeichnis aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Carbide-Installationsordner auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Hauptordner des S60 SDK auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
<translation>Ordner der CSL ARM Toolchain (GCCE)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Automatisch bestimmt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Benutzerdefiniert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datei:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Letzte Änderung:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Größe:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
<translation>Dieser Qt-Version ist keine bekannte Toolchain zugeordnet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
<translation>Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Symbian</source>
<comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
<translation>Qt Simulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unkown</source>
<comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
<translation>Es wurde die Qt-Version %1 mit mkspec %2 (%3) gefunden</translation>
</message>
@@ -12357,37 +10031,30 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>&amp;Protokoll anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>&amp;Neu erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -12400,47 +10067,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Die MSVC-Version konnte nicht bestimmt werden.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>S60 SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake Location</source>
<translation>QMake-Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toolchain:</source>
<translation>Toolchain:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version name:</source>
<translation>Name der Version:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake location:</source>
<translation>QMake-Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MinGW directory:</source>
<translation>MinGW-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CSL/GCCE directory:</source>
<translation>CSL/GCCE:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Carbide directory:</source>
<translation>Carbide-Ordner:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek:</translation>
</message>
@@ -12448,17 +10106,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+901"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Warnung: Die zu %1 gehörige Symboldatei konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Starte Debugger...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Debuggen beendet.</translation>
</message>
@@ -12466,12 +10121,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location line="-783"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation>QtS60DeviceRunConfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 auf Symbian-Gerät</translation>
</message>
@@ -12479,7 +10132,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+259"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 auf Symbian-Gerät</translation>
</message>
@@ -12487,37 +10139,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+102"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>Device:</source>
<translation>Gerät:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Installation file:</source>
<translation>Installationspaket:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Device on serial port:</source>
<translation>Gerät auf serieller Schnittstelle:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>Fragt Informationen vom Gerät ab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Verbinde...</translation>
</message>
@@ -12525,22 +10170,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+456"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Die Anwendung konnte nicht gestartet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Starte Anwendung...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Die Anwendung läuft mit der Prozess-Id: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Beendet.</translation>
</message>
@@ -12548,121 +10189,98 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="-170"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<translation>Es konnte keine Verbindung zum Gerät über den Port &apos;%1&apos; hergestellt werden: %2
Bitte prüfen Sie, ob das Gerät verbunden ist und die Anwendung &apos;TRK&apos; läuft.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
<translation>Das Installation des Pakets %1 auf dem Gerät schlug fehl: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-199"/>
<source>Deploying</source>
<translation>Deployement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>There is no device plugged in.</source>
<translation>Es ist kein Gerät angeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Ausführbare Datei: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Debugger für Symbian-Plattform</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
<source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die existierende Datei &apos;%1&apos; konnte nicht entfernt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht in &apos;%2&apos; umbenannt werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Die Paketdatei wird von &apos;%1&apos; zu &apos;%2&apos; umbenannt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
<translation>Entferne Paketdatei &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Package file not found</source>
<translation>Paketdatei nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die Paketdatei &apos;%1&apos; konnte nicht gefunden werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<translation>Installationspaket: %1
Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht auf dem Gerät erzeugt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht auf dem Gerät geschrieben werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht auf dem Gerät geschlossen werden: %2. Sie wird beim Beenden der Trk-Anwendung geschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>Es konnte keine Verbindung zu App TRK über den Port &apos;%1&apos; hergestellt werden. Bitte versuchen Sie, App TRK neu zu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
<translation>Das Gerät &apos;%1&apos; wurde entfernt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
<source>Installing application...</source>
<translation>Installiere Anwendung...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Copying installation file...</source>
<translation>Kopiere Installationspaket...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Warte auf App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please start App TRK on %1.</source>
<translation>Bitte starten Sie App TRK auf %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>Abgebrochen.</translation>
</message>
@@ -12670,37 +10288,30 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+370"/>
<source>S60 SDKs</source>
<translation>S60 SDKs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Qt version</source>
<translation>Qt-Version ändern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
@@ -12708,12 +10319,10 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 im Symbian-Emulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
<translation>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</translation>
</message>
@@ -12721,7 +10330,6 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 im Symbian-Emulator</translation>
</message>
@@ -12729,12 +10337,10 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-99"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
@@ -12742,17 +10348,14 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Starte %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Qt-Meldung]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 beendet, Rückgabewert %2</translation>
</message>
@@ -12760,17 +10363,14 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+116"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>Im Emulator ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Auf Gerät ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Auf Gerät Debuggen</translation>
</message>
@@ -12778,13 +10378,11 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="-331"/>
<source>Make</source>
<comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
<translation>Das &apos;make&apos;-Kommando &apos;%1&apos; konnte in der Build-Umgebung nicht gefunden werden</translation>
</message>
@@ -12792,17 +10390,14 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Überschreibe %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation>&lt;b&gt;Make-Schritt:&lt;/b&gt; %1 konnte in der Umgebung nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation>&lt;b&gt;Make-Kommando:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</translation>
</message>
@@ -12810,18 +10405,15 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="-412"/>
<source>qmake</source>
<comment>QMakeStep display name.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
<translation>Die Konfiguration ist fehlerhaft. Details befinden sich in der Ansicht &quot;Build-Probleme&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
<translation>Unveränderte Konfiguration, qmake-Schritt wird übersprungen.</translation>
</message>
@@ -12829,12 +10421,10 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Es ist keine Qt-Version eingestellt. qmake kann nicht ausgeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -12842,12 +10432,10 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+195"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden: Die Projektdatei existiert nicht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden da es bereits geladen ist</translation>
</message>
@@ -12855,48 +10443,38 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+395"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;nicht gefunden&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt aus PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Ordner:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>Vorgabe:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Version:</source>
<translation>Version:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek:</translation>
</message>
@@ -12904,82 +10482,66 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Basisklassen (nicht-GUI), die von anderen Modulen verwendet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Komponenten für graphische Benutzeroberflächen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Klassen für Netzwerkprogrammierung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Klassen fürOpenGL-Unterstützung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Klassen für Datenbankintegration unter Verwendung von SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Klassen für die Auswertung von Qt-Skripten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Zusätzliche Qt-Skript-Komponenten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Klassen zur Anzeige des Inhalts von SVG-Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Klassen zum Anzeigen und Bearbeiten von Web-Inhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Klassen zur Behandlung von XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Ein XQuery/XPath-Engine für XML und benutzerdefinierte Datenmodelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Multimedia-Framework</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Klassen für Multimedia-Funktionalität</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Klassen, die die Portierung von Qt 3 nach Qt 4 erleichtern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Hilfsklassen zum Unit-Testen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Klassen zur Interprozess-Kommunikation unter Verwendung von D-BUS</translation>
</message>
@@ -12987,17 +10549,14 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Filterkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Auf Präfix beschränken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Präfix:</translation>
</message>
@@ -13005,28 +10564,22 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Allgemeines Verzeichnisfilter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Filterkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Arbeitsordner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>%1 Filterstatus: Keine Dateien</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>%1 Filterstatus: Eine Datei</numerusform>
@@ -13034,7 +10587,6 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>%1 Filterstatus: Abgebrochen</translation>
</message>
@@ -13042,54 +10594,44 @@ Installiere Anwendung auf &apos;%2&apos;...</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Eine Liste von durch Kommata getrennte Filtern für Dateinamen. Die Filter können Suchmuster enthalten.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Präfix:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Auf Präfix beschränken</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Verzeichnisse:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Geben Sie ein Kürzel oder eine Abkürzung ein, die die Funde auf Dateien von diesem Verzeichnis beschränkt.
Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeichen und dem Suchbegriff.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File types:</source>
<translation>Dateitypen:</translation>
</message>
@@ -13097,7 +10639,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Dateien aus dem Dateisystem</translation>
</message>
@@ -13105,27 +10646,22 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Filterkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Präfix:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Auf Präfix beschränken</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Versteckte Dateien zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
@@ -13133,7 +10669,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Offene Dokumente</translation>
</message>
@@ -13141,7 +10676,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Verfügbare Filter</translation>
</message>
@@ -13149,7 +10683,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+255"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indizierung</translation>
</message>
@@ -13157,32 +10690,26 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Finden...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Suchmuster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Options</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;Tippen Sie hier&gt;</translation>
</message>
@@ -13190,7 +10717,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+168"/>
<source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (Präfix: %2)</translation>
</message>
@@ -13198,32 +10724,26 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Filterkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Editieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> Minuten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh interval:</source>
<translation>Aktualisierungsintervall:</translation>
</message>
@@ -13231,102 +10751,82 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13334,22 +10834,18 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+78"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
<translation>Erstellt eine C++-Quelldatei für ein C++-Projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Qt-Ressourcendatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
@@ -13357,7 +10853,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+116"/>
<source>untitled</source>
<translation>kein Titel</translation>
</message>
@@ -13365,17 +10860,14 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Änderungen speichern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Die folgenden Dateien wurden geändert:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Geänderte Dateien vorm Erstellen automatisch speichern</translation>
</message>
@@ -13383,62 +10875,50 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+58"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Dateien hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>Präfix hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>Überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Invalid file location</source>
<translation>Ungültiger Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
<translation>Die Datei %1 befindet sich nicht in einem Unterverzeichnis der Ressourcendatei. Sie können sie jetzt an die richtige Stelle kopieren.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Wählen Sie ein Ziel zum Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>Fehler beim Überschreiben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht überschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Das Kopieren schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht nach %1 kopiert werden.</translation>
</message>
@@ -13446,72 +10926,58 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+355"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Dateien hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Alias ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Präfix hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Präfix ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Sprache ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Element löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Präfix ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Präfix:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Sprache ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Dateialias ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Aliasname:</translation>
</message>
@@ -13519,7 +10985,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Erstellungsprotokoll der Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation>
</message>
@@ -13527,7 +10992,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Snippets</translation>
</message>
@@ -13535,7 +10999,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Snippets</translation>
</message>
@@ -13543,22 +11006,18 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Debugger starten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>Haltepunkt bei &apos;main&apos;:</translation>
</message>
@@ -13566,42 +11025,34 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Debugger starten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Architektur:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Host und Portnummer:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Server-Startskript benutzen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Server-Startskript:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger:</source>
<translation>Debugger:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei (lokal):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sysroot:</source>
<translation>Sysroot:</translation>
</message>
@@ -13609,12 +11060,10 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Erstellt einen Checkout eines Subversion-Repositories und versucht, das darin enthaltene Projekt zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation>Projekt aus Subversion-Repository</translation>
</message>
@@ -13622,17 +11071,14 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Geben Sie Repository-URL, Ordner und Pfad an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Repository:</translation>
</message>
@@ -13640,62 +11086,50 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Sonstige Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Zeitlimit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Abgabe bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>Änderungen der Leerzeichen bei Annotation weglassen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Log-Anzeige beschränken auf:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion command:</source>
<translation>Subversion-Kommando:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>Nutzername:</translation>
</message>
@@ -13703,7 +11137,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Subversion-Kommando</translation>
</message>
@@ -13711,297 +11144,239 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+302"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Diff für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Diff für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Alle Dateien abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Datei abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Filelog für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filelog für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annotation für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Beschreibung zu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Status des Projekts (status)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Projekt auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit Project</source>
<translation>Projekt abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot; abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>Diff des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>Status des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>Log des Repositories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Commit</source>
<translation>Abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Diff für Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Subversion-Editor schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Möchten Sie den Commit ausführen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Die Überprüfung der Beschreibung schlug fehl. Möchten Sie den Commit trotzdem ausführen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+532"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Kommando: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-372"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Die Datei wurde geändert. Möchten Sie sie zurücksetzen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-303"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Lösche &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Status des Projekts &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log für Projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Log für Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Projekt &quot;%1&quot;auf aktuellen Stand bringen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>Änderungen im gesamten Repository rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>Alle Änderungen rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>Möchten Sie alle ausstehenden Änderungen des Repositories rückgängig machen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>Fehler beim Rücksetzen der Änderungen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>Es läuft bereits ein Abgabevorgang.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Es gibt keine geänderten Dateien.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Describe</source>
<translation>Beschreibe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Revisionsnummer:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>Kommando [%1]: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Es wurde keine ausführbaren Subversion-Datei angegeben!
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Der Prozess wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Der Prozess wurde in anormaler Weise beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Das Subversion-Kommando &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden. Bitte überprüfen Sie die Einstellungen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Keine Antwort von Subversion innerhalb des Zeitlimits (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -14009,7 +11384,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Subversion Submit</translation>
</message>
@@ -14017,7 +11391,6 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+53"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Nicht im Bereich</translation>
</message>
@@ -14025,18 +11398,14 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+155"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
<translation>%1 gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>Liste von Suchmustern, durch Kommas getrennt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Use regular e&amp;xpressions</source>
<translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation>
</message>
@@ -14044,12 +11413,10 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+233"/>
<source>untitled</source>
<translation>kein Titel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Binäre Daten&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -14057,17 +11424,14 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+275"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Dokument drucken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;Fehler:&lt;/b&gt; Die Datei &quot;%1&quot; kann nicht mit dem Encoding &quot;%2&quot; dargestellt werden. Sie kann nicht editiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Encoding auswählen</translation>
</message>
@@ -14075,12 +11439,10 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4840"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Zeile: %1, Spalte: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Zeile: %1, Spalte: 999</translation>
</message>
@@ -14088,142 +11450,114 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Storage</source>
<translation>Abspeichern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Leerzeichen am Zeilenende beim Abspeichern entfernen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>&amp;Leerzeichen bereinigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Bereinigt Leerzeichen im gesamten Dokument und nicht nur in den geänderten Teilen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>Im &amp;gesamten Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Leerzeichen am Zeilenanfang entsprechend Tabulatoreinstellungen korrigieren.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Einrückung korrigieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>&amp;Zeilenvorschub am Dateiende anfügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Tabulatoren und Einrückung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Tabulator&amp;weite:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>&amp;Einrückung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Die Rücktaste folgt der Einrückungstiefe anstatt nur ein Zeichen zu löschen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>&amp;Rücktaste folgt der Einrückungstiefe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>Leerzeichen &amp;anstelle Tabulatoren einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>Automatische Ein&amp;rückung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Tabulator-Taste bewirkt automatische Einrückung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Niemals</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Immer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
<translation>Bestimme automatisch basierend auf der nächstliegenden, eingerückten Zeile (unter Bevorzugung der vorhergehenden Zeile)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on the surrounding lines</source>
<translation>Basierend auf den umgebenden Zeilen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mouse</source>
<translation>Maus</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
<translation>&amp;Mausnavigation aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
<translation>Zoom mittels Maus&amp;rad aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Block indentation style:</source>
<translation>Blockeinrückung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Exclude Braces</source>
<translation>Klammern ausschließen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include Braces</source>
<translation>Klammern einschließen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GNU Style</source>
<translation>GNU-Stil</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In Leading White Space</source>
<translation>Nur in Leerzeichen am Zeilenanfang</translation>
</message>
@@ -14231,72 +11565,58 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>Zeilen&amp;nummern anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>Code&amp;folding-Zeichen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Tabulatoren und Leerzeichen darstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>&amp;Leerzeichen darstellen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>Aktuelle &amp;Zeile hervorheben</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Umbruch</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>&amp;Umbruch aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Rechten &amp;Rand anzeigen bei Spalte:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>Blöcke hervorheben</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark &amp;text changes</source>
<translation>Änderungen hervorheben</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Animate matching parentheses</source>
<translation>Passende Klammern &amp;animieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-fold first &amp;comment</source>
<translation>Ersten &amp;Kommentarblock einklappen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Center &amp;cursor on scroll</source>
<translation>Cursor beim Scrollen in der &amp;Mitte halten</translation>
</message>
@@ -14304,52 +11624,42 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+312"/>
<source>Font &amp;&amp; Colors</source>
<translation>Zeichensatz &amp;&amp; Farben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Farbschema kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Color scheme name:</source>
<translation>Name des Farbschemas:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (Kopie)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Farbschema löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Möchten Sie das Farbschema löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Farbschema geändert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Das Farbschema &quot;%1&quot; wurde geändert, möchten Sie es speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -14357,29 +11667,24 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Text-Encoding</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Auswahl des Encodings für &quot;%1&quot;.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Mit Encoding abspeichern</translation>
</message>
@@ -14387,7 +11692,6 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>Keine Farbschema-Datei.</translation>
</message>
@@ -14395,32 +11699,26 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Fett</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursiv</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Hintergrund:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Zeichen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Hintergrund löschen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -14428,7 +11726,6 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>Aktuelle Datei</translation>
</message>
@@ -14436,27 +11733,22 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+57"/>
<source>Files on File System</source>
<translation>Dateien aus dem Dateisystem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Such&amp;muster für Dateinamen:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Verzeichnis</translation>
</message>
@@ -14464,7 +11756,6 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
<source>Customized</source>
<translation>Benutzerdefiniert</translation>
</message>
@@ -14472,47 +11763,38 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Zeichensatz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Größe:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Farbschema</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>Kantenglättung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Kopieren...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom:</source>
<translation>Vergrößerungsfaktor:</translation>
</message>
@@ -14520,12 +11802,10 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Zeile im aktuellen Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Zeile %1</translation>
</message>
@@ -14533,342 +11813,274 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+123"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Encoding auswählen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>Ein&amp;rückung in Auswahl korrigieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>&amp;Leerzeichen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Leerzeichen bereinigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>Text&amp;umbruch aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>Auswahl aus&amp;kommentieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>&amp;Zeile löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Schriftgröße zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block Start</source>
<translation>Zum Blockanfang gehen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block End</source>
<translation>Zum Blockende gehen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block Start With Selection</source>
<translation>Bis Blockanfang markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block End With Selection</source>
<translation>Bis Blockende markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation>Shift+Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>Abschnitt neu um&amp;brechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>&amp;Zeile ausschneiden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Einklappen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>Ausklappen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>Alles ein/aus&amp;klappen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Schrift vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Schrift verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Einen Block nach oben auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Einen Block nach unten auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Eine Zeile nach oben gehen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Eine Zeile nach unten gehen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Zeile nach oben kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Zeile nach unten kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Join Lines</source>
<translation>Zeilen verbinden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Goto Line Start</source>
<translation>Zeilenanfang</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End</source>
<translation>Zeilenende</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line</source>
<translation>Nächste Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line</source>
<translation>Vorangehende Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character</source>
<translation>Vorangehendes Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character</source>
<translation>Nächstes Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word</source>
<translation>Vorangehendes Wort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word</source>
<translation>Nächstes Wort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Line Start With Selection</source>
<translation>Bis Zeilenanfang markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End With Selection</source>
<translation>Bis Zeilenende markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line With Selection</source>
<translation>Bis zur nächsten Zeile markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line With Selection</source>
<translation>Bis zur vorangehenden Zeile markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character With Selection</source>
<translation>Vorangehendes Zeichen markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character With Selection</source>
<translation>Nächstes Zeichen markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word With Selection</source>
<translation>Vorangehendes Wort markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word With Selection</source>
<translation>Nächstes Wort markieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;Zeilennummer&gt;</translation>
</message>
@@ -14876,152 +12088,122 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+103"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Link</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Zeilennummer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Suchergebnisse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>Suchbereich</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Klammern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Aktuelle Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Zeilennummer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Vorkommen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Nicht verwendet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Umbenennung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Zahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Zeichenkette</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Schlüsselwort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Operator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Präprozessor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Sprungmarke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Doxygen-Kommentar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Doxygen-Schlüsselwort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Leerzeichen darstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Deaktivierter Code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Hinzugefügte Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Entfernte Zeile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
<translation>Diff-Dateiangabe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>Diff-Zeilenangabe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Verhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Display</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
@@ -15029,72 +12211,58 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+132"/>
<source>GCC</source>
<translation>GCC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation>Intel C++ Compiler (Linux)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation>GCCE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE/GnuPoc</source>
<translation>GCCE/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
<translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
<translation>RVCT (ARMV6)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCC for Maemo</source>
<translation>GCC for Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>Andere</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;Ungültig&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
@@ -15102,27 +12270,22 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+40"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wählen Sie ein Thema für &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Themenwahl</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Themen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
@@ -15130,17 +12293,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>CheckBox</translation>
</message>
@@ -15148,17 +12308,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Der Klassenname darf keine Namensraum-Trenner enthalten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Klassennamen ein.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Der Klassennamen enthält ungültige Zeichen.</translation>
</message>
@@ -15166,62 +12323,50 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Es konnte kein Kommunikationskanal hergestellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Betätigen Sie die &lt;RETURN&gt; Taste, um das Fenster zu schließen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Der Terminal-Emulator &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+10"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Das temporäre Verzeichnis &apos;%1&apos; konnte nicht erstellt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Der Socket &apos;%1&apos; konnte nicht erstellt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+10"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Es konnte nicht zum Arbeitsverzeichnis &apos;%1&apos; gewechselt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Das Kommando &apos;%1&apos; konnte nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Die Ausgabe des Hilfsprogrammes kann nicht ausgewertet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Der Prozess &apos;%1; konnte nicht gestartet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Der zu debuggende Prozess konnte nicht angesprochen werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>Der Rückgabewert des zu debuggenden Prozesses konnte nicht erhalten werden: %1</translation>
</message>
@@ -15229,43 +12374,13 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+68"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
- <source>Name is empty.</source>
- <translation>Der Dateiname ist leer.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Name contains white space.</source>
- <translation>Der Name enthält Leerzeichen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ungültiges Zeichen &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ungültige Zeichen &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
- <translation>Der Name enspricht dem eines von MS Windows verwalteten Gerätes (%1).</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Abgebrochen. Eine Fundstelle in %2 Dateien.</numerusform>
@@ -15273,7 +12388,6 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Eine Fundstelle in %2 Dateien.</numerusform>
@@ -15281,7 +12395,6 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Eine Fundstelle in %2 von %3 Dateien.</numerusform>
@@ -15292,82 +12405,66 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>Der Name der Basisklasse ist ungültig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ungültiger Header-Dateiname: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ungültiger Quelldateiname: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ungültiger Form-Dateiname: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>Erbt von Klasse QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>Erbt von Klasse QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on QSharedData</source>
<translation>Basierend auf QSharedData</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Class name:</source>
<translation>&amp;Klassenname:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Base class:</source>
<translation>&amp;Basisklasse:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Type information:</source>
<translation>&amp;Typinformation:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Header file:</source>
<translation>&amp;Header-Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Source file:</source>
<translation>&amp;Quelldatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate form:</source>
<translation>Form-Datei &amp;generieren:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Form file:</source>
<translation>&amp;Form-Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>&amp;Pfad:</translation>
</message>
@@ -15375,47 +12472,38 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Auswählen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Auswählen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Ordner wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Datei wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Der Pfad darf nicht leer sein.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Der Pfad &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>Der Pfad &apos;%1&apos; zeigt nicht zu einem Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>Der Pfad &apos;%1&apos; zeigt nicht zu einer Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
@@ -15423,27 +12511,22 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Einfügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Line</source>
<translation>Zeile löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Von &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -15451,37 +12534,30 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;Name&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Das Projekt existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Eine Datei dieses Namens existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Einführung und Projektverzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Erzeugen in:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use as default project location</source>
<translation>Als Vorgabe für Projektordner verwenden</translation>
</message>
@@ -15489,7 +12565,6 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
<translation>Ungültiges Zeichen &apos;.&apos;.</translation>
</message>
@@ -15497,17 +12572,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Subversion Submit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>&amp;Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>&amp;Dateien</translation>
</message>
@@ -15515,17 +12587,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose the Location</source>
<translation>Pfadangabe</translation>
</message>
@@ -15533,17 +12602,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+44"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Datei geändert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
<translation>Die noch nicht gespeicherte Datei &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wurde außerhalb von Qt Creator geändert. Möchten Sie sie neu laden?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
<translation>Die Datei &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wurde außerhalb von Qt Creator geändert. Möchten Sie sie neu laden?</translation>
</message>
@@ -15551,17 +12617,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Versionskontrolle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Common</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Project from Version Control</source>
<translation>Projekt aus Versionskontrollsystem</translation>
</message>
@@ -15569,32 +12632,26 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Fehler beim Öffnen des Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Es konnte kein Projekt in &apos;%1&apos; geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Es konnten keine dem Muster (%1) entsprechenden Projektdateien in &apos;%2&apos; gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>Das ProjectExplorer-Plugin ist nicht verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Das Projekt &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
@@ -15602,17 +12659,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
<translation>Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
@@ -15620,22 +12674,18 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+48"/>
<source>Checkout</source>
<translation>Auschecken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Checkout started...</source>
<translation>Checkout begonnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Beendet.</translation>
</message>
@@ -15643,27 +12693,22 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-Mail-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>Alias-E-Mail-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
@@ -15671,27 +12716,22 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>%1 kann nicht gestartet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Der Prozess wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Der Prozess wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Der Prozess wurde in anormaler Weise beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Beende Prozess...</translation>
</message>
@@ -15699,12 +12739,10 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
@@ -15712,17 +12750,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+171"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Details zur Änderung %1 anzeigen</translation>
</message>
@@ -15730,17 +12765,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Versionskontrolle</translation>
</message>
@@ -15748,57 +12780,46 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+142"/>
<source>Check message</source>
<translation>Beschreibung prüfen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Namen einfügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+325"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>Abgabe bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
<translation>Die Überprüfung der Beschreibung schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Executing %1</source>
<translation>Führe %1 aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing [%1] %2</source>
<translation>Ausführung [%1] %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Das Skript zur Überprüfung &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
<translation>Zeitüberschreitung bei Ausführung des Skripts &apos;%1&apos; zur Überprüfung der Beschreibung.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
<translation>Das Skript zur Überprüfung der Beschreibung ist abgestürzt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation>Das Skript zur Überprüfung wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation>
</message>
@@ -15806,12 +12827,10 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Versionskontrolle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Möchten Sie die Datei aus der Versionskontrolle (%1) entfernen?
@@ -15821,47 +12840,38 @@ Hinweis: Unter Umständen wird die Datei gelöscht.</translation>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>An CodePaster senden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;Nutzername:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;Nutzername&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Beschreibung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;Beschreibung&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Patch 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Patch 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokoll:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -15874,7 +12884,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Kommentar&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to Send to Server</source>
<translation>Zu versendende Ausschnitte</translation>
</message>
@@ -15882,7 +12891,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>News &amp;&amp; Support</source>
<translation>News &amp;&amp; Support</translation>
</message>
@@ -15890,57 +12898,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Neuigkeiten aus den Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+46"/>
<source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Unterstützung für mobile Anwendungen&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt LGPL Unterstützung&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Erwerben Sie kommerzielle Unterstützung für Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community-basierte Unterstützung für Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt von Nokia im Web&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Beteiligen Sie sich an der Entwicklung von Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Finden Sie freie, Qt-basierte Applikationen&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Qt Support Sites</source>
<translation>Qt Support Sites</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Links</source>
<translation>Qt Links</translation>
</message>
@@ -15948,7 +12945,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -15957,17 +12953,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Helfen Sie uns, Qt Creator zu verbessern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Feedback</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+128"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Willkommen</translation>
</message>
@@ -15975,27 +12968,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -16003,36 +12991,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Der Gdb-Prozess konnte nicht angehalten werden:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Die Anwendung konnte nicht angehalten werden:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application started</source>
<translation>Anwendung gestartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running</source>
<translation>Anwendung läuft</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped application</source>
<translation>Debugger an angehaltene Anwendung angehängt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>Die Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden:
@@ -16040,74 +13022,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+170"/>
- <source>Debugger Error</source>
- <translation>Debugger-Fehler</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+558"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Ungültiges Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Zeichenkette am Zeilenende nicht geschlossen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>Ungültige Escape-Sequenz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>Ungültige Unicode-Escape-Sequenz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Kommentar am Dateiende nicht geschlossen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Ungültige Syntax des Exponenten der Zahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation>Bezeichner kann nicht mit numerischem Zeichen beginnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation>Regulärer Ausdruck nicht abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>Ungültiger Modifikator für regulären Ausdruck &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1828"/>
- <location line="+67"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Syntaxfehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>Unerwartetes Token &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>Es wird das Token &apos;%1&apos; erwartet</translation>
</message>
@@ -16115,27 +13075,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+90"/>
<source>Id:</source>
<translation>Id:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation>EPOC:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Tools:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
@@ -16143,37 +13098,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1: Halte Prozess %2 an ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1: Starte Prozess %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; kann nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1: Prozess läuft (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: Der Prozess %2 wurde beendet, Rückgabewert %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: Der Prozess %2 ist abgestürzt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: Fehler bei Prozess %2: %3</translation>
</message>
@@ -16181,27 +13129,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Die Verbindung auf %1 wurde abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Warte auf App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
<translation>Warte auf App TRK an %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Warte auf Bluetooth-Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Verbinde zu %1...</translation>
</message>
@@ -16209,7 +13152,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1: Zeitüberschreitung nach einem Versuch (Intervall %2ms).</numerusform>
@@ -16217,12 +13159,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: Verbindung im Versuch %2 hergestellt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: Verbindung im Versuch %2 fehlgeschlagen: %3 (wird wiederholt)...</translation>
</message>
@@ -16230,40 +13170,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::Session</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
<source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
<extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
<translation>CPU: v%1.%2%3%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
<translation>App TRK: v%1.%2 TRK-Protokoll: v%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1, %2%3%4, %5</source>
<extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
<translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>big endian</source>
<translation>big endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>little endian</source>
<translation>little endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>, type size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, Typgröße: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>, float size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, Gleitkomma-Größe: %1</translation>
@@ -16272,79 +13205,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Git::Internal::StashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
<source>Stashes</source>
<translation>Stashes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch</source>
<translation>Branch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Bezeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Delete all...</source>
<translation>Alle löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show</source>
<translation>Anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restore...</source>
<translation>Wiederherstellen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restore to branch...</source>
<extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
<translation>Als Branch wiederherstellen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;No repository&gt;</source>
<translation>&lt;Kein Repository&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>Repository: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
<source>Delete stashes</source>
<translation>Löschen von Stashes</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Do you want to delete all stashes?</source>
<translation>Möchten Sie alle Stashes löschen?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+15"/>
<source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
<translation>
<numerusform>Möchten Sie einen Stash löschen?</numerusform>
@@ -16352,49 +13269,40 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Repository modified</source>
<translation>Repository geändert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<translation>%1 kann nicht wiederhergestellt werden, da Änderungen im Repository vorhanden sind.
Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stash</source>
<translation>Stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Discard</source>
<translation>Rücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Restore Stash to Branch</source>
<translation>Als Branch wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch:</source>
<translation>Branch:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Restore</source>
<translation>Stash wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to restore %1?</source>
<translation>Möchten Sie %1 wiederherstellen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error restoring %1</source>
<translation>Fehler beim Wiederherstellen von %1</translation>
</message>
@@ -16402,42 +13310,34 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Allgemeine Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Repository:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>repository</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Branch:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>branch</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>Informationen zu Commit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>E-Mail-Adresse:</translation>
</message>
@@ -16445,77 +13345,62 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Kommando:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
<translation>Nutzer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
<translation>Nutzername für Abgabe.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
<translation>Vorgabe für Nutzernamen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
<translation>Email-Addresse für Abgabe.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Sonstige Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
<translation>Zahl der anzuzeigenden Logeinträge, 0 für unbegrenzt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Zeitlimit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Abgabe bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Log count:</source>
<translation>Log-Anzeige beschränken auf:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default email:</source>
<translation>Vorgabe-Email:</translation>
</message>
@@ -16523,17 +13408,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
<translation>Möchten Sie eine Revision angeben?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>Revision:</translation>
</message>
@@ -16541,27 +13423,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
<translation>Dateisystem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
<translation>zum Beispiel https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify Url:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Location</source>
<translation>Vorgabe</translation>
</message>
@@ -16569,12 +13446,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
<source>Target:</source>
<translation>Ziel:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add target</source>
<translation>Ziel hinzufügen</translation>
</message>
@@ -16582,7 +13457,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
<source>DoubleTabWidget</source>
<translation>DoubleTabWidget</translation>
</message>
@@ -16590,7 +13464,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
<source>TargetSettingsWidget</source>
<translation>TargetSettingsWidget</translation>
</message>
@@ -16598,25 +13471,21 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+128"/>
<source>Library</source>
<comment>Title of library view</comment>
<translation>Bibliothek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Items</source>
<comment>Title of library items view</comment>
<translation>Elemente</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<comment>Title of library resources view</comment>
<translation>Ressourcen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
<comment>Library search input hint text</comment>
<translation>&lt;Filter&gt;</translation>
@@ -16625,72 +13494,58 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>BehaviorDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Id:</source>
<translation>Id:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Name:</source>
<translation>Name der Eigenschaft:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animation</source>
<translation>Animation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SpringFollow</source>
<translation>SpringFollow</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration:</source>
<translation>Dauer:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Curve:</source>
<translation>Kurve:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>easeNone</source>
<translation>easeNone</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source:</source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Velocity:</source>
<translation>Geschwindigkeit:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spring:</source>
<translation>Feder:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Damping:</source>
<translation>Dämpfung:</translation>
</message>
@@ -16698,7 +13553,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>GradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>Gradient bearbeiten</translation>
</message>
@@ -16706,304 +13560,242 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>GradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>Gradient Editor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag &amp; Drop bearbeitet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>Farbton</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>Sättigung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>Sättigung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>Alpha</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>Ausbreitung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>Farbe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>Farbe des Bezugspunkts</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>HSV-Spezifikation anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>RGB-Spezifikation anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>Position des Bezugspunkts</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>Weitere Optionen einblenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>Typ linear</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>Typ radial</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>Typ konisch</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>Auffüllen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>Spiegeln</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
<source>Start X</source>
<translation>Anfangswert X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>Anfangswert Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>Endwert X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>Endwert Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>Mittelpunkt X</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>Mittelpunkt Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>Fokus X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>Fokus Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>Radius</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>Winkel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>Linear</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>Radial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>Konisch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>Auffüllen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>Spiegeln</translation>
</message>
@@ -17011,7 +13803,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QtGradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>Gradienten bearbeiten</translation>
</message>
@@ -17019,304 +13810,242 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QtGradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>Gradienten bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag &amp; Drop bearbeitet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>Bezugspunkte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>Diese Fläche dient zum Bearbeiten der Bezugspunkte. Doppelklicken Sie auf einen Bezugspunkt, um ihn zu duplizieren. Doppelklicken Sie auf die Fläche, um einen neuen Bezugspunkt zu erzeugen. Benutzen Sie Drag &amp; Drop um einen Punkt zu verschieben. Die rechte Maustaste aktiviert ein Menü mit weiteren Optionen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>Farbton</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>Sättigung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>Sättigung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>Alpha</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>Ausbreitung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>Farbe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>Farbe des Bezugspunkts</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>HSV-Spezifikation anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>RGB-Spezifikation anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>Position des Bezugspunkts</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>Weiter Optionen einblenden</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>Typ linear</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>Typ radial</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>Typ konisch</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>Auffüllen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>Spiegeln</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
<source>Start X</source>
<translation>Anfangswert X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>Anfangswert Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>Endwert X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>Endwert Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>Mittelpunkt X</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>Mittelpunkt Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>Fokus X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>Fokus Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>Radius</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>Winkel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>Linear</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>Radial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>Konisch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>Auffüllen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>Spiegeln</translation>
</message>
@@ -17324,46 +14053,34 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QtGradientView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
<source>Gradient View</source>
<translation>Gradientenanzeige</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+208"/>
<source>New...</source>
<translation>Neu...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="-104"/>
<source>Grad</source>
<translation>Grad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove Gradient</source>
<translation>Gradient löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
<translation>Möchten Sie den ausgewählten Gradienten löschen?</translation>
</message>
@@ -17371,8 +14088,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
<source>Select Gradient</source>
<translation>Gradienten auswählen</translation>
</message>
@@ -17380,100 +14095,73 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snapping</source>
<translation>Raster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Item spacing</source>
<translation>Abstand</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snap margin</source>
<translation>Rand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+85"/>
<source>Qt Quick Designer</source>
<translation>Qt-Quick-Designer</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
- <source>Text Editor Helper</source>
- <translation>Texteditor-Unterstützung</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>enable</source>
- <translation>Aktivieren</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
<translation>Klassenname:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>Test</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Benchmark</source>
<translation>Benchmark</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File:</source>
<translation>Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate initialization and cleanup code</source>
<translation>Code für Initialisierung und Bereinigung generieren</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test slot:</source>
<translation>Test slot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Requires QApplication</source>
<translation>Erfordert QApplication</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use a test data set</source>
<translation>Testdatensatz anlegen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
<translation>Geben Sie die grundlegenden Parameter der Testklasse an, für die eine Quelldatei generiert wird.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
<source>Test Class Information</source>
<translation>Parameter der Testklasse</translation>
</message>
@@ -17481,12 +14169,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Utils::FilterLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+39"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear text</source>
<translation>Text löschen</translation>
</message>
@@ -17494,7 +14180,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Utils::UnixTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expandiert zu&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ordner der aktuellen Datei&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dateiname mit vollständigem Pfad&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dateiname (ohne Pfad)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -17502,22 +14187,18 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="-121"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source> (disabled)</source>
<translation> (deaktiviert)</translation>
</message>
@@ -17525,8 +14206,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+49"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+772"/>
<source>Desktop</source>
<comment>CMake Default target display name</comment>
<translation>Desktop</translation>
@@ -17535,7 +14214,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="-211"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -17544,7 +14222,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -17553,12 +14230,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+131"/>
<source>Qt</source>
<translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Environment</source>
<translation>Umgebung</translation>
</message>
@@ -17566,7 +14241,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CodePaster</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
<source>Code Pasting</source>
<translation>Code Pasting</translation>
</message>
@@ -17574,132 +14248,106 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>VCS</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
<source>CVS Commit Editor</source>
<translation>CVS Commit-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+31"/>
<source>CVS Command Log Editor</source>
<translation>CVS Kommando-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS File Log Editor</source>
<translation>CVS Datei-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Annotation Editor</source>
<translation>CVS Annotations-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Diff Editor</source>
<translation>CVS Diff-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
<source>Git Command Log Editor</source>
<translation>Git Kommando-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git File Log Editor</source>
<translation>Git Datei-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Annotation Editor</source>
<translation>Git Annotations-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Diff Editor</source>
<translation>Git Diff-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Submit Editor</source>
<translation>Git Submit-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
<source>Mercurial Command Log Editor</source>
<translation>Mercurial Kommando-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial File Log Editor</source>
<translation>Mercurial Datei-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Annotation Editor</source>
<translation>Mercurial Annotations-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Diff Editor</source>
<translation>Mercurial Diff-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Mercurial Commit Log Editor</source>
<translation>Mercurial Commit-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
<source>Perforce.SubmitEditor</source>
<translation>Perforce Submit-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce CommandLog Editor</source>
<translation>Perforce Kommando-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Log Editor</source>
<translation>Perforce Datei-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Diff Editor</source>
<translation>Perforce Diff-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Annotation Editor</source>
<translation>Perforce Annotations-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
<source>Subversion Editor</source>
<translation>Subversion-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion Commit Editor</source>
<translation>Subversion Commit-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-983"/>
<source>Subversion Command Log Editor</source>
<translation>Subversion Command-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion File Log Editor</source>
<translation>Subversion Datei-Log-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Annotation Editor</source>
<translation>Subversion Annotations-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Diff Editor</source>
<translation>Subversion Diff-Editor</translation>
</message>
@@ -17707,7 +14355,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für Revision &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -17715,7 +14362,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+44"/>
<source>Cdb</source>
<translation>Cdb</translation>
</message>
@@ -17723,17 +14369,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CdbSymbolGroupContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannter Typ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannter Wert&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+297"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
@@ -17741,12 +14384,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Debugger::Cdb</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+54"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die Debugger-Bibliothek &apos;%1&apos; konnte nicht geladen werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; konnte in der Debugger-Bibliothek &apos;%2&apos; nicht gefunden werden</translation>
</message>
@@ -17754,17 +14395,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>CdbCore::CoreEngine</name>
<message>
- <location line="+213"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
<translation>Der Suchpfad für ausführbare Dateien konnte nicht auf %1 gesetzt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Es konnte kein Prozess mit &apos;%1&apos; gestartet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
<translation>Der Debugger konnte sich nicht an den Prozess %1 anhängen: %2</translation>
</message>
@@ -17772,44 +14410,34 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+67"/>
- <location line="+11"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funktion:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+12"/>
<source>File:</source>
<translation>Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Date:</source>
<translation>Datum:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Mehr&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Function</source>
<translation>Funktion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
@@ -17817,17 +14445,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>Snapshots</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Spaltenbreite immer an Inhalt anpassen</translation>
</message>
@@ -17835,28 +14460,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-813"/>
- <location line="+26"/>
<source>Ex Command Mapping</source>
<translation>Zuordnung von Kommandos</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Ex Trigger Expression</source>
<translation>Kommando</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression:</source>
<translation>Regulärer Ausdruck:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ex Command</source>
<translation>Kommando</translation>
</message>
@@ -17864,23 +14483,13 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="-212"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GitClient</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1454"/>
- <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
- <translation>Das Repository von %1 konnte nicht bestimmt werden.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Git::Internal::GitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
<source>Blame %1</source>
<translation>Blame für %1</translation>
</message>
@@ -17888,7 +14497,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Help</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+52"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
@@ -17896,12 +14504,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
<source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Erstellt einen Clone eines Mercurial-Repositories und versucht, das darin enthaltene Projekt zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mercurial Clone</source>
<translation>Mercurial Clone</translation>
</message>
@@ -17909,17 +14515,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Geben Sie Repository-URL, Ordner und Pfad an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>Clone-URL:</translation>
</message>
@@ -17927,7 +14530,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
<translation>Commit-Editor</translation>
</message>
@@ -17935,43 +14537,34 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+166"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<translation>Die übergeordnete Revision von %1 im Repository %2 konnte nicht bestimmt werden: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot parse output: %1</source>
<translation>Die Ausgabe kann nicht ausgewertet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Hg Annotate %1</source>
<translation>Hg Annotate %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Hg diff %1</source>
<translation>Hg diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <location line="+181"/>
<source>Hg log %1</source>
<translation>Hg log %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Hg incoming %1</source>
<translation>Hg eingehend %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hg outgoing %1</source>
<translation>Hg ausgehend %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Working...</source>
<translation>Warte...</translation>
</message>
@@ -17979,7 +14572,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
@@ -17987,7 +14579,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate %1</source>
<translation>Annotation für %1</translation>
</message>
@@ -17995,19 +14586,16 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Kommando: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Der Mercurial-Prozess &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
<translation>Überschreitung des Zeitlimits von %1s beim Warten auf Beendigung des Mercurial-Prozesses.</translation>
</message>
@@ -18015,237 +14603,190 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+215"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annotation für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Diff für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+D</source>
<translation>Alt+H,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>Filelog für Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log für &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+L</source>
<translation>Alt+H,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
<translation>Status der Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
<translation>Status von &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+S</source>
<translation>Alt+H,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Lösche &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
<translation>Änderungen der Datei rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Änderungen in &quot;%1&quot; rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Diff</source>
<translation>Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
<translation>Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Rückgängig machen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Pull...</source>
<translation>Pull...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
<translation>Push...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
<translation>Auf aktuellen Stand bringen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Import...</source>
<translation>Importieren...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Incoming...</source>
<translation>Eingehend...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Outgoing...</source>
<translation>Ausgehend...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
<translation>Abgeben...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+C</source>
<translation>Alt+H,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>Repository erzeugen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pull Source</source>
<translation>Quelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Push Destination</source>
<translation>Ziel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Incoming Source</source>
<translation>Quelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>Abgeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Diff für Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
<translation>Es sind keine ausstehenden Änderungen vorhanden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
<translation>Es konnte keine temporäre Datei für die Abgabe angelegt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
<translation>Es konnte kein Editor für die Abgabe angelegt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to create a commit editor.</source>
<translation>Es konnte kein Editor für die Abgabe angelegt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Änderungen in &quot;%1&quot; abgeben.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Close commit editor</source>
<translation>Abgabe schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
<translation>Möchten Sie die Änderungen abgeben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
<translation>Die Überprüfung der Beschreibung schlug fehl. Möchten Sie die Dateien trotzdem abgeben?</translation>
</message>
@@ -18253,7 +14794,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
<source>Mercurial Command</source>
<translation>Ausführbare Datei</translation>
</message>
@@ -18261,43 +14801,35 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
<source>No executable specified</source>
<translation>Es wurde keine ausführbare Datei angegeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
<translation>Zeitüberschreitung bei der Ausführung von &quot;%1&quot;(%2ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>&quot;%1&quot; konnte nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>&quot;%1&quot; ist abgestürzt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
<translation>Der Prozess &quot;%1&quot; wurde beendet (Rückgabewert %2): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
<translation>Der Perforce-Client enthält offenbar keine Dateizuordnungen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to determine the client root.</source>
<extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
<translation>Das Wurzelverzeichnis der Perforce-Installation konnte nicht bestimmt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Es ist existiert kein Repository &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -18305,7 +14837,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
<source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation der Change-Liste &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -18313,12 +14844,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+83"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>untitled</source>
<extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
<translation>untitled</translation>
@@ -18327,7 +14856,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-29"/>
<source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
<translation>&lt;Es existieren keine anderen Projekte in der Sitzung&gt;</translation>
</message>
@@ -18335,67 +14863,54 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="-193"/>
<source>Open</source>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open parent folder</source>
<translation>Öffne beinhaltenden Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open with</source>
<translation>Öffnen mit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose folder...</source>
<translation>Ordner auswählen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Choose folder</source>
<translation>Ordner auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Show in Explorer...</source>
<translation>In Explorer anzeigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
<translation>In Finder anzeigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
<translation>Beinhaltenden Ordner anzeigen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Command Prompt here...</source>
<translation>Kommandoprompt öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Terminal here...</source>
<translation>Terminalfenster hier öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Launching a file browser failed</source>
<translation>Das Starten des Datei-Browsers schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to start the file manager:
%1
@@ -18408,7 +14923,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&apos;%1&apos; returned the following error:
%2</source>
@@ -18417,17 +14931,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Das Starten des Windows-Explorers schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>Windows Explorer konnte nicht gestartet werden, da die Datei explorer.exe nicht im Pfad gefunden werden konnte.</translation>
</message>
@@ -18435,22 +14946,18 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+188"/>
<source>Select active build configuration</source>
<translation>Build-Konfiguration wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select active run configuration</source>
<translation>Ausführungskonfiguration wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Build:</source>
<translation>Erstellung:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Run:</source>
<translation>Ausführung:</translation>
</message>
@@ -18458,42 +14965,34 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select active project</source>
<translation>Projekt auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Build:</source>
<translation>Erstellung:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Run:</source>
<translation>Ausführung:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Ausführung:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ziel:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Erstellung:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
@@ -18501,7 +15000,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation>Kopie von %1</translation>
</message>
@@ -18509,12 +15007,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+189"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Other Project</source>
<translation>Anderes Projekt</translation>
</message>
@@ -18522,17 +15018,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+101"/>
<source>No target defined.</source>
<translation>Es ist kein Ziel festgelegt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; target?</source>
<translation>Möchten Sie das Ziel &quot;%1&quot; entfernen?</translation>
@@ -18541,28 +15034,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-457"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+113"/>
<source>Build Issues</source>
<translation>Build-Probleme</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Annotate</source>
<translation>&amp;Annotation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Show Warnings</source>
<translation>Warnungen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Filter by categories</source>
<translation>Nach Kategorie filtern</translation>
</message>
@@ -18570,7 +15057,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Generic desktop target display name</comment>
<translation>Desktop</translation>
@@ -18579,62 +15065,49 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+61"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
<translation>Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Emulator</source>
<comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
<translation>Symbian-Emulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Device</source>
<comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
<translation>Symbian-Gerät</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Emulator</source>
<comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
<translation>Maemo-Emulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Device</source>
<comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
<translation>Maemo-Gerät</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
<translation>Qt Simulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+388"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
<translation>&lt;b&gt;Gerät:&lt;/b&gt; Nicht angeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Gerät:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Gerät:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
</message>
@@ -18642,7 +15115,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+5"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QML Viewer target display name</comment>
<translation>QML-Betrachter</translation>
@@ -18651,22 +15123,18 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+217"/>
<source>-New Form-</source>
<translation>-Neues Formular-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
<source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
<translation>Die Datei &quot;%1&quot; konnte wegen nicht ausreichender Zugriffsrechte nicht geschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
<translation>Das übergeordnete Verzeichnis &quot;%1&quot; der Datei %2&quot; existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
<source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Die Datei &quot;%1&quot; kann nicht geschrieben werden.</translation>
</message>
@@ -18674,7 +15142,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+279"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Ungültige Id</translation>
</message>
@@ -18682,7 +15149,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+61"/>
<source>Navigator</source>
<comment>Title of navigator view</comment>
<translation>Navigator</translation>
@@ -18691,27 +15157,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>WidgetPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
<source>Failed to create instance.</source>
<translation>Es konnte keine Instanz erzeugt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>Kein QmlDesigner-Plugin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Es konnte keine Instanz der Datei &apos;%1&apos; erzeugt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Es konnte keine Instanz der Datei &apos;%1&apos; erzeugt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; ist kein QmlDesigner-Plugin.</translation>
</message>
@@ -18719,7 +15180,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
<source>Properties</source>
<comment>Title of properties view.</comment>
<translation>Eigenschaften</translation>
@@ -18728,73 +15188,58 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>Hue</source>
<translation>Farbton</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Sat</source>
<translation>Sättigung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Val</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Sättigung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Red</source>
<translation>Rot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Green</source>
<translation>Grün</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Blue</source>
<translation>Blau</translation>
</message>
@@ -18802,37 +15247,30 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QtGradientStopsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
<source>New Stop</source>
<translation>Neuer Bezugspunkt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flip All</source>
<translation>Alles umkehren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select All</source>
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
</message>
@@ -18840,12 +15278,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
<source>base state</source>
<translation>base state</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>State%1</source>
<comment>Default name for newly created states</comment>
<translation>State%1</translation>
@@ -18854,7 +15290,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>States</source>
<comment>Title of Editor widget</comment>
<translation>Status</translation>
@@ -18863,27 +15298,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::RewriterView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/rewriterview.cpp" line="+79"/>
<source>Error parsing</source>
<translation>Fehler beim Parsen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal error</source>
<translation>Interner Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>line %1</source>
<translation>Zeile %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>column %1</source>
<translation>Spalte %1</translation>
</message>
@@ -18891,17 +15321,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+103"/>
<source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Gehe zu Fehler&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%3 (%1:%2)</source>
<translation>%3 (%1:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Internal error (%1)</source>
<translation>Interner Fehler (%1)</translation>
</message>
@@ -18909,97 +15336,78 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cut &quot;%1&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Paste &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Alles Aus&amp;wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Select All &quot;%1&quot;</source>
<translation>Alles auswählen &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
<translation>Vollbild umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Restore Default View</source>
<translation>&amp;Vorgabe wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
<translation>&amp;Linke Seitenleiste umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
<translation>&amp;Rechte Seitenleiste umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+430"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File System</source>
<translation>Dateisystem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Offene Dokumente</translation>
</message>
@@ -19007,27 +15415,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+1308"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Symbol auswählen&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-441"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Umbenennen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New id:</source>
<translation>Neue Id:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Unbenutzte Variable</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Id &apos;%1&apos; Umbenennen</translation>
</message>
@@ -19035,27 +15438,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+111"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
<translation>Erstellt eine Qt-QML-Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
<translation>Qt QML-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Symbol unter Einfügemarke verfolgen</translation>
</message>
@@ -19063,12 +15461,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+92"/>
<source>Starting %1 %2</source>
<translation>Starte %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 beendet, Rückgabewert %2</translation>
</message>
@@ -19076,7 +15472,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Run</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
@@ -19084,7 +15479,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
<source>Qt Quick Project</source>
<translation>Qt-Quick-Projekt</translation>
</message>
@@ -19092,7 +15486,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+76"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden da es bereits geladen ist</translation>
</message>
@@ -19100,7 +15493,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+77"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Neue Maemo-Ausführungskonfiguration</translation>
</message>
@@ -19108,7 +15500,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+107"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Neue Maemo-Ausführungskonfiguration</translation>
</message>
@@ -19116,7 +15507,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Run on device</source>
<translation>Auf Gerät ausführen</translation>
</message>
@@ -19124,32 +15514,26 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+67"/>
<source>Run configuration name:</source>
<translation>Name der Ausführungskonfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Gerätekonfigurationen verwalten&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugger einstellen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Device configuration:</source>
<translation>Geräte-Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
@@ -19157,77 +15541,62 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+189"/>
<source>Files to deploy: %1.</source>
<translation>Dateien für Deployment: %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Deploying</source>
<translation>Deployment</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
<source>No device configuration set for run configuration.</source>
<translation>Für Ausführungskonfiguration ist keine Gerätekonfiguration eingestellt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
<translation>Lösche übriggebliebene Dateien vorangegangener Ausführungen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Initial cleanup canceled by user.</source>
<translation>Löschen durch Nutzer abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running initial cleanup: %1.</source>
<translation>Fehler beim Löschen: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Initial cleanup done.</source>
<translation>Löschen beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>Starting remote application.</source>
<translation>Starte Anwendung.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Deployment canceled by user.</source>
<translation>Deployment durch Nutzer abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Deployment finished.</source>
<translation>Deployment beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Remote execution canceled due to user request.</source>
<translation>Entfernte Ausführung durch Nutzeranforderung abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running remote process: %1</source>
<translation>Fehler bei Ausführung des Prozesses auf dem Gerät: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Finished running remote process.</source>
<translation>Prozess auf Gerät beendet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Remote Execution Failure</source>
<translation>Fehler bei Ausführung auf dem Gerät</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
<source>Deployment failed: %1</source>
<translation>Deployment fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
@@ -19235,54 +15604,43 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+342"/>
<source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
<translation>Öffentliche Schlüssel (*.pub);;Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Die öffentliche Schlüsseldatei &apos;%1&apos; konnte nicht gelesen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Key deployment failed: %1</source>
<translation>Das Versenden des Schlüssels schlug fehl: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>Öffentlichen Schlüssel senden...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
- <location line="+23"/>
<source>Deployment Failed</source>
<translation>Deployment fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-223"/>
<source>New Device Configuration %1</source>
<comment>Standard Configuration name with number</comment>
<translation>New Device Configuration %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Choose Public Key File</source>
<translation>Datei mit öffentlichem Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Stop Deploying</source>
<translation>Deployement beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Key was successfully deployed.</source>
<translation>Der Schlüssel wurde erfolgreich versandt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Deployment Succeeded</source>
<translation>Deployment beendet</translation>
</message>
@@ -19290,27 +15648,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+571"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
<translation>Verwende Qt-Version &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Neue Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Name der neuen Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
<translation>%1 Debug</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Release</source>
<translation>%1 Release</translation>
</message>
@@ -19318,17 +15671,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>Qt4</source>
<translation>Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Qt Versionen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qt C++ Project</source>
<translation>Qt-C++-Projekt</translation>
</message>
@@ -19336,27 +15686,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+913"/>
<source>No qmake path set</source>
<translation>Es ist keine qmake-Pfad gesetzt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version has no name</source>
<translation>Die Qt-Version hat keinen Namen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
<translation>Die Qt-Version ist nicht richtig installiert, führen Sie bitte make install aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
<translation>Der Pfad zu den ausführbaren Dateien der Qt-Installation konnte nicht bestimmt werden, möglicherweise ist der Pfad zu qmake falsch?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
<translation>Dieser Qt-Version ist keine Toolchain zugeordnet.</translation>
</message>
@@ -19364,12 +15709,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
<source>Qt Unit Test</source>
<translation>Qt-Unit-Test</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
<translation>Erstellt einen auf QTestLib basierenden Unit-Test für eine Funktion oder eine Klasse. Unit-Tests dienen zur Überprüfung der Verwendbarkeit des Codes und der Feststellung von Regressionen.</translation>
</message>
@@ -19377,12 +15720,10 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+58"/>
<source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt einen Qt-Unit-Test aus einer einzelnen Quelldatei mit einer Testklasse.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
@@ -19390,7 +15731,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annotation für Revision &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -19398,7 +15738,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+127"/>
<source>Text Editor</source>
<translation>Text Editor</translation>
</message>
@@ -19406,47 +15745,38 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+540"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Versionskontrolle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht gelöscht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Choose Repository Directory</source>
<translation>Ordner für Repository wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
<translation>Der Ordner &apos;%1&apos; ist bereits unter Verwaltung eines Versionskontrollsystems (%2). Möchten Sie einen anderen Ordner angeben?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Repository already under version control</source>
<translation>Das Repository wird bereits von einem Versionskontrollsystem verwaltet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository created</source>
<translation>Repository erstellt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository has been created in %1.</source>
<translation>Ein Repository für Versionskontrolle wurde im Ordner %1 erstellt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Repository creation failed</source>
<translation>Die Erstellung des Repositories schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository could not be created in %1.</source>
<translation>Im Ordner %1 konnte kein Repository für die Versionskontrolle erstellt werden.</translation>
</message>
@@ -19454,17 +15784,14 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>trk::Launcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+509"/>
<source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; auf dem Gerät konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>Es kann nicht auf das Gerät &quot;%1&quot; zugegriffen werden. Offenbar ist es bereits in Benutzung.</translation>
</message>
@@ -19472,7 +15799,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
<source>About Bauhaus</source>
<comment>AboutDialog</comment>
<translation>Über Bauhaus</translation>
@@ -19481,78 +15807,62 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>QmlJS::Check</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+325"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
<translation>&apos; %1&apos; ist kein eindeutiger Name für Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location line="-114"/>
<source>unknown type</source>
<translation>unbekannter Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
<source>unknown value for enum</source>
<translation>Unbekannter Wert für Aufzählung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+265"/>
<source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
<translation>&apos;%1&apos; hat keine MItglieder</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; gehört nicht zu &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-277"/>
<source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
<translation>Wert kann &apos;undefined&apos; sein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>enum value is not a string or number</source>
<translation>Wert der Aufzählung ist weder Zeichenkette noch Zahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>numerical value expected</source>
<translation>numerischer Wert erwartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>boolean value expected</source>
<translation>boolescher Wert erwartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>string value expected</source>
<translation>Zeichenkette erwartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>not a valid color</source>
<translation>keine gültige Farbe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>expected anchor line</source>
<translation>Ankerzeile erwartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
- <location line="+11"/>
<source>expected id</source>
<translation>Id erwartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>using string literals for ids is discouraged</source>
<translation>Von der Verwendung von Zeichenketten-Literalen als Ids wird abgeraten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>ids must be lower case</source>
<translation>Ids müssen mit einem Kleinbuchstaben beginnen</translation>
</message>
@@ -19560,7 +15870,6 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
<context>
<name>BINEditor::BinEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1078"/>
<source>Decimal unsigned value (little endian): %1
Decimal unsigned value (big endian): %2
Decimal signed value (little endian): %3
@@ -19571,42 +15880,34 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Little Endian): %3
Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>Copying Failed</source>
<translation>Das Kopieren schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
<translation>Sie können nicht mehr als 4 MB binäre Daten kopieren.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
<translation>Auswahl als ASCII-Zeichen kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Selection as Hex Values</source>
<translation>Auswahl als hexadezimale Werte kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Jump to Address in This Window</source>
<translation>Gehe zu Adresse in diesem Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Address in New Window</source>
<translation>Gehe zu Adresse in neuem Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
<translation>Gehe zu Adresse 0x%1 in diesem Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
<translation>Gehe zu Adresse 0x%1 in neuem Fenster</translation>
</message>
@@ -19614,7 +15915,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>Bildbetrachter</translation>
</message>
@@ -19622,7 +15922,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SystemEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
<source>Could not open url %1.</source>
<translation>URL %1 konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
@@ -19630,17 +15929,14 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+217"/>
<source>&amp;Languages</source>
<translation>&amp;Sprachen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Alt+L</source>
<translation>Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Language</source>
<translation>Programmiersprache</translation>
</message>
@@ -19648,7 +15944,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>BuildSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-295"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>Build-Einstellungen</translation>
</message>
@@ -19656,7 +15951,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>Build-Einstellungen</translation>
</message>
@@ -19664,7 +15958,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>DependenciesPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+170"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>Abhängigkeiten</translation>
</message>
@@ -19672,7 +15965,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>DependenciesPanelFactory</name>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>Abhängigkeiten</translation>
</message>
@@ -19680,7 +15972,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>EditorSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+48"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>Editoreinstellungen</translation>
</message>
@@ -19688,7 +15979,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>EditorSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>Editoreinstellungen</translation>
</message>
@@ -19696,7 +15986,6 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>RunSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-128"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>Einstellungen zur Ausführung</translation>
</message>
@@ -19704,22 +15993,18 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Save file</source>
<translation>Datei speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Declarative UI files (*.qml)</source>
<translation>Declarative-UI-Dateien (*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
@@ -19727,12 +16012,10 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
<source>Output</source>
<translation>Ausgaben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -19740,32 +16023,26 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
<context>
<name>Qml::QmlInspector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+210"/>
<source>Failed to connect to debugger</source>
<translation>Keine Verbindung zum Debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not connect to debugger server.</source>
<translation>Es konnte keine Verbindung zum Debug-Server hergestellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid project, debugging canceled.</source>
<translation>Ungültiges Projekt, Debuggen abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
<translation>Es kann keine Ausführungskonfiguration gefunden werden, Debuggen wird abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
<translation>[Inspektor] Verbinde zu Debug-Server %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>[Inspector] disconnected.
</source>
@@ -19774,89 +16051,72 @@ Dezimaler, vorzeichenbehafteter Wert (Big Endian): %4</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>[Inspector] resolving host...</source>
<translation>[Inspektor] Löse Hostnamen auf...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
<translation>[Inspektor] Verbinde zu Debug-Server...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>[Inspector] connected.
</source>
<translation>[Inspektor] Verbunden.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>[Inspector] closing...</source>
<translation>[Inspektor] Schließen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
<comment>%1=error code, %2=error message</comment>
<translation>[Inspektor] Fehler: (%1) %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
<source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
<translation>Debuggen von C++ und QML gleichzeitig starten...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>No project was found.</source>
<translation>Es konnte kein Projekt gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+47"/>
<source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Für das Projekt &apos;%1&apos; konnten keine Ausführungskonfigurationen gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
Please check your project settings.</source>
<translation>Es konnte keine gültige Ausführungskonfiguration für das Projekt &apos;%1&apos; gefunden werden. Es werden nur lokal ausführbare Konfigurationen unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
<translation>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
<translation>Fehlschlag beim Debuggen: Der C++-Debugger konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-287"/>
<source>QML engine:</source>
<translation>QML-Engine:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Object Tree</source>
<translation>Objekthierarchie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Properties and Watchers</source>
<translation>Eigenschaften und überwachte Ausdrücke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Script Console</source>
<translation>Skript-Konsole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
<translation>Ausgaben des QML-Inspektors, wie zum Beispiel Information über die Verbindung zum Server.</translation>
</message>
@@ -19864,7 +16124,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+134"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indizierung</translation>
</message>
@@ -19872,7 +16131,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+103"/>
<source>Error while loading project file!</source>
<translation>Fehler beim Laden der Projektdatei!</translation>
</message>
@@ -19880,12 +16138,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+50"/>
<source>New QML Project</source>
<translation>Neues QML-Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
<translation>Dieser Wizard erstellt ein QML-Anwendungsprojekt.</translation>
</message>
@@ -19893,35 +16149,30 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Qt QML Application</source>
- <translation>Qt-QML-Anwendung</translation>
+ <source>QML Application</source>
+ <translation>QML-Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
+ <source>Creates a QML application project with a single QML file containing the main view.
-QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
- <translation>Erstellt eine Qt-QML-Anwendung aus einer einzelnen QML-Datei, die die Hauptansicht enthält.
+QML application projects are executed by the Qt QML Viewer and do not need to be built.</source>
+ <translation>Erstellt eine QML-Anwendung aus einer einzelnen QML-Datei, die die Hauptansicht enthält.
-QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und benötigen keine Compilierung.</translation>
+QML-Anwendungen werden vom Qt QML-Betrachter direkt ausgeführt und benötigen keine Compilierung.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>File generated by QtCreator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -19931,27 +16182,22 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+64"/>
- <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
- <translation>Importiere existierenden Qt-QML-Ordner</translation>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>Importiere existierenden QML-Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>Name und Ordner des Projekts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Projektname:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
@@ -19959,31 +16205,26 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
<message>
- <location line="+43"/>
- <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
- <translation>Importiere existierenden Qt-QML-Ordner</translation>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>Importiere existierenden QML-Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
<translation>Erstellt ein QML-Projekt von einem Ordner, der QML-Dateien enthält.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>File generated by QtCreator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -19993,33 +16234,27 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
<translation>QML-Betrachter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>QML-Betrachter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
<translation>Kommandozeilenargumente des Betrachters:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
<translation>QML-Hauptdatei:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Address:</source>
<translation>Adresse für Debuggen:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Port:</source>
<translation>Port für Debuggen:</translation>
</message>
@@ -20027,7 +16262,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
<source>Run QML Script</source>
<translation>QML-Skriptdatei ausführen</translation>
</message>
@@ -20035,12 +16269,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="-279"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Release</source>
<translation>Release</translation>
</message>
@@ -20048,7 +16280,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>RunSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-31"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>Einstellungen zur Ausführung</translation>
</message>
@@ -20056,7 +16287,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>TargetSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+306"/>
<source>Targets</source>
<translation>Ziele</translation>
</message>
@@ -20064,7 +16294,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlDesigner::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
<source>About plugins</source>
<translation>Über Plugins</translation>
</message>
@@ -20072,37 +16301,30 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+132"/>
<source>Switch Text/Design</source>
<translation>Text/Design umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
<source>Save %1 As...</source>
<translation>Speichere &apos;%1&apos; unter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Speichere %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Stelle %1 wieder her</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Schließe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Alle außer %1 schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Andere schließen</translation>
</message>
@@ -20110,7 +16332,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Core::DesignMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+151"/>
<source>Design</source>
<translation>Design</translation>
</message>
@@ -20118,52 +16339,42 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
<source>Command Mappings</source>
<translation>Zuordnung von Kommandos</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
<translation>Kommando</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target</source>
<translation>Ziel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defaults</source>
<translation>Vorgabe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Importieren...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Identifier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>Ziel:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>Rücksetzen</translation>
</message>
@@ -20171,7 +16382,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.ui"/>
<source>Device Configuration Test</source>
<translation>Test der Geräte-Konfiguration</translation>
</message>
@@ -20179,122 +16389,98 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Maemo-Geräte-Konfigurationen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device type:</source>
<translation>Gerätetyp:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication type:</source>
<translation>Art der Authentifizierung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation>Private Schlüsseldatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>Testen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration:</source>
<translation>Konfiguration:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
<translation>IP-Adresse oder Hostname des Geräts</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ports:</source>
<translation>Ports:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SSH:</source>
<translation>SSH:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb server:</source>
<translation>Gdb-Server:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key ...</source>
<translation>Erzeuge SSH-Schlüssel...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>Öffentlichen Schlüssel senden...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote device</source>
<translation>Gerät</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maemo emulator</source>
<translation>Maemo-Emulator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host name:</source>
<translation>Hostname:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Zeitlimit der Verbindung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>Nutzername:</translation>
</message>
@@ -20302,27 +16488,22 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Self-signed certificate</source>
<translation>Selbstsigniertes Zertifikat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom certificate:</source>
<translation>Benutzerdefiniertes Zertifikat:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
<translation>Geben Sie eine Datei mit einem Zertifikat (.cer) an</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key file:</source>
<translation>Datei mit Schlüssel:</translation>
</message>
@@ -20330,47 +16511,38 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>VCSBase::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+68"/>
<source>The directory %1 could not be deleted.</source>
<translation>Das Verzeichnis %1 konnte nicht gelöscht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The file %1 could not be deleted.</source>
<translation>Die Datei %1 konnte nicht gelöscht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
<translation>Beim Bereinigen des Repositories %1 traten Fehler auf:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>Repository: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 bytes, last modified %2</source>
<translation>%1 bytes, zuletzt geändert %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to delete %n files?</source>
<translation>
<numerusform>Möchten Sie eine Datei löschen?</numerusform>
@@ -20378,12 +16550,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cleaning %1</source>
<translation>Bereinige %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
<source>Clean Repository</source>
<translation>Repository bereinigen</translation>
</message>
@@ -20391,7 +16561,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
@@ -20399,14 +16568,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+158"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+54"/>
<source>Load on Startup</source>
<translation>Beim Start Laden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-66"/>
<source>Utilities</source>
<translation>Hilfsmittel</translation>
</message>
@@ -20414,27 +16579,22 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+32"/>
<source>File has been removed</source>
<translation>Die Datei wurde gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>Die Datei %1 wurde außerhalb von Qt Creator gelöscht. Möchten Sie sie unter einem anderen Namen speichern oder den Editor schließen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save as...</source>
<translation>Speichern als...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
@@ -20442,12 +16602,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Core::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+139"/>
<source>Command</source>
<translation>Kommando</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Label</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
@@ -20455,17 +16613,14 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Core::EditorToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+196"/>
- <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>Vollständigen Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Schreibbar machen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
<translation>Die Datei ist schreibbar</translation>
</message>
@@ -20473,7 +16628,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="-141"/>
<source>(no branch)</source>
<translation>(kein Branch)</translation>
</message>
@@ -20481,7 +16635,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Git::Internal::GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+59"/>
<source>Error: Git timed out after %1s.</source>
<translation>Fehler: Zeitüberschreitung nach %1s.</translation>
</message>
@@ -20489,12 +16642,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+230"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Systemumgebung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Umgebung löschen</translation>
</message>
@@ -20502,12 +16653,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+48"/>
<source>Clear system environment</source>
<translation>Systemumgebung löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Build-Umgebung</translation>
</message>
@@ -20515,7 +16664,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+426"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
<translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
@@ -20523,7 +16671,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+196"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
@@ -20531,23 +16678,19 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+76"/>
<source>base state</source>
<comment>Implicit default state</comment>
<translation>Grundzustand</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Invalid state name</source>
<translation>Ungültiger Name des Zustands</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
<translation>Eine leere Zeichenkette ist als Name des Basiszustands reserviert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name already used in another state</source>
<translation>Der Name wird bereits von einem anderen Zustand verwendet</translation>
</message>
@@ -20555,7 +16698,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+309"/>
<source>QML Components</source>
<translation>QML-Komponenten</translation>
</message>
@@ -20563,7 +16705,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+251"/>
<source>Frame rate</source>
<translation>Frame-Rate</translation>
</message>
@@ -20571,7 +16712,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Total time elapsed (ms)</source>
<translation>Gesamtzeit (ms)</translation>
</message>
@@ -20579,22 +16719,18 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Auflösung:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>New Graph</source>
<translation>Neuer Graph</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiviert</translation>
</message>
@@ -20602,40 +16738,33 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+88"/>
<source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
<translation>QtScript-Ausdrücke schreiben und auswerten.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear Output</source>
<translation>Ausgaben löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
<translation>&lt;Geben Sie einen Ausdruck ein&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Script Console
</source>
<translation>Skript-Konsole
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Expression queries</source>
<translation>Abfrageausdrücke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Expression queries (using context for %1)</source>
<comment>Selected object</comment>
<translation>Abfrageausdrücke (Unter Verwendung des Kontexts für %1)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+79"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;Ein Element&gt;</numerusform>
@@ -20646,27 +16775,22 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+76"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+427"/>
<source>Show unwatchable properties</source>
<translation>Zeige Eigenschaften an, für die keine Überwachung möglich ist</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-301"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;Ein Element&gt;</numerusform>
@@ -20674,32 +16798,26 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-121"/>
<source>&amp;Watch expression</source>
<translation>&amp;Ausdruck überwachen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove watch</source>
<translation>Überwachten Ausdruck &amp;löschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show &amp;unwatchable properties</source>
<translation>Zeige Eigenschaften an, für die &amp;keine Überwachung möglich ist</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Group by item type</source>
<translation>Nach Typ &amp;gruppieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+407"/>
<source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ausdruck &apos;%1&apos; überwachen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Hide unwatchable properties</source>
<translation>Blende Eigenschaften aus, für die keine Überwachung möglich ist</translation>
</message>
@@ -20707,27 +16825,22 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+57"/>
<source>Add watch expression...</source>
<translation>Überwachten Ausdruck hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show uninspectable items</source>
<translation>Elemente anzeigen, die nicht inspiziert werden können</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Go to file</source>
<translation>Gehe zu Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Watch expression</source>
<translation>Überwachter Ausdruck</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression:</source>
<translation>Ausdruck:</translation>
</message>
@@ -20735,12 +16848,10 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+153"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
@@ -20748,7 +16859,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>Stop watching</source>
<translation>Aus überwachten Ausdrücken entfernen</translation>
</message>
@@ -20756,7 +16866,6 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>QmlManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+52"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
<translation>&lt;Aktuelle Datei&gt;</translation>
</message>
@@ -20764,74 +16873,62 @@ QML-Anwendungen werden durch die QML-Laufzeitumgebung direkt ausgeführt und ben
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.cpp" line="+100"/>
<source>Testing configuration...</source>
<translation>Test der Konfiguration...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop Test</source>
<translation>Test anhalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Device configuration test failed:
%1</source>
<translation>Der Test der Geräte-Konfiguration schlug fehl:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Did you start Qemu?</source>
<translation>
Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
<translation>Die Überprüfung der Qt-Version schlug fehl! Auf dem Gerät muss Qt-Version 4.6.2 oder neuer installiert sein.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Device configuration test failed: Unexpected output:
%1</source>
<translation>Der Test der Geräte-Konfiguration schlug fehl (unerwartete Ausgaben):
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hardware architecture: %1
</source>
<translation>Architektur der Hardware: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Kernel version: %1
</source>
<translation>Kernel-Version: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Device configuration successful.
</source>
<translation>Geräte-Konfiguration erfolgreich getestet.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>No Qt packages installed.</source>
<translation>Es sind keine Qt-Pakete installiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>List of installed Qt packages:</source>
<translation>Liste der installierten Qt-Pakete:</translation>
</message>
@@ -20839,7 +16936,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="+74"/>
<source>Create SIS Package</source>
<comment>Create SIS package build step name</comment>
<translation>SIS-Paketdatei erzeugen</translation>
@@ -20848,7 +16944,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
<message>
- <location line="+149"/>
<source>Create SIS Package</source>
<translation>SIS-Paketdatei erzeugen</translation>
</message>
@@ -20856,17 +16951,14 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>self-signed</source>
<translation>Selbstsigniert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
<translation>signiert mit Zertifikat %1 und Schlüssel %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Erzeuge SIS-Paketdatei:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
@@ -20874,7 +16966,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+803"/>
<source>Evaluating</source>
<translation>Auswertung</translation>
</message>
@@ -20882,27 +16973,22 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+344"/>
<source>The file is not module file.</source>
<translation>Die Datei ist keine Moduldatei.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
<translation>Unerwartetes Element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
<translation>Ungültiger Wert &apos;%1&apos; des Attributs %2 in &lt;%3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
<translation>&lt;%1&gt; hat kein gültiges Attribut %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1562"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -20910,22 +16996,18 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Find::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
<translation>&amp;Suchen/Ersetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Advanced Find</source>
<translation>Erweiterte Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Advanced Find...</source>
<translation>Erweiterte Suche öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
@@ -20933,22 +17015,18 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>QmlJS::Link</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+216"/>
<source>could not find file or directory</source>
<translation>Datei oder Ordner konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>expected two numbers separated by a dot</source>
<translation>es werden zwei durch Komma getrennte Zahlen erwartet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>package import requires a version number</source>
<translation>Package-Import erfordert eine Versionsnummer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>package not found</source>
<translation>Package nicht gefunden</translation>
</message>
@@ -20956,7 +17034,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+58"/>
<source>Pastebin.com</source>
<translation>Pastebin.com</translation>
</message>
@@ -20964,7 +17041,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingspage.cpp" line="+69"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Maemo-Geräte-Konfigurationen</translation>
</message>
@@ -20972,7 +17048,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+49"/>
<source>Expression</source>
<translation>Ausdruck</translation>
</message>
@@ -20980,12 +17055,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>ExtendedFunctionButton</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+64"/>
<source>Reset</source>
<translation>Rücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Expression</source>
<translation>Ausdruck setzen</translation>
</message>
@@ -20993,23 +17066,18 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>FontGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+6"/>
- <location line="+7"/>
<source>Font</source>
<translation>Zeichensatz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Font Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
@@ -21017,22 +17085,18 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Geometry</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+8"/>
<source>Geometry</source>
<translation>Geometrie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Lock aspect ratio</source>
<translation>Festes Seitenverhältnis</translation>
</message>
@@ -21040,37 +17104,30 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>ImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+15"/>
<source>Image</source>
<translation>Bild</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>Bildquelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Fill Mode</source>
<translation>Füllmode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Aliasing</source>
<translation>Kantenglättung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation>Glatt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Source Size</source>
<translation>Größe der Bildquelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Painted Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
@@ -21078,32 +17135,18 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Layout</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+7"/>
<source>Layout</source>
<translation>Layout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Anchors</source>
<translation>Anker</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+50"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Target</source>
<translation>Ziel</translation>
</message>
<message>
- <location line="-224"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Margin</source>
<translation>Rand</translation>
</message>
@@ -21111,27 +17154,22 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>RectangleColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Colors</source>
<translation>Farben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Stops</source>
<translation>Bezugspunkte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Gradient Stops</source>
<translation>Bezugspunkte des Gradienten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>Rechteck</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Border</source>
<translation>Rahmen</translation>
</message>
@@ -21139,17 +17177,14 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>RectangleSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+21"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>Rechteck</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Radius</source>
<translation>Radius</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Border</source>
<translation>Rahmen</translation>
</message>
@@ -21157,27 +17192,22 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>StandardTextColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+11"/>
<source>Color</source>
<translation>Farbe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Selection</source>
<translation>Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selected</source>
<translation>Ausgewählt</translation>
</message>
@@ -21185,33 +17215,26 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>StandardTextGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+7"/>
- <location line="+9"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Wrap Mode</source>
<translation>Umbruch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Aliasing</source>
<translation>Kantenglättung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation>Glatt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Ausrichtung</translation>
</message>
@@ -21219,27 +17242,22 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Switches</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+21"/>
<source>special properties</source>
<translation>spezielle Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>layout and geometry</source>
<translation>Layout und Geometrie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Geometry</source>
<translation>Geometrie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>advanced properties</source>
<translation>weitere Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Erweitert</translation>
</message>
@@ -21247,12 +17265,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>TextEditSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+24"/>
<source>Text Edit</source>
<translation>Text bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
@@ -21260,52 +17276,42 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>TextInputGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Text Input</source>
<translation>Texteingabe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Input Mask</source>
<translation>Eingabemaske</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Echo Mode</source>
<translation>Echo-Mode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Pass. Char</source>
<translation>Passwort-Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Password Character</source>
<translation>Passwort-Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Flags</source>
<translation>Flags</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read Only</source>
<translation>Schreibgeschützt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cursor Visible</source>
<translation>Mauszeiger sichtbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Focus On Press</source>
<translation>Fokussieren durch Betätigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Auto Scroll</source>
<translation>Automatisch rollen</translation>
</message>
@@ -21313,67 +17319,54 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Transformation</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+6"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Transformation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Origin</source>
<translation>Ursprung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Top Left</source>
<translation>Links oben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top</source>
<translation>Oben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top Right</source>
<translation>Unten rechts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Left</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Center</source>
<translation>Mittig</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Right</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation>Unten links</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Unten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation>Unten rechts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Scale</source>
<translation>Skalieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Drehung</translation>
</message>
@@ -21381,13 +17374,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Type</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Id</source>
<translation>Id</translation>
</message>
@@ -21395,23 +17385,18 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Visibility</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Sichtbarkeit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Is visible</source>
<translation>sichtbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clip</source>
<translation>Beschneiden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Opacity</source>
<translation>Deckkraft</translation>
</message>
@@ -21419,7 +17404,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Utils::LinearProgressWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+126"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -21427,12 +17411,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>CodePaster::PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
<translation>&lt;Kommentar&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste</source>
<translation>Einfügen</translation>
</message>
@@ -21440,12 +17422,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+93"/>
<source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
<translation>Datei kann nur im &lt;b&gt;Designmodus&lt;/b&gt; bearbeitet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch mode</source>
<translation>Modus umschalten</translation>
</message>
@@ -21453,28 +17433,22 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+336"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Verweis öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+244"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Verweis kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
@@ -21482,7 +17456,6 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+60"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(Ohne Titel)</translation>
</message>
@@ -21490,12 +17463,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+148"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Schließe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Alle außer %1 schließen</translation>
</message>
@@ -21503,12 +17474,10 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileguiappwizard.cpp" line="+44"/>
<source>Mobile Qt Application</source>
<translation>Mobile Qt-Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
@@ -21520,78 +17489,64 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
<translation>Qt Creator kann die folgenden Ziele einrichten:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Version</source>
<translation>Qt-Version</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+311"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<comment>%1: Project name</comment>
<translation>Qt Creator kann für das Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; die folgenden Ziele anlegen:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
<translation>Zusätzliche Shadow-Builds</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No builds found</source>
<translation>Keine Builds gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
<comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
<translation>Im Ordner &quot;%2&quot; konnten keine Builds des Projekts &quot;%1&quot; gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Error</comment>
<translation>&lt;b&gt;Fehler:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Warning</comment>
<translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="-304"/>
<source>Import</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>Neu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Setup targets for your project</source>
<translation>Ziele des Projekts einrichten</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Directory</source>
<translation>Build-Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import Existing Shadow Build...</source>
<translation>Importiere existierenden Shadow-Build...</translation>
</message>
@@ -21599,48 +17554,38 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorfactory.cpp" line="+154"/>
<source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Qt Creator -&gt;Plugins...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Help -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Hilfe -&gt; Plugins...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Möchten Sie den experimentellen Qt-Quick-Designer aktivieren?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+23"/>
<source>Enable Qt Quick Designer</source>
<translation>Qt-Quick-Designer aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Möchten Sie den experimentellen Qt-Quick-Designer aktivieren?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
<translation>Möchten Sie den experimentellen Qt-Quick-Designer aktivieren? Dadurch bekommen Sie Zugriff auf die grafische Designfunktion, wenn Sie in den Designmodus schalten. Dies kann allerdings die Stabilität von Qt Creator beeinträchtigen. Um den Qt-Quick-Designer wieder zu deaktivieren, wählen Sie &apos;%1&apos; und deaktivieren &apos;QmlDesigner&apos; in dem gezeigten Fenster.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Please restart Qt Creator</source>
<translation>Bitte starten Sie Qt Creator neu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
<translation>Bitte starten Sie Qt Creator neu, damit die Änderungen wirksam werden.</translation>
</message>
@@ -21648,7 +17593,6 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>Utils::FileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
@@ -21656,7 +17600,6 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+27"/>
<source>Location</source>
<translation>Pfad</translation>
</message>
@@ -21664,22 +17607,39 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="-321"/>
<source>Details</source>
<comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
<translation>Details</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
+ <translation>Erstellt ein C++-Plugin für Erweiterungen, die dynamisch von Anwendungen geladen werden können, die die Klasse QDeclarativeEngine verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin</source>
+ <translation>Plugin zur Erweiterung von QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Extension Plugin</source>
+ <translation>Plugin zur Erweiterung von QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
+ <oldsource>QML Runtime Plug-in Parameters</oldsource>
+ <translation>Parameter des Plugins zur Erweiterung von QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation>Klassenname des Beispiel-Objekts:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+225"/>
- <location line="+4"/>
<source>Modules</source>
<translation>Module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Qt-Versionen</translation>
</message>
@@ -21687,47 +17647,38 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.ui"/>
<source>Debugging address:</source>
<translation>Adresse für Debuggen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging port:</source>
<translation>Port für Debuggen:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>127.0.0.1</source>
<translation>127.0.0.1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project:</source>
<translation>Projekt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;Kein Projekt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
<translation>Das Menü Debuggen-&gt;Sprache gestattet das Wechseln der Sprache während des Debuggens.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
<translation>Gleichzeitiger Start des Debuggens von QML und C++</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer path:</source>
<translation>Pfad zu Betrachter:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer arguments:</source>
<translation>Kommandozeilenargumente des Betrachters:</translation>
</message>
@@ -21735,57 +17686,46 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.ui"/>
<source>SSH Key Configuration</source>
<translation>Konfiguration der SSH-Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key size:</source>
<translation>Größe des Schlüssels:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key algorithm:</source>
<translation>Algorithmus für Schlüssel:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RSA</source>
<translation>RSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>DSA</source>
<translation>DSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key</source>
<translation>SSH-Schlüssel erzeugen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Public Key...</source>
<translation>Öffentlichen Schlüssel speichern...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Private Key...</source>
<translation>Privaten Schlüssel speichern...</translation>
</message>
@@ -21793,44 +17733,36 @@ Wählt Qt-Versionen für Simulator und mobile Ziele aus, sofern sie verfügbar s
<context>
<name>CommonSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.ui"/>
<source>Wrap submit message at:</source>
<translation>Beschreibung umbrechen bei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> characters</source>
<translation> Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
<translation>Eine ausführbare Datei, die mit der Beschreibung in einer temporären Datei als erstem Kommandozeilenparameter aufgerufen wird. Bei Fehlschlag sollte sie einen Rückgabewert ungleich Null mit einer entsprechende Nachricht auf der Fehlerausgabe zurückgeben.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message check script:</source>
<translation>Skript zur Überprüfung der Beschreibung:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<translation>Eine Datei, die Nutzernamen und E-Mail-Adressen in einem vierspaltigen Format (mailmap) enthält:
Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
<translation>Nutzer/Alias-Konfigurationsdatei:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
<translation>Eine Datei, die Zeilen mit Feldnamen (zum Beispiel &quot;Reviewed-By:&quot;) enthält, die im Abgabefenster unter der Beschreibung erscheinen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User fields configuration file:</source>
<translation>Nutzerfeld-Konfigurationsdatei:</translation>
</message>
@@ -21838,37 +17770,30 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>BorderImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+17"/>
<source>Image</source>
<translation>Bild</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>Bildquelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Source Size</source>
<translation>Größe der Bildquelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Left</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Right</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Top</source>
<translation>Oben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Unten</translation>
</message>
@@ -21876,28 +17801,22 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Extended</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+5"/>
<source>Effect</source>
<translation>Effekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+70"/>
<source>Blur Radius:</source>
<translation>Unschärferadius:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Pixel Size:</source>
<translation>Pixel-Größe:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>x Offset: </source>
<translation>x-Versatz: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>y Offset: </source>
<translation>y-Versatz: </translation>
</message>
@@ -21905,17 +17824,14 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Modifiers</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+6"/>
<source>Manipulation</source>
<translation>Manipulation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Drehung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>z</source>
<translation>z</translation>
</message>
@@ -21923,17 +17839,14 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>WebViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/WebViewSpecifics.qml" line="+18"/>
<source>WebView</source>
<translation>WebView</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Preferred Width</source>
<translation>Bevorzugte Breite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Page Height</source>
<translation>Seitenhöhe</translation>
</message>
@@ -21941,38 +17854,29 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>CppEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+23"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GdbChooserWidget</name>
+ <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+106"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; kann nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Binary</source>
<translation>Ausführbare Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Toolchains</source>
<translation>Toolchains</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Duplicate binary</source>
<translation>Ausführbare Datei bereits vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation>Die ausführbare Datei &apos;%1&apos; ist bereits vorhanden.</translation>
</message>
@@ -21980,17 +17884,14 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>Desktop/General</source>
<translation>Desktop/Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbian</source>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maemo</source>
<translation>Maemo</translation>
</message>
@@ -21998,17 +17899,14 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Select binary and toolchains</source>
<translation>Wählen Sie ausführbare Datei und Toolchain</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Gdb binary</source>
<translation>Ausführbare Datei für Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pfad:</translation>
</message>
@@ -22016,13 +17914,11 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-510"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Next Open Document in History</comment>
<translation>Nächstes Dokument im Verlauf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Previous Open Document in History</comment>
<translation>Vorangehendes Dokument im Verlauf</translation>
@@ -22031,7 +17927,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+75"/>
<source>whole document</source>
<translation>gesamtes Dokument</translation>
</message>
@@ -22039,7 +17934,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+102"/>
<source>Open File</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
@@ -22047,7 +17941,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/model.cpp" line="+173"/>
<source>invalid type</source>
<translation>ungültiger Typ</translation>
</message>
@@ -22055,7 +17948,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt Quick</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
@@ -22063,7 +17955,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="-308"/>
<source>Engine %1</source>
<comment>engine number</comment>
<translation>Engine %1</translation>
@@ -22072,7 +17963,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.cpp" line="+17"/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;Kein Projekt&gt;</translation>
</message>
@@ -22080,7 +17970,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmltaskmanager.cpp" line="+57"/>
<source>QML</source>
<translation>QML</translation>
</message>
@@ -22088,95 +17977,77 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationstep.cpp" line="+130"/>
<source>Creating package file ...</source>
<translation>Erzeuge Paketdatei...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Die MADDE-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Der Ordner &apos;%1&apos; konnte nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht ersetzt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht nach &apos;%2&apos; kopiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Package created.</source>
<translation>Paketdatei erzeugt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Paketerstellung: Führe Kommando &apos;%1&apos; aus.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging failed.</source>
<translation>Die Paketerstellung schlug fehl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Das Kommando &apos;%1&apos; konnte nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>Fehler bei Paketerstellung: Das Kommando &apos;%1&apos; schlug fehl.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation>Ursache: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Output was: </source>
- <translation>Die Ausgabe war:</translation>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Rückgabewert: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.cpp" line="+95"/>
<source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketdatei:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Choose a local file</source>
<translation>Lokale Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>File already in package</source>
<translation>Die Datei ist bereits im Paket enthalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have already added this file.</source>
<translation>Diese Datei wurde bereits hinzugefügt.</translation>
</message>
@@ -22184,22 +18055,18 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.cpp" line="+124"/>
<source>Save Public Key File</source>
<translation>Öffentlichen Schlüssel speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Save Private Key File</source>
<translation>Privaten Schlüssel speichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error writing file</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not write file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geschrieben werden:
@@ -22209,22 +18076,18 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-277"/>
<source>Default</source>
<translation>Vorgabe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SDK Location</source>
<translation>SDK-Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Location</source>
<translation>Qt-Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Choose Qt folder</source>
<translation>Qt-Ordner</translation>
</message>
@@ -22232,7 +18095,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
<message>
- <location line="-122"/>
<source>No Qt installed</source>
<translation>Qt ist nicht installiert</translation>
</message>
@@ -22240,22 +18102,18 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
<message>
- <location line="+198"/>
<source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
<translation>Schritt 1 von 2: GnuPoc-Ordner wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
<translation>Schritt 2 von 2: Qt-Ordner wählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adding GnuPoc</source>
<translation>GnuPoc hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
<translation>GnuPoc-Ordner und Qt-Ordner müssen sich unterscheiden.</translation>
</message>
@@ -22263,27 +18121,22 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>&amp;Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display:</source>
<translation>&amp;Anzeige:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>entries</source>
<translation>Einträge</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
<translation>Das dateibasierte Paster-Protokoll dient zum Austausch von Textauschnitten mittels einfacher Dateien auf einem Netzlaufwerk. Die Dateien werden nicht gelöscht.</translation>
</message>
@@ -22291,47 +18144,38 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.ui"/>
<source>Add File to Package</source>
<translation>Hinzuzufügende Datei</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove File from Package</source>
<translation>Datei aus Paket entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
<translation>Startet das Deployment der Dateien unmittelbar.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip packaging step</source>
<translation>Paketerstellung überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version number:</source>
<translation>Versionsnummer:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Major:</source>
<translation>Major:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Minor:</source>
<translation>Minor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch:</source>
<translation>Patch:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Files to deploy:</source>
<translation>Dateien für Deployment:</translation>
</message>
@@ -22339,12 +18183,10 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Utils::FancyMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+63"/>
<source>Locked</source>
<translation>Verankert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
<translation>Vorgabe wiederherstellen</translation>
</message>
@@ -22352,12 +18194,10 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>GenericSshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="+93"/>
<source>Could not connect to host.</source>
<translation>Es konnte keine Verbindung zum Host hergestellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error in cryptography backend: %1</source>
<translation>Fehler im Kryptographie-Backend: %1</translation>
</message>
@@ -22365,7 +18205,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Core::InteractiveSshConnection</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Error sending input</source>
<translation>Fehler beim Senden der Eingabedaten</translation>
</message>
@@ -22373,48 +18212,38 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Core::SftpConnection</name>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Error setting up SFTP subsystem</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren des SFTP-Subsystems</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+20"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte hochgeladen werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
<translation>Die entfernte Datei &apos;%1&apos; konnte nicht zur lokalen Datei &apos;%2&apos; übertragen werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Could not create remote directory</source>
<translation>Der entfernte Ordner konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not remove remote directory</source>
<translation>Der entfernte Ordner konnte nicht entfernt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not get remote directory contents</source>
<translation>Der Inhalt des entfernten Ordners konnte nicht bestimmt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not remove remote file</source>
<translation>Die entfernte Datei konnte nicht gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not change remote working directory</source>
<translation>Es konnte nicht zum entfernten Arbeitsverzeichnis gewechselt werden</translation>
</message>
@@ -22422,18 +18251,14 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>SshKeyGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshkeygenerator.cpp" line="+21"/>
<source>Error creating temporary files.</source>
<translation>Es konnten keine temporäre Dateien erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error generating keys: %1</source>
<translation>Es konnten keine Schlüssel erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+8"/>
<source>Error reading temporary files.</source>
<translation>Die temporäre Dateien konnten nicht gelesen werden.</translation>
</message>
@@ -22441,32 +18266,26 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+104"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
<translation>Die Datei %1 ist keine Paster-Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Error in %1 at %2: %3</source>
<translation>Fehler in %1 bei %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Please configure a path.</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Pfad an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
<translation>Im Ordner %1 konnte keine Datei zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pasted: %1</source>
<translation>Ausschnitt: %1</translation>
</message>
@@ -22474,7 +18293,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+110"/>
<source>Fileshare</source>
<translation>Dateibasiert</translation>
</message>
@@ -22482,12 +18300,10 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>CodePaster::Protocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+143"/>
<source>%1 - Configuration Error</source>
<translation>%1 - Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
@@ -22495,7 +18311,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="-137"/>
<source>Enter the name of the session:</source>
<translation>Geben Sie den Namen der Sitzung an:</translation>
</message>
@@ -22503,12 +18318,10 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljspreviewrunner.cpp" line="+40"/>
<source>Failed to preview Qt Quick file</source>
<translation>Die Qt-Quick-Datei konnte nicht angezeigt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
<translation>Die Qt-Quick-Datei (QML) konnte nicht angezeigt werden:
@@ -22518,12 +18331,10 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecontents.cpp" line="+144"/>
<source>Local File Path</source>
<translation>Lokaler Pfad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remote File Path</source>
<translation>Entfernter Pfad</translation>
</message>
@@ -22531,42 +18342,34 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
<translation>Erstellt eine Textdatei mit der Erweiterung &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Sie können eine andere Erweiterung als Teil des Dateinamens angeben.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Text File</source>
<translation>Textdatei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Beginnt eine Ergänzung in diesem Bereich</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation>Meta+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Führt eine Schnellkorrektur im Bereich durch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>Alt+Return</translation>
</message>
@@ -22574,22 +18377,18 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60projectchecker.cpp" line="+53"/>
<source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
<translation>Das Symbian-SDK und das Projekt müssen sich auf demselben Laufwerk befinden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
<translation>Es konnte kein Symbian-SDK für die Qt-Version %1 gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
<translation>Das Plugin &quot;Open C/C++&quot; ist im Symbian SDK nicht installiert oder der Pfad des Symbian SDKs ist bei der Qt-Version %1 falsch konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
<translation>Sonderzeichen in der Pfadangabe können bei der Symbian-Toolchain zu Problemen führen.</translation>
</message>
@@ -22597,13 +18396,11 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="-1016"/>
<source>The Qt version is invalid: %1</source>
<extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
<translation>Ungültige Qt-Version: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
<extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
<translation>Das qmake-Kommando &quot;%1&quot; konnte nicht gefunden werden, oder die Datei ist nicht ausführbar.</translation>
@@ -22612,67 +18409,54 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+155"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Fortsetzung angefordert...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Der pdb-Debugger &apos;%1&apos; kann nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Der Start des Adapters schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; enthält keinen Bezeichner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Zeichenketten-Literal %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Werte Ausdruck &apos;%1&apos; mit potentiellen Seiteneffekten nicht aus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Pdb I/O Error</source>
<translation>Pdb Eingabe/Ausgabefehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Der Start des Pdb-Prozesses schlug fehl. Entweder fehlt die ausführbare Datei &apos;%1&apos; oder die Berechtigungen sind nicht ausreichend.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Der Pdb-Prozess ist einige Zeit nach dem Start abgestürzt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Zeitüberschreitung bei der letzten waitFor...()-Funktion. Der Status des QProcess ist unverändert, und waitFor...() kann noch einmal gerufen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Schreibens zum Pdb-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht, oder hat seinen Eingabekanal geschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Ein Fehler trat beim Versuch des Lesens vom Pdb-Prozess auf. Wahrscheinlich läuft der Prozess nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
<translation>Im Pdb-Prozess trat ein unbekannter Fehler auf.</translation>
</message>
@@ -22680,12 +18464,10 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetselector.h" line="+24"/>
<source>Run</source>
<translation>Ausführung</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build</source>
<translation>Erstellung</translation>
</message>
@@ -22693,7 +18475,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+357"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Ungültige Id</translation>
</message>
@@ -22701,7 +18482,6 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>emptyPane</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/emptyPane.qml" line="+38"/>
<source>none or multiple items selected</source>
<translation>keines oder mehrere Elemente ausgewählt</translation>
</message>
@@ -22709,17 +18489,14 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/formeditor/formeditorwidget.cpp" line="+88"/>
<source>Snap to guides (E)</source>
<translation>An Hilfslinien ausrichten (E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Show bounding rectangles (A)</source>
<translation>Rahmen anzeigen (A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Only select items with content (S)</source>
<translation>Nur Elemente mit Inhalt auswählen (S)</translation>
</message>
@@ -22727,19 +18504,16 @@ Namen &lt;E-Mail&gt; Alias &lt;E-Mail?</translation>
<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalididexception.cpp" line="+44"/>
<source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<translation>Es sind nur alphanumerische Zeichen und Unterstriche zulässig.
Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ids have to be unique.</source>
<translation>Ids müssen eindeutig sein.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid Id: %1
%2</source>
<translation>Ungültige Id: %1
@@ -22749,7 +18523,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalidargumentexception.cpp" line="+60"/>
<source>Failed to create item of type %1</source>
<translation>Es konnte kein Element des Typs %1 erzeugt werden</translation>
</message>
@@ -22757,7 +18530,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/qmlmodelview.cpp" line="+217"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Ungültige Id</translation>
</message>
@@ -22765,54 +18537,42 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>CppTools::QuickFix</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfix.cpp" line="+133"/>
- <location line="+96"/>
<source>Rewrite Using %1</source>
<translation>Unter Verwendung von %1 umschreiben</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Swap Operands</source>
<translation>Operanden vertauschen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Rewrite Condition Using ||</source>
<translation>Bedingung unter Verwendung des ||-Operators umschreiben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Split Declaration</source>
<translation>Deklaration aufspalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Add Curly Braces</source>
<translation>Geschweifte Klammern hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+63"/>
<source>Move Declaration out of Condition</source>
<translation>Deklaration aus Bedingung entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Split if Statement</source>
<translation>if-Anweisung aufspalten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
<translation>In QLatin1String(...) einschließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Convert to Objective-C String Literal</source>
<translation>In Objective-C-Zeichenkettenliteral wandeln</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Use Fast String Concatenation with %</source>
<translation>Effiziente Stringkonkatenation mittels Operator % verwenden</translation>
</message>
@@ -22820,7 +18580,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectmanager.cpp" line="+73"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden da es bereits geladen ist</translation>
</message>
@@ -22828,7 +18587,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>QML-Betrachter</translation>
</message>
@@ -22836,37 +18594,30 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>ContextPaneTextWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/contextpanetext.ui"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Normal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Outline</source>
<translation>Umriss</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Raised</source>
<translation>Hervorgehoben</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sunken</source>
<translation>Abgesenkt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -22874,7 +18625,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>Core::HelpManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/helpmanager.cpp" line="+279"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Ungefiltert</translation>
</message>
@@ -22882,7 +18632,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="-980"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
<translation>Kein Editor-Kommando: %1</translation>
</message>
@@ -22890,7 +18639,6 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/contextpanewidget.cpp" line="+51"/>
<source>Disable permanently</source>
<translation>Permanent deaktivieren</translation>
</message>
@@ -22898,33 +18646,30 @@ Ids müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/qemuruntimemanager.cpp" line="+83"/>
- <location line="+384"/>
<source>Start Maemo Emulator</source>
<translation>Maemo-Emulator starten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-307"/>
<source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+264"/>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu wurde mit einem Fehler beendet, Rückgabewert %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qemu failed to start: %1</source>
<translation>Qemu konnte nicht gestartet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qemu crashed</source>
<translation>Qemu ist abgestürzt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Qemu error</source>
<translation>Qemu-Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Stop Maemo Emulator</source>
<translation>Maemo-Emulator stoppen</translation>
</message>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
index 021069680b..638dd03b23 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
@@ -4,22 +4,18 @@
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+132"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Échec dans le chargement du core : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
- <translation>Impossible de passer les arguments de la ligne de commande à l&apos;instance en cours d&apos;execution. Elle semble ne pas répondre.</translation>
+ <translation>Impossible de passer les arguments de la ligne de commande à l&apos;instance en cours d&apos;exécution. Elle semble ne pas répondre.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>&apos;Core.pluginspec&apos; introuvable dans %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - Messages du chargeur de plugin</translation>
</message>
@@ -31,17 +27,14 @@
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Fichier core :</translation>
</message>
@@ -49,7 +42,6 @@
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
@@ -66,7 +58,6 @@
<translation type="obsolete">Effacer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to process ID:</source>
<translation>Attacher au processus de PID :</translation>
</message>
@@ -97,12 +88,10 @@
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+439"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
@@ -110,46 +99,34 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Ajouter un signet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Signet :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Ajouter dans le dossier :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nouveau dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Signets</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Supprimer le dossier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Renommer le dossier</translation>
</message>
@@ -161,23 +138,18 @@
<translation type="obsolete">Signet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+432"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Signets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>Vous allez supprimer un dossier et tout ce qu&apos;il contient.&lt;br&gt;Êtes vous sûr de vouloir continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nouveau dossier</translation>
</message>
@@ -185,32 +157,26 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-428"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Supprimer le dossier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Renommer le dossier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Afficher le signet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Afficher le signet dans un nouvel onglet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Supprimer le signet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Renommer le signet</translation>
</message>
@@ -219,12 +185,10 @@
<translation type="obsolete">Filtre :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
@@ -232,28 +196,22 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+210"/>
- <location line="+568"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Signets</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Déplacer vers le haut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Déplacer vers le bas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove All</source>
<translation>Supprimer tout</translation>
</message>
@@ -269,23 +227,18 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+84"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Signets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+62"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Activer/Désactiver le signet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
@@ -298,42 +251,34 @@
<translation type="obsolete">Déplacer vers le bas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Signet précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Signet suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Signet précédent dans le document</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Signet suivant dans le document</translation>
</message>
@@ -349,12 +294,10 @@
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Placer un point d&apos;arrêt à la fonction</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Fonction à interrompre :</translation>
</message>
@@ -362,12 +305,10 @@
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Condition :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Nombre de passages à ignorer :</translation>
</message>
@@ -402,17 +343,14 @@
<translation type="obsolete">Créer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+180"/>
<source>Build</source>
<translation>Compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nouvelle configuration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
@@ -420,7 +358,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+625"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Modifier</translation>
</message>
@@ -428,7 +365,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+132"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Assistant CMake</translation>
</message>
@@ -436,7 +372,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+310"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
@@ -445,37 +380,30 @@
<translation type="obsolete">Sélectionner le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Sélectionner le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Environnement d&apos;éxecution</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
@@ -488,7 +416,6 @@
<translation type="obsolete">Environnement</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
</message>
@@ -496,14 +423,12 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+91"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Qt Creator a détecté une &lt;b&gt;compilation dans les sources de %1&lt;/b&gt; qui empêche les shadow builds. Qt Creator ne permettra pas de changer le répertoire de compilation. Si vous voulez effectuer un &quot;shadow build&quot;, nettoyez le répertoire source et rouvrez le projet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Build Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement de compilation</translation>
+ <translation>Emplacement de compilation</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
@@ -513,79 +438,63 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Veuillez spécifier l&apos;emplacement de l&apos;exécutable cmake. Aucun exécutable cmake n&apos;a été trouvé dans la liste de répertoires standards.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation>L&apos;exécutable cmake (%1) n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> %1 n&apos;est pas le chemin d&apos;un exécutable.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation>%1 n&apos;est pas un cmake valide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>Exécuter CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Arguments</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translatorcomment>toolchain -&gt; chaine de compilation ? terminer ou terminez ?</translatorcomment>
<translation>Le répertoire %1 contient déjà un fichier cbp qui est assez récent. Vous pouvez passer des arguments spéciaux, ou changer la chaine de compilation utilisée ici et réexécuter cmake. Vous pouvez aussi terminer l&apos;assistant directement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Le répertoire %1 ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de créer ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Le répertoire %1 contient un fichier cbp obsolète. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Si vous voulez passer des arguments de ligne de commande supplémentaires, ajoutez les ci dessous. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Le répertoire %1, sélectionné dans une des configurations de compilation, ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Qt Creator doit exécuter cmake dans le nouveau répertoire de compilation. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>Générateur NMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>Générateur NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>Générateur MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>L&apos;exécutable cmake spécifié est invalide.</translation>
</message>
@@ -593,12 +502,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+248"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
@@ -610,53 +517,44 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+214"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Arguments supplémentaires :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cibles :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make : &lt;/b&gt;%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;&gt;Chaîne de compilation inconnue&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Chaîne de compilation inconnue&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-221"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Veuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Veuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. Qt Creator recommande de de pas utiliser le répertoire source pour la compilation. Cela garantit que le répertoire source reste propre et permet des compilations multiples avec différents paramètres.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Répertoire de compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement de compilation</translation>
+ <translation>Emplacement de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -669,12 +567,10 @@
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;Aucun symbole&gt;</translation>
</message>
@@ -682,7 +578,6 @@
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Ces options prendront effet au prochain démarrage de Qt Creator.</translation>
</message>
@@ -692,38 +587,31 @@
<translation type="obsolete">Cdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Chemin :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Chemins du débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Chemins des symboles :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Chemins des sources :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Spécifiez le chemin vers l&apos;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;outil de débogage Windows&lt;/a&gt; (%2) ici.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Il est nécessaire de redémarrer Qt Creator pour que ces changements prennent effet.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>64-bit version</source>
<translation>version 64-bits</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>32-bit version</source>
<translation>version 32-bits</translation>
</message>
@@ -736,21 +624,22 @@
<translation type="obsolete">Chargement verbeux des symboles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>CDB</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Other Options</source>
- <translation type="unfinished">Autres options</translation>
+ <translation>Autres options</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Verbose symbol loading</source>
<translation>Chargement verbeux des symboles</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>chargement rapide des assistants de débogage</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
@@ -759,19 +648,16 @@
<translation type="obsolete">Adresse du depôt :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Select</source>
<translation>Sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Modification :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository location:</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement du dépôt :</translation>
+ <translation>Emplacement du dépôt :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -781,40 +667,33 @@
<translation type="obsolete">&amp;CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>&amp;Collage de code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translatorcomment>snippet is quite common in French for programming</translatorcomment>
<translation>Coller le snippet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation>Alt+C,Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste Clipboard...</source>
- <translation type="unfinished">Coller le contenu du presse-papier…</translation>
+ <translation>Coller le contenu du presse-papier…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Récuperer le snippet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished">Snippet vide recu pour &quot;%1&quot;.</translation>
+ <translation>Fragment vide recu pour &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>This protocol supports no listing</source>
@@ -850,28 +729,23 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translatorcomment>quelque chose de plus français pour la référence de paste?</translatorcomment>
<translation>Collage :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protocole :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Waiting for items</source>
<translation>En attente des éléments</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>This protocol does not support listing</source>
<translation>Ce protocole ne prend en charge le listage</translation>
</message>
@@ -879,7 +753,6 @@
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+94"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
@@ -888,7 +761,6 @@
<translation type="obsolete">Serveur CodePaster :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
@@ -921,17 +793,14 @@
<translation type="obsolete">Collage de code</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display Output pane after sending a post</source>
<translation>Afficher le résultat après publication</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy-paste URL to clipboard</source>
<translation>Copier l&apos;URL dans le presse papier</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default protocol:</source>
<translation>Protocole par défaut :</translation>
</message>
@@ -943,17 +812,14 @@
<translation type="obsolete">Interface utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Cocher cette case peuplera automatiquement la vue du fichier source mais risque de ralentir considérablement le lancement du débogueur.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Peupler la vue du fichier source automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>Alterner la couleur de ligne dans le débogueur visuel</translation>
</message>
@@ -981,12 +847,10 @@
<translation type="obsolete">Activer le débogage inversé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Profondeur maximale de la pile :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;illimitée&gt;</translation>
</message>
@@ -996,39 +860,32 @@
<translation type="obsolete">Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Utiliser les info-bulles dans l&apos;éditeur principal lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished">Langage</translation>
+ <translation>Langage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
- <translation type="unfinished">Changer le langage du débogueur en fonction du fichier ouvert.</translation>
+ <translation>Changer le langage du débogueur en fonction du fichier ouvert.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change debugger language automatically</source>
- <translation type="unfinished">Changer le langage du débogueur automatiquement</translation>
+ <translation>Changer le langage du débogueur automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GUI Behavior</source>
- <translation type="unfinished">Interface Utilisateur</translation>
+ <translation>Comportement de l&apos;Interface Utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer Qt Creator pour déboguer les applications crashées.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser Qt Creator pour le débogage post-mortem</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1046,67 +903,55 @@
<translation type="obsolete">Sensible à la &amp;casse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>Insérer automatiquement (, ) et; si approprié.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>Insertion &amp;automatique des parenthèses</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Insérer le préfixe commun des élements disponibles.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Autocomplétion du &amp;préfixe commun</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior</source>
<translation>Comportement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitivity:</source>
<translation>Sensibilité à la &amp;casse :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Full</source>
- <translation type="unfinished">Totale</translation>
+ <translation>Totale</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished">Aucune</translation>
+ <translation>Aucune</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First Letter</source>
- <translation type="unfinished">Première lettre</translation>
+ <translation>Première lettre</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;space after function name</source>
- <translation type="unfinished">Insérer un e&amp;space après le nom de fonction</translation>
+ <translation>Insérer un e&amp;space après le nom de fonction</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+138"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Ouvrir le lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
</message>
<message>
<source>Open Link in New Tab</source>
@@ -1116,63 +961,48 @@
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+162"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Impossible de créer le répertoire %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 pour écrire : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Erreur pendant l&apos;écriture de %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+348"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Échec de la génération du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+125"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Fichiers existants</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Échec de l&apos;ouverture d&apos;un éditeur pour &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [lecture seule]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [répertoire]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [lien symbolique]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Le répertoire du projet %1 contient des fichiers qui ne peuvent être écrasés :
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -1184,26 +1014,18 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+226"/>
- <location line="+1547"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Revenir à la version sauvegardée</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1544"/>
- <location line="+97"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+302"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="-96"/>
<source>Close All</source>
<translation>Fermer Tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1343"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Fermer les autres éditeurs</translation>
</message>
@@ -1216,124 +1038,98 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Document Précédent dans l&apos;Historique</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1342"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Document ouvert suivant dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Document ouvert précédent dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-222"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Ouvrir dans l&apos;éditeur externe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Restaurer le fichier sauvegardé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Meta+E</source>
<translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Split</source>
<translation>Scinder</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Scinder verticalement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Fermer la Vue Courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Fermer toutes les vues</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1160"/>
<source>Save %1 &amp;As...</source>
<translation>Enregistrer %1 &amp;sous...</translation>
</message>
@@ -1342,58 +1138,46 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Changer de vue</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1176"/>
<source>%1,2</source>
<translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
<translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
<translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
<translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Next Split</source>
- <translation type="unfinished">Aller à la vue suivante</translation>
+ <translation>Aller à la vue suivante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,o</source>
<translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>A&amp;vancé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
<translation>nav.net </translation>
</message>
<message>
- <location line="+750"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Tout les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
- <location line="+27"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Ouverture du Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1!</translation>
</message>
@@ -1402,49 +1186,38 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Ouvrir le Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Le Fichier est en Lecture Seule</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Le fichier %1 est en lecture seule.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Ouvrir avec VCS (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+138"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Rendre inscriptible</translation>
</message>
<message>
- <location line="-134"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Enregistrer sous...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Échec !</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier pour édition avec SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Attention:&lt;/b&gt; Vous apportez des modifications à un fichier en lecture seule.</translation>
</message>
@@ -1453,42 +1226,34 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Enregistrer %1 sous...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>Enregi&amp;strer %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Restaurer %1 à la version sauvegardée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Fermer %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Fermer tout sauf %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Vous perdrez tous les changements en cours si vous restaurez %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;La variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;se développe en &lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom de fichier&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numéro de ligne courante&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numéro de colonne courante&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;abscisse de l&apos;éditeur à l&apos;écran&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ordonnée de l&apos;éditeur à l&apos;écran&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;largeur de l&apos;éditeur en pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;hauteur de l&apos;éditeur en pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;largeur de l&apos;éditeur en caractères&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;hauteur de l&apos;éditeur en caractères&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -1504,32 +1269,26 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de sauvegarder les modifications dans &apos;%1&apos;. Voulez vous continuer et perdre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+519"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Impossible d&apos;enregistrer les modifications dans &apos;%1&apos;. Voulez vous continuer et perdre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Écraser ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Un élément nommé &apos;%1&apos; existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Enregistrer sous</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open File</source>
<translation>Ouvrir le Fichier</translation>
</message>
@@ -1537,7 +1296,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+475"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Activer %1</translation>
</message>
@@ -1545,7 +1303,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Éditer</translation>
</message>
@@ -1553,72 +1310,58 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Scinder gauche/droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Scinder haut/bas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Fermer la vue courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Arrangement par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Sauvegarder comme arrangement par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Restaurer l&apos;arrangement par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Document précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Gauche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Document suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Groupe précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Groupe suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Déplacer le document vers le groupe précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Déplacer le document vers le groupe suivant</translation>
</message>
@@ -1634,13 +1377,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Suivant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+112"/>
- <location line="+36"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Paramètre fictif</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
@@ -1668,61 +1408,50 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Couleur de l&apos;&amp;interface utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Terminal :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Éditeur externe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+68"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;System Language&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Langue Système&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Langue du système&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+216"/>
<source>Restart required</source>
- <translation type="unfinished">Redémarrage nécessaire</translation>
+ <translation>Redémarrage nécessaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
- <translation type="unfinished">Le changement de langue prendra effet au prochain démarrage de Qt Creator.</translation>
+ <translation>Le changement de langue prendra effet au prochain démarrage de Qt Creator.</translation>
</message>
<message>
<source>Environment</source>
<translation type="obsolete">Environnement</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>Variables</source>
<translation>Variables</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>Quand des fichiers ont été modifiés en dehors de Qt Creator :</translation>
</message>
@@ -1739,47 +1468,38 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Ignorer les modifications</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User Interface</source>
<translation>Interface utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color:</source>
<translation>Couleur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default file encoding: </source>
<translation>Encodage de fichier par défaut :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Langue :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System</source>
<translation>Système</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External file browser:</source>
- <translation type="unfinished">Navigateur de fichiers externe :</translation>
+ <translation>Navigateur de fichiers externe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Ask</source>
- <translation type="unfinished">Toujours demander quoi faire</translation>
+ <translation>Demander quoi faire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload All Unchanged Editors</source>
- <translation type="unfinished">Recharger tous les éditeurs inchangés</translation>
+ <translation>Recharger tous les éditeurs inchangés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore Modifications</source>
<translation>Ignorer les modifications</translation>
</message>
@@ -1787,7 +1507,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+159"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
@@ -1796,27 +1515,22 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+284"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Édition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>O&amp;utils</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>Fe&amp;nêtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
@@ -1833,12 +1547,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Ou&amp;vrir avec...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Nouveau fichier ou projet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>&amp;Ouvrir un fichier ou projet...</translation>
</message>
@@ -1851,150 +1563,117 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Fichiers récents</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open File &amp;With...</source>
<translation>Ouvrir le fichier &amp;avec...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent &amp;Files</source>
<translation>&amp;Fichiers récents</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Enregistrer &amp;sous...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>&amp;Tout enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>Im&amp;primer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Re&amp;faire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Co&amp;uper</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Cop&amp;ier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>C&amp;oller</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>Tout &amp;sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>&amp;Aller à la ligne...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimiser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Views</source>
<translation>&amp;Vues</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>À propos de &amp;Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>À propos de &amp;Qt Creator...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>À propos des &amp;Plugins...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
- <location line="+515"/>
<source>Open Project</source>
- <translation>Ouvrir le projet</translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir le projet</translation>
</message>
<message>
<source>New...</source>
@@ -2002,7 +1681,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Nouveau...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Paramètres...</translation>
</message>
@@ -2014,7 +1692,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Général</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>General Messages</source>
<translation>Messages généraux</translation>
</message>
@@ -2022,7 +1699,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+539"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Activer %1</translation>
</message>
@@ -2030,12 +1706,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>Scinder</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
@@ -2043,17 +1717,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-226"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>Masquer la barre latérale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Activer le panneau %1</translation>
</message>
@@ -2061,7 +1732,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nouveau projet</translation>
</message>
@@ -2070,22 +1740,18 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a template:</source>
<translation>Choisir un modèle :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+161"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Choisir…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files and Classes</source>
<translation>Fichiers et classes</translation>
</message>
@@ -2093,34 +1759,27 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translatorcomment>NB:il ne s&apos;agit pas ici d&apos;une action mais du panneau affichant les documents ouverts</translatorcomment>
<translation>Documents ouverts</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Fermer %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Fermer l&apos;éditeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Fermer tout sauf %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Fermer les autres éditeurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Fermer tous les éditeurs</translation>
</message>
@@ -2128,8 +1787,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+212"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -2137,7 +1794,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Ouvrir le fichier %1 avec :</translation>
</message>
@@ -2145,38 +1801,30 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+209"/>
<source>Output</source>
<translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Élement suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Élement précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+195"/>
<source>Maximize Output Pane</source>
<translation>Maximiser le paneau de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>&amp;Paneaux de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Minimize Output Pane</source>
<translation>Minimiser le paneau de sortie</translation>
</message>
@@ -2184,38 +1832,31 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Détails de l&apos;erreur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Restart required.</source>
<translation>Redémarrage nécessaire.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Plugins installés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translatorcomment>Détail sur le plugin %1 ?</translatorcomment>
<translation>Détails du plugin %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Erreurs du plugin %1</translation>
</message>
@@ -2223,7 +1864,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
<source>Processes</source>
<translation>Processus</translation>
</message>
@@ -2235,22 +1875,18 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Ne pas enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+53"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Ne pas enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Tout enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Enregistrer la sélection</translation>
</message>
@@ -2258,7 +1894,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+77"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Clavier</translation>
</message>
@@ -2267,33 +1902,26 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Environnement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Rarccourcis clavier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key sequence:</source>
<translation>Combinaison de touches :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Raccourci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Importer le mapping clavier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+49"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Schéma de mapping clavier (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Exporter le mapping clavier</translation>
</message>
@@ -2301,12 +1929,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-147"/>
<source>Split</source>
<translation>Scinder</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
@@ -2314,23 +1940,19 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>À propos de Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>Depuis la révision %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Basé sur Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Compilé le %4 à %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. Tous droits réservés.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ce programme est fournit « EN L&apos;ÉTAT », SANS GARANTIE D&apos;AUCUNE SORTE, INCLUANT, SANS S&apos;Y LIMITER, LES GARANTIES D&apos;ABSENCE DE DÉFAUT, DE QUALITÉ MARCHANDE, D&apos;ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -2487,7 +2109,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Basculer vers le mode %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+180"/>
<source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
<translation>Basculer vers le mode &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -2495,14 +2116,12 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Exception à la ligne %1 : %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Erreur inconnue</translation>
</message>
@@ -2510,7 +2129,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translation>Nouveau %1</translation>
</message>
@@ -2518,17 +2136,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Boîte de dialogue</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Label de texte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>Case à cocher</translation>
</message>
@@ -2536,17 +2151,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Le nom de classe ne doit pas contenir de délimiteur d&apos;espace de nommage.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Veuillez entrer un nom de classe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Le nom de classe contient des caractères invalides.</translation>
</message>
@@ -2554,62 +2166,50 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Impossible d&apos;établir le canal de communication : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Appuyez sur &lt;ENTRÉE&gt; pour fermer cette fenêtre...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Impossible de créer un fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible de créer un dossier temporaire &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Sortie imprévue du logiciel externe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible de changer le répertoire de travail &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;éxecuter &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Impossible de démarrer l&apos;émulateur de terminal &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible de créer le socket &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Le processus &apos;%1&apos; ne peut pas être démarré : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Impossible d&apos;obtenir le descripteur du processus : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>Impossible d&apos;obtenir la valeur de retour du processus : %1</translation>
</message>
@@ -2633,27 +2233,22 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Le nom ne peut pas correspondre à un périphérique MS Windows. (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
<source>Name is empty.</source>
<translation>Le nom de fichier est vide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Name contains white space.</source>
- <translation type="unfinished">Le nom contient des espaces.</translation>
+ <translation>Le nom contient des espaces.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished">Caractère invalide &apos; %1&apos;.</translation>
+ <translation>Caractère invalide &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished">Caractères invalides &apos; %1&apos;.</translation>
+ <translation>Caractères invalides &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
<translation>Le nom correspond à un périphérique MS Windows. (%1).</translation>
</message>
@@ -2661,7 +2256,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1 : annulé. %n entrée trouvée dans %2 fichiers.</numerusform>
@@ -2669,7 +2263,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1 : %n occurrence trouvée dans %2 fichiers.</numerusform>
@@ -2677,7 +2270,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1 : %n occurence trouvé dans %2 de %3 fichiers.</numerusform>
@@ -2716,27 +2308,22 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Chemin :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>Nom de la classe parente invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nom du fichier d&apos;en-tête invalide : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nom du fichier source invalide : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nom du fichier d&apos;interface invalide : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>hérite de QObject</translation>
</message>
@@ -2745,58 +2332,47 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Information de type :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Aucune</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>Hérite de QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Class name:</source>
<translation>Nom de la &amp;classe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Base class:</source>
<translation>Classe &amp;parent :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Type information:</source>
<translation>Information de &amp;type :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on QSharedData</source>
<translatorcomment>il s&apos;agit de l&apos;information</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Basée sur QSharedData</translation>
+ <translation>Basée sur QSharedData</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Header file:</source>
<translation>Fichier d&apos;&amp;en-tête :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Source file:</source>
<translation>Fichier &amp;source :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate form:</source>
<translation>&amp;Générer l&apos;interface graphique :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Form file:</source>
<translation>&amp;Fichier d&apos;interface :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>Che&amp;min :</translation>
</message>
@@ -2804,12 +2380,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Choisir...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Parcourir...</translation>
</message>
@@ -2822,37 +2396,30 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Sélectionner un fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Sélectionner un répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Sélectionner un fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Le chemin ne peut pas être vide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Le chemin &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas le chemin d&apos;un répertoire.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>%1 n&apos;est pas le chemin d&apos;un fichier.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Chemin :</translation>
</message>
@@ -2860,17 +2427,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Insérer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Ajouter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Line</source>
<translation>Supprimer la ligne</translation>
</message>
@@ -2879,12 +2443,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Supprimer la ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Depuis &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -2892,39 +2454,32 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Introduction et emplacement du projet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Créer dans :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;Entrer_Nom&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Le projet existe déjà.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Un fichier existe déjà avec ce nom.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Use as default project location</source>
- <translation type="unfinished">Utiliser comme emplacement par défault pour le projet</translation>
+ <translation>Utiliser comme emplacement par défaut pour le projet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2934,7 +2489,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Le nom ne peut pas contenir le caractère &apos;.&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
<translation>Caractère invalide &apos;.&apos;.</translation>
</message>
@@ -2942,17 +2496,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Submit Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>Des&amp;cription</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>F&amp;ichiers</translation>
</message>
@@ -2964,17 +2515,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Choisir l&apos;emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Chemin :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose the Location</source>
<translation>Choisir l&apos;emplacement</translation>
</message>
@@ -2982,40 +2530,45 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+44"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Fichier modifié</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation>Le fichier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; n&apos;est pas enregistré et a été modifé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le recharger et ignorer vos changements ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>Le fichier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau ?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation>Le fichier %1 n&apos;est pas enregistré et a été modifé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le recharger et ignorer vos changements ?</translation>
+ <translation type="obsolete">Le fichier %1 n&apos;est pas enregistré et a été modifé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le recharger et ignorer vos changements ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Le fichier %1 a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau ?</translation>
+ <translation type="obsolete">Le fichier %1 a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+676"/>
<source>Sort alphabetically</source>
+ <translation type="obsolete">Trier par ordre alphabétique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Trier par ordre alphabétique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+277"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Ce changement ne peut être annulé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Simplifier les déclarations.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+998"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Variable non utilisée</translation>
</message>
@@ -3031,17 +2584,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Entrer le nom de la classe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter Class Name</source>
<translation>Entrer le nom de la classe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Le nom du fichier source et du fichier d&apos;en-tête seront dérivés du nom de la classe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Configurer...</translation>
</message>
@@ -3049,7 +2599,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Erreur a la génération du contenu du fichier.</translation>
</message>
@@ -3057,12 +2606,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-68"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Assistant de création de classe C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
@@ -3070,9 +2617,8 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation>Sans filtre</translation>
+ <translation type="obsolete">Sans filtre</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3086,7 +2632,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Créer un fichier header C++.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+228"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>Fichier header C++</translation>
</message>
@@ -3095,12 +2640,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Créer un fichier source C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>Fichier source C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>Classe C++</translation>
</message>
@@ -3117,47 +2660,38 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Changer entre la définition et déclaration de la méthode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Crée les fichier d&apos;en-tête et fichier source C++ pour une nouvelle classe que vous pouvez ajouter a votre projet C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Crée un fichier source C++ que vous pouvez ajouter a votre projet C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Crée un fichier d&apos;en-tête C++ que vous pouvez ajouter a votre projet C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Suivre le symbole sous le curseur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Changer entre la définition et déclaration de la méthode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Trouver les utilisations</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Renommer le symbole sous le curseur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update Code Model</source>
<translation>Mettre à jour le modèle de code</translation>
</message>
@@ -3177,17 +2711,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Convention de nommage des fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Suffixe des fichier d&apos;en-tête :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Suffixe des fichiers source :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Nom de fichiers en minuscule</translation>
</message>
@@ -3196,7 +2727,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Modèle de licence :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License template:</source>
<translation>Modèle de licence :</translation>
</message>
@@ -3204,7 +2734,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+580"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1 : aucun fichier ou répertoire de ce type</translation>
</message>
@@ -3212,16 +2741,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+334"/>
<source>Scanning</source>
<translatorcomment>Balayage ? (Numérisation ça fait franchement scanner)</translatorcomment>
<translation>Analyse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Parsing</source>
- <translatorcomment>laisser Parsing?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Décomposition analytique</translation>
+ <translatorcomment>laisser Parsing? ou analyse syntaxique</translatorcomment>
+ <translation>Analyse syntaxique</translation>
</message>
<message>
<source>Indexing</source>
@@ -3235,12 +2762,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Conventions de nommage des fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
<source>File Naming</source>
<translation>Nommage de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -3248,7 +2773,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Completion</source>
<translation>Complétion</translation>
</message>
@@ -3260,7 +2784,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Classes</translation>
</message>
@@ -3268,7 +2791,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Méthodes du document courant</translation>
</message>
@@ -3276,7 +2798,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -3292,12 +2813,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
**************************************************************************/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Modifier...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>Choisir l&apos;emplacement pour le nouveau modèle de license</translation>
</message>
@@ -3310,12 +2829,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Choisir un nouveau fichier pour le modèle de license</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>Erreur d&apos;écriture du modèle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;écrire %1 : %2</translation>
</message>
@@ -3323,7 +2840,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Méthodes</translation>
</message>
@@ -3331,7 +2847,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Classes et méthodes</translation>
</message>
@@ -3339,12 +2854,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+129"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Basculer entre en-tête/source</translation>
</message>
@@ -3374,7 +2887,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+413"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 de %2</translation>
</message>
@@ -3386,17 +2898,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Commun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+59"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+701"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;Erreur d&apos;encodage&gt;</translation>
</message>
@@ -3408,12 +2917,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Une version trop ancienne de la bibliothèque d&apos;aide au débogage a été trouvé(%1); La version %2 est nécessaire.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Une version obsolète de la bibliothèque d&apos;assistance au débogage a été trouvée (%1); version %2 requise.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation>
<numerusform>%n type connu, version de Qt : %1, espace de noms Qt : %2, version du collecteur : %3</numerusform>
@@ -3421,7 +2928,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;aucun&gt;</translation>
</message>
@@ -3429,12 +2935,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+166"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Selectionner l&apos;exécutable</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Sélectionner le fichier core</translation>
</message>
@@ -3442,22 +2946,18 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Process ID</source>
<translation>ID du processus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>État</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
@@ -3465,12 +2965,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location line="+277"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Sélectionner l&apos;adresse de départ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Entrer une adresse :</translation>
</message>
@@ -3485,128 +2983,96 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+224"/>
- <location line="+34"/>
<source>Marker File:</source>
<translatorcomment>Alternative &quot;Fichier ayant le marqueur&quot;</translatorcomment>
<translation>Fichier marqué :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
- <location line="+33"/>
<source>Marker Line:</source>
<translatorcomment>idem</translatorcomment>
<translation>Ligne marquée :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+32"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Numéro du point d&apos;arrêt :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <location line="+31"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Adresse du point d&apos;arrêt :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Property</source>
<translation>Propriété</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Demandé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Obtenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Numéro interne :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+24"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Nom du fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Nom de la fonction :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Numéro de ligne :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Corrected Line Number:</source>
<translation>Numéro de la ligne corrigée :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+22"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Condition :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+22"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Nombre de passages à ignorer :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Number</source>
<translation>Numéro</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Condition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Ignorer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Le point d&apos;arrêt ne sera respecté que si la condition est remplie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Le point d&apos;arrêt ne sera respecté qu&apos;après avoir été ignoré autant de fois.</translation>
</message>
@@ -3614,7 +3080,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+89"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Points d&apos;arrêt</translation>
</message>
@@ -3667,97 +3132,78 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Utiliser le chemin complet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Delete Breakpoint</source>
<translation>Supprimer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>Supprimer tous les points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Supprimer les points d&apos;arrêt de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>Supprimer les points d&apos;arrêt du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Edit Condition...</source>
<translation>Modifier la condition...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Synchroniser les points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Disable Selected Breakpoints</source>
<translation>Supprimer les points d&apos;arrêt du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Selected Breakpoints</source>
<translation>Activer les points d&apos;arrêt sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Désactiver le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Activer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Short Path</source>
<translation>Utiliser le chemin court</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Use Full Path</source>
<translation>Utiliser le chemin complet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Placer un point d&apos;arrêt à la fonction...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Placer un point d&apos;arrêt à la fonction &quot;main&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Placer un point d&apos;arrêt au &quot;throw&quot;</translation>
+ <translation>Placer un point d&apos;arrêt au &quot;throw&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Placer un point d&apos;arrêt au &quot;catch&quot;</translation>
+ <translation>Placer un point d&apos;arrêt au &quot;catch&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Condition au point d&apos;arrêt %1</translation>
</message>
@@ -3769,7 +3215,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de charger la bibliothèque de débogage &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+112"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
<translation>La fonction &quot;%1()&quot; a échoué : %2</translation>
@@ -3779,32 +3224,26 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de résoudre &apos;%1&apos; dans la bibliothèque de débogage &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+225"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Version : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;La version installée des &lt;i&gt;outils de débogage pour Windows&lt;/i&gt; (%1) est relativement ancienne. Une mise à jour vers la version %2 est recommandée pour un affichage correct des types Qt.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>La bibliothèque de collection de données n&apos;a pas été trouvée en %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Le processus de console n&apos;a pas pu lancer &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translatorcomment>A noun could be better instead of Attacher ← attachement ?</translatorcomment>
<translation>Attacher le débogueur à un fichier core n&apos;est pas supporté !</translation>
@@ -3826,32 +3265,26 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de créer un processus &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code de sortie %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Continue avec &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Impossible de continuer : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Le déplacement inversé n&apos;est pas implémenté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Le thread %1 ne peut pas être parcouru pas à pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Pas à pas %1</translation>
</message>
@@ -3860,91 +3293,73 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Lancement à l&apos;adresse 0x%1…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Exécution demandée…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Exécution jusqu&apos;à %1 : %2…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Exécution jusqu&apos;à la fonction &apos;%1()&apos;…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Aller à la ligne n&apos;est pas implémenté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Impossible d&apos;assigner la valeur &apos;%1&apos; à &apos;%2&apos;: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+187"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Impossible de récupérer %1 octets de mémoire sur 0x%2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translatorcomment>note: debuggee is not a typo</translatorcomment>
<translation>Les symboles ne peuvent pas être obtenus lorsque le processus débogué est en fonctionnement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Erreur du débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Point d&apos;arrêt initial ignoré…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Interruption dans le thread %1, thread courant : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Arrêté, thread courant : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Changement de thread:%1 -&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté a %1 : %2dans le thread %3.</translation>
+ <translation>Arrêté a %1 : %2dans le thread %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté a %1 dans le thread %2 (information de débogage manquante).</translation>
+ <translation>Arrêté a %1 dans le thread %2 (information de débogage manquante).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté a %1 (%2) dans le thread %3 (information de débogage manquante).</translation>
+ <translation>Arrêté a %1 (%2) dans le thread %3 (information de débogage manquante).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté dans le thread %1 (information de débogage manquante).</translation>
+ <translation>Arrêté dans le thread %1 (information de débogage manquante).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Breakpoint: %1</source>
- <translation type="unfinished">Point d&apos;arrêt : %1</translation>
+ <translation>Point d&apos;arrêt : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
@@ -3958,58 +3373,47 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
<source>injection</source>
<translation>injection</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>appel au débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>Chargement de la bibliothèque du collecteur de données personnalisé &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>Échec du chargement de la bibliothèque du collecteur de données personnalisé &apos;%1&apos; (%2) : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Bibliothèque du collecteur de données personnalisé &apos;%1&apos; chargée (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translatorcomment>Stopped?</translatorcomment>
<translation>Collecteur de données personnalisé initialisé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>Désactive les collecteurs de données à cause d&apos;un crash du débogué...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Le débogué ne semble pas être une application Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>Initialise les collecteurs de données...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>La bibliothèque de collecteurs de données personnalisé n&apos;a pas pu être initialisé : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+396"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>Recherche de collecteur pour &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
</message>
@@ -4021,24 +3425,20 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Cdb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+12"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Autodétecter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>&quot;L&apos;outil de débogage pour Windows&quot; ne peut pas être trouvé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Coché :
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Autodétection</translation>
</message>
@@ -4046,17 +3446,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Serveur de symbole...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Ajoute le serveur de symboles Microsoft pour fournir les symboles des bilbiothèques du système d&apos;exploitation. Exige de spécifier un répertoire local de cache.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Sélectionner un répertoire local de cache</translation>
</message>
@@ -4064,7 +3461,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+216"/>
<source>Debug</source>
<translation>Déboguer</translation>
</message>
@@ -4072,13 +3468,10 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+509"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+1315"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Interrompre</translation>
</message>
@@ -4087,63 +3480,54 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Réinitialiser le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1308"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Passer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Into</source>
<translatorcomment>check all the instances of &quot;Step Into&quot; if you modify this one</translatorcomment>
<translation>Entrer dans</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Out</source>
<translatorcomment>Pas sur ???</translatorcomment>
<translation>Sortir de</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Exécuter jusqu&apos;à la ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Exécuter jusqu&apos;à la fonction la plus éloignée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Immediately Return From Inner Function</source>
- <translation type="unfinished">Retourner immédiatement de la fonction interieure</translation>
+ <translatorcomment>Pas très francais... Mais je n&apos;arrive pas à saisir le sens de la phrase.
+francis : nouvelle proposition.
+cédric : Je pense que &quot;retourner immédiatement&quot; est mieux que dans l&apos;autre sens non ?
+john: je pense que c&apos;est dans le sens return ce qui ne comprends pas toujours une valeur, j&apos;ai simplifié la phrase.
+(globalement on a le problème de trad de return en retourne qui ce dit moyen...)</translatorcomment>
+ <translation>Retourne immédiatement d&apos;une fonction interne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Sauter à la ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Basculer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Ajouter à la fenêtre d&apos;observateurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Snapshot</source>
<translatorcomment>mieux que cliché ou instantané non ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Snapshot</translation>
+ <translation>Snapshot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Inverser la direction</translation>
</message>
@@ -4152,7 +3536,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Arrêté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+276"/>
<source>Running...</source>
<translation>En cours d&apos;éxecution...</translation>
</message>
@@ -4161,13 +3544,11 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Sorti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translatorcomment>fully ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Changer l&apos;état d&apos;un point d&apos;arrêt nécessite soit une application en cours d&apos;éxecution soit une application totalement arrêté.</translation>
+ <translation>Changer l&apos;état d&apos;un point d&apos;arrêt nécessite soit une application en cours d&apos;éxecution soit une application totalement arrêté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translatorcomment>On traduit engine ou pas ?</translatorcomment>
<translation>L&apos;application nécessite le débogueur &apos;%1&apos; qui est desactivé.</translation>
@@ -4178,22 +3559,18 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Le débogage contre l&apos;exécutable n&apos;est actuellement pas activé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Lancer le débogueur pour la chaîne d&apos;outils &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Impossible de déboguer &apos;%1&apos; (chaîne d&apos;outils : &apos;%2&apos;) : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+212"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Sauvegarder le log du débogueur</translation>
</message>
@@ -4210,47 +3587,38 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">L&apos;assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur &apos;Reconstruire&apos; pour l&apos;assistant de débogage.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+330"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Désactiver cet avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Le débogueur n&apos;a pas pu charger la bibliothèque d&apos;assistance au débogage.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>L&apos;assistance au débogage est utilisée pour visualiser facilement les valeurs de certains types de Qt et de la bibliothèque standard C++. Elle doit être compilée séparément pour chaque version de Qt. Ceci peut être fait dans la page de préférences de Qt en sélectionnant une version de Qt et en cliquant sur &quot;Recompiler&quot; à la ligne &quot;Assistance au débogage&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+177"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Arrêter le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="-186"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Ouvrir les préférences Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1123"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>Annuler le débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
<translation>Annuler le débogage et réinitialiser le débogueur a son état initial.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+307"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Arrêté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Exited</source>
<translation>Sorti</translation>
</message>
@@ -4271,17 +3639,14 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<translation type="obsolete">Symboles dans &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+794"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (définie explicitement dans les options du débogueur)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Continuer malgré tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Assistance au débogage manquante</translation>
</message>
@@ -4289,7 +3654,6 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+335"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Débogueur</translation>
</message>
@@ -4297,14 +3661,12 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+49"/>
<source>A debugging session is still in progress.
Would you like to terminate it?</source>
<translation>Une session de débogage est en cours.
Voulez vous la terminer ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>Fermer la session de débogage</translation>
</message>
@@ -4313,7 +3675,6 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Une session de débogage est en cours. Voulez vous la terminer ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Une session de débogage est en cours. Terminer la session dans l&apos;état courant (%1) risque de laisser la cible dans un état incohérent. Êtes-vous sûr de vouloir terminer la session ?</translation>
</message>
@@ -4321,58 +3682,47 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location line="+315"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>Option &apos;%1&apos; : le paramètre est manquant.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Le paramètre &apos;%1&apos; de l&apos;option &apos;%2&apos; n&apos;est pas un nombre.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Option du débogueur invalide : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Erreur durant l&apos;évaluation des arguments de la ligne de commande : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Déboguer une application externe...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Attacher à une application externe en cours d&apos;éxecution...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translatorcomment>idem, core?</translatorcomment>
<translation>Attacher au core...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>Démarrer et attacher sur une application à distance...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Détacher le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Arrêter le débogueur/Interrompre le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Remise à zéro du débogueur</translation>
</message>
@@ -4389,50 +3739,41 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Restaurer la disposition par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Threads :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translatorcomment>Attachement ?</translatorcomment>
<translation>Attachement au PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Supprimer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Désactiver le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Activer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Définir un point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Warning</source>
<translatorcomment>Alerte?</translatorcomment>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translatorcomment>de s&apos;attacher ? Pas sur</translatorcomment>
<translation>Impossible de s&apos;attacher au PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translatorcomment>core, toujours?</translatorcomment>
<translation>Attachement au core %1.</translation>
@@ -4469,7 +3810,6 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Opérer par instruction</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+226"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>Ceci passe le débogueur en mode instruction par instruction. Dans ce mode, avancer pas à pas agit sur une seul instruction, et la vue des sources affiche aussi les instructions désassemblés.</translation>
</message>
@@ -4478,9 +3818,8 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Déréférencer les pointeurs automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
- <translation>Ceci active le déférencement automatique des pointeurs dans les vues &quot;Variables locales&quot; et &quot;Observateur&quot;. Ceci réduit l&apos;arbre d&apos;un niveau, mais certaines données sont cachées.</translation>
+ <translation>Ceci active le déférencement automatique des pointeurs dans les vues &quot;Variables locales&quot; et &quot;&amp;Observateur&quot;. Ceci réduit l&apos;arbre d&apos;un niveau, mais certaines données sont cachées.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
@@ -4515,217 +3854,174 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Synchroniser les points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Debugger Properties...</source>
<translation>Propriétés du débogueur…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>Utiliser des couleurs de lignes alternées</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Time Stamps</source>
<translation>Horodater le journal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Verbose Log</source>
- <translation type="unfinished">Journal verbeux</translation>
+ <translation>Journal des opérations</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Operate by Instruction</source>
<translation>Opérer par instruction</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Dereference Pointers Automatically</source>
<translation>Déréférencer les pointeurs automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Observer l&apos;expression &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Retirer &quot;%1&quot; des expressions observées</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>Observer l&apos;expression &quot;%1&quot; dans une fenêtre séparée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
<translation>Afficher l&apos;espace de nommage &quot;std::&quot; dans les types</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
<translation>Afficher l&apos;espace de nommage Qt dans les types</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Use Debugging Helpers</source>
<translation>Utiliser l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Debug Debugging Helpers</source>
<translation>Déboguer l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use Code Model</source>
<translation>Utiliser le modèle de code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selectionner cette option fait que l&apos;information de contexte de la variable est demandée au modèle de code C++. Ceci peut résulter en des opérations de débogueur légèrement plus rapides mais risque d&apos;échouer dans le cas de code optimisé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
<translation>Revérifier la disponibilité de l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Synchroniser les points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use Precise Breakpoints</source>
- <translatorcomment>??</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Utiliser des points d&apos;arrêt précis</translation>
+ <translation>Utiliser des points d&apos;arrêt précis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner cette option provoque une synchronisation des points d&apos;arrêt après chaque étape. Par conséquent l&apos;information concernant un point d&apos;arrêt résolu après le chargement de bibliothèques dynamiques est à jour, mais le pas à pas est plus lent.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
- <translation type="unfinished">S&apos;arrêter lors d&apos;un &quot;throw&quot;</translation>
+ <translation>S&apos;arrêter lors d&apos;un &quot;throw&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;catch&quot;</source>
- <translation type="unfinished">S&apos;arrêter lors d&apos;un &quot;catch&quot;</translation>
+ <translation>S&apos;arrêter lors d&apos;un &quot;catch&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Automatically Quit Debugger</source>
<translation>Quitter le débogueur automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>Utiliser les info-bulles dans l&apos;éditeur principal lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation>Active les info-bulles sur les variables pendant le débogage. Comme ceci peut ralentir le débogage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défault.</translation>
+ <translation>Active les info-bulles sur les variables pendant le débogage. Comme ceci peut ralentir le débogage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défaut.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
<translation>Utiliser les info-bulles dans la vue &quot;variables locales&quot; lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Utiliser les info-bulles dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Afficher l&apos;adresse des données dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
<translation>Afficher les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>List Source Files</source>
<translation>Lister les fichiers source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip Known Frames</source>
<translation>Sauter les frames connues</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner cette option fait que les trames connues et présentant généralement peu d&apos;intérêt telles que le comptage de référence ou les émissions de signaux soient passées lors d&apos;un débogage pas à pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enable Reverse Debugging</source>
<translation>Activer le débogage inversé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
- <translation type="unfinished">Activer le débogage post-mortem</translation>
+ <translation>Activer le débogage post-mortem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Reload Full Stack</source>
<translation>Recharger l&apos;intégralité de la pile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Create Full Backtrace</source>
- <translation type="unfinished">Créer une backtrace complète</translation>
+ <translation>Créer une backtrace complète</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Execute Line</source>
<translation>Exécuter la ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Change debugger language automatically</source>
- <translation type="unfinished">Changer le langage du débogueur automatiquement</translation>
+ <translation>Changer le langage du débogueur automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
- <translation type="unfinished">Changer le langage du débogueur en fonction du fichier ouvert.</translation>
+ <translation>Changer le langage du débogueur en fonction du fichier ouvert.</translation>
</message>
<message>
<source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
<translation type="obsolete">Utiliser les info-bulles dans la vue &quot;variables locales&quot; lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="-112"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>Cocher ceci activera les info-bulles dans la vue des variables locales lors du débogage.</translation>
</message>
@@ -4734,7 +4030,6 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Utiliser les info-bulles dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>Cocher ceci activera les info-bulles dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage.</translation>
</message>
@@ -4743,7 +4038,6 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Afficher l&apos;adresse des données dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>Cocher ceci affichera l&apos;adresse des données dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage.</translation>
</message>
@@ -4752,7 +4046,6 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Afficher les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>Cocher ceci affichera les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogage.</translation>
</message>
@@ -4784,17 +4077,14 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-608"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Choisir l&apos;emplacement de l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Maj+F11</translation>
</message>
@@ -4802,28 +4092,23 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+290"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Échec du démarrage du processus Gdb. Soit le programme &apos;%1&apos; est manquant, soit les droits sont insuffisants pour exécuter le programme.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Le processus Gdb a crashé après avoir démarré correctement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translatorcomment>this string appear twice in the translation</translatorcomment>
<translation>La dernière fonction waitFor...() est arrivé à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d&apos;appeler waitFor...() à nouveau.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors d&apos;une tentative d&apos;écriture sur le processus Gdb. Le processus peut ne pas être démarré, ou il peut avoir fermé son entrée standard.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors d&apos;une tentative de lecture depuis le processus Gdb. Le processus peut ne pas être en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
@@ -4836,9 +4121,8 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Bibliothèque %1 déchargée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>Thread group %1 created.</source>
- <translation type="unfinished">Group de thread %1 créé.</translation>
+ <translation type="obsolete">Group de thread %1 créé.</translation>
</message>
<message>
<source>Thread %1 created.</source>
@@ -4857,27 +4141,22 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Thread %1 sélecitonné.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Lecture de %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+270"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêt temporaire.</translation>
+ <translation>Arrêt temporaire.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+302"/>
<source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation type="unfinished">Sauté. Arrêté.</translation>
+ <translation type="obsolete">Sauté. Arrêté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-289"/>
<source>Processing queued commands.</source>
- <translation type="unfinished">Traite les commandes en file d&apos;attente.</translation>
+ <translation>Traite les commandes en file d&apos;attente.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+448"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>Charge %1...</translation>
</message>
@@ -4886,41 +4165,30 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete">Arrêté au point d&apos;arrêt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+167"/>
- <location line="+108"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Arrêté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1219"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Une erreur inconnue est survenue dans le processus Gdb. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+261"/>
<source>Running...</source>
<translation>En cours d&apos;éxecution...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Arrêt demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+240"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Échec de l&apos;exécutable</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Process failed to start.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus n&apos;a pu pas démarrer.</translation>
+ <translation>Le processus n&apos;a pu pas démarrer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Échec de l&apos;exécutable : %1</translation>
</message>
@@ -4945,12 +4213,10 @@ Voulez vous la terminer ?</translation>
<translation type="obsolete"> &lt;inconnu&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+469"/>
<source>Signal received</source>
<translation>Signal reçu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Arrêté : &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -4967,69 +4233,56 @@ Le débogage ne fonctionnera probablement pas parfaitement.
L&apos;utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+399"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Exécution demandée...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>Pas à pas demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>Pas à pas d&apos;instruction demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Finir la fonction demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>Étape suivante demandée...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>Instruction suivante demandée...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Exécuter jusque la ligne %1 demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Exécution jusque la fonction %1 demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Immediate return from function requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retour immédiat de la fonction demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+406"/>
<source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
<translation>&lt;inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Sauter hors des frames buggées...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+717"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>Collecteur version %1, %n collecteur personnalisé trouvé.</numerusform>
@@ -5037,113 +4290,88 @@ L&apos;utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+982"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+61"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>Désassemblage échoué : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Démarrage de l&apos;adaptateur échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+1"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>Définit les points d&apos;arrêts...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Starting inferior...</source>
<translation>Démarrage de l&apos;inférieur...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2694"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation> &lt;Inconnu&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation> &lt;inconnue&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-28"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>La bibliothèque d&apos;assistance au débogage n&apos;a pas été trouvée à l&apos;emplacement %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+2519"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible de démarrer gdb &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>Erreur d&apos;E/S Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Arrêt inattendu de Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Le processus de gdb s&apos;est terminé de façon inattendue (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2677"/>
<source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté au point d&apos;arrêt. %1 dans le thread %2.</translation>
+ <translation>Arrêté au point d&apos;arrêt %1 dans le thread %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1490"/>
- <location line="+15"/>
<source>Snapshot Creation Error</source>
- <translation type="unfinished">Erreur de création du snapshot</translation>
+ <translation>Erreur de création du snapshot</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Cannot create snapshot file.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer un fichier snapshot.</translation>
+ <translation>Impossible de créer un fichier snapshot.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot create snapshot:
</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer le snapshot :
+ <translation>Impossible de créer le snapshot :
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Snapshot Reloading</source>
- <translation type="unfinished">Recharger le snapshot</translation>
+ <translation>Recharger le snapshot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
- <translation type="unfinished">Pour charger des snapshots, le processus débogué doit être arrêté. Il sera impossible de continuer par la suite.
-Voulez vous arrêtre le processus débogué et charger le snapshot selectionné ?</translation>
+ <translation>Pour charger des snapshots, le processus débogué doit être arrêté. Il sera impossible de continuer par la suite.
+Voulez vous arrêter le processus débogué et charger le snapshot selectionné ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+378"/>
<source>Finished retrieving data</source>
- <translation type="unfinished">Collecte des données terminée</translation>
+ <translation>Collecte des données terminée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+777"/>
<source>crashed</source>
<translation>crashé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>code %1</source>
<translation>code %1</translation>
</message>
@@ -5156,161 +4384,138 @@ Voulez vous arrêtre le processus débogué et charger le snapshot selectionné
<translation type="obsolete">Arrêt de l&apos;inférieur échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>Adaptateur crashé</translation>
</message>
<message>
- <location line="-156"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>Impossible de trouver les scripts d&apos;initialisation du débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>Les paramètres du débogueur référencent un fichier script à l&apos;emplacement &apos;%1&apos; qui n&apos;est pas accessible. Si un fichier script n&apos;est pas nécessaire, les paramètres pourraient être nettoyés pour éviter cet avertissement. </translation>
</message>
<message>
- <location line="-1481"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;exécuter &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2110"/>
<source>Library %1 loaded</source>
<translation>Bibliothèque %1 chargée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Library %1 unloaded</source>
<translation>Bibliothèque %1 déchargée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Group de thread %1 créé</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Thread %1 created</source>
<translation>Thread %1 créé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited</source>
<translation>Groupe de thread %1 terminé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited</source>
<translation>Thread %1 dans le groupe %2 terminé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected</source>
<translation>Thread %1 sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location line="+396"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus n&apos;a pas répondu a une commande en moins de %1 secondes. Ceci peut signifier qu&apos;il est bloqué dans une boucle infinie ou qu&apos;il prend plus de temps que prévu pour exécuter une opération.
+ <translation>Le processus n&apos;a pas répondu a une commande en moins de %1 secondes. Ceci peut signifier qu&apos;il est bloqué dans une boucle infinie ou qu&apos;il prend plus de temps que prévu pour exécuter l&apos;opération.
Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Gdb not responding</source>
- <translation type="unfinished">gdb ne répond pas</translation>
+ <translation>Gdb ne répond pas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give gdb more time</source>
- <translation type="unfinished">Laisser plus de temps à gdb</translation>
+ <translation>Laisser plus de temps à gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop debugging</source>
- <translation type="unfinished">Arrêter le débogage</translation>
+ <translation>Arrêter le débogage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>Sauté. Arrêté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>Ligne cible atteinte. Arrêté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+324"/>
<source>Application exited with exit code %1</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;application s&apos;est terminée avec le code de sortie %1</translation>
+ <translation>L&apos;application s&apos;est terminée avec le code de sortie %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited after receiving signal %1</source>
<translation>L&apos;application s&apos;est terminée après la reception du signal %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited normally</source>
<translation>L&apos;application s&apos;est terminée normalement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;L&apos;inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d&apos;exploitation.&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nom du signal : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signification du signal : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Stopped: %1 by signal %2</source>
<translation>Arrêté : %1 par le signal %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+63"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Erreur d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location line="-359"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+63"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Impossible de continuer le processus débogué :
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-259"/>
<source>Failed to shut down application</source>
- <translation type="unfinished">Échec de la terminaison du programme</translation>
+ <translation>Échec de la terminaison du programme</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Il n&apos;y a pas de binaire de gdb disponible pour &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Il n&apos;y a pas de binaire de gdb disponible pour &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Launching</source>
- <translation type="unfinished">Lancement</translation>
+ <translation>Lancement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Continue après un arrêt temporaire...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2359"/>
<source>Failed to start application: </source>
<translation>Impossible de démarrer l&apos;application : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to start application</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de démarrer l&apos;application</translation>
+ <translation>Impossible de démarrer l&apos;application</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3076"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<translation>&lt;inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1593"/>
- <location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>Collecte des données pour la vue de la pile...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-560"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Collecte des données pour la vue des observateurs (%n requête restante)...</numerusform>
@@ -5322,22 +4527,18 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Collecte des données terminée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+594"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>Assistance au débogage non trouvée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+698"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation>Configuration du collecteur pesonnalisé : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-268"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;0 éléments&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -5346,22 +4547,18 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+52"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<translation>&lt;%n élément&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+349"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;%n élément&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;union anonyme&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;aucune information&gt;</translation>
@@ -5370,7 +4567,6 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+53"/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
@@ -5379,7 +4575,6 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Choisir l&apos;emplacement de Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Choisir l&apos;emplacement du fichier contenant le script de démarrage</translation>
</message>
@@ -5387,32 +4582,26 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+90"/>
<source>yes</source>
<translation>oui</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>no</source>
<translation>non</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Module name</source>
<translation>Nom du module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Symboles lus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Adresse de démarrage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Adresse de fin</translation>
</message>
@@ -5420,62 +4609,50 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+66"/>
<source>Modules</source>
<translation>Modules</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Update Module List</source>
<translation>Mettre à jour la liste des modules</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Afficher les fichiers source du module &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>Charger les symboles pour tout les modules</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Load Symbols for Module</source>
<translation>Charcher les symboles pour le module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Éditer le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols</source>
<translation>Afficher les symboles</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Charger les symboles pour le module &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Éditer le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Afficher les symboles dans le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
@@ -5524,22 +4701,18 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Affichier les symboles dans le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Symbole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Symboles dans &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -5547,17 +4720,14 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Impossible de créer le FiFo %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le FiFo %1 : %2</translation>
</message>
@@ -5565,12 +4735,10 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Valeur (base %1)</translation>
</message>
@@ -5578,7 +4746,6 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+151"/>
<source>Registers</source>
<translation>Registres</translation>
</message>
@@ -5591,47 +4758,38 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Reload Register Listing</source>
<translation>Recharger la liste des registres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Hexadécimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Décimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Octal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Binaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
@@ -5651,32 +4809,26 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Exécution...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+242"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; ne contient pas d&apos;identifiant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Chaîne de caractères %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Refuse lâchement d&apos;évaluer l&apos;expression &apos;%1&apos; avec des effects secondaires potentiels</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Stopped at %1:%2.</source>
<translation>Arrêté à %1 : %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Arrêté.</translation>
</message>
@@ -5695,22 +4847,18 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+176"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Fichiers source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Reload Data</source>
<translation>Recharger les données</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open File</source>
<translation>Ouvrir le Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Ouvrir le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -5730,73 +4878,54 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+68"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresse :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Fonction :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Ligne :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>À partir de :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>Vers :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;plus&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Level</source>
<translation>Niveau</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
@@ -5804,22 +4933,18 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Function</source>
<translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
@@ -5828,22 +4953,18 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">État</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Thread: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Thread: %1 à %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Thread: %1 à %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>ID du Thread</translation>
</message>
@@ -5851,42 +4972,34 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+64"/>
<source>Stack</source>
<translation>Pile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Copier le contenu dans le presse papier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation>Ouvrir le désassembleur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler at %1</source>
<translation>Ouvrir le désassembleur à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
@@ -5922,17 +5035,14 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-176"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Selectionner l&apos;exécutable</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
@@ -5940,41 +5050,33 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Select Debugger</source>
<translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Selectionner l&apos;exécutable</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select Sysroot</source>
- <translatorcomment>laisser sysroot ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Sectionner la racine du système</translation>
+ <translation>Sectionner Sysroot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Start Script</source>
- <translation type="unfinished">Sélectionner le script de démarrage</translation>
+ <translation>Sélectionner le script de démarrage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+50"/>
<source>Thread</source>
<translation>Thread</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
@@ -5990,13 +5092,10 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+246"/>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+74"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;pas dans la portée&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;shadowed %2&gt;</translation>
</message>
@@ -6004,32 +5103,26 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-25"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression</source>
<translation>Expression</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>... &lt;coupé&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Adresse de l&apos;objet</translation>
</message>
@@ -6038,47 +5131,38 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Adresse stockée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+45"/>
<source>Root</source>
<translation>Racine</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Locals</source>
<translation>Variables locales</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watchers</source>
<translation>Observateurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Info-bulle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1024"/>
<source>unknown address</source>
<translation>adresse inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 object at %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 objet à %2</translation>
+ <translation>%1 objet à %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+209"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;Éditer&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>ID interne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
<translation>Génération</translation>
</message>
@@ -6086,62 +5170,50 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-751"/>
<source>decimal</source>
<translation>décimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>hexadécimal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>binaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>octal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Bald pointer</source>
- <translation type="unfinished">Pointeur simple</translation>
+ <translation>Pointeur simple</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Latin1 string</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractères latin1</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères latin1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF8 string</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractères UTF8</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères UTF8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF16 string</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractères UTF16</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères UTF16</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UCS4 string</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractères UCS4</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères UCS4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
@@ -6149,67 +5221,54 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+131"/>
<source>Locals and Watchers</source>
<translation>Variables locales et observateurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Modifier le format pour le type &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Change Format for Object at %1</source>
- <translation type="unfinished">Modifier le format pour l&apos;objet à &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Modifier le format pour l&apos;objet à &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-50"/>
<source>Change Format for Type</source>
<translation>Modifier le format pour le type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Change Format for Object</source>
- <translation type="unfinished">Modifier le format pour l&apos;objet</translation>
+ <translation>Modifier le format pour l&apos;objet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Insert New Watch Item</source>
<translation>Insérer un nouvel élément observé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Widget to Watch</source>
<translation>Sélectionner le widget à observer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor...</source>
<translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Refresh Code Model Snapshot</source>
- <translation type="unfinished">Rafraîchir le snapshot du code</translation>
+ <translation>Rafraîchir le snapshot du modèle de code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
@@ -6269,12 +5328,10 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Sauver le contenu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-150"/>
<source>Clear Contents</source>
<translation>Effacer le contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save Contents</source>
<translation>Sauver le contenu</translation>
</message>
@@ -6303,42 +5360,35 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<translation type="obsolete">Ceci cherchera une bibliothèque de collecte de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Utiliser un collecteur de données à partir d&apos;un emplacement personnalisé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Déboguer l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>Utilise le modèle de code de Qt Creator pour trouver si une valeur à déjà été assignée à une variable au point où le débogueur interrompt l&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translatorcomment>pas exactement ça ?</translatorcomment>
<translation>Utiliser le modèle de code</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
-&lt;p&gt;L&apos;assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données tels que QString ou std::map dans la vue “Variables locales et observateurs”&lt;/p&gt;
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;L&apos;assistant au débogage est seulementt utilisé pour afficher correctement des objects de certains types tels que QString ou std::map dans la vue “Variables locales et observateurs”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il n&apos;est pas nécessaire pour déboguer avec Qt Creator&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Debugging Helper</source>
<translation>Utiliser l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
@@ -6346,12 +5396,10 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter une dépendance</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>Ceci créerais une dépendance circulaire.</translation>
</message>
@@ -6374,69 +5422,57 @@ Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.</
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Le nom de fichier est vide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>Erreur XML à la ligne %1, col %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>L&apos;élement racine &lt;RCC&gt; est manquant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
<source>Xml Editor</source>
<translation>Éditeur XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Génération de classe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Form Editor</source>
<translation>Editeur d&apos;interface graphique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
<source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de trouver un en-tête généré pour l&apos;interface graphique %1.
+ <translation>Impossible de trouver un en-tête généré pour l&apos;interface graphique %1.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de trouver l&apos;en-tête généré %1 dans le modèle de code.
+ <translation>Impossible de trouver l&apos;en-tête généré %1 dans le modèle de code.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Classe d&apos;interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Modèle d&apos;interface graphique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Class Details</source>
<translation>Détails de la classe</translation>
</message>
@@ -6448,22 +5484,18 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Choisissez un nom de classe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Class</source>
<translation>Classe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Configurer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Choose a Class Name</source>
<translation>Choisissez un nom de classe</translation>
</message>
@@ -6475,26 +5507,22 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée une interface Qt Designer avec une classe lui correspondant (en-tête et fichier source C++) pour l&apos;implémentation. Vous pouvez ajouter l&apos;interface et la classe à un projet Qt C++ existant.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée une interface Qt Designer que vous pouvez ajouter à un projet Qt C++. Ceci est utile si vous disposez déjà d&apos;une classe existante pour la couche métier de l&apos;interface utilisateur.</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
<translation type="obsolete">Crée un fichier d&apos;interface graphique Qt Designer (.ui).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Classe d&apos;interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
@@ -6506,26 +5534,20 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+348"/>
<source>Widget Box</source>
<translatorcomment>this translation must coherent with the translation of Qt Designer</translatorcomment>
<translation>Boîte de widget</translation>
</message>
<message>
- <location line="-104"/>
- <location line="+110"/>
<source>Object Inspector</source>
<translatorcomment>Je trouve que &quot;Inspecteur d&apos;objet&quot; est peu adapté. Explorateur d&apos;objet n&apos;est pas excellent non plus, à changer surement.</translatorcomment>
<translation>Inspecteur d&apos;objet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-113"/>
<source>Widget box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Boîte de widget</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+113"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>Editeur de propriété</translation>
</message>
@@ -6534,8 +5556,6 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Editeur de Signaux &amp; Slots</translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
- <location line="+118"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Editeur d&apos;Action</translation>
</message>
@@ -6548,7 +5568,6 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Éditer les widgets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
@@ -6557,7 +5576,6 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Éditer signaux/slots</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
@@ -6570,67 +5588,54 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Éditer l&apos;ordre des onglets</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>For&amp;m Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur d&apos;&amp;interface graphique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Edit Widgets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les widgets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer signaux/slots</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Buddies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les copains</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Tab Order</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer l&apos;ordre des onglets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+H</source>
<translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
<translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
<translation>Meta+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation>Meta+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
@@ -6639,8 +5644,6 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Vues</translation>
</message>
<message>
- <location line="-249"/>
- <location line="+116"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translatorcomment>&amp;&amp; ? typo in original ?</translatorcomment>
<translation>Editeur de signaux et slots</translation>
@@ -6654,27 +5657,22 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Restaurer la disposition par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>À propos des plugins Qt Designer....</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Aperçu dans</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+175"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>L&apos;image ne peut pas être créée : %1</translation>
</message>
@@ -6686,12 +5684,10 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<translation type="obsolete">Choisir un modèle d&apos;interface graphique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a Form Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un modèle d&apos;interface graphique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Erreur</translation>
</message>
@@ -6699,17 +5695,14 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+80"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;écrire dans %1 : %2</translation>
</message>
@@ -6717,43 +5710,36 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Form Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modèle d&apos;interface graphique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+79"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>La déclaration de la classe %1 est introuvable dans %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+473"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translatorcomment>Erreur lors de la recherche/de l&apos;ajout d&apos;un slot. ?</translatorcomment>
<translation>Erreur de la recherche/ajout de slot.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>Erreur interne : Aucun projet n&apos;a pu être trouvé pour %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Impossible de trouver un document correspondant à %1.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter la déclaration de la méthode.</translation>
</message>
@@ -6761,24 +5747,20 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Documentation enregistrée</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Ajouter...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter et supprimer des fichiers d&apos;aide compressés, .qch.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6799,71 +5781,58 @@ La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Version :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Version compatible :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Vendeur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>Url :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Description :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translatorcomment>Droit d&apos;auteur ?</translatorcomment>
<translation>Copyright :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Licence :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Dépendances :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groupe :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>État :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Message d&apos;erreur :</translation>
</message>
@@ -6871,17 +5840,14 @@ La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+471"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Le fichier n&apos;existe pas : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier en lecture : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Erreur pendant l&apos;analyse du fichier %1 : %2, ligne %3, colonne %4</translation>
</message>
@@ -6893,17 +5859,14 @@ La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
<translation type="obsolete">État</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Vendeur</translation>
</message>
@@ -6912,90 +5875,73 @@ La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
<translation type="obsolete">Emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Fichier de description trouvé, mais erreur de lecture</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Succès de la lecture de la description</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Résolu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Les dépendances ont été résolues avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Chargé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Bibliothèque chargée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Initialisé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Méthode d&apos;initialisation du plugin réussie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>En cours d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Plugin correctement chargé et démarré</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Arrêté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Plugin arrêté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Supprimé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Le plugin a terminé son cycle de vie et a été supprimé</translation>
</message>
@@ -7003,21 +5949,18 @@ La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+788"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Dépendance circulaire détecté :
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1(%2) dépend de
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
@@ -7026,8 +5969,6 @@ La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de charger le plugin car les dépendances ne sont pas résolues</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Impossible de charger le plugin car une des dépendances n&apos;a pas pu être chargé : %1(%2)
@@ -7045,20 +5986,17 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Propriétés de FakeVim...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+120"/>
<source>Use Vim-style Editing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser l&apos;édition en mode vim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Read .vimrc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>prendre en compte .vimrc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1576"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>Pas implémenté dans FakeVim</translation>
</message>
@@ -7067,12 +6005,10 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">E20 : Marque &apos;%1&apos; non définie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Tout</translation>
</message>
@@ -7085,8 +6021,6 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en écriture</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1649"/>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+943"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C écrit</translation>
</message>
@@ -7095,12 +6029,10 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en lecture</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+31"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>%n ligne filtrée</numerusform>
@@ -7119,64 +6051,53 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">E512 : option inconnue : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>la recherche a atteint la fin du document, continue à partir du début</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>la recherche a atteint le début du document, continue à partir de la fin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Pattern not found: </source>
<translation>Motif non trouvé : </translation>
</message>
<message>
- <location line="-3109"/>
<source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marque &apos;%1&apos; non placée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2781"/>
<source>Unknown option: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Option inconnue : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier &quot;%1&quot; existe (ajouter ! pour écraser)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &quot;%1&quot; en écriture</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &quot;%1&quot; en lecture</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+73"/>
<source>%n lines %1ed %2 time</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n ligne %1ée %2 fois</numerusform>
+ <numerusform>%n lignes %1ées %2 fois</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Can&apos;t open file %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+986"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Déjà au changement le plus ancien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Déjà au changement le plus récent</translation>
</message>
@@ -7184,12 +6105,10 @@ Raison : %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-809"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -7197,33 +6116,26 @@ Raison : %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+488"/>
<source>Switch to next file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passer au fichier suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Switch to previous file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passer au fichier précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
- <location line="+218"/>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>Quitter FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
<source>File not saved</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier non sauvegardé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Succés de l&apos;enregistrement</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être enregistré</numerusform>
@@ -7235,7 +6147,6 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Pas une commande de l&apos;éditeur : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Information sur FakeVim</translation>
</message>
@@ -7243,7 +6154,6 @@ Raison : %3</translation>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Utiliser FakeVim</translation>
</message>
@@ -7264,7 +6174,6 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Surligner les résultats de recherche :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shift width:</source>
<translation>Largeur d&apos;indentation :</translation>
</message>
@@ -7277,17 +6186,14 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Début de ligne :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
<translation>option &quot;tabstop&quot; de vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>Taille des tabulations :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>Touche retour :</translation>
</message>
@@ -7316,90 +6222,76 @@ Raison : %3</translation>
<translation type="obsolete">Définir le style plein</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read .vimrc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>J&apos;aurais proposer &quot;lire les .vimrc&quot; non ?
+pierre: ouaip, je trouvais ça plus clair avec &quot;prendre en compte&quot; puisque pour le coup c&apos;est des préférences
+Francis : en effet, je n&apos;avais pas pris en compte le contexte.</translatorcomment>
+ <translation>prendre en compte .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim Behavior</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comportement Vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indentation automatique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Début de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart indentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indentation intelligente</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use search dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la fenêtre de recherche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étendre les tabulations</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show position of text marks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher la position des marques textuelles</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabulation intelligente</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Surligner les résultats de recherche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche incrémentale</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keyword characters:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caractères mot clés :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Text Editor Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier les paramètres de l&apos;éditeur de texte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le style Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Plain Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le style simple</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Nom du filtre à ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Nom du filtre :</translation>
</message>
@@ -7407,80 +6299,69 @@ Raison : %3</translation>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtres</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Attributs</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Ajouter, modifier, et supprimer des filtres de documents, qui détermine l&apos;ensemble des contenus affichés dans le mode Aide. Les attributs sont définis dans les documents. Sélectionnez les pour afficher la documentation appropriée. Note : certains attributs sont définis dans plusieurs documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Rechercher...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>&amp;Contexte :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Rechercher</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>Rec&amp;herche :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>Sensible à la &amp;casse</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>&amp;Mots complets uniquement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;&amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer &amp;&amp; Suivant</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7505,62 +6386,50 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation type="obsolete">Document courant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/>
<source>Find/Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher/Remplacer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Entrer la chaîne à rechercher</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Remplacer &amp;&amp; Suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Remplacer &amp;&amp; Précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Remplacer tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Sensible à la casse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Mots complets uniquement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Utiliser des expressions régulières</translation>
</message>
@@ -7568,27 +6437,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Rechercher :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Remplacer par :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Tout</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -7596,32 +6460,26 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Aucun résultat !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Développer tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Remplacer avec :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Remplacer toutes les occurrences</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Remplacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Résultat de la recherche</translation>
</message>
@@ -7641,17 +6499,14 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation type="obsolete">Emplacement de GDB :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Environment:</source>
<translation>Environnement :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>Ceci est soit vide, soit pointe vers un fichier contenant les commandes gdb qui seront exécutées immédiatement après le démarrage de gdb.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Script de démarrage de Gdb :</translation>
</message>
@@ -7660,104 +6515,96 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation type="obsolete">Comportement des paramètres des points d&apos;arrêt dans les plugins</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>Ceci est l&apos;option la plus lente mais la plus sûre.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
- <translation>Essaye de définir les points d&apos;arrêt dans les plugins automatiquement.</translation>
+ <translation>Essayer de définir les points d&apos;arrêt dans les plugins automatiquement.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
- <translation>Essaye de définir les points d&apos;arrêt dans les plugins sélectionnés</translation>
+ <translation>Essayer de définir les points d&apos;arrêt dans les plugins sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>Correspond à l&apos;expression régulière : </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Ne jamais définir les points d&apos;arrêt dans les plugins automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb</source>
- <translation type="unfinished">Gdb</translation>
+ <translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout Gdb :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
loading big libraries or listing source files takes much longer than that
on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci est le nombre de secondes que Qt Creator attendra avant
+de clore un processus gdb qui ne répond pas. La valeur par défaut de 20
+secondes devrait suffire pour la plupart des applications, mais il peut arriver
+que le chargement de grosses bibliothèques ou le listage de fichiers sources
+prenne plus longtemps sur des machines lentes. Dans ce cas, cette valeur
+devrait être augmentée.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
name in different directories.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lorsque cette option est cochée, le plugin de débogage tente
+d&apos;extraire le chemin complet pour les fichiers sources depuis gdb.
+C&apos;est un procédé lent mais qui permet de placer des points d&apos;arrêt
+dans des fichiers ayant le même nom dans des répertoires différents.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use full path information to set breakpoints</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le chemin complet pour placer les points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
- <translation type="unfinished">Activer le débogage inversé</translation>
+ <translation>Activer le débogage inversé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
- <translation type="unfinished">Lorsque cette option est cochée, « Entrer dans » compresse plusieurs étapes en une dans certains cas, afin d&apos;éviter une &apos;pollution&apos; du débogage. Cela conduit par exemple
+ <translation>Lorsque cette option est cochée, « Entrer dans » compresse plusieurs étapes en une dans certains cas, afin d&apos;éviter une &apos;pollution&apos; du débogage. Cela conduit par exemple
à passer le comptage de référence atomique, et un simple « Entrer dans » depuis une émission de signal conduit directement au slot qui y est connecté.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
- <translation type="unfinished">Passer les trames connues en pas à pas</translation>
+ <translation>Passer les trames connues en pas à pas</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
- <translation type="unfinished">Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
+ <translation>Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Pierre : pour le coup c&apos;est &quot;breakpoint setting&quot; qui se traduirait par &quot;pose des points d&apos;arrêt&quot; ou qqchose du style mais je trouvais ça pompeux
+francis: je propose &quot;l&apos;ajout&quot; tout simplement ?</translatorcomment>
+ <translation>Comportement lors de l&apos;ajout des points d&apos;arrêt dans les plugins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Écraser %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Arguments de Make :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cibles :</translation>
</message>
@@ -7776,17 +6623,14 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Créer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
<source>Build</source>
- <translation type="unfinished">Compilation</translation>
+ <translation>Compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nouvelle configuration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
@@ -7794,22 +6638,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+480"/>
<source>Configuration Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de la configuration :</translation>
+ <translation>Nom de la configuration :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Répertoire de compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Chaîne d&apos;outils :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Gestionnaire générique</translation>
</message>
@@ -7817,18 +6657,15 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+232"/>
<source>Make</source>
<comment>GenericMakestep display name.</comment>
- <translation type="unfinished">Make</translation>
+ <translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Écraser %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make : &lt;/b&gt;%1 %2</translation>
</message>
@@ -7852,14 +6689,12 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Le projet %1 ne peut pas être ouvert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+109"/>
<source>Import Existing Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un projet existant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un projet existant n&apos;utilisant pas qmake ni CMake. Ceci vous permet d&apos;utiliser Qt Creator comme éditeur de code.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7873,29 +6708,24 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Projet générique</translation>
</message>
<message>
- <location line="-50"/>
<source>Import Existing Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importation d&apos;un projet existant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du projet et emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Nom du projet :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
<source>Second Page Title</source>
@@ -7905,7 +6735,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Branches</translation>
</message>
@@ -7923,7 +6752,6 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Branches distantes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
<source>Checkout</source>
<translation>Checkout</translation>
</message>
@@ -7936,68 +6764,55 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Impossible de trouver le dépôt de &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Diff</source>
<translation>Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Supprimer la branche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Souhaitez-vous supprimer la branche &apos;%1&apos; ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Échec de suppression de la branche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Échec de création de la branche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Failed to stash</source>
<translation>Échec du stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Checkout failed</source>
<translation>Échec du Checkout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Souhaitez-vous créer une branche locale &apos;%1&apos; pour la branche distante &apos;%2&apos; ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Créer une branche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translatorcomment>tracking branch ?</translatorcomment>
<translation>Échec de la création d&apos;une branche de suivi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Remote Branches</source>
<translation>Branches distantes</translation>
</message>
@@ -8013,22 +6828,18 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Sélectionner un dépôt Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
<source>Select a Git Commit</source>
<translation>Sélectionner un commit Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Select Git Repository</source>
<translation>Sélectionner un dépôt Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Le répertoire sélectionné n&apos;est pas un dépôt Git</translation>
</message>
@@ -8036,80 +6847,66 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+75"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translatorcomment>marchera ou marcheront ? Le etc laisse sous entendre qu&apos;il y aurait d&apos;autres choses qui ne marcheraient pas.</translatorcomment>
- <translation>Notez que le plugin git pour QtCreator n&apos;est pas capable d&apos;intéragir directement avec le serveur. Ainsi, l&apos;identification ssh manuelle etc. ne marcheront pas.</translation>
+ <translation>Notez que le plugin git pour Qt Creator n&apos;est pas capable d&apos;intéragir directement avec le serveur. Ainsi, l&apos;identification ssh manuelle etc. ne marcheront pas.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
<translation type="obsolete">Impossible de déterminer le dépôt de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Impossible d&apos;analyser le fichier de sortie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
<translation>Exécution de : %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>En attente de données...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Git Diff</source>
<translation>Git Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Git Diff %1</source>
<translation>Git Diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Diff Branch %1</source>
<translation>Git diff branche %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Git Log</source>
<translation>Git Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Git Log %1</source>
<translation>Git Log %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
<translation>impossible de décrire &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Git Show %1</source>
<translation>Git Show %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Git Blame %1</source>
<translation>Git blame %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
<translation>Impossible de réaliser le checkout %1 de %2 : %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+60"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Impossible d&apos;ajouter %n fichier dans %1 : %2</numerusform>
@@ -8117,7 +6914,6 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
<source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Impossible de supprimer %n fichier de %1 : %2</numerusform>
@@ -8125,12 +6921,10 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to reset %1: %2</source>
<translation>Impossible de réinitialiser %1 : %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Impossible de réinitialiser %n fichier dans %1 : %2</numerusform>
@@ -8138,108 +6932,89 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de réaliser le checkout %1 de %2 dans %3 : %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver la révision parente de %1 dans %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid revision</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Révision invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir la branche dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir la dernière révision dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de décrire la révision %1 dans %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Stash Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description du stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description:</source>
<translation>Description :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
<extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le stash correspondant au message &apos;%1&apos; dans %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter la commande &apos;git branch&apos; dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter &apos;git show&apos; dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter &apos;git clean&apos; dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There were warnings while applying %1 to %2:
%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avertissements lors de l&apos;application du patch %1 dans %2 :
+%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;appliquer le patch %1 dans %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+576"/>
<source>Unable to restore stash %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de restaurer le stash %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de restaurer le stash %1 dans la branche %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer des stashes de %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le stash %1 de %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir une liste des stashes dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Unable to determine git version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>impossible de déterminer la version git : %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
@@ -8249,7 +7024,6 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-863"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;utiliser stash dans %1 : %2</translation>
</message>
@@ -8262,32 +7036,26 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;exécuter show : %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+270"/>
<source>Changes</source>
<translation>Modifications</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
<translation>Vous avez modifié des fichiers. Souhaitez-vous mettre vos changements dans le stash ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Impossible d&apos;obtenir le statut : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Le dépôt %1 n&apos;est pas encore initialisé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>You did not checkout a branch.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun checkout de branche n&apos;a été effectué.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+100"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translatorcomment>&quot;commité&quot; is common at the Oslo office, I don&apos;t know about France</translatorcomment>
@@ -8299,7 +7067,6 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
<translation>
@@ -8310,32 +7077,26 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Le fichier n&apos;a pas été modifié.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La commande &apos;git pull --rebase&apos; a échoué, annulation du rebase.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Git SVN Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log Git SVN</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
</message>
@@ -8343,22 +7104,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+313"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Réaliser un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Réaliser un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
@@ -8375,83 +7132,67 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Alt+G,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log File</source>
<translation>Réaliser un log du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Réaliser un log de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Blame</source>
<translatorcomment>Traduction autre ?</translatorcomment>
<translation>Blâmer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Blâmer pour &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Changes</source>
<translation>Annuler les changements</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annuler les changements de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation>Ajouter le fichier au staging pour commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation>Ajouter &quot;%1&quot; au staging pour commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation>Retirer le fichier du staging pour commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation>Retirer %1 du staging pour commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>Réaliser un diff du projet courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Réaliser un diff du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -8464,17 +7205,14 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Statut du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Réaliser un log du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
@@ -8483,158 +7221,129 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Annuler les changements sur le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Stash</source>
<translatorcomment>Trad ?</translatorcomment>
<translation>Mettre dans le stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>Sauvegarde l&apos;état actuel de votre travail.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>Clean Project...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer le projet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer le projet &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Repository Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Apply Patch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appliquer un patch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Apply &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appliquer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply Patch...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appliquer un patch...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Repository Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler les changements dans le dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Create Repository...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Création du dépôt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clean Repository...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer le dépôt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Stash Snapshot...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un Snapshop du stash...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarde l&apos;état actuel de votre travail et réinitialise le dépôt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pull</source>
<translation>Pull</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Pop</source>
<translatorcomment>stash encore ?</translatorcomment>
<translation>Stash Pop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
<translation>Restaurer les changements sauvés dans la liste de stash à l&apos;aide de &quot;Stash&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Commit...</source>
<translation>Commit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation>Alt+G,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Push</source>
<translatorcomment>Faire un push ou push tout court ?</translatorcomment>
<translation>Push</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Branches...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stashes...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stashes...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the repository
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez vous annuler tous les changements non sauvés dans le dépôt
+%1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+224"/>
<source>Unable to retrieve file list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir la liste des fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Repository clean</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt propre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The repository is clean.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le dépôt est propre.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Patches (*.patch *.diff)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Patches (*.patch *.diff)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose patch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un patch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Patch %1 appliqué avec succès dans %2</translation>
</message>
<message>
<source>List Stashes</source>
@@ -8642,42 +7351,34 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Lister les stashes</translation>
</message>
<message>
- <location line="-420"/>
<source>Show Commit...</source>
<translation>Afficher le commit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fetch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
@@ -8686,7 +7387,6 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Impossible de trouver le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rétablir</translation>
</message>
@@ -8695,27 +7395,22 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Souhaitez-vous rétablir toutes les modifications en attente sur le projet ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>Un autre submit est actuellement exécuté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Impossible de créer un fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
<translation>Fermeture de l&apos;éditeur git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Voulez vous envoyer les changements ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
</message>
@@ -8723,7 +7418,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+132"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Le binaire &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être trouvé dans le chemin &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -8731,7 +7425,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Git commit</translation>
</message>
@@ -8739,42 +7432,34 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Informations générales</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Dépôt :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Branche :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>branche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>Informations de commit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Auteur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email :</translation>
</message>
@@ -8782,12 +7467,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+197"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;Nouvelle branche&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translatorcomment>Type pas facile à traduire dans ce contexte... Taper ?</translatorcomment>
<translation>Saisir pour créer une nouvelle branche</translation>
@@ -8800,7 +7483,6 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Variables d&apos;environnement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>PATH:</source>
<translation>PATH :</translation>
</message>
@@ -8809,22 +7491,18 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Copier depuis le système</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git doit pouvoir trouver Perl dans l&apos;environnement.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
<translation>Nombre de commits à afficher dans le log :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
<translation>Notez qu&apos;un grand nombre de commit pourrait prendre un certain temps.</translation>
</message>
@@ -8837,70 +7515,57 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+112"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Paramètres de git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Omit date from annotation output</source>
<translation>Ne pas horodater l&apos;annotation de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables d&apos;environnement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier depuis le système</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divers</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignorer les changements relatifs aux espaces dans les annotations</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser l&apos;algorithme &quot;patience diff&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pull with rebase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser &quot;pull&quot; avec &quot;rebase&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+58"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -8909,7 +7574,6 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -8921,32 +7585,26 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>Dit &quot;&amp;Bonjour tout le monde!&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>&amp;Bonjour tout le monde</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>Bonjour tout le monde !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>Bouton bonjour tout le monde !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>Bonjour tout le monde !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>Bonjour tout le monde! Belle journée aujourd&apos;hui, n&apos;est-ce pas ?</translation>
</message>
@@ -8954,12 +7612,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>Donnez moi le focus pour activer mon contexte !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>Bonjour tout le monde !</translation>
</message>
@@ -8971,7 +7627,6 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Ajouter une nouvelle page</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+238"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimer le document</translation>
</message>
@@ -8999,7 +7654,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+55"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Documentation</translation>
</message>
@@ -9008,12 +7662,10 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Ajouter de la documentation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Fichiers d&apos;aide Qt (*.qch)</translation>
</message>
@@ -9030,7 +7682,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtres</translation>
</message>
@@ -9042,7 +7693,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+226"/>
<source>Help index</source>
<translation>Index de l&apos;aide</translation>
</message>
@@ -9050,7 +7700,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
@@ -9058,158 +7707,130 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+200"/>
- <location line="+199"/>
<source>Contents</source>
<translation>Contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-194"/>
- <location line="+176"/>
<source>Index</source>
<translation>Index</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Signets</translation>
</message>
<message>
- <location line="-261"/>
<source>Home</source>
<translation>Accueil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+335"/>
<source>Previous</source>
<translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Next</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-308"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Ajouter un signet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Page précédente</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Page suivante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Aide contextuelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>Activer l&apos;index en mode aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>Activer le contenu en mode aide</translation>
</message>
<message>
<source>Activate Search in Help mode</source>
- <translation type="obsolete">Activer la recherche en mode aide</translation>
+ <translation>Activer la recherche en mode aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="-170"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Augmenter la taille de la police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Diminuer la taille de la police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Réinitialiser la taille de la police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>Activer les signets dans le mode aide</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Pages</source>
<translation>Pages ouvertes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Activate Open Pages in Help mode</source>
<translation>Activer les pages ouvertes en mode aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>Passer au mode Aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+295"/>
<source>Close current Page</source>
<translation>Fermer la page courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="-308"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Sans filtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+237"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Aucune documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Aucune documentation disponible.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Filtered by:</source>
<translatorcomment>better than &quot;filtré par&quot; in the context</translatorcomment>
<translation>Filtre :</translation>
@@ -9234,37 +7855,30 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+155"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indexation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indexing Documentation...</source>
<translation>Indexation de la documentation…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Ouvrir le lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Copier le lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recharger</translation>
</message>
@@ -9276,12 +7890,10 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;À propos : vide&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Erreur 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;La page est introuvable&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
@@ -9311,17 +7923,14 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Rechercher :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Ouvrir le lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
</message>
@@ -9333,7 +7942,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Taper Ctrl-&lt;Retour&gt; pour exécuter une ligne.</translation>
</message>
@@ -9341,12 +7949,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Locator</source>
<translation>Localisateur</translation>
</message>
@@ -9358,170 +7964,137 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+91"/>
<source>Bauhaus</source>
<comment>MainWindowClass</comment>
<translation>Bauhaus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Nouveau...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Ouvrir...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Recent Files</source>
<translation>Fichiers récents</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Enregistrer &amp;sous...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>A&amp;perçu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Preview with Debug</source>
<translation>Aperçu avec &amp;débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Édition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
<translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Cop&amp;ier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Cut</source>
<translation>Co&amp;uper</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>C&amp;oller</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Del</source>
<translation>Suppr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>À p&amp;ropos…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Qml Errors:</source>
<translation>Erreurs QML :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>
%1 %2:%3 - %4</source>
<translation>
%1 %2:%3 - %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
%1:%2 - %3</source>
<translation>
@@ -9532,7 +8105,6 @@ name in different directories.</source>
<translation type="obsolete">Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location line="-369"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
@@ -9636,12 +8208,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Écraser %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Arguments de Make :</translation>
</message>
@@ -9649,9 +8219,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>Indisponible</translation>
</message>
@@ -9659,7 +8226,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Noms</translation>
</message>
@@ -9675,12 +8241,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Ouvrir le fichier avec...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Ouvrir ce type d&apos;extension avec :</translation>
</message>
@@ -9715,13 +8279,11 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation>Numéro du changement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation>Numéro du changement :</translation>
@@ -9730,22 +8292,18 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>Modifications pour P4 en attente</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>Envoyer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Modification %1 : %2</translation>
</message>
@@ -9753,47 +8311,38 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+266"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Edit</source>
<translation>Éditer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Éditer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Éditer le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Ajouter le fichier</translation>
</message>
@@ -9806,83 +8355,66 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Supprimer le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert</source>
<translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Rétablir le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Faire un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>Diff du projet courant/de la session courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>Diff des fichiers ouverts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opened</source>
<translation>Ouvert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Submit Project</source>
<translation>Soumettre le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Changements en attente...</translation>
</message>
@@ -9891,274 +8423,221 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Mettre à jour le projet ou la session courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Mettre à jour le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Décrire...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>Annoter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Journal du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>Journal...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Update All</source>
<translation>Tout mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location line="-94"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Supprimer &quot;%1&quot;…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Réaliser un log du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soumettre le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Update Current Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert Unchanged</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer les fichiers non altérés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer les fichiers non altérés du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Repository Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Submit</source>
<translation>Envoyer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+52"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>Restauration p4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le restaurer ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous annuler toutes les modifications sur le projet &quot;%1&quot; ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>Un autre envoi est en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Impossible de créer un fichier temporaire.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Le projet n&apos;a pas de fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>Anotation p4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>Anotation p4 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>Journal p4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>Journal p4 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+512"/>
<source>p4 submit failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de la soumission p4 : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
<extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;exécution de &quot;where&quot; sur %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The file is not mapped</source>
<extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Ce fichier n&apos;est pas &quot;mappé&quot; ?
+pierre: oups bien vu j&apos;avais traduit le commentaire ! :D nouvelle suggestion...
+francis : voila une nouvelle suggestion :)</translatorcomment>
+ <translation>Le fichier n&apos;est pas référencé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Perforce repository: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt perforce : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perforce : impossible de déterminer le dépôt : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-524"/>
<source>Executing: %1
</source>
- <translation type="unfinished">Exécution : %1
+ <translation>Exécution : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code de sortie %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Impossible de démarrer perfoce &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier les réglages dans les préférences.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Perforce n&apos;a pas répondu dans la limite de temps (%1 ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire des données entrantes dans le processus %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Perforce is not correctly configured.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perforce n&apos;est pas configuré correctement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>p4 diff %1</source>
<translation>p4 diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translation>p4 describe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>Ferme l&apos;éditeur p4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>Voulez-vous soumettre cette liste de changement ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
<translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre cette liste de changement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier temporaire.</translation>
</message>
@@ -10171,12 +8650,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Échec de &quot;p4 submit&quot; (code de retour %1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pending change</source>
<translation>Changement restant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation>Impossible de soumettre le changement, votre workspace n&apos;est pas à jour. Un submit en attente a été créé à la place.</translation>
</message>
@@ -10196,7 +8673,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation>Perforce Submit</translation>
</message>
@@ -10204,12 +8680,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Prompt Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -10245,87 +8719,71 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Port P4 :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>Test</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+137"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande P4 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables d&apos;environnement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 client:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Client P4 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 user:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilisateur P4 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port P4 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divers</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre d&apos;entrées de log :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-87"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Commande Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Testing...</source>
<translation>En test...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Test succeeded (%1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test réussi (%1).</translation>
</message>
<message>
<source>Test succeeded.</source>
@@ -10335,22 +8793,18 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>Envoyer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Modification :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Client :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Utilisateur :</translation>
</message>
@@ -10358,27 +8812,22 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Détails de l&apos;erreur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
- <translation>Plugins installés</translation>
+ <translation>Modules installés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
- <translation>Détail sur plugin %1</translation>
+ <translation>Détails sur le module %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Erreurs du plugins %1</translation>
</message>
@@ -10386,24 +8835,18 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+109"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Le plugin &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Option &apos;%1&apos; non reconnue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>L&apos;option %1 requiert un argument.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
<source>Failed Plugins</source>
<translation>Plugins défectueux</translation>
</message>
@@ -10411,77 +8854,62 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+32"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>L&apos;attribute &apos;%1&apos; est manquant pour &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&apos;%1&apos; a un format invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Élément invalide &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Élément fermant inattendu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Lexème inattendu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>L&apos;élément &apos;%1&apos; devrait être un élément racine</translation>
</message>
<message>
- <location line="+244"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>La résolution des dépendances a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;Lecture&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Impossible de résoudre la dépendance &apos;%1(%2)&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Le chargement de la bibliothèque a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;Résolu&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>L&apos;extension n&apos;est pas valide (elle n&apos;est pas une sous-classe de IPlugin)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>L&apos;initialisation de l&apos;extension a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;chargé&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Erreur interne : pas d&apos;instance de l&apos;extension à initialiser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>L&apos;initialisation de l&apos;extension a échoué: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>Impossible d&apos;exécuter extensionsInitialized car l&apos;état est différent de &quot;Initialisé&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Erreur interne: aucune instance de l&apos;extention sur laquelle exécuter extensionsInitialized</translation>
</message>
@@ -10506,30 +8934,47 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Impossible de lancer le processus %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+202"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: &quot;%1&quot; %2&lt;/font&gt;
</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Lancement : %1 %2&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Lancement : %1 %2&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;The process &quot;%1&quot; exited normally.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Le processus %1 s&apos;est .terminé normalement.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Le processus %1 s&apos;est .terminé normalement.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;The process &quot;%1&quot; exited with code %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Le processus &quot;%1&quot; s&apos;est terminé avec le code de sortie %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Le processus &quot;%1&quot; s&apos;est terminé avec le code de sortie %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;The process &quot;%1&quot; crashed.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Le processus &quot;%1&quot; a crashé &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Le processus &quot;%1&quot; a crashé &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Could not start process &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Impossible de lancer le processus &quot;%1&quot; &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Impossible de lancer le processus &quot;%1&quot; &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
+</source>
+ <translation>Commence : &quot;%1&quot; %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation>Le processus &quot;%1&quot; s&apos;est terminé normalement.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation>Le processus &quot;%1&quot; s&apos;est terminé avec le code %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>Le processus &quot;%1&quot; a crashé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Impossible de démarrer le processus &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10542,7 +8987,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+66"/>
<source>Finished %1 of %n build steps</source>
<translation>
<numerusform>%1 étape de compilation sur %n terminée</numerusform>
@@ -10550,35 +8994,40 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Compile</source>
<comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>Compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build System</source>
<comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Système de compilation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canceled build.</source>
+ <translation>Compilation annulée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Lors de l&apos;exécution de l&apos;étape &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running build steps for project %1...</source>
+ <translation>Exécution des étapes de compilation pour le projet %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Compilation annulée.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Compilation annulée.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Build</source>
<translation>Compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <location line="+70"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1 (target: %2)&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Erreur lors de la compilation du projet %1 (cible : %2)&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Erreur lors de la compilation du projet %1 (cible : %2)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
<translation>Erreur à la compilation du projet %1 (cible : %2)</translation>
</message>
@@ -10587,52 +9036,42 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Erreur lors de la compilation du projet %1&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
- <location line="+70"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;lors de l&apos;éxecution de l&apos;étape &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;lors de l&apos;éxecution de l&apos;étape &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Error while building project %1</source>
<translation type="obsolete">Erreur à la compilation du projet %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Exécution des étapes de compilation pour le projet %2...&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Exécution des étapes de compilation pour le projet %2...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+265"/>
<source>Custom Executable</source>
<translatorcomment>custom ici a plutôt le sens de celui utilisé, usage, mais je sais pas comment le traduire ?</translatorcomment>
<translation>Exécutable personnalisé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Exécutable introuvable, merci d&apos;en spécifier un.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement vierge</translation>
+ <translation>Environnement vierge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <location line="+32"/>
<source>Run %1</source>
<translation>Exécuter %1</translation>
</message>
@@ -10640,8 +9079,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+42"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Exécutable personnalisé</translation>
</message>
@@ -10649,34 +9086,28 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;NON-DÉFINI&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Variable</source>
<translation>Variable</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;VARIABLE&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;VALEUR&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<translation>&lt;VARIABLE&gt;</translation>
</message>
@@ -10688,43 +9119,35 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="-80"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Édition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;RàZ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translatorcomment>text included in the summary</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; remis à zéro</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; définit à &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>utilisation de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
<translation>Utilisation de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; et</translation>
</message>
@@ -10736,7 +9159,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Fichiers dans n&apos;importe quel projet</translation>
</message>
@@ -10744,13 +9166,11 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+65"/>
<source>All Projects</source>
<translatorcomment>lower &quot;t&quot; at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
<translation>tout les projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translatorcomment>Schéma de fichier?</translatorcomment>
<translation>&amp;Motif de fichier :</translation>
@@ -10766,12 +9186,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+257"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>&amp;Cloner la version sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Étapes de compilation</translation>
</message>
@@ -10780,27 +9198,22 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Éditer la configuration de compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-148"/>
<source>No build settings available</source>
<translation>Pas de paramètres de compilation disponibles</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Edit build configuration:</source>
<translation>Éditer la configuration de compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Étapes de nettoyage</translation>
</message>
@@ -10809,12 +9222,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Rendre %1 actif.&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Configuration du clone</translation>
</message>
@@ -10822,7 +9233,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+298"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Aucune étape de compilation</translation>
</message>
@@ -10843,47 +9253,38 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Supprimer une étape de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="-211"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Étapes de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Étapes de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Déplacer vers le haut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Déplacer vers le bas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Supprimer l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Removing Step failed</source>
<translation>Échec de la suppression de l&apos;étape</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Can&apos;t remove build step while building</source>
<translation>Impossible de supprimer une étape de compilation pendant la compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Add Clean Step</source>
<translation>Ajouter une étape de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add Build Step</source>
<translation>Ajouter une étape de compilation</translation>
</message>
@@ -10891,8 +9292,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+53"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Sortie de compilation</translation>
</message>
@@ -10900,27 +9299,22 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Annuler la compilation et fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>Ne pas fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Fermer Qt Creator ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Un projet est en cours de compilation.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Voulez-vous annuler le processus de compilation et fermer Qt Creator ?</translation>
</message>
@@ -10928,7 +9322,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Fichiers dans le projet courant</translation>
</message>
@@ -10936,13 +9329,11 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+65"/>
<source>Current Project</source>
<translatorcomment>lower character at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
<translation>projet courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Motif de fichier :</translation>
</message>
@@ -10950,62 +9341,50 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-529"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>Lancer dans un &amp;terminal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Environnement d&apos;éxecution</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Aucun exécutable spécifié.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Exécution en cours : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-115"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
</message>
@@ -11046,7 +9425,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Encodage de fichier par défaut :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default file encoding:</source>
<translation>Encodage de fichier par défaut :</translation>
</message>
@@ -11054,12 +9432,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+462"/>
<source>File System</source>
<translation>Système de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Synchroniser avec l&apos;éditeur</translation>
</message>
@@ -11082,7 +9458,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Passer à la session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>Gestionnaire de session</translation>
</message>
@@ -11099,73 +9474,66 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Supprimer la session</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Qu&apos;est ce qu&apos;une session ?&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Qu&apos;est ce qu&apos;une session ?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nouveau</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Renommer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>C&amp;lone</source>
<translation>C&amp;lone</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Switch to</source>
<translation>&amp;Basculer vers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
<source>New session name</source>
<translation>Nom de la nouvelle session</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Rename session</source>
<translation>Renommer la session</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;Qu&apos;est-ce qu&apos;une session?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+73"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Relancer cette configuration de lancement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>Fenêtre de sortie de l&apos;application</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The application is still running.</source>
<translation>L&apos;application est en cours d&apos;éxecution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Force it to quit?</source>
<translatorcomment>l&apos;application</translatorcomment>
<translation>La forcer à quitter ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Force Quit</source>
<translation>Forcer quitter</translation>
</message>
@@ -11174,7 +9542,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Ctrl+Shift+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="-129"/>
<source>Application Output</source>
<translation>Sortie de l&apos;application</translation>
</message>
@@ -11183,7 +9550,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">L&apos;application est toujours en cours d&apos;exécution. Veuillez la fermer d&apos;abord.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Unable to close</source>
<translation>Impossible de fermer</translation>
</message>
@@ -11191,9 +9557,14 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Application Output Window</source>
- <translation>Fenêtre de sortie de l&apos;application</translation>
+ <translation type="obsolete">Fenêtre de sortie de l&apos;application</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>Sortie supplémentaire omise
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11203,8 +9574,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Étape personnalisée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
- <location line="+162"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Étape personnalisée</translation>
@@ -11213,12 +9582,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(désactivé)</translation>
</message>
@@ -11226,12 +9593,10 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Commande :</translation>
</message>
@@ -11248,17 +9613,14 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Activer les étapes personnalisés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable custom process step</source>
<translation>Activer les étapes personnalisés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command arguments:</source>
<translation>Arguments de la commande :</translation>
</message>
@@ -11274,7 +9636,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<translation type="obsolete">Projets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+129"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
@@ -11282,13 +9643,11 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
<source>Project File Factory</source>
<comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fabrique de fichiers de projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le projet &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -11296,8 +9655,6 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+255"/>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;None&gt;</source>
<extracomment>No version control system selected
----------
@@ -11305,19 +9662,16 @@ No project selected</extracomment>
<translation>&lt;aucun&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter un ou plusieurs fichier au projet
&apos;%1&apos; (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>impossible de créer un dépot de système de gestion de version dans &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>Échec de l&apos;ajout de &apos;%1&apos; au système de gestion de version.</translation>
</message>
@@ -11325,17 +9679,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Simplifier l&apos;arbre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Cacher les fichiers générés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Synchroniser avec l&apos;éditeur</translation>
</message>
@@ -11343,12 +9694,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Filtrer l&apos;arbre</translation>
</message>
@@ -11360,17 +9709,14 @@ No project selected</extracomment>
<translation type="obsolete">Ajouter à &amp;SGV (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+45"/>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished">Résumé</translation>
+ <translation>Résumé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Fichiers à ajouter :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Files to be added in</source>
<translation>Fichiers à ajouter dans</translation>
</message>
@@ -11378,22 +9724,18 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Supprimer le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Fichier à supprimer :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>&amp;Supprimer le fichier de façon permanente</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>&amp;Supprimer du système de gestion de version</translation>
</message>
@@ -11408,12 +9750,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+232"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
@@ -11425,12 +9765,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
@@ -11439,7 +9777,6 @@ No project selected</extracomment>
<translation type="obsolete">Éditer la configuration d&apos;exécution :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>Configuration d&apos;exécution :</translation>
</message>
@@ -11447,12 +9784,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+159"/>
<source>Session</source>
<translation>Session</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>Sans titre</translation>
@@ -11461,7 +9796,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+927"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Fichier non trouvé : %1</translation>
</message>
@@ -11484,12 +9818,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Le processus n&apos;a pas pû être démarré !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Impossible d&apos;obtenir la sortie de débogage !</translation>
</message>
@@ -11497,7 +9829,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Gestion du projet</translation>
</message>
@@ -11514,7 +9845,6 @@ No project selected</extracomment>
<translation type="obsolete">Ajouter au gestionnaire de &amp;version</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -11527,12 +9857,10 @@ No project selected</extracomment>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>&amp;Ajouter au projet :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control:</source>
<translation>Ajouter au gestionnaire de &amp;version :</translation>
</message>
@@ -11540,57 +9868,46 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+271"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Compiler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>&amp;Déboguer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>&amp;Commencer le débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Open With</source>
<translation>Ouvrir avec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Gestionnaire de session...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Nouveau projet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Charger le projet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Ouvrir un fichier</translation>
</message>
@@ -11611,22 +9928,18 @@ No project selected</extracomment>
<translation type="obsolete">Projets récents</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Fermer le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Fermer le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Fermer tout les projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Session</translation>
</message>
@@ -11635,89 +9948,66 @@ No project selected</extracomment>
<translation type="obsolete">Définir la configuration de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build All</source>
<translation>Tout compiler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Tout recompiler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Tout nettoyer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Compiler le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Compiler le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Recompiler le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Recompiler le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Nettoyer le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nettoyer le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Compiler sans les dépendances</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Recompiler sans les dépendances</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Nettoyer sans les dépendances</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Run</source>
<translation>Exécuter</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
@@ -11726,112 +10016,90 @@ No project selected</extracomment>
<translation type="obsolete">Définir la configuration d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
<source>Recent P&amp;rojects</source>
<translation>P&amp;rojets récents</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Annuler la compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Commencer le débogage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Ajouter nouveau...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Ajouter des fichiers existants...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Supprimer fichier...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Open Build/Run Target Selector...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le sélecteur de cible de compilation/exécution...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Charger un projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nouveau projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+527"/>
<source>Always save files before build</source>
<translation>Toujours enregistrer les fichiers avant de compiler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+338"/>
<source>Cannot run without a project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter sans projet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot debug without a project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de déboguer sans projet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nouveau fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Ajouter des fichiers existants</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter les fichiers suivants au projet %1 :
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Échec de l&apos;ajout des fichiers au projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Ajouter au gestionnaire de version</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -11840,18 +10108,24 @@ to version control (%2)?</source>
au système de gestion de version (%2) ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter les fichiers suivant au système de gestion de version (%1)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Échec de l&apos;ajout des fichiers au système de gestion de version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>Projets (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Tous les fichiers (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation type="obsolete">Échec du lancement de l&apos;Explorer Windows</translation>
</message>
@@ -11868,22 +10142,18 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de trouver xdg-open pour lancer un gestionnaire de fichier natif.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Suppression du fichier échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Impossible de supprimer le fichier %1 du projet %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Échec de la suppression du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Impossible de supprimer le fichier %1.</translation>
</message>
@@ -11891,38 +10161,30 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+322"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Erreur lors de la restauration de la session</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Impossible de restaurer la session %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de la session</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Impossible d&apos;enregistrer la session dans le fichier %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Sans titre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Session (&apos;%1&apos;)</translation>
</message>
@@ -11942,27 +10204,22 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<translation type="obsolete">release</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Arguments supplémentaires :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Appels qmake :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake build configuration:</source>
<translation>Configuration de QMake pour la compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
<translation>debug</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release</source>
<translation>release</translation>
</message>
@@ -11970,57 +10227,46 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>Succès</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>Échec attendu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>Échec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>Succès attendu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation>Avertissements Qt (niveau Warning)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation>Debogage Qt (niveau Debug)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation>Critique (niveau critical)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation>Fatal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation>Passé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
@@ -12028,17 +10274,14 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>Résultats des tests</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>Résultat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Message</translation>
</message>
@@ -12046,12 +10289,10 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>Tout les incidents</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>Afficher seulement :</translation>
</message>
@@ -12127,7 +10368,6 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Visualisateur QML</translation>
</message>
@@ -12147,32 +10387,26 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Langue :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias :</translation>
</message>
@@ -12188,22 +10422,21 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
<translation type="obsolete">Crée une application Qt4 de type console.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt Console Application</source>
<translation>Application Qt4 en console</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un projet contenant un seul fichier main.cpp avec un début d&apos;implémentation.
+
+Présélectionne un bureau Qt pour compiler l&apos;application si disponible.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Cet assistant génère un projet d&apos;application Qt4 console. L&apos;application dérive de QCoreApplication et ne fournit pas d&apos;interface graphique.</translation>
</message>
@@ -12211,12 +10444,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+263"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer ne répond pas (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Impossible de créer le socket serveur : %1</translation>
</message>
@@ -12239,20 +10470,17 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Crée un projet Qt vide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+46"/>
<source>Empty Qt Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet Qt vide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un proje basé sur qmake sans aucun fichier. Cela vous permet de créer une application sans aucune classe par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Cet assistant génère un projet Qt4 vide. Vous pouvez ajouter des fichiers plus tard en utilisant les autres assistants.</translation>
</message>
@@ -12260,12 +10488,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-202"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>Impossible de démarrer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>L&apos;application &quot;%1&quot; est introuvable.</translation>
</message>
@@ -12273,12 +10499,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Information sur la classe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Définit les informations de base des classes pour lesquelles vous souhaitez générer des fichiers squelettes de code source.</translation>
</message>
@@ -12294,19 +10518,19 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Crée une application GUI Qt 4 avec un formulaire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Gui Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application graphique Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>bureau sonne bizarre dans ce cas je trouve...</translatorcomment>
+ <translation>Créer une application Qt pour le desktop. Inclut une fenêtre principale basée sur Qt Designer.
+
+Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l&apos;application si disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Le fichier modèle &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être ouvert en lecture : %2</translation>
</message>
@@ -12314,27 +10538,23 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+61"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Cet assistant génère un projet d&apos;application graphique Qt4. L&apos;application dérive par défaut de QApplication et inclut un widget vide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>Bibliothèque C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée une bibliothèque C++ basée sur qmake. Ceci peut être utilisé pour créer : &lt;ul&gt;&lt;li&gt;une bibliothèque partagée C++ à utiliser avec &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; à l&apos;éxecution (plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;une bibliothèque partagée ou statique C++ à utiliser dans un autre projet lors de l&apos;édition des liens&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a C++ Library.</source>
@@ -12344,45 +10564,37 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+115"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Bibliothèque partagée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Bibliothèque liée statiquement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Plugin Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Cet assistant génère un projet de bibliothèque C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Sélectionner les modules requis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Sélectionnez les modules que vous souhaitez inclure au projet. Les modules recommandés pour ce projet sont sélectionnés par défaut.</translation>
</message>
@@ -12500,9 +10712,8 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Importer des paramètres de compilation existants.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+55"/>
<source>Project setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installation du projet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12519,61 +10730,48 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+81"/>
<source>Headers</source>
<translation>En-têtes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Sources</source>
<translation>Sources</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Forms</source>
<translation>Formulaires</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resources</source>
<translation>Ressources</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Other files</source>
<translation>Autres fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+555"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+62"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Échec !</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier pour l&apos;éditer avec SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Des modifications n&apos;ont pas été enregistrées pour le fichier de projet %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not write project file %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire dans le fichier de projet %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur pendant la lecture du fichier PRO %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
@@ -12587,13 +10785,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+229"/>
- <location line="+5"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Erreur pendant le parcours du fichier %1. Abandon.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+479"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Impossible de trouver le fichier .pro pour le sous répertoire &apos;%1&apos; dans &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -12621,12 +10816,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Répertoire de compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Importer une compilation existante&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+78"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Répertoire du Shadow build</translation>
</message>
@@ -12639,38 +10832,31 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Aucune version de Qt définie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>utilisation d&apos;une version Qt &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalide&lt;/font&gt; : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>No Qt Version found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune version de Qt trouvée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>utilise la version de Qt : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;avec la chaîne d&apos;outil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;compilé dans &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler dans un sous-répertoire du répertoire source n&apos;est pas supporté par qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une compilation incompatible existe dans %1, qui sera écrasée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Manage</source>
<translation>Gérer</translation>
</message>
@@ -12679,63 +10865,52 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Chaîne d&apos;outil :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de la configuration :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version de Qt :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This Qt version is invalid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette version de Qt est invalide.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool chain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne d&apos;outils :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow build:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shadow Build :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build directory:</source>
- <translation type="unfinished">Répertoire de compilation :</translation>
+ <translation>Répertoire de compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>problemLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>placeholder je pense</translatorcomment>
+ <translation>problemLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+180"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>Exécuter qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build</source>
- <translation type="unfinished">Compilation</translation>
+ <translation>Compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Run qmake in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter qmake dans %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler dans %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12749,24 +10924,20 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;analyser %1. La configuration de Qt 4 %2 ne peut pas être démarrée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+533"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de nettoyage</translation>
+ <translation>Environnement vierge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Qt4 RunConfiguration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration d&apos;exécution Qt4</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12780,7 +10951,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Lancement de l&apos;exécutable &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-446"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
@@ -12789,47 +10959,38 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Exécuter dans un terminal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select Working Directory</source>
- <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire de travail</translation>
+ <translation>Sélectionner le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Working directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter dans un terminal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Environnement d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Environnement du système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
@@ -12838,7 +10999,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Sélectionner le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
@@ -12847,12 +11007,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>Utiliser les versions debug des frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
</message>
@@ -12860,12 +11018,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+149"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;spécifier un nom&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;spécifier l&apos;emplacement de qmake&gt;</translation>
</message>
@@ -12874,17 +11030,14 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Sélectionner un exécutable QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Sélectionner un répertoire MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Sélectionner un répertoire d&apos;installation de Carbide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Sélectionner la racine du SDK S60</translation>
</message>
@@ -12893,75 +11046,62 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Sélectionner le répertoire de la chaîne de compilation CSL Arm (GCCE)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Select qmake Executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner l&apos;exécutable qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le répertoire de la chaîne de compilation CSL Arm (GCCE)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Auto-détecté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Manuel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Aide à la compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fichier :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dernière&amp;nbsp;modification&amp;nbsp;:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Taille :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 octets&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La version de Qt a une chaîne de compilation inconnue.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Symbian</source>
<comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Simulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unkown</source>
<comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version %1 de Qt trouvée, utilise le mkspec %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
<source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
@@ -12983,22 +11123,18 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Versions de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
@@ -13015,7 +11151,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Version de MSVC :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -13032,12 +11167,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Assistance au débogage :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>Afficher les &amp;log</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>&amp;Recompiler</translation>
</message>
@@ -13054,7 +11187,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Emplacement de QMake :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>SDK S60 :</translation>
</message>
@@ -13071,44 +11203,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Répertoire CSL/GCCE :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de QMake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de version :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de QMake :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MinGW directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire de MinGW :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toolchain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne d&apos;outils :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CSL/GCCE directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire CSL/GCCE :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Carbide directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire de Carbide :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper:</source>
- <translation type="unfinished">Assistance au débogage :</translation>
+ <translation>Assistance au débogage :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13200,15 +11324,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+83"/>
<source>Make</source>
<comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
- <translation type="unfinished">Make</translation>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
+ <translation>Impossible de trouver la commande make : %1 dans l&apos;environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Impossible de trouver la commande make : %1 dans l&apos;environnement de compilation&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Impossible de trouver la commande make : %1 dans l&apos;environnement de compilation&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
@@ -13218,21 +11344,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Supplanter %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make :&lt;/b&gt; %1 non trouvé dans l&apos;environnement.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 non trouvé dans l&apos;environnement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 dans %3</translation>
</message>
@@ -13240,7 +11363,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -13268,20 +11390,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration non modifiée, passe l&apos;étape QMake.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+81"/>
<source>qmake</source>
<comment>QMakeStep display name.</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
+ <translation>La configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes de compilation pour obtenir des détails.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping qmake step.&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
+ <translation>Configuration inchangée, étape QMake sautée.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13299,14 +11418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Aucune version de Qt définie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;qmake :&lt;/b&gt; Aucune version de Qt définie. qmake ne peut être lancé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;qmake :&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13316,9 +11433,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>qmake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>qmake</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13328,7 +11444,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Chargement du projet %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+195"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : le fichier du projet n&apos;existe pas</translation>
</message>
@@ -13337,7 +11452,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Ouverture du projet échouée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : projet déjà ouvert</translation>
</message>
@@ -13353,38 +11467,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+395"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;non trouvé&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt dans le PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Source :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>Par défaut :</translation>
</message>
@@ -13393,12 +11499,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Compilateur :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Version:</source>
<translation>Version :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Assistance au débogage :</translation>
</message>
@@ -13410,16 +11514,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">La version de Qt n&apos;as pas de chaîne de compilation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-520"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Next Open Document in History</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>looks like an error in the tr call to me</translatorcomment>
+ <translation>Document ouvert suivant dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Previous Open Document in History</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Document ouvert précédent dans l&apos;historique</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13429,7 +11532,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtCore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Classes majeures non-GUI utilisé par les autres modules</translation>
</message>
@@ -13438,7 +11540,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtGui</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Composants de l&apos;interface graphique</translation>
</message>
@@ -13447,7 +11548,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtNetwork</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Classes pour la programmation réseau</translation>
</message>
@@ -13456,7 +11556,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtOpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Classes pour le support de OpenGL</translation>
</message>
@@ -13465,7 +11564,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtSql</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Classes pour l&apos;intégration aux bases de données utilisant SQL</translation>
</message>
@@ -13474,7 +11572,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtScript</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Classes pour l&apos;évaluation de scripts Qt</translation>
</message>
@@ -13483,7 +11580,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtScriptTools</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Composants additionnels pour Qt Script</translation>
</message>
@@ -13492,7 +11588,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtSvg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Classes pour l&apos;affichage du contenu des fichier SVG</translation>
</message>
@@ -13501,7 +11596,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtWebkit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Classes pour l&apos;affichage et l&apos;édition de contenu Web</translation>
</message>
@@ -13510,7 +11604,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtXML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Classes pour la manipulation de XML</translation>
</message>
@@ -13519,7 +11612,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtXmlPatterns</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Un moteur XQuery/XPath pour XML et pour des modèles de données personnalisés</translation>
</message>
@@ -13528,7 +11620,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module Phonon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Classes du framework multimédia</translation>
</message>
@@ -13537,7 +11628,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtMultimedia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Classes pour l&apos;implémentation de fonctionnalité multimédia de bas niveau</translation>
</message>
@@ -13546,7 +11636,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module Qt3Support</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Classes pour aider le portage de Qt 3 à Qt 4</translation>
</message>
@@ -13555,7 +11644,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtTestj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Classes d&apos;aide à la création de tests unitaires</translation>
</message>
@@ -13564,7 +11652,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Module QtDBus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Classes pour la communication inter-processus utilisant D-Bus</translation>
</message>
@@ -13609,17 +11696,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Configuration du filtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Limiter au préfixe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Préfixe :</translation>
</message>
@@ -13627,12 +11711,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Filtre de dossier générique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Configuration du filtre</translation>
</message>
@@ -13641,18 +11723,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Sélectionner un répertoire à ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>Mise à jour du filtre %1 : 0 fichiers</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>Mise à jour du filtre %1 : %n fichier</numerusform>
@@ -13660,7 +11738,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>Mise à jour du filtre %1 : annulée</translation>
</message>
@@ -13668,7 +11745,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
@@ -13677,56 +11753,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Types de fichiers :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Spécifier les filtres de nom de fichier, séparés par la virgule. Les filtres peuvent contenir des caractères de remplacement.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Spécifier un mot court ou une abbréviation qui peut être utilisé pour réstreindre les complétions aux fichiers de cette arborescence. Pour ce faire, entrer ce raccourci et un espace dans le champs localisation, puis ensuite le mot à chercher.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Limiter au préfixe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Ajouter...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Modifier...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Dossiers :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File types:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Types de fichiers :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Fichiers du système de fichier</translation>
</message>
@@ -13734,27 +11800,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Configuration du filtre</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Limiter au préfixe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Inclure les fichiers cachés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtre :</translation>
</message>
@@ -13762,7 +11823,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Ouvrir des documents</translation>
</message>
@@ -13770,7 +11830,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Filtres disponibles</translation>
</message>
@@ -13778,7 +11837,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+255"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indexation</translation>
</message>
@@ -13786,32 +11844,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Configurer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Localiser...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Taper pour localiser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Options</translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;taper ici&gt;</translation>
</message>
@@ -13854,30 +11906,25 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">%1 (Préfixe : %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+168"/>
<source>%1 (prefix: %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (préfixe : %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Configurer les filtres</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifier</translation>
</message>
@@ -13886,115 +11933,93 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Intervalle de rafraîchissement :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh interval:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intervalle de rafraîchissement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>&amp;Motif :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>Motif &amp;échappé :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>Syntaxe du &amp;motif :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>&amp;Texte :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>&amp;Sensible à la casse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>&amp;Minimale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>Index de la correspondance :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>Longueur de la correspondance :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation>Expression régulière v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation>Expression régulière v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation>Joker</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>Chaîne de caractères fixe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Capture %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>Correspondance :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Expression régulière</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>Entrer un motif depuis le code...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>Effacer les motifs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>Effacer les textes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>Entrer le motif depuis le code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Motif</translation>
</message>
@@ -14006,7 +12031,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Crée une fichier ressource Qt (.qrc).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+79"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Fichier de ressource Qt</translation>
</message>
@@ -14015,17 +12039,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un fichier ressource Qt (.qrc) que vous pouvez ajouter a votre projet Qt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
@@ -14033,7 +12054,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+116"/>
<source>untitled</source>
<translation>sans titre</translation>
</message>
@@ -14041,17 +12061,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Sauvegarder les changements</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Les fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compiler</translation>
</message>
@@ -14070,12 +12087,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+58"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Ajouter des fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>Ajouter un préfixe</translation>
</message>
@@ -14084,18 +12099,15 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translatorcomment>ignorer ?</translatorcomment>
<translation>Passer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Abandonner</translation>
</message>
@@ -14104,37 +12116,30 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Le fichier %1 n&apos;est pas dans un sous-dossier du fichier de ressource. Continuer résulterait en un fichier de ressource invalide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Invalid file location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de fichier invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier %1 n&apos;est pas dans un sous-dossier du fichier de ressource. Vous avez maintenant la possibilité de le copier vers un emplacement valide.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Choisir le chemin de la copie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>L&apos;écrasement a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>L&apos;écrasement du fichier %1 a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Échec de la copie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>La copie du fichier dans &quot;%1&quot; a échoué.</translation>
</message>
@@ -14142,72 +12147,58 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+355"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Ajouter des fichiers...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Changer l&apos;alias...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Ajouter un prefixe...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Changer le préfixe...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Changer la langue...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Supprimer l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Changer le préfixe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Entrée du préfixe :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Changer la langue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Langue :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Changer l&apos;alias du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias :</translation>
</message>
@@ -14266,7 +12257,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Journal de compilation de l&apos;assistant de debogage</translation>
</message>
@@ -14274,7 +12264,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Extraits de code</translation>
</message>
@@ -14282,7 +12271,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Extraits de code</translation>
</message>
@@ -14290,22 +12278,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Nom de l&apos;exécutable :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>S&apos;arrêter sur &apos;main&apos;:</translation>
</message>
@@ -14313,44 +12297,36 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Hôte et port :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Architecture :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Utiliser le script de démarrage du serveur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Script de démarrage du serveur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Débogueur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable locale:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sysroot:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sysroot :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14364,7 +12340,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Commande Subversion :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Identification</translation>
</message>
@@ -14373,65 +12348,53 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande Subversion :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished">Nom d&apos;utilisateur :</translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divers</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignorer les changements d&apos;espaces dans les annotations</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre de log :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Commande Subversion</translation>
</message>
@@ -14450,22 +12413,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+302"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
@@ -14486,212 +12445,170 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Faire un diff sur le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Faire un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Faire un commit de tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Faire un commit du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Faire un commit de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Journal du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Décrire...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
- <translation type="unfinished">Réaliser un log du projet</translation>
+ <translation>Réaliser un log du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Mettre à jour le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Mettre à jour le projet &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un commit du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un commit du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour le dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Revert Repository...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir le dépôt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Fermeture de l&apos;éditeur Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation>Voulez vous envoyez les changements ?</translation>
+ <translation>Voulez vous envoyer les changements ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Revert repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir le dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous rétablir toutes les modifications sur le dépôt ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éche de la restauration : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
</message>
@@ -14700,47 +12617,39 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">La liste de commits s&apos;étend sur plusieur répertoire (%1). Veuillez les ajouter un par un.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>Un autre commit est en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Describe</source>
<translation>Décrire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Numéro de révision :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
- <translation type="unfinished">Exécute dans %1 : %2 %3
+ <translation>Exécution dans %1 : %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Aucun exécutable Subversion n&apos;a été spécifié !</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <translation type="unfinished">Exécute %1 %2
+ <translation>Exécution de : %1 %2
</translation>
</message>
<message>
@@ -14750,30 +12659,25 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">%1 Exécution de : %2 %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de démarrer subversion &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier la configuration dans les préférences.</translation>
+ <translation>Impossible de démarrer subversion &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier la configuration dans les préférences.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation type="unfinished">Subversion n&apos;a pas répondu après la limite de temps (%1 ms).</translation>
+ <translation>Subversion n&apos;a pas répondu après la limite de temps (%1 ms).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Submit sur Subversion</translation>
</message>
@@ -14781,21 +12685,17 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+155"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
<translation>%1 élément(s) trouvé(s)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translatorcomment>wildcard -&gt; joker mais est-ce le terme pour les expressions régulières en français ?</translatorcomment>
<translation>Liste de filtres &apos;joker&apos; séparés par des virgules</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Use regular e&amp;xpressions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser des e&amp;xpressions régulières</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
@@ -14805,13 +12705,11 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+233"/>
<source>untitled</source>
<translatorcomment>document ? (en plus c&apos;est plus long...)</translatorcomment>
<translation>sans titre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Données binaire&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -14819,18 +12717,15 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+275"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimer le document</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translatorcomment>error -&gt; erreur ;)</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;Erreur :&lt;/b&gt; Impossible de décoder &quot;%1&quot; avec l&apos;encodage &quot;%2&quot;. L&apos;édition est impossible.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Choisir l&apos;encodage</translation>
</message>
@@ -14838,12 +12733,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4833"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Ligne : %1, Col : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Ligne : %1, Col : 999</translation>
</message>
@@ -14851,52 +12744,42 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Tabulation et indentation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>Insérer des e&amp;spaces au lieu de tabulations</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>Activer l&apos;&amp;indentation automatique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>La touche retour reviendra un niveau d&apos;indentation en arrière au lieux d&apos;un caractère espace.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>La touche &amp;retour arrière suit l&apos;indentation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Taille de &amp;tabulation :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>Taille de l&apos;in&amp;dentation :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>La touche tabulation active l&apos;identation automatique :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Jamais</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Toujours</translation>
</message>
@@ -14905,130 +12788,105 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">En début de ligne uniquement</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Storage</source>
<translation>Sauvegarde</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Supprime les caractères d&apos;espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>&amp;Nettoyer les espaces</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Nettoyer les espaces dans tout le document au lieu de limiter le nettoyage aux parties modifiées.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>Dans tout le &amp;document</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Corriger les espaces à l&apos;avant des lignes pour respecter la configuration des tabulations.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Nettoyer l&apos;indentation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>&amp;Forcer un retour de ligne à la fin du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déterminer automatiquement en se basant sur la ligne indentée la plus proche (ligne précédente préférée à la ligne suivante)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on the surrounding lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basé sur les lignes environnantes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Block indentation style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style d&apos;indentation de bloc : </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Exclude Braces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exclure les accolades</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include Braces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclure les accolades</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GNU Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style GNU</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In Leading White Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dans des espaces en début de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souris</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
- <translation type="unfinished">Activer la navigation à la &amp;souris</translation>
+ <translation>Activer la navigation à la &amp;souris</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le zoom via la &amp;roulette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>Affichage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>Afficher les &amp;numéros de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>Affiche les marqueurs de &amp;pliage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Afficher les tabulations et espaces.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>&amp;Visualiser les espaces</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>Surligner la &amp;ligne courante</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>Surligner les &amp;blocs</translation>
</message>
@@ -15037,17 +12895,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Animer les parenthèses correspondantes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Retour à la ligne dynamique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>Activer le &amp;retour à la ligne automatique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Afficher une &amp;marge à la colonne :</translation>
</message>
@@ -15065,24 +12920,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Marquer le texte modifié</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark &amp;text changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marquer les modifications de &amp;texte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Animate matching parentheses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Animer les parenthèses correspondantes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-fold first &amp;comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>reformulation à l&apos;infinitif
+francis : en effet, une erreur de ma part --&gt; validé.</translatorcomment>
+ <translation>Replier automatiquement le premier &amp;commentaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Center &amp;cursor on scroll</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Centrer le &amp;curseur sur le barre de défilement</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15092,7 +12945,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Polices &amp; couleurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+452"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Copier le jeu de couleurs</translation>
</message>
@@ -15101,47 +12953,38 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">Nom du jeu de couleurs :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-140"/>
<source>Font &amp;&amp; Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polices &amp;&amp; couleurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+141"/>
<source>Color scheme name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du jeu de couleurs :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (copie)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Supprimer le jeu de couleurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce jeu de couleurs ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Jeu de couleurs modifié</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Le jeu de couleurs &quot;%1&quot; a été modifié, voulez-vous enregistrer les changements ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Abandonner</translation>
</message>
@@ -15154,29 +12997,24 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Encodage du texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Selectionner l&apos;encodage pour &quot;%1&quot;.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Recharger avec l&apos;encodage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Sauver avec l&apos;encodage</translation>
</message>
@@ -15184,7 +13022,6 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translatorcomment>lower character at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
<translation>fichier courant</translation>
@@ -15198,28 +13035,23 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">fichiers sur le disque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+57"/>
<source>Files on File System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers dans le système de fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Dossier :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Parcourir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translatorcomment>Schéma ou motif ? (motif ça fait penser au style du même nom...)</translatorcomment>
<translation>&amp;Motif de fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Dossier dans lequel effectuer la recherche</translation>
</message>
@@ -15227,28 +13059,23 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Police</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Famille :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Taille :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translatorcomment>c&apos;est le français pour anti-aliasing ?</translatorcomment>
<translation>Anticrénelage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Jeu de couleurs</translation>
</message>
@@ -15277,35 +13104,29 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Aperçu :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Copier...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Ligne %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Ligne du document courant</translation>
</message>
@@ -15317,42 +13138,34 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Créer un fichier texte (.txt).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un fichier texte. L&apos;extension par défaut est &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Vous pouvez spécifier une extension différente lors de la saisie du nom de fichier.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Text File</source>
<translation>Fichier texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Lancer la complétion dans ce contexte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Espace</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation>Meta+Espace</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Lancer une réparation rapide dans ce contexte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>Alt+Entrée</translation>
</message>
@@ -15360,176 +13173,142 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+123"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Choisir l&apos;encodage...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>&amp;Indenter automatiquement la sélection</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>&amp;Réadapter les retour à la ligne du paragraphe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>&amp;Visualiser les espaces</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Nettoyer les espaces</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>Activer le &amp;retour à la ligne automatique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Reset Font Size</source>
- <translation type="unfinished">Réinitialiser la taille de la police</translation>
+ <translation>Réinitialiser la taille de la police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au début du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à la fin du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block Start With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au début du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block End With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la fin du bloc</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E, Ctrl+W</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+E, Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="-97"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>(Dé)commenter la &amp;Sélection</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>Couper la &amp;ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation>Shift+Suppr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>Effacer la &amp;ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Collapse</source>
- <translation type="unfinished">Réduire</translation>
+ <translation>Réduire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
- <translation type="unfinished">Développer</translation>
+ <translation>Développer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>(Dé)&amp;plier tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Augmenter la taille de la police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Diminuer la taille de la police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
@@ -15538,7 +13317,6 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Aller au début du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
@@ -15547,7 +13325,6 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Aller à la fin du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
@@ -15557,7 +13334,6 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Sélectionner jusqu&apos;au début du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation>Ctrl+{</translation>
</message>
@@ -15567,117 +13343,94 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Sélectionner jusqu&apos;à la fin du bloc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Sélectionner le bloc au-dessus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Sélectionner le bloc en dessous</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Join Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Joindre les lignes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+J</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+J</translation>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Goto Line Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au début de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à la fin de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à la ligne suivante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à la ligne précédente</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au caractère précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au caractère suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au mot précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au mot suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Line Start With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au début de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la fin de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la ligne suivante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la ligne précédente</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au caractère précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au caractère suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au mot précédent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au mot suivant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;numéro de ligne&gt;</translation>
</message>
@@ -15686,42 +13439,34 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="-169"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Déplacer la ligne au-dessus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Déplacer la ligne en dessous</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Copier la ligne au-dessus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Copier la ligne en dessous</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
@@ -15733,143 +13478,115 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+103"/>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Numéro de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Résultat de la recherche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translatorcomment>contexte/portée/autre ?</translatorcomment>
<translation>Portée de la recherche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Parenthèses</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Ligne courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Numéro de la ligne courante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Occurences</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Occurence inutilisé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Renommer l&apos;occurence</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Numéro</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Chaîne de caractères</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot clé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Préprocesseur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Étiquette</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Commentaire Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Tag Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Espace visuel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Code désactivé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Ligne ajoutée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Ligne supprimée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
<translation>Fichier Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>Emplacement du Diff</translation>
</message>
@@ -15878,12 +13595,10 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">Éditeur de texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Comportement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Display</source>
<translation>Affichage</translation>
</message>
@@ -15891,12 +13606,10 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+132"/>
<source>GCC</source>
<translation>GCC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation>Compilateur C++ Intel (Linux)</translation>
</message>
@@ -15905,62 +13618,50 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<translation type="obsolete">MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation>GCCE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE/GnuPoc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GCCE/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
<translation>RVCT (ARMV6)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCC for Maemo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GCC pour Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>Autre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;Invalide&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Inconnu&gt;</translation>
</message>
@@ -15968,28 +13669,23 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translatorcomment>thème ?</translatorcomment>
<translation>Choisissez le thème</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Thèmes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Afficher</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+40"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Choisissez un thème pour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; :</translation>
</message>
@@ -15997,46 +13693,38 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Gestion de versions</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Common</source>
<translation>Commun</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Project from Version Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet d&apos;un gestionnaire de versions</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translatorcomment>avec ou sans &apos;-&apos; ?</translatorcomment>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>Alias de l&apos;email</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -16044,12 +13732,10 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>État</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
@@ -16057,17 +13743,14 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+170"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Annoter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Decrivez le changement %1</translation>
</message>
@@ -16075,61 +13758,50 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+142"/>
<source>Check message</source>
<translation>Contrôle du message</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Inserez le nom...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+325"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
<translation>La vérification du message de submit a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Executing %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution de %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing [%1] %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution de [%1] %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; ne peut pas être démarré : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; a expiré.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; a crashé</translation>
</message>
<message>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
<translation type="obsolete">Le script de vérification &apos;%1&apos; ne peut pas être exécuté : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation>Le script de vérification a retourné le code %1.</translation>
</message>
@@ -16174,12 +13846,10 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Gestion de versions</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Voulez-vous retirer ce fichier du système de gestion de versions (%1) ?
@@ -16208,27 +13878,22 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>Envoyer sur Codepaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;Utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;Utilisateur&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Description :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;Description&gt;</translation>
</message>
@@ -16247,17 +13912,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Fragments à envoyer sur codepaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Patch 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Patch 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protocole :</translation>
</message>
@@ -16278,44 +13940,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Parties à envoyer au serveur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Commentaire&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to Send to Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parties à envoyer au serveur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>main</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Texte 1 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Texte 2 :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Texte 3 :</translation>
</message>
@@ -16323,7 +13982,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
@@ -16346,16 +14004,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Notez que les plugins utiliseront ceci pour poster et pour récupérer les snippets.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server prefix:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préfixe du serveur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; permet d&apos;envoyer les snippets à des sous-domaines personnalisés (par ex. qtcreator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Notez que les plugins utiliseront ceci pour poster et récupérer les snippets.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16385,59 +14043,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Options Diff :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+98"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande CVS :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS root:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Racine CVS :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divers</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options diff :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si coché, tous les fichiers modifiés par un commit seront affichés lors d&apos;un clic sur un numéro de version dans la vue d&apos;annotation (récupérée par un ID de commit). Sinon, seul le fichier respectif sera affiché.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Describe all files matching commit id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décrire tous les fichiers correspondant à l&apos;id de commit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16478,22 +14125,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Intégration de la classe UI</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Agrégation comme pointeur membre</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Agrégation</translation>
</message>
@@ -16502,50 +14145,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Héritage multiple</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Génération de code</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Prise en charge du changement de langage à l&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>Utiliser le nom du module Qt dans #include-directive</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple inheritance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Héritage multiple</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;Nouvel Hôte&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Hôte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
@@ -16553,7 +14187,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
@@ -16562,22 +14195,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Filtre :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Mise à jour continue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Project</source>
<translation>Projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
@@ -16585,7 +14214,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
@@ -16598,52 +14226,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Propriétaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Choisissez un répertoire pour le projet &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Dépôts principaux</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Clones</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Dépôts de base</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>Dépôts de projets partagés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Dépôts personnels</translation>
</message>
@@ -16651,37 +14269,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Police</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Famille :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Style :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Taille :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Démarrage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>Pour l&apos;aide contextuelle :</translation>
</message>
@@ -16698,7 +14309,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Toujours afficher l&apos;aide complète</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>Au démarrage de l&apos;aide :</translation>
</message>
@@ -16719,75 +14329,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Page d&apos;accueil :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>Utiliser la page &amp;courante</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>Utiliser une page &amp;blanche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Signet de l&apos;aide</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Importer...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Exporter...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Side-by-Side if Possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher côte à côte si possible</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Side-by-Side</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours afficher côte à côte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Start Full Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours afficher l&apos;aide complète</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Home Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher ma page d&apos;accueil</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a Blank Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher une page blanche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Tabs from Last Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher mes onglets de la dernière session</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home page:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page d&apos;accueil :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Compilation et exécution</translation>
</message>
@@ -16804,65 +14400,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Afficher la sortie du compilateur pendant la compilation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>Utiliser jom à la place de nmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
- <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; est un remplaçant pour &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; qui répartit le processus de compilation sur les différents cores d&apos;un CPU. Pour plus de détails, voir la &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;page consacrée à jom &lt;/a&gt;. Désactivez si vous rencontrez des problèmes de compilation.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; est un remplaçant pour &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; qui répartit le processus de compilation sur les différents cores d&apos;un CPU. Pour plus de détails, voir la &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;page consacrée à jom &lt;/a&gt;. Désactivez si vous rencontrez des problèmes de compilation.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Projects Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire du projet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire courant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>directoryButtonGroup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>directoryButtonGroup</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before build</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer tous les fichiers avant de compiler</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build project before running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours compiler le projet avant d&apos;exécuter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show compiler output on building</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher la sortie du compilateur pendant la compilation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear old application output on a new run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer les sorties des anciennes applications à chaque nouvelle exécution</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; est un remplaçant pour &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; qui répartit le processus de compilation sur les différents cores d&apos;un CPU. Pour plus de détails, voir la &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;page consacrée à jom &lt;/a&gt;. Désactivez si vous rencontrez des problèmes de compilation.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Gestion des sessions...</translation>
</message>
@@ -16879,49 +14467,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Reprendre la session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+128"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (dernière session)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (session courante)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
- <translation type="unfinished">Nouveau projet</translation>
+ <translation>Nouveau projet</translation>
</message>
<message>
<source>New Project...</source>
<translation type="obsolete">Nouveau projet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Recent Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sessions récentes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Recent Projects</source>
- <translation type="unfinished">Projets récents</translation>
+ <translation>Projets récents</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le projet...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un projet...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
@@ -16929,132 +14509,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Le fichier d&apos;en-tête</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>&amp;Sources</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>B&amp;ibliothèque de widget :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>Fichier de &amp;projet du widget :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>Fichier d&apos;en-&amp;tête du widget :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Le fichier d&apos;en-tête doit être spécifié dans le code source.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>Fichier source du &amp;widget :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>Classe de &amp;base du widget :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>&amp;Nom de la classe du plugin :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>Fichier d&apos;&amp;en-tête du plugin :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Fichier sou&amp;rce du plugin :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Fichier de l&apos;icône :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>&amp;Lier à la bibliothèque</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>Créer s&amp;quelette</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Inclure le pro&amp;jet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Description</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>&amp;Groupe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Info-bulle :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>&amp;Qu&apos;est-ce que c&apos;est? :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>Le widget est un &amp;conteneur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>Propriétés par défa&amp;ut</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom &amp;XML :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Sélectionner une icône</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Fichier d&apos;icône (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -17062,47 +14616,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Information sur le plugin et la classe de collection</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Spécifiez les propriétés de la bibliothèque de plugin et la classe de collection.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Classe de collection :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Fichier d&apos;en-tête de la collection :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Fichier source de la collection :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Nom du plugin :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Fichier ressource :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -17110,35 +14655,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Assistant de Widget Qt personnalisé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>Liste de widgets personnalisés</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Classes des widgets :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Spécifiez la liste des widgets personnalisés et leurs propriétés.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
@@ -17151,7 +14690,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Ouvrir</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Tutoriels</translation>
</message>
@@ -17160,7 +14698,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Explorer les exemples Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Le saviez-vous ?</translation>
</message>
@@ -17185,175 +14722,150 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Écrire des tests</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+78"/>
<source>The Qt Creator User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;interface utilisateur de Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Building and Running an Example</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler et exécuter une exemple</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt C++ Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une application Qt C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Mobile Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une application pour mobile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Creating a Qt Quick Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une application Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+53"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Choisir un exemple...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Copier le projet à un emplacement inscriptible ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur &quot;Copier projet et ouvrir&quot; pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur &quot;Conserver l&apos;emplacement et ouvrir&quot; pour ouvrir le projet à l&apos;emplacement courant.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l&apos;emplacement courant.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Emplacement :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>&amp;Copier projet et ouvrir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translatorcomment>see &quot;&lt;p&gt;the projet you are about...&quot; to understand the translation</translatorcomment>
<translation>&amp;Conserver l&apos;emplacement et ouvrir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>L&apos;emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>New Project</source>
- <translation type="unfinished">Nouveau projet</translation>
+ <translation>Nouveau projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+7"/>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Cmd</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <translation>Si vous ajoutez des librairies externes à votre projet, QtCreator va automatiquement mettre en place la coloration syntaxique et l&apos;auto-complétion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation>Dans une session, vous pouvez ajouter &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;des dépendances&lt;/a&gt; entre les projets.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant &lt;tt&gt;Ctrl+chiffre&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Accueil&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Editer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Design&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Deboguer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Projets&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Aide&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Vous pouvez ajouter vos propre étapes de compilation dans les &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;paramètres de compilation&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Dans une session, vous pouvez ajouter des &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dépendances&lt;/a&gt; entre des projets.</translation>
</message>
<message>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="obsolete">Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Accueil&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Éditeur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Débogueur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projets&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Aide&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
<translation>Vous pouvez afficher et masquer la barre latérale en utilisant &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>Vous pouvez affiner les résultats de la fonction recherche en sélectionnant &amp;quot;Mots complets&amp;quot; ou &amp;quot;Sensible à la casse&amp;quot;. Cliquez simplement sur les icônes sur le bord droit du champ de recherche.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
- <translation type="unfinished">Si vous ajoutez &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;des bibliothèques externes&lt;/a&gt;, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l&apos;auto-complétion du code.</translation>
+ <translation type="obsolete">Si vous ajoutez &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;des bibliothèques externes&lt;/a&gt;, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l&apos;auto-complétion du code.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>L&apos;auto-complétion du code.est compatible avec CamelCase. Par exemple, pour compléter &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; vous pouvez taper simplement &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; puis &lt;tt&gt;Ctrl+Espace&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Vous pouvez forcer la complétion de code en utilisant &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Vous pouvez démarrer Qt Creator avec une session en le lançant avec &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;nomDeSession&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Vous pouvez retourner en mode d&apos;édition depuis n&apos;importe quel autre mode en cliquant sur &lt;tt&gt;Echap&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>Vous pouvez passer d&apos;un panneau de sortie à l&apos;autre avec les touches &lt;tt&gt;%1+x&lt;/tt&gt; où x est le numéro qui apparaît sur les boutons en dessous de la fenêtre : &lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Problèmes de compilation&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Résultat de la recherche&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Sortie de l&apos;application&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Sortie de compilation&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Vous pouvez rapidement rechercher des méthodes, classes, de l&apos;aide et plus à l&apos;aide du &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Localisateur&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
</message>
<message>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="obsolete">Vous pouvez ajouter vos propre étapes de compilation dans les &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;paramètres de compilation&lt;/a&gt;.</translation>
+ <translation>Vous pouvez ajouter vos propre étapes de compilation dans les &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;paramètres de compilation&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
<translation type="obsolete">Dans une session, vous pouvez ajouter des &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dépendances&lt;/a&gt; entre des projets.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Vous pouvez définir l&apos;encodage de caractères préféré pour chaque projet dans &lt;tt&gt;Projet -&gt; Paramètres de l&apos;éditeur -&gt; Encodage par défaut&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
<translation>Dans l&apos;éditeur, vous pouvez aller à la définition du symbole en pressant &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt;, &lt;tt&gt;Maj+F2&lt;/tt&gt; bascule entre déclaration et définition tandis que &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; bascule entre en-tête et fichier source.</translation>
</message>
@@ -17362,7 +14874,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Vous pouvez modifier le binaire qui sera exécuté lorsque vous appuyez sur le bouton &lt;tt&gt;Lancer&lt;/tt&gt; : Ajoutez un &lt;tt&gt;exécutable personnalisé&lt;/tt&gt; en cliquant sur le bouton &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; dans &lt;tt&gt;Projets -&gt; Paramètres d&apos;exécutions -&gt; Configuration d&apos;exécution&lt;/tt&gt; et sélectionnez une nouvelle cible dans le menu déroulant.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Vous pouvez utiliser Qt Creator conjointement avec de nombreux &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;systèmes de gestion de version&lt;/a&gt; tel que Subversion, Perforce, CVS et Git.</translation>
</message>
@@ -17371,35 +14882,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Dans l&apos;éditeur, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; passe de la déclaration à la définition de fonction, tandis que &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; passe du fichier source au fichier d&apos;en-tête.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Explore Qt C++ Examples</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Explorer les exemples Qt C++</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Examples not installed...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exemples non trouvés...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt Quick Examples</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Explorer les exemples Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le projet...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un projet...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
@@ -17416,65 +14921,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Emplacement de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+370"/>
<source>S60 SDKs</source>
<translation>SDKs S60</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Qt version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier la version de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Erreur</translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Gras</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Italique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Arrière plan :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Premier plan :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Effacer l&apos;arrière plan</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -17482,18 +14975,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
<translatorcomment>checkout should stay in English? </translatorcomment>
<translation>Répertoire de checkout :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Chemin :</translation>
</message>
@@ -17501,12 +14991,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Actualités de Qt Labs</translation>
</message>
@@ -17515,37 +15003,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Sites web Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+46"/>
<source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Support pour application mobile&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Support LGPL de Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Acheter le support commercial de Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Support communautaire de Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt par Nokia sur le web&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Hébergement Qt Git&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participer au développement de Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Trouver les applications libres basées sur Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
@@ -17578,14 +15059,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Qt pour S60</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Qt Support Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sites du support Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Links</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liens Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -17599,7 +15078,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
}</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -17611,17 +15089,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Aidez-nous à améliorer Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Votre avis nous interesse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+109"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Accueil</translation>
</message>
@@ -17633,73 +15108,60 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Afficher les détails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+68"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+105"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Éditeur de texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Éditeur de binaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+40"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>Éditeur C++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>Éditeur de fichier .pro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.files Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de fichiers .files</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+44"/>
<source>QMLJS Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur QMLJS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.qmlproject Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de fichiers .qmlproject</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+28"/>
<source>Qt Designer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Linguist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
<source>Resource Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de ressources</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+271"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
@@ -17715,17 +15177,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Aucun serveur définit dans les options de CodePaster !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+80"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>Aucun serveur défini dans les préférences CodePaster.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>Aucun serveur défini dans les options CodePaster.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Aucun collage de ce type</translation>
</message>
@@ -17733,7 +15192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+67"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
@@ -17742,12 +15200,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Collage de code</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Server:</source>
<translation>Serveur :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Note : spécifiez le nom d&apos;hôte du service CodePaster sans aucun protocol (e.g. codepaster.mycompany.com).</translation>
</message>
@@ -17800,10 +15256,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Recherche...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+293"/>
- <location line="+160"/>
<source>Searching</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -17813,12 +15267,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Obtient un projet à partir d&apos;un dépôt CVS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier le dépôt CVS et essayer le charger le projet contenu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
<translation>CVS Checkout</translation>
</message>
@@ -17826,17 +15278,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>Spécifier le dépôt et le chemin.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Dépôt :</translation>
</message>
@@ -17844,7 +15293,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+77"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Impossible de trouver le dépot de &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -17852,27 +15300,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation>Échec de l&apos;analyse de la sortie </translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>&amp;CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
@@ -17893,191 +15336,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Faire un diff sur le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Faire un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Faire un commit de tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Faire un commit du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Faire un commit de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Journal du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
- <translation type="unfinished">Réaliser un log du projet</translation>
+ <translation>Réaliser un log du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Mettre à jour le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Mettre à jour le projet &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Repository Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Revert Repository...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir le dépôt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Re&amp;faire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>Ferme l&apos;éditeur CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation>Voulez vous envoyez les changements ?</translation>
+ <translation>Voulez vous envoyer les changements ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>Les fichiers n&apos;ont pas changé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Revert repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir le dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous rétablir toutes les modifications sur le dépôt ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éche de la restauration : %1</translation>
</message>
<message>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
<translation type="obsolete">Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être supprimé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
</message>
@@ -18086,90 +15492,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">La liste de commits s&apos;étend sur plusieurs répertoires (%1). Veuillez les ajouter un par un.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>Un autre commit est en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Project status</source>
<translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>La révision initiale %1 n&apos;a pas pu être décrite.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translatorcomment>%2 is a date</translatorcomment>
<translation>Impossible de trouver les commits d&apos;id &apos;%1&apos; le %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <translation type="unfinished">Exécute : %1 %2
+ <translation>Exécuter : %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
- <translation type="unfinished">Exécute dans %1 : %2 %3
+ <translation>Exécuter dans %1 : %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>Aucun exécutable CVS spécifié !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de démarrer cvs &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier vos paramètres dans les préférences.</translation>
+ <translation>Impossible de démarrer cvs &quot;%1&quot;. Veuillez vérifier vos paramètres dans les préférences.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation type="unfinished">CVS n&apos;a pas répondu dans le temps imparti (%1 ms).</translation>
+ <translation>CVS n&apos;a pas répondu dans le temps imparti (%1 ms).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Ajouté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Supprimé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Modifié</translation>
</message>
@@ -18181,7 +15571,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-47"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>CVS Command</translation>
</message>
@@ -18189,17 +15578,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+139"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;type inconnu&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;valeur inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Inconnu&gt;</translation>
</message>
@@ -18207,7 +15593,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+53"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Hors de la portée</translation>
</message>
@@ -18215,19 +15600,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+99"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Mémoire $</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No memory viewer available</source>
<translation>Aucun visualiseur de mémoire disponible</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le contenu de la mémoire ne peut pas être affiché car aucun éditeur pour des données binaires n&apos;a pu être chargé.</translation>
</message>
<message>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin not the BinEditor plugin could be loaded.</source>
@@ -18238,7 +15620,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+74"/>
<source>Debug</source>
<translation>Déboguer</translation>
</message>
@@ -18246,7 +15627,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Débogueur</translation>
</message>
@@ -18254,48 +15634,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+85"/>
- <location line="+28"/>
- <location line="+42"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
<translation>Érreur de chargement des symboles</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>No executable to load symbols from specified.</source>
<translation>Pas d&apos;exécutable spécifié pour lire les symboles.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
</source>
<translation>Échec de chargement des symboles depuis &quot;%1&quot; :
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Attached to core temporarily.</source>
<translation>Attaché au core temporairement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to determine executable from core file.</source>
<translation>Impossible de déterminer l&apos;exécutable à partir du fichier core.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
<translation>Échec de liaison au core &quot;%1&quot; :
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>Symbols found.</source>
<translation>Symboles trouvés.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Attached to core.</source>
<translation>Attaché au core.</translation>
</message>
@@ -18303,87 +15673,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+81"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de mettre en place la communication avec le processus enfant : %1</translation>
+ <translation>Impossible de mettre en place la communication avec le processus enfant : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
- <translation type="unfinished">Échec du lancement de l&apos;exécutable :
+ <translation>Échec du lancement de l&apos;exécutable :
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation type="unfinished">Le processus d&apos;upload n&apos;a pas pu démarrer. Shell manquant ?</translation>
+ <translation>Le processus d&apos;upload n&apos;a pas pu démarrer. Le shell est manquant ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus d&apos;upload a crashé après avoir démarré.</translation>
+ <translation>Le processus d&apos;upload a crashé après avoir démarré.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translatorcomment>this string appear twice in the translation</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">La dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d&apos;appeler waitFor...() à nouveau.</translation>
+ <translation>La dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d&apos;appeler waitFor...() à nouveau.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation type="unfinished">Une erreur est survenue lors d&apos;une tentative d&apos;écriture sur l&apos;entrée du processus d&apos;upload. Le processus peut ne pas être lancé, ou il a fermé son entrée.</translation>
+ <translation>Une erreur est survenue lors d&apos;une tentative d&apos;écriture sur l&apos;entrée du processus d&apos;upload. Le processus peut ne pas être lancé, ou il a fermé son entrée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation type="unfinished">Une erreur est survenue lors d&apos;une tentative de lecture depuis le processus d&apos;upload. Il est probable que le processus n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
+ <translation>Une erreur est survenue lors d&apos;une tentative de lecture depuis le processus d&apos;upload. Il est probable que le processus n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation type="unfinished">Une erreur inconnue est survenue dans le processus d&apos;upload. Ceci est la valeur de retour par défaut de error().</translation>
+ <translation>Une erreur inconnue est survenue dans le processus d&apos;upload. Ceci est la valeur de retour par défaut de error().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Erreur</translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
<translation type="obsolete">Adaptateur trop ancien : aucun support du mode asynchrone.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Starting remote executable failed:
</source>
- <translation type="unfinished">Le démarrage de l&apos;exécutable distant a échoué :
+ <translation>Le démarrage de l&apos;exécutable distant a échoué :
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1723"/>
<source>Port specification missing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécification du port manquante.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;acquérir un device pour le port &quot;%1&quot;. Il semble être utilisé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation>Processus démarré, PID : 0x%1, id du thread : 0x%2, segment de code : 0x%3, segment de données : 0x%4.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation>La connection à l&apos;adaptateur du serveur TRK a échoué :
@@ -18399,183 +15755,130 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>Saisie interrompue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>Encodage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Nom invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation>Nom imbriqué invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation>Argument du modèle invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation>Paramètre du modèle invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation>Qualificateurs invalides : &apos;volatile&quot; inattendu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation>Qualificateurs invalides : &apos;const&apos; apparaît deux fois</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>Nombre positif invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation>Argument de template invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>Expression invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation>Expression primaire invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation>expr-primary invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>Type invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation>Type prédéfini invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation>Type prédéfini invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation>Type de fonction invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation>Nom non-qualifié invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nom de l&apos;opérateur invalide &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation>Type de tableau invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation>Type de pointeur vers membre invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation>Substitution invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation>Substitution invalide : l&apos;élément %1 était requis, mais il y a seulement %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation>Substitution invalide : il n&apos;y a aucun éléments</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation>Nom spécial invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation>Nom local invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
<translation>Discriminateur invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
<translation>Nom de constructeur/destructeur invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
<translation>Décallage de l&apos;appel (call offset) invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
<translation>Décallage-v (v-offset) invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>Chiffre invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>À la position %1 : </translation>
</message>
@@ -18583,7 +15886,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+127"/>
<source>untitled</source>
<translation>sans titre</translation>
</message>
@@ -18595,12 +15897,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Clone un projet à partir d&apos;un dépôt git.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
<source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone un dépôt Git et essaye de charger le projet contenu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Clone du dépôt git</translation>
</message>
@@ -18608,17 +15908,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Spécifie l&apos;URL du dépôt, le répertoire et le chemin du checkout.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL de clone :</translation>
</message>
@@ -18626,17 +15923,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Erreur d&apos;analyse de la réponse de &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Échec de la requête pour &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Projets open source qui utilisent Git.</translation>
</message>
@@ -18648,12 +15942,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Clone un projet à partir d&apos;un dépôt Gitorious.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
<source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone un dépôt Git et essaie de charger le projet contenu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Clone du dépôt Gitorious</translation>
</message>
@@ -18661,12 +15953,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Host</source>
- <translation type="unfinished">Hôte</translation>
+ <translation>Hôte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select a host.</source>
<translation>Sélectionner un hôte.</translation>
</message>
@@ -18674,12 +15964,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Project</source>
- <translation type="unfinished">Projet</translation>
+ <translation>Projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Choisir un projet à partir de &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -18695,28 +15983,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+71"/>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réglages généraux</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Ouvrir une image</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>Fichiers (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;importation des signets !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translatorcomment>Enregistrer ? (tout court)</translatorcomment>
<translation>Enregistrer le fichier</translation>
@@ -18725,12 +16007,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Il ne s&apos;agit pas d&apos;un fichier XBEL version 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Titre inconnu</translation>
</message>
@@ -18738,17 +16018,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+128"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Échec lors de l&apos;exécution du programme. Mauvais chemin ou permissions ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Le programme s&apos;est terminé subitement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;exécution du programme.</translation>
</message>
@@ -18756,7 +16033,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+77"/>
<source>Run</source>
<translation>Exécuter</translation>
</message>
@@ -18764,12 +16040,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Démarrage de %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 s&apos;est terminé avec le code %2</translation>
</message>
@@ -18777,22 +16051,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+140"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Le dossier cible %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Le fichier existant %1 n&apos;a pas pu être supprimé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être copié en %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -18803,22 +16073,18 @@ Reason: %2</source>
Raison : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Compilation de la bibliothèque d&apos;assistance au débogage dans %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Exécute %1 %2...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translatorcomment>traduire PATH ici ?</translatorcomment>
@@ -18826,8 +16092,6 @@ Raison : %2</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Exécute %1...
@@ -18837,7 +16101,6 @@ Raison : %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>Développer</translation>
</message>
@@ -18929,17 +16192,14 @@ Raison : %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+69"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;Nouvelle classe&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Confirmez la suppression</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Supprimer la classe %1 de la liste ?</translation>
</message>
@@ -18955,48 +16215,40 @@ Raison : %2</translation>
<translation type="obsolete">Crée un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Qt Custom Designer Widget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Widget personnalisé pour Qt4 Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Cet assistant génère un projet pour créer un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Custom Widgets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Widgets personnalisés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Détails du plugin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier d&apos;icône %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Créer plusieurs bibliothèques de widgets (%1, %2) dans un même projet (%3) n&apos;est pas supporté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Imposible d&apos;ouvrir %1 : %2</translation>
</message>
@@ -19004,7 +16256,6 @@ Raison : %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Commencer</translation>
</message>
@@ -19012,7 +16263,6 @@ Raison : %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+134"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation>QtS60DeviceRunConfiguration</translation>
</message>
@@ -19021,7 +16271,6 @@ Raison : %2</translation>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;analyser %1. La configuration d&apos;appareil QtS60 %2 ne peut pas être démarrée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 sur appareil Symbian</translation>
</message>
@@ -19029,29 +16278,24 @@ Raison : %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Device:</source>
<translation>Appareil mobile :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished">Arguments :</translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Installation file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier d&apos;installation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Device on serial port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appareil mobile sur port série :</translation>
</message>
<message>
<source>Install File:</source>
@@ -19062,7 +16306,6 @@ Raison : %2</translation>
<translation type="obsolete">Appareil mobile sur port série :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>Inspecter l&apos;appareil mobile pour mettre à jour les informations</translation>
</message>
@@ -19104,7 +16347,6 @@ Raison : %2</translation>
<translation type="obsolete">Résumé : fonctionne avec &apos;%1&apos; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Connexion...</translation>
</message>
@@ -19117,7 +16359,6 @@ Raison : %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+259"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 sur appareil Symbian</translation>
</message>
@@ -19129,12 +16370,10 @@ Raison : %2</translation>
<translation type="obsolete">Création de %1.sisx...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Fichier exécutable : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Débogueur pour plateforme Symbian</translation>
</message>
@@ -19156,7 +16395,6 @@ Raison : %2</translation>
<translation type="obsolete">Une erreur est survenue lors de la création du package.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<translation>Package : %1
@@ -19169,81 +16407,66 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
Veuillez vérifier si le téléphone est connecté et que l&apos;application TRK est lancée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-152"/>
<source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le fichier existant &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de renommer le fichier &quot;%1&quot; en &quot;%2&quot; : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Deploying</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déployer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>There is no device plugged in.</source>
<translation>Il n&apos;y a aucun appareil mobile connecté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renommer le nouveau paquet &quot;%1&quot; en &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer l&apos;ancien paquet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Package file not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier du paquet non trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le paquet &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<translation>Impossible de connecter le téléphone sur le port &apos;%1&apos; : %2
Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Impossible de créer le fichier %1 sur l&apos;appareil mobile %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;écrire le fichier %1 sur l&apos;appareil mobile : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Impossible de fermer le fichier %1 sur l&apos;appareil mobile %2. Il sera fermé lorsque App TRK sera fermé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>Impossible de se connecter à App TRK sur l&apos;appareil mobile : %1. Redémarrer App TRK pourrait résoudre le problème.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Copying installation file...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier le fichier d&apos;installation...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;appareil mobile &quot;%1&quot; a été déconnecté</translation>
</message>
<message>
<source>Copying install file...</source>
@@ -19254,27 +16477,22 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">%1% copié.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
<source>Installing application...</source>
<translation>Installation de l&apos;application...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;installer à partir du package %1 sur l&apos;appareil mobile : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>En attente d&apos;App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please start App TRK on %1.</source>
<translation>Veuillez lancer App TRK sur %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>Annulé.</translation>
</message>
@@ -19294,22 +16512,18 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Démarrage de l&apos;application...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Application en cours d&apos;éxecution avec le pid %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Impossible de démarrer l&apos;application : %1</translation>
</message>
@@ -19317,17 +16531,14 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Attention : Impossible de trouver le fichier de symboles appartenant à %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Lancement du débogueur...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Débogage terminé.</translation>
</message>
@@ -19342,12 +16553,10 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+191"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
@@ -19359,14 +16568,12 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location line="-99"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 sur l&apos;émulateur Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration d&apos;exécution de l&apos;émulateur Qt Symbian</translation>
</message>
<message>
<source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source>
@@ -19380,7 +16587,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 sur l&apos;émulateur Symbian</translation>
</message>
@@ -19388,17 +16594,14 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Démarrage %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Message Qt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 a retourné le code %2</translation>
</message>
@@ -19406,17 +16609,14 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+116"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>Démarrer sur l&apos;émulateur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Démarrer sur l&apos;appareil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Déboguer sur l&apos;appareil mobile</translation>
</message>
@@ -19455,12 +16655,10 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Vérifie un projet à partir d&apos;un dépôt Subversion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifier le dépôt Subversion et essayer le charger le projet contenu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation>Checkout Subversion</translation>
</message>
@@ -19472,17 +16670,14 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Spécifier le dépôt, le répertoire et le chemin de checkout.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
- <translation type="unfinished">Spécifie l&apos;URL du dépôt, le répertoire et le chemin du checkout.</translation>
+ <translation>Spécifie l&apos;URL du dépôt, le répertoire et le chemin du checkout.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Dépôt :</translation>
</message>
@@ -19490,7 +16685,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translatorcomment>Pas sur ?</translatorcomment>
<translation>Pas un fichier de jeu de couleur.</translation>
@@ -19499,7 +16693,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
<source>Customized</source>
<translation>Personnalisé</translation>
</message>
@@ -19507,32 +16700,26 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Échec de l&apos;ouverture du projet dans &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Impossible de trouvé un fichier de projet correspondant (%1) dans le répertoire &apos;%2&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>L&apos;explorateur de projets n&apos;est pas disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le projet &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
@@ -19540,27 +16727,22 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>Impossible de démarrer &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Le processus a retourné le code %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Le processus s&apos;est terminé d&apos;une façon anormale.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Arrêt...</translation>
</message>
@@ -19568,22 +16750,18 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+48"/>
<source>Checkout</source>
- <translation type="unfinished">Checkout</translation>
+ <translation>Checkout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Checkout started...</source>
<translation>Checkout commencé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Échec.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Réussi.</translation>
</message>
@@ -19591,17 +16769,14 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Gestion de versions</translation>
</message>
@@ -19619,9 +16794,8 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Communauté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>News &amp;&amp; Support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveauté &amp;&amp; Support</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19631,82 +16805,66 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mime_tr.h" line="+14"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>Fichier de projet CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>Fichier source C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>Fichier d&apos;en-tête C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>Fichier d&apos;en-tête C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>En-tête C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>Fichier source C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>Code source C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Code source en objective-C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation>Modèle d&apos;envoi de CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Fichier Qt designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>Fichier de projet Qt Creator générique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>Fichiers de projet génériques</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>Chemins d&apos;inclusion de projet génériques</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>Fichier de configuration de projet générique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation>Modèle d&apos;envoi de Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML file</source>
<translation>Fichier QML</translation>
</message>
@@ -19715,122 +16873,98 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Fichier de projet QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Fichier de projet Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Fichier d&apos;inclusion de projet Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>message catalog</source>
<translation>Catalogue de messages</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Fichier Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>BMP image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image BMP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GIF image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image GIF</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ICO image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image ICO</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JPEG image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image JPEG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>MNG video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video MNG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PBM image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image PBM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PGM image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image PGM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PNG image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image PNG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PPM image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image PPM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SVG image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>TIFF image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image TIFF</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XBM image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image XBM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XPM image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image XPM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>QML Project file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier de projet QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Project feature file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>fichier de caractéristiques de projet Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Fichier de ressource Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation>Modèle d&apos;envoi de Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>Document de text brut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>Document XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>Différences entre fichiers</translation>
</message>
@@ -19838,32 +16972,28 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Le processus Gdb ne peut pas être arrêté :
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application process could not be stopped:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus de l&apos;application ne peut être arrêté :
+%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de l&apos;application</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application en cours d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attachés à l&apos;application arrêtée</translation>
</message>
<message>
<source>Inferior process could not be stopped:
@@ -19884,7 +17014,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Attaché au processus inférieur.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>La connexion au serveur distant a échoué :
@@ -19894,7 +17023,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+170"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Erreur du débogueur</translation>
</message>
@@ -19924,62 +17052,50 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+558"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Caractère invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Chaîne de caractère non terminée en fin de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>Séquence d&apos;échappement invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translatorcomment>trad illegal ?</translatorcomment>
<translation>Séquence d&apos;échappement unicode invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Commentaire non terminée en fin de ligne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Syntaxe pour le nombre exponentiel invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translatorcomment>Trad numeric literal ?</translatorcomment>
<translation>Un identificateur ne peut pas commencer par un nombre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation>Expression régulière non terminée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>Expression régulière invalide flag &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1830"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Symbole inattendu &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Symbole inattendu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Symbole attendu &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Symbole attendu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected token &apos;%1&apos;</source>
@@ -19990,8 +17106,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Symbole attendu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
- <location line="+67"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Erreur de syntaxe</translation>
</message>
@@ -19999,27 +17113,22 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+90"/>
<source>Id:</source>
<translation>Id :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation>EPOC :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Outils :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt :</translation>
</message>
@@ -20027,37 +17136,30 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1 : arrêt de l&apos;observateur %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1 : démarrage de l&apos;observateur Bluetooth %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible de démarrer &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1 : observateur Bluetooth en cours d&apos;éxecution (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1 : processus %2 terminé avec le code %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1 : processus %2 planté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1 : erreur de processus %2 : %3</translation>
</message>
@@ -20065,7 +17167,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Connexion sur %1 annulée.</translation>
</message>
@@ -20079,22 +17180,18 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<translation type="obsolete">Démarrage de TRK sur %1 en attente...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>En attente d&apos;App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
<translation>Démarrage d&apos;App TRK sur %1 en attente...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Attente d&apos;une connexion Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Connexion à %1...</translation>
</message>
@@ -20102,7 +17199,6 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1 : interruption après %n tentative en utilisant un intervalle de %2ms.</numerusform>
@@ -20110,12 +17206,10 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1 : tentative de connexion %2 réussie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1 : tenative de connexion %2 echoué : %3 (nouvel essai)...</translation>
</message>
@@ -20123,12 +17217,10 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="-111"/>
<source>Internal name</source>
<translation>Nom interne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
<translation>Nom complet</translation>
</message>
@@ -20136,47 +17228,38 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfigdialog.cpp" line="+52"/>
<source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
<translation>Changer la configuration de compilation et continuer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Continuer malgré tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run configuration does not match build configuration</source>
<translation>La configuration d&apos;éxecution ne correspond pas à la configuration de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
<translation>La configuration de compilation sélectionnée compile une cible ne pouvant être utilisée par la configuration d&apos;éxecution sélectionnée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
<translation>Ceci peut se produire lorsque la configuration de compilation sélectionnée utilise la mauvaise version de Qt et/ou chaîne de compilation pour la configuration d&apos;éxecution sélectionnée (par exemple. l&apos;exécution dans l&apos;émulateur Symbian requiert une compilation avec la chaîne WINSCW).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No valid build configuration found.</source>
<translation>Aucune configuration de compilation valide trouvée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Active run configuration</source>
- <translation type="unfinished">Configuration d&apos;exécution active</translation>
+ <translation>Configuration d&apos;exécution active</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>Choisir la configuration de compilation :</translation>
</message>
@@ -20184,41 +17267,34 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>trk::Session</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
<source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
<extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
<translation>CPU : v%1.%2%3%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
<translation>App TRK : v%1.%2 protocole TRK : v%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1, %2%3%4, %5</source>
<extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
<translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>big endian</source>
<translatorcomment>gros-boutiste ??</translatorcomment>
<translation>big endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>little endian</source>
<translation>little endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>, type size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, taille du type : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>, float size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, taille d&apos;un flottant : %1</translation>
@@ -20227,1614 +17303,1335 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</
<context>
<name>CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
<source>Command Mappings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mappages de commandes</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished">Commande</translation>
+ <translation>Commande</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Libellé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cible</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer</translation>
+ <translation>Restaurer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
- <translation type="unfinished">Importer...</translation>
+ <translation>Importer...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
- <translation type="unfinished">Exporter...</translation>
+ <translation>Exporter...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Identifier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Identifiant de la cible</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cible :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Réinitialiser</translation>
+ <translation>Réinitialiser</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Che&amp;min :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Afficher :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>entries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrées</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>J&apos;ai traduis &quot;fileshare&quot;. Mais la phrase me semble lourde...
+cédric : je pense qu&apos;il faut laisser comme ça moi, ou alors carrément enlever &quot;basé sur le partage de fichiers&quot; mais du coup on en perd en route ... (j&apos;ai changé &quot;Les fichiers&quot; en &quot;Ces fichiers&quot;, je trouve que ça fait moins pompeux.</translatorcomment>
+ <translation>Le protocole de collage basé sur le partage de fichier permet de partager des fragments de code en utilisant de simples fichiers sur un disque réseau partagé. Ces fichiers ne sont jamais effacés.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::StashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
<source>Stashes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Staches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Branche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Delete all...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout supprimer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restore...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restauration...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restore to branch...</source>
<extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer la branche...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Rafraîchir</translation>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;No repository&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Aucun dépôt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
<source>Delete stashes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer les stashes</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Do you want to delete all stashes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous supprimer tous les stashes ?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+15"/>
<source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Voulez-vous effacer %n stash ?</numerusform>
+ <numerusform>Voulez-vous effacer %n stashes ?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Repository modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt modifié</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ne peut pas être restauré depuis que le dépôt a été modifié.
+Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandonner.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stash</source>
- <translation type="unfinished">Mettre dans le stash</translation>
+ <translation>Mettre dans le stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Discard</source>
- <translation type="unfinished">Abandonner</translation>
+ <translation>Abandonner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Restore Stash to Branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer le stash dans la branche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch:</source>
- <translation type="unfinished">Branche :</translation>
+ <translation>Branche :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restauration du stash</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to restore %1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous restaurer &quot;%1&quot; ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error restoring %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la restauration de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
- <translation type="unfinished">Informations générales</translation>
+ <translation>Informations générales</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
- <translation type="unfinished">Dépôt :</translation>
+ <translation>Dépôt :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
- <translation type="unfinished">dépôt</translation>
+ <translation>dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
- <translation type="unfinished">Branche :</translation>
+ <translation>Branche :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
- <translation type="unfinished">branche</translation>
+ <translation>branche</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
- <translation type="unfinished">Informations de commit</translation>
+ <translation>Informations de commit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
- <translation type="unfinished">Auteur :</translation>
+ <translation>Auteur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
- <translation type="unfinished">Email :</translation>
+ <translation>Email :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
- <translation type="unfinished">Commande :</translation>
+ <translation>Commande :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur à utiliser par défaut lors des commits.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur par défaut :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Email à utiliser par défaut lors des commit.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default email:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Email par défaut :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divers</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre de log :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le nombre de logs de commit récents à afficher, mettez 0 pour tout afficher</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
<source>Mercurial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mercurial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifier une revision différente de celle par défaut ?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Révision :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">Boîte de dialogue</translation>
+ <translation>Boîte de dialogue</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Système local de fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>p. ex. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify Url:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifier l&apos;URL :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
<source>Add target</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une cible</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cible :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
<source>DoubleTabWidget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DoubleTabWidget</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
<source>TargetSettingsWidget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TargetSettingsWidget</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BehaviorDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">Boîte de dialogue</translation>
+ <translation>Boîte de dialogue</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Id:</source>
- <translation type="unfinished">Id :</translation>
+ <translation>Id :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de la propriété :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Animation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SpringFollow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SpringFollow</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Durée :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Curve:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courbe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>easeNone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>easeNone</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source:</source>
- <translation type="unfinished">Source :</translation>
+ <translation>Source :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Velocity:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vitesse :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spring:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Élasticité :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Damping:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amortissement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer le gradient</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de gradient</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette zone affiche un aperçu du gradient en cours d&apos;édition. Il vous permet également de modifier les paramètres spécifique au type de gradient tels que le point de départ et le point final, le rayon, etc. par glisser-déposer.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished">2</translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished">3</translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished">4</translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished">5</translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de point d&apos;arrêt du gradient</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette zone vous permet de modifier les points d&apos;arrêt du gradient. Double-cliquez sur la poignée d&apos;un point d&apos;arrêt existant pour la dupliquer. Double-cliquez à l&apos;extérieur des poignées des points d&apos;arrêt existant pour créer un nouveau point d&apos;arrêt. Glisser-déposer une poignée pour la repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour faire apparaître le menu contextuel avec des actions supplémentaires.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
- <translation type="unfinished">Zoom</translation>
+ <translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Position</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teinte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saturation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Val</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alpha</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur du point d&apos;arrêt courant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les spécifications TSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les spécifications RVB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RVB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Position du point d&apos;arrêt courant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom arrière</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer/désactiver les détails des extensions</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type linéaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type radial</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type conique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence par remplissage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence répétée</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence en reflet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
<source>Start X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X initial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y initial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X final</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y final</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X central</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y central</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Focale X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Focale Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rayon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Angle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linéaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Radial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplissage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répétition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reflet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer le gradient</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de gradient</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette zone affiche un aperçu du gradient en cours d&apos;édition. Il vous permet également de modifier les paramètres spécifique au type de gradient tels que le point de départ et le point final, le rayon, etc. par glisser-déposer.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished">2</translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished">3</translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished">4</translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished">5</translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de point d&apos;arrêt du gradient</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette zone vous permet de modifier les points d&apos;arrêt du gradient. Double-cliquez sur la poignée d&apos;un point d&apos;arrêt existant pour la dupliquer. Double-cliquez à l&apos;extérieur des poignées des points d&apos;arrêt existant pour créer un nouveau point d&apos;arrêt. Glisser-déposer une poignée pour la repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour faire apparaître le menu contextuel avec des actions supplémentaires.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
- <translation type="unfinished">Zoom</translation>
+ <translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Position</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teinte</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saturation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Val</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alpha</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur du point d&apos;arrêt courant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les spécifications RVB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les spécifications TSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RVB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Position du point d&apos;arrêt courant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom arrière</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer/désaciver les détails de l&apos;extension</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type linéaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type radial</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type conique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence par remplissage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence répétée</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séquence en reflet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
<source>Start X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X initial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y initial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X final</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y final</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X central</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y central</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Focale X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Focale Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rayon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Angle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linéaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Radial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplissage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répéter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reflet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
<source>Gradient View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualisation du gradient</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+208"/>
<source>New...</source>
- <translation type="unfinished">Nouveau...</translation>
+ <translation>Nouveau...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished">Modifier...</translation>
+ <translation>Modifier...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished">Renommer</translation>
+ <translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="-104"/>
<source>Grad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove Gradient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer le gradient</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Êtes-vous sur de vouloir supprimer le gradient sélectionné ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
<source>Select Gradient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir le gradient</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>pour être cohérents avec designer</translatorcomment>
+ <translation>Aimantation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Item spacing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Espacement entre les éléments</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snap margin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>idem</translatorcomment>
+ <translation>Distance d&apos;aimantation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Quick Designer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Designer Qt Quick</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.ui"/>
<source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer simultanément le déboguage du QML et du C++ </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Addresse du débogeur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port du débogueur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>127.0.0.1</source>
- <translation type="unfinished">127.0.0.1</translation>
+ <translation>127.0.0.1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Aucun projet&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer path:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin du visualisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments du visualisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pour changer de langage pendant le débogage, allez dans le menu Déboguage-&gt;Langage.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.ui"/>
<source>Device Configuration Test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test de la configuration du périphérique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.ui"/>
<source>Package contents:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Contenu du paquet :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add File to Package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un fichier au paquet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove File from Package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer un fichier du paquet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation>Cochez ceci si vous voulez que les fichiers ci-dessous soient déployés directement.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation>Sauter l&apos;étape de packaging</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>Numéro de version :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>Majeur :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>Mineur :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>Patch :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>Fichiers à déployer :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurations du périphérique Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de périphérique :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Périphérique distant</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maemo emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Émulateur Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type d&apos;identification :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de l&apos;hôte :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IP ou nom de l&apos;hôte du périphérique</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ports:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ports :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SSH:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SSH :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb server:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serveur Gdb :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Connection timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout de la connection :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished">Nom d&apos;utilisateur :</translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished">Mot de passe :</translation>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier de clé privée :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
- <translation type="unfinished">Test</translation>
+ <translation>Test</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Générer la clé SSH...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déployer la clé publique...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.ui"/>
<source>SSH Key Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration de la slé SSH</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Options</translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille de clé :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key algorithm:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Algorithme de la clé :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RSA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>DSA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Générer la clé SSH</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Public Key...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer la clé publique...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Private Key...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer la clé privée...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Fermer</translation>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Self-signed certificate</source>
- <translation type="unfinished">Certificat autosigné</translation>
+ <translation>Certificat autosigné</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom certificate:</source>
- <translation type="unfinished">Certificat personnalisé :</translation>
+ <translation>Certificat personnalisé :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
- <translation type="unfinished">Choisir un fichier de certificat (.cer)</translation>
+ <translation>Choisir un fichier de certificat (.cer)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key file:</source>
- <translation type="unfinished">Fichier contenant la clé :</translation>
+ <translation>Fichier contenant la clé :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Setup targets for your project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installer les cibles pour votre projet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Creator peut mettre en place les cibles suivantes :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import Existing Shadow Build...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un shadow build existant...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+165"/>
<source>Import</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
- <translation type="unfinished">Nouveau</translation>
+ <translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
- <location line="+137"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<comment>%1: Project name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Creator peut mettre en place les cibles suivantes pour le projet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un répertoire pour rechercher des shadow builds supplémentaires</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No builds found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun shadow build trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
<comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun shadow build pour le fichier de projet &quot;%1&quot; n&apos;a été trouvé dans le répertoire &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Erreur :&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Warning</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Alerte :&lt;/b&gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
- <translation type="unfinished">WizardPage</translation>
+ <translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définit les informations de base des classes de test pour lesquelles vous souhaitez générer des fichiers squelettes de code source.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de la classe :</translation>
+ <translation>Nom de la classe :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
- <translation type="unfinished">Test</translation>
+ <translation>Test</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Benchmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benchmark</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File:</source>
- <translation type="unfinished">Fichier :</translation>
+ <translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate initialization and cleanup code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Génére le code d&apos;initialisation et de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test slot:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slot de test :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Requires QApplication</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QApplication est nécessaire</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use a test data set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser un ensemble de données de test</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
<source>Test Class Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information sur la classe de test</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -21859,1454 +18656,1209 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>VCSBase::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
<source>Clean Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer le dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+68"/>
<source>The directory %1 could not be deleted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le répertoire %1 ne peut pas être supprimer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The file %1 could not be deleted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier %1 ne peut pas être supprimer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il y a eu des erreurs lors du nettoyage du dépôt %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Repository: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 bytes, last modified %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 octets, dernière modification le %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to delete %n files?</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Voulez-vous supprimer %n fichier ?</numerusform>
+ <numerusform>Voulez-vous supprimer %n fichiers ?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cleaning %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyage de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommonSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.ui"/>
<source>Wrap submit message at:</source>
- <translation type="unfinished">Limiter la largeur du message à :</translation>
+ <translation>Limiter la largeur du message à :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> caractères</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
- <translation type="unfinished">Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code != 0 et un message sur la sortie d&apos;erreur standard.</translation>
+ <translation>Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code différent de 0 et un message sur la sortie d&apos;erreur standard.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message check script:</source>
- <translation type="unfinished">Script de vérification du message :</translation>
+ <translation>Script de vérification du message :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Un fichier listant les noms d&apos;utilisateur et leur adresse email dans le format 4 colonnes de mailmap :
+ <translation>Un fichier listant les noms d&apos;utilisateur et leurs adresses email dans le format 4 colonnes de mailmap :
nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de configuration des alias utilisateur :</translation>
+ <translation>Fichier de configuration des alias utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
- <translation type="unfinished">Un fichier texte contenant des lignes telles que &quot;Reviewed-By:&quot;, qui seront ajoutées à la fin dans l&apos;éditeur de message.</translation>
+ <translation>Un fichier texte contenant des lignes telles que &quot;Reviewed-By:&quot;, qui seront ajoutées à la fin dans l&apos;éditeur de message.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User fields configuration file:</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de configuration des champs utilisateurs :</translation>
+ <translation>Fichier de configuration des champs utilisateurs :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BorderImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+17"/>
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Source Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille de la source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gauche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>emptyPane</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/emptyPane.qml" line="+38"/>
<source>none or multiple items selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun ou plusieurs éléments sélectionnés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+49"/>
<source>Expression</source>
- <translation type="unfinished">Expression</translation>
+ <translation>Expression</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Extended</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+5"/>
<source>Effect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+70"/>
<source>Blur Radius:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rayon du flou :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Pixel Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille de pixel :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>x Offset: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décallage x : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>y Offset: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décallage y : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtendedFunctionButton</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+64"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Réinitialiser</translation>
+ <translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir l&apos;expression</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+6"/>
- <location line="+7"/>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished">Police</translation>
+ <translation>Police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Font Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style de police</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Geometry</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+8"/>
<source>Geometry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Géométrie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Position</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Lock aspect ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérouille le ratio de l&apos;aspect</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+15"/>
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Fill Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mode de remplissage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Aliasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aliasing</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lissage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Source Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille de la source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Painted Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille de la zone de dessin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Layout</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+7"/>
<source>Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disposition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Anchors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ancres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+50"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Target</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cible</translation>
</message>
<message>
- <location line="-224"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Margin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Modifiers</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+6"/>
<source>Manipulation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manipulation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Rotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>z</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RectangleColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Stops</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Gradient Stops</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Points d&apos;arrêt du gradient</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rectangle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Border</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bordure</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RectangleSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+21"/>
<source>Rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rectangle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Border</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bordure</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Radius</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rayon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardTextColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+11"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ <translation>Texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Selection</source>
- <translation type="unfinished">Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardTextGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+7"/>
- <location line="+9"/>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ <translation>Texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Wrap Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mode de limitation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alignement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Aliasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aliasing</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Switches</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+21"/>
<source>special properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés spéciales</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>layout and geometry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disposition et géométrie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Geometry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Géométrie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>advanced properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés avancées</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avancé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+24"/>
<source>Text Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le texte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextInputGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Text Input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texte en entrée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Input Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Masque d&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Echo Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mode d&apos;affichage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Pass. Char</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carac. masqué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Password Character</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caractère masqué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>TODO: ou laisser flags? homogénéiser
+francis : ouai assez d&apos;accord.</translatorcomment>
+ <translation>Flags</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecture seule</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cursor Visible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Curseur visible</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Focus On Press</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Focus par pression</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Auto Scroll</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Défilement auto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transformation</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+6"/>
<source>Transformation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transformation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Origin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Origine</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Top Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haut Gauche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haut Droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gauche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Centre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bas Gauche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bas Droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échelle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Rotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Type</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Id</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Visibility</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Visibility</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visibilité</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Is visible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Est visible</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retailler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opacité</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/WebViewSpecifics.qml" line="+18"/>
<source>WebView</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WebView</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Preferred Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Largeur préférée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Page Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hauteur de la page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished">Aucune</translation>
+ <translation>Aucune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+158"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+57"/>
<source>Load on Startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger au démarrage</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Utilities</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilitaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJS::Check</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+73"/>
<source>unknown value for enum</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur inconnue pour l&apos;énumération</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La valeur peut être &quot;indéfinie&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>enum value is not a string or number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La valeur de l&apos;énumération n&apos;est pas une chaîne ou un nombre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>numerical value expected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur numérique attendue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>boolean value expected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur binaire attendue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>string value expected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne de caractères attendue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>not a valid color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas une couleur valide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>expected anchor line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ancre de ligne attendue</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>unknown type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>type inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <location line="+11"/>
<source>expected id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>identifiant attendu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>using string literals for ids is discouraged</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>utiliser une chaîne littérale pour les identifiants est découragé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>ids must be lower case</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>les identifiants doivent être en minuscule</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; n&apos;est pas un nom de propriété valide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; n&apos;a pas de membres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; n&apos;est pas un membre de &quot;%2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+344"/>
<source>The file is not module file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier n&apos;est pas un fichier de module.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Élément inattendu &lt;%1&gt; dans &lt;%2&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>valeur invalide &quot;%1&quot; pour l&apos;attribut %2 dans &lt;%3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;%1&gt; n&apos;a pas d&apos;attribut %2 valide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1549"/>
<source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJS::Link</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+218"/>
<source>could not find file or directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>impossible de trouver le fichier ou le répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>expected two numbers separated by a dot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>est attendu deux nombres séparés par un point</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>package import requires a version number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>l&apos;importation d&apos;un paquet a besoin d&apos;un numéro de version</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>package not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>paquet non trouvé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FancyMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+63"/>
<source>Locked</source>
- <translation type="unfinished">Verrouillé</translation>
+ <translation>Verrouillé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer la disposition par défaut</translation>
+ <translation>Restaurer la disposition par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FilterLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+39"/>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer le texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+26"/>
<source>File has been removed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier a été supprimé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier %1 a été supprimé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous l&apos;enregistrer sous un nom différent ou fermer l&apos;éditeur ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Fermer</translation>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save as...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer sous...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Enregistrer</translation>
+ <translation>Enregistrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::UnixTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Développer en&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;répertoire du fichier courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom du fichier (avec le chemin complet)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom du fichier (sans le chemin)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::LinearProgressWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+126"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BINEditor::BinEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1131"/>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translatorcomment>endian ?
+cédric : heu faut traduire little-endian et big-endian ? Perso je n&apos;aurais pas traduit, ce sont des conventions de codage des nombres, j&apos;ai toujours vu en anglais moi ...</translatorcomment>
+ <translation>Valeur décimale non signée(little-endian) : %1
+Valeur décimale non signée((big endian) : %2
+Valeur décimale signéelittle-endian) : %3
+Valeur décimale signée((big endian) : %4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copying Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de la copie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous ne pouvez pas copier plus de 4 Mo de données binaires.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier la séléction comme des caractères ASCII</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Selection as Hex Values</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier la sélection comme des valeurs hexadécimales</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Jump to Address in This Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à l&apos;adresse dans cette fenêtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Address in New Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à l&apos;adresse dans une nouvelle fenêtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à l&apos;adresse 0x%1 dans cette fenêtre</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à l&apos;adresse 0x%1 dans une nouvelle fenêtre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
<source>Image Viewer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualisateur d&apos;image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="-103"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de nettoyage</translation>
+ <translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> (disabled)</source>
+ <translation> (Désactivé)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+49"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+772"/>
<source>Desktop</source>
<comment>CMake Default target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desktop</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="-211"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
- <translation type="unfinished">Make</translation>
+ <translation>Make</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
- <translation type="unfinished">Make</translation>
+ <translation>Make</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+139"/>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished">Commande</translation>
+ <translation>Commande</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Libellé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+131"/>
<source>Qt</source>
- <translation type="unfinished">Qt</translation>
+ <translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement</translation>
+ <translation>Environnement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::DesignMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+151"/>
<source>Design</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Design</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::SystemEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
<source>Could not open url %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;url %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::EditorToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+196"/>
<source>Copy full path to clipboard</source>
- <translation type="unfinished">Copier le chemin complet vers le presse-papier</translation>
+ <translation type="obsolete">Copier le chemin complet vers le presse-papier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
+ <translation>Copier le chemin complet dans le presse papier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Make writable</source>
- <translation type="unfinished">Rendre inscriptible</translation>
+ <translation>Rendre inscriptible</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier est inscriptible</translation>
+ <translation>Le fichier est inscriptible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericSshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="+93"/>
<source>Could not connect to host.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de se connecter à l&apos;hôte.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error in cryptography backend: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>pierre: a priori pas de traduction française courante...
+francis : je ne vois pas non plus. Ou un truc du genre &quot;Arriére plan cryptographique&quot; Mais c&apos;est bisarre</translatorcomment>
+ <translation>Erreur dans le backend cryptographique : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::InteractiveSshConnection</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Error sending input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;envoi de l&apos;entrée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::SftpConnection</name>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Error setting up SFTP subsystem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la configuration du sous-systeme SFTP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+20"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;envoyer le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de copier le fichier distant &quot;%1&quot; dans le fichier local &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Could not create remote directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer le répertoire distant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not remove remote directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le répertoire distant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not get remote directory contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de récupérer le contenu du répertoire distant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not remove remote file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le fichier distant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not change remote working directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de changer le répertoire de travail distant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SshKeyGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshkeygenerator.cpp" line="+21"/>
<source>Error creating temporary files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création des fichiers temporaires.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error generating keys: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la génération des clés : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+8"/>
<source>Error reading temporary files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la lecture des fichiers temporaires.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation type="unfinished">Collage de code</translation>
+ <translation>Collage de code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+104"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">Imposible d&apos;ouvrir %1 : %2</translation>
+ <translation>Imposible d&apos;ouvrir %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ne semble pas être un fichier copiable.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Error in %1 at %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur dans %1 à la ligne %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Please configure a path.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veuillez configurer un chemin.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir un fichier en écriture dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pasted: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copié : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+110"/>
<source>Fileshare</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fileshare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+58"/>
<source>Pastebin.com</source>
- <translation type="unfinished">Pastebin.com</translation>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Commentaire&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Commentaire&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished">Coller</translation>
+ <translation>Coller</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::Protocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+143"/>
<source>%1 - Configuration Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 - Erreur de configuration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Settings...</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres...</translation>
+ <translation>Paramètres...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+23"/>
<source>C++</source>
- <translation type="unfinished">C++</translation>
+ <translation>C++</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::QuickFix</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfix.cpp" line="+133"/>
- <location line="+96"/>
<source>Rewrite Using %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réécrire en utilisant %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Swap Operands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échanger les opérandes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Rewrite Condition Using ||</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réécrire la condition en utilisant ||</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Split Declaration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fractionner la déclaration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Add Curly Braces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter des accolades</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+63"/>
<source>Move Declaration out of Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déplacer la déclaration en dehors de la condition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Split if Statement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>aaaaaaaah ! Je n&apos;avais pas tilté.</translatorcomment>
+ <translation>Fractionner la condition if</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encapsuler dans QLatin1String(...)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Convert to Objective-C String Literal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Convertir en une chaîne littérale Objective-C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Use Fast String Concatenation with %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la concaténation rapide des chaînes avec %</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCS</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
<source>CVS Commit Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de commit pour CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-943"/>
<source>CVS Command Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de commande pour CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS File Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de fichier pour CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Annotation Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur d&apos;annotation pour CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Diff Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de diff pour CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
<source>Git Command Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de commande pour Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git File Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de fichier pour Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Annotation Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur d&apos;annotation pour Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Diff Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de diff pour Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Submit Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de soumission pour Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
<source>Mercurial Command Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de commande pour Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial File Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de fichier pour Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Annotation Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur d&apos;annotation pour Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Diff Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de diff pour Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Mercurial Commit Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de commi pour Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
<source>Perforce.SubmitEditor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de soumission pour Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce CommandLog Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de commande pour Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log pour Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Diff Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de diff pour Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Annotation Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur d&apos;annotation pour Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
<source>Subversion Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur pour Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion Commit Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de commit pour Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-986"/>
<source>Subversion Command Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de commande pour Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion File Log Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de log de fichier pour Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Annotation Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur d&apos;annotation pour Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Diff Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de diff pour Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Révision annotée &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+44"/>
<source>Cdb</source>
- <translation type="unfinished">Cdb</translation>
+ <translation>Cdb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CdbSymbolGroupContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;type inconnu&gt;</translation>
+ <translation>&lt;type inconnu&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;valeur inconnue&gt;</translation>
+ <translation>&lt;valeur inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+297"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Inconnu&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Inconnu&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -23319,50 +19871,42 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<context>
<name>Debugger::Cdb</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+54"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de charger la bibliothèque de débogage &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation>Impossible de charger la bibliothèque de débogage &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de résoudre &apos;%1&apos; dans la bibliothèque de débogage &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Impossible de résoudre &quot;%1&quot; dans la bibliothèque de débogage &quot;%2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CdbCore::CoreEngine</name>
<message>
- <location line="+213"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de définir le chemin de l&apos;image %1 : %2</translation>
+ <translation>Impossible de définir le chemin de l&apos;image %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer un processus &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation>Impossible de créer un processus &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;attacher au processsus d&apos;id %1 : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;attacher au processsus identifié par %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+217"/>
<source>&amp;Languages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Langages</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Alt+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished">Langage</translation>
+ <translation>Langage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -23377,68 +19921,57 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<context>
<name>GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+106"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Binary</source>
- <translation type="unfinished">Binaire</translation>
+ <translation>Binaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Toolchains</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne d&apos;outils</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Duplicate binary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier binaire en doublon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier binaire &quot;%1&quot; existe déjà.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>Desktop/General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desktop/Générale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maemo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maemo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Select binary and toolchains</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un binaire et les chaînes de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Gdb binary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Binaire Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Path:</source>
- <translation type="unfinished">Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -23484,132 +20017,106 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+155"/>
<source>Running requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution demandée…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer pdb &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adapter start failed</source>
- <translation type="unfinished">Démarrage de l&apos;adaptateur échoué</translation>
+ <translation>Démarrage de l&apos;adaptateur a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
- <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; ne contient pas d&apos;identifiant</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; ne contient pas d&apos;identifiant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractères %1</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
- <translation type="unfinished">Refuse lâchement d&apos;évaluer l&apos;expression &apos;%1&apos; avec des effects secondaires potentiels</translation>
+ <translation>Refuse lâchement d&apos;évaluer l&apos;expression &quot;%1&quot; avec des effects secondaires potentiels</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Pdb I/O Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;E/S Pdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du démarrage du processus Pdb. Soit le programme &quot;%1&quot; est manquant, soit les droits sont insuffisants pour exécuter le programme.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus Pdb a crashé après avoir démarré correctement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d&apos;appeler waitFor...() à nouveau.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors d&apos;une tentative d&apos;écriture sur le processus Pdb. Le processus peut ne pas être démarré, ou il peut avoir fermé son entrée standard.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors d&apos;une tentative de lecture depuis le processus Pdb. Le processus peut ne pas être en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur inconnue est survenue dans le processus Pdb. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+67"/>
- <location line="+11"/>
<source>Function:</source>
- <translation type="unfinished">Fonction :</translation>
+ <translation>Fonction :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+12"/>
<source>File:</source>
- <translation type="unfinished">Fichier :</translation>
+ <translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Date:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Date :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;plus&gt;</translation>
+ <translation>&lt;plus&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Function</source>
- <translation type="unfinished">Fonction</translation>
+ <translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Date</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Snapshots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Snapshots</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -23626,677 +20133,561 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+93"/>
<source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce fichier ne peut être édité qu&apos;en mode &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Changer de mode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+27"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="-950"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
- <translation type="unfinished">Pas une commande de l&apos;éditeur : %1</translation>
+ <translation>Pas une commande de l&apos;éditeur : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-813"/>
- <location line="+26"/>
<source>Ex Command Mapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mappage des commandes Ex</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>FakeVim</source>
- <translation type="unfinished">FakeVim</translation>
+ <translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Ex Trigger Expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression d&apos;activation Ex</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression régulière :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ex Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande Ex</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Rechercher/Remplacer</translation>
+ <translation>&amp;Rechercher/Remplacer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Advanced Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche avancée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Advanced Find...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir la recherche avancée...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Maj+F</translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="-212"/>
<source>Make</source>
- <translation type="unfinished">Make</translation>
+ <translation>Make</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectmanager.cpp" line="+73"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
- <translation type="unfinished">Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : projet déjà ouvert</translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : projet déjà ouvert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="-141"/>
<source>(no branch)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(aucune banche)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1432"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de déterminer le dépôt de %1.</translation>
+ <translation>Impossible de déterminer le dépôt de %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+59"/>
<source>Error: Git timed out after %1s.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur :Git est arrivé à échéance après %1s.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
<source>Blame %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blame %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+52"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished">Aide</translation>
+ <translation>Aide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::HelpManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+183"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation type="unfinished">Sans filtre</translation>
+ <translation type="obsolete">Sans filtre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+329"/>
<source>Open Link</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+239"/>
<source>Open Link as New Page</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Link</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier le lien</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Copier</translation>
+ <translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recharger</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+60"/>
<source>(Untitled)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Sans titre)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+148"/>
<source>Close %1</source>
- <translation type="unfinished">Fermer %1</translation>
+ <translation>Fermer %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
- <translation type="unfinished">Fermer tout sauf %1</translation>
+ <translation>Fermer tout sauf %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
<source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone un dépôt Mercurial et essaie de charger le projet contenu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mercurial Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone de Mercurial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
- <translation type="unfinished">Spécifie l&apos;URL du dépôt, le répertoire et le chemin du checkout.</translation>
+ <translation>Spécifie l&apos;URL du dépôt, le répertoire et le chemin du checkout.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
- <translation type="unfinished">URL de clone :</translation>
+ <translation>URL de clone :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire un commit de l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+168"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver la révision parente de %1 dans %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot parse output: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;analyser la sortie : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Hg Annotate %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hg Annotate %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Hg diff %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hg diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <location line="+181"/>
<source>Hg log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hg log %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Hg incoming %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hg incoming %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hg outgoing %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hg outgoing %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Working...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Travail en cours...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
<source>Mercurial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mercurial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annoter %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution de : %1 %2
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer le processus mercurial &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interruption après %1s d&apos;attente que le processus mercurial se termine.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+215"/>
<source>Mercurial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation type="unfinished">Annoter le fichier courant</translation>
+ <translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Annoter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+H,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+H,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du fichier courant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+H,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir le fichier courant...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Diff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Pull...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pull...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Push...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mise à jour...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Import...</source>
- <translation type="unfinished">Importer...</translation>
+ <translation>Importation...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Incoming...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrant...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Outgoing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sortant...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
- <translation type="unfinished">Commit...</translation>
+ <translation>Commit...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+H,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un dépôt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pull Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rappatrier la source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Push Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Envoyer la destination</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Incoming Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Source entrante</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit</translation>
+ <translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
+ <translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rétablir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il n&apos;y a aucun changement à envoyer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de générer un fichier temporaire pour l&apos;éditeur de commit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir un éditeur pour le commit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to create a commit editor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir un éditeur de commit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soumettre les changements pour &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Close commit editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer l&apos;éditeur de commit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez vous envoyer les changements ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérification du message échouée. Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
<source>Mercurial Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande Mercurial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
<source>No executable specified</source>
- <translation type="unfinished">Aucun exécutable spécifié</translation>
+ <translation>Aucun exécutable spécifié</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
- <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; arrivé à échéance après %2ms.</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; arrivé à échéance après %2ms.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de lancer &quot;%1&quot; : %2</translation>
+ <translation>Impossible de lancer &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
- <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; a crashé.</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; a crashé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
- <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; terminé avec le code %2 : %3</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; terminé avec le code %2 : %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
- <translation type="unfinished">Le client ne semble contenir aucun fichier correspondant.</translation>
+ <translation>Le client ne semble contenir aucun fichier correspondant.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to determine the client root.</source>
<extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de déterminer la racine du client.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le dépôt &quot;%1&quot; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
<source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annoter la liste des changements &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+83"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>untitled</source>
<extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
- <translation type="unfinished">sans titre</translation>
+ <translation>sans_titre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+230"/>
<source>System Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de nettoyage</translation>
+ <translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+48"/>
<source>Clear system environment</source>
- <translation type="unfinished">Nettoyer l&apos;environnement système</translation>
+ <translation>Nettoyer l&apos;environnement système</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuildSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-295"/>
<source>Build Settings</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres de compilation</translation>
+ <translation>Paramètres de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Build Settings</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres de compilation</translation>
+ <translation>Paramètres de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+105"/>
<source>Details</source>
<comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin name:</source>
@@ -24318,333 +20709,303 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<source>Url:</source>
<translation type="obsolete">Url :</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source>
+ <translation>Crée un plugin C++ pour étendre les fonctionnalités du runtime QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in</source>
+ <translation>Plugin runtime QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
+ <translation>Paramètres du plugin runtime QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation>Nom de classe de l&apos;objet exemple : </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
<message>
- <location line="+321"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet %1 ne peut pas être ouvert.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+196"/>
<source>Path:</source>
- <translation type="unfinished">Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-29"/>
<source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Pas d&apos;autres projets dans cette session&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DependenciesPanel</name>
<message>
- <location line="+170"/>
<source>Dependencies</source>
- <translation type="unfinished">Dépendances</translation>
+ <translation>Dépendances</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DependenciesPanelFactory</name>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Dependencies</source>
- <translation type="unfinished">Dépendances</translation>
+ <translation>Dépendances</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+48"/>
<source>Editor Settings</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres de l&apos;éditeur</translation>
+ <translation>Paramètres de l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Editor Settings</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres de l&apos;éditeur</translation>
+ <translation>Paramètres de l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="-193"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
+ <translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open parent folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le dossier parent</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir avec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose folder...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir le répertoire...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Choose folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir le répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Show in Explorer...</source>
- <translation type="unfinished">Afficher dans l&apos;explorateur de fichier...</translation>
+ <translation>Afficher dans l&apos;explorateur de fichier...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
- <translation type="unfinished">Afficher dans Finder...</translation>
+ <translation>Afficher dans Finder...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
- <translation type="unfinished">Afficher le dossier parent...</translation>
+ <translation>Afficher le dossier parent...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Command Prompt here...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvre une invite de commande ici...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Terminal here...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvre un terminal ici...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Launching a file browser failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du lancement du navigateur de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to start the file manager:
%1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer le gestionnaire de fichiers :
+
+%1
+
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&apos;%1&apos; returned the following error:
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&apos;%1&apos; retourne l&apos;erreur suivante :
+
+%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Settings...</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres...</translation>
+ <translation>Paramètres...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation type="unfinished">Échec du lancement de l&apos;Explorer Windows</translation>
+ <translation>Échec du lancement de l&apos;Explorateur Windows</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de trouver explorer.exe dans le path pour lancer l&apos;Explorer Windows.</translation>
+ <translatorcomment>chemin ?</translatorcomment>
+ <translation>Impossible de trouver explorer.exe dans le path pour lancer l&apos;explorateur Windows.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+188"/>
<source>Select active build configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner la configuration de compilation active</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select active run configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner la configuration d&apos;exécution active</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Build:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Run:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>Project</source>
- <translation type="unfinished">Projet</translation>
+ <translation>Projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select active project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le projet actif</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Build:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilation :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Run:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projet :&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Exécution :&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Cible :&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Compilation :&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;br/&gt;%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
<source>Clone of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+189"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished">Projets</translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Other Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autre projet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TargetSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+306"/>
<source>Targets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cibles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RunSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-159"/>
<source>Run Settings</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres d&apos;exécution</translation>
+ <translation>Paramètres d&apos;exécution</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RunSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Run Settings</source>
- <translation type="unfinished">Paramètres d&apos;exécution</translation>
+ <translation>Paramètres d&apos;exécution</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="-130"/>
<source>Enter the name of the session:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez le nom de la session :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetselector.h" line="+24"/>
<source>Run</source>
- <translation type="unfinished">Exécuter</translation>
+ <translation>Exécuter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build</source>
- <translation type="unfinished">Compilation</translation>
+ <translation>Compiler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+101"/>
<source>No target defined.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune cible définie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Qt Creator</source>
- <translation type="unfinished">Qt Creator</translation>
+ <translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; target?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous vraiment supprimer la cible
+&quot;%1&quot; ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-464"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+113"/>
<source>Build Issues</source>
<translation>Problèmes de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Cop&amp;ier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Annotate</source>
- <translation>&amp;Annoter...</translation>
+ <translation>&amp;Annoter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Show Warnings</source>
<translation>Afficher les avertissements</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Filter by categories</source>
<translation>Filtrer par catégories</translation>
</message>
@@ -24652,658 +21013,571 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Generic desktop target display name</comment>
- <translation>Desktop</translation>
+ <translation>Bureau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+61"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
- <translation>Desktop</translation>
+ <translation>Bureau</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Emulator</source>
<comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Émulateur Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Device</source>
<comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Périphérique Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Emulator</source>
<comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Émulateur Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Device</source>
<comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Périphérique Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Simulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+383"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Périphérique :&lt;/b&gt;Non connecté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Périphérique :&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Périphérique :&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+5"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QML Viewer target display name</comment>
- <translation type="unfinished">Visualisateur QML</translation>
+ <translation>Visualisateur QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/formeditor/formeditorwidget.cpp" line="+88"/>
<source>Snap to guides (E)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aligner sur les guides (E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Show bounding rectangles (A)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Montrer les rectangles englobants (A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Only select items with content (S)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner uniquement les éléments avec du contenu (S)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+75"/>
<source>whole document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>document entier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+217"/>
<source>-New Form-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-Nouveau formulaire-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
<source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier &apos;%1&apos; : permission refusée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le répertoire parent &quot;%1&quot; pour le fichier &quot;%2&quot; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
<source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier : &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
<source>Open file</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Save file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Declarative UI files (*.qml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers de déclaration d&apos;interface (*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All files (*)</source>
- <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation>
+ <translation>Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+128"/>
<source>Library</source>
<comment>Title of library view</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèques</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Items</source>
<comment>Title of library items view</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éléments</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<comment>Title of library resources view</comment>
- <translation type="unfinished">Ressources</translation>
+ <translation>Ressources</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
<comment>Library search input hint text</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Filtre&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+279"/>
<source>Invalid Id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Identifiant invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+61"/>
<source>Navigator</source>
<comment>Title of navigator view</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navigateur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
<source>About plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>À propos des plugins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WidgetPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
<source>Failed to create instance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de la création de l&apos;instance.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>N&apos;est pas un module pour QmlDesigner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de la création de l&apos;instance du fichier &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de la création de l&apos;instance du fichier &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;est pas un module pour QmlDesigner.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
<source>Properties</source>
<comment>Title of properties view.</comment>
- <translation type="unfinished">Propriétés</translation>
+ <translation>Propriétés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+102"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+359"/>
<source>Invalid Id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Id invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
<source>H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Teinte (HSV color model)</translatorcomment>
+ <translation>T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Saturation (HSV color model)</translatorcomment>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Valeur (HSV color model)</translatorcomment>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>Hue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Teinte (HSV color model)</translatorcomment>
+ <translation>Teinte</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Saturation (HSV color model)</translatorcomment>
+ <translation>Sat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Val</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Valeur (HSV color model)</translatorcomment>
+ <translation>Val</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>HSV color model</translatorcomment>
+ <translation>Saturation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+ <translatorcomment>HSV color model</translatorcomment>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished">R</translation>
+ <translatorcomment>Rouge</translatorcomment>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Vert</translatorcomment>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Bleu</translatorcomment>
+ <translation>B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Red</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rouge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Green</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Blue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bleu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientStopsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
<source>New Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flip All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout retourner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom arrière</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reset Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+76"/>
<source>base state</source>
<comment>Implicit default state</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>État de base</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Invalid state name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;état invalide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La chaîne vide comme nom est réservée à l&apos;état de base.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name already used in another state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le nom est déjà utilisé dans un autre état</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
<source>base state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>état de base</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>State%1</source>
<comment>Default name for newly created states</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>État%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>States</source>
<comment>Title of Editor widget</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>États</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalidargumentexception.cpp" line="+60"/>
<source>Failed to create item of type %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de la création d&apos;un élément de type %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalididexception.cpp" line="+59"/>
<source>Ids have to be unique: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Les identifiants doivent être uniques : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid Id: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Identifiant invalide : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">\nSeuls les caractères numériques et les tirets bas sont autorisés.\nL&apos;identifiant doit commencé avec une lettre minuscule.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>Seuls les caractères numériques et les tirets bas sont autorisés.\nL&apos;identifiant doit commencer avec une lettre minuscule.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>Les identifiants doivent être uniques.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>Identifiant invalide : %1
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+309"/>
<source>QML Components</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Composants QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/model.cpp" line="+172"/>
<source>invalid type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>type invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/qmlmodelview.cpp" line="+179"/>
<source>Invalid Id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indentifiant invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::RewriterView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/rewriterview.cpp" line="+79"/>
<source>Error parsing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;analyse syntaxique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur interne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>line %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ligne %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>column %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colonne %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+103"/>
<source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Aller à l&apos;erreur&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%3 (%1:%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%3 (%1:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Internal error (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur interne (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rétablir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished">Co&amp;uper</translation>
+ <translation>Co&amp;uper</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cut &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couper &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Co&amp;pier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished">C&amp;oller</translation>
+ <translation>C&amp;oller</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Paste &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Coller &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout &amp;sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Select All &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout sélectionner &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basculer en plein écran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Restore Default View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Réstaurer la vue par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basculer sur la barre latérale de &amp;gauche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basculer sur la barre latérale de &amp;droite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished">Projets</translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File System</source>
- <translation type="unfinished">Système de fichier</translation>
+ <translation>Système de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Documents</source>
- <translation type="unfinished">Documents ouverts</translation>
+ <translation>Documents ouverts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Switch Text/Design</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basculer entre Texte/Design</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>Save %1 As...</source>
- <translation type="unfinished">Enregistrer %1 sous...</translation>
+ <translation>Enregistrer %1 sous...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
- <translation type="unfinished">Enregi&amp;strer %1</translation>
+ <translation>Enregi&amp;strer %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer %1 à la version sauvegardée</translation>
+ <translation>Restaurer %1 à la version sauvegardée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
- <translation type="unfinished">Fermer %1</translation>
+ <translation>Fermer %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
- <translation type="unfinished">Fermer tout sauf %1</translation>
+ <translation>Fermer tout sauf %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Others</source>
- <translation type="unfinished">Fermer les autres éditeurs</translation>
+ <translation>Fermer les autres éditeurs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt Quick</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
@@ -25311,80 +21585,67 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+251"/>
<source>Frame rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taux de rafraîchissement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Total time elapsed (ms)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Temps total écoulé (ms)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Resolution:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résolution :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>New Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau graphique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autorisé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+87"/>
<source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Type expression à évaluer&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ecrire et évaluer des expressions QtScript.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éffacer la sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Script Console
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Console de scripte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Expression queries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression des requêtes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Expression queries (using context for %1)</source>
<comment>Selected object</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression des requêtes (en utilisant le contexte de %1)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+79"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
<numerusform>&lt;%n élément&gt;</numerusform>
<numerusform>&lt;%n éléments&gt;</numerusform>
</translation>
@@ -25393,1417 +21654,1232 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+76"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Watch expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ajouter un point d&apos;observation sur l&apos;expression</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove watch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Supprimer le point d&apos;observation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show &amp;unwatchable properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;fficher les propriétés non observées</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Group by item type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Grouper par type d&apos;élément</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+116"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
<numerusform>&lt;%n élément&gt;</numerusform>
<numerusform>&lt;%n éléments&gt;</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+291"/>
<source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un point d&apos;observation sur l&apos;expression &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Hide unwatchable properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Masquer les propriétés non observées</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show unwatchable properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les propriétés non observées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+57"/>
<source>Add watch expression...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un point d&apos;observation sur l&apos;expression...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show uninspectable items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Montrer les éléments non inspectables</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Go to file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller au fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Watch expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un point d&apos;observation sur l&apos;expression</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+153"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>Stop watching</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêter l&apos;observation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished">Sortie</translation>
+ <translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+135"/>
<source>Engine %1</source>
<comment>engine number</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Engin %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::QmlInspector</name>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Failed to connect to debugger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de la connection au débogeur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not connect to debugger server.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de se connecter au serveur de débogage.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid project, debugging canceled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet invalide, débogage annulé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver la configuration d&apos;exécution du projet, débogage annulé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] configuré pour se connecter au serveur de débogage %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>[Inspector] disconnected.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] deconnecté.
+
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>[Inspector] resolving host...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] résolution de l&apos;hôte...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] connection au serveur de débogage...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>[Inspector] connected.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] connecté.
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>[Inspector] closing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] fermeture...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
<comment>%1=error code, %2=error message</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspecteur] erreur : (%1) %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>QML engine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Moteur QML :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Object Tree</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbre de l&apos;objet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Properties and Watchers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés et observateurs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Script Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Console de script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sortie de l&apos;inspecteur QML, telles que des informations sur la connexion au serveur.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer le débogage du C++ et du QML simultanément...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>No project was found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun projet trouvé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+47"/>
<source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune configuration d&apos;exécution n&apos;a été trouvée pour le projet &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
Please check your project settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune configuration d&apos;exécution valide n&apos;a été trouvée pour le projet %1.Seules les configurations d&apos;exécution locales sont prises en charge.
+Merci de vérifier vos paramètres de projet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un contrôle d&apos;exécution valide n&apos;a pas été enregistré dans Qt Creator pour cette configuration d&apos;exécution du projet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du débogage : impossible de démarrer le débogueur C++.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.cpp" line="+17"/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Aucun projet&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+867"/>
<source>Rename...</source>
- <translation type="unfinished">Renommer...</translation>
+ <translation>Renommer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New id:</source>
- <translation type="unfinished">Nouvel identifiant :</translation>
+ <translation>Nouvel identifiant :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unused variable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variable inutilisée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
- <translation type="unfinished">Renommer l&apos;identifiant &apos;%1&apos;...</translation>
+ <translation>Renommer l&apos;identifiant &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorfactory.cpp" line="+141"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous activer le designer expérimental pour Qt Quick ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+23"/>
<source>Enable Qt Quick Designer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le designer pour Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Creator -&gt; À propos des modules...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Help -&gt; About Plugins...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide -&gt; À propos des modules...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le designer expérimental pour Qt Quick ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous activer le designer expérimental pour Qt Quick ? Après l&apos;activation, vous pourrez accéder aux outils de conception visuelle en basculant dans le mode Design. Cela peut affecter la stabilité globale de Qt Creator. Pour désactiver le designer de Qt Creator, aller dans le menu &apos;%1&apos; et désactiver &apos;QmlDesigner&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Please restart Qt Creator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veuillez redémarrer Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veuillez redémarrer Qt Creator pour rendre les changements actifs.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+111"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
- <translation type="unfinished">Créer un fichier QML.</translation>
+ <translation>Créer un fichier QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
- <translation type="unfinished">Fichier QML</translation>
+ <translation>Fichier QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Qt Quick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+R</translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suivre le symbole sous le curseur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+80"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation type="unfinished">Sans filtre</translation>
+ <translation type="obsolete">Sans filtre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+134"/>
<source>Indexing</source>
- <translation type="unfinished">Indexation</translation>
+ <translation>Indexation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljspreviewrunner.cpp" line="+40"/>
<source>Failed to preview Qt Quick file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de la prévisualisation du fichier Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de prévisualiser le fichier Qt Quick (QML). Raison : \n%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+103"/>
<source>Error while loading project file!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors du chargement du fichier de projet !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+50"/>
<source>New QML Project</source>
- <translation type="unfinished">Nouveau projet QML</translation>
+ <translation>Nouveau projet QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
- <translation type="unfinished">Cet assistant génère un projet pour une application QML.</translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet pour une application QML.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Qt QML Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un projet pour une application QML avec un seul fichier QML contenant la vue principale.\n\nLes applications QML sont exécutées sur le runtine QML et n&apos;ont pas besoin d&apos;être compilées.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier généré par Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclure les fichiers .qml, .ls et les images depuis le répertoire courrant et ses sous-répertoires</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste des répertoires passée au runtime QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
<source>Qt Quick Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet Qt Quick</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+64"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un répertoire Qt QML existant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du projet et emplacement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom du projet :</translation>
+ <translation>Nom du projet :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement :</translation>
+ <translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement</translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un répertoire Qt QML existant</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
- <translation type="unfinished">Crée un projet QML à partir d&apos;un répertoire existant de fichiers QML.</translation>
+ <translation>Crée un projet QML à partir d&apos;un répertoire existant de fichiers QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier généré par Q tCreator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclure les fichiers .qml, .js et les images depuis le répertoire courant et ses sous-répertoires</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste des répertoires des plugins passée au runtime QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+76"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
- <translation type="unfinished">Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : projet déjà ouvert</translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : projet déjà ouvert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+102"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
- <translation type="unfinished">Visualisateur QML</translation>
+ <translation>Visualisateur QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>QML Viewer</source>
- <translation type="unfinished">Visualisateur QML</translation>
+ <translation>Visualisateur QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
- <translation type="unfinished">Arguments du visualisateur QML :</translation>
+ <translation>Arguments du visualisateur QML :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
- <translation type="unfinished">Fichier QML principal :</translation>
+ <translation>Fichier QML principal :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Addresse du débogeur :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port du débogueur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+52"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Fichier courant&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Fichier courant&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
<source>Run QML Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executer le script QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+92"/>
<source>Starting %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 a quitté avec le code %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Run</source>
- <translation type="unfinished">Exécuter</translation>
+ <translation>Exécuter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmltaskmanager.cpp" line="+57"/>
<source>QML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.cpp" line="+100"/>
<source>Testing configuration...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test de la configuration...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop Test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêter le test</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Device configuration test failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du test de la configuration du périphérique :\n%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Did you start Qemu?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous démarrer Qemu ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conflit de version de Qt ! Version de Qt attendue sur le périphérique : 4.6.2 ou supérieure.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Fermer</translation>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Device configuration test failed: Unexpected output:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du test de la configuration du périphérique : Sortie inattendue :\n%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hardware architecture: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Architecture matériel : %1\n</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Kernel version: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version du noyau : %1\n</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Device configuration successful.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration du périphérique réussit.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>No Qt packages installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun paquet Qt installé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>List of installed Qt packages:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste des paquets Qt installés :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecontents.cpp" line="+144"/>
<source>Local File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin du fichier local</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remote File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin du fichier distant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationstep.cpp" line="+117"/>
<source>Creating package file ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un fichier de paquet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de configuration &apos;%1&apos; de MADDE.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas &apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas écrire le fichier &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas créer le répertoire &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas remplacer le fichier &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas copier &apos;%1&apos; vers &apos;%2&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Package created.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paquet créé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Création du paquet : exécuter la commande &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éched lors de la création du paquet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas exécuter la commande &apos;%1&apos;. Raison : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Code de sortie : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; timed out.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Erreur lors de la création du paquet : délai d&apos;attente dépassé pour la commande &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la création du paquet : échec de la commande &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raison : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Output was: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">La sortie était : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.cpp" line="+87"/>
<source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Créer le paquet :&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Choose a local file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un fichier local</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File already in package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier est déjà dans le paquet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have already added this file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous avez déjà ajouté ce fichier.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+78"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvelle configuration d&apos;exécution pour Maemo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+67"/>
<source>Run configuration name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter la configuration nommée :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Gérer les configurations des périphériques&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Définir le débogeur&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Device configuration:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration du périphérique :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished">Arguments :</translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+78"/>
<source>No device configuration set for run configuration.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune configuration de périphérique définie pour exécuter la configuration.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer les éléments à distance restant en premier...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Initial cleanup canceled by user.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyage initial annulé par l&apos;utilisateur.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running initial cleanup: %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors du nettoyage initial : %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Initial cleanup done.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyage initial fini.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Deploying</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déployer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Files to deploy: %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers à déployer : %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Starting remote application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer l&apos;application à distance.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Deployment canceled by user.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déployement annulé par l&apos;utilisateur.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Deployment failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du déploiement : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Deployment finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déploiement fini.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Remote execution canceled due to user request.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution à distance annulée par une demande de l&apos;utilisateur.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running remote process: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;exécution du processus à distance : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Finished running remote process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution du processus à distance terminée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Remote Execution Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de l&apos;exécution à distance</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+107"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvelle configuration d&apos;exécution pour Maemo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Run on device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter sur le périphérique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingspage.cpp" line="+69"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurations du périphérique Maemo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+152"/>
<source>New Device Configuration %1</source>
<comment>Standard Configuration name with number</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvelle configuration pour le périphérique %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Choose Public Key File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir le fichier de clé publique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier de clé publique (*.pub);;Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+22"/>
<source>Deployment Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors du déploiement</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne peut pas lire le fichier de clé publique &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Stop Deploying</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêter le déploiement</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Key deployment failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors du déploiement de la clé : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deployment Succeeded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déploiement réussi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key was successfully deployed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La clé a été déployé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déployer la clé publique...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.cpp" line="+124"/>
<source>Save Public Key File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer le fichier de clé publique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Save Private Key File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer le fichier de clé privée</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error writing file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not write file &apos;%1&apos;:
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier : &apos;%1&apos; :
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/qemuruntimemanager.cpp" line="+83"/>
- <location line="+399"/>
<source>Start Maemo Emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer l&apos;émulateur Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-322"/>
<source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qemu a été arrêté parce que vous avez supprimer la version de Qt correspondante.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu s&apos;est terminé avec une erreur : le code d&apos;erreur était %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+279"/>
<source>Qemu failed to start: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qemu n&apos;a pas pu démarrer : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qemu crashed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qemd a planté</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Qemu error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de Qemu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Stop Maemo Emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêter l&apos;émulateur Maemo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="+74"/>
<source>Create SIS Package</source>
<comment>Create SIS package build step name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer le paquet SIS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
<message>
- <location line="+149"/>
<source>Create SIS Package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer le paquet SIS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>self-signed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>auto-signé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>signé avec le certificat %1 et le fichier de clé %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Créer le paquet SIS :&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-277"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Défaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SDK Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement du SDK</translation>
+ <translation>Emplacement du SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Location</source>
- <translation type="unfinished">Emplacement de Qt</translation>
+ <translation>Emplacement de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Choose Qt folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir le répertoire Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
<message>
- <location line="-122"/>
<source>No Qt installed</source>
- <translation type="unfinished">Qt non installé</translation>
+ <translation>Qt non installé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
<message>
- <location line="+198"/>
<source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étape 1 sur 2 : Choisir le répertoire GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étape 2 sur 2 : Choisir le répertoire Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adding GnuPoc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les répertoires GnuPoc et Qt ne doivent pas être identiques.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60projectchecker.cpp" line="+53"/>
<source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le SDK Symbian et les sources du projet doivent être situés sur le même disque.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le SDK Symbian n&apos;a pas été trouvé pour Qt version %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le &quot;plugin Open C/C++&quot; n&apos;est pas installé pour le SDK Symbian ou le répertoire du SDK Symbian est mal configuré pour la version de Qt %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La chaîne de compilation Symbian ne gère correctement les caractères spéciaux dans le chemin d&apos;un projet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+571"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Utiliser la version Qt &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Utiliser la version Qt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>New configuration</source>
- <translation type="unfinished">Nouvelle configuration</translation>
+ <translation>Nouvelle configuration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de la nouvelle configuration :</translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
- <translation type="unfinished">%1 Debug</translation>
+ <translation>%1 Debug</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Release</source>
- <translation type="unfinished">%1 Release</translation>
+ <translation>%1 Release</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+797"/>
<source>Evaluating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Évaluation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>Qt4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Versions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versions de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qt C++ Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet Qt C++</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="-274"/>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished">Déboguer</translation>
+ <translation>Déboguer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Release</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Release</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+31"/>
<source>The Qt version is invalid: %1</source>
<extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La version de Qt est invalide : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
<extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La commande qmake &quot;%1&quot; n&apos;a pas été trouvée ou n&apos;est pas exécutable.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtVersion</name>
<message>
- <location line="+873"/>
<source>No qmake path set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin de qmake non spécifié</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version has no name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La version de Qt n&apos;a pas de nom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La version de Qt n&apos;est pas correctement installée, veuillez exécuter make install</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de déterminer le chemin vers les programmes de Qt, peut-être que le chemin vers qmake est faux ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
- <translation type="unfinished">La version de Qt n&apos;as pas de chaîne de compilation.</translation>
+ <translation>La version de Qt n&apos;as pas de chaîne de compilation.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileguiappwizard.cpp" line="+44"/>
<source>Mobile Qt Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application Qt pour mobiles</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une application Qt optimisée pour les mobiles avec une fenêtre principale conçue dans Qt Designer.\n\nPrésélectionne la version de Qt pour le simulateur et les mobiles si disponible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+225"/>
- <location line="+4"/>
<source>Modules</source>
- <translation type="unfinished">Modules</translation>
+ <translation>Modules</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Qt Versions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versions de Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
<source>Qt Unit Test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test unitaire Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un test unitaire basé sur QTestList pour une fonctionnalité ou une classe.Les tests unitaires vous permettent de vérifier que le code est utilisable et qu&apos;il n&apos;y a pas de régression.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+58"/>
<source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un test unitaire Qt consistant en un fichier source unique avec une classe de test.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Révision annotée &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+127"/>
<source>Text Editor</source>
- <translation type="unfinished">Éditeur de texte</translation>
+ <translation>Éditeur de texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+540"/>
<source>Version Control</source>
- <translation type="unfinished">Gestion de versions</translation>
+ <translation>Gestion de versions</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être supprimé.</translation>
+ <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être supprimé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Choose Repository Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez le répertoire pour le dépot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le répertoire &apos;%1&apos; est déjà géré par un système de contrôle des versions (%2). Voulez-vous spécifier un autre répertoire ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Repository already under version control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le dépôt est déjà sous contrôle de version</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository created</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépot créé</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository has been created in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un dépôt sous contrôle de version à été créé dans %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Repository creation failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de la création du dépôt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository could not be created in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un dépôt sous contrôle de version ne peut pas être créé dans %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trk::Launcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+506"/>
<source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; à distance : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;acquérir un device pour le port &apos;%1&apos;. Il semble être utilisé.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
<source>About Bauhaus</source>
<comment>AboutDialog</comment>
<translation>A propos de Bauhaus</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>Contour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation>Bombé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation>Enfoncé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Sans filtre</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>Désactiver de façon permanente</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts
index 18c8b12461..b296a3924f 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts
@@ -4,22 +4,18 @@
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+132"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>coreプラグインの読込に失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>実行中のインスタンスにコマンドライン引数を送信する事ができませんでした。応答がありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>%1 に &apos;Core.pluginspec&apos; が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - プラグイン ローダからのメッセージ</translation>
</message>
@@ -27,17 +23,14 @@
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>デバッガ起動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>コアファイル:</translation>
</message>
@@ -45,12 +38,10 @@
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>デバッガ起動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to process ID:</source>
<translation>アタッチするプロセスID:</translation>
</message>
@@ -58,12 +49,10 @@
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+439"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -71,46 +60,34 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>ブックマークの追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>ブックマーク:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>追加先フォルダ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>新しいフォルダ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+179"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>ブックマーク</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>フォルダの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>フォルダ名の変更</translation>
</message>
@@ -118,23 +95,18 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+432"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>ブックマーク</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
- <location line="+8"/>
<source>New Folder</source>
<translation>新しいフォルダ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-119"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>フォルダを削除すると中身も削除されますが、続行しますか?</translation>
</message>
@@ -142,42 +114,34 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-309"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>フォルダの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>フォルダ名の変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>ブックマークを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>ブックマークを新しいタブで開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>ブックマークの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>ブックマークの名前変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
@@ -185,28 +149,22 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+210"/>
- <location line="+568"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>ブックマーク</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
<source>Move Up</source>
<translation>上に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move Down</source>
<translation>下に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>削除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove All</source>
<translation>すべて削除</translation>
</message>
@@ -214,63 +172,50 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+84"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>ブックマーク(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+62"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>ブックマークの切替</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>前のブックマークに移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>次のブックマークに移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>ドキュメント内の前のブックマークに移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>ドキュメント内の次のブックマークに移動</translation>
</message>
@@ -278,12 +223,10 @@
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>ブレークさせる関数:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>関数にブレークポイントを設定する</translation>
</message>
@@ -291,12 +234,10 @@
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>条件:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>無視する回数:</translation>
</message>
@@ -304,17 +245,14 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+179"/>
<source>Build</source>
<translation>ビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New configuration</source>
<translation>新しい構成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>新しい構成名:</translation>
</message>
@@ -322,7 +260,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+625"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>変更(&amp;C)</translation>
</message>
@@ -330,7 +267,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+132"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>CMake ウィザード</translation>
</message>
@@ -338,47 +274,38 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+324"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>作業ディレクトリの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>デフォルトに戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>作業ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>実行時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>実行構成の元となる環境:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
@@ -386,12 +313,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+91"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>&lt;b&gt;ソースツリー: %1&lt;/b&gt;内でビルドを実行しようとしています。ソースツリー内でビルドを行なうとシャドウビルドが不可能になり、ビルドディレクトリの変更が行なえません。シャドウビルドを行なう場合にはソースディレクトリをきれいにしてから、プロジェクトを再度開いてください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Build Location</source>
<translation>ビルド パス</translation>
</message>
@@ -399,78 +324,62 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>cmake の実行ファイルにパスが通っていない為、cmake 実行ファイルのパスを指定してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> cmake 実行ファイル (%1) が存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> パス (%1) は実行ファイルではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation> パス (%1) は、有効な cmake 実行ファイルのパスではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>CMake の実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Arguments</source>
<translation>引数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>ディレクトリ %1 には以前のものと思われる cbp ファイルが既に含まれています。特殊な引数を渡すか使用する ツール チェインを変更し、cmake を再実行してください。もしくは直接ウィザードを終了させてください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>ディレクトリ %1 に cbp ファイルが存在しません。cmake を実行してこのファイルを作成してください。プロジェクトによっては最初の cmake の実行にコマンドライン引数が必要になります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>ディレクトリ %1 の cbp ファイルのバージョンが古すぎます。cmake を実行してファイルを更新してください。cmake 実行時にコマンドライン引数を追加したい場合には下の欄に記述してください。注意: cmake は以前に実行した際のコマンドライン引数を記憶しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>ビルド設定で指定されたディレクトリ %1 に cbp ファイルが存在しません。cmake を実行して cbp ファイルを再作成してください。プロジェクトによっては最初の cmake の実行にコマンドライン引数が必要になります。注意: cmake は以前に実行した際のコマンドライン引数を記憶しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>新しいビルドディレクトリで cmake を実行してください。プロジェクトによっては最初の cmake の実行にコマンドライン引数が必要になります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>NMake ジェネレータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>NMake ジェネレータ (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>MinGW ジェネレータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>有効な cmake 実行ファイルが指定されていません。</translation>
</message>
@@ -478,12 +387,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+248"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
@@ -491,28 +398,23 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+214"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>追加の引数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>ターゲット:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;不明なツールチェイン&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -520,22 +422,18 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-221"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>プロジェクトをビルドするディレクトリを指定してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>プロジェクトをビルドするディレクトリを指定してください。Qt Creator ではソースディレクトリ内でのビルドは推奨していません。ソースディレクトリとビルドディレクトリを分けることでソースをきれいに保ち、異なる設定での複数のビルドを行うことができます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>ビルド ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
<translation>ビルド パス</translation>
</message>
@@ -543,12 +441,10 @@
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;シンボルの選択&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;シンボルなし&gt;</translation>
</message>
@@ -556,77 +452,67 @@
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>これらのオプションは次回の Qt Creator の起動時から有効になります。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>デバッガのパス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>シンボルのパス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>ソースのパス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ここに &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) のパスを指定してください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;メモ:&lt;/b&gt; この設定を有効にするには Qt Creator を再起動する必要があります。&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ここに &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) のパスを指定してください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;メモ:&lt;/b&gt; この設定を有効にするには Qt Creator を再起動する必要があります。&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>64-bit version</source>
- <translation>64 bit バージョン</translation>
+ <translation type="obsolete">64 bit バージョン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>32-bit version</source>
- <translation>32 bit バージョン</translation>
+ <translation type="obsolete">32 bit バージョン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>CDB</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
<translation>CDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Other Options</source>
<translation>その他のオプション</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Verbose symbol loading</source>
<translation>冗長なシンボル読み込み</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>デバッグ ヘルパの高速読み込み</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Select</source>
<translation>選択</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>リビジョン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository location:</source>
<translation>リポジトリ パス:</translation>
</message>
@@ -634,37 +520,30 @@
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>コード貼り付け(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>スニペットを貼り付ける...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation>Alt+C,Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste Clipboard...</source>
<translation>クリップボードに貼り付け...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>スニペットを取り出す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>&quot;%1&quot; から空のスニペットを受信しました。</translation>
</message>
@@ -672,27 +551,22 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translation>貼り付け:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>プロトコル:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Waiting for items</source>
<translation>リスト取得中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>This protocol does not support listing</source>
<translation>このプロトコルは一覧表示をサポートしていません</translation>
</message>
@@ -700,27 +574,22 @@
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+94"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Default protocol:</source>
<translation>デフォルト プロトコル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display Output pane after sending a post</source>
<translation>貼り付け後にアウトプット ペインを表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy-paste URL to clipboard</source>
<translation>貼り付けたURLをクリップボードにコピー</translation>
</message>
@@ -728,62 +597,50 @@
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>&quot;ソースファイル&quot;タブのリストを自動的に計算します。ただし、デバッガの起動時間が遅くなります。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>ソースファイルリストを自動的に計算</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>最大スタック深度:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;無制限&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>デバッガウィンドウで行ごとに色を変える</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>デバッグ中のメイン エディタでツールチップを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language</source>
<translation>言語</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>開いているファイルにあわせてデバッガ言語を切り替えます。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>自動的にデバッガ言語を変更する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
<translation>Qt Creator をアプリケーションクラッシュ時のデバッグツールとして登録する。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GUI Behavior</source>
<translation>GUI の挙動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
<translation>Qt Creator を事後検証デバッグに使用する</translation>
</message>
@@ -791,52 +648,42 @@
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>共通のプレフィクスを自動的に補完する(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>必要に応じて自動的に&quot;( )&quot;や&quot;;&quot;を挿入します。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>共通のプレフィクスとして使用可能な補完候補を挿入します。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>括弧を自動的に挿入する(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior</source>
<translation>動作</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitivity:</source>
<translation>大文字/小文字の区別(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Full</source>
<translation>する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>しない</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;space after function name</source>
<translation>関数名の末尾に空白を挿入する(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First Letter</source>
<translation>先頭文字のみ</translation>
</message>
@@ -844,12 +691,10 @@
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+138"/>
<source>Open Link</source>
<translation>リンクを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>リンクを新しいページで開く</translation>
</message>
@@ -857,63 +702,48 @@
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+163"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>ディレクトリ %1 を作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>%1 を書込可能な状態で開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>%1 への書込中にエラーが発生しました: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+348"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>ファイル生成エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+130"/>
<source>Existing files</source>
<translation>上書き時のエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos;をエディタで開けません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [読取専用]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [ディレクトリ]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [シンボリック リンク]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>プロジェクト ディレクトリ %1 内のファイルを上書きできません:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -925,291 +755,226 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+226"/>
- <location line="+1547"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>保存時の状態に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1544"/>
- <location line="+97"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+302"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="-96"/>
<source>Close All</source>
<translation>すべて閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1343"/>
<source>Close Others</source>
<translation>他を閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1338"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>外部エディタで開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>ファイルを保存時の状態に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Split</source>
<translation>上下に分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>左右に分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>現在の分割ウィンドウを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>すべての分割ウィンドウを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1160"/>
<source>Save %1 &amp;As...</source>
<translation>%1 に名前をつけて保存(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1145"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>拡張(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
<translation>Alt+V,Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+750"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>すべてのファイル (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
- <location line="+27"/>
<source>Opening File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>ファイル %1 を開けません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>ファイルは読み取り専用です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>ファイル %1 は読み取り専用です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>バージョン管理システム (%1) で開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>名前を付けて保存...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>エラー発生!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>書込可能なパーミッションに設定できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 読み取り専用ファイルを変更しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-137"/>
- <location line="+138"/>
<source>Make writable</source>
<translation>書込可能にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1315"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>履歴内の次のドキュメントに移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>履歴内の前のドキュメントに移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-222"/>
<source>Go Back</source>
<translation>戻る</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>進む</translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
<source>Meta+E</source>
<translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1,2</source>
<translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
<translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
<translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
<translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Next Split</source>
<translation>次の分割ウィンドウへ移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,o</source>
<translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1028"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>ファイルを SCC で編集用に開けませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>%1 の保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>%1 を保存時の状態に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>%1 を閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>%1 以外のすべてを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>元に戻すと %1 への変更内容が失われます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>続行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;変数&lt;/th&gt;&lt;th&gt;説明&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ファイル名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;カーソルのある行番号&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;カーソルのある列位置&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;スクリーン上のエディタのX座標&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;スクリーン上のエディタのY座標&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;エディタの幅(pixel)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;エディタの高さ(pixel)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;エディタの幅(文字数)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;エディタの高さ(文字数)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -1217,32 +982,26 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+519"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>ファイルの保存に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>&apos;%1&apos; の変更を保存できません。変更が失われますが、続行しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>上書きしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>&apos;%1&apos; という名前のファイルは既に同じパスに存在しています。上書きしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Save File As</source>
<translation>名前を付けて保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
@@ -1250,7 +1009,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+475"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>%1 をアクティブにする</translation>
</message>
@@ -1258,7 +1016,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>編集</translation>
</message>
@@ -1266,72 +1023,58 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>左右に分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>上下に分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>分割解除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>デフォルト分割レイアウト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>現在のレイアウトをデフォルトとして保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>デフォルト レイアウトの復元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>前のドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>次のドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>前のグループ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>次のグループ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>前のグループのドキュメントに移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>次のグループのドキュメントに移動</translation>
</message>
@@ -1339,13 +1082,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+112"/>
- <location line="+36"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>プレースホルダ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
@@ -1353,102 +1093,82 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+68"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;System Language&gt;</source>
<translation>&lt;システム言語&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+216"/>
<source>Restart required</source>
<translation>再起動が必要です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
<translation>言語の変更は、Qt Creator を再起動した後に反映されます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>Variables</source>
<translation>変数</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>デフォルトに戻す</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>端末:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>外部エディタ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>外部でファイルが変更された時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User Interface</source>
<translation>ユーザインターフェース</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color:</source>
<translation>色:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default file encoding: </source>
<translation>デフォルトの文字コード: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System</source>
<translation>システム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External file browser:</source>
<translation>外部ファイルブラウザ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Ask</source>
<translation>常に問い合わせる</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload All Unchanged Editors</source>
<translation>すべての未編集の開いているドキュメントを再読込する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore Modifications</source>
<translation>変更を無視する</translation>
</message>
@@ -1456,193 +1176,151 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+161"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+287"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>ファイル(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>編集(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>ツール(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>ウィンドウ(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>ファイル/プロジェクトの新規作成(&amp;N)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>ファイル/プロジェクトを開く(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open File &amp;With...</source>
<translation>プログラムを指定して開く(&amp;W)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent &amp;Files</source>
<translation>最近使ったファイル(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>名前を付けて保存(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>すべて保存(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>印刷(&amp;P)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>終了(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>切り取り(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>コピー(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼り付け(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>すべて選択(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>指定行にジャンプ(&amp;G)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>オプション(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>ズーム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>サイド バーを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>全画面表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Views</source>
<translation>表示(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator について(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>Qt Creator について(&amp;Q)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>プラグインについて(&amp;P)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新規作成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+520"/>
<source>Open Project</source>
- <translation>プロジェクトを開く</translation>
+ <translation type="obsolete">プロジェクトを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定...</translation>
</message>
@@ -1650,7 +1328,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>General Messages</source>
<translation>全体メッセージ</translation>
</message>
@@ -1658,7 +1335,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+539"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>%1 をアクティブにします</translation>
</message>
@@ -1666,12 +1342,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>上下に分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
@@ -1679,17 +1353,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-226"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>サイド バーを隠す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>サイド バーを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>%1 ペインをアクティブにします</translation>
</message>
@@ -1697,27 +1368,22 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>新しいプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a template:</source>
<translation>テンプレートを選択してください:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+161"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>選択(&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Projects</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files and Classes</source>
<translation>ファイルとクラス</translation>
</message>
@@ -1725,33 +1391,26 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>開いているドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>%1 を閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>エディタを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>%1 以外のすべてを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>他のエディタを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>すべてのエディタを閉じる</translation>
</message>
@@ -1759,8 +1418,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+212"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -1768,7 +1425,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>指定したエディタで &apos;%1&apos; を開く:</translation>
</message>
@@ -1776,38 +1432,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+209"/>
<source>Output</source>
<translation>アウトプット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>次の項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>前の項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+195"/>
<source>Maximize Output Pane</source>
<translation>出力ペインの最大化</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>出力ペイン(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Minimize Output Pane</source>
<translation>出力ペインの最小化</translation>
</message>
@@ -1815,37 +1463,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>エラーの詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Restart required.</source>
<translation>再起動が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>インストール済みプラグイン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>プラグイン %1 の詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>プラグイン %1 のエラー情報</translation>
</message>
@@ -1853,7 +1494,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
<source>Processes</source>
<translation>プロセス</translation>
</message>
@@ -1861,22 +1501,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+53"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>保存しない</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>すべて保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>選択して保存</translation>
</message>
@@ -1884,38 +1520,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+77"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>キーボード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>キーボード ショートカット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key sequence:</source>
<translation>キー シーケンス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>ショートカット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>キーボード マッピング スキームのインポート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+49"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>キーボード マッピング スキーム (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>キーボード マッピング スキームのエクスポート</translation>
</message>
@@ -1923,12 +1551,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-147"/>
<source>Split</source>
<translation>上下に分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
@@ -1936,23 +1562,19 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator について</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>リビジョン %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Qt %2 (%3 bit) を使用&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%4 の %5 にビルド&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -1960,7 +1582,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+180"/>
<source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;モードに切り替える</translation>
</message>
@@ -1968,14 +1589,12 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>%1 行目で例外発生: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知のエラー</translation>
</message>
@@ -1983,7 +1602,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translation>%1 の新規作成</translation>
</message>
@@ -1991,17 +1609,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>クラス名にはネームスペースの区切り文字を含めないでください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>クラス名を入力してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>クラス名に不正な文字が含まれています。</translation>
</message>
@@ -2009,62 +1624,50 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>通信チャンネルを用意できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>&lt;リターン&gt;キーを押してウィンドウを閉じてください...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>一時ファイルを作成できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>一時ディレクトリ &apos;%1&apos; を作成できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>作業ディレクトリ &apos;%1&apos; に移動できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; を実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>ヘルパプログラムからの想定外の出力。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>プロセス &apos;%1&apos; を開始できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>プログラムのハンドルが取得できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>プログラムの終了ステータスが取得できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>端末エミュレータ &apos;%1&apos; を起動できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>ソケット &apos;%1&apos; を作成できません: %2</translation>
</message>
@@ -2072,49 +1675,41 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
<source>Name is empty.</source>
- <translation>ファイル名が未入力です。</translation>
+ <translation type="obsolete">ファイル名が未入力です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Name contains white space.</source>
- <translation>ファイル名に空白が含まれています。</translation>
+ <translation type="obsolete">ファイル名に空白が含まれています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>&apos;%1&apos; は無効な文字です。</translation>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; は無効な文字です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>&apos;%1&apos; は無効な文字列です。</translation>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; は無効な文字列です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
- <translation>ファイル名が MS Windows デバイス (%1) と一致しています。</translation>
+ <translation type="obsolete">ファイル名が MS Windows デバイス (%1) と一致しています。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: 中止しました。%2 個のファイルに %n 件見つかりました。</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1 %2 個のファイルに %n 件見つかりました。</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: %3 個中 %2 個のファイルに %n 件見つかりました。</numerusform>
@@ -2124,82 +1719,66 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>無効な基底クラス名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>無効なヘッダーファイル名: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>無効なソースファイル名: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>無効なフォームファイル名: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>QObject を継承</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>なし</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>QWidget を継承</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Class name:</source>
<translation>クラス名(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Base class:</source>
<translation>基底クラス(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Type information:</source>
<translation>型情報(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on QSharedData</source>
<translation>QSharedData に基づく</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Header file:</source>
<translation>ヘッダーファイル(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Source file:</source>
<translation>ソースファイル(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate form:</source>
<translation>フォームを生成する(&amp;G):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Form file:</source>
<translation>フォーム ファイル(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>パス(&amp;P):</translation>
</message>
@@ -2207,47 +1786,38 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>選択...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>参照...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>ディレクトリを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose File</source>
<translation>ファイルを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>パスは空にはできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>パス &apos;%1&apos; は存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>パス &apos;%1&apos; はディレクトリではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>パス &apos;%1&apos; はファイルではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
@@ -2255,27 +1825,22 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>挿入...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>追加...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Line</source>
<translation>行削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot;から</translation>
</message>
@@ -2283,37 +1848,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;プロジェクト名を入力してください&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>プロジェクトは既に存在しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>同名のファイルが既に存在しています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>プロジェクト名とパス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use as default project location</source>
<translation>プロジェクトのデフォルトパスとして使用</translation>
</message>
@@ -2321,7 +1879,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
<translation>&apos;.&apos;. は無効な文字です。</translation>
</message>
@@ -2329,17 +1886,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Subversion コミット</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>説明(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>ファイル(&amp;I)</translation>
</message>
@@ -2347,17 +1901,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose the Location</source>
<translation>パスを選択してください</translation>
</message>
@@ -2365,40 +1916,45 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+44"/>
<source>File Changed</source>
<translation>ファイルは変更されています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation>保存されていないファイル &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; は Qt Creator以外で変更されています。再読込して、変更内容を廃棄しますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>ファイル &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; は Qt Creator以外で変更されています。再読込しますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation>保存されていないファイル %1 は Qt Creator以外で変更されています。再読込して、変更内容を廃棄しますか?</translation>
+ <translation type="obsolete">保存されていないファイル %1 は Qt Creator以外で変更されています。再読込して、変更内容を廃棄しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>ファイル %1 は Qt Creator以外で変更されています。再読込しますか?</translation>
+ <translation type="obsolete">ファイル %1 は Qt Creator以外で変更されています。再読込しますか?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+676"/>
<source>Sort alphabetically</source>
+ <translation type="obsolete">アルファベット順にソート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>アルファベット順にソート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>この変更は正常に完了できない可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>はい、分かっています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+998"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>未使用の変数</translation>
</message>
@@ -2406,17 +1962,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter Class Name</source>
<translation>クラス名を入力してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>ヘッダーファイルとソースファイルの名前はクラス名を元にします</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>構成...</translation>
</message>
@@ -2424,7 +1977,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>ファイル生成中にエラーが発生。</translation>
</message>
@@ -2432,12 +1984,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-68"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>C++ クラス ウィザード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
@@ -2445,62 +1995,50 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+228"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>C++ ヘッダーファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
<translation>C++ プロジェクトに追加可能な新しい C++ ヘッダーとソースファイルを作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>C++ プロジェクトに追加可能な新しい C++ ソースファイルを作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>C++ ソース ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>C++ プロジェクトに追加可能な新しい C++ ヘッダーファイルを作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>カーソル位置のシンボルの定義へ移動する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>メソッドの宣言/定義を切り替えて表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>カーソル位置のシンボルの名前を変更する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update Code Model</source>
<translation>コード モデルを更新する</translation>
</message>
<message>
- <location line="-63"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>C++ クラス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>出現箇所の検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
@@ -2508,22 +2046,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>ヘッダーの拡張子:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>ソースの拡張子:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>ファイル名を小文字にする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License template:</source>
<translation>ライセンス テンプレート:</translation>
</message>
@@ -2531,7 +2065,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+580"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: そのようなファイルもしくはディレクトリはありません</translation>
</message>
@@ -2539,12 +2072,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+334"/>
<source>Scanning</source>
<translation>スキャン中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Parsing</source>
<translation>解析中</translation>
</message>
@@ -2552,12 +2083,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
<source>File Naming</source>
<translation>ファイル命名規則</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -2565,7 +2094,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Completion</source>
<translation>補完</translation>
</message>
@@ -2573,7 +2101,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>クラス</translation>
</message>
@@ -2581,7 +2108,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>メソッド</translation>
</message>
@@ -2589,7 +2115,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>クラスとメソッド</translation>
</message>
@@ -2597,12 +2122,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+129"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>C++(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>ヘッダー/ソースの切替</translation>
</message>
@@ -2610,7 +2133,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+413"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1/%2</translation>
</message>
@@ -2618,37 +2140,115 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+59"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugger</source>
<translation>デバッガ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+701"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;エンコーディングエラー&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>シンボル読み込みでエラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>指定されたシンボルを読み込む為の実行ファイルがありません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>シンボルが見つかりました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; からのシンボル読み込みが失敗しました:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>一時的にコアファイルにアタッチしました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>コアファイルからの実行ファイル特定ができません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>コアファイルにアタッチしました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>コアファイル &quot;%1&quot; へのアタッチが失敗しました:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>子プロセスと通信できません: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>実行ファイルの開始に失敗しました:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>アップロードプロセスの開始に失敗しました。シェルが失われていませんか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>アップロードの開始後にプロセスがクラッシュしました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>直前の waitFor...() 関数はタイムアウトしました。QProcessの状態に変化がないので、再度 waitFor...() を呼び出せます。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>アップロードプロセスへの書き込み時にエラーが発生しました。プロセスが動作していないか、入力チャネルが閉じられている可能性があります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>アップロードプロセスからの読み込み時にエラーが発生しました。アップロードプロセスが動作していない可能性があります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>アップロードプロセスで不明なエラーが発生しました。error()がデフォルト値で呼び出されている場合等に生じるエラーです。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>リモート実行が開始できませんでした:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>デバッガエラー</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>旧バージョンのデバッグヘルパライブラリ(%1)が見つかりました。バージョン %2 が必要です。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation>
<numerusform>既知の型: %n, Qt バージョン: %1, Qt ネームスペース: %2, ダンパバージョン: %3</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;なし&gt;</translation>
</message>
@@ -2656,12 +2256,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+166"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>実行ファイルの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>コアファイルの選択</translation>
</message>
@@ -2669,22 +2267,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Process ID</source>
<translation>プロセスID</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
@@ -2692,12 +2286,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location line="+277"/>
<source>Select start address</source>
<translation>開始アドレスの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>アドレスを入力してください:</translation>
</message>
@@ -2705,126 +2297,94 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+224"/>
- <location line="+34"/>
<source>Marker File:</source>
<translation>マークされたファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
- <location line="+33"/>
<source>Marker Line:</source>
<translation>マークされた行:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+32"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>ブレークポイントの番号:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <location line="+31"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>ブレークポイントのアドレス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Property</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>要求したポイント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>ブレークしたポイント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>内部番号:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+24"/>
<source>File Name:</source>
<translation>ファイル名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>関数名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>行番号:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Corrected Line Number:</source>
<translation>行番号(補正済):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+22"/>
<source>Condition:</source>
<translation>条件:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+22"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>無視する回数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Function</source>
<translation>関数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>行番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Number</source>
<translation>番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>条件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>無視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>アドレス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>この条件を満たした時だけ有効なブレークポイントです。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>指定された回数分、無視してから有効になるブレークポイントです。</translation>
</message>
@@ -2832,102 +2392,82 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+89"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>ブレークポイント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Delete Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>すべてのブレークポイントの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のブレークポイントの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>ファイル内のブレークポイントの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Edit Condition...</source>
<translation>条件の編集...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>ブレークポイントの同期</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Disable Selected Breakpoints</source>
<translation>選択されたブレークポイントの無効化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Selected Breakpoints</source>
<translation>選択されたブレークポイントの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの無効化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Short Path</source>
<translation>短いパスを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Use Full Path</source>
<translation>フルパスを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>関数にブレークポイントを設定する...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>&quot;main&quot;関数にブレークポイントを設定する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
<translation>&quot;throw&quot; にブレークポイントを設定する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
<translation>&quot;catch&quot; にブレークポイントを設定する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>ブレークポイント(%1)の条件指定</translation>
</message>
@@ -2935,154 +2475,123 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+112"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
<translation>関数 &quot;%1()&quot; の実行に失敗しました: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+225"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>バージョン: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;インストール済み &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) は多少バージョンが古いです。Qt のデータ型を正しく表示できるようにする為、バージョン %2 へのアップグレードをお勧めします。&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>デバッガ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>%1 にダンパライブラリが見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>コンソールスタブプロセス &apos;%1&apos; が開始できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>コアファイルへのアタッチはサポートされていません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>プロセスは終了コード %1 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>&apos;%1&apos; を継続しています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>継続できませんでした: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>逆方向のステップ実行は未実装です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>スレッド %1 を停止できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>%1 の停止中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>%1:%2 行目まで実行中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>関数 &apos;%1()&apos; まで実行中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>指定行まで実行 は未実装です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>&apos;%2&apos; へ値 &apos;%1&apos; を割り当てられません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+187"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>メモリの 0x%2 から %1 bytes 分を読み取れません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>デバッガの実行中にはシンボルの解決はできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>デバッガエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>初期化中のブレークポイントを無視します...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>スレッド %1 で割り込みが発生しました、現在のスレッドは %2 です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>停止しました、現在のスレッド: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>スレッドが切り替わりました: %1 -&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
<translation>スレッド %3 (%1:%2 行目)で停止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
<translation>スレッド %2 内の %1 で停止しました (デバッグ情報なし)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
<translation>スレッド %3 内の %1 (%2) で停止しました (デバッグ情報なし)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
<translation>スレッド %1 内で停止しました (デバッグ情報なし)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Breakpoint: %1</source>
<translation>ブレークポイント: %1</translation>
</message>
@@ -3090,57 +2599,46 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
<source>injection</source>
<translation>injection</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>デバッガ呼び出し</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>カスタムダンパライブラリ &apos;%1&apos; (%2) を読込中です...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>カスタムダンパライブラリ &apos;%1&apos; (%2) の読込に失敗しました: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>カスタムダンパライブラリ &apos;%1&apos; (%2) を読み込みました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation>停止中 / カスタムダンパライブラリを初期化しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>デバッグ対象がクラッシュしたためダンパの使用を禁止します...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>デバッグ対象は Qt のアプリケーションではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>ダンパの初期化中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>カスタムダンパライブラリが初期化できませんでした: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+396"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>ダンパの確認中 &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
</message>
@@ -3148,24 +2646,33 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+12"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ここに &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) のパスを指定してください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;メモ:&lt;/b&gt; この設定を有効にするには Qt Creator を再起動する必要があります。&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>64 bit バージョン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>32 bit バージョン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Autodetect</source>
<translation>自動検出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>&quot;Windows用デバッグツール&quot;が見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>確認したディレクトリ:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>自動検出</translation>
</message>
@@ -3173,17 +2680,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>シンボルサーバ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>OS のライブラリのシンボルを提供している Microsoft Symbol Serverを追加する。ローカルシンボルキャッシュのあるディレクトリの指定が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>ローカルのキャッシュディレクトリを選ぶ</translation>
</message>
@@ -3191,7 +2695,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+216"/>
<source>Debug</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
@@ -3199,166 +2702,130 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+509"/>
<source>Continue</source>
<translation>続行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+1320"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>割り込み</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1317"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>デバッグ中止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
<translation>デバッグを中止しデバッガをリセットして、初期状態に戻します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Over</source>
<translation>ステップ オーバー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Into</source>
<translation>ステップ イン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Out</source>
<translation>ステップ アウト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>この行まで実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>最上位の関数まで実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Immediately Return From Inner Function</source>
<translation>内部関数からすぐに抜ける</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>指定行にジャンプ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの切替</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>監視ウィンドウに追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Snapshot</source>
<translation>スナップショット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>逆方向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+271"/>
<source>Stopped</source>
<translation>停止しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Exited</source>
<translation>終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+809"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>デバッグヘルパを使用しない</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>デバッグヘルパライブラリを読み込めませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>デバッグ ヘルパは Qt や STL のデータ型の値を分かりやすくする為に使われます。デバッグ ヘルパはシステムにインストールされている Qt の各バージョン、それぞれにおいてコンパイルされている必要があります。デバッグ・ヘルパをコンパイルするにはオプションの Qt バージョンのページで、使用する Qt バージョンを選択して &apos;リビルド&apos; をクリックしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-822"/>
<source>Running...</source>
<translation>実行中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>ブレークポイントの状態を変更するには、アプリケーションが完全に起動しているか停止している必要があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+214"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>デバッガ ログの保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+514"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>デバッガの停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="-186"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Qt の設定画面を開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="-687"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>アプリケーションが要求するデバッグ エンジン &apos;%1&apos; は、使用できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>ツール チェイン &apos;%1&apos; のデバッグ開始しています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>&apos;%1&apos; (ツール チェイン: &apos;%2&apos;) のデバッグができません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+535"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (デバッガ オプション内で設定)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>無視して続行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>デバッグヘルパが見つかりません</translation>
</message>
@@ -3366,7 +2833,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+338"/>
<source>Debugger</source>
<translation>デバッガ</translation>
</message>
@@ -3374,102 +2840,82 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+366"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>オプション %1 に必要なパラメータが不足しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>オプション &apos;%2&apos; のパラメータ &apos;%1&apos; が数字ではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>無効なデバッグオプション: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>コマンドライン引数の評価中にエラーが発生しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>外部アプリケーションのデバッグ実行...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>実行中の外部アプリケーションにアタッチ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>コアファイルへアタッチ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>リモートアプリケーションを実行してアタッチ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
<source>Threads:</source>
<translation>スレッド:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>PID %1 にアタッチしています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの無効化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>ブレークポイントのセット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>PID 0 にアタッチできません</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>コアファイル %1 にアタッチします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-255"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>デバッグ停止/デバッガに割り込み</translation>
</message>
<message>
- <location line="-44"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>デバッガのデタッチ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>デバッガのリセット</translation>
</message>
@@ -3477,19 +2923,16 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location line="-542"/>
<source>A debugging session is still in progress.
Would you like to terminate it?</source>
<translation>デバッグセッションは、まだ実行中です。
デバッグセッションを終了しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>デバッグセッションを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>デバッグセッションは、まだ実行中です。終了しようとしているセッションの現状態は (%1) ですが、終了すると不整合状態になる可能性があります。デバッグセッションを終了しますか?</translation>
</message>
@@ -3497,237 +2940,190 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+226"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>このオプションでデバッガを命令操作モードに切り替えます。この操作モードにすると、ソース位置ビューと逆アセンブルビューにおけるステップの操作は1命令毎の操作になります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>このオプションでローカル変数&amp;監視式ビューで自動的にポインタを逆参照するかどうかを切り替えます。これはツリービューの階層にも作用し、表示されていない中間レベルのデータが失われたりします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
<source>Debugger Properties...</source>
<translation>デバッガプロパティ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>行ごとに色を変える</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>シグナル受信時にメッセージボックスを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Time Stamps</source>
<translation>タイムスタンプの表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Verbose Log</source>
<translation>冗長なログ出力</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Operate by Instruction</source>
<translation>命令で操作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Dereference Pointers Automatically</source>
<translation>自動的にポインタを逆参照する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>監視式 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>監視式 &quot;%1&quot; の削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>別ウィンドウで式 &quot;%1&quot; の監視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
<translation>型情報に &quot;std::&quot; 名前空間を含める</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
<translation>型情報に Qt 名前空間を含める</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Use Debugging Helpers</source>
<translation>デバッグヘルパを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Debug Debugging Helpers</source>
<translation>デバッグヘルパをデバッグする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use Code Model</source>
<translation>コード モデルを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>このオプションを有効にすると C++ コード モデルが変数スコープ情報を問い合わせるようになります。これにより多少デバッガ操作が早くなりますが、最適化されたコードでは失敗する事もあります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
<translation>デバッグヘルパが使用可能か再チェック</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>ブレークポイントの同期</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use Precise Breakpoints</source>
<translation>厳密なブレークポイントの使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
<translation>これを有効にするとステップ実行時にブレークポイントの同期が行われ、共有ライブラリを読み込んだ後にブレークポイント情報が最新の状態になります。しかしステップ実行が遅くなります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
<translation>&quot;throw&quot; で停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;catch&quot;</source>
<translation>&quot;catch&quot; で停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Automatically Quit Debugger</source>
<translation>デバッガを自動的に終了する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>デバッグ中のメイン エディタでツールチップを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>デバッグ中に変数の値をツールチップで表示します。しかしデバッグ実行の速度が低下する上に、スコープを無視した不確かな情報しか表示しない為、デフォルトではチェックOFFとなっています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
<translation>デバッグ中にローカル変数と監視式 ビューでツールチップを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>デバッグ中にブレークポイント ビューでツールチップを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>デバッグ中にブレークポイント ビューにアドレス データを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
<translation>デバッグ中にスタック ビューにアドレス データを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>List Source Files</source>
<translation>ソーフファイルの一覧を表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip Known Frames</source>
<translation>既知のフレームをスキップする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
<translation>すでにご存知の通り、このオプションを有効にすると参照カウンタの部分やシグナル送信に類する通常は関心のないフレームをステップ実行時にスキップします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enable Reverse Debugging</source>
<translation>デバッグ時の逆実行を可能にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
<translation>事後検証デバッグとして登録する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Reload Full Stack</source>
<translation>すべてのスタックの再読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Create Full Backtrace</source>
<translation>完全なバックトレースの生成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Execute Line</source>
<translation>一行実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>自動的にデバッガ言語を変更する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>開いているファイルにあわせてデバッガ言語を切り替えます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-112"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>これをチェックするとデバッグ中、ローカル変数 ビューでツールチップが有効になります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>これをチェックするとデバッグ中、ブレークポイント ビューでツールチップが有効になります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>これをチェックすると、デバッグ中にブレークポイント ビューでアドレス情報が表示されるようになります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>これをチェックすると、デバッグ中にスタック ビューでアドレス情報が表示されるようになります。</translation>
</message>
@@ -3735,17 +3131,14 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+180"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>デバッグヘルパ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>デバッグヘルパの位置を選択する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
@@ -3753,456 +3146,369 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+290"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Gdb プロセスの開始に失敗しました。Gdb コマンド &apos;%1&apos; が見つからないか、コマンドを起動する為のパーミッションがない可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Gdb プロセスは起動に成功した後、クラッシュしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>直前の waitFor...() 関数はタイムアウトしました。QProcessの状態に変化がないので、再度 waitFor...() を呼び出せます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Gdb プロセスへの要求送信時にエラーが発生しました。プロセスが既に終了しているか、入力チャネルが閉じられてしまっている可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Gdb プロセスからの応答待機中にエラーが発生しました。プロセスが既に終了している可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Library %1 loaded</source>
<translation>ライブラリ &apos;%1&apos; を読み込みました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Library %1 unloaded</source>
<translation>ライブラリ &apos;%1&apos; を解放しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>スレッドグループ %1 を作成しました</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Thread %1 created</source>
<translation>スレッド %1 を作成しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited</source>
<translation>スレッドグループ %1 が終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited</source>
<translation>スレッドグループ %2 のスレッド %1 が終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected</source>
<translation>スレッド %1 を選択しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+326"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
<translation>一時停止中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation>gdb プロセスが %1 秒間反応がありません。無限ループに陥っているか、操作に時間を要している可能性があります。継続して待機するかデバッグを中止する事ができます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Gdb not responding</source>
<translation>Gdb が応答しません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give gdb more time</source>
<translation>待機する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop debugging</source>
<translation>デバッグを停止します</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<translation>&lt;不明&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation>ジャンプして停止しました。</translation>
+ <translation type="obsolete">ジャンプして停止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Application exited with exit code %1</source>
<translation>アプリケーションは終了コード %1 で終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited after receiving signal %1</source>
<translation>シグナル %1 を受けてアプリケーションが終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited normally</source>
<translation>アプリケーションは正常に終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>%1 を読み込んでいます...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2893"/>
<source>Failed to start application: </source>
<translation>アプリケーションの開始に失敗しました: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to start application</source>
<translation>アプリケーションの開始に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3843"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Gdb プロセス内で不明なエラーが発生しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+261"/>
<source>Running...</source>
<translation>実行中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>停止させようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+240"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>実行失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation>プロセスの開始に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>実行失敗: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+462"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;プログラムは、オペレーティング システムからのシグナルを受信した為、停止しました。&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;シグナル名 : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;シグナルの意味 : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Signal received</source>
<translation>シグナルを受信しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>停止: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+391"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>一時停止後の継続中です...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>ステップ実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>命令毎にステップ実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>終了しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>続けてステップ実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>続けて命令毎にステップ実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>%1 行目まで実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>関数: %1 まで実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Immediate return from function requested...</source>
<translation>関数からすぐに抜けるように要求しています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+406"/>
<source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
<translation>ブレークポイントを同期しようとしています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
<translation>&lt;不明&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>偽フレームから抜け出します...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+717"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>ダンパ バージョン %1、%n 個のカスタムダンパが見つかりました。</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>デバッグヘルパライブラリが %1 に見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+982"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+61"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>逆アセンブル失敗: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; にある Gdb を開始できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>Gdb I/O エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>予期しない Gdb の終了</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Gdb プロセスは予期せず終了しました (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2678"/>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>ジャンプして停止しました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>ブレークポイントにヒットし、停止しました</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
<translation>スレッド %2 内のブレークポイント %1 で停止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Stopped: %1 by signal %2</source>
<translation>シグナル %2 によって %1 が停止しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+222"/>
<source>Failed to shut down application</source>
<translation>アプリケーションの終了に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; に使用可能な gdb バイナリがありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Launching</source>
<translation>起動中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1137"/>
- <location line="+15"/>
<source>Snapshot Creation Error</source>
<translation>スナップショット作成エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Cannot create snapshot file.</source>
<translation>スナップショット ファイルを作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot create snapshot:
</source>
<translation>スナップショットを作成できません:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Snapshot Reloading</source>
<translation>スナップショットを再読込中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
<translation>スナップショットを読み込むには、デバッグ中のプロセスを停止する必要があります。停止後に再開することはできません。
それでもデバッグ中のプロセスを停止して選択されたスナップショットを読み込みますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+378"/>
<source>Finished retrieving data</source>
<translation>データの受信が完了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+777"/>
<source>crashed</source>
<translation>クラッシュ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>code %1</source>
<translation>終了コード %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>アダプタの開始が失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+1"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>ブレークポイントの設定...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Starting inferior...</source>
<translation>プログラムを開始しています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2695"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation> &lt;不明&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation> &lt;不明&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+64"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>実行エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-360"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+64"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>デバッグ プロセスを継続できません:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2276"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>アダプタがクラッシュしました</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3726"/>
<source>Thread group %1 created.</source>
- <translation>スレッドグループ %1 を作成しました。</translation>
+ <translation type="obsolete">スレッドグループ %1 を作成しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>%1 を読み込み中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+283"/>
<source>Processing queued commands.</source>
<translation>キューイングされたコマンドを処理しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+615"/>
- <location line="+108"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>停止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2488"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>デバッガ初期化スクリプトが見つかりません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>デバッガに設定されたスクリプトファイル &apos;%1&apos; にアクセスできません。もしスクリプトファイルが不要でしたら、スクリプトファイルの設定を消去してみてください。そうすればこの警告が出るのを回避できます。 </translation>
</message>
<message>
- <location line="-1481"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; を実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>スタック ビュー用のデータの受信中...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-560"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>監視ビュー用データの受信中 (%n 件の要求が保留中です)...</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+326"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;項目なし&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -4210,32 +3516,26 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+261"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>デバッグヘルパが見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+698"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation>カスタム ダンパー 設定: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<translation>&lt;隠された変数&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+88"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;N/A&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;無名の共用体&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;不明&gt;</translation>
@@ -4244,12 +3544,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+53"/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>起動スクリプトのパスを選択してください</translation>
</message>
@@ -4257,32 +3555,26 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+90"/>
<source>yes</source>
<translation>はい</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>no</source>
<translation>いいえ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Module name</source>
<translation>モジュール名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>シンボル有無</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>開始アドレス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>終端アドレス</translation>
</message>
@@ -4290,82 +3582,66 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+66"/>
<source>Modules</source>
<translation>モジュール</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Update Module List</source>
<translation>モジュールリストをアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>モジュール &quot;%1&quot; のソースファイルを表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>すべてのモジュールのシンボルの読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Load Symbols for Module</source>
<translation>モジュールのシンボルの読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File</source>
<translation>ファイルの編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols</source>
<translation>シンボルを表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>モジュール &quot;%1&quot; のシンボルの読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
<translation>ファイル &quot;%1&quot; を編集する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>ファイル &quot;%1&quot; のシンボルを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Address</source>
<translation>アドレス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>コード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>シンボル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のシンボル</translation>
</message>
@@ -4373,17 +3649,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>一時ファイルを作成できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>FiFo %1 を作成できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>FiFo %1 を開けません: %2</translation>
</message>
@@ -4391,12 +3664,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>値 (%1進表示)</translation>
</message>
@@ -4404,52 +3675,42 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+151"/>
<source>Registers</source>
<translation>レジスタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Reload Register Listing</source>
<translation>レジスタのリストの再読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>メモリ エディタを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>アドレス位置 %1 でメモリ エディタを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>16進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>10進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>8進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>2進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
@@ -4457,32 +3718,26 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+242"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; に識別子が見つかりません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>文字列リテラル %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>副作用の可能性があるため、式 &apos;%1&apos; の評価を行いません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Stopped at %1:%2.</source>
<translation>%1:%2 行目で停止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>停止しました。</translation>
</message>
@@ -4490,12 +3745,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+100"/>
<source>Internal name</source>
<translation>内部名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
<translation>完全名</translation>
</message>
@@ -4503,22 +3756,18 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Source Files</source>
<translation>ソース ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Reload Data</source>
<translation>データの再読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>ファイル &quot;%1&quot; を開く</translation>
</message>
@@ -4526,73 +3775,54 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+144"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;さらに表示&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>アドレス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>関数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>行番号:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>From:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>To:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Level</source>
<translation>階層</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>関数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>行番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>アドレス</translation>
</message>
@@ -4600,42 +3830,34 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Function</source>
<translation>関数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>行番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>アドレス</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>スレッド: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>スレッド: %1 は %2 (0x%3) で停止中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>スレッド: %1 は %3:%4 行目の %2 (0x%5) で停止中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>スレッドID</translation>
</message>
@@ -4643,42 +3865,34 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+64"/>
<source>Stack</source>
<translation>スタック</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>内容をクリップボードにコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>メモリ エディタを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>アドレス位置 %1 でメモリ エディタを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation>逆アセンブラを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler at %1</source>
<translation>アドレス位置 %1 で逆アセンブラを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
@@ -4686,17 +3900,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-176"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>実行ファイルの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
@@ -4704,22 +3915,18 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Select Debugger</source>
<translation>デバッガの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>実行ファイルの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select Sysroot</source>
<translation>Sysroot の選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Start Script</source>
<translation>スタートアップ スクリプトの選択</translation>
</message>
@@ -4727,17 +3934,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+50"/>
<source>Thread</source>
<translation>スレッド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
@@ -4745,13 +3949,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+246"/>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+74"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;スコープ範囲外&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;%2 個の隠された変数&gt;</translation>
</message>
@@ -4759,77 +3960,62 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-25"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression</source>
<translation>式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>... &lt;省略&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Object Address</source>
<translation>オブジェクトアドレス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>内部ID</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
<translation>世代</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+1295"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;編集&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1250"/>
<source>Root</source>
<translation>ルート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Locals</source>
<translation>ローカル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>ツールチップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1024"/>
<source>unknown address</source>
<translation>不明なアドレス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 object at %2</source>
<translation>%2 の %1 型のオブジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1031"/>
<source>Watchers</source>
<translation>監視式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="-3"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
@@ -4837,62 +4023,50 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+489"/>
<source>decimal</source>
<translation>10進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>16進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>2進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>8進数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Bald pointer</source>
<translation>生ポインタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Latin1 string</source>
<translation>Latin-1 文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF8 string</source>
<translation>UTF-8 文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF16 string</source>
<translation>UTF-16 文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UCS4 string</source>
<translation>UCS-4 文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
@@ -4900,67 +4074,54 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+131"/>
<source>Locals and Watchers</source>
<translation>ローカル変数と監視式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>&apos;%1&apos; 型のフォーマットを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Change Format for Type</source>
<translation>型のフォーマットを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Change Format for Object at %1</source>
<translation>アドレス %1 のオブジェクトのフォーマットを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Change Format for Object</source>
<translation>オブジェクトのフォーマットを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Insert New Watch Item</source>
<translation>新しい監視式の挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Widget to Watch</source>
<translation>監視対象のウィジェットの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor...</source>
<translation>メモリ エディタを開く...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>アドレス %1 をメモリ エディタを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Refresh Code Model Snapshot</source>
<translation>コードモデルスナップショットの更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整する</translation>
</message>
@@ -4968,12 +4129,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-153"/>
<source>Clear Contents</source>
<translation>内容をクリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save Contents</source>
<translation>内容を保存</translation>
</message>
@@ -4981,32 +4140,26 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>指定した場所からデバッグヘルパを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>デバッグヘルパをデバッグする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>このオプションをチェックすると、変数がデバッガ割り込み時に値が代入されているかどうかを調査する為に Qt Creator のコードモデルが使用されるようになります。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>コード モデルを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -5015,7 +4168,6 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
&lt;p&gt; Qt Creator におけるデバッグ作業で必ず必要なものというわけではありません。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Debugging Helper</source>
<translation>デバッグヘルパを使用する</translation>
</message>
@@ -5023,12 +4175,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>依存関係の追加不可</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>循環依存を作り出してしまいます。</translation>
</message>
@@ -5036,49 +4186,40 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>ファイル名が未入力です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>XML の %1 行目 %2 桁目 に誤りがあります: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>&lt;RCC&gt; にルート要素がありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
<source>Xml Editor</source>
<translation>XML エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Designer</source>
<translation>デザイナ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>クラス 生成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Form Editor</source>
<translation>フォーム エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
- <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>フォーム &apos;%1&apos; 向けに生成されたヘッダーが見つかりました。
プロジェクトのリビルドをお奨めします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>フォーム &apos;%1&apos; 向けに生成されたヘッダーがコードモデル内に見つかりませんでした。
@@ -5088,17 +4229,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Qt Designer フォーム クラス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Form Template</source>
<translation>フォーム テンプレート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Class Details</source>
<translation>クラスの詳細</translation>
</message>
@@ -5106,22 +4244,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Class</source>
<translation>クラス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>構成...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a Class Name</source>
<translation>クラス名を選択してください</translation>
</message>
@@ -5129,22 +4263,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Qt Designer フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
<translation>既存の Qt C++ プロジェクトに追加可能な Qt Designer フォームとそれに対応したクラス (C++ ヘッダーとソースファイル) を作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
<translation>Qt C++ プロジェクトに追加可能な Qt Designer フォームを作成します。これは既に UI ビジネスロジックを実装したクラスを持っている場合に役立ちます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Qt Designer フォーム クラス</translation>
</message>
@@ -5152,136 +4282,106 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+352"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>ウィジェット ボックス</translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
- <location line="+113"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>オブジェクト インスペクタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-116"/>
<source>Widget box</source>
<translation>ウィジェット ボックス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+116"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>プロパティ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-110"/>
- <location line="+121"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>アクション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>For&amp;m Editor</source>
<translation>フォーム エディタ(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>ウィジェットの編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>シグナル/スロットの編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>Buddy の編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>タブ順序の編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+H</source>
<translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+L</source>
<translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
<translation>Mega+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation>Mega+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="-252"/>
- <location line="+119"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>シグナル/スロット エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>Qt Designer プラグインについて...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Preview in</source>
<translation>プレビュー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Designer</source>
<translation>デザイナ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+175"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>画像を作成できません: %1</translation>
</message>
@@ -5289,12 +4389,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a Form Template</source>
<translation>フォーム テンプレートを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - エラー</translation>
</message>
@@ -5302,17 +4400,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+80"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>%1 の保存中にエラーが発生</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>%1 を開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>%1 に書き込めません: %2</translation>
</message>
@@ -5320,12 +4415,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Qt Designer フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Form Template</source>
<translation>フォーム テンプレート</translation>
</message>
@@ -5333,28 +4426,23 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+80"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>%2 に &apos;%1&apos; のクラス定義が見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+482"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>スロットの検索中または追加中にエラーが発生しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>内部エラー: %1 にプロジェクトが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>&apos;%1&apos; に適合するドキュメントが見つかりません。プロジェクトのリビルドで問題が解決する可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>メソッド定義を追加できません。</translation>
</message>
@@ -5362,22 +4450,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>登録済みドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>追加...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
<translation>圧縮済みヘルプファイル(.qch)を追加したり、削除します。</translation>
</message>
@@ -5385,57 +4469,46 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>バージョン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>互換性のあるバージョン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>ベンダー:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>説明:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>ライセンス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>依存関係:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group:</source>
<translation>グループ:</translation>
</message>
@@ -5443,12 +4516,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>状態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>エラー メッセージ:</translation>
</message>
@@ -5456,17 +4527,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+471"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>ファイルが見つかりません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>ファイルを読み込もうとした所、開けませんでした: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>ファイル %1 の %3 行目 %4 桁目を解析中にエラー: %2</translation>
</message>
@@ -5474,22 +4542,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>バージョン</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>ベンダー</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load</source>
<translation>読込</translation>
</message>
@@ -5497,82 +4561,66 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>無効</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>説明ファイルが見つかりましたが、読み込み中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>読込済み</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>説明ファイルの読み込みに成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>解決済み</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>依存関係を正しく解決できました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>読込済み</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>ライブラリが読み込まれました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>初期化済み</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>プラグインの初期化メソッドが成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>実行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>プラグインの読込および実行に成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>停止済み</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>プラグインは終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>削除済み</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>プラグインはライフサイクルに従って終了し、削除されました</translation>
</message>
@@ -5580,27 +4628,22 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+788"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>循環依存が見つかりました:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1(%2) の依存先
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>%3 の理由により依存する %1(%2) を読み込めなかった為、プラグインを読み込めません</translation>
@@ -5609,12 +4652,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+120"/>
<source>Use Vim-style Editing</source>
<translation>Vim スタイル編集を使用する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>.vimrc を読み込む</translation>
</message>
@@ -5622,97 +4663,78 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1583"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>FakeVim では実装していません</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1All</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1649"/>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+943"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C 書き込みました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+31"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>%n 行、フィルタしました</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Can&apos;t open file %1</source>
<translation>ファイル %1 を開けません</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2989"/>
<source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
<translation>マーク &apos;%1&apos; がセットされていません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2788"/>
<source>Unknown option: </source>
<translation>不明なオプション: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
<translation>ファイル &quot;%1&quot; は既に存在しています ( ! を付与すれば上書き)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
<translation>書き込み用に &quot;%1&quot; を開けません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
<translation>読み込み用に &quot;%1&quot; を開けません</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+73"/>
<source>%n lines %1ed %2 time</source>
<translation>
<numerusform>%n 行を %2 回 シフト(%1)しました</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+164"/>
<source>Pattern not found: </source>
<translation>パターンが見つかりません: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>末尾まで到達したため、先頭から検索しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>先頭まで到達したため、末尾から検索しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+851"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>これ以上、元に戻せません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>これ以上、やり直せません</translation>
</message>
@@ -5720,12 +4742,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-809"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -5733,40 +4753,32 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+488"/>
<source>Switch to next file</source>
<translation>次のファイルに切り替える</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Switch to previous file</source>
<translation>前のファイルに切り替える</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
- <location line="+218"/>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>FakeVim を終了する</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
<source>File not saved</source>
<translation>ファイルは保存されませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>保存に成功しました</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>%n 個のファイルは保存されていません</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>FakeVim 情報</translation>
</message>
@@ -5774,102 +4786,82 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>FakeVim を使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shift width:</source>
<translation>シフト幅:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
<translation>vim の &quot;tabstop&quot; オプション</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>タブの幅:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>Backspace:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>.vimrc を読み込む</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim Behavior</source>
<translation>Vim の挙動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation</source>
<translation>自動的にインデントする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line</source>
<translation>ページアップ/ダウン時に行頭に移動する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart indentation</source>
<translation>スマートインデントを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use search dialog</source>
<translation>検索ダイアログを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators</source>
<translation>タブを展開する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators</source>
<translation>スマートタブを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results</source>
<translation>検索結果をハイライトする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search</source>
<translation>インクリメンタルサーチ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keyword characters:</source>
<translation>キーワード文字列:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Text Editor Settings</source>
<translation>テキストエディタの設定をコピーする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt Style</source>
<translation>Qt のスタイルに設定する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Plain Style</source>
<translation>素のスタイルに設定する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show position of text marks</source>
<translation>マークの位置を表示する</translation>
</message>
@@ -5877,12 +4869,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>フィルタの追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>フィルタ名:</translation>
</message>
@@ -5890,32 +4880,26 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
<translation>フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
@@ -5930,42 +4914,34 @@ The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of rel
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>検索...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>範囲(&amp;O):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>検索(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>検索文字列(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>大文字/小文字を区別する(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>単語単位で検索する(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;&amp; Replace</source>
<translation>検索 &amp;&amp; 置換</translation>
</message>
@@ -5973,62 +4949,50 @@ The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of rel
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/>
<source>Find/Replace</source>
<translation>検索/置換</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>検索する文字列の入力</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>次を検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>前を検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>置換して次を検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>置換して前を検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>すべて置換</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>大文字/小文字を区別する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>単語単位で検索する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>正規表現を使用する</translation>
</message>
@@ -6036,27 +5000,22 @@ The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of rel
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>検索</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>検索文字列:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>置換文字列:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>すべて</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -6064,32 +5023,26 @@ The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of rel
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>検索結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>見つかりませんでした!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>すべて展開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>置換文字列:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>すべての出現箇所を置換します</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>置換</translation>
</message>
@@ -6097,57 +5050,46 @@ The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of rel
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Environment:</source>
<translation>環境:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>ここは空にしておくか、Gdb 起動後、直接実行される Gdb コマンドを含むファイルへのパスを指定して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Gdb のスタートアップスクリプト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>これは遅いけど安全なオプションです。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>常に自動的にブレークポイントで停止する。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>選択したプラグインの時だけ、ブレークポイントで停止</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>正規表現で指定:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>自動的にプラグイン内のブレークポイントで停止しない</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb timeout:</source>
<translation>Gdb タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
@@ -6158,7 +5100,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
ソースファイルの一覧を表示する場合は不十分かも知れません。そのような場合は、この値を大きくしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
@@ -6169,34 +5110,28 @@ name in different directories.</source>
同名ファイルに設定したブレークポイントでも正しくデバッグできるようになります。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use full path information to set breakpoints</source>
<translation>ブレークポイント設定にフルパスを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
<translation>デバッグ時の逆実行を可能にする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
<translation>このオプションがチェックされていると、デバッグをスムーズに行うために&apos;ステップ イン&apos;で行毎に停止する事がある程度抑止されます。
つまり、例としてアトミックな参照カウントのコードがスキップされたりシグナル発行部分の&apos;ステップ イン&apos;で接続先のスロットまで直接進んだりします。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
<translation>ステップ実行時は既知のフレームをスキップする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
<translation>シグナル受信時にメッセージボックスを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
<translation>プラグイン内に設定されたブレークポイントの動作</translation>
</message>
@@ -6204,17 +5139,14 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>%1 の代わりに使用するコマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Make の引数:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>ターゲット:</translation>
</message>
@@ -6222,17 +5154,14 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
<source>Build</source>
<translation>ビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New configuration</source>
<translation>新しい構成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>新しい構成名:</translation>
</message>
@@ -6240,22 +5169,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+480"/>
<source>Configuration Name:</source>
<translation>構成名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>ビルド ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>ツール チェイン:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>標準マネージャ</translation>
</message>
@@ -6263,18 +5188,15 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+232"/>
<source>Make</source>
<comment>GenericMakestep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>%1 の代わりに使用するコマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -6282,12 +5204,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+109"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>既存プロジェクトのインポート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
<translation>qmake も CMake も使用しない既存のプロジェクトをインポートします。Qt Creator をコーディングする時のエディタとして使用する事ができます。</translation>
</message>
@@ -6295,27 +5215,22 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-50"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>既存プロジェクトのインポート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>プロジェクト名とパス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>プロジェクト名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
@@ -6323,77 +5238,62 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
<source>Checkout</source>
<translation>チェックアウト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Diff</source>
<translation>Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>ブランチの削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>ブランチ &apos;%1&apos; を削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>ブランチの削除に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>ブランチの作成に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Failed to stash</source>
<translation>stash に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Checkout failed</source>
<translation>チェックアウトに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>リモートブランチ &apos;%2&apos; を追随するローカルブランチ &apos;%1&apos; を作成しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>ブランチの作成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>ブランチ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote Branches</source>
<translation>リモートブランチ</translation>
</message>
@@ -6401,22 +5301,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
<source>Select a Git Commit</source>
<translation>Git コミットの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Select Git Repository</source>
<translation>Git レポジトリの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>選択されたディレクトリは git のレポジトリではありません</translation>
</message>
@@ -6424,17 +5320,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+75"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translation>Qt Creator 用 git プラグイン はサーバとうまく連携できない点にご注意下さい。手動でのssh認証もうまく動きません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+ <translation>リポジトリ %1 を確認することができません。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>ファイル出力がパースできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
@@ -6442,219 +5339,178 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>データ待機中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Git Diff</source>
<translation>Git 差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Git Diff %1</source>
<translation>Git 差分表示 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Diff Branch %1</source>
<translation>Git ブランチ %1 との差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Git Log</source>
<translation>Git ログ表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Git Log %1</source>
<translation>Git ログ表示 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos; を表示できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Git Show %1</source>
<translation>Git 表示 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Git Blame %1</source>
<translation>Git Blame %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
<translation>%2 の %1 をチェックアウトできません: %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+60"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>%n 個のファイルを %1 に追加できません: %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
<source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>%n 個のファイルを %1 から削除できません: %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to reset %1: %2</source>
<translation>%1 をリセットできません: %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>%1 内の %n 個のファイルがリセットできません: %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
<translation>%3 の %2 (リビジョン: %1) をチェックアウトできません: %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
<translation>%2 (リビジョン: %1) の親リビジョンが見つかりません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid revision</source>
<translation>不正なリビジョン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
<translation>%1 のブランチを取り出せません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
<translation>%1 の先頭リビジョンを取り出せません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
<translation>%2 (リビジョン: %1) を表示できません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Description:</source>
<translation>説明:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stash Description</source>
<translation>退避情報の説明</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
<extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
<translation>%2 の退避メッセージ &apos;%1&apos; を解析できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
<translation>%1 で &apos;git branch&apos; コマンドを実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
<translation>%1 で &apos;git show&apos; コマンドを実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
<translation>%1 で &apos;git clean&apos; コマンドを実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There were warnings while applying %1 to %2:
%3</source>
<translation>%2 に %1 を適用中に警告がありました:
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
<translation>%2 にパッチ %1 を適用できません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+576"/>
<source>Unable to restore stash %1: %2</source>
<translation>%1 を復元できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
<translation>%2 をブランチ %1 として復元できません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
<translation>%1 の退避情報を削除できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
<translation>%2 の退避情報 %1 を削除できません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
<translation>%1 の退避情報リストを取得できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Unable to determine git version: %1</source>
<translation>git バージョンを特定できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-863"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
<translation>%1 内で stash できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+270"/>
<source>Changes</source>
<translation>変更あり</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
<translation>変更されたファイルがあります。これらの変更を stash しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>状態が不明です: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>リポジトリ %1 は、まだ初期化されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>You did not checkout a branch.</source>
<translation>ブランチをチェックアウトしていません。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+100"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translation>
@@ -6663,7 +5519,6 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
<translation>
@@ -6672,32 +5527,26 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>ファイルは変更されていますが、元にもどしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>ファイルは変更されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
<translation>&apos;git pull --rebase&apos; コマンドが失敗した為、rebase を中止します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Git SVN Log</source>
<translation>Git SVN ログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>変更されたファイルはありません。</translation>
</message>
@@ -6705,338 +5554,287 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+313"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>Git(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>現在のファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log File</source>
<translation>ログファイルの表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のログ表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Blame</source>
<translation>編集者の表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の編集者を表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Changes</source>
<translation>変更内容を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の変更を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation>ファイルをコミット予定に追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation>&quot;%1&quot; をコミット予定に追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation>ファイルをコミット予定から削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation>&quot;%1&quot; をコミット予定から削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>現在のプロジェクトの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Stash Snapshot...</source>
<translation>現在の状態を退避する...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-56"/>
<source>Log Project</source>
<translation>プロジェクトのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; のログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Stash</source>
<translation>退避する</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>現在の作業状況を保存する。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
+ <source>Undo Unstaged Changes</source>
+ <translation>ステージングされていない変更を元に戻す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; のステージングされていない変更を元に戻す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes</source>
+ <translation>コミットされていない変更を元に戻す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; のコミットされていない変更を元に戻す</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clean Project...</source>
<translation>プロジェクトをクリーン...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をクリーン...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>リポジトリの差分</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>リポジトリの状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>リポジトリのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Apply Patch</source>
<translation>パッチの適用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Apply &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の適用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply Patch...</source>
<translation>パッチの適用...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Repository Changes</source>
<translation>リポジトリに行った変更を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>リポジトリの作成...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clean Repository...</source>
<translation>リポジトリをクリーン...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
<translation>現在の状態を保持し、リポジトリを元の状態に戻します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pull</source>
<translation>Pull</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Pop</source>
<translation>復帰する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
<translation>&quot;退避する&quot;で保存させた作業状況を復帰させる。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Commit...</source>
<translation>コミット...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation>Alt+G,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Push</source>
<translation>Push</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Branches...</source>
<translation>ブランチ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stashes...</source>
<translation>退避...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the repository
%1?</source>
<translation>リポジトリ %1 に加えた未保存の変更内容をすべて元に戻しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+224"/>
<source>Unable to retrieve file list</source>
<translation>ファイルリストを取得できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Repository clean</source>
<translation>リポジトリをクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The repository is clean.</source>
<translation>リポジトリは変更されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Patches (*.patch *.diff)</source>
<translation>パッチ (*.patch *.diff)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose patch</source>
<translation>パッチを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
<translation>パッチ %1 を %2 に適用しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="-420"/>
<source>Show Commit...</source>
<translation>コミットの表示...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log</source>
<translation>ログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch</source>
<translation>フェッチ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>コミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>選択済みファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Revert</source>
<translation>元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>別のサブミットが実行中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>一時ファイルを作成できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
<translation>git エディタを閉じようとしています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>変更内容をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>コミットメッセージが確認できませんでした。変更をコミットしますか?</translation>
</message>
@@ -7044,7 +5842,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+132"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>パス &apos;%2&apos; から実行ファイル &apos;%1&apos; が見つかりませんでした</translation>
</message>
@@ -7052,7 +5849,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Git コミット</translation>
</message>
@@ -7060,42 +5856,34 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>リポジトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>リポジトリ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>ブランチ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>ブランチ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>コミット情報</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>改訂者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
@@ -7103,12 +5891,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+197"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;新しいブランチ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>新しいブランチ名を入力してください</translation>
</message>
@@ -7116,87 +5902,70 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>PATH:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git は Perl コマンドが正しく動く環境を必要とします。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
<translation>コミット件数が多いと時間がかかるようになるから気をつけて下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
<translation>コミットログの表示件数:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+112"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>git の設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Omit date from annotation output</source>
<translation>blame の出力結果から日付を除外する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>コミット前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>アノテーション内の空白文字を無視する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
<translation>&quot;patience diff&quot; アルゴリズムを使う</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pull with rebase</source>
<translation>pull に --rebase オプションをつける</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From System</source>
<translation>システム情報から取得</translation>
</message>
@@ -7204,7 +5973,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+58"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -7213,7 +5981,6 @@ name in different directories.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -7225,32 +5992,26 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>&quot;こんにちは世界!(&amp;H)&quot; の表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>こんにちは世界(&amp;H)!!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>こんにちは世界!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>こんにちは世界 ボタン!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>こんにちは世界!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>こんにちは世界! 今日はいい天気ですね?</translation>
</message>
@@ -7258,12 +6019,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>コンテキストをアクティブにするために、ここにフォーカスをセットしてください!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>こんにちは,世界!</translation>
</message>
@@ -7271,7 +6030,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+237"/>
<source>Print Document</source>
<translation>ドキュメントを印刷</translation>
</message>
@@ -7279,17 +6037,14 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+54"/>
<source>Documentation</source>
<translation>ドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>ドキュメントの追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Qt ヘルプ ファイル (*.qch)</translation>
</message>
@@ -7297,7 +6052,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Filters</source>
<translation>フィルタ</translation>
</message>
@@ -7305,7 +6059,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+57"/>
<source>Help index</source>
<translation>ヘルプ インデックス</translation>
</message>
@@ -7313,7 +6066,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
<source>Help</source>
<translation>ヘルプ</translation>
</message>
@@ -7321,154 +6073,130 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+197"/>
- <location line="+171"/>
<source>Contents</source>
<translation>コンテンツ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-166"/>
- <location line="+148"/>
<source>Index</source>
<translation>インデックス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Search</source>
<translation>検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>ブックマーク</translation>
</message>
<message>
- <location line="-233"/>
<source>Home</source>
<translation>ホーム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+319"/>
<source>Previous</source>
<translation>戻る</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Next</source>
<translation>進む</translation>
</message>
<message>
- <location line="-292"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>ブックマークの追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>前のページ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Next Page</source>
<translation>次のページ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Context Help</source>
<translation>コンテキスト ヘルプ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>ヘルプモードのインデックスをアクティブにします</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>ヘルプモードのコンテンツをアクティブにします</translation>
</message>
<message>
- <location line="-142"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>フォントを大きく</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>フォントを小さく</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>フォントの大きさをリセット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
+ <source>Activate Search in Help mode</source>
+ <translation>ヘルプモードの検索をアクティブにします</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>ヘルプモードのブックマークをアクティブにします</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Pages</source>
<translation>ページを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Activate Open Pages in Help mode</source>
<translation>ヘルプモードで開いたページをアクティブにする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>ヘルプ モードに移行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+296"/>
<source>Close current Page</source>
<translation>現在のページを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="-312"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>フィルタなし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+241"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;ドキュメントがありません&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;使用可能なドキュメントがありません。&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>フィルタ条件:</translation>
</message>
@@ -7476,37 +6204,30 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+156"/>
<source>Indexing</source>
<translation>解析中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indexing Documentation...</source>
<translation>ドキュメント解析中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Open Link</source>
<translation>リンクを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>リンクを新しいページで開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>リンクをコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>コピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>再読込</translation>
</message>
@@ -7514,12 +6235,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;ページが見つかりませんでした&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
@@ -7527,17 +6246,14 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>検索文字列(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Link</source>
<translation>リンクを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>リンクを新しいページで開く</translation>
</message>
@@ -7545,7 +6261,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Ctrl+&lt;リターン&gt;キーを押して一行実行してください。</translation>
</message>
@@ -7553,12 +6268,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Locator</source>
<translation>クイック アクセス</translation>
</message>
@@ -7566,177 +6279,143 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+91"/>
<source>Bauhaus</source>
<comment>MainWindowClass</comment>
<translation>Bauhaus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>ファイル(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>新規作成(&amp;N)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>開く(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Recent Files</source>
<translation>最近使ったファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>名前を付けて保存(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>プレビュー(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Preview with Debug</source>
<translation>デバッグでプレビュー(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>終了(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>編集(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
<translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>コピー(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Cut</source>
<translation>切り取り(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼り付け(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>削除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>表示(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>Bauhaus について(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
<translation>ファイル &lt;%1&gt; を開けません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Qml Errors:</source>
<translation>QML エラー:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>
%1 %2:%3 - %4</source>
<translation>
%1 %2:%3 - %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
%1:%2 - %3</source>
<translation>
%1:%2 - %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="-369"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
@@ -7744,12 +6423,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>%1 の代わりに使用するコマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Make の引数:</translation>
</message>
@@ -7757,9 +6434,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -7767,7 +6441,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>ニックネーム</translation>
</message>
@@ -7775,12 +6448,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>ファイルを開くプログラムを指定...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>ファイルを開くプログラムを指定:</translation>
</message>
@@ -7788,12 +6459,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>リビジョン番号</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>リビジョン番号:</translation>
</message>
@@ -7801,22 +6470,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>P4 保留中の変更点</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>サブミット</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>変更 %1: %2</translation>
</message>
@@ -7824,410 +6489,326 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+266"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>Perforce(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Edit</source>
<translation>編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>ファイルを編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>ファイルを追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Delete File</source>
<translation>ファイルを削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert</source>
<translation>元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>ファイルを元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>現在のファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>現在のプロジェクト/セッションの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>開いているファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opened</source>
<translation>Opened</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Submit Project</source>
<translation>プロジェクトのサブミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>保留中の変更点...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Describe...</source>
<translation>説明...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>現在のファイルのアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>アノテーション...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>現在のファイルのファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>ファイルログ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Update All</source>
<translation>すべてアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="-94"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Log Project</source>
<translation>プロジェクトのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; のログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をサブミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Update Current Project</source>
<translation>現在のプロジェクトをアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert Unchanged</source>
<translation>未変更を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の未変更のファイルを元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Project</source>
<translation>プロジェクトを元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>リポジトリのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Submit</source>
<translation>サブミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>選択済みファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+52"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>p4 revert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>ファイルは変更されていますが、元にもどしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; のすべての変更を取り消してもよろしいですか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>別のサブミットが実行中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>一時ファイルを作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>プロジェクトにファイルがありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>p4 アノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>p4 アノテーション %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>p4 ファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>p4 ファイルログ %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Executing: %1
</source>
<translation>実行中: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>プロセスは終了コード %1 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+335"/>
<source>p4 submit failed: %1</source>
<translation>p4 サブミットに失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
<extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
<translation>%1 に対する &quot;where&quot; コマンド実行中にエラーが発生しました: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The file is not mapped</source>
<extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
<translation>ファイルはマッピングされていません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Perforce repository: %1</source>
<translation>Perforce リポジトリ: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
<translation>Perforce がリポジトリを特定できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-478"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>プロセスは異常終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>perforce &apos;%1&apos; を開始できませんでした。設定を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Perforce がタイムアウト制限時間 (%1 ミリ秒) 内に応答を返しませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
<translation>プロセス %1 へ入力データを書き込めません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Perforce is not correctly configured.</source>
<translation>Perforce が正しく構成されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>p4 diff %1</source>
<translation>p4 差分表示 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translation>p4 説明 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>P4 エディタを閉じようとしています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>変更リストをサブミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
<translation>コミットメッセージが確認できませんでした。変更をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
<translation>一時ファイルを開けません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pending change</source>
<translation>保留中の変更点</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation>作業領域が古いためコミットできません。コミットを保留しました。</translation>
</message>
@@ -8235,7 +6816,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation>Perforce コミット</translation>
</message>
@@ -8243,12 +6823,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Perforce プロンプト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -8256,67 +6834,54 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+137"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>テスト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>構成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 command:</source>
<translation>P4 コマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 client:</source>
<translation>P4 クライアント:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 user:</source>
<translation>P4 ユーザ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 port:</source>
<translation>P4 ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>コミット前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>ログ上限:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>環境変数</translation>
</message>
@@ -8324,17 +6889,14 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-70"/>
<source>Testing...</source>
<translation>テスト中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Test succeeded (%1).</source>
<translation>テストが成功しました (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Perforce コマンド</translation>
</message>
@@ -8342,22 +6904,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>サブミット</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>リビジョン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>クライアント:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>ユーザ:</translation>
</message>
@@ -8365,27 +6923,22 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>エラーの詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>インストール済みプラグイン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>プラグイン %1 の詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>プラグイン %1 のエラー情報</translation>
</message>
@@ -8393,24 +6946,18 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+109"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>プラグイン &apos;%1&apos; は存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>不明なオプション %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>オプション %1 には引数が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
<source>Failed Plugins</source>
<translation>読み込みに失敗したプラグイン</translation>
</message>
@@ -8418,77 +6965,62 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+32"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>要素 &apos;%1&apos; の属性 &apos;%2&apos; が足りません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&apos;%1&apos; に無効なフォーマットがあります</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; は無効な要素です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>要素 &apos;%1&apos; のタグが予期せぬ位置で閉じられています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>予期せぬトークンです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>要素 &apos;%1&apos; は、最上位の要素でなければなりません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+244"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>読込済み状態でない為、依存関係の解決に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>&apos;%1(%2)&apos; の依存関係を解決できませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>解決済み状態でない為、ライブラリの読込に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>無効なプラグインです (IPlugin から派生していません)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>読込済み状態でない為、プラグインの初期化に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>内部エラー: 初期化の為のプラグイン インスタンスがありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>プラグイン初期化エラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>初期化済み状態でない為、extensionsInitialized は動作できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>内部エラー: extensionsInitialized が動作するプラグイン インスタンスが存在しません</translation>
</message>
@@ -8496,29 +7028,24 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+204"/>
<source>Starting: &quot;%1&quot; %2
</source>
<translation>起動中: &quot;%1&quot; %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
<translation>プロセス &quot;%1&quot; は正常に終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
<translation>プロセス &quot;%1&quot; はコード %2 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>プロセス &quot;%1&quot; がクラッシュしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロセス &quot;%1&quot; を起動できません</translation>
</message>
@@ -8526,49 +7053,38 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+66"/>
<source>Finished %1 of %n build steps</source>
<translation>
<numerusform>%n 個中 %1 個のビルド ステップが完了</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Compile</source>
<comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>コンパイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build System</source>
<comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>ビルド システム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Canceled build.</source>
<translation>ビルドを中止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
- <location line="+75"/>
<source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
<translation>ビルドステップ &apos;%1&apos; 実行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Running build steps for project %1...</source>
<translation>プロジェクト %1 のビルドステップを実行中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-92"/>
<source>Build</source>
<translation>ビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+72"/>
<source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
<translation>プロジェクト %1 をビルド中にエラー (ターゲット: %2)</translation>
</message>
@@ -8576,33 +7092,26 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+265"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>カスタム実行ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>実行ファイルが見つかりません。実行ファイルを指定してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <location line="+32"/>
<source>Run %1</source>
<translation>%1 を実行</translation>
</message>
@@ -8610,8 +7119,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+42"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>カスタム実行ファイル</translation>
</message>
@@ -8619,34 +7126,28 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;未定義&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Variable</source>
<translation>変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;変数&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;値&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<translation>&lt;変数&gt;</translation>
</message>
@@ -8654,42 +7155,34 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="-80"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>編集(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>追加(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>リセット(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>解除(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; を未定義にしました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; の設定値を &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; としました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; を使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; を使用</translation>
</message>
@@ -8697,7 +7190,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>いずれかのプロジェクトに含まれるファイル</translation>
</message>
@@ -8705,12 +7197,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+65"/>
<source>All Projects</source>
<translation>すべてのプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>ファイル パターン(&amp;P):</translation>
</message>
@@ -8718,47 +7208,38 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+257"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>選択済みの構成を複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>ビルド ステップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-148"/>
<source>No build settings available</source>
<translation>有効なビルド設定がありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Edit build configuration:</source>
<translation>ビルド構成を編集:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>クリーン ステップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>新しい構成名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>構成の複製</translation>
</message>
@@ -8766,52 +7247,42 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+176"/>
<source>Move Up</source>
<translation>上に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Down</source>
<translation>下に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>項目を削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Removing Step failed</source>
<translation>ステップの削除に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Can&apos;t remove build step while building</source>
<translation>ビルド中にビルドステップは削除できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>ビルド ステップなし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add Clean Step</source>
<translation>クリーン ステップを追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add Build Step</source>
<translation>ビルド ステップを追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="-218"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>ビルド ステップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>クリーン ステップ</translation>
</message>
@@ -8819,8 +7290,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+55"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>コンパイル出力</translation>
</message>
@@ -8828,27 +7297,22 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>ビルドを中止して閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>プロジェクトは現在ビルド中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Qt Creator を閉じますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>閉じない</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>進行中のビルドを中止して Qt Creator を閉じますか?</translation>
</message>
@@ -8856,7 +7320,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>現在のプロジェクトに含まれるファイル</translation>
</message>
@@ -8864,12 +7327,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+65"/>
<source>Current Project</source>
<translation>現在のプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>ファイル パターン(&amp;P):</translation>
</message>
@@ -8877,62 +7338,50 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-529"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>作業ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>端末内で実行(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>実行時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>実行構成の元となる環境:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>実行ファイルが指定されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>実行ファイル: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
@@ -8940,7 +7389,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default file encoding:</source>
<translation>デフォルトの文字コード: </translation>
</message>
@@ -8948,12 +7396,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+462"/>
<source>File System</source>
<translation>ファイル システム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>エディタと同期</translation>
</message>
@@ -8961,48 +7407,38 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>セッション マネージャ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;New</source>
<translation>新規作成(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>名前を変更(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>C&amp;lone</source>
<translation>複製(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>削除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Switch to</source>
<translation>切替(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
<source>New session name</source>
<translation>新しいセッションの名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Rename session</source>
<translation>セッション名の変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;セッションて何?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -9010,38 +7446,34 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+73"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>この実行構成で再実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>アプリケーション出力ウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The application is still running.</source>
<translation>アプリケーションはまだ実行中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Force it to quit?</source>
<translation>強制終了しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Force Quit</source>
<translation>強制終了</translation>
</message>
<message>
- <location line="-129"/>
<source>Application Output</source>
<translation>アプリケーション出力</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Unable to close</source>
<translation>終了不可</translation>
</message>
@@ -9049,16 +7481,19 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Application Output Window</source>
- <translation>アプリケーション出力ウィンドウ</translation>
+ <translation type="obsolete">アプリケーション出力ウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>追加出力は省略されました
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
- <location line="+162"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>独自プロセス ステップ</translation>
@@ -9067,12 +7502,10 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(使用不可)</translation>
</message>
@@ -9080,27 +7513,22 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>コマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable custom process step</source>
<translation>独自プロセスステップを有効にする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>作業ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command arguments:</source>
<translation>コマンド引数:</translation>
</message>
@@ -9108,7 +7536,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+129"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
@@ -9116,13 +7543,11 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
<source>Project File Factory</source>
<comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
<translation>プロジェクト ファイル ファクトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>以下のプロジェクトを開けませんでした: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -9130,8 +7555,6 @@ name in different directories.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+255"/>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;None&gt;</source>
<extracomment>No version control system selected
----------
@@ -9139,19 +7562,16 @@ No project selected</extracomment>
<translation>&lt;なし&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>1つ以上のファイルをプロジェクト &apos;%1&apos; に追加できませんでした
(%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos; にバージョン管理システムリポジトリを作成できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>&apos;%1&apos; をバージョン管理システムに追加できませんでした。</translation>
</message>
@@ -9159,17 +7579,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>簡易ツリー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>生成されたファイルを隠す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>エディタと同期</translation>
</message>
@@ -9177,12 +7594,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Projects</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>フィルタ ツリー</translation>
</message>
@@ -9190,17 +7605,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+45"/>
<source>Summary</source>
<translation>サマリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>追加されるファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Files to be added in</source>
<translation>ファイルの追加先</translation>
</message>
@@ -9208,22 +7620,18 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>ファイルの削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>完全に削除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>バージョン管理システムからも削除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>削除するファイル:</translation>
</message>
@@ -9231,12 +7639,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+232"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
@@ -9244,17 +7650,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>実行構成:</translation>
</message>
@@ -9262,12 +7665,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+159"/>
<source>Session</source>
<translation>セッション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>無題</translation>
@@ -9276,7 +7677,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+970"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>ファイルが見つかりません: %1</translation>
</message>
@@ -9284,12 +7684,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>プロセスを開始できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>デバッグ出力を受け取ることができません!</translation>
</message>
@@ -9297,12 +7695,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>プロジェクト管理</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -9315,12 +7711,10 @@ No project selected</extracomment>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>プロジェクトに追加(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control:</source>
<translation>バージョン管理システムに追加(&amp;V):</translation>
</message>
@@ -9328,274 +7722,222 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+271"/>
<source>Projects</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>ビルド(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>デバッグ開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Open With</source>
<translation>エディタを指定して開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>セッション マネージャ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>新しいプロジェクト...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>プロジェクトの読込...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Close Project</source>
<translation>プロジェクトを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; を閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>すべてのプロジェクトを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>セッション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build All</source>
<translation>すべてビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>すべてリビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>すべてクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project</source>
<translation>プロジェクトをビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>プロジェクトをリビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をリビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>プロジェクトをクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>依存関係を無視してビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>依存関係を無視してリビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>依存関係を無視してクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Run</source>
<translation>実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>プロジェクト (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>すべてのファイル (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent P&amp;rojects</source>
<translation>最近使ったプロジェクト(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>ビルドの中止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>デバッグ開始</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>新しいファイルを追加...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>既存のファイルを追加...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>ファイルの削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>名前を変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Open Build/Run Target Selector...</source>
<translation>ビルド/実行ターゲット セレクタを開く...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Load Project</source>
<translation>プロジェクトを読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新しいプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+510"/>
<source>Always save files before build</source>
<translation>ビルド前にすべてのファイルを保存する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+338"/>
<source>Cannot run without a project.</source>
<translation>プロジェクトなしで実行はできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot debug without a project.</source>
<translation>プロジェクトなしでデバッグはできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新しいファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>既存のファイルを追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>以下のファイルをプロジェクト %1 に追加できません:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>プロジェクトへのファイル追加に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>バージョン管理システムへの追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -9604,34 +7946,28 @@ to version control (%2)?</source>
をバージョン管理システム (%2) に追加しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>以下のファイルをバージョン管理システム (%1) に追加できません
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>バージョン管理システムへの追加に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>ファイル削除に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>プロジェクト %2 からファイル %1 を削除できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>ファイル削除に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>ファイル %1 を削除できません。</translation>
</message>
@@ -9639,47 +7975,38 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfigdialog.cpp" line="+52"/>
<source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
<translation>ビルド構成の変更 &amp;&amp; 継続</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>無視して続行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run configuration does not match build configuration</source>
<translation>実行構成がビルド構成と一致していません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
<translation>アクティブなビルド構成は、アクティブな実行構成で使用することはできませんのでターゲットをビルドします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
<translation>これはアクティブな実行構成の為のアクティブなビルド構成が誤った Qt バージョン/ツールチェインを使っている場合に発生します(例えば、Symbian エミュレータの実行構成がビルド実行構成で WINSCW ツールチェインを要求している場合)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Active run configuration</source>
<translation>アクティブな実行構成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>ビルド構成の選択:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>No valid build configuration found.</source>
<translation>有効なビルド構成が見つかりません。</translation>
</message>
@@ -9687,38 +8014,30 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+322"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>セッションの保存中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>セッション %1 を復元できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>セッションの保存中にエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>セッション %1 を保存できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>無題</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>セッション (&apos;%1&apos;)</translation>
</message>
@@ -9726,27 +8045,22 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>追加の引数:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>qmake 実行時のコマンドライン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake build configuration:</source>
<translation>qmake のビルド構成:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release</source>
<translation>リリース</translation>
</message>
@@ -9754,57 +8068,46 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>予期したエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>期待通りの合格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation>Qt 警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation>Qt デバッグ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation>致命的</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation>失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation>スキップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation>情報</translation>
</message>
@@ -9812,17 +8115,14 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>テスト結果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>結果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>メッセージ</translation>
</message>
@@ -9830,12 +8130,10 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>すべてのインシデント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>表示のみ:</translation>
</message>
@@ -9843,7 +8141,6 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>QML ビューア</translation>
</message>
@@ -9851,32 +8148,26 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>プレフィクス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>エイリアス:</translation>
</message>
@@ -9884,12 +8175,10 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt Console Application</source>
<translation>Qt コンソール アプリケーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -9901,7 +8190,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Qt4 コンソールアプリケーションのプロジェクトを生成するウィザードです。GUI を持たない QCoreApplication を派生したアプリケーションを生成します。</translation>
</message>
@@ -9909,12 +8197,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+263"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer が応答しません (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>サーバソケットが作成できません: %1</translation>
</message>
@@ -9922,12 +8208,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+46"/>
<source>Empty Qt Project</source>
<translation>空の Qt プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
<translation>何のファイルも持たない qmake ベースのプロジェクトを作成します。どんなデフォルトクラスも有しないアプリケーションのプロジェクトを作成できます。</translation>
</message>
@@ -9935,7 +8219,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>このウィザードでは空の Qt4 プロジェクトを生成します。後で他のウィザード等を使ってファイルを追加してください。</translation>
</message>
@@ -9943,12 +8226,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-202"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を開始できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>アプリケーション &quot;%1&quot; が見つかりません。</translation>
</message>
@@ -9956,12 +8237,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>クラス情報</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>生成するソースコードファイルのクラスについての基本情報を指定して下さい。</translation>
</message>
@@ -9969,12 +8248,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Gui Application</source>
<translation>Qt GUI アプリケーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -9983,7 +8260,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
可能であれば、あらかじめデスクトップ用アプリケーションとして設定されます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>テンプレートファイル &apos;%1&apos; を開けませんでした: %2</translation>
</message>
@@ -9991,12 +8267,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+61"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Qt4 GUIアプリケーションプロジェクトを生成するウィザードです。QApplicationを派生し、空のウィジェットを含んだアプリケーションが生成されます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
@@ -10004,12 +8278,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>C++ ライブラリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
<translation>qmake を使用した C++ ライブラリベースのプロジェクトを作成します。このプロジェクトでは&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt;やランタイム(プラグイン)にから使用できる共有 C++ ライブラリ&lt;/li&gt;&lt;li&gt;別のプロジェクトのリンク時に使用される共有/静的 C++ ライブラリ&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;を作成できます。</translation>
</message>
@@ -10017,32 +8289,26 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+115"/>
<source>Shared library</source>
<translation>共有ライブラリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>静的リンク ライブラリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Qt 4 プラグイン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>このウィザードで、C++ ライブラリ プロジェクトを生成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
@@ -10050,12 +8316,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>必須モジュールの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>プロジェクトに含めたいモジュールを選択してください。推奨するモジュールはデフォルトで選択されています。</translation>
</message>
@@ -10063,7 +8327,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+55"/>
<source>Project setup</source>
<translation>プロジェクト セットアップ</translation>
</message>
@@ -10071,59 +8334,46 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+81"/>
<source>Headers</source>
<translation>ヘッダー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Sources</source>
<translation>ソース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Forms</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resources</source>
<translation>リソース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Other files</source>
<translation>その他のファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+555"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+62"/>
<source>Failed!</source>
<translation>エラー発生!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>バージョン管理システムを使ってファイルを編集モードで開けませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>書込可能なパーミッションに設定できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>プロジェクト ファイル %1 は変更されていますが、まだ保存されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not write project file %1.</source>
<translation>プロジェクトファイル %1 に書き込めません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
<translation>PRO ファイル %1 の読み込み中にエラー: %2</translation>
</message>
@@ -10131,13 +8381,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+229"/>
- <location line="+5"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>プロジェクトファイル &apos;%1&apos; の解析中にエラーが発生しました。中止します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+477"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%2&apos; 内のサブディレクトリ &apos;%1&apos; に .pro ファイルが見つかりませんでした</translation>
</message>
@@ -10145,83 +8392,67 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;既存ビルド構成のインポート&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+78"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>シャドウビルド ディレクトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
<translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;無効な&lt;/font&gt; Qt バージョン: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; が指定されています&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>No Qt Version found.</source>
<translation>Qt バージョンが見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>使用する Qt バージョン: &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;ツールチェイン: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;ビルドディレクトリ: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
<translation>qmake は、ソース ディレクトリ配下にあるサブディレクトリ内でのビルドをサポートしていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
<translation>%1 に互換性のないビルドが存在してますが、上書きされます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Manage</source>
<translation>管理</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>problemLabel</source>
<translation>問題レベル</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration name:</source>
<translation>構成名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt version:</source>
<translation>Qt バージョン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This Qt version is invalid.</source>
<translation>この Qt バージョンは無効です。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool chain:</source>
<translation>ツール チェイン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow build:</source>
<translation>シャドウビルド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build directory:</source>
<translation>ビルド ディレクトリ:</translation>
</message>
@@ -10229,23 +8460,18 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+180"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>qmake 実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build</source>
<translation>ビルド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Run qmake in %1</source>
<translation>%1 で qmake 実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build in %1</source>
<translation>%1 でビルド</translation>
</message>
@@ -10253,22 +8479,18 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+533"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Qt4 RunConfiguration</source>
<translation>Qt4 実行構成</translation>
</message>
@@ -10276,67 +8498,54 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-446"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>作業ディレクトリの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>作業ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in terminal</source>
<translation>端末内で実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>実行時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>実行構成の元となる環境:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>デフォルトに戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>デバッグバージョンのフレームワークを使用する (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
@@ -10344,98 +8553,80 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+149"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;名前を入力&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;qmake のパスを入力&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select qmake Executable</source>
<translation>qmake の実行ファイルを選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>MinGW のディレクトリを選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Carbide をインストールしたディレクトリを選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>S60 SDK のルートディレクトリを選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
<translation>CSL ARM ツールチェイン (GCCE) のディレクトリを選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>自動検出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>マニュアル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>ヘルパビルド中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;ファイル:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;最終更新日時:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;サイズ:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 バイト&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
<translation>この Qt バージョンに指定されているツールチェインは不明です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
<translation>デスクトップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Symbian</source>
<comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
<translation>Qt シミュレータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unkown</source>
<comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
<translation>Qt バージョン %1 mkspec %2 (%3) が見つかりました</translation>
</message>
@@ -10443,27 +8634,22 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>デバッグヘルパ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -10476,57 +8662,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;MSVC のバージョンが検出できません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>ログの表示(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>リビルド(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>S60 SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake Location</source>
<translation>qmake のパス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version name:</source>
<translation>バージョン名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake location:</source>
<translation>qmake のパス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MinGW directory:</source>
<translation>MinGW ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toolchain:</source>
<translation>ツール チェイン:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CSL/GCCE directory:</source>
<translation>CSL/GCCE ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Carbide directory:</source>
<translation>Carbide ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>デバッグヘルパ:</translation>
</message>
@@ -10534,13 +8709,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+83"/>
<source>Make</source>
<comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
<translation>ビルド環境に make コマンド: %1 が見つかりませんでした</translation>
</message>
@@ -10548,17 +8721,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>%1 の代わりに使用するコマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 が環境変数内に見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 (%3 ディレクトリ)</translation>
</message>
@@ -10566,7 +8736,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Make</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -10574,18 +8743,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+81"/>
<source>qmake</source>
<comment>QMakeStep display name.</comment>
<translation>qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
<translation>構成は不完全です。詳細は、ビルドの問題点で確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
<translation>構成が変更されていない為、qmake ステップをスキップします。</translation>
</message>
@@ -10593,12 +8759,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Qt バージョンが設定されていません。 qmake を実行できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -10606,12 +8770,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+195"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; を開けません: プロジェクト ファイルが存在しません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; を開けません: プロジェクトは既に開かれています</translation>
</message>
@@ -10619,48 +8781,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+395"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;見つかりません&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>PATH に含まれる Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>ソース:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>デフォルト:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Version:</source>
<translation>バージョン:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>デバッグヘルパ:</translation>
</message>
@@ -10668,13 +8820,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-505"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Next Open Document in History</comment>
<translation>エディタ マネージャ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Previous Open Document in History</comment>
<translation>エディタ マネージャ</translation>
@@ -10683,82 +8833,66 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>コアは、他のモジュールから使用されている非GUIクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>GUIコンポーネントです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>ネットワーク プログラム向けのクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>OpenGL をサポートするクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>SQLを使ったデータベース統合の為のクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Qt Script を評価する為のクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Qt Script の追加機能</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>SVG ファイルを表示する為のクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Web コンテンツを表示したり編集したりする為のクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>XML を取り扱う為のクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>XMLおよび独自データモデル用のXQuery/XPath エンジンです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>マルチメディア フレームワーク クラス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>ローレベルなマルチメディア機能のためのクラス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Qt 3から Qt4 へ簡単に移植する為のクラスです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>ユニット テスト用のツールクラス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>D-Bus を使ったIPCを実現する為のクラスです</translation>
</message>
@@ -10766,17 +8900,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>フィルタ設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>プレフィックスを制限する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>プレフィクス:</translation>
</message>
@@ -10784,35 +8915,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>通常のディレクトリ フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>フィルタ設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>ディレクトリを選択してください</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+53"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>%1 フィルタは %n 個のファイルをアップデートしました</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>フィルタ %1 でリフレッシュ: 0 個のファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>フィルタ %1 でリフレッシュ: 中止しました</translation>
</message>
@@ -10820,54 +8944,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>フィルタ名を入力してください。複数指定時は、カンマで区切って下さい。フィルタにはワイルドカードが使えます。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>プレフィクス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>プレフィックスを制限する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>追加...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>編集...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>短い単語や略語を指定すると、このディレクトリツリーで補完するファイル名を限定できるようになります。
クイックオープンでの検索時に、ショートカットとスペースに続けて検索する単語を入力してください。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File types:</source>
<translation>ファイルの種類:</translation>
</message>
@@ -10875,7 +8989,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>ファイル システム上のファイル</translation>
</message>
@@ -10883,27 +8996,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>フィルタ設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>プレフィクス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>プレフィックスを制限する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>隠しファイルも含める</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>フィルタ:</translation>
</message>
@@ -10911,7 +9019,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
<source>Open documents</source>
<translation>開いているドキュメント</translation>
</message>
@@ -10919,7 +9026,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>使用可能なフィルタ</translation>
</message>
@@ -10927,7 +9033,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+255"/>
<source>Indexing</source>
<translation>解析中</translation>
</message>
@@ -10935,32 +9040,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>構成...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>クイック アクセス...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>キーを入力してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Options</source>
<translation>オプション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;入力してください&gt;</translation>
</message>
@@ -10968,7 +9067,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+168"/>
<source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (プレフィクス: %2)</translation>
</message>
@@ -10976,32 +9074,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>フィルタ設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>編集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> 分</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh interval:</source>
<translation>更新間隔:</translation>
</message>
@@ -11009,102 +9101,82 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>パターン(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>エスケープ パターン(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>パターン シンタックス(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>文字列(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>大文字/小文字を区別(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>最小化(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>合致したインデックス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>合致した長さ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation>正規表現 v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation>正規表現 v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation>ワイルドカード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>固定文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Capture %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>合致:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>正規表現</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>コードからパターンを入力...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>パターンのクリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>文字列のクリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>コードからパターンを入力</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>パターン</translation>
</message>
@@ -11112,22 +9184,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+79"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Qt リソースファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
<translation>Qt C++ プロジェクトに追加可能な Qt リソースファイル (.qrc) を作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -11135,7 +9203,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+116"/>
<source>untitled</source>
<translation>無題</translation>
</message>
@@ -11143,17 +9210,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>変更内容を保存</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>以下のファイルは変更後、保存されていません:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>ビルド前にすべてのファイルを自動的に保存する</translation>
</message>
@@ -11161,62 +9225,50 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+58"/>
<source>Add Files</source>
<translation>ファイルを追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>プレフィックスを追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Copy</source>
<translation>コピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>スキップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>中止する</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Invalid file location</source>
<translation>不正なファイルパス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
<translation>%1 はリソース サブディレクトリ配下にありません。有効なパスになるよう、ファイルをコピーしてくる事もできます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>コピー先を選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>上書き失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>ファイル %1 を上書きできませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>コピー失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>ファイル %1 をコピーできませんでした。</translation>
</message>
@@ -11224,72 +9276,58 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+355"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>ファイルを追加...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>エイリアスを変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>プレフィックスを追加...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>プレフィックスを変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>言語を変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>項目を削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>すべてのファイル (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>プレフィックスを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>プレフィクス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>言語を変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>ファイル エイリアスを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>エイリアス:</translation>
</message>
@@ -11297,7 +9335,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>デバッグヘルパのビルドログ</translation>
</message>
@@ -11305,7 +9342,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>スニペット</translation>
</message>
@@ -11313,7 +9349,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>スニペット</translation>
</message>
@@ -11321,22 +9356,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>デバッガ起動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>&apos;main&apos; 関数で停止:</translation>
</message>
@@ -11344,42 +9375,34 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>デバッガ起動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>ホストおよびポート番号:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>アーキテクチャ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>サーバのスタートアップスクリプトを使用:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>サーバのスタートアップスクリプト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger:</source>
<translation>デバッガ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local executable:</source>
<translation>ローカル実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sysroot:</source>
<translation>Sysroot:</translation>
</message>
@@ -11387,62 +9410,50 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Authentication</source>
<translation>認証情報</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>構成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion command:</source>
<translation>Subversion コマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>コミット前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>アノテーション中で空白文字を無視</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>ログ上限:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>ユーザー名:</translation>
</message>
@@ -11450,7 +9461,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Subversion コマンド</translation>
</message>
@@ -11458,296 +9468,238 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+302"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>Subversion(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>プロジェクトの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>現在のファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>すべてのファイルをコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>現在のファイルをコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; をコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>現在のファイルのファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>現在のファイルのアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Describe...</source>
<translation>説明...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Project Status</source>
<translation>プロジェクトの状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>プロジェクトのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; のログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>プロジェクトをアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit Project</source>
<translation>プロジェクトのコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>リポジトリの差分</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>リポジトリの状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>リポジトリのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
<translation>リポジトリを更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>リポジトリ全体を元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>コミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>選択済みファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Subversion エディタを閉じようとしています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>変更内容をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>コミットメッセージが確認できませんでした。変更をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>リポジトリ全体を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>リポジトリのすべての変更を元に戻しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>元に戻せませんでした: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>ファイルは変更されていますが、元にもどしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+372"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>実行中: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-312"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>別のコミットが実行中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>変更されたファイルはありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>一時ファイルを作成できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Describe</source>
<translation>説明</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>リビジョン番号:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>%1 で実行中: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>subvesion 実行ファイルが指定されていません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>プロセスは終了コード %1 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>プロセスは異常終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Subversion &apos;%1&apos; を開始できませんでした。設定を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Subversion がタイムアウト制限時間 (%1 ミリ秒) 内に応答を返しませんでした。</translation>
</message>
@@ -11755,7 +9707,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Subversion コミット</translation>
</message>
@@ -11763,18 +9714,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+155"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
<translation>一致 %1 件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>カンマで区切られたワイルドカード フィルタの一覧</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Use regular e&amp;xpressions</source>
<translation>正規表現を使用(&amp;X)</translation>
</message>
@@ -11782,12 +9729,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+233"/>
<source>untitled</source>
<translation>無題</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;バイナリ データ&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -11795,17 +9740,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+275"/>
<source>Print Document</source>
<translation>ドキュメントを印刷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;エラー:&lt;/b&gt; &quot;%1&quot; を &quot;%2&quot; でデコードできませんでした。編集できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>文字コードを選択してください</translation>
</message>
@@ -11813,12 +9755,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4835"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>行番号: %1, 列位置: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>行番号: %1, 列位置: 999</translation>
</message>
@@ -11826,142 +9766,114 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Storage</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>保存時に末尾の空白を削除する。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>空白をクリーン(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>変更された部分だけでなくドキュメント全体の空白を除去します。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>ドキュメント全体に適用(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>タブ設定に従って先頭の空白を正しくします。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>インデントをクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>ファイルの末尾に必ず空行を入れる(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>タブとインデント</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>タブ サイズ(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>インデント サイズ(&amp;I):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Backspace を押した時に空白の代わりに1レベル上げます。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>Backspace でインデントに追随する(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>タブの代わりに空白を挿入(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>自動インデントを有効にする(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>タブキーで自動インデントを行う:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>実行しない</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>常に行う</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
<translation>自動的に、付近のインデントされた行を基準とします (直後の行よりも、直前の行を優先します)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on the surrounding lines</source>
<translation>周囲の行を基準とする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Block indentation style:</source>
<translation>ブロック インデント スタイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Exclude Braces</source>
<translation>括弧を除く</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include Braces</source>
<translation>括弧を含む</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GNU Style</source>
<translation>GNU スタイル</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mouse</source>
<translation>マウス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
<translation>マウスナビゲーションを有効にする(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
<translation>ホイール スクロールでの拡大縮小を有効にする(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In Leading White Space</source>
<translation>先頭が空白の場合</translation>
</message>
@@ -11969,72 +9881,58 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>行番号を表示する(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>折り畳みマーカーの表示(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>タブと空白を表示します。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>空白の可視化(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>カーソル行をハイライトする(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>行の折り返し</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>行の折り返しを有効にする(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>右マージンを表示する列位置(&amp;M):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>ブロックをハイライトする(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark &amp;text changes</source>
<translation>テキストの変更をマークする(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Animate matching parentheses</source>
<translation>対応する括弧をアニメーション表示する(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-fold first &amp;comment</source>
<translation>最初のコメントを自動的に折り畳む(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Center &amp;cursor on scroll</source>
<translation>スクロール時はカーソルを中央にする(&amp;C)</translation>
</message>
@@ -12042,52 +9940,42 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+312"/>
<source>Font &amp;&amp; Colors</source>
<translation>フォント &amp;&amp; 色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>カラースキームをコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Color scheme name:</source>
<translation>カラースキーム名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (コピー)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>カラースキームを削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>このカラースキームを完全に削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>変更されたカラースキーム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>このカラースキーム &quot;%1&quot; は変更されています。変更内容をセーブしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>廃棄</translation>
</message>
@@ -12095,28 +9983,23 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>文字コードの指定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>以下のエンコードが適していそうです:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>&quot;%1&quot; の文字コードを選択してください。%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>指定された文字コードで再読込</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>指定された文字コードで保存</translation>
</message>
@@ -12124,7 +10007,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>現在のファイル</translation>
</message>
@@ -12132,27 +10014,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+57"/>
<source>Files on File System</source>
<translation>ファイル システム上のファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>ディレクトリ(&amp;D):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>参照(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>ファイル パターン(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>検索対象ディレクトリの指定</translation>
</message>
@@ -12160,47 +10037,38 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Family:</source>
<translation>フォント名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>サイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>フォント</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>カラー スキーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>アンチエイリアス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>コピー...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom:</source>
<translation>拡大率:</translation>
</message>
@@ -12208,12 +10076,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>現在のドキュメントの行番号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>%1 行</translation>
</message>
@@ -12221,42 +10087,34 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
<translation>テキストファイルを作成します。デフォルトの拡張子は &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt; ですが、違う拡張子にする事もできます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Text File</source>
<translation>テキスト ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>スコープ内で補完する場合のトリガー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation>Meta+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>スコープ内で簡易修正する場合のトリガー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>Alt+Return</translation>
</message>
@@ -12264,342 +10122,274 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+123"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>文字コードの選択...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>選択範囲を自動インデント(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>空白の可視化(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>空白の除去</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>行の折り返しを有効にする(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>選択範囲のコメント/非コメント化(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>行削除(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>フォントの大きさをリセット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block Start</source>
<translation>ブロックの開始位置に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block End</source>
<translation>ブロックの終了位置に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block Start With Selection</source>
<translation>ブロックの開始位置に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block End With Selection</source>
<translation>ブロックの終了位置に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation>Shift+Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>段落の折り返しを再構築(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>一行切り取り(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Collapse</source>
<translation>折りたたみ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>展開する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>すべて折りたたむ/展開する(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>フォントを大きく</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>フォントを小さく</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>選択したブロックを上へ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>選択したブロックを下へ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>行を上に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>行を下に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>上の行にコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>下の行にコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Join Lines</source>
<translation>行を結合</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Goto Line Start</source>
<translation>行の先頭に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End</source>
<translation>行の末尾に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line</source>
<translation>次の行に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line</source>
<translation>前の行に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character</source>
<translation>前の文字に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character</source>
<translation>次の文字に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word</source>
<translation>前の単語に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word</source>
<translation>次の単語に移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Line Start With Selection</source>
<translation>行の先頭に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End With Selection</source>
<translation>行の末尾に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line With Selection</source>
<translation>次の行に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line With Selection</source>
<translation>前の行に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character With Selection</source>
<translation>前の文字に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character With Selection</source>
<translation>次の文字に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word With Selection</source>
<translation>前の単語に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word With Selection</source>
<translation>次の単語に移動し、選択状態にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;行番号&gt;</translation>
</message>
@@ -12607,152 +10397,122 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+103"/>
<source>Text</source>
<translation>テキスト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>リンク</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>選択した部分</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>行番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>検索結果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>検索範囲</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>括弧</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>カーソル行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>現在の行番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>ローカル変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>未使用のローカル変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>改名中のローカル変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>番号</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>キーワード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>演算子</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>プリプロセッサ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>ラベル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>コメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Doxygen 用コメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Doxygen 用タグ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>空白の可視化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>無効化されたコード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>追加した行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>削除した行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
<translation>差分ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>差異のある行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>動作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Display</source>
<translation>表示</translation>
</message>
@@ -12760,27 +10520,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+40"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; の検索先トピックを選択してください:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>トピックの選択</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>トピック(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>表示(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>閉じる(&amp;C)</translation>
</message>
@@ -12788,17 +10543,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
<source>Version Control</source>
<translation>バージョン管理システム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Common</source>
<translation>共通</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Project from Version Control</source>
<translation>バージョン管理からのプロジェクト インポート</translation>
</message>
@@ -12806,27 +10558,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>エイリアス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>エイリアスのE-mail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; を開けません: %2</translation>
</message>
@@ -12834,12 +10581,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
@@ -12847,17 +10592,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+171"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; をコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Describe change %1</source>
<translation>%1 の変更点についての説明</translation>
</message>
@@ -12865,57 +10607,46 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+142"/>
<source>Check message</source>
<translation>メッセージをチェック</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>名前を挿入...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+325"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>コミット前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
<translation>メッセージチェックのサブミットに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Executing %1</source>
<translation>%1 を実行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing [%1] %2</source>
<translation>[%1] %2 を実行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; を開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>チェックスクリプト &apos;%1&apos; が開始できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
<translation>チェックスクリプト &apos;%1&apos; はタイムアウトしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
<translation>チェックスクリプト &apos;%1&apos; はクラッシュしました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation>チェックスクリプトの終了コードは %1 です。</translation>
</message>
@@ -12923,12 +10654,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
<source>Version Control</source>
<translation>バージョン管理</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>バージョン管理システム (%1) から、このファイルを削除しますか?
@@ -12938,47 +10667,38 @@ Note: This might remove the local file.</source>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>コード ペースターに送る</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>ユーザー名(&amp;U):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;ユーザ名&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>説明(&amp;D):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;説明&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Patch 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Patch 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>プロトコル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -12991,7 +10711,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;コメント&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to Send to Server</source>
<translation>サーバに送る部品</translation>
</message>
@@ -12999,27 +10718,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>main</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Text1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Text2:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Text3:</translation>
</message>
@@ -13027,17 +10741,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>チェックボックス</translation>
</message>
@@ -13045,17 +10756,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server prefix:</source>
<translation>サーバ プレフィクス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -13067,57 +10775,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+98"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>構成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS command:</source>
<translation>CVS コマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS root:</source>
<translation>CVS ルート:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff options:</source>
<translation>差分表示オプション:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>コミット前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Describe all files matching commit id</source>
<translation>コミットIDで紐づいているすべてのファイルを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
<translation>このオプションをチェックしている場合、アノテーション ビュー内でリビジョン番号をクリックした時に、該当するコミットで変更されたファイル(コミットIDで紐づいているもの)をすべて表示します。チェックしていない場合は、それぞれのファイルだけを表示します。</translation>
</message>
@@ -13125,42 +10822,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>UIクラスの埋め込み方法</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>ポインタ型のメンバとして集約</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>集約</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>コード生成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>実行時の言語変更をサポートする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>#include ディレクティブで Qt モジュール名を使う</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple inheritance</source>
<translation>多重継承</translation>
</message>
@@ -13168,27 +10857,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;新しいホスト&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>ホスト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>説明</translation>
</message>
@@ -13196,27 +10880,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>ウィザードページ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>更新し続ける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Project</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>説明</translation>
</message>
@@ -13224,57 +10903,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>ウィザードページ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>オーナー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>説明</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository</source>
<translation>リポジトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; のリポジトリを選択してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Mainline リポジトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Clones</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Baseline リポジトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>共有プロジェクト リポジトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>パーソナル リポジトリ</translation>
</message>
@@ -13282,107 +10950,86 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>フォント</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>フォント名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>スタイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>サイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>スタートアップ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>コンテキスト ヘルプを開く時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>ヘルプを開く時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>現在のページを使用(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>空白ページを使用(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>デフォルトに戻す</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>ヘルプ ブックマーク</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>インポート...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>エクスポート...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home page:</source>
<translation>ホームページ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Side-by-Side if Possible</source>
<translation>可能であれば並べて表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Side-by-Side</source>
<translation>常に並べて表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Start Full Help</source>
<translation>常にフルサイズで表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Home Page</source>
<translation>ホームページを開く</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a Blank Page</source>
<translation>空白ページを開く</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Tabs from Last Session</source>
<translation>最後のセッションで開いていたタブを開く</translation>
</message>
@@ -13390,57 +11037,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>ビルドして実行</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>nmake の代わりに jom を使用する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Projects Directory</source>
<translation>プロジェクト ディレクトリ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current directory</source>
<translation>現在のディレクトリ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>directoryButtonGroup</source>
<translation>directoryButtonGroup</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory</source>
<translation>ディレクトリ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before build</source>
<translation>ビルド前にすべてのファイルを保存する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build project before running</source>
<translation>実行前に必ずプロジェクトをビルドする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show compiler output on building</source>
<translation>ビルド中にコンパイラが出力する内容を表示する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear old application output on a new run</source>
<translation>新規実行時に以前のアプリケーション出力をクリアする</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
<translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; は、マルチコアCPU環境下における分散コンパイルの為に &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; の一時的な代替ツールです。最新版は、&lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt; から入手して下さい。お使いの環境で問題が発生した場合は、使用しないようにしてください。</translation>
</message>
@@ -13448,47 +11084,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>セッション管理...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+128"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (最後のセッション)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (現在のセッション)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
<translation>新しいプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Recent Sessions</source>
<translation>最近使ったセッション</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Recent Projects</source>
<translation>最近使ったプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>プロジェクトを開く...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>新しいプロジェクトの作成...</translation>
</message>
@@ -13496,7 +11123,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
@@ -13504,132 +11130,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>ヘッダーファイル</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>ソース(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>ウィジェットライブラリ(&amp;Y):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>ウィジェットプロジェクトファイル(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>ウィジェットヘッダーファイル(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>ソースコード内で指定するヘッダーファイル。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>ウィジェットソースファイル(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>ウィジェット基底クラス(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>プラグインクラス名(&amp;N):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>プラグインヘッダーファイル(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>プラグインソースファイル(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>アイコンファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>ライブラリをリンク(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>スケルトンを作成(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>プロジェクトをインクルード(&amp;J)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>説明(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>グループ(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>ツールチップ(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>これは何(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>コンテナウィジェット(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>プロパティのデフォルト(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom &amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>アイコンの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>アイコンファイル (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -13637,47 +11237,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>ウィザードページ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>プラグインおよびコレクションクラスの情報</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>プラグインライブラリおよびコレクションクラスのプロパティを指定してください。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>コレクションクラス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>コレクションヘッダーファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>コレクションソースファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>プラグイン名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>リソースファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -13685,27 +11276,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>カスタム Qt ウィジェットウィザード</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>カスタムウィジェットリスト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>ウィジェットクラス(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>カスタムウィジェットのリストとプロパティを指定。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -13713,202 +11299,161 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tutorials</source>
<translation>チュートリアル</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>ご存じですか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+73"/>
<source>The Qt Creator User Interface</source>
<translation>Qt Creator ユーザ インタフェース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Building and Running an Example</source>
<translation>サンプルのビルドと実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt C++ Application</source>
<translation>Qt C++ アプリケーションを作成する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Mobile Application</source>
<translation>モバイル アプリケーションを作成する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt Quick Application</source>
<translation>Qt Quick アプリケーションを作成する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+53"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>サンプルプログラムを選ぶ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>プロジェクトを書き込み可能なパスへコピーしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;開こうとしているプロジェクトは書き込み不能なパスにあります:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;プロジェクトの編集可能なコピーを開くには、書き込み可能なパスを下記に指定して「プロジェクトをコピーして開く」を選択してください。このパスでプロジェクトを開くには「プロジェクトをコピーせずに開く」を選択してください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; このパスでプロジェクトを開いた場合、編集やコンパイルはできません。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>パス(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>プロジェクトをコピーして開く(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>プロジェクトをコピーせずに開く(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>指定されたパスは既に存在します。有効なパスを入力してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
<translation>新しいプロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+7"/>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Cmd</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
<translation>外部ライブラリをプロジェクトに追加すれば、Qt Creator は自動的に構文の強調表示やコード補完機能を提供します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
<translation>セッション内で、プロジェクト間の &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;依存関係&lt;/a&gt; を追加する事ができます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
<translation>&lt;tt&gt;%1+0&lt;/tt&gt; キーでサイドバーの表示/非表示を切り替えられます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>&lt;tt&gt;検索&lt;/tt&gt;機能は&amp;quot;単語単位で検索する&amp;quot;や&amp;quot;大文字/小文字を区別する&amp;quot;を選択することで、目的に合わせて検索結果を調整できます。検索文字列を入力する欄の右端にあるアイコンをクリックすることで機能を選択できます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>コード補完はキャメルケースに対応しています。たとえば &lt;tt&gt;namespaceUrl&lt;/tt&gt; を補完したい場合、&lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; と入力して &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt; を押してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>&lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt; を押せば、任意のタイミングでコード補完を開始することができます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Qt Creator の起動時にセッション名を渡す(&lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;セッション名&amp;gt;)とそのセッションを開始できます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>&lt;tt&gt;エスケープ&lt;/tt&gt;キーでいつでも他のモードから編集モードに戻れます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>アウトプット欄は &lt;tt&gt;%1+数字&lt;/tt&gt;キーで変更できます。使用する数字はウィンドウの下部のボタンに記述されています:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - ビルドの問題点&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - 検索結果&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - アプリケーション出力&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - コンパイル出力&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>メソッドやクラス、ヘルプ等を素早く検索するには&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;クイックアクセス&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;)を使用します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;ビルド設定&lt;/a&gt;で独自のビルドステップを追加できます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>各プロジェクトの編集時の文字コードは&lt;tt&gt;プロジェクト -&gt; エディタの設定 -&gt; デフォルトの文字コード&lt;/tt&gt;で指定できます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Qt Creator では Subversion や Perforce、CVS、Git 等のさまざまな&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;バージョン管理システム&lt;/a&gt;を使用できます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
<translation>編集モードでは &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; キーでシンボルの宣言を表示し、&lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; キーで宣言と定義を、&lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; キーでヘッダーファイルとソースファイルを切り替えできます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Explore Qt C++ Examples</source>
<translation>Qt の C++ のサンプルを参照する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Examples not installed...</source>
<translation>サンプルプログラムがインストールされていません...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt Quick Examples</source>
<translation>Qt Quick のサンプルを参照する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>プロジェクトを開く...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>新しいプロジェクトの作成...</translation>
</message>
@@ -13916,37 +11461,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+370"/>
<source>S60 SDKs</source>
<translation>S60 SDK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Qt version</source>
<translation>Qt バージョンの変更</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
@@ -13954,32 +11492,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>太字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>斜体</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>背景色:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>前景色:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>背景色をクリア</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -13987,17 +11519,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>ウィザードページ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
<translation>チェックアウト ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
@@ -14005,57 +11534,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Qt Labs Japan からのニュース</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+46"/>
<source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nokia フォーラム&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;モバイルアプリケーションサポート&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt LGPL サポート&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt プロフェッショナルサポートを購入&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;コミュニティベースの Qt サポート&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt ホーム&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Nokia 社の Qt サイト&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Git ホスティング&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt 開発に参加する&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;フリーの Qt ベースアプリを探す&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<translation>http://feeds.feedburner.com/QtLabsJapan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Qt Support Sites</source>
<translation>Qt サポート サイト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Links</source>
<translation>Qt リンク</translation>
</message>
@@ -14063,7 +11581,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -14076,17 +11593,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Qt Creator の改善にご協力ください</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>フィードバック</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+128"/>
<source>Welcome</source>
<translation>ようこそ</translation>
</message>
@@ -14094,7 +11608,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+68"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
@@ -14102,52 +11615,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+105"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>テキスト エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>バイナリ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+40"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>C++ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>.pro ファイル エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.files Editor</source>
<translation>.files エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+44"/>
<source>QMLJS Editor</source>
<translation>QML JavaScript エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.qmlproject Editor</source>
<translation>.qmlproject エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+28"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
<source>Resource Editor</source>
<translation>リソース エディタ</translation>
</message>
@@ -14155,12 +11658,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+271"/>
<source>Preferences</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>オプション</translation>
</message>
@@ -14168,17 +11669,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+80"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>コードペースターの設定にサーバが定義されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>コードペースターの設定にサーバが定義されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>No such paste</source>
<translation>貼り付けるものがありません</translation>
</message>
@@ -14186,17 +11684,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+67"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>コード ペースター</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Server:</source>
<translation>サーバ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>メモ: コードペースター サービスを提供するホスト名を、プロトコルを含まず(例:codepaster.mycompany.com)に指定してください。</translation>
</message>
@@ -14204,7 +11699,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>現在のドキュメント内のメソッド</translation>
</message>
@@ -14212,7 +11706,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -14229,22 +11722,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>編集...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>新しいライセンス テンプレート ファイルの保存先を指定して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>テンプレート ファイルの書き込みエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>%1 に書き込めませんでした: %2</translation>
</message>
@@ -14252,8 +11741,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+293"/>
- <location line="+160"/>
<source>Searching</source>
<translation>検索中</translation>
</message>
@@ -14261,12 +11748,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>CVS リポジトリをチェックアウトし、プロジェクトに読み込みます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
<translation>CVS チェックアウト</translation>
</message>
@@ -14274,17 +11759,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>リポジトリ名とパスを指定して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>リポジトリ:</translation>
</message>
@@ -14292,289 +11774,237 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+77"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation>&apos;%1&apos; のリポジトリが見つかりません</translation>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; のリポジトリが見つかりません</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation>ログ出力の解析に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>CVS(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>プロジェクトの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>現在のファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>すべてのファイルをコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>現在のファイルをコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; をコミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>現在のファイルのファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; のリポジトリが見つかりません</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のファイルログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>現在のファイルのアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Project Status</source>
<translation>プロジェクトの状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; の状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>プロジェクトのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; のログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>プロジェクトをアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>プロジェクト &quot;%1&quot; をアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>リポジトリ ログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>リポジトリ全体を元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>コミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>選択済みファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>CVS エディタを閉じようとしています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>変更内容をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>コミットメッセージが確認できませんでした。変更をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>差分はありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>リポジトリ全体を元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>すべての変更を元に戻しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>元に戻すのに失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>ファイルは変更されていますが、元にもどしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>別のコミットが実行中です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>変更されたファイルはありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>一時ファイルを作成できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Project status</source>
<translation>プロジェクトの状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>初期リビジョン %1 に説明はありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation>%2 以降で、ID が &apos;%1&apos; のコミットが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>実行中: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>実行中: %1 %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>cvs 実行ファイルが指定されていません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>プロセスは終了コード %1 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>プロセスは異常終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>cvs &apos;%1&apos; を開始できませんでした。設定を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>CVS がタイムアウト制限時間 (%1 ミリ秒) 内に応答を返しませんでした。</translation>
</message>
@@ -14582,17 +12012,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>変更</translation>
</message>
@@ -14600,7 +12027,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-47"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>CVS コマンド</translation>
</message>
@@ -14608,17 +12034,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+139"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;不明な型&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;不明な値&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;不明&gt;</translation>
</message>
@@ -14626,7 +12049,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+53"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>スコープ範囲外</translation>
</message>
@@ -14634,17 +12056,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+99"/>
<source>Memory $</source>
<translation>メモリ $</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No memory viewer available</source>
<translation>利用可能なメモリ ビューアがありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
<translation>バイナリデータを表示するためのビューアプラグインが読み込まれていない為、メモリの内容を表示できません。</translation>
</message>
@@ -14652,7 +12071,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+74"/>
<source>Debug</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
@@ -14660,7 +12078,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Debugger</source>
<translation>デバッガ</translation>
</message>
@@ -14668,131 +12085,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+85"/>
- <location line="+28"/>
- <location line="+42"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
- <translation>シンボル読み込みでエラー</translation>
+ <translation type="obsolete">シンボル読み込みでエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation>指定されたシンボルを読み込む為の実行ファイルがありません。</translation>
+ <translation type="obsolete">指定されたシンボルを読み込む為の実行ファイルがありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation>&quot;%1&quot; からのシンボル読み込みが失敗しました:
+ <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; からのシンボル読み込みが失敗しました:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation>一時的にコアファイルにアタッチしました。</translation>
+ <translation type="obsolete">一時的にコアファイルにアタッチしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation>コアファイルからの実行ファイル特定ができません。</translation>
+ <translation type="obsolete">コアファイルからの実行ファイル特定ができません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation>コアファイル &quot;%1&quot; へのアタッチが失敗しました:
+ <translation type="obsolete">コアファイル &quot;%1&quot; へのアタッチが失敗しました:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>Symbols found.</source>
- <translation>シンボルが見つかりました。</translation>
+ <translation type="obsolete">シンボルが見つかりました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Attached to core.</source>
- <translation>コアファイルにアタッチしました。</translation>
+ <translation type="obsolete">コアファイルにアタッチしました。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+81"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation>子プロセスと通信できません: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">子プロセスと通信できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
- <translation>実行ファイルの開始に失敗しました:
+ <translation type="obsolete">実行ファイルの開始に失敗しました:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation>アップロードプロセスの開始に失敗しました。シェルが失われていませんか?</translation>
+ <translation type="obsolete">アップロードプロセスの開始に失敗しました。シェルが失われていませんか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation>アップロードの開始後にプロセスがクラッシュしました。</translation>
+ <translation type="obsolete">アップロードの開始後にプロセスがクラッシュしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation>直前の waitFor...() 関数はタイムアウトしました。QProcessの状態に変化がないので、再度 waitFor...() を呼び出せます。</translation>
+ <translation type="obsolete">直前の waitFor...() 関数はタイムアウトしました。QProcessの状態に変化がないので、再度 waitFor...() を呼び出せます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation>アップロードプロセスへの書き込み時にエラーが発生しました。プロセスが動作していないか、入力チャネルが閉じられている可能性があります。</translation>
+ <translation type="obsolete">アップロードプロセスへの書き込み時にエラーが発生しました。プロセスが動作していないか、入力チャネルが閉じられている可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation>アップロードプロセスからの読み込み時にエラーが発生しました。アップロードプロセスが動作していない可能性があります。</translation>
+ <translation type="obsolete">アップロードプロセスからの読み込み時にエラーが発生しました。アップロードプロセスが動作していない可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation>アップロードプロセスで不明なエラーが発生しました。error()がデフォルト値で呼び出されている場合等に生じるエラーです。</translation>
+ <translation type="obsolete">アップロードプロセスで不明なエラーが発生しました。error()がデフォルト値で呼び出されている場合等に生じるエラーです。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error</source>
- <translation>エラー</translation>
+ <translation type="obsolete">エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Starting remote executable failed:
</source>
- <translation>リモート実行が開始できませんでした:
+ <translation type="obsolete">リモート実行が開始できませんでした:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1723"/>
<source>Port specification missing.</source>
<translation>ポート定義が見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>デバイスのポート &apos;%1&apos; が使用中の為、獲得する事ができません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation>プロセス(PID: 0x%1、スレッドID: %2、コード セグメント: 0x%3、データ セグメント: %4)が開始しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation>TRK サーバ アダプタへの接続に失敗しました:
@@ -14802,183 +12195,130 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>入力の途中終了</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>不正なエンコード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>不正な名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation>不正にネストされた名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation>不正なテンプレート引数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation>不正なテンプレート パラメータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation>不正な修飾詞: 予期せぬ &apos;volatile&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation>不正な修飾詞: 二重になっている &apos;const&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>不正な非負数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation>不正なテンプレート引数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>不正な式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation>不正な一次式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation>不正な一次式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>不正な型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation>不正なビルトイン型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation>不正なビルトイン型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation>不正な関数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation>不正な非修飾名</translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation>不正なオペレータ名 &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation>不正な配列型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation>不正なポインタ型メンバ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation>不正な代入</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation>不正な代入: %1番目の要素が要求されましたが、%2個しかありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation>不正な代入: 要素がありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation>不正な特殊名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation>不正なローカル名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
<translation>不正な識別子</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
<translation>不正なコンストラクタ/デストラクタ名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
<translation>不正な呼び出しオフセット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
<translation>不正な仮想呼び出しオフセット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>不正な数値</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>位置 %1: </translation>
</message>
@@ -14986,7 +12326,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+127"/>
<source>untitled</source>
<translation>無題</translation>
</message>
@@ -14994,12 +12333,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
<source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Git リポジトリをクローンし、プロジェクトに読み込みます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Git リポジトリ クローン</translation>
</message>
@@ -15007,17 +12344,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>リポジトリのURL、チェックアウト先ディレクトリおよびパスを指定して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>クローン URL:</translation>
</message>
@@ -15025,17 +12359,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; からの応答を解析中にエラー: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; への要求に失敗: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Git を使ったオープン ソース プロジェクトです。</translation>
</message>
@@ -15043,12 +12374,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
<source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Gitorious リポジトリをクローンし、プロジェクトに読み込みます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Gitorious リポジトリ クローン</translation>
</message>
@@ -15056,12 +12385,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Host</source>
<translation>ホスト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select a host.</source>
<translation>ホストを選択してください。</translation>
</message>
@@ -15069,12 +12396,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Project</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; からプロジェクトを選択</translation>
</message>
@@ -15082,28 +12407,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+71"/>
<source>General Settings</source>
<translation>基本設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Open Image</source>
<translation>ヘルプ ブックマークを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>ファイル (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>ブックマークをインポート中にエラーが発生しました!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>ファイルの保存</translation>
</message>
@@ -15111,12 +12430,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>ファイルは XBEL バージョン 1.0 形式のファイルではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>不明なタイトル</translation>
</message>
@@ -15124,17 +12441,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+128"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>プログラムを開始できませんでした。パスかパーミッションに誤りはありませんか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>プログラムが突然終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>プログラムを実行中にいくつかエラーが発生しました。</translation>
</message>
@@ -15142,7 +12456,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+77"/>
<source>Run</source>
<translation>実行</translation>
</message>
@@ -15150,12 +12463,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>%1 を起動中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 はコード %2 で終了しました</translation>
</message>
@@ -15163,22 +12474,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+142"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>ターゲット ディレクトリ %1 を作成できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>既存ファイル %1 を削除できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>ファイル %1 を %2 にコピーできませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -15189,30 +12496,24 @@ Reason: %2</source>
理由: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>%1 でデバッグヘルパライブラリをビルド中
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>実行中です %1 %2...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>%1 が環境変数 PATH に見つかりません
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>%1 を実行中...
@@ -15222,7 +12523,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>開発</translation>
</message>
@@ -15230,72 +12530,58 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+132"/>
<source>GCC</source>
<translation>GCC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation>インテル C++ コンパイラ (Linux)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation>GCCE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE/GnuPoc</source>
<translation>GCCE/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
<translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
<translation>RVCT (ARMV6)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCC for Maemo</source>
<translation>GCC for Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;無効&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;不明&gt;</translation>
</message>
@@ -15303,17 +12589,14 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+69"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;新しいクラス&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>削除の確認</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>クラス %1 をリストから削除しますか?</translation>
</message>
@@ -15321,12 +12604,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Qt Custom Designer Widget</source>
<translation>Qt カスタム デザイナー ウィジェット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
<translation>Qt カスタム Designer ウィジェット、またはカスタム ウィジェット コレクションを作成します。</translation>
</message>
@@ -15334,17 +12615,14 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>このウィザードでは Qt4 デザイナー用カスタムウィジェットもしくは Qt4 デザイナーカスタムウィジェットコレクションプロジェクトを生成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>カスタムウィジェット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>プラグインの詳細</translation>
</message>
@@ -15352,17 +12630,14 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>アイコンファイル %1 を開けません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>一つのプロジェクト(%3)で複数のウィジェットライブラリ(%1, %2)の作成はサポートしていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>%1 を開けません: %2</translation>
</message>
@@ -15370,7 +12645,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Qt Creator を始めよう</translation>
</message>
@@ -15378,12 +12652,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+134"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation>Qt for Symbian デバイス実行構成</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>Symbian デバイス上の %1</translation>
</message>
@@ -15391,37 +12663,30 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Device:</source>
<translation>デバイス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Installation file:</source>
<translation>インストールするファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Device on serial port:</source>
<translation>シリアルポートのデバイス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>デバイスの情報を取得</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>接続中...</translation>
</message>
@@ -15429,7 +12694,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+259"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>Symbian デバイス上の %1</translation>
</message>
@@ -15437,121 +12701,98 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>There is no device plugged in.</source>
<translation>デバイスが接続されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>実行ファイル: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Symbian プラットフォーム用のデバッガ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
<source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>存在しているファイル &apos;%1&apos; を削除できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; を &apos;%2&apos; という名前に変更できません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Deploying</source>
<translation>転送中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>新しいパッケージ &apos;%1&apos; を &apos;%2&apos; に変更中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
<translation>古いパッケージ &apos;%1&apos; を削除中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Package file not found</source>
<translation>パッケージファイルが見つかりません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>パッケージ &apos;%1&apos; が見つかりませんでした: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<translation>パッケージ: %1
アプリケーションを &apos;%2&apos; へ転送中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<translation>ポート &apos;%1&apos; のデバイスに接続できません: %2
デバイスが接続済みであり、 TRK アプリケーションが実行中であるか確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>デバイス上にファイル %1 を作成できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>デバイス上にファイル %1 を書き込めません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>デバイス上のファイル %1 を閉じれません: %2。TRK アプリケーションを閉じるときにファイルも閉じられます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>デバイスの TRK アプリケーションに接続できません: %1。 TRK アプリケーションを再起動してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Copying installation file...</source>
<translation>インストールファイルをコピー中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
<translation>デバイス &apos;%1&apos; は切断しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
<source>Installing application...</source>
<translation>アプリケーションのインストール中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
<translation>デバイスにパッケージ %1 からインストールできません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>TRK アプリケーションを待機中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please start App TRK on %1.</source>
<translation>%1 で TRK アプリケーションを起動してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>中止しました。</translation>
</message>
@@ -15559,22 +12800,18 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Finished.</source>
<translation>終了。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>アプリケーションの起動中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>アプリケーションは pid %1 で動作中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>アプリケーションを起動できません: %1</translation>
</message>
@@ -15582,17 +12819,14 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>警告: %1に属するシンボルファイルを配置できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>デバッガの起動中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>デバッグ終了。</translation>
</message>
@@ -15600,12 +12834,10 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+191"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
@@ -15613,12 +12845,10 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location line="-99"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>Symbian エミュレータ上の %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
<translation>Qt Symbian エミュレータの実行構成</translation>
</message>
@@ -15626,7 +12856,6 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>Symbian エミュレータ上の %1</translation>
</message>
@@ -15634,17 +12863,14 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>%1 を起動中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Qt メッセージ]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 はコード %2 で終了しました</translation>
</message>
@@ -15652,17 +12878,14 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+116"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>エミュレータで実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>デバイスで実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>デバイスでデバッグ</translation>
</message>
@@ -15670,12 +12893,10 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Subversion リポジトリをチェックアウトし、プロジェクトに読み込みます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation>Subversion チェックアウト</translation>
</message>
@@ -15683,17 +12904,14 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>リポジトリのURL、チェックアウト先ディレクトリおよびパスを指定して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>リポジトリ:</translation>
</message>
@@ -15701,7 +12919,6 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>カラースキームファイルではありません。</translation>
</message>
@@ -15709,7 +12926,6 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
<source>Customized</source>
<translation>カスタムフォント</translation>
</message>
@@ -15717,32 +12933,26 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>プロジェクトを開けません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos; にあるプロジェクトが開けませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>ディレクトリ &apos;%2&apos; 内に (%1) にマッチするプロジェクトファイルが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>プロジェクト エクスプローラは使用できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&apos;%1&apos; は存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; が開けませんでした。</translation>
</message>
@@ -15750,27 +12960,22 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>%1 を開始できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>プロセスは終了コード %1 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>プロセスは終了コード %1 をリターンしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>プロセスは異常終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>停止中...</translation>
</message>
@@ -15778,22 +12983,18 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+48"/>
<source>Checkout</source>
<translation>チェックアウト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Checkout started...</source>
<translation>チェックアウトを開始しました...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed.</source>
<translation>失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>成功しました。</translation>
</message>
@@ -15801,17 +13002,14 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Version Control</source>
<translation>バージョン管理</translation>
</message>
@@ -15819,7 +13017,6 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>News &amp;&amp; Support</source>
<translation>ニュースとサポート</translation>
</message>
@@ -15827,202 +13024,162 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>MimeType</name>
<message>
- <location filename="../../../../../build/build-qt-creator-jp/share/qtcreator/translations/mime_tr.h" line="+14"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>CMake プロジェクト ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>C ソース ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>C ヘッダーファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>C++ ヘッダーファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>C++ ヘッダー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>C++ ソース ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>C++ ソース コード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Objective-C ソース コード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation>CVS コミット テンプレート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Qt Designer ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>標準 Qt Creator プロジェクトファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>標準プロジェクト ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>標準プロジェクト インクルード パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>標準プロジェクト構成ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation>Perforce コミット テンプレート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML file</source>
<translation>QML ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Qt プロジェクト ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Qt プロジェクト インクルード ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>message catalog</source>
<translation>メッセージ カタログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Qt スクリプト ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>BMP image</source>
<translation>BMP 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GIF image</source>
<translation>GIF 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ICO image</source>
<translation>アイコンファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JPEG image</source>
<translation>JPEG 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>MNG video</source>
<translation>MNG ビデオ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PBM image</source>
<translation>PBM 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PGM image</source>
<translation>PGM 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PNG image</source>
<translation>PNG 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PPM image</source>
<translation>PPM 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SVG image</source>
<translation>SVG 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>TIFF image</source>
<translation>TIFF 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XBM image</source>
<translation>XBM 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XPM image</source>
<translation>XPM 画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>QML Project file</source>
<translation>QML プロジェクト ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Project feature file</source>
<translation>Qt プロジェクト機能ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Qt リソースファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation>Subversion コミット テンプレート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>テキスト文書</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>XML ドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>差分ファイル</translation>
</message>
@@ -16030,36 +13187,30 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Gdb プロセスを停止できませんでした:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application process could not be stopped:
%1</source>
<translation>アプリケーション プロセスを停止できません:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application started</source>
<translation>アプリケーションが起動しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running</source>
<translation>アプリケーション実行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped application</source>
<translation>停止済みアプリケーションにアタッチしました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>リモート サーバへの接続に失敗しました:
@@ -16069,72 +13220,57 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+170"/>
<source>Debugger Error</source>
- <translation>デバッガエラー</translation>
+ <translation type="obsolete">デバッガエラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+558"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>無効な文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>文末で閉じられていない文字列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>無効なエスケープシーケンス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>無効な UNICODE エスケープシーケンス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>文末で閉じられていないコメント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>無効な指数シンタックス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation>識別子は数字で始められません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation>閉じられていない正規表現</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>無効な正規表現フラグ &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1828"/>
- <location line="+67"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>シンタックスエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>予期しないトークン `%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>期待されるトークン `%1&apos;</translation>
</message>
@@ -16142,27 +13278,22 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+90"/>
<source>Id:</source>
<translation>ID:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation>EPOC:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>ツール:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
@@ -16170,37 +13301,30 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1: リスナ %2 を停止中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1: Bluetooth リスナ %2 を起動中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; を実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1: Bluetooth リスナ (%2) が実行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: プロセス %2 は終了コード %3 で終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: プロセス %2 が異常終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: プロセスエラー %2: %3</translation>
</message>
@@ -16208,27 +13332,22 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>%1 への接続が中止されました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>TRK アプリケーションを待機中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
<translation>%1 で TRK アプリケーションを待機中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Bluetooth 接続を待機中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>%1 へ接続中...</translation>
</message>
@@ -16236,19 +13355,16 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1: %2 ms の間隔で %n 回試行後にタイムアウトしました。</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: %2 に接続しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: %2 への接続に失敗しました: %3 (再試行中)...</translation>
</message>
@@ -16256,40 +13372,33 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>trk::Session</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
<source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
<extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
<translation>CPU: v%1.%2%3%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
<translation>TRK アプリケーション: v%1.%2 TRK プロトコル: v%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1, %2%3%4, %5</source>
<extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
<translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>big endian</source>
<translation>ビッグエンディアン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>little endian</source>
<translation>リトルエンディアン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>, type size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, 型サイズ: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>, float size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, float サイズ: %1</translation>
@@ -16298,52 +13407,42 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
<source>Command Mappings</source>
<translation>コマンド マッピング</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
<translation>コマンド</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
<translation>ラベル</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target</source>
<translation>ターゲット</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defaults</source>
<translation>デフォルト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>インポート...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>エクスポート...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Identifier</source>
<translation>ターゲット識別子</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>ターゲット:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>リセット</translation>
</message>
@@ -16351,27 +13450,22 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>パス(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display:</source>
<translation>表示(&amp;D):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>entries</source>
<translation>エントリ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
<translation>ファイル共有に基づいたペースター プロトコルは、共有されたネットワークドライブを使ったコードスニペットの共有をサポートしています。ファイルが削除されることはありません。</translation>
</message>
@@ -16379,128 +13473,103 @@ Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<context>
<name>Git::Internal::StashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
<source>Stashes</source>
<translation>退避情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch</source>
<translation>ブランチ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>メッセージ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Delete all...</source>
<translation>すべて削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show</source>
<translation>表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restore...</source>
<translation>復元...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restore to branch...</source>
<extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
<translation>ブランチとして復元...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;No repository&gt;</source>
<translation>&lt;リポジトリなし&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>リポジトリ: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
<source>Delete stashes</source>
<translation>退避情報の削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Do you want to delete all stashes?</source>
<translation>すべての退避情報を削除しますか?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+15"/>
<source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
<translation>
<numerusform>%n 個の退避情報を削除しますか?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Repository modified</source>
<translation>リポジトリが変更されました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<translation>リポジトリが変更されていた為、%1 を復元できませんでした。
変更内容を退避するか破棄するかを選択してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stash</source>
<translation>退避する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Discard</source>
<translation>廃棄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Restore Stash to Branch</source>
<translation>退避情報をブランチとして復元します</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch:</source>
<translation>ブランチ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Restore</source>
<translation>退避情報の復元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to restore %1?</source>
<translation>%1 を復元しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error restoring %1</source>
<translation>%1 の復元でエラー</translation>
</message>
@@ -16508,42 +13577,34 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>リポジトリ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>リポジトリ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>ブランチ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>ブランチ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>コミット情報</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>改訂者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
@@ -16551,77 +13612,62 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>構成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>コマンド:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
<translation>ユーザ情報</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
<translation>コミット時にデフォルトで使用されるユーザ名です。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
<translation>ユーザ名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
<translation>コミット時にデフォルトで使用されるメールアドレスです。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>ログ上限:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
<translation>表示される最新のコミットログの上限数です。0 を指定するとすべて表示されます</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>コミット前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Default email:</source>
<translation>メールアドレス:</translation>
</message>
@@ -16629,17 +13675,14 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
<translation>元に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
<translation>デフォルト以外のリビジョンを指定しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>リビジョン:</translation>
</message>
@@ -16647,27 +13690,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Location</source>
<translation>デフォルト パス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
<translation>ローカルファイルシステム:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
<translation>例 https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify Url:</source>
<translation>指定URL:</translation>
</message>
@@ -16675,12 +13713,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
<source>Add target</source>
<translation>ターゲットを追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>ターゲット:</translation>
</message>
@@ -16688,7 +13724,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
<source>DoubleTabWidget</source>
<translation>DoubleTabWidget</translation>
</message>
@@ -16696,7 +13731,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
<source>TargetSettingsWidget</source>
<translation>TargetSettingsWidget</translation>
</message>
@@ -16704,72 +13738,58 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>BehaviorDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>型:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Id:</source>
<translation>ID:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Name:</source>
<translation>プロパティ名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animation</source>
<translation>アニメーション</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SpringFollow</source>
<translation>スプリングフロー</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration:</source>
<translation>持続時間:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Curve:</source>
<translation>カーブ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>easeNone</source>
<translation>ゆるやか</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source:</source>
<translation>ソース:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Velocity:</source>
<translation>速度:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spring:</source>
<translation>スプリング:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Damping:</source>
<translation>ダンピング:</translation>
</message>
@@ -16777,7 +13797,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>GradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>グラデーションの編集</translation>
</message>
@@ -16785,304 +13804,242 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>GradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>グラデーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>この部分には編集中のグラデーションのプレビューが表示されます。始点や終点、半径等のグラデーションのパラメータをドラッグ &amp; ドロップで編集できます。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>グラデーション移行ポイントエディタ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>この部分でグラデーション移行ポイントを編集できます。設定済みのポイントをダブルクリックすると、移行ポイントが複製されます。設定済みの移行ポイント以外の部分をダブルクリックすると新しい移行ポイントを設定できます。設定した移行ポイントはドラッグ &amp; ドロップで位置を調整できます。右クリックメニューから他の操作を行う事も可能です。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>拡大率</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>拡大率を戻す</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>色相</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>彩度</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>彩度</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>アルファ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>拡散</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>現在の移行ポイントの色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>HSV仕様で表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>RGB仕様で表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>現在の移行ポイントの位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>拡大</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>詳細設定の表示/非表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>線形タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>放射状タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>円錐タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>面で拡散</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>拡散の繰り返し</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>拡散の反射</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
<source>Start X</source>
<translation>始点の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>始点の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>終点の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>始点の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>中心の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>中心の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>焦点の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>焦点の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>半径</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>角度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>線状</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>放射状</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>円錐状</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>繰り返し</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>反射</translation>
</message>
@@ -17090,7 +14047,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QtGradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>グラデーションの編集</translation>
</message>
@@ -17098,304 +14054,242 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QtGradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>グラデーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>この部分には編集中のグラデーションのプレビューが表示されます。始点や終点、半径等のグラデーションのパラメータをドラッグ &amp; ドロップで編集できます。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>グラデーション移行ポイントエディタ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>この部分でグラデーション移行ポイントを編集できます。設定済みのポイントをダブルクリックすると、移行ポイントが複製されます。設定済みの移行ポイント以外の部分をダブルクリックすると新しい移行ポイントを設定できます。設定した移行ポイントはドラッグ &amp; ドロップで位置を調整できます。右クリックメニューから他の操作を行う事も可能です。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>拡大率</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>拡大率を戻す</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>色相</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>彩度</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>彩度</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>アルファ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>拡散</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>現在の移行ポイントの色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>HSV仕様で表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>RGB仕様で表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>現在の移行ポイントの位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>拡大</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>詳細設定の表示/非表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>線形タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>放射状タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>円錐タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>面で拡散</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>拡散の繰り返し</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>拡散の反射</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
<source>Start X</source>
<translation>始点の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>始点の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>終点の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>始点の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>中心の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>中心の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>焦点の X 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>焦点の Y 座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>半径</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>角度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>線状</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>放射状</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>円錐状</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>繰り返し</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>反射</translation>
</message>
@@ -17403,46 +14297,34 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QtGradientView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
<source>Gradient View</source>
<translation>グラデーション 表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+208"/>
<source>New...</source>
<translation>新規...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Edit...</source>
<translation>編集...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Rename</source>
<translation>名前を変更</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="-104"/>
<source>Grad</source>
<translation>グラデーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove Gradient</source>
<translation>グラデーションを削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
<translation>選択されたグラデーションを削除しますか?</translation>
</message>
@@ -17450,8 +14332,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
<source>Select Gradient</source>
<translation>グラデーション選択</translation>
</message>
@@ -17459,27 +14339,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snapping</source>
<translation>スナップ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Item spacing</source>
<translation>アイテム間隔</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snap margin</source>
<translation>マージン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Quick Designer</source>
<translation>Qt Quick デザイナ</translation>
</message>
@@ -17487,47 +14362,38 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.ui"/>
<source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
<translation>QML と C++ のデバッグを同時に始める</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging address:</source>
<translation>IPアドレス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging port:</source>
<translation>ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>127.0.0.1</source>
<translation>127.0.0.1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project:</source>
<translation>プロジェクト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;プロジェクトがありません&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer path:</source>
<translation>ビューア パス:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer arguments:</source>
<translation>ビューア 引数:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
<translation>デバッグ -&gt; 言語 メニューでデバッグ中の言語を切り替えられます。</translation>
</message>
@@ -17535,7 +14401,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.ui"/>
<source>Device Configuration Test</source>
<translation>デバイス構成のテスト</translation>
</message>
@@ -17543,152 +14408,151 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.ui"/>
<source>Package contents:</source>
- <translation>パッケージの内容:</translation>
+ <translation type="obsolete">パッケージの内容:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add File to Package</source>
<translation>パッケージにファイルを追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove File from Package</source>
<translation>パッケージからファイルを削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Check this if you build the package externally. It still needs to be at the location listed above
and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</source>
- <translation>もし外部でパッケージをビルドする場合は、これをチェックしてください。
+ <translation type="obsolete">もし外部でパッケージをビルドする場合は、これをチェックしてください。
ディレクトリ配下にリモート実行ファイルが存在すると想定されている為、上記パス上に存在する必要があります。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip Packaging Step</source>
+ <translation type="obsolete">パッケージ作成ステップをスキップ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation>これをチェックすると以下のファイルが直接デプロイされるようになります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
<translation>パッケージ作成ステップをスキップ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>バージョン番号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>メジャー:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>マイナー:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>パッチ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>デプロイするファイル:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Maemo デバイス構成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration:</source>
<translation>構成:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device type:</source>
<translation>デバイス種類:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication type:</source>
<translation>認証方法:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>鍵</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
<translation>デバイスのIPアドレス/ホスト名</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ports:</source>
<translation>ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SSH:</source>
<translation>SSH:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb server:</source>
<translation>Gdb サーバ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation>秘密鍵ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>テスト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key ...</source>
<translation>SSH 鍵の生成...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>公開鍵の転送...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote device</source>
<translation>リモート デバイス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maemo emulator</source>
<translation>Maemo エミュレータ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host name:</source>
<translation>ホスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>接続タイムアウト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>ユーザー名:</translation>
</message>
@@ -17696,57 +14560,46 @@ and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</so
<context>
<name>MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.ui"/>
<source>SSH Key Configuration</source>
<translation>SSH 鍵の設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation>オプション</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key size:</source>
<translation>鍵サイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key algorithm:</source>
<translation>鍵アルゴリズム:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RSA</source>
<translation>RSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>DSA</source>
<translation>DSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>鍵</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key</source>
<translation>SSH 鍵を生成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Public Key...</source>
<translation>公開鍵を保存...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Private Key...</source>
<translation>秘密鍵を保存...</translation>
</message>
@@ -17754,27 +14607,22 @@ and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</so
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Self-signed certificate</source>
<translation>自己署名証明書</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom certificate:</source>
<translation>カスタム証明書:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
<translation>証明書ファイル(.cer)の選択</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key file:</source>
<translation>秘密鍵ファイル:</translation>
</message>
@@ -17782,78 +14630,64 @@ and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</so
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Setup targets for your project</source>
<translation>プロジェクトのターゲットを設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
<translation>以下のターゲットが有効です:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Version</source>
<translation>Qt バージョン</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Status</source>
<translation>ステータス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Directory</source>
<translation>ビルド ディレクトリ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+165"/>
<source>Import</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>インポート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>新規作成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+145"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<comment>%1: Project name</comment>
<translation>Qt Creator はプロジェクト &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 向けに以下のターゲットを設定できます:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
<translation>追加のシャドウビルドを探すディレクトリを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No builds found</source>
<translation>ビルドがありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
<comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
<translation>フォルダ &quot;%2&quot; 内で見つかったプロジェクト &quot;%1&quot; にはビルドがありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Error</comment>
<translation>&lt;b&gt;エラー:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Warning</comment>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Import Existing Shadow Build...</source>
<translation>既存のシャドウビルドをインポート...</translation>
</message>
@@ -17861,62 +14695,50 @@ and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</so
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>ウィザードページ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
<translation>生成したいテストクラスについての基本的な情報を指定して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
<translation>クラス名:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>種類:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>テスト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Benchmark</source>
<translation>ベンチマーク</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File:</source>
<translation>ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate initialization and cleanup code</source>
<translation>初期化処理とクリーンアップ処理を生成する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test slot:</source>
<translation>テストスロット:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Requires QApplication</source>
<translation>QApplication を要求する</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use a test data set</source>
<translation>テストデータセットを使用する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
<source>Test Class Information</source>
<translation>テストクラス情報</translation>
</message>
@@ -17924,59 +14746,48 @@ and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</so
<context>
<name>VCSBase::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+68"/>
<source>The directory %1 could not be deleted.</source>
<translation>ディレクトリ %1 を削除できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The file %1 could not be deleted.</source>
<translation>ファイル %1 を削除できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
<translation>リポジトリ %1 のクリーニング中にエラーが発生しました:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>リポジトリ: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 bytes, last modified %2</source>
<translation>%1 bytes、最終更新日時 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to delete %n files?</source>
<translation>
<numerusform>%n 個のファイルを削除しますか?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cleaning %1</source>
<translation>%1 をクリーニング中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
<source>Clean Repository</source>
<translation>リポジトリをクリーン</translation>
</message>
@@ -17984,44 +14795,36 @@ and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</so
<context>
<name>CommonSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.ui"/>
<source>Wrap submit message at:</source>
<translation>コミット時のメッセージを折り返す:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> characters</source>
<translation> 文字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
<translation>コミットメッセージが書かれた一時ファイルを第一引数に取る実行ファイルです。エラーが発生した場合には標準エラー出力にメッセージを出力し、0以外の終了コードを返してください。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message check script:</source>
<translation>コミット時のメッセージチェックスクリプト:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<translation>4列の mailmap フォーマットでユーザ名およびemailアドレスを記述したファイル:
名前 &lt;emailアドレス&gt; alias &lt;emailアドレス&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
<translation>ユーザ/エイリアス設定ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
<translation>サブミットエディタで追加したいフィールド名(たとえば&quot;Reviewed-By:&quot;)を各行に記述したテキストファイル。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User fields configuration file:</source>
<translation>ユーザフィールドの設定ファイル:</translation>
</message>
@@ -18029,37 +14832,30 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>BorderImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+17"/>
<source>Image</source>
<translation>画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>ソース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Source Size</source>
<translation>ソースサイズ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Left</source>
<translation>左</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Right</source>
<translation>右</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Top</source>
<translation>上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Bottom</source>
<translation>下</translation>
</message>
@@ -18067,7 +14863,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>emptyPane</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/emptyPane.qml" line="+38"/>
<source>none or multiple items selected</source>
<translation>何も選択されていないか複数のアイテムが選択されています</translation>
</message>
@@ -18075,7 +14870,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+49"/>
<source>Expression</source>
<translation>式</translation>
</message>
@@ -18083,28 +14877,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Extended</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+5"/>
<source>Effect</source>
<translation>エフェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+70"/>
<source>Blur Radius:</source>
<translation>ブラー半径:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Pixel Size:</source>
<translation>ピクセルサイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>x Offset: </source>
<translation>X オフセット: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>y Offset: </source>
<translation>Y オフセット: </translation>
</message>
@@ -18112,12 +14900,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ExtendedFunctionButton</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+64"/>
<source>Reset</source>
<translation>リセット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Expression</source>
<translation>式を設定</translation>
</message>
@@ -18125,23 +14911,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>FontGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+6"/>
- <location line="+7"/>
<source>Font</source>
<translation>フォント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Font Style</source>
<translation>フォントスタイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Style</source>
<translation>スタイル</translation>
</message>
@@ -18149,22 +14930,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Geometry</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+8"/>
<source>Geometry</source>
<translation>ジオメトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Position</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Lock aspect ratio</source>
<translation>アスペクト比を固定</translation>
</message>
@@ -18172,37 +14949,30 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+15"/>
<source>Image</source>
<translation>画像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>ソース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Fill Mode</source>
<translation>塗りつぶし方</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Aliasing</source>
<translation>エイリアシング</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation>スムース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Source Size</source>
<translation>元サイズ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Painted Size</source>
<translation>描画サイズ</translation>
</message>
@@ -18210,32 +14980,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Layout</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+7"/>
<source>Layout</source>
<translation>レイアウト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Anchors</source>
<translation>アンカー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+50"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Target</source>
<translation>基準</translation>
</message>
<message>
- <location line="-224"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Margin</source>
<translation>マージン</translation>
</message>
@@ -18243,17 +14999,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Modifiers</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+6"/>
<source>Manipulation</source>
<translation>操作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Rotation</source>
<translation>回転</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>z</source>
<translation>Zオーダ</translation>
</message>
@@ -18261,27 +15014,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>RectangleColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Colors</source>
<translation>色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Stops</source>
<translation>移行ポイント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Gradient Stops</source>
<translation>グラデーション移行ポイント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>四角形</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Border</source>
<translation>枠線</translation>
</message>
@@ -18289,17 +15037,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>RectangleSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+21"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>四角形</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Border</source>
<translation>枠線</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Radius</source>
<translation>半径</translation>
</message>
@@ -18307,27 +15052,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>StandardTextColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+11"/>
<source>Color</source>
<translation>色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Text</source>
<translation>テキスト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Style</source>
<translation>スタイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Selection</source>
<translation>選択した部分</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selected</source>
<translation>選択状態</translation>
</message>
@@ -18335,33 +15075,26 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>StandardTextGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+7"/>
- <location line="+9"/>
<source>Text</source>
<translation>テキスト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Wrap Mode</source>
<translation>折り返し</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alignment</source>
<translation>整列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Aliasing</source>
<translation>エイリアシング</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation>スムース</translation>
</message>
@@ -18369,27 +15102,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Switches</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+21"/>
<source>special properties</source>
<translation>固有プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>layout and geometry</source>
<translation>レイアウトとジオメトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Geometry</source>
<translation>ジオメトリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>advanced properties</source>
<translation>拡張プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
<translation>拡張</translation>
</message>
@@ -18397,12 +15125,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>TextEditSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+24"/>
<source>Text Edit</source>
<translation>テキスト エディット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Format</source>
<translation>フォーマット</translation>
</message>
@@ -18410,52 +15136,42 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>TextInputGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Text Input</source>
<translation>テキスト入力</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Input Mask</source>
<translation>入力マスク</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Echo Mode</source>
<translation>エコーモード</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Pass. Char</source>
<translation>パス文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Password Character</source>
<translation>パスワード文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Flags</source>
<translation>フラグ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read Only</source>
<translation>書込禁止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cursor Visible</source>
<translation>カーソルの可視化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Focus On Press</source>
<translation>押下時にフォーカスを得る</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Auto Scroll</source>
<translation>自動スクロール</translation>
</message>
@@ -18463,67 +15179,54 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Transformation</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+6"/>
<source>Transformation</source>
<translation>変形</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Origin</source>
<translation>基点</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Top Left</source>
<translation>左上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top</source>
<translation>上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top Right</source>
<translation>右上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Left</source>
<translation>左</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Center</source>
<translation>中心</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Right</source>
<translation>右</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation>左下</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom</source>
<translation>下</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation>右下</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Scale</source>
<translation>倍率</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Rotation</source>
<translation>回転</translation>
</message>
@@ -18531,13 +15234,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Type</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Id</source>
<translation>ID</translation>
</message>
@@ -18545,23 +15245,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Visibility</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Visibility</source>
<translation>可視性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Is visible</source>
<translation>可視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clip</source>
<translation>クリップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Opacity</source>
<translation>不透明度</translation>
</message>
@@ -18569,17 +15264,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>WebViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/WebViewSpecifics.qml" line="+18"/>
<source>WebView</source>
<translation>WebView</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Preferred Width</source>
<translation>希望幅</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Page Height</source>
<translation>ページの高さ</translation>
</message>
@@ -18587,7 +15279,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
<source>None</source>
<translation>なし</translation>
</message>
@@ -18595,14 +15286,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+158"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+54"/>
<source>Load on Startup</source>
<translation>起動時に読み込む</translation>
</message>
<message>
- <location line="-66"/>
<source>Utilities</source>
<translation>ユーティリティ</translation>
</message>
@@ -18610,78 +15297,62 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlJS::Check</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+85"/>
<source>numerical value expected</source>
<translation>数値を指定して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>boolean value expected</source>
<translation>boolean 値を指定して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>string value expected</source>
<translation>文字列を指定して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
<source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
<translation>値が未定義の可能性があります</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>unknown value for enum</source>
<translation>不明な enum型 の値です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>enum value is not a string or number</source>
<translation>enum値は文字列や数字ではありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>not a valid color</source>
<translation>無効な色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>expected anchor line</source>
<translation>アンカーラインを指定して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>unknown type</source>
<translation>不明な型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <location line="+11"/>
<source>expected id</source>
<translation>期待するID</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>using string literals for ids is discouraged</source>
<translation>ID に文字列リテラルを使用するのは推奨されません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>ids must be lower case</source>
<translation>ID は小文字でなければなりません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
<translation>&apos;%1&apos; は無効なプロパティ名です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
<translation>&apos;%1&apos; にはメンバはありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; は &apos;%2&apos; のメンバではありません</translation>
</message>
@@ -18689,27 +15360,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+344"/>
<source>The file is not module file.</source>
<translation>ファイルはモジュールファイルではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
<translation>&lt;%2&gt; 内に予期せぬ要素 &lt;%1&gt; があります</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
<translation>&lt;%3&gt; 内の属性 %2 に無効な値 &apos;%1&apos; が設定されています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
<translation>&lt;%1&gt; に有効な属性 %2 がありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1575"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -18717,22 +15383,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlJS::Link</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+218"/>
<source>could not find file or directory</source>
<translation>ファイルまたはディレクトリが見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>expected two numbers separated by a dot</source>
<translation>ドットで区切られた2つの数字がありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>package import requires a version number</source>
<translation>パッケージをインポートするにはバージョン番号が含まれている必要があります</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>package not found</source>
<translation>パッケージが見つかりません</translation>
</message>
@@ -18740,12 +15402,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::FancyMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+63"/>
<source>Locked</source>
<translation>固定する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
<translation>デフォルト レイアウトに戻す</translation>
</message>
@@ -18753,7 +15413,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::FileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
@@ -18761,12 +15420,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::FilterLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+39"/>
<source>Filter</source>
<translation>フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear text</source>
<translation>文字列のクリア</translation>
</message>
@@ -18774,27 +15431,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+26"/>
<source>File has been removed</source>
<translation>ファイルは既に削除されています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>ファイル %1 は Qt Creator の管理外で削除されています。現在のファイルを別名で保存するかエディタを閉じますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save as...</source>
<translation>名前を付けて保存...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
@@ -18802,7 +15454,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::UnixTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;変数&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ディレクトリ&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ファイル名(パス付き)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ファイル名(パスなし)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -18810,7 +15461,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::LinearProgressWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+126"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -18818,42 +15468,44 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>BINEditor::BinEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1131"/>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>10進 符号なし値 (リトル エンディアン): %1
+10進 符号なし値 (ビッグ エンディアン): %2
+10進 符号あり値 (リトル エンディアン): %3
+10進 符号あり値 (ビッグ エンディアン): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copying Failed</source>
<translation>コピー失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
<translation>4MB以上のバイナリデータはコピーできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
<translation>選択部分を ASCII 文字としてコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Selection as Hex Values</source>
<translation>選択部分を16進数の値としてコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Jump to Address in This Window</source>
<translation>ウィンドウ内のアドレスにジャンプ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Address in New Window</source>
<translation>新規ウィンドウでアドレスにジャンプ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
<translation>ウィンドウ内のアドレス 0x%1 にジャンプ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
<translation>新規ウィンドウでアドレス 0x%1 にジャンプ</translation>
</message>
@@ -18861,7 +15513,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>画像ビューア</translation>
</message>
@@ -18869,22 +15520,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="-121"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source> (disabled)</source>
<translation> (使用不可)</translation>
</message>
@@ -18892,8 +15539,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+49"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+772"/>
<source>Desktop</source>
<comment>CMake Default target display name</comment>
<translation>デスクトップ</translation>
@@ -18902,7 +15547,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="-211"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -18911,7 +15555,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -18920,12 +15563,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+139"/>
<source>Command</source>
<translation>コマンド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Label</source>
<translation>ラベル</translation>
</message>
@@ -18933,12 +15574,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+131"/>
<source>Qt</source>
<translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Environment</source>
<translation>環境</translation>
</message>
@@ -18946,7 +15585,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::DesignMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+151"/>
<source>Design</source>
<translation>デザイン</translation>
</message>
@@ -18954,7 +15592,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::Internal::SystemEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
<source>Could not open url %1.</source>
<translation>URL %1 を開けませんでした。</translation>
</message>
@@ -18962,17 +15599,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::EditorToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+196"/>
<source>Copy full path to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">クリップボードにフルパスをコピー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>クリップボードにフルパスをコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Make writable</source>
<translation>書込可能にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
<translation>ファイルは書込可能です</translation>
</message>
@@ -18980,12 +15618,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GenericSshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="+93"/>
<source>Could not connect to host.</source>
<translation>ホストに接続できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error in cryptography backend: %1</source>
<translation>バックエンドの暗号化処理でエラー発生: %1</translation>
</message>
@@ -18993,7 +15629,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::InteractiveSshConnection</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Error sending input</source>
<translation>入力を送信中にエラー</translation>
</message>
@@ -19001,48 +15636,38 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::SftpConnection</name>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Error setting up SFTP subsystem</source>
<translation>SFTPサブシステムの設定中にエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+20"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; を開けませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; をアップロードできませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
<translation>リモートファイル &apos;%1&apos; をローカルファイル &apos;%2&apos; にコピーできませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Could not create remote directory</source>
<translation>リモートディレクトリを作成できませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not remove remote directory</source>
<translation>リモートディレクトリを削除できませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not get remote directory contents</source>
<translation>リモートディレクトリの内容を取得できませでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not remove remote file</source>
<translation>リモートファイルを削除できませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not change remote working directory</source>
<translation>リモートの作業ディレクトリを変更できませんでした</translation>
</message>
@@ -19050,18 +15675,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>SshKeyGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshkeygenerator.cpp" line="+21"/>
<source>Error creating temporary files.</source>
<translation>一時ファイルを作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error generating keys: %1</source>
<translation>鍵の生成中にエラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+8"/>
<source>Error reading temporary files.</source>
<translation>一時ファイルを読み込めません。</translation>
</message>
@@ -19069,7 +15690,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
<source>Code Pasting</source>
<translation>コード貼り付け</translation>
</message>
@@ -19077,32 +15697,26 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+104"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>%1 を開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
<translation>%1 はペースターファイルではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Error in %1 at %2: %3</source>
<translation>%1 内の %2 行目でエラー: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Please configure a path.</source>
<translation>パスを設定してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
<translation>%1 を書込可能な状態で開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pasted: %1</source>
<translation>貼り付け: %1</translation>
</message>
@@ -19110,7 +15724,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+110"/>
<source>Fileshare</source>
<translation>Fileshare</translation>
</message>
@@ -19118,7 +15731,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+58"/>
<source>Pastebin.com</source>
<translation>Pastebin.com</translation>
</message>
@@ -19126,12 +15738,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
<translation>&lt;コメント&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste</source>
<translation>貼り付け</translation>
</message>
@@ -19139,12 +15749,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::Protocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+143"/>
<source>%1 - Configuration Error</source>
<translation>%1 - 設定エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定...</translation>
</message>
@@ -19152,7 +15760,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CppEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+23"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -19160,132 +15767,106 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>VCS</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
<source>CVS Commit Editor</source>
<translation>CVS コミット エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-943"/>
<source>CVS Command Log Editor</source>
<translation>CVS コマンド ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS File Log Editor</source>
<translation>CVS ファイル ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Annotation Editor</source>
<translation>CVS アノテーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Diff Editor</source>
<translation>CVS 差分 エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
<source>Git Command Log Editor</source>
<translation>Git コマンド ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git File Log Editor</source>
<translation>Git ファイル ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Annotation Editor</source>
<translation>Git アノテーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Diff Editor</source>
<translation>Git 差分 エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Submit Editor</source>
<translation>Git コミット エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
<source>Mercurial Command Log Editor</source>
<translation>Mercurial コマンド ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial File Log Editor</source>
<translation>Mercurial ファイル ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Annotation Editor</source>
<translation>Mercurial アノテーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Diff Editor</source>
<translation>Mercurial 差分 エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Mercurial Commit Log Editor</source>
<translation>Mercurial コミット ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
<source>Perforce.SubmitEditor</source>
<translation>Perforce コミット エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce CommandLog Editor</source>
<translation>Perforce コマンド ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Log Editor</source>
<translation>Perforce ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Diff Editor</source>
<translation>Perforce 差分 エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Annotation Editor</source>
<translation>Perforce アノテーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
<source>Subversion Editor</source>
<translation>Subversion エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion Commit Editor</source>
<translation>Subversion コミット エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-986"/>
<source>Subversion Command Log Editor</source>
<translation>Subversion コマンド ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion File Log Editor</source>
<translation>Subversion ファイル ログ エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Annotation Editor</source>
<translation>Subversion アノテーション エディタ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Diff Editor</source>
<translation>Subversion 差分 エディタ</translation>
</message>
@@ -19293,7 +15874,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>リビジョン &quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
@@ -19301,7 +15881,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+44"/>
<source>Cdb</source>
<translation>Cdb</translation>
</message>
@@ -19309,17 +15888,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CdbSymbolGroupContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;不明な型&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;不明な値&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+297"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;不明&gt;</translation>
</message>
@@ -19327,12 +15903,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Cdb</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+54"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>デバッガエンジンライブラリ &apos;%1&apos; の読込に失敗しました: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
<translation>デバッガエンジンライブラリ &apos;%2&apos; に関数 &apos;%1&apos; が見つかりません</translation>
</message>
@@ -19340,17 +15914,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CdbCore::CoreEngine</name>
<message>
- <location line="+213"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
<translation>シンボル イメージのパスを %1 に設定できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>プロセス &apos;%1&apos; が実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
<translation>プロセスID %1 のプロセスへアタッチできません: %2</translation>
</message>
@@ -19358,17 +15929,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+217"/>
<source>&amp;Languages</source>
<translation>言語(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Alt+L</source>
<translation>Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Language</source>
<translation>言語</translation>
</message>
@@ -19376,30 +15944,29 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+106"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>&apos;%1&apos; を実行できません: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; を実行できません: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; を実行できません: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Binary</source>
<translation>バイナリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Toolchains</source>
<translation>ツール チェイン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Duplicate binary</source>
<translation>重複したバイナリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation>バイナリ &apos;%1&apos; は既に存在しています。</translation>
</message>
@@ -19407,17 +15974,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>Desktop/General</source>
<translation>デスクトップ/一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbian</source>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maemo</source>
<translation>Maemo</translation>
</message>
@@ -19425,17 +15989,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Select binary and toolchains</source>
<translation>バイナリとツールチェインの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Gdb binary</source>
<translation>Gdb バイナリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Path:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
@@ -19443,67 +16004,54 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+155"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>実行しようとしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; にある Pdb を開始できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>アダプタの開始が失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; に識別子が見つかりません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>文字列リテラル %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>副作用の可能性があるため、式 &apos;%1&apos; の評価を行いません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Pdb I/O Error</source>
<translation>Pdb I/O エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Pdb プロセスの開始に失敗しました。Pdb コマンド &apos;%1&apos; が見つからないか、コマンドを起動する為のパーミッションがない可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Pdb プロセスは起動に成功した後、クラッシュしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>直前の waitFor...() 関数はタイムアウトしました。QProcessの状態に変化がないので、再度 waitFor...() を呼び出せます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Pdb プロセスへの要求送信時にエラーが発生しました。プロセスが既に終了しているか、入力チャネルが閉じられてしまっている可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Pdb プロセスからの応答待機中にエラーが発生しました。プロセスが既に終了している可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
<translation>Pdb プロセス内で不明なエラーが発生しました。</translation>
</message>
@@ -19511,44 +16059,34 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+67"/>
- <location line="+11"/>
<source>Function:</source>
<translation>関数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+12"/>
<source>File:</source>
<translation>ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Date:</source>
<translation>日付:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;さらに表示&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Function</source>
<translation>関数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Date</source>
<translation>日付</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
@@ -19556,17 +16094,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>スナップショット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>内容に合わせて列幅を調整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>常に内容に合わせて列幅を調整</translation>
</message>
@@ -19574,12 +16109,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+93"/>
<source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
<translation>このファイルは&lt;b&gt;デザイン&lt;/b&gt;モード以外では編集できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch mode</source>
<translation>モード切替</translation>
</message>
@@ -19587,7 +16120,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+27"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
@@ -19595,28 +16127,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-813"/>
- <location line="+26"/>
<source>Ex Command Mapping</source>
<translation>外部コマンド マッピング</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Ex Trigger Expression</source>
<translation>外部コマンド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression:</source>
<translation>正規表現:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ex Command</source>
<translation>外部コマンド</translation>
</message>
@@ -19624,22 +16150,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Find::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
<translation>検索/置換(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Advanced Find</source>
<translation>高度な検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Advanced Find...</source>
<translation>検索ダイアログを開く...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
@@ -19647,7 +16169,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="-212"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -19655,7 +16176,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="-141"/>
<source>(no branch)</source>
<translation>(ブランチなし)</translation>
</message>
@@ -19663,15 +16183,13 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1433"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
- <translation>リポジトリ %1 を確認することができません。</translation>
+ <translation type="obsolete">リポジトリ %1 を確認することができません。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+59"/>
<source>Error: Git timed out after %1s.</source>
<translation>エラー: Git は %1 秒でタイムアウトしました。</translation>
</message>
@@ -19679,7 +16197,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
<source>Blame %1</source>
<translation>&quot;%1&quot; の編集者を表示</translation>
</message>
@@ -19687,7 +16204,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Help</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+52"/>
<source>Help</source>
<translation>ヘルプ</translation>
</message>
@@ -19695,28 +16211,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+336"/>
<source>Open Link</source>
<translation>リンクを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+244"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>リンクを新しいページで開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>リンクをコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>コピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>再読込</translation>
</message>
@@ -19724,7 +16234,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+60"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(無題)</translation>
</message>
@@ -19732,12 +16241,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+148"/>
<source>Close %1</source>
<translation>%1 を閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>%1 以外のすべてを閉じる</translation>
</message>
@@ -19745,12 +16252,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
<source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Mercurial リポジトリをクローンし、プロジェクトに読み込みます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mercurial Clone</source>
<translation>Mercurial クローン</translation>
</message>
@@ -19758,17 +16263,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>リポジトリのURL、チェックアウト先ディレクトリおよびパスを指定して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>クローン URL:</translation>
</message>
@@ -19776,7 +16278,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
<translation>コミット エディタ</translation>
</message>
@@ -19784,43 +16285,34 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+168"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<translation>%2 (リビジョン: %1) の親リビジョンが見つかりません: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot parse output: %1</source>
<translation>出力内容を解析できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Hg Annotate %1</source>
<translation>Hg アノテーション %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Hg diff %1</source>
<translation>Hg 差分表示 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <location line="+181"/>
<source>Hg log %1</source>
<translation>Hg ログ表示 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Hg incoming %1</source>
<translation>Hg %1 との差分を検出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hg outgoing %1</source>
<translation>Hg %1 との差分を検出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Working...</source>
<translation>作業中...</translation>
</message>
@@ -19828,7 +16320,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
@@ -19836,7 +16327,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate %1</source>
<translation>&quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
@@ -19844,19 +16334,16 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>実行中: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Mercurial プロセス &apos;%1&apos; を開始できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
<translation>Mercurial プロセスが終了するのを %1 秒間待機しましたが、タイムアウトしました。</translation>
</message>
@@ -19864,237 +16351,190 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+215"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>現在のファイルのアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>現在のファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+D</source>
<translation>Alt+H,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>現在のファイルのログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+L</source>
<translation>Alt+H,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
<translation>現在のファイルの状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; の状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+S</source>
<translation>Alt+H,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
<translation>削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を削除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
<translation>現在のファイルを元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; を元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Diff</source>
<translation>差分</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
<translation>ログ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
<translation>元に戻す...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
<translation>状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Pull...</source>
<translation>Pull...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
<translation>Push...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
<translation>アップデート...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Import...</source>
<translation>インポート...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Incoming...</source>
<translation>受信...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Outgoing...</source>
<translation>送信...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
<translation>コミット...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+C</source>
<translation>Alt+H,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>リポジトリの作成...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pull Source</source>
<translation>サーバからの Pull</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Push Destination</source>
<translation>サーバへの Push</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update</source>
<translation>アップデート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Incoming Source</source>
<translation>サーバとの差分検出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>コミット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>選択済みファイルの差分表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
<translation>コミットすべき変更はありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
<translation>コミット エディタ用の一時ファイルが生成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
<translation>コミット用のエディタを作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to create a commit editor.</source>
<translation>コミット エディタを作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>&quot;%1&quot; に対する一連のコミットです。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Close commit editor</source>
<translation>コミットエディタを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
<translation>変更内容をコミットしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
<translation>メッセージチェックに失敗しました。続けて処理しますか?</translation>
</message>
@@ -20102,7 +16542,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
<source>Mercurial Command</source>
<translation>Mercurial コマンド</translation>
</message>
@@ -20110,43 +16549,35 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
<source>No executable specified</source>
<translation>実行ファイルが指定されていません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
<translation>%2 ms 後に &quot;%1&quot; がタイムアウトしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>&quot;%1&quot; を実行できません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>&quot;%1&quot; がクラッシュしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
<translation>&quot;%1 は終了コード %2 で終了しました: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
<translation>クライアントにマップファイルが含まれていないようです。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to determine the client root.</source>
<extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
<translation>p4 クライアントのルートが確認できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>リポジトリ &quot;%1&quot; は存在しません。</translation>
</message>
@@ -20154,7 +16585,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
<source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
<translation>チェンジリスト &quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
@@ -20162,12 +16592,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+83"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>untitled</source>
<extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
<translation>無題</translation>
@@ -20176,12 +16604,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+230"/>
<source>System Environment</source>
<translation>システム環境変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>環境変数なし</translation>
</message>
@@ -20189,12 +16615,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+48"/>
<source>Clear system environment</source>
<translation>システム環境変数を非表示にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>ビルド時の環境変数</translation>
</message>
@@ -20202,7 +16626,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>BuildSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-295"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>ビルド設定</translation>
</message>
@@ -20210,7 +16633,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>ビルド設定</translation>
</message>
@@ -20218,16 +16640,34 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+105"/>
<source>Details</source>
<comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
<translation>詳細</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
+ <translation>QDeclarativeEngine クラスを使用しているアプリケーションに動的に読み込ませる事が可能になる C++ プラグインを作成します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin</source>
+ <translation>カスタム QML 拡張プラグイン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Extension Plugin</source>
+ <translation>QML 拡張プラグイン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
+ <translation>カスタム QML 拡張プラグイン パラメータ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation>サンプル オブジェクトクラスの名前:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
<message>
- <location line="+321"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
<translation>プロジェクト %1 を開けませんでした。</translation>
</message>
@@ -20235,7 +16675,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+196"/>
<source>Path:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
@@ -20243,7 +16682,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-29"/>
<source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
<translation>&lt;このセッション内に他のプロジェクトはありません&gt;</translation>
</message>
@@ -20251,7 +16689,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>DependenciesPanel</name>
<message>
- <location line="+170"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>依存関係</translation>
</message>
@@ -20259,7 +16696,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>DependenciesPanelFactory</name>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>依存関係</translation>
</message>
@@ -20267,7 +16703,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>EditorSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+48"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>エディタの設定</translation>
</message>
@@ -20275,7 +16710,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>EditorSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>エディタの設定</translation>
</message>
@@ -20283,67 +16717,54 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="-193"/>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open parent folder</source>
<translation>上位フォルダを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open with</source>
<translation>エディタを指定して開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose folder...</source>
<translation>フォルダ選択...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Choose folder</source>
<translation>フォルダ選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Show in Explorer...</source>
<translation>エクスプローラで表示...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
<translation>Finder で表示...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
<translation>上位のフォルダを表示...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Command Prompt here...</source>
<translation>この位置でコマンドプロンプトを開く...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Terminal here...</source>
<translation>この位置で端末を開く...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Launching a file browser failed</source>
<translation>ファイル ブラウザの起動に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to start the file manager:
%1
@@ -20356,7 +16777,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&apos;%1&apos; returned the following error:
%2</source>
@@ -20365,17 +16785,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Windows Explorer の起動に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>Windows Explorer を起動する為の explorer.exe にパスが通っていません。</translation>
</message>
@@ -20383,22 +16800,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+188"/>
<source>Select active build configuration</source>
<translation>アクティブにするビルド構成を選んでください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select active run configuration</source>
<translation>アクティブにする実行構成を選んでください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Build:</source>
<translation>ビルド:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Run:</source>
<translation>実行:</translation>
</message>
@@ -20406,42 +16819,34 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>Project</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select active project</source>
<translation>アクティブにするプロジェクトを選んでください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Build:</source>
<translation>ビルド:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Run:</source>
<translation>実行:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;プロジェクト:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;実行構成:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;ターゲット:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;ビルド構成:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
@@ -20449,7 +16854,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation>%1 をクローン</translation>
</message>
@@ -20457,12 +16861,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+189"/>
<source>Projects</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Other Project</source>
<translation>他のプロジェクト</translation>
</message>
@@ -20470,7 +16872,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>TargetSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+306"/>
<source>Targets</source>
<translation>ターゲット</translation>
</message>
@@ -20478,7 +16879,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>RunSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-159"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>実行時の設定</translation>
</message>
@@ -20486,7 +16886,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>RunSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>実行時の設定</translation>
</message>
@@ -20494,7 +16893,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="-130"/>
<source>Enter the name of the session:</source>
<translation>セッションの名前を入力してください:</translation>
</message>
@@ -20502,12 +16900,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetselector.h" line="+24"/>
<source>Run</source>
<translation>実行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build</source>
<translation>ビルド</translation>
</message>
@@ -20515,17 +16911,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+101"/>
<source>No target defined.</source>
<translation>ターゲットが定義されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; target?</source>
<translation>本当にターゲット &quot;%1&quot; を削除しますか?</translation>
@@ -20534,28 +16927,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-457"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+113"/>
<source>Build Issues</source>
<translation>ビルドの問題点</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>コピー(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Annotate</source>
<translation>アノテーション(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Show Warnings</source>
<translation>警告を表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Filter by categories</source>
<translation>カテゴリでフィルタを適用します</translation>
</message>
@@ -20563,7 +16950,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Generic desktop target display name</comment>
<translation>デスクトップ</translation>
@@ -20572,62 +16958,49 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+61"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
<translation>デスクトップ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Emulator</source>
<comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
<translation>Symbian エミュレータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Device</source>
<comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
<translation>Symbian デバイス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Emulator</source>
<comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
<translation>Maemo エミュレータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Device</source>
<comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
<translation>Maemo デバイス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
<translation>Qt シミュレータ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+388"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
<translation>&lt;b&gt;デバイス:&lt;/b&gt; 未接続</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;デバイス:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
<translation>&lt;b&gt;デバイス:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
</message>
@@ -20635,7 +17008,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+5"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QML Viewer target display name</comment>
<translation>QML ビューア</translation>
@@ -20644,17 +17016,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/formeditor/formeditorwidget.cpp" line="+88"/>
<source>Snap to guides (E)</source>
<translation>ガイドに接着 (E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Show bounding rectangles (A)</source>
<translation>枠線を常に表示 (A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Only select items with content (S)</source>
<translation>中身のあるアイテムだけを選択 (S)</translation>
</message>
@@ -20662,7 +17031,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+75"/>
<source>whole document</source>
<translation>対象のドキュメント</translation>
</message>
@@ -20670,22 +17038,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+217"/>
<source>-New Form-</source>
<translation>-新しいフォーム-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
<source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
<translation>&quot;%1&quot; に保存できません: パーミッションがありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
<translation>&quot;%2&quot; の上位フォルダ &quot;%1&quot; が存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
<source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
<translation>書き込めませんでした: &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
@@ -20693,22 +17057,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
<source>Open file</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Save file</source>
<translation>ファイルの保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Declarative UI files (*.qml)</source>
<translation>宣言型 UI ファイル (*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>すべてのファイル (*)</translation>
</message>
@@ -20716,25 +17076,21 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+128"/>
<source>Library</source>
<comment>Title of library view</comment>
<translation>ライブラリ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Items</source>
<comment>Title of library items view</comment>
<translation>アイテム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<comment>Title of library resources view</comment>
<translation>リソース</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
<comment>Library search input hint text</comment>
<translation>&lt;フィルタ&gt;</translation>
@@ -20743,7 +17099,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+279"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>無効なID</translation>
</message>
@@ -20751,7 +17106,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+61"/>
<source>Navigator</source>
<comment>Title of navigator view</comment>
<translation>ナビゲータ</translation>
@@ -20760,7 +17114,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
<source>About plugins</source>
<translation>プラグインについて</translation>
</message>
@@ -20768,27 +17121,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>WidgetPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
<source>Failed to create instance.</source>
<translation>インスタンスの作成に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>QmlDesigner プラグインではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; のインスタンス作成に失敗しました: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; のインスタンス作成に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; は QmlDesigner プラグインではありません。</translation>
</message>
@@ -20796,7 +17144,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
<source>Properties</source>
<comment>Title of properties view.</comment>
<translation>プロパティ</translation>
@@ -20805,7 +17152,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+102"/>
<source>Open File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
@@ -20813,7 +17159,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+357"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>無効なID</translation>
</message>
@@ -20821,73 +17166,58 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>Hue</source>
<translation>色相</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Sat</source>
<translation>彩度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Val</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Saturation</source>
<translation>彩度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Red</source>
<translation>赤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Green</source>
<translation>緑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Blue</source>
<translation>青</translation>
</message>
@@ -20895,37 +17225,30 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QtGradientStopsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
<source>New Stop</source>
<translation>新しい移行ポイント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flip All</source>
<translation>すべて反転</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select All</source>
<translation>すべて選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>拡大</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>拡大率を戻す</translation>
</message>
@@ -20933,23 +17256,19 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+76"/>
<source>base state</source>
<comment>Implicit default state</comment>
<translation>初期状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Invalid state name</source>
<translation>無効な状態名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
<translation>空文字は初期状態用に予約された名前です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name already used in another state</source>
<translation>名前が他の状態名と重複しています</translation>
</message>
@@ -20957,12 +17276,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
<source>base state</source>
<translation>初期状態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>State%1</source>
<comment>Default name for newly created states</comment>
<translation>%1 状態</translation>
@@ -20971,7 +17288,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>States</source>
<comment>Title of Editor widget</comment>
<translation>状態</translation>
@@ -20980,7 +17296,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalidargumentexception.cpp" line="+60"/>
<source>Failed to create item of type %1</source>
<translation>アイテム (種類:%1) の作成に失敗しました</translation>
</message>
@@ -20988,29 +17303,41 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalididexception.cpp" line="+59"/>
<source>Ids have to be unique: </source>
- <translation>ID は一意でなければいけません: </translation>
+ <translation type="obsolete">ID は一意でなければいけません: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid Id: </source>
- <translation>無効なID: </translation>
+ <translation type="obsolete">無効なID: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
また ID は小文字で始まっている必要があります。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>ID は英数字かアンダースコアのみ許されています。
+また先頭が小文字で始まっている必要があります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>ID は一意でなければいけません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>無効なID: %1
+%2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+309"/>
<source>QML Components</source>
<translation>QML コンポーネント</translation>
</message>
@@ -21018,7 +17345,6 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/model.cpp" line="+172"/>
<source>invalid type</source>
<translation>無効な型</translation>
</message>
@@ -21026,27 +17352,22 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>QmlDesigner::RewriterView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/rewriterview.cpp" line="+79"/>
<source>Error parsing</source>
<translation>パース中にエラーが発生</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal error</source>
<translation>内部エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>line %1</source>
<translation>%1 行目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>column %1</source>
<translation>%1 文字目</translation>
</message>
@@ -21054,17 +17375,14 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+103"/>
<source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;エラーにジャンプ&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%3 (%1:%2)</source>
<translation>%3 (%1:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Internal error (%1)</source>
<translation>内部エラー (%1)</translation>
</message>
@@ -21072,97 +17390,78 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>元に戻す(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>やり直す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>切り取り(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cut &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を切り取り</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>コピー(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; をコピー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼り付け(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Paste &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; を貼り付け</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>すべて選択(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Select All &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; のすべてを選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
<translation>全画面表示切替</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Restore Default View</source>
<translation>デフォルトの表示に戻す(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
<translation>左サイドバーの表示切替(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
<translation>右サイドバーの表示切替(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Projects</source>
<translation>プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File System</source>
<translation>ファイル システム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>開いているドキュメント</translation>
</message>
@@ -21170,37 +17469,30 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Switch Text/Design</source>
<translation>エディタ/デザイナの切替</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>Save %1 As...</source>
<translation>%1 に名前をつけて保存...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>%1 を保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>%1 を保存時の状態に戻す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>%1 を閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>%1 以外のすべてを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Others</source>
<translation>他を閉じる</translation>
</message>
@@ -21208,7 +17500,6 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qt Quick</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
@@ -21216,7 +17507,6 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+251"/>
<source>Frame rate</source>
<translation>フレームレート</translation>
</message>
@@ -21224,7 +17514,6 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Total time elapsed (ms)</source>
<translation>総経過時間 (ms)</translation>
</message>
@@ -21232,22 +17521,18 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>解像度:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>New Graph</source>
<translation>新しいグラフ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enabled</source>
<translation>有効</translation>
</message>
@@ -21255,39 +17540,32 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+87"/>
<source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
<translation>&lt;評価する式を入力&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
<translation>QtScript 式を入力したり評価できます。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear Output</source>
<translation>出力をクリア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Script Console
</source>
<translation>スクリプト コンソール</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Expression queries</source>
<translation>問い合わせ式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Expression queries (using context for %1)</source>
<comment>Selected object</comment>
<translation>問い合わせ式 (コンテキスト %1 で使用中)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+79"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n 個の項目&gt;</numerusform>
@@ -21297,59 +17575,48 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+76"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Type</source>
<translation>型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Watch expression</source>
<translation>監視式(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove watch</source>
<translation>監視式を削除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show &amp;unwatchable properties</source>
<translation>不可視プロパティを表示(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Group by item type</source>
<translation>アイテムの種類毎にまとめる(&amp;G)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+116"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n 個の項目&gt;</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+291"/>
<source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
<translation>監視式 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Hide unwatchable properties</source>
<translation>不可視プロパティを隠す</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show unwatchable properties</source>
<translation>不可視プロパティを表示する</translation>
</message>
@@ -21357,27 +17624,22 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+57"/>
<source>Add watch expression...</source>
<translation>監視式を追加...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show uninspectable items</source>
<translation>検証できないアイテムを表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Go to file</source>
<translation>該当ファイルを表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Watch expression</source>
<translation>監視式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression:</source>
<translation>式:</translation>
</message>
@@ -21385,12 +17647,10 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+153"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
@@ -21398,7 +17658,6 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>Stop watching</source>
<translation>監視を中止</translation>
</message>
@@ -21406,12 +17665,10 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
<source>Output</source>
<translation>アウトプット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
@@ -21419,7 +17676,6 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+135"/>
<source>Engine %1</source>
<comment>engine number</comment>
<translation>エンジン %1</translation>
@@ -21428,32 +17684,26 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
<context>
<name>Qml::QmlInspector</name>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Failed to connect to debugger</source>
<translation>デバッガ接続失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not connect to debugger server.</source>
<translation>デバッガ サーバに接続できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid project, debugging canceled.</source>
<translation>無効なプロジェクトの為、デバッグを中止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
<translation>プロジェクトの実行構成が見つからない為、デバッグを中止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
<translation>[インスペクタ] デバッグサーバ %1:%2 への接続を開始します</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>[Inspector] disconnected.
</source>
@@ -21462,88 +17712,71 @@ ID には英数字かアンダースコアのみ許されています。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>[Inspector] resolving host...</source>
<translation>[インスペクタ] ホスト名の解決中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
<translation>[インスペクタ] デバッグサーバに接続中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>[Inspector] connected.
</source>
<translation>[インスペクタ] 接続しました。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>[Inspector] closing...</source>
<translation>[インスペクタ] 閉じています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
<comment>%1=error code, %2=error message</comment>
<translation>[インスペクタ] エラー: (%1) %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>QML engine:</source>
<translation>QML エンジン:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Object Tree</source>
<translation>オブジェクト ツリー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Properties and Watchers</source>
<translation>プロパティと監視式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Script Console</source>
<translation>スクリプト コンソール</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
<translation>サーバに接続する際の情報等が出力される QML インスペクタの出力です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
<translation>QML と C++ のデバッグを同時に始める...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>No project was found.</source>
<translation>プロジェクトが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+47"/>
<source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; 内に実行構成が見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
Please check your project settings.</source>
<translation>プロジェクト %1 に有効な実行構成が見つかりませんでした。ローカル上の実行可能な構成のみサポートされます。
プロジェクト設定を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
<translation>このプロジェクトの実行構成は、Qt Creator で有効な実行構成として登録されていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
<translation>デバッグ失敗: C++ デバッガを開始できませんでした。</translation>
</message>
@@ -21551,7 +17784,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.cpp" line="+17"/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;プロジェクトがありません&gt;</translation>
</message>
@@ -21559,27 +17791,22 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+867"/>
<source>Rename...</source>
<translation>名前を変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New id:</source>
<translation>新しい ID:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>未使用の変数</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
<translation>ID &apos;%1&apos; の名前を変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+220"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;シンボルの選択&gt;</translation>
</message>
@@ -21587,48 +17814,38 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorfactory.cpp" line="+141"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Qt Quick デザイナ(実験的)を有効にしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+23"/>
<source>Enable Qt Quick Designer</source>
<translation>Qt Quick デザイナを有効にする</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Qt Creator -&gt; プラグインについて...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Help -&gt; About Plugins...</source>
<translation>ヘルプ -&gt; プラグインについて...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>実験的な Qt Quick デザイナを有効にしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
<translation>実験的な Qt Quick デザイナを有効にしますか?有効にするとデザインモードに切り替えた際にヴィジュアルデザイン機能を使用できるようになりますが、Qt Creator 全体の安定性に影響を与えます。再度 Qt Quick デザイナを無効にしたい場合は、&apos;%1&apos; メニューで &apos;QmlDesinger&apos; を無効にして下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Please restart Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator を再起動してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
<translation>変更内容を適用する為、Qt Creator を再起動してください。</translation>
</message>
@@ -21636,27 +17853,22 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+111"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
<translation>Qt QML ファイルを作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
<translation>Qt QML ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>カーソル位置のシンボルの定義へ移動</translation>
</message>
@@ -21664,7 +17876,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+134"/>
<source>Indexing</source>
<translation>解析中</translation>
</message>
@@ -21672,12 +17883,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljspreviewrunner.cpp" line="+40"/>
<source>Failed to preview Qt Quick file</source>
<translation>Qt Quick ファイルのプレビューに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
<translation>Qt Quick (QML) ファイルをプレビューできません。 理由:
@@ -21687,7 +17896,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+103"/>
<source>Error while loading project file!</source>
<translation>プロジェクトファイルの読み込み中にエラー発生!</translation>
</message>
@@ -21695,12 +17903,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+50"/>
<source>New QML Project</source>
<translation>新しい QML プロジェクト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
<translation>このウィザードで、QML アプリケーションプロジェクトを生成します。</translation>
</message>
@@ -21708,35 +17914,42 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Qt QML Application</source>
- <translation>Qt QML アプリケーション</translation>
+ <translation type="obsolete">Qt QML アプリケーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
- <translation>メインビューを含む1個の QML ファイルを持つ Qt QML アプリケーションプロジェクトを作成します。
+ <translation type="obsolete">メインビューを含む1個の QML ファイルを持つ Qt QML アプリケーションプロジェクトを作成します。
QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによって実行され、ビルドする必要はありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <source>QML Application</source>
+ <translation>QML アプリケーション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application project with a single QML file containing the main view.
+
+QML application projects are executed by the Qt QML Viewer and do not need to be built.</source>
+ <translation>メインビューを含む1個の QML ファイルを持つ QML アプリケーションプロジェクトを作成します。
+
+QML アプリケーションプロジェクトは Qt QML ビューアによって実行され、ビルドの必要はありません。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>QtCreator によって生成されたファイルです</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>現在のディレクトリおよび配下のサブディレクトリから .qml、.js、画像ファイルを取り込みます</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -21746,7 +17959,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
<source>Qt Quick Project</source>
<translation>Qt Quick プロジェクト</translation>
</message>
@@ -21754,27 +17966,26 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+64"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
- <translation>既存の Qt QML ディレクトリのインポート</translation>
+ <translation type="obsolete">既存の Qt QML ディレクトリのインポート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>既存の QML ディレクトリのインポート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>プロジェクト名とパス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>プロジェクト名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>パス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>パス</translation>
</message>
@@ -21782,31 +17993,30 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
- <translation>既存の Qt QML ディレクトリのインポート</translation>
+ <translation type="obsolete">既存の Qt QML ディレクトリのインポート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>既存の QML ディレクトリのインポート</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
<translation>既存のディレクトリに存在する QML ファイルから QML プロジェクトを作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>ファイルは Qt Creator によって作成されました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>現在のディレクトリおよび配下のサブディレクトリから .qml、.js、画像ファイルを取り込みます</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -21816,7 +18026,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+76"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; を開けません: プロジェクトは既に開かれています</translation>
</message>
@@ -21824,33 +18033,27 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
<translation>QML ビューア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>QML ビューア</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
<translation>QML ビューア引数:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
<translation>メイン QML ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Address:</source>
<translation>IPアドレス:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Port:</source>
<translation>ポート:</translation>
</message>
@@ -21858,7 +18061,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+52"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
<translation>&lt;現在のファイル&gt;</translation>
</message>
@@ -21866,7 +18068,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
<source>Run QML Script</source>
<translation>QML スクリプトを実行</translation>
</message>
@@ -21874,12 +18075,10 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+92"/>
<source>Starting %1 %2</source>
<translation>%1 %2 を起動中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 はコード %2 で終了しました</translation>
</message>
@@ -21887,7 +18086,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Run</source>
<translation>実行</translation>
</message>
@@ -21895,7 +18093,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmltaskmanager.cpp" line="+57"/>
<source>QML</source>
<translation>QML</translation>
</message>
@@ -21903,7 +18100,6 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+89"/>
<source>qmake</source>
<translation>qmake</translation>
</message>
@@ -21911,74 +18107,62 @@ QML アプリケーションプロジェクトは QML ランタイムによっ
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.cpp" line="+100"/>
<source>Testing configuration...</source>
<translation>構成のテスト中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop Test</source>
<translation>テストの停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Device configuration test failed:
%1</source>
<translation>デバイス構成のテストに失敗しました:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Did you start Qemu?</source>
<translation>
Qemu は起動していますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
<translation>Qt バージョンが適合していません! デバイス上の Qt はバージョン 4.6.2 以降が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Device configuration test failed: Unexpected output:
%1</source>
<translation>デバイス構成のテストに失敗しました。予期しない出力:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hardware architecture: %1
</source>
<translation>ハードウェア アーキテクチャ: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Kernel version: %1
</source>
<translation>カーネル バージョン: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Device configuration successful.
</source>
<translation>デバイス構成のテストに成功しました。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>No Qt packages installed.</source>
<translation>Qt のパッケージがインストールされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>List of installed Qt packages:</source>
<translation>インストールされている Qt パッケージの一覧:</translation>
</message>
@@ -21986,12 +18170,10 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecontents.cpp" line="+144"/>
<source>Local File Path</source>
<translation>ローカルファイルパス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remote File Path</source>
<translation>リモートファイルパス</translation>
</message>
@@ -21999,101 +18181,85 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationstep.cpp" line="+124"/>
<source>Creating package file ...</source>
<translation>パッケージファイルの作成中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>MADDE 構成ファイル &apos;%1&apos; を開けません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>パッケージ作成エラー: ファイル &apos;%1&apos; を開けません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>パッケージ作成エラー: ファイル &apos;%1&apos; に書き込めません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>パッケージ作成エラー: ディレクトリ &apos;%1&apos; の作成に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>パッケージ作成エラー: ファイル &apos;%1&apos; を置換できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation>パッケージ作成エラー: ファイル &apos;%1&apos; を &apos;%2&apos; にコピーできません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Package created.</source>
<translation>パッケージを作成しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
<translation>パッケージ作成: コマンド &apos;%1&apos; の実行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging failed.</source>
<translation>パッケージ作成に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation>パッケージ作成エラー: コマンド &apos;%1&apos; を開始できませんでした。理由: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>終了コード: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; timed out.</source>
- <translation>パッケージ作成エラー: コマンド &apos;%1&apos; がタイムアウトしました。</translation>
+ <translation type="obsolete">パッケージ作成エラー: コマンド &apos;%1&apos; がタイムアウトしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>パッケージ作成エラー: コマンド &apos;%1&apos; が失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation> 理由: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Output was: </source>
- <translation>出力:</translation>
+ <translation type="obsolete">出力:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.cpp" line="+89"/>
<source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;作成するパッケージ:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Choose a local file</source>
<translation>ローカルファイルの選択</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File already in package</source>
<translation>パッケージに既存のファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have already added this file.</source>
<translation>既にパッケージに存在しています。</translation>
</message>
@@ -22101,7 +18267,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+78"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Maemo の新しい実行構成</translation>
</message>
@@ -22109,32 +18274,26 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+67"/>
<source>Run configuration name:</source>
<translation>実行構成名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;デバイス構成の管理&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;デバッガの設定&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Device configuration:</source>
<translation>デバイス構成:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable:</source>
<translation>実行ファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>引数:</translation>
</message>
@@ -22142,77 +18301,62 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+78"/>
<source>No device configuration set for run configuration.</source>
<translation>実行構成を設定する為のデバイス構成がありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
<translation>リモートの残骸を先にクリーンアップしています...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Initial cleanup canceled by user.</source>
<translation>ユーザによって初回クリーンアップが中止されました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running initial cleanup: %1.</source>
<translation>初回クリーンアップでエラー: %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Initial cleanup done.</source>
<translation>初回クリーンアップが完了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Deploying</source>
<translation>転送中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Files to deploy: %1.</source>
<translation>転送対象ファイル: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Starting remote application.</source>
<translation>リモートアプリケーションを開始しています。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Deployment canceled by user.</source>
<translation>ユーザによって転送が中止されました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Deployment failed: %1</source>
<translation>転送失敗: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Deployment finished.</source>
<translation>転送完了。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Remote execution canceled due to user request.</source>
<translation>ユーザによってリモート実行は中止されました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running remote process: %1</source>
<translation>実行中のリモート プロセスでエラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Finished running remote process.</source>
<translation>実行中のリモート プロセスは終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Remote Execution Failure</source>
<translation>リモート実行失敗</translation>
</message>
@@ -22220,7 +18364,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+107"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Maemo の新しい実行構成</translation>
</message>
@@ -22228,7 +18371,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Run on device</source>
<translation>デバイスで実行</translation>
</message>
@@ -22236,7 +18378,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingspage.cpp" line="+69"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Maemo デバイス構成</translation>
</message>
@@ -22244,54 +18385,43 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+152"/>
<source>New Device Configuration %1</source>
<comment>Standard Configuration name with number</comment>
<translation>新しいデバイス構成 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
<translation>公開鍵ファイル (*.pub);;すべてのファイル (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+22"/>
<source>Deployment Failed</source>
<translation>転送失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>公開鍵ファイル &apos;%1&apos; を読み込めませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
<source>Choose Public Key File</source>
<translation>公開鍵ファイルを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Stop Deploying</source>
<translation>転送停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Key deployment failed: %1</source>
<translation>鍵ファイルの転送に失敗: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deployment Succeeded</source>
<translation>転送成功</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key was successfully deployed.</source>
<translation>鍵ファイルの転送に成功しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>公開鍵の転送...</translation>
</message>
@@ -22299,22 +18429,18 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.cpp" line="+124"/>
<source>Save Public Key File</source>
<translation>公開鍵ファイルの保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Save Private Key File</source>
<translation>秘密鍵ファイルの保存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error writing file</source>
<translation>ファイル出力中のエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not write file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; へ書き込めませんでした:
@@ -22324,7 +18450,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="+223"/>
<source>Create SIS Package</source>
<translation>SIS パッケージの作成</translation>
</message>
@@ -22332,17 +18457,14 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>self-signed</source>
<translation>自己署名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
<translation>証明書 %1 と鍵ファイル %2 で署名されています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;SIS パッケージの作成:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
@@ -22350,22 +18472,18 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-277"/>
<source>Default</source>
<translation>デフォルト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SDK Location</source>
<translation>SDK のパス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Location</source>
<translation>Qt のパス</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Choose Qt folder</source>
<translation>Qt フォルダを選択してください</translation>
</message>
@@ -22373,7 +18491,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
<message>
- <location line="-122"/>
<source>No Qt installed</source>
<translation>Qt がインストールされていません</translation>
</message>
@@ -22381,22 +18498,18 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
<message>
- <location line="+198"/>
<source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
<translation>ステップ1/2: GnuPoc フォルダを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
<translation>ステップ2/2: Qt フォルダを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adding GnuPoc</source>
<translation>GnuPoc の追加</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
<translation>GnuPoc と Qt フォルダは異なっている必要があります。</translation>
</message>
@@ -22404,22 +18517,18 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60projectchecker.cpp" line="+53"/>
<source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
<translation>Symbian SDK とプロジェクトのソースは同一ドライブ上にしておく必要があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
<translation>Qt バージョン %1 用の Symbian SDK が見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
<translation>Qt バージョン %1 の、Symbian SDK に&quot;Open C/C++ プラグイン&quot; がインストールされていないか、Symbian SDK のパスの設定に誤りがあります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
<translation>Symbian ツールチェインは、プロジェクトパスに特別な文字が含まれていると正しく扱えません。</translation>
</message>
@@ -22427,27 +18536,22 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+571"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
<translation>Qt バージョン &quot;%1&quot; を使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>New configuration</source>
<translation>新しい構成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>新しい構成名:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
<translation>%1 デバッグ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Release</source>
<translation>%1 リリース</translation>
</message>
@@ -22455,7 +18559,6 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+803"/>
<source>Evaluating</source>
<translation>評価中</translation>
</message>
@@ -22463,17 +18566,14 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>Qt4</source>
<translation>Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Qt バージョン</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qt C++ Project</source>
<translation>Qt C++ プロジェクト</translation>
</message>
@@ -22481,12 +18581,10 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="-279"/>
<source>Debug</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Release</source>
<translation>リリース</translation>
</message>
@@ -22494,13 +18592,11 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+31"/>
<source>The Qt version is invalid: %1</source>
<extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
<translation>不正な Qt バージョン %1 です</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
<extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
<translation>qmake コマンド &quot;%1&quot; が見つからないか、実行できません。</translation>
@@ -22509,27 +18605,22 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>QtVersion</name>
<message>
- <location line="+873"/>
<source>No qmake path set</source>
<translation>qmake のパスが設定されていません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version has no name</source>
<translation>Qt バージョンに名前がありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
<translation>Qt バージョンが正しくインストールされていません。make install を実行してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
<translation>Qt インストール先のパスが特定できませんでした。qmake のパスが間違っていませんか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
<translation>Qt バージョンのツールチェインが見つかりません。</translation>
</message>
@@ -22537,12 +18628,10 @@ Qemu は起動していますか?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileguiappwizard.cpp" line="+44"/>
<source>Mobile Qt Application</source>
<translation>モバイル Qt アプリケーション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
@@ -22554,13 +18643,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+225"/>
- <location line="+4"/>
<source>Modules</source>
<translation>モジュール</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Qt バージョン</translation>
</message>
@@ -22568,12 +18654,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
<source>Qt Unit Test</source>
<translation>Qt ユニット テスト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
<translation>機能やクラスが要件を満たしているか検証する為の QTestLib ベースのユニット テスト(リグレッション テストではありません)を作成します。</translation>
</message>
@@ -22581,12 +18665,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+58"/>
<source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
<translation>Qt ユニットテストとして1個のソースファイルで構成されたテストクラスを生成します。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
@@ -22594,7 +18676,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>リビジョン &quot;%1&quot; のアノテーション</translation>
</message>
@@ -22602,7 +18683,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+127"/>
<source>Text Editor</source>
<translation>テキスト エディタ</translation>
</message>
@@ -22610,47 +18690,38 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+540"/>
<source>Version Control</source>
<translation>バージョン管理</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; は削除できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Choose Repository Directory</source>
<translation>リポジトリ ディレクトリを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
<translation>ディレクトリ &apos;%1&apos; はすでにバージョン管理システム (%2) によって管理されています。別のディレクトリを指定しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Repository already under version control</source>
<translation>リポジトリはすでにバージョン管理されています</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository created</source>
<translation>リポジトリを作成しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository has been created in %1.</source>
<translation>%1 にバージョン管理リポジトリを作成しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Repository creation failed</source>
<translation>リポジトリの作成に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository could not be created in %1.</source>
<translation>%1 にバージョン管理リポジトリを作成できませんでした。</translation>
</message>
@@ -22658,17 +18729,14 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>trk::Launcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+509"/>
<source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>リモートファイル &apos;%1&apos; を開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; を開けません: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>デバイスのポート &apos;%1&apos; が使用中の為、獲得する事ができません。</translation>
</message>
@@ -22676,7 +18744,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
<source>About Bauhaus</source>
<comment>AboutDialog</comment>
<translation>Bauhaus について</translation>
@@ -22685,54 +18752,42 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>CppTools::QuickFix</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfix.cpp" line="+133"/>
- <location line="+96"/>
<source>Rewrite Using %1</source>
<translation>%1 を使って書き換える</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Swap Operands</source>
<translation>オペランドを入れ替える</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Rewrite Condition Using ||</source>
<translation>|| を使って条件を書き換える</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Split Declaration</source>
<translation>宣言を分割する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Add Curly Braces</source>
<translation>中括弧を加える</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+63"/>
<source>Move Declaration out of Condition</source>
<translation>宣言を条件の外に移動する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Split if Statement</source>
<translation>if 文を分割する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
<translation>QLatin1String()で囲む</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Convert to Objective-C String Literal</source>
<translation>Objective-C 文字列リテラルに変換する</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Use Fast String Concatenation with %</source>
<translation>% を使った高速な文字列連結にする</translation>
</message>
@@ -22740,7 +18795,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectmanager.cpp" line="+73"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>プロジェクト &apos;%1&apos; を開けません: プロジェクトは既に開かれています</translation>
</message>
@@ -22748,7 +18802,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/qmlmodelview.cpp" line="+216"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>無効なID</translation>
</message>
@@ -22756,33 +18809,30 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/qemuruntimemanager.cpp" line="+83"/>
- <location line="+401"/>
<source>Start Maemo Emulator</source>
<translation>Maemo エミュレータを開始します</translation>
</message>
<message>
- <location line="-324"/>
<source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
<translation>対応する Qt バージョンが削除された為、Qemu はシャットダウンしました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+281"/>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu は異常終了しました: 終了コードは %1 です。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qemu failed to start: %1</source>
<translation>Qemu を開始できませんでした: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qemu crashed</source>
<translation>Qemu がクラッシュしました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Qemu error</source>
<translation>Qemu エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Stop Maemo Emulator</source>
<translation>Maemo エミュレータを終了します</translation>
</message>
@@ -22790,7 +18840,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="-204"/>
<source>Create SIS Package</source>
<comment>Create SIS package build step name</comment>
<translation>SIS パッケージの作成</translation>
@@ -22799,7 +18848,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="-950"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
<translation>エディタのコマンドではありません: %1</translation>
</message>
@@ -22807,9 +18855,46 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Core::HelpManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/helpmanager.cpp" line="+279"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>フィルタなし</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>テキスト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>スタイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>ノーマル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>アウトライン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation>上付き</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation>下付き</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>恒久的に無効にする</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts
index 30478f7eca..b14f0ec62b 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts
@@ -4,27 +4,22 @@
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>main</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Tekst1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>Niedostępne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Tekst2:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Tekst3:</translation>
</message>
@@ -32,57 +27,46 @@
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Wersja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Zgodność z wersją:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Dostawca:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>Url:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Położenie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Prawa autorskie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Licencja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Zależności:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group:</source>
<translation>Grupa:</translation>
</message>
@@ -90,12 +74,10 @@
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>Stan:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Komunikat Błędu:</translation>
</message>
@@ -103,22 +85,18 @@
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Dostawca</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load</source>
<translation>Załadowana</translation>
</message>
@@ -126,17 +104,14 @@
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>CheckBox</translation>
</message>
@@ -144,17 +119,14 @@
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Ścieżka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose the Location</source>
<translation>Wybierz położenie</translation>
</message>
@@ -162,82 +134,66 @@
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>Niepoprawna nazwa klasy podstawowej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Niepoprawna nazwa pliku nagłówkowego: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Niepoprawna nazwa piku źródłowego: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Niepoprawna nazwa pliku z formularzem: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>Wywiedziony z QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>Wywiedziony z QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Class name:</source>
<translation>Nazwa &amp;klasy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Base class:</source>
<translation>Klasa &amp;podstawowa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Type information:</source>
<translation>Informacja o &amp;typie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on QSharedData</source>
<translation>Bazuje na QSharedData</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Header file:</source>
<translation>Plik &amp;nagłówkowy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Source file:</source>
<translation>Plik ź&amp;ródłowy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate form:</source>
<translation>Wy&amp;generuj formularz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Form file:</source>
<translation>Plik z &amp;formularzem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>Ś&amp;cieżka:</translation>
</message>
@@ -245,37 +201,30 @@
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Nazwa oraz położenie projektu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Utwórz w:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;Wprowadź nazwę&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Projekt już istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Plik o tej samej nazwie już istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Use as default project location</source>
<translation>Ustaw jako domyślne położenie projektów</translation>
</message>
@@ -283,17 +232,14 @@
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Wyślij do Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>Pl&amp;iki</translation>
</message>
@@ -301,27 +247,22 @@
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nowy projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a template:</source>
<translation>Wybierz szablon:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+161"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Wybierz...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files and Classes</source>
<translation>Pliki i klasy</translation>
</message>
@@ -329,12 +270,10 @@
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Otwórz plik przy pomocy...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Otwórz rozszerzenie pliku przy pomocy:</translation>
</message>
@@ -342,17 +281,14 @@
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Zachowaj zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Następujące pliki posiadają niezachowane zmiany:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Automatycznie zachowuj wszystkie pliki przed budowaniem</translation>
</message>
@@ -360,102 +296,82 @@
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Przywróć domyślne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Terminal:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Zewnętrzny edytor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>W przypadku zewnętrznej modyfikacji plików:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+68"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;System Language&gt;</source>
<translation>&lt;Język systemowy&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+216"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Wymagane ponowne uruchomienie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
<translation>Zmiana języka zostanie zastosowana przy ponownym uruchomieniu Qt Creatora.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>Variables</source>
<translation>Zmienne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>User Interface</source>
<translation>Interfejs użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color:</source>
<translation>Kolor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Język:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External file browser:</source>
<translation>Zewnętrzna przeglądarka plików:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default file encoding: </source>
<translation>Domyślne kodowanie plików:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Ask</source>
<translation>Zawsze pytaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload All Unchanged Editors</source>
<translation>Przeładuj wszystkie niezmienione edytory</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore Modifications</source>
<translation>Zignoruj modyfikacje</translation>
</message>
@@ -463,95 +379,80 @@
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server prefix:</source>
<translation>Przedrostek serwera:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; pozwala wysyłać fragmenty kodu do własnych poddomen (np. creator.pastebin.com). Podaj przedrostek serwera.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Zwróć uwagę że wtyczka użyje go zarówno do wysyłania jak i odbierania fragmentów kodu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokół:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Paste:</source>
<translation>Wklej:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Waiting for items</source>
<translation>Oczekiwanie na elementy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>This protocol does not support listing</source>
- <translation type="unfinished">Ten protokół nie obsługuje listowania</translation>
+ <translation>Ten protokół nie obsługuje wyświetlania zawartości</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>Wyślij do Codepaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokół:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>Nazwa &amp;użytkownika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;Nazwa użytkownika&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;Opis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Łata 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Łata 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -564,7 +465,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Komentarz&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to Send to Server</source>
<translation>Zawartość wysyłki do serwera</translation>
</message>
@@ -572,27 +472,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+94"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nazwa użytkownika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default protocol:</source>
<translation>Domyślny protokół:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display Output pane after sending a post</source>
<translation>Pokazuj panel z komunikatami po wysłaniu kodu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy-paste URL to clipboard</source>
<translation>Kopiuj i wklejaj URL do schowka</translation>
</message>
@@ -600,53 +495,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>Automatycznie wstawiaj (, ) i ; gdy należy.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>&amp;Automatycznie wstawiaj nawiasy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Wprowadź wspólny przedrostek dla istniejących elementów dopełnienia.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Automatycznie dopełniaj wspólny &amp;przedrostek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior</source>
<translation>Zachowanie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitivity:</source>
<translation>Uwzględnianie &amp;wielkości liter:
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Full</source>
<translation>Pełne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;space after function name</source>
<translation>Wstawiaj &amp;spację po nazwie funkcji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First Letter</source>
<translation>Tylko pierwsza litera</translation>
</message>
@@ -654,22 +539,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Rozszerzenie plików nagłówkowych:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Rozszerzenie plików źródłowych:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Tylko małe litery w nazwach plików</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License template:</source>
<translation>Szablon z licencją:</translation>
</message>
@@ -677,57 +558,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+98"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Różne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Pytaj przed wysłaniem zmian do serwera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Describe all files matching commit id</source>
<translation>Opisz wszystkie pliki pasujące do identyfikatora operacji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS command:</source>
<translation>Komenda CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS root:</source>
<translation>Korzeń CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff options:</source>
<translation>Parametry różnicowania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
<translation>Gdy zaznaczone, wszystkie pliki powiązane z bieżącą operacją zostaną wyświetlone po kliknięciu na numer poprawki w widoku adnotacji (uzyskane zostaną poprzez identyfikator operacji). W przeciwnym razie, wyświetlony będzie tylko określony plik.</translation>
</message>
@@ -735,17 +605,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Uruchom debugger</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Plik zrzutu:</translation>
</message>
@@ -753,12 +620,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Uruchom debugger</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to process ID:</source>
<translation>Dołącz do procesu o identyfikatorze:</translation>
</message>
@@ -766,12 +631,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Ustaw pułapkę w funkcji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Funkcja w której przerwać:</translation>
</message>
@@ -779,12 +642,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Warunek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Licznik pominięć:</translation>
</message>
@@ -792,122 +653,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Te opcje zostaną zastosowanie po ponownym uruchomieniu Qt Creatora.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Ścieżka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Ścieżki debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Ścieżki do symboli:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Ścieżki do źródeł:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Określ tutaj ścieżkę do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Narzędzi debugowania dla Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; żeby zmiany odniosły skutek, konieczne jest ponowne uruchomienie programu.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Określ tutaj ścieżkę do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Narzędzi debugowania dla Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; żeby zmiany odniosły skutek, konieczne jest ponowne uruchomienie programu.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>64-bit version</source>
- <translation>Wersja 64 bitowa</translation>
+ <translation type="obsolete">Wersja 64 bitowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>32-bit version</source>
- <translation>Wersja 32 bitowa</translation>
+ <translation type="obsolete">Wersja 32 bitowa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>CDB</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
<translation>CDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Other Options</source>
<translation>Inne opcje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Verbose symbol loading</source>
<translation>Gadatliwe ładowania symboli</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>Szybkie ładowanie asystentów debuggera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Ustawienie tej opcji spowoduje automatyczne wypełnianie widoku pliku źródłowego lecz może znacznie spowolnić uruchamianie debuggera.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Wypełniaj automatycznie widok pliku źródłowego</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>Używaj alternatywnych kolorów wierszy w widokach debugowych</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Używaj podpowiedzi w głównym edytorze podczas debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Maksymalna głębokość stosu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;nieograniczony&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>Zmienia język debuggera odpowiednio do zawartości otwartego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>Automatycznie zmieniaj język debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
<translation>Zarejestruj Qt Creatora do debugowania aplikacji zakończonych błędem.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GUI Behavior</source>
<translation>Zachowanie GUI</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
<translation>Używaj Creatora do pośmiertnego debugowania</translation>
</message>
@@ -915,32 +757,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Użyj asystenta debuggera z innego położenia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Położenie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Debuguj asystenta debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
- <translation>Korzysta z modelu kodu Qt Creator&apos;a w celu zbadania czy wartość została już przypisana do zmiennej w chwili przerwania debuggera.</translation>
+ <translation>Korzysta z modelu kodu Qt Creatora w celu zbadania czy wartość została już przypisana do zmiennej w chwili przerwania debuggera.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>Używaj modelu kodu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -949,7 +785,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p&gt;Nie jest on niezbędny do debugowania w Qt Creatorze.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Debugging Helper</source>
<translation>Używaj asystenta debuggera</translation>
</message>
@@ -957,47 +792,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Environment:</source>
<translation>Środowisko:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>Może wskazywać plik zawierający komendy gdb które będą wykonane zaraz po uruchomieniu gdb.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Skrypt startowy gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>To jest najwolniejsza ale i zarazem najbezpieczniejsza opcja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>Zawsze próbuj automatycznie ustawiać pułapki we wtyczkach.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>Próbuj ustawiać pułapki w wybranych wtyczkach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>pasujących do wyrażeń regularnych: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Nigdy automatycznie nie ustawiaj pułapek we wtyczkach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
@@ -1008,17 +834,14 @@ ale umożliwia ustawianie pułapek w plikach o tych samych nazwach
leżących w różnych katalogach.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use full path information to set breakpoints</source>
<translation>Używaj informacji o pełnych ścieżkach do ustawiania pułapek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
@@ -1031,17 +854,14 @@ bibliotek o dużych rozmiarach lub wyświetlanie plików źródłowych zajmie du
czasu na powolnych maszynach. W takich przypadkach wartość ta powinna zostać zwiększona.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
<translation>Włącz debugowanie wsteczne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
<translation>Kiedy ta opcja jest zaznaczona &quot;Wskocz do wnętrza&quot; kompresuje w pewnych sytuacjach
@@ -1050,17 +870,14 @@ kod atomowego licznika referencji będzie pominięty, a pojedyncze &quot;Wskocz
dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
<translation>Pomijaj znane kroki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
<translation>Pokazuj komunikat po otrzymaniu sygnału</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
<translation>Ustawianie pułapek we wtyczkach</translation>
</message>
@@ -1068,22 +885,18 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Uruchom debugger</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>Przerwij w &quot;main&quot;:</translation>
</message>
@@ -1091,85 +904,69 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Uruchom debugger</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Host i port:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Architektura:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Użyj startowego skryptu serwera:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Startowy skrypt serwera:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger:</source>
<translation>Debugger:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local executable:</source>
<translation>Lokalny plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sysroot:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Główny katalog systemu:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Osadzanie klas UI</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Agregacja poprzez wskaźnik do składnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Agregacja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Generowanie kodu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Obsługa zmian języków w trakcie wykonywania programu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>Używaj nazwy modułu Qt w dyrektywach #include</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple inheritance</source>
<translation>Dziedziczenie wielokrotne</translation>
</message>
@@ -1177,22 +974,18 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Class</source>
<translation>Klasa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Konfiguruj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Choose a Class Name</source>
<translation>Podaj nazwę klasy</translation>
</message>
@@ -1200,140 +993,117 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Używaj FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shift width:</source>
<translation>Szerokość przesunięcia:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
- <translation>Opcja &quot;tabstop&quot; Vim&apos;a</translation>
+ <translation>Opcja &quot;tabstop&quot; Vima</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>Rozmiar tabulatorów:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>Cofnięcie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>Odczytuj .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim Behavior</source>
- <translation>Zachowanie Vim&apos;a</translation>
+ <translation>Zachowanie Vima</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation</source>
<translation>Automatyczne wcięcia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line</source>
<translation>Początek linii</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart indentation</source>
<translation>Inteligentne wcięcia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use search dialog</source>
<translation>Używaj dialogu wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators</source>
<translation>Rozwijaj tabulatory</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators</source>
<translation>Inteligentne tabulatory</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results</source>
<translation>Podświetlaj wyniki poszukiwań</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search</source>
<translation>Wyszukiwanie przyrostowe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keyword characters:</source>
<translation>Znaki słów kluczowych:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Text Editor Settings</source>
<translation>Skopiuj ustawienia edytora tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt Style</source>
<translation>Ustaw styl Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Plain Style</source>
<translation>Ustaw zwykły styl</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show position of text marks</source>
+ <translation>Pokazuj znaczniki</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Wyszukaj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>&amp;Zakres:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>Wy&amp;szukaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>Wysz&amp;ukaj:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>Uwzględniaj &amp;wielkość liter</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>Tylko &amp;całe słowa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;&amp; Replace</source>
<translation>Wyszukaj i zastąp</translation>
</message>
@@ -1341,27 +1111,22 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Znajdź</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Znajdź:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Zastąp:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Wszystko</translation>
</message>
@@ -1369,17 +1134,14 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Zastąpienie %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenty make&apos;a:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Produkty docelowe:</translation>
</message>
@@ -1387,77 +1149,62 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Gałęzie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
<source>Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopia robocza</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Diff</source>
<translation>Pokaż różnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Usuń gałąź</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Czy chcesz usunąć gałąź &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Nie można usunąć gałęzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Nie można utworzyć gałęzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Failed to stash</source>
<translation>Nie można odłożyć zmian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Checkout failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd tworzenia kopii roboczej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Czy chcesz utworzyć lokalną gałąź &quot;%1&quot; śledzącą zdalną gałąź &quot;%2&quot;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Utwórz gałąź</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation>Nie można utworzyć gałęzi śledzącej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Remote Branches</source>
<translation>Zdalne gałęzie</translation>
</message>
@@ -1465,17 +1212,14 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Select</source>
<translation>Wybierz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Zmiana:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository location:</source>
<translation>Położenie składnicy:</translation>
</message>
@@ -1483,27 +1227,22 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;Nowy Host&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
@@ -1511,27 +1250,22 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StronaKreatora</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Odświeżaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
@@ -1539,57 +1273,46 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StronaKreatora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Właściciel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository</source>
<translation>Składnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Wybierz składnicę dla projektu &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Główne składnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Klony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Podstawowe składnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>Współdzielone składnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Osobiste składnice</translation>
</message>
@@ -1597,42 +1320,34 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Ogólne informacje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Składnica:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>składnica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Gałąź:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>gałąź</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacje o zmianie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
@@ -1640,87 +1355,70 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>PATH:</source>
<translation>ŚCIEŻKA:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git musi znaleźć również Perl w środowisku.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liczba wyświetlanych zmian w dzienniku:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zwróć uwagę że wyświetlanie dużej liczby zmian może zajmować sporo czasu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Omit date from annotation output</source>
<translation>Pomijaj daty w wyjściowych adnotacjach</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+112"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Ustawienia Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Różne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Pytaj przed wysłaniem zmian do serwera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>Ignoruj zmiany w spacjach w adnotacjach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Używaj algorytmu &quot;patience diff&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pull with rebase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ciągnij z opcją &quot;rebase&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>Zmienne środowiskowe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From System</source>
<translation>Z systemu</translation>
</message>
@@ -1728,22 +1426,18 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Zarejestrowana dokumentacja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
<translation>Dodaje i usuwa skompresowane pliki pomocy .qch.</translation>
</message>
@@ -1751,32 +1445,26 @@ dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.</translation>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtry</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Atrybuty</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
@@ -1790,107 +1478,86 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Rodzina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Styl:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Rozmiar:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Uruchamianie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>Podręczna pomoc:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>Po uruchomieniu pomocy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>Użyj &amp;bieżącej strony</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>Użyj &amp;pustej strony</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>Przywróć domyślną</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Zakładki pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Importuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Eksportuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home page:</source>
<translation>Strona startowa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Side-by-Side if Possible</source>
<translation>Pokazuj z boku jeśli jest miejsce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Side-by-Side</source>
<translation>Zawsze pokazuj z boku</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Start Full Help</source>
<translation>Zawsze zaczynaj od pełnej pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Home Page</source>
<translation>Pokazuj moją stronę startową</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a Blank Page</source>
<translation>Pokazuj pustą stronę</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Tabs from Last Session</source>
<translation>Pokazuj moje karty z ostatniej sesji</translation>
</message>
@@ -1898,12 +1565,10 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>Numer zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>Numer zmiany:</translation>
</message>
@@ -1911,22 +1576,18 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>Oczekujące zmiany P4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Zmiana %1: %2</translation>
</message>
@@ -1934,12 +1595,10 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Pytanie Perforce&apos;a</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -1947,67 +1606,54 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>Przetestuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+137"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Różne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Pytaj przed wysłaniem zmian do serwera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Licznik dziennika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 command:</source>
<translation>Komenda P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 client:</source>
<translation>Klient P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 user:</source>
<translation>Użytkownik P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 port:</source>
<translation>Port P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>Zmienne środowiskowe</translation>
</message>
@@ -2015,22 +1661,18 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Zmiana:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Klient:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Użytkownik:</translation>
</message>
@@ -2038,7 +1680,6 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default file encoding:</source>
<translation>Domyślne kodowanie plików:</translation>
</message>
@@ -2046,27 +1687,22 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Komenda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable custom process step</source>
<translation>Włącz własny krok procesu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Katalog roboczy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command arguments:</source>
<translation>Argumenty komendy:</translation>
</message>
@@ -2074,105 +1710,89 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Budowanie i uruchamianie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>Używaj jom zamiast nmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
- <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; jest zamiennikiem &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; który dystrybuuje proces kompilacji do wielu rdzeni CPU. Szczegóły znajdziesz tu: &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Wyłącz tę opcję jeśli napotykasz na problemy podczas budowania.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; jest zamiennikiem &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; który dystrybuuje proces kompilacji do wielu rdzeni CPU. Szczegóły znajdziesz tu: &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Wyłącz tę opcję jeśli napotykasz na problemy podczas budowania.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Projects Directory</source>
<translation>Katalog z projektami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current directory</source>
<translation>Bieżący katalog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>directoryButtonGroup</source>
<translation>grupaPrzyciskówKatalogu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory</source>
<translation>Katalog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before build</source>
<translation>Zachowuj wszystkie pliki przed budowaniem</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build project before running</source>
<translation>Zawsze buduj projekt przed uruchomieniem</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show compiler output on building</source>
<translation>Pokazuj komunikaty kompilatora w trakcie budowania</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear old application output on a new run</source>
<translation>Czyść wyjście aplikacji przed uruchomieniem</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; jest zamiennikiem &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; który dystrybuuje proces kompilacji do wielu rdzeni procesora .Najnowsza wersja jest dostępna tu: &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Wyłącz tę opcję jeśli doświadczasz problemów podczas budowania.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Zarządzanie sesjami...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+128"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (ostatnia sesja)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (bieżąca sesja)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nowy projekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Recent Sessions</source>
<translation>Ostatnie sesje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Recent Projects</source>
<translation>Ostatnie projekty</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>Utwórz projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>Otwórz projekt...</translation>
</message>
@@ -2180,7 +1800,6 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
@@ -2188,12 +1807,10 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Organizacja projektu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -2206,12 +1823,10 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>Dodaj do &amp;projektu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control:</source>
<translation>Dodaj do systemu kontroli &amp;wersji:</translation>
</message>
@@ -2219,22 +1834,18 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Usuń plik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Plik do usunięcia:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>&amp;Skasuj plik bezpowrotnie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>&amp;Usuń z systemu kontroli wersji</translation>
</message>
@@ -2242,17 +1853,14 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>Konfiguracja uruchamiania:</translation>
</message>
@@ -2260,181 +1868,149 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>Zarządzanie sesjami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Co to jest sesja?&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Co to jest sesja?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nowa sesja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>Z&amp;mień nazwę</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>C&amp;lone</source>
<translation>S&amp;klonuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Switch to</source>
<translation>&amp;Przełącz sesję</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
<source>New session name</source>
<translation>Nazwa nowej sesji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Rename session</source>
<translation>Zmień nazwę sesji</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;Co to jest sesja?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Plik nagłówkowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>Źró&amp;dła</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>&amp;Biblioteka widżetów:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>Plik z &amp;projektem widżetu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>Plik na&amp;główkowy widżetu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Plik nagłówkowy musi wystąpić w kodzie źródłowym.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>Plik źródłowy widże&amp;tu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>Klasa podsta&amp;wowa widżetu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>&amp;Nazwa klasy wtyczki:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>Plik &amp;nagłówkowy wtyczki:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Plik ź&amp;ródłowy wtyczki:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Plik z ikoną:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>Dowiąż bib&amp;liotekę</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>Utwórz sz&amp;kielet</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Dołącz pro&amp;jekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>&amp;Grupa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Podpowiedź:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>&quot;&amp;Co to jest&quot;:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>Widżet jest po&amp;jemnikiem</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>Dom&amp;yślne wartości właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom&amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Wybierz ikonę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Pliki z ikonami (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -2442,47 +2018,38 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StronaKreatora</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Informacje o wtyczce i o klasie z kolekcją</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Podaj dane o wtyczce i o klasie z kolekcją.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Klasa z kolekcją:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Plik nagłówkowy kolekcji:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Plik źródłowy kolekcji:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Nazwa wtyczki:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Plik z zasobami:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -2490,27 +2057,22 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Kreator własnych widżetów Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>Lista własnych widżetów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Klasy widżetów:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Podaj listę własnych widżetów i ich właściwości.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -2518,197 +2080,178 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Samouczki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Czy wiesz że?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+72"/>
<source>The Qt Creator User Interface</source>
<translation>Interfejs użytkownika Qt Creatora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Building and Running an Example</source>
+ <translation>Budowanie i uruchamianie przykładu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Creating a Qt C++ Application</source>
<translation>Tworzenie aplikacji Qt C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Creating a Mobile Application</source>
+ <translation>Tworzenie aplikacji mobilnej</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Creating a Qt Quick Application</source>
<translation>Tworzenie aplikacji Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+53"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Wybierz przykład...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Kopiować projekt do miejsca zapisywalnego?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Projekt, który masz zamiar załadować, znajduje się w miejscu zabezpieczonym przed zapisem:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Proszę wybrać miejsce z prawami do zapisu i kliknąć &quot;Skopiuj projekt i otwórz&quot;, żeby załadować edytowalną kopię projektu lub kliknąć &quot;Zostaw projekt i otwórz&quot;, żeby załadować projekt z miejsca, gdzie się obecnie znajduje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Nie będzie można zmienić lub skompilować projektu w bieżącej lokalizacji.&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Projekt, który masz zamiar załadować, znajduje się w miejscu zabezpieczonym przed zapisem:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Proszę wybrać miejsce z prawami do zapisu i kliknąć &quot;Skopiuj projekt i otwórz&quot;, żeby załadować modyfikowalną kopię projektu lub kliknąć &quot;Zostaw projekt i otwórz&quot;, żeby załadować projekt z miejsca, gdzie się obecnie znajduje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Nie będzie można zmienić lub skompilować projektu w bieżącej lokalizacji.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Położenie:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>S&amp;kopiuj projekt i otwórz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>Po&amp;zostaw projekt i otwórz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>Podane położenie już istnieje. Podaj poprawne położenie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nowy projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+7"/>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Cmd</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <translatorcomment>Po dodaniu do projektu zewnętrznej biblioteki, Qt Creator automatycznie </translatorcomment>
+ <translation>Podświetlanie składni i uzupełnianie kodu zadziała automatycznie również dla zewnętrznych bibliotek dodanych do projektu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation>Możesz przełączać tryby Qt Creator&apos;a używając &lt;tt&gt;Ctrl+liczba&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Powitanie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edycja&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debugowanie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekty&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Pomoc&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Możesz przełączać tryby Qt Creator&apos;a używając &lt;tt&gt;Ctrl+liczba&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Powitanie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edycja&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debugowanie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekty&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Pomoc&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
- <translation>Możesz dodawać własne kroki do procesu budowania w &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;ustawieniach budowania&lt;/a&gt;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Możesz dodawać własne kroki do procesu budowania w &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;ustawieniach budowania&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
- <translation>W ramach sesji możesz dodać &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;zależności&lt;/a&gt; pomiędzy projektami.</translation>
+ <translation type="obsolete">W ramach sesji możesz dodać &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;zależności&lt;/a&gt; pomiędzy projektami.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
<translation>Możesz pokazać lub schować boczny pasek używając &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>Możesz wyregulować działanie funkcji &lt;tt&gt;Znajdź&lt;/tt&gt; poprzez wybranie &amp;quot;Tylko całe słowa&amp;quot; lub &amp;quot;Uwzględniaj wielkość liter&amp;quot;. W tym celu naciśnij ikonę po prawej stronie pola edycyjnego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
- <translation>Dodając &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zewnętrzne biblioteki&lt;/a&gt;, Qt Creator automatycznie zaoferuje podświetlanie składni i uzupełnianie kodu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Dodając &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zewnętrzne biblioteki&lt;/a&gt;, Qt Creator automatycznie zaoferuje podświetlanie składni i uzupełnianie kodu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Uzupełnianie kodu uwzględnia wielkie litery w środku nazw. Na przykład aby uzupełnić &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; wystarczy że napiszesz &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; i przyciśniesz &lt;tt&gt;Ctrl+spacja&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>W każdej chwili możesz wywołać uzupełnianie kodu naciskając &lt;tt&gt;Ctrl+spacja&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
- <translation>Wywołując &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;nazwa_sesji&amp;gt;&lt;/tt&gt; możesz uruchomić Qt Creator z wybraną sesją.</translation>
+ <translation>Wywołując &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;nazwa_sesji&amp;gt;&lt;/tt&gt; możesz uruchomić Qt Creatora z wybraną sesją.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Możesz zawsze powrócić do trybu edycji z każdego innego trybu naciskając &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>Możesz przełączać panele wyjściowe naciskając &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; gdzie n jest odpowiednim numerem na przycisku na dole okna:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Problemy podczas budowania&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Wyniki poszukiwań&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Komunikaty aplikacji&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Komunikaty kompilatora&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Używając &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;lokalizatora&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;) możesz szybko znaleźć metody, klasy, itd. lub przeszukać dokumentację.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>Możesz dodawać własne kroki do procesu budowania w &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;ustawieniach budowania&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation>W ramach sesji możesz dodać &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;zależności&lt;/a&gt; pomiędzy projektami.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Możesz ustawić preferowane kodowanie dla wszystkich projektów w &lt;tt&gt;Projekty -&gt; Ustawienia edytora -&gt; Domyślne kodowanie plików&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
- <translation>Możesz używać Qt Creator&apos;a z wieloma różnymi &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;systemami kontroli wersji&lt;/a&gt; takimi jak Subversion, Perforce, CVS i Git.</translation>
+ <translation>Możesz używać Qt Creatora z wieloma różnymi &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;systemami kontroli wersji&lt;/a&gt; takimi jak Subversion, Perforce, CVS i Git.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
<translation>Naciśnięcie w edytorze &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; powoduje skok do definicji symbolu, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; przełącza między deklaracją a definicją, zaś &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; przełącza między plikiem nagłówkowym a plikiem źródłowym.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Examples not installed...</source>
<translation>Przykłady nie są zainstalowane...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>Utwórz projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt C++ Examples</source>
<translation>Poznaj dogłębnie przykłady Qt C++</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt Quick Examples</source>
<translation>Poznaj dogłębnie przykłady Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>Otwórz projekt...</translation>
</message>
@@ -2716,12 +2259,10 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Zastąpienie %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenty make&apos;a:</translation>
</message>
@@ -2729,27 +2270,22 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatkowe argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Ostateczna komenda qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake build configuration:</source>
<translation>Konfiguracja qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release</source>
<translation>Release</translation>
</message>
@@ -2757,37 +2293,30 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+370"/>
<source>S60 SDKs</source>
<translation>SDK S60</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Qt version</source>
<translation>Zmień wersję Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -2795,83 +2324,67 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Manage</source>
<translation>Zarządzaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Zaimportuj istniejącą wersję&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+78"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Katalog kompilacji w innym miejscu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
<translation>używa &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;niepoprawnej&lt;/font&gt; wersji Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>No Qt Version found.</source>
<translation>Nie znaleziono żadnej wersji Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>używa wersji: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;z zestawem narzędzi: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;zbudowane w: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
<translation>Budowanie wewnątrz katalogu ze źródłami nie jest obsługiwane przez qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
<translation>Niekompatybilna wersja w %1 będzie nadpisana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>problemLabel</source>
<translation>problematycznaEtykietka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration name:</source>
<translation>Nazwa konfiguracji:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt version:</source>
<translation>Wersja Qt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This Qt version is invalid.</source>
<translation>Ta wersja Qt nie jest poprawna.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool chain:</source>
<translation>Zestaw narzędzi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow build:</source>
<translation>Kompilacja w innym miejscu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Katalog wersji:</translation>
</message>
@@ -2879,17 +2392,14 @@ Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokum
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2902,67 +2412,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Nie można wykryć wersji MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>Pokaż &amp;dziennik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>P&amp;rzebuduj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Asystent debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>S60 SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake Location</source>
<translation>Położenie qmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toolchain:</source>
<translation>Zestaw narzędzi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nazwa wersji:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake location:</source>
<translation>Położenie qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MinGW directory:</source>
<translation>Katalog MinGW:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CSL/GCCE directory:</source>
<translation>Katalog CSL/GCCE:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Carbide directory:</source>
<translation>Katalog Carbide:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Asystent debuggera:</translation>
</message>
@@ -2970,7 +2467,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Dziennik kompilacji asystenta debuggera</translation>
</message>
@@ -2978,62 +2474,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Autoryzacja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Różne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Pytaj przed wysłaniem zmian do serwera</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>Ignoruj zmiany w spacjach w adnotacjach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Licznik dziennika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion command:</source>
<translation>Komenda Subversion:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>Nazwa użytkownika:</translation>
</message>
@@ -3041,142 +2525,114 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Tabulatory i wcięcia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>Wstawiaj &amp;spacje zamiast tabulatorów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>Włącz automatyczne wc&amp;ięcia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Klawisz &quot;Backspace&quot; skasuje spacje aż do poprzedniego wcięcia zamiast jednej spacji.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>Klawisz &quot;&amp;Backspace&quot; podąża za wcięciami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Rozmiar ta&amp;bulatorów:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>Rozmiar wc&amp;ięć:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Klawisz &quot;Tab&quot; wykonuje automatyczne wcięcia:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Nigdy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Zawsze</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Storage</source>
<translation>Składowanie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Usuwa białe znaki na końcu linii podczas zachowywania.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>Wy&amp;czyść białe znaki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Wyczyść białe znaki w całym dokumencie zamiast tylko w zmienionych częściach.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>W całym &amp;dokumencie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Popraw białe znaki stosownie do ustawień tabulatorów.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Wyczyść wcięcia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>Wstawiaj znak now&amp;ej linii na końcu pliku</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
<translation>Określa automatycznie wzorując się na najbliższej wciętej linii (poprzednia linia preferowana nad następną)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on the surrounding lines</source>
<translation>Wzorując się na sąsiednich liniach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mouse</source>
<translation>Mysz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
<translation>Włącz nawigację &amp;myszy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
<translation>Włącz powiększanie poprzez obracanie &amp;kółkiem myszy (wraz z przyciśniętym CTRL)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Block indentation style:</source>
<translation>Styl wcięć blokowych:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Exclude Braces</source>
<translation>Nie uwzględniaj nawiasów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include Braces</source>
<translation>Uwzględniaj nawiasy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GNU Style</source>
<translation>Styl GNU</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In Leading White Space</source>
<translation>Jeśli poprzedzony jest spacją</translation>
</message>
@@ -3184,32 +2640,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Pogrubiony</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursywa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Kolor tła:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Kolor pierwszoplanowy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Wyczyść tło</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -3217,72 +2667,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetlanie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>Wyświetlaj &amp;numery linii</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>Podświetlaj bieżącą &amp;linię</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>Wyświetlaj znaczniki &amp;składania bloków</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>Podświetlaj &amp;bloki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Pokazuj tabulatory i spacje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>Pokazuj &amp;białe znaki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Zawijanie tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>Włącz za&amp;wijanie tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Wyświetlaj prawy &amp;margines w kolumnie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark &amp;text changes</source>
<translation>Zaznaczaj zmiany w &amp;tekście</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Animate matching parentheses</source>
<translation>Pokazuj &amp;animację pasujących nawiasów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-fold first &amp;comment</source>
<translation>Zwijaj automatycznie początkowy &amp;komentarz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Center &amp;cursor on scroll</source>
<translation>Wyśrodkowuj przy &amp;przewijaniu</translation>
</message>
@@ -3290,47 +2726,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Rodzina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Rozmiar:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>Antyaliasing</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Schemat kolorów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Kopiuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom:</source>
<translation>Powiększenie:</translation>
</message>
@@ -3338,17 +2765,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StronaKreatora</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
<translation>Katalog z kopią roboczą:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Ścieżka:</translation>
</message>
@@ -3356,7 +2780,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Przydomki</translation>
</message>
@@ -3364,57 +2787,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Nowiny z Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+46"/>
<source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Forum Nokii&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Wsparcie techniczne dla mobilnych aplikacji&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy professional Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Wsparcie techniczne Qt LGPL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Kup profesjonalne wsparcie techniczne Qt&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Wsparcie techniczne Qt LGPL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Kup profesjonalne wsparcie techniczne Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Społeczne wsparcie techniczne Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Strona domowa Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Strona domowa Qt / Nokia&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Składnica Git dla Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Weź udział w rozwoju Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aplikacje Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Znajdź darmowe aplikacje bazujące na Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Qt Support Sites</source>
<translation>Strony wsparcia technicznego Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Links</source>
<translation>Strony o Qt</translation>
</message>
@@ -3422,7 +2838,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -3435,17 +2850,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Pomóż nam ulepszyć Qt Creatora</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Wyraź opinię</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+109"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Powitanie</translation>
</message>
@@ -3453,46 +2865,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zakładkę</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Zakładka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Dodaj w katalogu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nowy katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Usuń katalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Zmień nazwę katalogu</translation>
</message>
@@ -3500,12 +2900,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Dodaj nazwę filtra</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Nazwa filtra:</translation>
</message>
@@ -3513,27 +2911,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Wybierz temat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Tematy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Wyświetl</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+40"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wybierz temat dla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
@@ -3541,32 +2934,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Przedrostek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Język:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias:</translation>
</message>
@@ -3574,22 +2961,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+132"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Nie można załadować zrzutu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>Nie można wysłać argumentów do uruchomionego programu. Wygląda na to, że program nie odpowiada.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>Nie można odnaleźć &quot;Core.pluginspec&quot; w %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - komunikaty ładowania wtyczek</translation>
</message>
@@ -3597,9 +2980,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>Niedostępne</translation>
</message>
@@ -3607,12 +2987,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Wybierz symbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;Brak symbolu&gt;</translation>
</message>
@@ -3620,24 +2998,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+109"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Wtyczka &quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Nieznana opcja %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>Opcja %1 wymaga argumentu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
<source>Failed Plugins</source>
<translation>Niezaładowane wtyczki</translation>
</message>
@@ -3645,82 +3017,66 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Niepoprawna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Plik z opisem został znaleziony lecz wystąpił błąd podczas czytania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Wczytana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Opis pomyślnie wczytany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Rozwiązana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Zależności zostały pomyślnie rozwiązane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Załadowana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Biblioteka załadowana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Zainicjalizowana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Inicjalizacja wtyczki zakończona pomyślnie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>Uruchomiona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Wtyczka pomyślnie załadowana i uruchomiona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Zatrzymana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Wtyczka została zamknięta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Usunięta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Wtyczka zakończyła działanie i została usunięta</translation>
</message>
@@ -3728,27 +3084,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+788"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Wykryto cykliczną zależność:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1(%2) zależy od
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Nie można załadować wtyczki ponieważ załadowanie zależności: %1(%2) zakończyło sie niepowodzeniem
@@ -3758,17 +3109,14 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+471"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Plik %1 nie istnieje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku %1 do zapisu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Błąd przetwarzania pliku %1: %2, w linii %3, w kolumnie %4</translation>
</message>
@@ -3776,77 +3124,62 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>Brak atrybutu &quot;%2&quot; w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&quot;%1&quot; posiada niepoprawny format</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Niepoprawny element &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nieoczekiwany element domykający &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Nieoczekiwany znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>Oczekiwano elementu &quot;%1&quot; jako elementu głównego</translation>
</message>
<message>
- <location line="+244"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>Nie udało się rozwiązać zależności ponieważ stan wtyczki jest inny niż &quot;wczytana&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Nie można rozwiązać zależności &quot;%1(%2)&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Błąd ładowania biblioteki, stan wtyczki jest inny niż &quot;rozwiązana&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>Wtyczka jest niepoprawna (nie jest wywiedziona z IPlugin)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>Błąd inicjalizacji wtyczki, jej stan jest inny niż &quot;załadowana&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Błąd wewnętrzny: brak wtyczki do zainicjalizowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>Błąd inicjalizacji wtyczki: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>Nie można wykonać extensionsInitialized bo stan wtyczki jest inny niż &quot;zainicjowana&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Błąd wewnętrzny: brak instancji wtyczki potrzebnej do wykonania extensionsInitialized</translation>
</message>
@@ -3854,27 +3187,22 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Szczegóły błędów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Zainstalowane wtyczki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Szczegóły wtyczki %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Błędy wtyczki %1</translation>
</message>
@@ -3882,17 +3210,14 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Nazwa klasy nie może zawierać separatorów przestrzeni nazw.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Wprowadź nazwę klasy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Nazwa klasy zawiera niepoprawne znaki.</translation>
</message>
@@ -3900,62 +3225,50 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Nie można ustawić kanału komunikacyjnego: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Naciśnij &lt;RETURN&gt; aby zamknąć to okno...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego pliku: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego katalogu &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Nieoczekiwany komunikat od programu pomocniczego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można zmienić katalogu roboczego na &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można uruchomić emulatora terminala &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można utworzyć gniazda &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Proces &quot;%1&quot; nie może zostać rozpoczęty: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Nie otrzymano uchwytu do podprocesu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>Nie otrzymano kodu wyjściowego podprocesu: %1</translation>
</message>
@@ -3963,7 +3276,6 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+68"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
@@ -3971,35 +3283,29 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
<source>Name is empty.</source>
- <translation>Nazwa jest pusta.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nazwa jest pusta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Name contains white space.</source>
- <translation>Nazwa zawiera spacje.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nazwa zawiera spacje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Niepoprawny znak: &quot;%1&quot;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Niepoprawny znak: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Niepoprawne znaki: &quot;%1&quot;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Niepoprawne znaki: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
- <translation>Nazwa pasuje do urządzenia MS Windows. (%1).</translation>
+ <translation type="obsolete">Nazwa pasuje do urządzenia MS Windows. (%1).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienie w %2 plikach.</numerusform>
@@ -4008,7 +3314,6 @@ Przyczyna: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienie w %2 plikach.</numerusform>
@@ -4017,7 +3322,6 @@ Przyczyna: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienie w %2 z %3 plików.</numerusform>
@@ -4029,47 +3333,38 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Wybierz...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Przeglądaj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose File</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Ścieżka nie może być pusta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Ścieżka &quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie jest katalogiem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie jest plikiem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Ścieżka:</translation>
</message>
@@ -4077,27 +3372,22 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Wstaw...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Line</source>
<translation>Usuń linię</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Z &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -4105,7 +3395,6 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
<translation>Niepoprawny znak: &quot;.&quot; (kropka).</translation>
</message>
@@ -4113,30 +3402,33 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+44"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Plik został zmieniony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation>Niezachowany plik &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować tracąc swoje zmiany?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>Plik &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation>Niezachowany plik %1 został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować tracąc swoje zmiany?</translation>
+ <translation type="obsolete">Niezachowany plik %1 został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować tracąc swoje zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Plik %1 został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation>
+ <translation type="obsolete">Plik %1 został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+437"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
@@ -4144,28 +3436,22 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+210"/>
- <location line="+568"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Przenieś do góry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Przenieś na dół</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove All</source>
<translation>Usuń wszystko</translation>
</message>
@@ -4173,63 +3459,50 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+84"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+62"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Przełącz ustawienie zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Poprzednia zakładka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Następna zakładka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Poprzednia zakładka w dokumencie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Następna zakładka w dokumencie</translation>
</message>
@@ -4237,7 +3510,6 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+132"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Kreator CMake</translation>
</message>
@@ -4245,12 +3517,10 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Qt Creator wykrył wersję zbudowaną &lt;b&gt;wewnątrz %1&lt;/b&gt; co uniemożliwia zbudowanie wersji na zewnątrz. Qt Creator nie umożliwia zmiany katalogu wersji. Jeśli chcesz zbudować wersję na zewnątrz, wyczyść katalog ze źródłami i otwórz ponownie projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Build Location</source>
<translation>Położenie wersji</translation>
</message>
@@ -4258,22 +3528,18 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Podaj katalog w którym chcesz zbudować swój projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Podaj katalog w którym chcesz zbudować swój projekt. Zaleca się aby nie budować projektu w katalogu ze źródłami. Dzięki temu katalog ze źródłami pozostaje czysty i możliwe jest zbudowanie wielu wersji z różnymi ustawieniami na podstawie tych samych źródeł.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Katalog wersji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
<translation>Położenie wersji</translation>
</message>
@@ -4281,78 +3547,62 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Podaj ścieżkę do programu cmake. Programu cmake nie wykryto w ścieżce.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> Program cmake (%1) nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> Ścieżka %1 nie wskazuje na plik wykonywalny.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation> Ścieżka %1 nie pokazuje na poprawny program cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>Uruchom CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Argumenty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>Katalog %1 zawiera już uaktualniony plik cbp. Możesz przekazać specjalne argumenty lub zmienić istniejący zestaw narzędzi i ponownie uruchomić cmake. Możesz również bezpośrednio zakończyć kreatora.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Katalog %1 nie zawiera pliku cbp. Qt Creator wymaga utworzenia go poprzez uruchomienie cmake. Niektóre projekty wymagają dodatkowych argumentów w komendzie cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Katalog %1 zawiera nieaktualny plik cbp. Qt Creator wymaga uaktualnienia go poprzez uruchomienie cmake. Poniżej podaj dodatkowe argumenty dla komendy cmake. Zwróć uwagę że cmake zapamiętuje argumenty komendy z ostatniego uruchomienia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Katalog %1 podany w konfiguracji budowania nie zawiera pliku cbp. Qt Creator wymaga utworzenia go poprzez uruchomienie cmake. Niektóre projekty wymagają dodatkowych argumentów w komendzie cmake. Zwróć uwagę że cmake zapamiętuje argumenty komendy z ostatniego uruchomienia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Qt Creator wymaga uruchomienia cmake w nowym katalogu budowania. Niektóre projekty wymagają dodatkowych argumentów w komendzie cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>Generator NMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>Generator NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>Generator MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>Brak poprawnego pliku wykonywalnego cmake.</translation>
</message>
@@ -4360,17 +3610,14 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+180"/>
<source>Build</source>
<translation>Budowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nowa konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nazwa nowej konfiguracji:</translation>
</message>
@@ -4378,7 +3625,6 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+625"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Zmień</translation>
</message>
@@ -4386,12 +3632,10 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+248"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
@@ -4399,47 +3643,38 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+310"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Wybierz katalog roboczy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Przywróć domyślny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Katalog roboczy:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Środowisko uruchamiania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Podstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
@@ -4447,28 +3682,23 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+214"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatkowe argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Produkty docelowe:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nieznany zestaw narzędzi&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -4476,63 +3706,48 @@ Przyczyna: %3</translation>
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+162"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Nie można utworzyć katalogu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć %1 do zapisu: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Błąd podczas zapisywania do %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+348"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Błąd w trakcie generowania pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+125"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Istniejące pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można otworzyć edytora dla &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [tylko do odczytu]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [katalog]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [dowiązanie symboliczne]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Katalog projektu %1 zawiera pliki które nie moga być nadpisane:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -4544,7 +3759,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translation>Nowy %1</translation>
</message>
@@ -4552,52 +3766,42 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+105"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Zwykły edytor tekstowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Edytor binarny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+40"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>Edytor C++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>Edytor plików .pro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.files Editor</source>
<translation>Edytor plików .files</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+44"/>
<source>QMLJS Editor</source>
<translation>Edytor QMLJS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.qmlproject Editor</source>
<translation>Edytor plików .qmlproject</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+102"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
<source>Resource Editor</source>
<translation>Edytor zasobów</translation>
</message>
@@ -4605,7 +3809,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Otwórz plik &quot;%1&quot; przy pomocy:</translation>
</message>
@@ -4613,22 +3816,18 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+53"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Nie zachowuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Zachowaj wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Zachowaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Zachowaj zaznaczone</translation>
</message>
@@ -4636,12 +3835,10 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+271"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
@@ -4649,38 +3846,30 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+77"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Klawisze</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Skróty klawiszowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key sequence:</source>
<translation>Sekwencja klawiszy:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Skrót</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Zaimportuj schemat mapowania klawiatury</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+49"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Schemat mapowania klawiatury (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Wyeksportuj schemat mapowania klawiatury</translation>
</message>
@@ -4688,7 +3877,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
@@ -4696,291 +3884,226 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+226"/>
- <location line="+1547"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Odwróć zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1544"/>
- <location line="+97"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+302"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location line="-96"/>
<source>Close All</source>
<translation>Zamknij wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1343"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Zamknij inne</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1342"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Następny otwarty dokument w historii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Poprzedni otwarty dokument w historii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-222"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Wstecz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>W przód</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Otwórz w zewnętrznym edytorze</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Odwróć zmiany w pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Meta+E</source>
<translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Split</source>
<translation>Podziel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,2</source>
<translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Podziel sąsiadująco</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,3</source>
<translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Usuń bieżący podział</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,0</source>
<translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Usuń wszystkie podziały</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,1</source>
<translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Next Split</source>
<translation>Przejdź do kolejnego podzielonego okna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1154"/>
<source>Save %1 &amp;As...</source>
<translation>Zachowaj %1 j&amp;ako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1152"/>
<source>%1,o</source>
<translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>Z&amp;aawansowane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
<translation>Alt+V,Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+750"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
- <location line="+27"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Otwieranie pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku %1!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Plik tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Plik %1 jest plikiem tylko do odczytu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Otwórz przy pomocy VCS (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+138"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Uczyń plik zapisywalnym</translation>
</message>
<message>
- <location line="-134"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Zachowaj jako ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Niepomyślnie zakończone!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Nie udało się otworzyć pliku do edycji przez SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Nie można ustawić prawa do zapisu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Ostrzeżenie:&lt;/b&gt; Zmieniasz plik który jest tylko do odczytu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Zachowaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Odwróć zmiany w %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zamknij %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zamknij wszystko z wyjątkiem %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Utracisz swoje bieżące zmiany w %1 jeśli potwierdzisz wykonanie tego polecenia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Wykonaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Zmienna&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Znaczenie&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nazwa pliku &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numer bieżącej linii&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numer bieżącej kolumny&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;pozycja x edytora na ekranie&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;pozycja y edytora na ekranie&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;szerokość edytora w pikselach&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;wysokość edytora w pikselach&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;szerokość edytora w znakach&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;wysokość edytora w znakach&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -4988,72 +4111,58 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Podziel lewo / prawo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Podziel góra / dół</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Usuń podział</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Domyślne rozmieszczenie podziału</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Zachowaj bieżący jako domyślny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Przywróć domyślne rozmieszczenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Poprzedni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Następny dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Poprzednia grupa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Następna grupa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Przenieś dokument do poprzedniej grupy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Przenieś dokument do następnej grupy</translation>
</message>
@@ -5061,13 +4170,10 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+112"/>
- <location line="+36"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Pojemnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
@@ -5075,33 +4181,26 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Otwarte dokumenty</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zamknij %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Zamknij edytor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zamknij wszystko oprócz %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Zamknij pozostałe edytory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Zamknij wszystkie edytory</translation>
</message>
@@ -5109,8 +4208,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+212"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -5118,32 +4215,26 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+514"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Nie można zachować pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Nie można zachować zmian w &quot;%1&quot;. Czy chcesz kontynuować tracąc przy tym swoje zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Nadpisać?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Element o nazwie &quot;%1&quot; istnieje już w tym miejscu. Czy chcesz go nadpisać?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Zapisz plik jako</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
@@ -5151,193 +4242,151 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+159"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+284"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edycja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Narzędzia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>P&amp;omoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Nowy plik lub projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>&amp;Otwórz plik lub projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open File &amp;With...</source>
<translation>Otwórz plik &amp;przy pomocy...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent &amp;Files</source>
<translation>Ostatnie p&amp;liki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Zachowaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Zachowaj j&amp;ako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>Zachowaj &amp;wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Drukuj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Za&amp;kończ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Wy&amp;tnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Wk&amp;lej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>Zaznacz &amp;wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>Przej&amp;dź do linii...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opcje...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Zminimalizuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Pokazuj boczny pasek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Pełny ekran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Views</source>
<translation>&amp;Widoki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>Informacje o &amp;Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>Informacje o &amp;Qt Creator...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>Informacje o w&amp;tyczkach...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+513"/>
<source>Open Project</source>
- <translation>Otwórz projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">Otwórz projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
@@ -5345,7 +4394,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>General Messages</source>
<translation>Komunikaty ogólne</translation>
</message>
@@ -5353,7 +4401,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+180"/>
<source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
<translation>Przejdź do trybu &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -5361,17 +4408,14 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+170"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>Ukrywaj boczny pasek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Pokazuj boczny pasek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Uaktywnij panel %1</translation>
</message>
@@ -5379,12 +4423,10 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Split</source>
<translation>Podziel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
@@ -5392,7 +4434,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location line="+143"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Uaktywnij %1</translation>
</message>
@@ -5400,38 +4441,30 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+209"/>
<source>Output</source>
<translation>Komunikaty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Następny element</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Poprzedni element</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+195"/>
<source>Maximize Output Pane</source>
<translation>Zmaksymalizuj panel z komunikatami</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>&amp;Panele z komunikatami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Minimize Output Pane</source>
<translation>Zminimalizuj panel z komunikatami</translation>
</message>
@@ -5439,37 +4472,30 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Szczegóły błędów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Restart required.</source>
<translation>Wymagane ponowne uruchomienie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Zainstalowane wtyczki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Szczegóły wtyczki %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Błędy wtyczki %1</translation>
</message>
@@ -5477,7 +4503,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
<source>Processes</source>
<translation>Procesy</translation>
</message>
@@ -5485,14 +4510,12 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Wyjątek w linii %1: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Nieznany błąd</translation>
</message>
@@ -5500,12 +4523,10 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+328"/>
<source>Split</source>
<translation>Podziel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
@@ -5513,7 +4534,6 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location line="+142"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Uaktywnij %1</translation>
</message>
@@ -5521,12 +4541,10 @@ Czy chcesz je nadpisać?</translation>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
<source>Version Control</source>
<translation>System kontroli wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Czy chcesz usunąć ten plik z systemu kontroli wersji (%1)?
@@ -5536,23 +4554,19 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>Informacje o Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>Z poprawki %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -5560,17 +4574,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+80"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>Nie podano serwera w ustawieniach CodePastera.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>Nie podano serwera w opcjach CodePastera.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Nie ma takiego wycinka</translation>
</message>
@@ -5578,17 +4589,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+67"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Server:</source>
<translation>Serwer:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Uwaga: Podaj nazwę hosta dla serwisu CodePaster bez podawania protokołu (np. codepaster.mycompany.com).</translation>
</message>
@@ -5596,37 +4604,30 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>Wklejanie &amp;kodu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>Wklej urywek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation>Alt+C,Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste Clipboard...</source>
<translation>Wklej zawartość schowka...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Sprowadź urywek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Otrzymano pusty urywek dla &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -5634,17 +4635,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter Class Name</source>
<translation>Wprowadź nazwę klasy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Nazwy pliku nagłówkowego i źródłowego będą zaproponowane na podstawie nazwy klasy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Konfiguruj...</translation>
</message>
@@ -5652,12 +4650,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Kreator klasy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
@@ -5665,7 +4661,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Błąd podczas generowania zawartości.</translation>
</message>
@@ -5673,22 +4668,22 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+676"/>
<source>Sort alphabetically</source>
+ <translation type="obsolete">Posortuj alfabetycznie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Posortuj alfabetycznie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+277"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Ta zmiana nie może być cofnięta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Tak, wiem co robię.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+998"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Nieużywana zmienna</translation>
</message>
@@ -5696,70 +4691,57 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation>Nieprzefiltrowane</translation>
+ <translation type="obsolete">Nieprzefiltrowane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+218"/>
<source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Tworzy plik nagłówkowy i źródłowy C++ z nową klasą którą można dodać do projektu C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Tworzy plik źródłowy C++ który można dodać do projektu C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Tworzy plik nagłówkowy C++ który można dodać do projektu C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>Plik nagłówkowy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Podąż za symbolem pod kursorem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Przełącz między deklaracją a definicją metody</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Zmień nazwę symbolu pod kursorem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update Code Model</source>
<translation>Uaktualnij model kodu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>Plik źródłowy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>Klasa C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Znajdź użycia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
@@ -5767,7 +4749,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Completion</source>
<translation>Uzupełnianie</translation>
</message>
@@ -5775,7 +4756,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Klasy</translation>
</message>
@@ -5783,7 +4763,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+413"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 z %2</translation>
</message>
@@ -5791,7 +4770,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Metody w bieżącym dokumencie</translation>
</message>
@@ -5799,7 +4777,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -5816,22 +4793,18 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Zmodyfikuj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>Wybierz położenie nowego pliku z szablonem licencji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>Błąd zapisywania szablonu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Nie można zapisać do %1: %2</translation>
</message>
@@ -5839,8 +4812,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+293"/>
- <location line="+160"/>
<source>Searching</source>
<translation>Przeszukiwanie</translation>
</message>
@@ -5848,7 +4819,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Metody</translation>
</message>
@@ -5856,7 +4826,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+580"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: Brak pliku lub katalogu</translation>
</message>
@@ -5864,12 +4833,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+334"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Skanowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Parsing</source>
<translation>Parsowanie</translation>
</message>
@@ -5877,12 +4844,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
<source>File Naming</source>
<translation>Nazewnictwo plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -5890,12 +4855,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+129"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Przełącz między nagłówkiem a źródłem</translation>
</message>
@@ -5903,12 +4866,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Wyciąga składnicę CVS i próbuje załadować zawarty projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
<translation>Kopia robocza CVS</translation>
</message>
@@ -5916,17 +4877,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>Podaj składnicę i ścieżkę.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Składnica:</translation>
</message>
@@ -5934,289 +4892,237 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+77"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Nie można odnaleźć składnicy dla &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można odnaleźć składnicy dla &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
- <translation>Nie można przetworzyć komumikatów dziennika</translation>
+ <translation>Nie można przetworzyć komunikatów dziennika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>&amp;CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dodaj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Pokaż różnice w projekcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Wyślij wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Wyślij bieżący plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Wyślij &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Dziennik bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Nie można odnaleźć składnicy dla &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dziennik pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Dołącz adnotację do bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Usuń &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Odwróć zmiany...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Odwróć zmiany w &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w projekcie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Stan projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż stan projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Uaktualnij projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Uaktualnij projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>Dziennik składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>Odwróć zmiany w składnicy...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Pokaż różnice w zaznaczonych plikach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>Zamykanie edytora CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Czy chcesz wysłać zmianę?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>Pliki się nie różnią.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>Odwróć zmiany w składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>Czy chcesz odwrócić wszystkie zmiany w składnicy?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>Nie można odwrócić zmian: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Plik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>Trwa inna wysyłka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Brak zmodyfikowanych plików.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego pliku: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Project status</source>
<translation>Stan projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>Początkowa poprawka %1 nie może być opisana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie można odnaleźć zmian o identyfikatorze &quot;%1&quot; dokonanych w dniu %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Wykonywanie: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>Wykonywanie w %1: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>Nie podano ścieżki do programu cvs!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces niepoprawnie zakończony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Nie można uruchomić cvs &quot;%1&quot;. Sprawdź stosowne ustawienia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>CVS nie odpowiedział w określonym czasie (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -6224,17 +5130,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Dodano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Usunięto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Zmodyfikowano</translation>
</message>
@@ -6242,7 +5145,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-47"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>Komenda CVS</translation>
</message>
@@ -6250,126 +5152,94 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+224"/>
- <location line="+34"/>
<source>Marker File:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
- <location line="+33"/>
<source>Marker Line:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+32"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Numer pułapki:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <location line="+31"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Adres pułapki:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Property</source>
<translation>Właściwość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Zażądano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Otrzymano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Numer wewnętrzny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+24"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Nazwa pliku:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Nazwa funkcji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Numer linii:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Corrected Line Number:</source>
<translation>Numer poprawionej linii:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+22"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Warunek:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+22"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Licznik pominięć:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Number</source>
<translation>Numer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Linia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Warunek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Zignoruj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Program przerwie działanie w pułapce tylko gdy ten warunek będzie spełniony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Program przerwie działanie w pułapce po tym jak zostanie ona zignorowana podaną ilość razy.</translation>
</message>
@@ -6377,102 +5247,82 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+89"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Delete Breakpoint</source>
<translation>Usuń pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>Usuń wszystkie pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Usuń pułapki w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>Usuń pułapki w pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Edit Condition...</source>
<translation>Zmodyfikuj warunek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Zsynchronizuj pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Disable Selected Breakpoints</source>
<translation>Wyłącz zaznaczone pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Selected Breakpoints</source>
<translation>Włącz zaznaczone pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Wyłącz pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Włącz pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Short Path</source>
<translation>Użyj skróconej ścieżki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Use Full Path</source>
<translation>Użyj pełnej ścieżki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Ustaw pułapkę w funkcji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Ustaw pułapkę w funkcji &quot;main&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
<translation>Ustaw pułapkę w &quot;throw&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
<translation>Ustaw pułapkę w &quot;catch&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Warunki dla pułapki %1</translation>
</message>
@@ -6480,154 +5330,123 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+112"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
<translation>Funkcja &quot;%1()&quot; zakończona niepowodzeniem: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+225"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Wersja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Zainstalowana wersja &lt;i&gt;narzędzi debugowych dla Windows&lt;/i&gt; (%1) jest przestarzała. Zalecane jest uaktualnienie do wersji %2 w celu poprawnego wyświetlania typów danych Qt.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>Biblioteka zrzutów nie została znaleziona w %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>Dołączanie się do pliku zrzutu nie jest obsługiwane!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Kontynuacja z &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Nie można kontynuować: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Kroczenie wstecz nie jest zaimplementowane.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Wątek %1 nie może być śledzony krok po kroku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Kroczenie %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zażądano uruchomienia...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Wykonanie do osiągnięcia %1:%2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Wykonanie do osiągnięcia funkcji &apos;%1()&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Skok do linii nie jest obsługiwany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Nie można podstawić wartości &quot;%1&quot; do &quot;%2&quot;: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+187"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Nie można odczytać %1 bajtów pamięci spod adresu 0x%2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>Nie można odczytać symboli dopóki debugowany program pracuje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Błąd debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Zignorowano początkową pułapkę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Przerwano w wątku %1, bieżący wątek: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Zatrzymano, bieżący wątek: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Zmiana wątków: %1 -&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
<translation>Zatrzymano w %1:%2 w wątku %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
<translation>Zatrzymano w %1 w wątku %2 (brak informacji debugowej).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
<translation>Zatrzymano w %1 (%2) w wątku %3 (brak informacji debugowej).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
<translation>Zatrzymano w wątku %1 (brak informacji debugowej).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Breakpoint: %1</source>
<translation>Pułapka: %1</translation>
</message>
@@ -6635,57 +5454,46 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
<source>injection</source>
<translation>wstrzyknięcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>wywołanie debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Debugowany proces nie wygląda na aplikację Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+324"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6693,24 +5501,33 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+12"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Określ tutaj ścieżkę do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Narzędzi debugowania dla Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; żeby zmiany odniosły skutek, konieczne jest ponowne uruchomienie programu.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>Wersja 64 bitowa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>Wersja 32 bitowa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Autodetect</source>
<translation>Wykryj automatycznie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>&quot;Narzędzia debugowe dla Windows&quot; nie mogą zostać odnalezione.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Sprawdzono w:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automatyczne wykrywanie</translation>
</message>
@@ -6718,17 +5535,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+139"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznany typ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznana wartość&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznany&gt;</translation>
</message>
@@ -6736,7 +5550,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+53"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Poza zakresem</translation>
</message>
@@ -6744,17 +5557,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Serwer z symbolami...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Dodaje serwer z symbolami Microsoft dostarczający symboli dla bibliotek systemu operacyjnego. Wymaga podania katalogu dla lokalnego cache.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Wybierz katalog z lokalnym cache</translation>
</message>
@@ -6762,237 +5572,190 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+226"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>Przestawia debugger do trybu operowania na instrukcjach. W tym trybie kroczenie działa dla pojedynczych instrukcji i widok źródeł pokazuje również zdeasemblowane instrukcje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Włącza automatyczne wyłuskiwanie wskaźników w widoku ze zmiennymi lokalnymi i obserwowanymi. Brak jednego poziomu w widoku upraszcza go, ale jednocześnie powoduje utratę danych w brakującym poziomie pośrednim.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Debugger Properties...</source>
<translation>Właściwości debuggera...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>Używaj alternatywnych kolorów wierszy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>Pokazuj komunikat po otrzymaniu sygnału</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Time Stamps</source>
<translation>Notuj w dzienniku czas komunikatów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Verbose Log</source>
<translation>Gadatliwy dziennik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Operate by Instruction</source>
<translation>Operuj na instrukcjach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Dereference Pointers Automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyłuskuj wskaźniki automatycznie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Obserwuj wyrażenie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Usuń obserwowanie wyrażenia &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>Obserwuj wyrażenie &quot;%1&quot; w osobnym oknie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
<translation>Pokazuj przestrzeń nazw &quot;std::&quot; w widoku typów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
<translation>Pokazuj przestrzeń nazw Qt w widoku typów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Use Debugging Helpers</source>
<translation>Używaj asystenta debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Debug Debugging Helpers</source>
<translation>Debuguj asystenta debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use Code Model</source>
<translation>Używaj modelu kodu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie informacji o zakresie zmiennych z modelu kodu C++. Może to przyspieszyć działanie debuggera lecz również może to spowodować niepoprawne działanie dla zoptymalizowanego kodu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
<translation>Sprawdź ponownie dostępność asystenta debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Zsynchronizuj pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use Precise Breakpoints</source>
<translation>Używaj dokładnych pułapek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybranie tej opcji spowoduje synchronizację pułapek po każdym kroku. W rezultacie informacja o rozwiązaniu pułapek po załadowaniu dzielonych bibliotek będzie aktualizowana na bieżąco, ale kroki będą wykonywane w dłuższym czasie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
<translation>Przerwij w &quot;throw&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;catch&quot;</source>
<translation>Przerwij w &quot;cache&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Automatically Quit Debugger</source>
<translation>Automatycznie zakańczaj debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>Używaj podpowiedzi w głównym edytorze podczas debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>Zaznaczenie tej opcji włączy podpowiedzi dla wartości zmiennych podczas debugowania. Domyślnie jest to wyłączone ponieważ może to spowalniać debugowanie i ponadto może dostarczać nieprawidłowych informacji jako że dane o zakresach nie są uwzględniane.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
<translation>Używaj podpowiedzi w widoku ze zmiennymi lokalnymi podczas debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Używaj podpowiedzi w widoku z pułapkami podczas debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Pokazuj adresy w widoku z pułapkami podczas debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
<translation>Pokazuj adresy w widoku stosu podczas debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>List Source Files</source>
<translation>Pokaż listę plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip Known Frames</source>
<translation>Pomijaj znane kroki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybranie tej opcji spowoduje opuszczanie dobrze znanych kroków w kodzie licznika referencji i emisji sygnału.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enable Reverse Debugging</source>
<translation>Włącz debugowanie wsteczne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
<translation>Zarejestruj do pośmiertnego debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Reload Full Stack</source>
<translation>Przeładuj cały stos</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Create Full Backtrace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utwórz pełny zrzut stosu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Execute Line</source>
<translation>Wykonaj linię</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>Automatycznie zmieniaj język debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>Zmienia język debuggera odpowiednio do zawartości otwartego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-112"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>Zaznaczenie tej opcji włączy podpowiedzi w widoku ze zmiennymi lokalnymi podczas debugowania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>Zaznaczenie tej opcji włączy podpowiedzi w widoku z pułapkami podczas debugowania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie kolumny z adresami w widoku z pułapkami podczas debugowania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie kolumny z adresami w widoku stosu podczas debugowania.</translation>
</message>
@@ -7000,17 +5763,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+99"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Pamięć $</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No memory viewer available</source>
<translation>Brak dostępnej przeglądarki pamięci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
<translation>Zawartość pamięci nie może zostać pokazana ponieważ nie załadowano żadnej wtyczki z przeglądarką dla binarnego edytora.</translation>
</message>
@@ -7018,40 +5778,115 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+59"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+701"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;Błąd kodowania&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>Błąd w trakcie ładowania symboli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>Nie podano programu z którego można załadować symbole.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>Symbole odnalezione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Nie można załadować symboli z &quot;%1&quot;:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>Tymczasowo dołączono do zrzutu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>Nie można określić pliku wykonywalnego na podstawie zrzutu pamięci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>Dołączono do zrzutu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Dołączenie do zrzutu &quot;%1&quot; nie powiodło się:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>Nie można ustanowić komunikacji z podprocesem: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>Nie można uruchomić programu:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>Nie można rozpocząć procesu przesyłania. Brak powłoki?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Proces przesyłania zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu przesyłania. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu przesyłania. Być może proces nie jest uruchomiony.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>Wystąpił nieznany błąd podczas procesu przesyłania. Jest to domyślna wartość zwrócona przez error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Błąd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>Uruchamianie zdalnego programu zakończone niepowodzeniem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>Błąd debuggera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+88"/>
<source>Process ID</source>
<translation>Identyfikator procesu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
@@ -7059,12 +5894,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location line="-157"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Wybierz plik wykonywalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Wybierz plik zrzutu</translation>
</message>
@@ -7072,17 +5905,14 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location line="+258"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Wybierz plik wykonywalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
@@ -7090,22 +5920,18 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Select Debugger</source>
<translation>Wybierz debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Wybierz plik wykonywalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select Sysroot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wskaż główny katalog systemu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Start Script</source>
<translation>Wybierz startowy skrypt</translation>
</message>
@@ -7113,12 +5939,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Wybierz adres startowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Podaj adres: </translation>
</message>
@@ -7126,166 +5950,130 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+509"/>
<source>Continue</source>
<translation>Kontynuuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+1315"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1308"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Przeskocz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Into</source>
<translation>Wskocz do wnętrza</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Out</source>
<translation>Wyskocz na zewnątrz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Uruchom do linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Uruchom do skrajnej funkcji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Immediately Return From Inner Function</source>
<translation>Powróć natychmiast z wewnętrznej funkcji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Skocz do linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Przełącz ustawienie pułapki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Dodaj do okna obserwowanych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Snapshot</source>
<translation>Zrzut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Odwrotny kierunek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+276"/>
<source>Running...</source>
<translation>Uruchamianie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>Zmienianie stanu pułapki wymaga albo w pełni uruchomionej albo w pełni zatrzymanej aplikacji.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>Program wymaga silnika debuggera &apos;%1&apos;, który jest wyłączony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Uruchamianie debuggera dla zestawu narzędzi &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Nie można debugować &quot;%1&quot; (zestaw narzędzi: &quot;%2&quot;): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+210"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Zachowaj dziennik debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+319"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (ustawione jawnie w opcjach debuggera)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Otwórz ustawienia Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Wyłącz asystenta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Debugger nie mógł załadować biblioteki asystenta debuggera.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>Asystent debuggera jest używany do ładnego formatowania niektórych typów Qt i Biblioteki Standardowej. Musi być skompilowany oddzielnie dla każdej używanej wersji Qt. Można to zrobić z poziomu strony ustawień Qt poprzez wybranie instalacji Qt i kliknięcie na &quot;Przebuduj&quot; w linijce &quot;Asystent debuggera&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Kontynuuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1127"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>Przerwij debugowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
<translation>Przerywa debugowanie i przywraca debugger do stanu początkowego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+307"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Zatrzymano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Exited</source>
<translation>Zakończono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+810"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Brak asystenta debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Zatrzymaj debugger</translation>
</message>
@@ -7293,12 +6081,10 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+185"/>
<source>Clear Contents</source>
<translation>Wyczyść zawartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save Contents</source>
<translation>Zachowaj zawartość</translation>
</message>
@@ -7306,7 +6092,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Naciśnij Ctrl-&lt;Return&gt; aby wykonać linię.</translation>
</message>
@@ -7314,7 +6099,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Debugger</translation>
</message>
@@ -7322,7 +6106,6 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+216"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debugowanie</translation>
</message>
@@ -7330,19 +6113,16 @@ Zwróć uwagę że spowoduje to usunięcie lokalnego pliku.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>A debugging session is still in progress.
Would you like to terminate it?</source>
<translation>Trwa sesja debugowa.
Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>Zakończ sesję debugową</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Trwa sesja debugowa. Zakończenie jej w bieżącym stanie (%1) może spowodować, że program znajdzie się w niespójnym stanie. Czy wciąż chcesz ją zakończyć?</translation>
</message>
@@ -7350,17 +6130,14 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location line="+180"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Asystent debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Wybierz położenie asystenta debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
@@ -7368,102 +6145,82 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location line="+82"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>Brak parametru w opcji &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Parametr &quot;%1&quot; w opcji &quot;%2&quot; nie jest liczbą.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Niepoprawna opcja debuggera: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Błąd podczas przetwarzania argumentów komendy: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Uruchom i zdebuguj zewnętrzną aplikację...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Dołącz do uruchomionej zewnętrznej aplikacji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>Dołącz do zrzutu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>Uruchom i dołącz do zdalnej aplikacji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Odłącz debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Zatrzymaj debugger / przerwij debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Wyzeruj debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Wątki:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>Dołączanie do PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Usuń pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Wyłącz pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Włącz pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Ustaw pułapkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>Nie można dołączyć się do PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>Dołączanie do zrzutu %1.</translation>
</message>
@@ -7471,7 +6228,6 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+74"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
@@ -7479,7 +6235,6 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Debugger</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -7487,36 +6242,30 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Nie można zatrzymać procesu gdb:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Nie można zatrzymać procesu aplikacji:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application started</source>
<translation>Uruchomiono aplikację</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running</source>
<translation>Aplikacja uruchomiona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped application</source>
<translation>Dołączono do zatrzymanej aplikacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>Nie można połączyć się ze zdalnym serwerem:
@@ -7526,225 +6275,176 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+85"/>
- <location line="+28"/>
- <location line="+42"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
- <translation>Błąd w trakcie ładowania symboli</translation>
+ <translation type="obsolete">Błąd w trakcie ładowania symboli</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation>Nie podano programu z którego można załadować symbole.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie podano programu z którego można załadować symbole.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation>Nie można załadować symboli z &quot;%1&quot;:
+ <translation type="obsolete">Nie można załadować symboli z &quot;%1&quot;:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation>Tymczasowo dołączono do zrzutu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tymczasowo dołączono do zrzutu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation>Nie można określić pliku wykonywalnego na podstawie zrzutu pamięci.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można określić pliku wykonywalnego na podstawie zrzutu pamięci.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation>Dołączenie do zrzutu &quot;%1&quot; nie powiodło się:</translation>
+ <translation type="obsolete">Dołączenie do zrzutu &quot;%1&quot; nie powiodło się:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>Symbols found.</source>
- <translation>Symbole odnalezione.</translation>
+ <translation type="obsolete">Symbole odnalezione.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Attached to core.</source>
- <translation>Dołączono do zrzutu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Dołączono do zrzutu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+290"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Nie można rozpocząć procesu Gdb. Brak programu &quot;%1&quot; albo brak wymaganych uprawnień aby go uruchomić.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Proces Gdb zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu Gdb. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu Gdb. Być może proces nie jest uruchomiony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Wystąpił nieznany błąd w procesie Gdb.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+137"/>
<source>Thread group %1 created.</source>
- <translation>Utworzono grupę wątków %1.</translation>
+ <translation type="obsolete">Utworzono grupę wątków %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Wczytywanie %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Running...</source>
<translation>Uruchamianie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Zażądano zatrzymania...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
<translation>Zatrzymywanie tymczasowe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Uruchomienie programu zakończone niepowodzeniem</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation>Nie można uruchomić procesu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Uruchomienie programu zakończone niepowodzeniem: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
<source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation>Przeskoczono, Zatrzymano.</translation>
+ <translation type="obsolete">Przeskoczono, Zatrzymano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-289"/>
<source>Processing queued commands.</source>
- <translation>Przetwarzanie skolejkowanych komend.</translation>
+ <translation>Przetwarzanie kolejki komend.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+448"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>Ładowanie %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Podproces zatrzymany ponieważ otrzymał on sygnał z systemu operacyjnego.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nazwa sygnału: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Znaczenie sygnału: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Signal received</source>
<translation>Otrzymano sygnał</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+156"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Zatrzymano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-181"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zatrzymano: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
- <translation>Debugger którego używasz identyfikuje się jako:</translation>
+ <translation type="obsolete">Debugger którego używasz identyfikuje się jako:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+316"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Kontynuowanie po tymczasowym zatrzymaniu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zażądano uruchomienia...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Zażądano zakończenia funkcji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Zażądano wykonania do osiągnięcia linii %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Zażądano wykonania do osiągnięcia funkcji %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+594"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>Pobieranie danych dla widoku stosu...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+129"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Pobieranie danych dla widoku ze zmiennymi obserwowanymi (%n oczekujące żądanie)...</numerusform>
@@ -7753,7 +6453,6 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+588"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -7762,22 +6461,18 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>Brak asystentów debuggera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+698"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-268"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;0 elementów&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -7787,298 +6482,247 @@ Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+52"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<translation>&lt;przykryto&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+349"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;niedostępne&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;anonimowa unia&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;brak informacji&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+322"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+61"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>Błąd deasemblera: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić gdb &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>Błąd wejścia / wyjścia Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Nieoczekiwanie zakończenie Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Proces gdb nieoczekiwanie zakończył się (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1187"/>
- <location line="+15"/>
<source>Snapshot Creation Error</source>
<translation>Błąd tworzenia zrzutu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Cannot create snapshot file.</source>
<translation>Nie można utworzyć pliku ze zrzutem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot create snapshot:
</source>
<translation>Nie można utworzyć zrzutu:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Snapshot Reloading</source>
<translation>Przeładowywanie zrzutu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
<translation>W celu załadowania zrzutów należy zatrzymać debugowany proces. Kontynuacja debugowania nie będzie wtedy możliwa.
Czy chcesz zatrzymać debugowany proces i załadować wybrany zrzut?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+378"/>
<source>Finished retrieving data</source>
<translation>Zakończono pobieranie danych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+777"/>
<source>crashed</source>
<translation>zakończył pracę błędem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>code %1</source>
<translation>kod %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Nie można uruchomić adaptera</translation>
</message>
<message>
- <location line="-70"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>Nie można odnaleźć skryptu inicjalizującego dla debuggera</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3638"/>
<source>Library %1 loaded</source>
<translation>Załadowano bibliotekę %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Library %1 unloaded</source>
<translation>Wyładowano bibliotekę %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Utworzono grupę wątków %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Thread %1 created</source>
<translation>Utworzono wątek %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited</source>
<translation>Zakończono grupę wątków %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited</source>
<translation>Zakończono wątek %1 w grupie %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected</source>
<translation>Wybrano wątek %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+396"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation>Proces gdb nie odpowiedział na komendę po upływie %1 sekund. Może to oznaczać że utknął on w nieskończonej pętli lub możliwość odpowiedzenia zajmuje mu więcej czasu niż się spodziewano.
Możesz poczekać dłużej na odpowiedź lub przerwać debugowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Gdb not responding</source>
<translation>Gdb nie odpowiada</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give gdb more time</source>
<translation>Poczekaj dłużej na gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop debugging</source>
<translation>Zatrzymaj debugowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<translation>&lt;nieznany&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>Przeskoczono, Zatrzymano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>Osiągnięto linię docelową. Zatrzymano</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Application exited with exit code %1</source>
<translation>Aplikacja zakończyła się kodem wyjściowym %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited after receiving signal %1</source>
<translation>Aplikacja zakończyła się po otrzymaniu sygnału %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited normally</source>
<translation>Aplikacja zakończona prawidłowo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
<translation>Zatrzymano w pułapce %1 w wątku %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation>nieznana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation>nieznane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stopped: %1 by signal %2</source>
<translation>Zatrzymano: %1 przez sygnał %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>This version is not officially supported by Qt Creator.
Debugging will most likely not work well.
Using gdb 7.1 or later is strongly recommended.</source>
- <translation>Qt Creator oficjalnie nie obsługuje tej wersji.
+ <translation type="obsolete">Qt Creator oficjalnie nie obsługuje tej wersji.
Debugowanie najprawdopodobniej nie będzie działało poprawnie.
Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+63"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Błąd uruchamiania</translation>
</message>
<message>
- <location line="-359"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+63"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Nie można kontynuować debugowanego procesu:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-259"/>
<source>Failed to shut down application</source>
<translation>Nie można zamknąć aplikacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Brak dostępnego pliku binarnego gdb dla &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Launching</source>
<translation>Uruchamianie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+232"/>
<source>Immediate return from function requested...</source>
<translation>Zażądano natychmiastowego powrotu z funkcji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+406"/>
<source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
<translation>PRÓBA SYNCHRONIZACJI PUŁAPEK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
<translation>nieznany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Wyskakiwanie z błędnej ramki...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1379"/>
<source>Failed to start application: </source>
<translation>Nie można uruchomić aplikacji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to start application</source>
<translation>Nie można uruchomić aplikacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-161"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>Nie odnaleziono biblioteki asystenta debuggera w %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-135"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>Ustawienia debuggera pokazują na skrypt w &quot;%1&quot; króry nie jest dostępny. Jeśli plik ze skryptem nie jest potrzebny rozważ usunięcie go z ustawień w celu uniknięcia tego ostrzeżenia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
- <location line="+1"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>Ustawianie pułapek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Starting inferior...</source>
<translation>Uruchamianie podprocesu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>Adapter zakończył pracę błędem</translation>
</message>
@@ -8086,12 +6730,10 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+53"/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Wybierz położenie pliku ze startowym skryptem</translation>
</message>
@@ -8099,81 +6741,67 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+81"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation>Nie można ustanowić komunikacji z podprocesem: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można ustanowić komunikacji z podprocesem: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
- <translation>Nie można uruchomić programu:
+ <translation type="obsolete">Nie można uruchomić programu:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation>Nie można rozpocząć procesu upload. Brak powłoki?</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można rozpocząć procesu upload. Brak powłoki?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation>Proces upload zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Proces upload zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation>Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().</translation>
+ <translation type="obsolete">Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation>Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu upload. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.</translation>
+ <translation type="obsolete">Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu upload. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation>Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu upload. Być może proces nie jest uruchomiony.</translation>
+ <translation type="obsolete">Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu upload. Być może proces nie jest uruchomiony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation>Wystąpił nieznany błąd podczas procesu upload. Jest to domyślna wartość zwrócona przez error().</translation>
+ <translation type="obsolete">Wystąpił nieznany błąd podczas procesu upload. Jest to domyślna wartość zwrócona przez error().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error</source>
- <translation>Błąd</translation>
+ <translation type="obsolete">Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Starting remote executable failed:
</source>
- <translation>Uruchamianie zdalnego programu zakończone niepowodzeniem:</translation>
+ <translation type="obsolete">Uruchamianie zdalnego programu zakończone niepowodzeniem:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1723"/>
<source>Port specification missing.</source>
<translation>Nie podano portu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>Nie można pozyskać urządzenia na &quot;%1&quot;. Wygląda że jest w użyciu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation>Proces uruchomiony, PID: 0x%1, identyfikator wątku: 0x%2, segment kodu: 0x%3, segment danych: 0x%4.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation>Nie można połączyć się z adapterem serwera TRK:
@@ -8183,32 +6811,26 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+90"/>
<source>yes</source>
<translation>tak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>no</source>
<translation>nie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Module name</source>
<translation>Nazwa modułu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Przeczytane symbole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Adres początkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Adres końcowy</translation>
</message>
@@ -8216,82 +6838,66 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+66"/>
<source>Modules</source>
<translation>Moduły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Update Module List</source>
<translation>Uaktualnij listę modułów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż źródłowe pliki modułu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>Załaduj symbole ze wszystkich modułów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Load Symbols for Module</source>
<translation>Załaduj symbole z modułu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Zmodyfikuj plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols</source>
<translation>Pokaż symbole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Załaduj symbole z modułu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zmodyfikuj plik &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż symbole z pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Kod</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Symbol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Symbole w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -8299,183 +6905,130 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>Przedwczesny koniec danych wejściowych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>Niepoprawne kodowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Niepoprawna nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation>Niepoprawna zagnieżdżona nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation>Niepoprawne argumenty szablonu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation>Niepoprawny parametr szablonu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation>Niepoprawne kwalifikatory: nieoczekiwany &quot;volatile&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation>Niepoprawne kwalifikatory: &quot;const&quot; wystąpił dwukrotnie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>Niepoprawna liczba naturalna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation>Niepoprawny argument szablonu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>Niepoprawnie wyrażenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation>Niepoprawne wyrażenie główne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>Niepoprawny typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation>Niepoprawny typ wbudowany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation>Niepoprawny typ wbudowany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation>Niepoprawny typ funkcji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation>Niepoprawny wskaźnik do typu składnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation>Niepoprawne zastąpienie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation>Niepoprawne zastąpienie: zażądano elementu %1 podczas gdy wszystkich elementów jest %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation>Niepoprawne zastąpienie: brak elementów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation>Niepoprawna nazwa specjalna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation>Niepoprawna nazwa lokalna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawny dyskryminator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawna nazwa konstruktora / destruktora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>Niepoprawna cyfra</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>W miejscu %1: </translation>
</message>
@@ -8483,17 +7036,14 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego pliku: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Nie można utworzyć FiFo %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć FiFo %1: %2</translation>
</message>
@@ -8501,12 +7051,10 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Wartość (baza %1)</translation>
</message>
@@ -8514,52 +7062,42 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+151"/>
<source>Registers</source>
<translation>Rejestry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Reload Register Listing</source>
<translation>Przeładuj listę rejestrów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Otwórz edytor pamięci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Otwórz edytor pamięci z adresem %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Szesnastkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Dziesiętny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Ósemkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Binarny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
@@ -8567,32 +7105,26 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zażądano uruchomienia...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+242"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie zawiera identyfikatora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Stała znakowa %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Celowa odmowa obliczenia wyrażenia &apos;%1&apos; z możliwymi efektami ubocznymi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Stopped at %1:%2.</source>
<translation>Zatrzymano w %1:%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Zatrzymano.</translation>
</message>
@@ -8600,12 +7132,10 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+100"/>
<source>Internal name</source>
<translation>Nazwa wewnętrzna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
<translation>Pełna nazwa</translation>
</message>
@@ -8613,22 +7143,18 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Pliki źródłowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Reload Data</source>
<translation>Przeładuj dane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Otwórz plik &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -8636,73 +7162,54 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+68"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adres:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funkcja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Plik:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Linia:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Więcej&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Level</source>
<translation>Poziom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Linia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
@@ -8710,42 +7217,34 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location line="+137"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Wątek: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Wątek: %1 w %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Wątek: %1 w %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>Identyfikator wątku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Linia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
@@ -8753,42 +7252,34 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+64"/>
<source>Stack</source>
<translation>Stos</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Skopiuj zawartość do schowka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Otwórz edytor pamięci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Otwórz edytor pamięci z adresem %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation>Otwórz deasembler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler at %1</source>
<translation>Otwórz deasembler w %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
@@ -8796,17 +7287,14 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+50"/>
<source>Thread</source>
<translation>Wątek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
@@ -8814,13 +7302,10 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+246"/>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+74"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;poza zakresem&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;przykryło %2&gt;</translation>
</message>
@@ -8828,77 +7313,62 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Expression</source>
<translation>Wyrażenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>... &lt;odcięte&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Adres obiektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>Wewnętrzny identyfikator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
<translation>Generowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+45"/>
<source>Root</source>
<translation>Korzeń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Locals</source>
<translation>Zmienne lokalne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watchers</source>
<translation>Zmienne obserwowane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Podpowiedź</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1024"/>
<source>unknown address</source>
<translation>nieznany adres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 object at %2</source>
<translation>%1 obiekt w %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+209"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;Zmodyfikuj&gt;</translation>
</message>
@@ -8906,62 +7376,50 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location line="-751"/>
<source>decimal</source>
<translation>dziesiętny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>szesnastkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>binarny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>ósemkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Bald pointer</source>
<translation>Łysy wskaźnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Latin1 string</source>
<translation>Ciąg Latin1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF8 string</source>
<translation>Ciąg UTF8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF16 string</source>
<translation>Ciąg UTF16</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UCS4 string</source>
<translation>Ciąg UCS4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
@@ -8969,17 +7427,14 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Znaleziono nieaktualną wersję biblioteki asystenta debuggera (%1); wymagana wersja: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;brak&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -8991,67 +7446,54 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+131"/>
<source>Locals and Watchers</source>
<translation>Zmienne lokalne i obserwowane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zmień format typu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Change Format for Type</source>
<translation>Zmień format typu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Change Format for Object at %1</source>
<translation>Zmień format obiektu w %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Change Format for Object</source>
<translation>Zmień format obiektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Insert New Watch Item</source>
<translation>Wprowadź element do obserwacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Widget to Watch</source>
<translation>Wybierz widżet do obserwacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor...</source>
<translation>Otwórz edytor pamięci...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Otwórz edytor pamięci z adresem %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Refresh Code Model Snapshot</source>
<translation>Odśwież kopię modelu danych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="-77"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
@@ -9059,17 +7501,14 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Klasa formularza Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Szablon formularza</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Class Details</source>
<translation>Szczegóły klasy</translation>
</message>
@@ -9077,49 +7516,40 @@ Zaleca się użycie gdb wersji 7.1 lub późniejszej.</translation>
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
<source>Xml Editor</source>
<translation>Edytor xml</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Generowanie klasy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Form Editor</source>
<translation>Edytor formularzy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Nazwa pliku jest pusta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>Błąd XML w linii %1, w kolumnie %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>Brak głównego elementu &lt;RCC&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
- <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Nie można odnaleźć wygenerowanego pliku nagłówkowego dla formularza &quot;%1&quot;.
Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Nie można odnaleźć wygenerowanego pliku nagłówkowego &quot;%1&quot; w modelu kodu.
@@ -9129,22 +7559,18 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Formularz Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
<translation>Tworzy formularz Qt Designera wraz z klasą implementującą (plik nagłówkowy i źródłowy C++). Utworzony formularz i klasę można dodać do istniejącego projektu Qt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
- <translation>Tworzy formularz Qt Designera który można dodać do projektu Qt C++. Jest to przydatne gdy istneje już klasa implementująca logikę UI.</translation>
+ <translation>Tworzy formularz Qt Designera który można dodać do projektu Qt C++. Jest to przydatne gdy istnieje już klasa implementująca logikę UI.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Klasa formularza Qt Designer</translation>
</message>
@@ -9152,136 +7578,106 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+348"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>Panel widżetów</translation>
</message>
<message>
- <location line="-104"/>
- <location line="+110"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>Hierarchia obiektów</translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
- <location line="+113"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>Edytor właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
- <location line="+118"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Edytor akcji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Meta+H</source>
<translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
<translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
<translation>Meta+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation>Meta+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="-249"/>
- <location line="+116"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>Edytor sygnałów / slotów</translation>
</message>
<message>
- <location line="-125"/>
<source>Widget box</source>
<translation>Panel widżetów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>For&amp;m Editor</source>
<translation>Edytor for&amp;mularzy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>Modyfikuj widżety</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>Modyfikuj sygnały / sloty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>Modyfikuj skojarzone etykiety</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>Modyfikuj kolejność tabulacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>Informacje o wtyczkach Qt Designera...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Podgląd w stylu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+175"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć pliku graficznego: %1</translation>
</message>
@@ -9289,12 +7685,10 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a Form Template</source>
<translation>Wybierz szablon formularza</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Błąd</translation>
</message>
@@ -9302,7 +7696,6 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+127"/>
<source>untitled</source>
<translation>nienazwany</translation>
</message>
@@ -9310,17 +7703,14 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+80"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Błąd podczas zachowywania %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Nie można zapisać do %1: %2</translation>
</message>
@@ -9328,12 +7718,10 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Formularz Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Szablon formularza</translation>
</message>
@@ -9341,29 +7729,24 @@ Spróbuj ponownie przebudować projekt.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+79"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>Nie można odnaleźć definicji klasy &quot;%1&quot; w %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+473"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>Błąd podczas znajdowania / dodawania slotu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>Błąd wewnętrzny: brak projektu dla %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Brak dokumentów załączających &quot;%1&quot;.
Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Nie można dodać definicji metody.</translation>
</message>
@@ -9371,70 +7754,57 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+120"/>
<source>Use Vim-style Editing</source>
<translation>Włącz edycję w stylu vim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>Odczytuj .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>FakeVim properties...</source>
- <translation>Właściwości FakeVim...</translation>
+ <translation type="obsolete">Właściwości FakeVim...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+285"/>
<source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
- <translation>E20: Znacznik &quot;%1&quot; nie jest ustawiony</translation>
+ <translation type="obsolete">E20: Znacznik &quot;%1&quot; nie jest ustawiony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1058"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Wszystkie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>Nie obsługiwane w FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1541"/>
<source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
- <translation>Plik &quot;%1&quot; istnieje (dodaj ! aby go zastąpić)</translation>
+ <translation type="obsolete">Plik &quot;%1&quot; istnieje (dodaj ! aby go zastąpić)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
- <translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; do zapisu</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; do zapisu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; %2 zapisano: %3 linii, %4 znaków</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
- <translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; do odczytu</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; do odczytu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+31"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>Przefiltrowano %n linię</numerusform>
@@ -9442,47 +7812,59 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<numerusform>Przefiltrowano %n linii</numerusform>
</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+17"/>
- <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Can&apos;t open file %1</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>E512: Unknown option: </source>
- <translation>E512: Nieznana opcja: </translation>
+ <translation type="obsolete">E512: Nieznana opcja: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>Przeszukano do KOŃCA, wznowiono od POCZĄTKU</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>Przeszukano do POCZĄTKU, wznowiono od KOŃCA</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Pattern not found: </source>
<translation>Brak dopasowań do wzorca: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+841"/>
+ <source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <translation>Znacznik &quot;%1&quot; nie jest ustawiony</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option: </source>
+ <translation>Nieznana opcja: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
+ <translation>Plik &quot;%1&quot; istnieje (dodaj ! aby go zastąpić)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
+ <translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; do zapisu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
+ <translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; do odczytu</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n lines %1ed %2 time</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Wykonano komendę %1 dla %n linii %2 razy</numerusform>
+ <numerusform>Wykonano komendę %1 dla %n linii %2 razy</numerusform>
+ <numerusform>Wykonano komendę %1 dla %n linii %2 razy</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Jest to najstarsza zmiana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Jest to najnowsza zmiana</translation>
</message>
@@ -9490,12 +7872,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+132"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -9503,28 +7883,26 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+483"/>
<source>Switch to next file</source>
<translation>Przełącz do następnego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Switch to previous file</source>
<translation>Przełącz do poprzedniego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
- <location line="+216"/>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>Zakończ FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-142"/>
+ <source>File not saved</source>
+ <translation>Plik nie został zachowany</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Zachowywanie pomyślnie zakończone</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>Nie zachowano %n pliku</numerusform>
@@ -9533,12 +7911,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
- <translation>%1 nie jest komendą edytora</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 nie jest komendą edytora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Informacje o FakeVim</translation>
</message>
@@ -9546,62 +7922,50 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/>
<source>Find/Replace</source>
<translation>Znajdź / zastąp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Podaj ciąg do znalezienia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Znajdź następne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Znajdź poprzednie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Zastąp i znajdź następne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Zastąp i znajdź poprzednie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Zastąp wszystkie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Uwzględniaj wielkość liter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Tylko całe słowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Używaj wyrażeń regularnych</translation>
</message>
@@ -9609,32 +7973,26 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Brak pasujących wyników!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Rozwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Zastąp:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Zastąp wszystkie wystąpienia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Zastąp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Wyniki poszukiwań</translation>
</message>
@@ -9642,18 +8000,15 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+232"/>
<source>Make</source>
<comment>GenericMakestep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Zastąpienie %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -9661,17 +8016,14 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
<source>Build</source>
<translation>Budowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nowa konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nazwa nowej konfiguracji:</translation>
</message>
@@ -9679,22 +8031,18 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+480"/>
<source>Configuration Name:</source>
<translation>Nazwa konfiguracji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Katalog budowania wersji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Łańcuch narzędzi:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Ogólne zarządzanie</translation>
</message>
@@ -9702,27 +8050,22 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+61"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>Import istniejącego projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>Nazwa projektu i położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Nazwa projektu:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Położenie:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
@@ -9730,12 +8073,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>Import istniejącego projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
<translation>Importuje istniejące projekty które nie używają qmake ani CMake. To pozwala na korzystanie z Qt Creatora jako edytora kodu.</translation>
</message>
@@ -9743,12 +8084,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+197"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;Nowa gałąź&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>Wpisz w celu utworzenia nowej gałęzi</translation>
</message>
@@ -9756,22 +8095,18 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
<source>Select a Git Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybierz zmianę Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Select Git Repository</source>
<translation>Wybierz składnicę Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Wybrany katalog nie jest składnicą Git</translation>
</message>
@@ -9779,12 +8114,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
<source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Klonuje składnicę Git i próbuje załadować zawarty projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Klon składnicy Git</translation>
</message>
@@ -9792,17 +8125,14 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Podaj URL składnicy, nazwę katalogu z kopią roboczą i ścieżkę do niego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL klonu:</translation>
</message>
@@ -9810,17 +8140,18 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+75"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+ <translation>Nie można określić składnicy dla %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Nie można przetworzyć wyjścia pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
@@ -9828,58 +8159,47 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>Oczekiwanie na dane...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Git Diff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Git Diff %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Diff Branch %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Git Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Git Log %1</source>
<translation>Dziennik Git %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Git Show %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Git Blame %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+60"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Nie można dodać %n pliku do %1: %2</numerusform>
@@ -9888,7 +8208,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
<source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Nie można usunąć %n pliku z %1 plików: %2</numerusform>
@@ -9897,12 +8216,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to reset %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -9911,141 +8228,114 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid revision</source>
<translation>Błędna poprawka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
<translation>Nie można opisać poprawki %1 w %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Description:</source>
<translation>Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
<extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić komendy &quot;git branch&quot; w %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;git show&quot; w %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;git clean&quot; w %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There were warnings while applying %1 to %2:
%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
<translation>Nie można zastosować łaty %1 do %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+576"/>
<source>Unable to restore stash %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Unable to determine git version: %1</source>
<translation>Nie można określić wersji git: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-863"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Stash Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+313"/>
<source>Changes</source>
<translation>Zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
<translation>Zmodyfikowałeś pliki. Czy chcesz odłożyć swoje zmiany na później?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Nie można otrzymać stanu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Składnica %1 nie jest jeszcze zainicjalizowana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>You did not checkout a branch.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie utworzyłeś kopii roboczej gałęzi.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+100"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translation type="unfinished">
@@ -10055,7 +8345,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
<translation type="unfinished">
@@ -10065,32 +8354,26 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Odwróć zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Plik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Plik nie jest zmodyfikowany.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komenda &quot;git pull --rebase&quot; zakończona niepowodzeniem, przerwano &quot;rebase&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Git SVN Log</source>
<translation>Dziennik git SVN</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Brak zmodyfikowanych plików.</translation>
</message>
@@ -10098,7 +8381,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+58"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -10107,7 +8389,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -10119,17 +8400,14 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Błąd przetwarzania odpowiedzi z &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Żądanie zostało błędnie zakończone dla &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Projekty otwartego oprogramowania używające Git.</translation>
</message>
@@ -10137,12 +8415,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
<source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Klonuje składnicę Gitorious i próbuje załadować zawarty projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Klon składnicy Gitorious</translation>
</message>
@@ -10150,12 +8426,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select a host.</source>
<translation>Wybierz host.</translation>
</message>
@@ -10163,12 +8437,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Wybierz projekt z &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -10176,339 +8448,288 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+313"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log File</source>
<translation>Pokaż dziennik pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż dziennik &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Blame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Changes</source>
- <translation>Cofnij zmiany</translation>
+ <translation type="obsolete">Cofnij zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Cofnij zmiany w &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Cofnij zmiany w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym projekcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w projekcie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Stash Snapshot...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stash</source>
<translation>Odłóż</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>Zachowuje bieżący stan pracy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
+ <source>Undo Unstaged Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clean Project...</source>
<translation>Wyczyść projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Wyczyść projekt &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaż zmiany w składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>Stan składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>Pokaż dziennik składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Apply Patch</source>
<translation>Zastosuj łatę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Apply &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zastosuj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply Patch...</source>
<translation>Zastosuj łatę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Repository Changes</source>
<translation>Cofnij zmiany w składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>Utwórz składnicę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clean Repository...</source>
<translation>Wyczyść składnicę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zachowuje bieżący stan Twojej pracy i przywraca składnicę do stanu sprzed zmian.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pull</source>
<translation>Pociągnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Pop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przywróć odłożone zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przywraca zmiany zachowane na stosie odłożonych zmian.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Commit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation>Alt+G,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Push</source>
<translation>Popchnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Gałęzie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stashes...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odłożone zmiany...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the repository
%1?</source>
<translation>Czy chcesz odwrócić wszystkie oczekujące zmiany w składnicy
%1?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+224"/>
<source>Unable to retrieve file list</source>
<translation>Nie można uzyskać listy plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Repository clean</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czysta składnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The repository is clean.</source>
<translation>Składnica jest czysta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Patches (*.patch *.diff)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Łaty (*.patch *.diff)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose patch</source>
<translation>Wybierz łatę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Łata %1 została zastosowana do %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-420"/>
<source>Show Commit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log</source>
<translation>Dziennik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Pokaż różnice w zaznaczonych plikach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Revert</source>
<translation>Odwróć zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>Trwa inna wysyłka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego pliku: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
<translation>Zamykanie edytora git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Czy chcesz wysłać zmianę?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10516,7 +8737,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+132"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Nie można odnaleźć pliku binarnego &quot;%1&quot; w ścieżce &quot;%2&quot;</translation>
</message>
@@ -10524,7 +8744,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10532,32 +8751,26 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>Powiedz &quot;&amp;Witaj świecie!&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>&amp;Witaj świecie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>Witaj świecie!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>Przycisk powitalny!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>Witaj świecie!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>Witaj świecie! Piękny dzień dziś mamy, nieprawdaż?</translation>
</message>
@@ -10565,12 +8778,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>Daj mi fokus, żeby uaktywnić mój kontekst!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>Witaj świecie!</translation>
</message>
@@ -10578,7 +8789,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+238"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Wydruk dokumentu</translation>
</message>
@@ -10586,17 +8796,14 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+55"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Dodaj dokumentację</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Pliki pomocy Qt (*.qch)</translation>
</message>
@@ -10604,7 +8811,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtry</translation>
</message>
@@ -10612,28 +8818,22 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+71"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Ustawienia ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Otwórz plik graficzny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>Pliki (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas importowania zakładek!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>Zachowaj plik</translation>
</message>
@@ -10641,7 +8841,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+226"/>
<source>Help index</source>
<translation>Indeks pomocy</translation>
</message>
@@ -10649,7 +8848,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
@@ -10657,154 +8855,130 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+200"/>
- <location line="+199"/>
<source>Contents</source>
<translation>Zawartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="-194"/>
- <location line="+176"/>
<source>Index</source>
<translation>Indeks</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-261"/>
<source>Home</source>
<translation>Strona startowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Poprzednia strona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Następna strona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zakładkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Pomoc podręczna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>Uaktywnij indeks w trybie pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>Uaktywnij zawartość w trybie pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location line="-170"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Zwiększ rozmiar czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmniejsz rozmiar czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Przywróć domyślny rozmiar czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
+ <source>Activate Search in Help mode</source>
+ <translation>Uaktywnij przeszukiwanie w trybie pomocy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>Uaktywnij zakładki w trybie pomocy</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Pages</source>
<translation>Otwarte strony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Activate Open Pages in Help mode</source>
- <translation>Aktywne otwarte strony w trybie pomocy</translation>
+ <translation>Uaktywnij otwarte strony w trybie pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>Przejdź do trybu pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+289"/>
<source>Close current Page</source>
<translation>Zamknij bieżącą stronę</translation>
</message>
<message>
- <location line="-291"/>
<source>Next</source>
<translation>Następny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Nieprzefiltrowane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+237"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Brak dokumentacji&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Brak dostępnej dokumentacji.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>Przefiltrowane przez:</translation>
</message>
@@ -10812,37 +8986,30 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+155"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indeksowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indexing Documentation...</source>
<translation>Indeksowanie dokumentacji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Otwórz odsyłacz na nowej stronie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Skopiuj odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Skopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Przeładuj</translation>
</message>
@@ -10850,12 +9017,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Ten plik nie jest plikiem XBEL wersji 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Nieznany plik</translation>
</message>
@@ -10863,410 +9028,326 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+266"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zmodyfikuj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Zmodyfikuj plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dodaj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Dodaj plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Usuń plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert</source>
<translation>Odwróć zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odwróć zmiany w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Odwróć zmiany w pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym projekcie / sesji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w projekcie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>Pokaż różnice w otwartych plikach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opened</source>
<translation>Otwarto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Submit Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Oczekujące zmiany...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Uaktualnij projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Opisz...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Dołącz adnotację do bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>Dołącz adnotację...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Dziennik bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dziennik pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>Dziennik pliku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Update All</source>
<translation>Uaktualnij wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="-94"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Usuń &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Update Current Project</source>
<translation>Uaktualnij bieżący projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert Unchanged</source>
<translation>Odwróć niezmienione</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odwróć niezmienione pliki projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Project</source>
<translation>Odwróć zmiany w projekcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odwróć zmiany w projekcie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>Dziennik składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Submit</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Pokaż różnice w zaznaczonych plikach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+52"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>p4 revert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Plik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
- <translation>Czy chcesz odwrócic wszystkie zmiany w projekcie &quot;%1&quot;?</translation>
+ <translation>Czy chcesz odwrócić wszystkie zmiany w projekcie &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>Trwa inna wysyłka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Brak plików w projekcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>p4 annotate</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>p4 annotate %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>p4 filelog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>p4 filelog %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Executing: %1
</source>
<translation>Wykonywanie: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+334"/>
<source>p4 submit failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
<extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The file is not mapped</source>
<extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
<translation>Plik nie jest zmapowany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Perforce repository: %1</source>
<translation>Składnica Perforce: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
<translation>Perforce: Nie można określić składnicy: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-477"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces niepoprawnie zakończony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Nie można uruchomić perforce &quot;%1&quot;. Sprawdź stosowne ustawienia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Perforce nie odpowiedział w określonym czasie (%1 ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie można wpisać danych wejściowych do procesu %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Perforce is not correctly configured.</source>
<translation>Perforce nie jest poprawnie skonfigurowany.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>p4 diff %1</source>
<translation>p4 diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translation>p4 describe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>Zamykanie edytora p4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>Czy chcesz wysłać tę listę zmian?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
<translation>Nie można otworzyć tymczasowego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pending change</source>
<translation>Oczekująca zmiana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11274,7 +9355,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11282,17 +9362,14 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-87"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Komenda Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Testowanie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Test succeeded (%1).</source>
<translation>Test pomyślnie zakończony (%1).</translation>
</message>
@@ -11300,37 +9377,53 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+202"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: &quot;%1&quot; %2&lt;/font&gt;
</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Uruchamianie: &quot;%1&quot; %2&lt;/font&gt;
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Uruchamianie: &quot;%1&quot; %2&lt;/font&gt;
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;The process &quot;%1&quot; exited normally.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Proces %1 zakończył się normalnie.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Proces %1 zakończył się normalnie.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;The process &quot;%1&quot; exited with code %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 zakończył się kodem wyściowym %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 zakończył się kodem wyściowym %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;The process &quot;%1&quot; crashed.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 zakończył się błędnie.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 zakończył się błędnie.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Could not start process &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nie można uruchomić procesu %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nie można uruchomić procesu %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
+</source>
+ <translation>Uruchamianie &quot;%1&quot; %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation>Proces &quot;%1&quot; zakończył się normalnie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation>Proces &quot;%1&quot; zakończył się kodem wyjściowym %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>Proces &quot;%1&quot; zakończył pracę błędem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nie można uruchomić procesu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Pliki we wszystkich projektach</translation>
</message>
@@ -11338,12 +9431,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+65"/>
<source>All Projects</source>
<translation>Wszystkie projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Wzorzec:</translation>
</message>
@@ -11351,17 +9442,14 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+128"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Nie można uruchomić programu. Sprawdź ścieżkę i prawa dostępu do programu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Program nieoczekiwanie przerwał pracę.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Pojawiły się błędy podczas działania programu.</translation>
</message>
@@ -11369,7 +9457,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+77"/>
<source>Run</source>
<translation>Uruchom</translation>
</message>
@@ -11377,12 +9464,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Uruchamianie %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 zakończone kodem %2</translation>
</message>
@@ -11390,7 +9475,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+66"/>
<source>Finished %1 of %n build steps</source>
<translation>
<numerusform>Zakończono krok budowania %1 z %n</numerusform>
@@ -11399,94 +9483,87 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Compile</source>
<comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>Kompilacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build System</source>
<comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>System budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
+ <source>Canceled build.</source>
+ <translation>Anulowano budowanie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Podczas wykonywania kroku budowania &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running build steps for project %1...</source>
+ <translation>Uruchamianie kroków budowania dla projektu %1...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Anulowano budowanie.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Anulowano budowanie.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Build</source>
<translation>Budowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <location line="+70"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1 (target: %2)&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Błąd podczas budowania projektu %1 (produkt docelowy: %2)&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Błąd podczas budowania projektu %1 (produkt docelowy: %2)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
<translation>Błąd podczas budowania projektu %1 (produkt docelowy: %2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
- <location line="+70"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Podczas wykonywania kroku budowania &quot;%1&quot;&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Podczas wykonywania kroku budowania &quot;%1&quot;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Uruchamianie kroków budowania dla projektu %2...&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Uruchamianie kroków budowania dla projektu %2...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+135"/>
<source>No build settings available</source>
<translation>Brak dostępnych ustawień budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Edit build configuration:</source>
<translation>Konfiguracja budowania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>S&amp;klonuj wybraną</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Kroki procesu budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Kroki procesu czyszczenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Sklonuj konfigurację</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nazwa nowej konfiguracji:</translation>
</message>
@@ -11494,52 +9571,42 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+176"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Przenieś do góry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Przenieś na dół</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Removing Step failed</source>
<translation>Nie można usunąć kroku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Can&apos;t remove build step while building</source>
<translation>Nie można usunąć kroku podczas budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Brak kroków procesu budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add Clean Step</source>
<translation>Dodaj krok do procesu czyszczenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add Build Step</source>
<translation>Dodaj krok do procesu budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="-216"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Kroki procesu czyszczenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Kroki procesu budowania</translation>
</message>
@@ -11547,8 +9614,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+53"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Komunikaty kompilatora</translation>
</message>
@@ -11556,27 +9621,22 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Anuluj budowanie i zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>Nie zamykaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Czy zamknąć Qt Creator?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Trwa budowanie projektu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Czy chcesz anulować proces budowania i zamknąć Qt Creator?</translation>
</message>
@@ -11584,7 +9644,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Pliki w bieżącym projekcie</translation>
</message>
@@ -11592,12 +9651,10 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+65"/>
<source>Current Project</source>
<translation>Bieżący projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Wzorzec pliku:</translation>
</message>
@@ -11605,62 +9662,50 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+92"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Katalog roboczy:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>Uruchom w &amp;terminalu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Środowisko uruchamiania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Podstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Nie podano programu wykonywalnego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Uruchomiony program: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
@@ -11668,33 +9713,26 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Własny plik wykonywalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Nie można znaleźć pliku wykonywalnego. Podaj go.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <location line="+32"/>
<source>Run %1</source>
<translation>Uruchom %1</translation>
</message>
@@ -11702,8 +9740,6 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+42"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Własny plik wykonywalny</translation>
</message>
@@ -11711,22 +9747,18 @@ Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+140"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Nie można utworzyć docelowego katalogu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Nie można usunąć pliku %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Nie można skopiować pliku %1 do %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -11737,30 +9769,24 @@ Reason: %2</source>
Powód: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Budowanie biblioteki asystenta debuggera w %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Uruchamianie %1 %2...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>Nie znaleziono %1 w zmiennej PATH
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Uruchamianie %1...
@@ -11770,12 +9796,10 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Nie można dodać zależności</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>Utworzyłoby to cykliczną zależność.</translation>
</message>
@@ -11783,34 +9807,28 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;SKASUJ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Variable</source>
<translation>Zmienna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;ZMIENNA&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;WARTOŚĆ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<translation>&lt;ZMIENNA&gt;</translation>
</message>
@@ -11818,42 +9836,34 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="-80"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Z&amp;modyfikuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>usuń &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>ustaw &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Użyj &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
<translation>Użyj &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; i</translation>
</message>
@@ -11861,12 +9871,10 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+462"/>
<source>File System</source>
<translation>System plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Synchronizuj z edytorem</translation>
</message>
@@ -11874,38 +9882,34 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+73"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Uruchom ponownie tę konfigurację</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>Okno z komunikatami aplikacji</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The application is still running.</source>
<translation>Aplikacja jest wciąż uruchomiona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Force it to quit?</source>
<translation>Zakończyć ją?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Force Quit</source>
<translation>Zakończ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-129"/>
<source>Application Output</source>
<translation>Komunikaty aplikacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Unable to close</source>
<translation>Nie można zamknąć</translation>
</message>
@@ -11913,21 +9917,23 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Application Output Window</source>
- <translation>Okno z komunikatami aplikacji</translation>
+ <translation type="obsolete">Okno z komunikatami aplikacji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>Pominięto dalsze komunikaty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
<source>Project File Factory</source>
<comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
<translation>Fabryka plików projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -11935,8 +9941,6 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
- <location line="+162"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Własny krok procesu</translation>
@@ -11945,12 +9949,10 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(nieaktywny)</translation>
</message>
@@ -11958,274 +9960,222 @@ Powód: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+271"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Budowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>&amp;Debugowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>&amp;Rozpocznij debugowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Open With</source>
<translation>Otwórz przy pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Zarządzanie sesjami...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Nowy projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Załaduj projekt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Zamknij projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zamknij projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Zamknij wszystkie projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Sesja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build All</source>
<translation>Zbuduj wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Przebuduj wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Wyczyść wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Zbuduj projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zbuduj projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Przebuduj projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Przebuduj projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Wyczyść projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Wyczyść projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Zbuduj bez zależności</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Przebuduj bez zależności</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Wyczyść bez zależności</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Run</source>
<translation>Uruchom</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>Projekty (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent P&amp;rojects</source>
<translation>Ostatnie p&amp;rojekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Anuluj budowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Rozpocznij debugowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Dodaj nowy...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Dodaj istniejące pliki...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Usuń plik...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Zmień nazwę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Open Build/Run Target Selector...</source>
<translation>Otwórz przełącznik budowania / uruchamiania...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Załaduj projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nowy projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+527"/>
<source>Always save files before build</source>
<translation>Zawsze zachowuj pliki przed budowaniem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+338"/>
<source>Cannot run without a project.</source>
<translation>Nie można uruchamiać bez wybranego projektu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot debug without a project.</source>
<translation>Nie można debugować bez wybranego projektu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nowy plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Dodaj istniejące pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Nie można dodać następujących plików do projektu %1:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Nie można dodać plików do projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Dodaj do systemu kontroli wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -12234,34 +10184,28 @@ to version control (%2)?</source>
do systemu kontroli wersji (%2)?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Nie można dodać następujących plików do systemu kontroli wersji (%1)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Nie można dodać plików do systemu kontroli wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Nie można usunąć pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Nie można usunąć pliku %1 z projektu %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Nie można usunąć pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Nie można usunąć pliku %1.</translation>
</message>
@@ -12269,47 +10213,38 @@ do systemu kontroli wersji (%2)?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfigdialog.cpp" line="+52"/>
<source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
<translation>Zmień konfigurację budowania i kontynuuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Kontynuuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run configuration does not match build configuration</source>
<translation>Konfiguracja uruchamiania nie odpowiada konfiguracji budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
<translation>To się może zdarzyć gdy aktywna konfiguracja budowania używa innej wersji Qt lub innego zestawu narzędzi od tych użytych w aktywnej konfiguracji uruchamiania (np. uruchamianie w symulatorze Symbiana wymaga zbudowania z zestawem narzędzi WINSCW).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
<translation>Aktywna konfiguracja budowania tworzy produkt który nie może zostać użyty przez aktywną konfigurację uruchamiania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Active run configuration</source>
<translation>Aktywna konfiguracja uruchamiania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>Wybierz konfigurację budowania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>No valid build configuration found.</source>
<translation>Nie znaleziono poprawnej konfiguracji budowania.</translation>
</message>
@@ -12317,7 +10252,6 @@ do systemu kontroli wersji (%2)?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+129"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
@@ -12325,8 +10259,6 @@ do systemu kontroli wersji (%2)?</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+255"/>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;None&gt;</source>
<extracomment>No version control system selected
----------
@@ -12334,19 +10266,16 @@ No project selected</extracomment>
<translation>&lt;Brak&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Nie można dodać jednego lub więcej plików do projektu
&quot;%1&quot; (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można utworzyć składnicy systemu kontroli wersji w &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>Dodanie &quot;%1&quot; do systemu kontroli wersji zakończone niepowodzeniem.</translation>
</message>
@@ -12354,17 +10283,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Uprość drzewo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Ukryj wygenerowane pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Synchronizuj z edytorem</translation>
</message>
@@ -12372,12 +10298,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Przefiltruj drzewo</translation>
</message>
@@ -12385,7 +10309,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>Sesje i projekty</translation>
</message>
@@ -12393,17 +10316,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+45"/>
<source>Summary</source>
<translation>Podsumowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Pliki które zostaną dodane:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Files to be added in</source>
<translation>Pliki które zostaną dodane w</translation>
</message>
@@ -12411,12 +10331,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+232"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -12424,12 +10342,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+159"/>
<source>Session</source>
<translation>Sesja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>Nienazwany</translation>
@@ -12438,38 +10354,30 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location line="+322"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Błąd podczas przywracania sesji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Nie można przywrócić sesji %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Błąd podczas zachowywania sesji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Nie można zachować sesji w pliku %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Nienazwany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Sesja (&quot;%1&quot;)</translation>
</message>
@@ -12477,7 +10385,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+922"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Brak pliku: %1</translation>
</message>
@@ -12485,72 +10392,58 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+132"/>
<source>GCC</source>
<translation>GCC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation>Kompilator Intel C++ (Linux)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation>GCCE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE/GnuPoc</source>
<translation>GCCE/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
<translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
<translation>RVCT (ARMV6)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCC for Maemo</source>
<translation>GCC dla Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;Niepoprawny&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznany&gt;</translation>
</message>
@@ -12558,12 +10451,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Proces nie może zostać rozpoczęty!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Nie można pobrać komunikatów debuggera!</translation>
</message>
@@ -12571,7 +10462,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Przeglądarka QML</translation>
</message>
@@ -12579,17 +10469,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+69"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;Nowa klasa&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Potwierdź usunięcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Czy usunąć klasę %1 z listy?</translation>
</message>
@@ -12597,12 +10484,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Qt Custom Designer Widget</source>
<translation>Własny widżet Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
<translation>Tworzy własny widżet Qt Designera lub kolekcję własnych widżetów.</translation>
</message>
@@ -12610,17 +10495,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Ten kreator generuje projekt własnego widżetu Qt4 Designer lub projekt kolekcji własnych widżetów Qt4 Designer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>Własne widżety</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Szczegóły wtyczki</translation>
</message>
@@ -12628,17 +10510,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku z ikoną %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Tworzenie wielu bibliotek z widżetami (%1, %2) w jednym projekcie (%3) nie jest obsługiwane.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć %1: %2</translation>
</message>
@@ -12646,12 +10525,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-34"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>Nie można odnaleźć aplikacji &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -12659,12 +10536,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer nie odpowiada (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć gniazda serwera: %1</translation>
</message>
@@ -12672,7 +10547,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Zaczynamy</translation>
</message>
@@ -12680,31 +10554,30 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+83"/>
<source>Make</source>
<comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
+ <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
+ <translation>Nie można odnaleźć komendy make: %1 w środowisku procesu budowania</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nie można odnaleźć komendy make: %1 w środowisku procesu budowania&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nie można odnaleźć komendy make: %1 w środowisku procesu budowania&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Zastąpienie %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; Nie odnaleziono %1 w środowisku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</translation>
</message>
@@ -12712,7 +10585,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -12720,7 +10592,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+55"/>
<source>Project setup</source>
<translation>Ustawienia projektu</translation>
</message>
@@ -12728,31 +10599,34 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+81"/>
<source>qmake</source>
<comment>QMakeStep display name.</comment>
<translation>QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
+ <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
+ <translation>Konfiguracja jest błędna, sprawdź szczegóły w widoku &quot;Problemy budowania&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
+ <translation>Konfiguracja niezmieniona, krok qmake opuszczony.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Konfiguracja jest błędna, sprawdź szczegóły w widoku &quot;Problemy budowania&quot;.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Konfiguracja jest błędna, sprawdź szczegóły w widoku &quot;Problemy budowania&quot;.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping qmake step.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Konfiguracja niezmieniona, krok qmake opuszczony.&lt;/font&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Konfiguracja niezmieniona, krok qmake opuszczony.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
<translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Brak ustawionej wersji Qt. Nie można uruchomić qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -12760,7 +10634,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>qmake</source>
<translation>qmake</translation>
</message>
@@ -12768,12 +10641,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+132"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na urządzeniu Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation>Konfiguracja uruchamiania urządzenia QtS60</translation>
</message>
@@ -12781,37 +10652,30 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Device:</source>
<translation>Urządzenie:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Installation file:</source>
<translation>Plik instalacyjny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Device on serial port:</source>
<translation>Urządzenie na porcie szeregowym:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>Zapytaj urządzenie o informacje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Łączenie...</translation>
</message>
@@ -12819,7 +10683,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+257"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na urządzeniu Symbian</translation>
</message>
@@ -12827,121 +10690,98 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>There is no device plugged in.</source>
<translation>Brak podłączonego urządzenia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Plik wykonywalny: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Debugger dla platformy Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<translation>Pakiet: %1
Umieszczanie aplikacji w &quot;%2&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-152"/>
<source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można usunąć istniejącego pliku &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Nie można zmienić nazwy pliku &quot;%1&quot; na &quot;%2&quot;: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Deploying</source>
<translation>Instalowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Zmienianie nazwy pakietu &quot;%1&quot; na &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
<translation>Usuwanie starego pakietu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Package file not found</source>
<translation>Plik pakietu nie został odnaleziony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można odnaleźć pakietu &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<translation>Nie można nawiązać połączenia z telefonem na porcie &quot;%1&quot;: %2
Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Nie można utworzyć pliku %1 na urządzeniu: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Nie można zapisać do pliku %1 na urządzeniu: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Nie można zamknąć pliku %1 w urządzeniu: %2, będzie on zamknięty gdy aplikacja TRK zostanie zakończona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>Nie można ustanowić połączenia z aplikacją TRK w urządzeniu: %1. Spróbuj ponownie uruchomić aplikację TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
<translation>Urządzenie &quot;%1&quot; zostało odłączone</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
<source>Installing application...</source>
<translation>Instalowanie aplikacji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Copying installation file...</source>
<translation>Kopiowanie pliku instalacyjnego...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
<translation>Nie można zainstalować z pakietu %1 na urządzeniu: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Oczekiwanie na aplikację TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please start App TRK on %1.</source>
<translation>Proszę uruchomić aplikację TRK na porcie %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>Anulowano.</translation>
</message>
@@ -12949,22 +10789,18 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Zakończono.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Uruchamianie aplikacji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Aplikacja wykonuje się z pid %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Nie można uruchomić aplikacji: %1</translation>
</message>
@@ -12972,17 +10808,14 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Ostrzeżenie: nie można odnaleźć pliku z symbolami należącego do %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Uruchamianie debuggera...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Zakończono debugowanie.</translation>
</message>
@@ -12990,12 +10823,10 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 w emulatorze Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
<translation>Konfiguracja uruchamiania emulatora Qt Symbian</translation>
</message>
@@ -13003,12 +10834,10 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
@@ -13016,7 +10845,6 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 w emulatorze Symbian</translation>
</message>
@@ -13024,17 +10852,14 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Uruchamianie %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Komunikat Qt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 zakończone kodem %2</translation>
</message>
@@ -13042,17 +10867,14 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+116"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>Uruchom w emulatorze</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Uruchom na urządzeniu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Zdebuguj na urządzeniu</translation>
</message>
@@ -13060,59 +10882,46 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+81"/>
<source>Headers</source>
<translation>Nagłówki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Sources</source>
<translation>Źródła</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Forms</source>
<translation>Formularze</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resources</source>
<translation>Zasoby</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Other files</source>
<translation>Inne pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+555"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+62"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Niepomyślnie zakończone!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Nie udało się otworzyć pliku do edycji przez SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Nie można ustawić prawa do zapisu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Plik z projektem %1 posiada niezachowane zmiany.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not write project file %1.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku projektu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
<translation>Błąd podczas czytania pliku PRO %1: %2</translation>
</message>
@@ -13120,13 +10929,10 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+229"/>
- <location line="+5"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Błąd podczas przetwarzania pliku %1. Przetwarzanie przerwane.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+479"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Nie można odnaleźć pliku .pro w podkatalogu &quot;%1&quot; w &quot;%2&quot;</translation>
</message>
@@ -13134,12 +10940,10 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+195"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu &quot;%1&quot;: projekt nie istnieje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu &quot;%1&quot;: projekt jest już otwarty</translation>
</message>
@@ -13147,23 +10951,18 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+180"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>Uruchom qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build</source>
<translation>Budowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Run qmake in %1</source>
<translation>Uruchom qmake w %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build in %1</source>
<translation>Zbuduj w %1</translation>
</message>
@@ -13171,22 +10970,18 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+533"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Qt4 RunConfiguration</source>
<translation>Konfiguracja uruchamiania Qt4</translation>
</message>
@@ -13194,67 +10989,54 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-454"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Przywróć domyślne</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Wybierz katalog roboczy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Katalog roboczy:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in terminal</source>
<translation>Uruchom w terminalu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
- <translation>Użyj pakietów w wersji do debuggowania (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
+ <translation>Użyj pakietów w wersji do debugowania (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Środowisko uruchamiania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Podstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
@@ -13262,82 +11044,66 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Podstawowe klasy używane przez inne moduły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Komponenty graficznego interfejsu użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Klasy służące do programowania sieciowego</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Klasy obsługujące OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Klasy służące do integracji z bazami danych SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Klasy wykonujące skrypty Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Dodatkowe komponenty skryptów Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Klasy służące do wyświetlania zawartości plików SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Klasy służące do wyświetlania i modyfikacji zawartości stron internetowych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Klasy do obsługi XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Silnik XQuery / XPath dla XML i własnych modeli danych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Klasy do obsługi multimediów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Klasy do niskopoziomowej obsługi multimediów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Klasy pomocne w przenoszeniu kodu z Qt 3 do Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Klasy służące do testowania kodu, wykrywania regresji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Klasy do międzyprocesowej komunikacji z użyciem D-Bus</translation>
</message>
@@ -13345,98 +11111,80 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+149"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;Podaj nazwę&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;Podaj ścieżkę do qmake&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select qmake Executable</source>
<translation>Wskaż plik wykonywalny qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Wskaż katalog MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Wskaż katalog z zainstalowanym Carbide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Wskaż katalog główny S60 SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
<translation>Wskaż katalog zestawu narzędzi CSL ARM (GCCE)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Automatycznie wykryte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Ustawione ręcznie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Budowanie asystentów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Plik:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ostatnio&amp;nbsp;zmodyfikowany:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Rozmiar:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bajtów&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
<translation>Ta wersja Qt posiada nieznany zestaw narzędzi.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Symbian</source>
<comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
<translation>Symulator Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unkown</source>
<comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
<translation>nieznana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
<translation>Znaleziono wersję Qt %1 używającą mkspec %2 (%3)</translation>
</message>
@@ -13444,48 +11192,38 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+388"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;nie znaleziony&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt w PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Źródło:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>Domyślna:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Version:</source>
<translation>Wersja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Asystent debuggera:</translation>
</message>
@@ -13493,13 +11231,11 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-520"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Next Open Document in History</comment>
<translation>Manager edytorów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Previous Open Document in History</comment>
<translation>Manager edytorów</translation>
@@ -13508,12 +11244,10 @@ Sprawdź czy telefon jest podłączony i czy aplikacja TRK jest uruchomiona.</tr
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt Console Application</source>
<translation>Aplikacja konsolowa Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -13525,7 +11259,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Ten kreator generuje projekt aplikacji konsolowej Qt4. Aplikacja wywiedziona jest z QCoreApplication i nie używa GUI.</translation>
</message>
@@ -13533,12 +11266,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+46"/>
<source>Empty Qt Project</source>
<translation>Pusty projekt Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
<translation>Tworzy pusty projekt bazujący na qmake. To pozwala na tworzenie aplikacji bez użycia domyślnych klas.</translation>
</message>
@@ -13546,7 +11277,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Ten kreator generuje pusty projekt Qt4. Skorzystanie z innych kreatorów umożliwi dodanie do niego plików.</translation>
</message>
@@ -13554,12 +11284,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Informacje o klasie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Podaj podstawowe informacje o klasach dla których chcesz wygenerować szkielet plików z kodem źródłowym.</translation>
</message>
@@ -13567,12 +11295,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Gui Application</source>
<translation>Aplikacja Gui Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -13581,7 +11307,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dostępna).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Nie można odczytać pliku z szablonem &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
@@ -13589,12 +11314,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+61"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Ten kreator generuje projekt aplikacji GUI Qt4. Aplikacja wywiedziona jest domyślnie z QApplication i zawiera pusty widżet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
@@ -13602,12 +11325,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>Biblioteka C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
<translation>Tworzy bibliotekę C++ bazującą na qmake. To pozwala na utworzenie:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;dzielonej biblioteki C++ zdolnej do ładowania wtyczek za pomocą &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;dzielonej lub statycznej biblioteki C++ którą można dowiązać do innego projektu&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
</message>
@@ -13615,32 +11336,26 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+115"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Biblioteka współdzielona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Biblioteka statycznie dowiązana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Wtyczka Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Ten kreator generuje projekt biblioteki C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
@@ -13648,12 +11363,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Wybierz wymagane moduły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Wybierz moduły które chcesz włączyć do projektu. Rekomendowane moduły dla tegp projektu są domyślnie zaznaczone.</translation>
</message>
@@ -13661,57 +11374,46 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>Prawidłowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>Oczekiwany błąd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>Oczekiwany prawidłowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation>Komunikat debugowy Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation>Błąd krytyczny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation>Błąd śmiertelny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation>Pominięty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation>Informacja</translation>
</message>
@@ -13719,17 +11421,14 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>Rezultaty testu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>Rezultat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Komunikat</translation>
</message>
@@ -13737,12 +11436,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>Wszystkie zajścia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>Pokazuj tylko:</translation>
</message>
@@ -13750,12 +11447,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtry</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Locator</source>
<translation>Lokalizator</translation>
</message>
@@ -13763,102 +11458,82 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>&amp;Wzorzec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>&amp;Zabezpieczony wzorzec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>Składnia &amp;wzorca:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>&amp;Tekst:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>Uwzględniaj &amp;wielkość liter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>&amp;Minimalistyczny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>Indeks dopasowania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>Dopasowana długość:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation>Wyrażenie regularne v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation>Wyrażenie regularne v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation>Dżoker</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>Stały ciąg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Złapanie %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>Dopasowanie:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Wyrażenie regularne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>Wprowadź wzorzec z kodu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>Wyczyść wzorce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>Wyczyść teksty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>Wprowadź wzorzec z kodu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Wzorzec</translation>
</message>
@@ -13866,22 +11541,18 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+78"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
<translation>Tworzy plik z zasobami Qt (.qrc) który można dodać do projektu Qt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Plik z zasobami Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
@@ -13889,7 +11560,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+116"/>
<source>untitled</source>
<translation>nienazwany</translation>
</message>
@@ -13897,7 +11567,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Urywki</translation>
</message>
@@ -13905,7 +11574,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Urywki</translation>
</message>
@@ -13913,12 +11581,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Wyciąga składnicę Subversion i próbuje załadować zawarty projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation>Kopia robocza Subversion</translation>
</message>
@@ -13926,17 +11592,14 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Podaj URL składnicy, nazwę katalogu z kopią roboczą i ścieżkę do niego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Składnica:</translation>
</message>
@@ -13944,7 +11607,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Komenda Subversion</translation>
</message>
@@ -13952,296 +11614,238 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+302"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dodaj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Pokaż różnice w projekcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Wyślij wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Wyślij bieżący plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Wyślij &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>Dziennik bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dziennik pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Dołącz adnotację do bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Commit Project</source>
<translation>Wyślij projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Wyślij projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>Pokaż zmiany w składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>Stan składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>Dziennik składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
<translation>Uaktualnij składnicę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Opisz...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Stan projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Usuń &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Odwróć zmiany...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Odwróć zmiany w &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w projekcie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż stan projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż dziennik projektu &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Uaktualnij projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Uaktualnij projekt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>Odwróć zmiany w składnicy...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Pokaż różnice w zaznaczonych plikach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Zamykanie edytora Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Czy chcesz wysłać zmianę?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>Odwróć zmiany w składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>Czy chcesz odwrócić wszystkie zmiany w składnicy?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>Nie można odwrócić zmian: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Plik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>Trwa inna wysyłka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Brak zmodyfikowanych plików.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć tymczasowego pliku: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Describe</source>
<translation>Opisz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Numer poprawki:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>Wykonywanie w %1: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Nie podano komendy programu subversion!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Wykonywanie: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces niepoprawnie zakończony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Nie można uruchomić subversion &quot;%1&quot;. Sprawdź stosowne ustawienia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Subversion nie odpowiedział w określonym czasie (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -14249,7 +11853,6 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Wyślij do Subversion</translation>
</message>
@@ -14257,18 +11860,14 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+155"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
<translation>Ilość znalezionych: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>Lista filtrów z dżokerami oddzielona przecinkami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Use regular e&amp;xpressions</source>
<translation>Używaj wyrażeń &amp;regularnych</translation>
</message>
@@ -14276,12 +11875,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+237"/>
<source>untitled</source>
<translation>nienazwany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Dane binarne&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -14289,17 +11886,14 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+275"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Wydruk dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;Błąd:&lt;/b&gt; Nie można odkodować &quot;%1&quot; używając kodowania &quot;%2&quot;. Edycja nie jest możliwa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Wybierz kodowanie</translation>
</message>
@@ -14307,12 +11901,10 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4824"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Linia: %1, kolumna: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Linia: %1, kolumna: 999</translation>
</message>
@@ -14320,29 +11912,24 @@ Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dos
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Kodowanie tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Wybierz kodowanie dla &quot;%1&quot;.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Przeładuj z kodowaniem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Zachowaj z kodowaniem</translation>
</message>
@@ -14350,7 +11937,6 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>Nie jest to plik ze schematem kolorów.</translation>
</message>
@@ -14358,7 +11944,6 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>Bieżący plik</translation>
</message>
@@ -14366,27 +11951,22 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+57"/>
<source>Files on File System</source>
<translation>Pliki w systemie plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Katalog:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Przeglądaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>&amp;Wzorzec pliku:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Katalog w którym przeszukiwać</translation>
</message>
@@ -14394,7 +11974,6 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
<source>Customized</source>
<translation>Własny</translation>
</message>
@@ -14402,52 +11981,42 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+312"/>
<source>Font &amp;&amp; Colors</source>
<translation>Czcionki i kolory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Skopiuj schemat kolorów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Color scheme name:</source>
<translation>Nazwa schematu kolorów:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (kopia)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Usuń schemat kolorów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Czy jesteś pewien że chcesz usunąć ten schemat kolorów bezpowrotnie?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Schemat kolorów został zmieniony</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Schemat kolorów &quot;%1&quot; został zmodyfikowany, czy chcesz zachować zmiany?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Odrzuć</translation>
</message>
@@ -14455,12 +12024,10 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Linia %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Linia w bieżącym dokumencie</translation>
</message>
@@ -14468,342 +12035,274 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+123"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Wybierz kodowanie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>Automatyczne wc&amp;ięcia dla selekcji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>Zawiń &amp;paragraf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>Pokazuj &amp;białe znaki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Usuń końcowe białe znaki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>Za&amp;wijanie tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>Wykomentuj / odkomentuj &amp;selekcję</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>Wytnij &amp;linię</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation>Shift+Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>Usuń &amp;linię</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Zwiń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>&amp;Zwiń / rozwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Zwiększ rozmiar czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmniejsz rozmiar czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Przywróć domyślny rozmiar czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block Start</source>
<translation>Przejdź do początku bloku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block End</source>
<translation>Przejdź do końca bloku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block Start With Selection</source>
<translation>Zaznacz do początku bloku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block End With Selection</source>
<translation>Zaznacz do końca bloku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Zaznacz zewnętrzny blok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Zaznacz wewnętrzny blok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Przenieś linię w górę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Przenieś linię w dół</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Skopiuj linię i wstaw powyżej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Skopiuj linię i wstaw poniżej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Join Lines</source>
<translation>Złącz linie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Goto Line Start</source>
<translation>Przejdź do początku linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End</source>
<translation>Przejdź do końca linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line</source>
<translation>Przejdź do następnej linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line</source>
<translation>Przejdź do poprzedniej linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character</source>
<translation>Przejdź do poprzedniego znaku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character</source>
<translation>Przejdź do następnego znaku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word</source>
<translation>Przejdź do poprzedniego słowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word</source>
<translation>Przejdź do następnego słowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Line Start With Selection</source>
<translation>Zaznacz do początku linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End With Selection</source>
<translation>Zaznacz do końca linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line With Selection</source>
<translation>Zaznacz do następnej linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line With Selection</source>
<translation>Zaznacz do poprzedniej linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character With Selection</source>
<translation>Zaznacz do poprzedniego znaku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character With Selection</source>
<translation>Zaznacz do następnego znaku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word With Selection</source>
<translation>Zaznacz do poprzedniego słowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word With Selection</source>
<translation>Zaznacz do następnego słowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;numer linii&gt;</translation>
</message>
@@ -14811,42 +12310,34 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
<translation>Tworzy plik tekstowy. Domyślnym rozszerzeniem pliku jest &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Istnieje możliwość podania innego rozszerzenia jako część nazwy pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Text File</source>
<translation>Plik tekstowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Przełącza uzupełnianie kodu w tym zakresie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation>Meta+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Uaktywnia w tym zakresie szybką poprawkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>Alt+Return</translation>
</message>
@@ -14854,152 +12345,122 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+103"/>
<source>Text</source>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Zaznaczone</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Numer linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Wyniki wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>Zakres wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Nawiasy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Bieżąca linia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Numer bieżącej linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Wystąpienia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Nieużywane wystąpienie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Wystąpienie podczas zmieniania nazwy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Numer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Ciąg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Słowo kluczowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Operator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Preprocesor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentarz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Komentarz Doxygena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Tag Doxygena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Widoczny biały znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Nieaktywny kod</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Dodana linia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Usunięta linia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
<translation>Różnice w pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>Różnice w położeniu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Zachowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetlanie</translation>
</message>
@@ -15007,32 +12468,26 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu w &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Nie można odnaleźć żadnych plików z projektami pasujących do (%1) w katalogu &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>Przeglądarka projektów nie jest dostępna.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -15040,27 +12495,22 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Proces zwrócił kod wyjściowy %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Proces niepoprawnie zakończony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Zatrzymywanie...</translation>
</message>
@@ -15068,22 +12518,18 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+48"/>
<source>Checkout</source>
<translation>Kopia robocza</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Checkout started...</source>
<translation>Rozpoczęto tworzenie kopii roboczej...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Niepomyślnie zakończone.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Pomyślnie zakończone.</translation>
</message>
@@ -15091,27 +12537,22 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Imię</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>Alias email</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
@@ -15119,12 +12560,10 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
@@ -15132,17 +12571,14 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
<source>Version Control</source>
<translation>System kontroli wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Common</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Project from Version Control</source>
<translation>Projekt z systemu kontroli wersji</translation>
</message>
@@ -15150,17 +12586,14 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+170"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>Skopiuj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Opisz zmianę %1</translation>
</message>
@@ -15168,17 +12601,14 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>Otwórz &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Version Control</source>
<translation>System kontroli wersji</translation>
</message>
@@ -15186,57 +12616,46 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+142"/>
<source>Check message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Wstaw nazwę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+325"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>Pytaj przed wysłaniem zmian do serwera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd sprawdzania opisu zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Executing %1</source>
<translation>Wykonywanie %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing [%1] %2</source>
<translation>Wykonywanie [%1] %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15244,7 +12663,6 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>News &amp;&amp; Support</source>
<translation>Nowiny i wsparcie</translation>
</message>
@@ -15252,42 +12670,34 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+162"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Usuń katalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Zmień nazwę katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Pokaż zakładkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Pokaż zakładkę w nowej karcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Usuń zakładkę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Zmień nazwę zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -15295,23 +12705,18 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
- <translation>Zamierzasz usunąć katalog a to spowoduje usunięcie&lt;br&gt;jego zawartości. Jestes pewien że chcesz kontynuować?</translation>
+ <translation>Zamierzasz usunąć katalog a to spowoduje usunięcie&lt;br&gt;jego zawartości. Jesteś pewien że chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nowy katalog</translation>
</message>
@@ -15319,12 +12724,10 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+138"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Otwórz odsyłacz na nowej stronie</translation>
</message>
@@ -15332,12 +12735,10 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;o:pusty&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Błąd 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strona nie została znaleziona&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
@@ -15345,17 +12746,14 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>Po&amp;szukuj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Otwórz odsyłacz na nowej stronie</translation>
</message>
@@ -15363,62 +12761,50 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+58"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Dodaj pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>Dodaj przedrostek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Copy</source>
<translation>Skopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>Pomiń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Invalid file location</source>
<translation>Niepoprawne położenie pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik %1 nie leży wewnątrz katalogu pliku z zasobami. Istnieje teraz możliwość skopiowania tego pliku do właściwego miejsca.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Wybierz docelowe położenie kopii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>Nie można nadpisać</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>Nie można nadpisać pliku %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Błąd kopiowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>Nie można skopiować pliku do %1.</translation>
</message>
@@ -15426,72 +12812,58 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+355"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Dodaj pliki...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Zmień alias...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Dodaj przedrostek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Zmień przedrostek...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Zmień język...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Zmień przedrostek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Wprowadź przedrostek:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Zmień język</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Język:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Zmień alias pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias:</translation>
</message>
@@ -15499,177 +12871,143 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+91"/>
<source>Bauhaus</source>
<comment>MainWindowClass</comment>
<translation>Bauhaus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Nowy...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Otwórz...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Recent Files</source>
<translation>Ostatnie pliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Zachowaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Zachowaj j&amp;ako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Podgląd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Preview with Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Za&amp;kończ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edycja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
<translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Cut</source>
<translation>Wy&amp;tnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Wk&amp;lej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Backspace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Widok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>P&amp;omoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>Inform&amp;acje o...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Properties</source>
<translation>Właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku &lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Qml Errors:</source>
<translation>Błędy Qml:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>
%1 %2:%3 - %4</source>
<translation>
%1 %2:%3 - %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
%1:%2 - %3</source>
<translation>
%1:%2 - %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="-369"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
@@ -15677,197 +13015,162 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>MimeType</name>
<message>
- <location filename="../../../../creator-20-build/share/qtcreator/translations/mime_tr.h" line="+14"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>Plik projektu CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>Plik źródłowy C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>Plik nagłówkowy C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>Plik nagłówkowy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>Plik nagłówkowy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>Plik źródłowy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>Kod źródłowy C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Kod źródłowy Objective-C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Plik Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>Ogólny plik projektu Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>Ogólne pliki projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>Ogólne ścieżki do nagłówków projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>Ogólny plik z konfiguracją projektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML file</source>
<translation>Plik QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Plik projektu Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Plik nagłówkowy projektu Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>message catalog</source>
<translation>katalog komunikatów</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Plik ze skryptem Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>BMP image</source>
<translation>Plik graficzny BMP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GIF image</source>
<translation>Plik graficzny GIF</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ICO image</source>
<translation>Plik graficzny ICO</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JPEG image</source>
<translation>Plik graficzny JPEG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>MNG video</source>
<translation>Plik wideo MNG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PBM image</source>
<translation>Plik graficzny PBM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PGM image</source>
<translation>Plik graficzny PGM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PNG image</source>
<translation>Plik graficzny PNG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PPM image</source>
<translation>Plik graficzny PPM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SVG image</source>
<translation>Plik graficzny SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>TIFF image</source>
<translation>Plik graficzny TIFF</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XBM image</source>
<translation>Plik graficzny XBM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XPM image</source>
<translation>Plik graficzny XPM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>QML Project file</source>
<translation>Plik projektu QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>Qt Project feature file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Plik z zasobami Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>Dokument tekstowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>Dokument XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>Różnice pomiędzy plikami</translation>
</message>
@@ -15875,84 +13178,69 @@ Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Podaj filtry nazw plików. oddzielone przecinkiem. Filtry mogą zawierać dżokery.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Przedrostek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Podaj krótkie słowo lub skrót który będzie użyty do odfiltrowania plików w podanych katalogach.
Aby uaktywnić ten filtr wpisz w lokalizatorze powyższy skrót i po spacji podaj szukane słowo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Ogranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Zmodyfikuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Katalogi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File types:</source>
- <translation type="unfinished">Typy plików:</translation>
+ <translation>Typy plików:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Konfiguracja filtra</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Przedrostek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Ogranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Włącz ukryte pliki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtr:</translation>
</message>
@@ -15960,32 +13248,26 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Konfiguracja filtrów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Zmodyfikuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh interval:</source>
<translation>Odświeżanie co:</translation>
</message>
@@ -15993,7 +13275,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Klasy i metody</translation>
</message>
@@ -16001,36 +13282,29 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+170"/>
<source>Debugger Error</source>
- <translation>Błąd debuggera</translation>
+ <translation type="obsolete">Błąd debuggera</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Ogólny filtr katalogów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Konfiguracja filtra</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>Uaktualnienie filtra %1: 0 plików</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>Uaktualnienie filtra %1: %n plik</numerusform>
@@ -16039,7 +13313,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>Uaktualnienie filtra %1: anulowano</translation>
</message>
@@ -16047,7 +13320,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Pliki w systemie plików</translation>
</message>
@@ -16055,18 +13327,15 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Konfiguracja filtra</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Ogranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Przedrostek:</translation>
</message>
@@ -16074,7 +13343,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Dostępne filtry</translation>
</message>
@@ -16082,7 +13350,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+255"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indeksowanie</translation>
</message>
@@ -16090,32 +13357,26 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Konfiguruj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Znajdź...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Wpisz aby znaleźć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;wpisz tutaj&gt;</translation>
</message>
@@ -16123,7 +13384,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Otwarte dokumenty</translation>
</message>
@@ -16131,7 +13391,6 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+168"/>
<source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (przedrostek: %2)</translation>
</message>
@@ -16139,27 +13398,22 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+90"/>
<source>Id:</source>
<translation>Identyfikator:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation>EPOC:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Narzędzia:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
@@ -16167,37 +13421,30 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Zatrzymywanie odbiornika %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Uruchamianie odbiornika Bluetooth %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Odbiornik Bluetooth uruchomiony (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: Proces %2 zakończył się kodem wyjściowym %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: Proces %2 zakończył pracę błędem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: Błąd procesu %2: %3</translation>
</message>
@@ -16205,64 +13452,50 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+558"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Niepoprawny znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Niedomknięty ciąg na końcu linii</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawna sekwencja specjalna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawna unicodowa sekwencja specjalna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Niedomknięty komentarz na końcu pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Niepoprawna składnia liczby o postaci wykładniczej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation>Identyfikator nie może rozpoczynać się cyfrą</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation>Brak znaku kończącego stałą znakową w wyrażeniu regularnym</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>Niepoprawna flaga &quot;%0&quot; wyrażenia regularnego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1828"/>
- <location line="+67"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Błąd składni</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>Nieoczekiwany znak &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>Oczekiwany znak &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -16270,27 +13503,22 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Anulowano połączenie z %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Oczekiwanie na aplikację TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
<translation>Oczekiwanie na uruchomienie aplikacji TRK na %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Oczekiwanie na połączenie Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Łączenie z %1...</translation>
</message>
@@ -16298,21 +13526,18 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: bez odpowiedzi po %n próbie z interwałem %2ms.</numerusform>
+ <numerusform>%1: bez odpowiedzi po %n próbach z interwałem %2ms.</numerusform>
+ <numerusform>%1: bez odpowiedzi po %n próbach z interwałem %2ms.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: %2 próba połączenia zakończona pomyślnie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: %2 próba połączenia zakończona niepomyślnie: %3 (ponowna próba)...</translation>
</message>
@@ -16320,40 +13545,33 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>trk::Session</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
<source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
<extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
<translation>CPU: v%1.%2%3%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
<translation>Aplikacja TRK: v%1.%2, protokół TRK: v%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1, %2%3%4, %5</source>
<extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
<translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>big endian</source>
<translation>big endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>little endian</source>
<translation>little endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>, type size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>, float size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -16362,52 +13580,42 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
<source>Command Mappings</source>
<translation>Mapa komend</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
<translation>Komenda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target</source>
<translation>Produkt docelowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defaults</source>
<translation>Domyślne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Importuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Eksportuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Identifier</source>
<translation>Identyfikator produktu docelowego</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>Produkt docelowy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>Przywróć</translation>
</message>
@@ -16415,79 +13623,63 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
<context>
<name>Git::Internal::StashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
<source>Stashes</source>
<translation>Odłożone zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch</source>
<translation>Gałąź</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Komunikat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Delete all...</source>
<translation>Usuń wszystkie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restore...</source>
<translation>Przywróć...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restore to branch...</source>
<extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
<translation>Przywróć do gałęzi...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;No repository&gt;</source>
<translation>&lt;Brak składnicy&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>Składnica: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
<source>Delete stashes</source>
<translation>Usuń odłożone zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Do you want to delete all stashes?</source>
<translation>Czy chcesz usunąć wszystkie odłożone zmiany?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+15"/>
<source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
<translation>
<numerusform>Czy chcesz usunąć %n odłożoną zmianę?</numerusform>
@@ -16496,49 +13688,40 @@ aktywny tylko po wpisaniu przedrostka</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Repository modified</source>
<translation>Składnica zmodyfikowana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<translation>Nie można przywrócić %1 ponieważ składnica została zmodyfikowana.
Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stash</source>
<translation>Odłóż</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Discard</source>
<translation>Odrzuć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Restore Stash to Branch</source>
<translation>Przywróć odłożone zmiany do gałęzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch:</source>
<translation>Gałąź:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Restore</source>
<translation>Przywróć odłożone zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to restore %1?</source>
<translation>Czy chcesz przywrócić %1?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error restoring %1</source>
<translation>Błąd podczas przywracania %1</translation>
</message>
@@ -16546,42 +13729,34 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Ogólne informacje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Składnica:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>składnica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Gałąź:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>gałąź</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacje o zmianach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
@@ -16589,77 +13764,62 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Komenda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
<translation>Użytkownik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
<translation>Domyślna nazwa użytkownika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Różne</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Licznik dziennika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liczba ostatnich zmian wyświetlanych w dzienniku, wybierz 0 aby ujrzeć wszystkie zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Pytaj przed wysłaniem zmian do serwera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Default email:</source>
<translation>Domyślny adres email:</translation>
</message>
@@ -16667,17 +13827,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
<translation>Odwróć zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
<translation>Podaj inną poprawkę niż domyślna</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>Poprawka:</translation>
</message>
@@ -16685,27 +13842,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Location</source>
<translation>Domyślne położenie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
<translation>Lokalny system plików:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
<translation>np. https://[użytkownik[:hasło]@]host[:port]/[ścieżka]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify Url:</source>
<translation>Podaj URL:</translation>
</message>
@@ -16713,12 +13865,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
<source>Add target</source>
<translation>Dodaj produkt docelowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>Produkt docelowy:</translation>
</message>
@@ -16726,7 +13876,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
<source>DoubleTabWidget</source>
<translation>PodwójnyTabWidżet</translation>
</message>
@@ -16734,7 +13883,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
<source>TargetSettingsWidget</source>
<translation>WidżetDoUstawieńProduktuDocelowego</translation>
</message>
@@ -16742,72 +13890,58 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>BehaviorDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Id:</source>
<translation>Identyfikator:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Name:</source>
<translation>Nazwa właściwości:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animation</source>
<translation>Animacja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SpringFollow</source>
<translation>Sprężysta gonitwa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration:</source>
<translation>Czas trwania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Curve:</source>
<translation>Krzywa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>easeNone</source>
<translation>Żadna</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source:</source>
<translation>Źródło:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Velocity:</source>
<translation>Prędkość:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spring:</source>
<translation>Sprężyna:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Damping:</source>
<translation>Tłumienie:</translation>
</message>
@@ -16815,7 +13949,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>GradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>Zmodyfikuj gradient</translation>
</message>
@@ -16823,304 +13956,242 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>GradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>Edytor gradientu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>Ten obszar pokazuje podgląd edytowanego gradientu. Możesz tutaj również zmieniać parametry specyficzne dla typu gradientu, takie jak: punkt początkowy i końcowy, promień, itp... poprzez przeciągnięcie i upuszczenie uchwytu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>Edytor punktów gradientu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>Ten obszar pozwala na edycję punktów gradientu. Aby skopiować istniejący punkt kliknij dwukrotnie na jego uchwyt. W celu stworzenia nowego punktu kliknij dwukrotnie poza istniejącymi uchwytami punków. Przeciągnij i upuść uchwyt aby go przesunąć. Naciśnij prawy przycisk myszy aby pokazać menu z dodatkowymi akcjami.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Normalny rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>Pozycja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>Barwa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>Kanał alfa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>Rozciąganie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>Kolor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>Kolor bieżącego punktu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>Pokaż specyfikację HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>Pokaż specyfikację RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>Pozycja bieżącego punktu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>Przełącz rozszerzenie ze szczegółami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>Typ liniowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>Typ radialny</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>Typ stożkowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>Powtarzaj punkt brzegowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>Powtarzaj cały zakres</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>Powtarzaj z odbiciami</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
<source>Start X</source>
<translation>Początek X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>Początek Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>Koniec X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>Koniec Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>Środek X</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>Środek Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>Ogniskowa X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>Ogniskowa Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>Promień</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>Kąt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>Liniowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>Radialny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>Stożkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Powtórzone</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>Odbite</translation>
</message>
@@ -17128,7 +14199,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QtGradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>Zmodyfikuj gradient</translation>
</message>
@@ -17136,304 +14206,242 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QtGradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>Edytor gradientu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>Ten obszar pokazuje podgląd edytowanego gradientu. Możesz tutaj również zmieniać parametry specyficzne dla typu gradientu, takie jak: punkt początkowy i końcowy, promień, itp... poprzez przeciągnięcie i upuszczenie uchwytu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>Edytor punktów gradientu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>Ten obszar pozwala na edycję punktów gradientu. Aby skopiować istniejący punkt kliknij dwukrotnie na jego uchwyt. W celu stworzenia nowego punktu kliknij dwukrotnie poza istniejącymi uchwytami punków. Przeciągnij i upuść uchwyt aby go przesunąć. Naciśnij prawy przycisk myszy aby pokazać menu z dodatkowymi akcjami.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Normalny rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>Pozycja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>Barwa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>Kanał alfa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>Rozciąganie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>Kolor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>Kolor bieżącego punktu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>Pokaż specyfikację HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>Pokaż specyfikację RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>Pozycja bieżącego punktu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>Przełącz rozszerzenie ze szczegółami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>Typ liniowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>Typ radialny</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>Typ stożkowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>Powtarzaj punkt brzegowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>Powtarzaj cały zakres</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>Powtarzaj z odbiciami</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
<source>Start X</source>
<translation>Początek X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>Początek Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>Koniec X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>Koniec Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>Środek X</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>Środek Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>Ogniskowa X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>Ogniskowa Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>Promień</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>Kąt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>Liniowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>Radialny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>Stożkowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Powtórzone</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>Odbite</translation>
</message>
@@ -17441,46 +14449,34 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QtGradientView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
<source>Gradient View</source>
<translation>Widok gradientów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+208"/>
<source>New...</source>
<translation>Nowy...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Zmodyfikuj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Rename</source>
<translation>Zmień nazwę</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="-104"/>
<source>Grad</source>
<translation>Grad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove Gradient</source>
<translation>Usuń gradient</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
<translation>Czy chcesz usunąć zaznaczony gradient?</translation>
</message>
@@ -17488,8 +14484,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
<source>Select Gradient</source>
<translation>Wybierz gradient</translation>
</message>
@@ -17497,27 +14491,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snapping</source>
<translation>Przyciąganie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Item spacing</source>
<translation>Odstępy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snap margin</source>
<translation>Margines</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Quick Designer</source>
<translation>Qt Quick Designer</translation>
</message>
@@ -17525,7 +14514,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.ui"/>
<source>Device Configuration Test</source>
<translation>Test konfiguracji urządzenia</translation>
</message>
@@ -17533,122 +14521,98 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Konfiguracje urządzenia Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device type:</source>
<translation>Typ urządzenia:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication type:</source>
<translation>Typ autoryzacji:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
<translation>Hasło</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>Klucz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation>Plik z prywatnym kluczem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>Przetestuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration:</source>
<translation>Konfiguracja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
<translation>IP lub nazwa hosta urządzenia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ports:</source>
<translation>Porty:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SSH:</source>
<translation>SSH:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb server:</source>
<translation>Server Gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key ...</source>
<translation>Generuj klucz SSH...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>Zainstaluj klucz publiczny...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote device</source>
<translation>Zdalne urządzenie</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maemo emulator</source>
<translation>Emulator Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host name:</source>
<translation>Nazwa hosta:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania na połączenie:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>Nazwa użytkownika:</translation>
</message>
@@ -17656,27 +14620,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Self-signed certificate</source>
<translation>Własnoręcznie podpisany certyfikat</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom certificate:</source>
<translation>Własny certyfikat:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
<translation>Wybierz certyfikat (.cer)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key file:</source>
<translation>Plik z kluczem:</translation>
</message>
@@ -17684,62 +14643,50 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StronaKreatora</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
<translation>Podaj podstawowe informacje o klasie testowej dla której chcesz wygenerować szkielet pliku z kodem źródłowym.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
<translation>Nazwa klasy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>Test jednostkowy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Benchmark</source>
<translation>Test wydajności</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File:</source>
<translation>Plik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate initialization and cleanup code</source>
<translation>Generuj inicjalizację i kod porządkujący</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test slot:</source>
<translation>Slot z testem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Requires QApplication</source>
<translation>Wymaga QApplication</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use a test data set</source>
<translation>Użyj zestawy danych testowych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
<source>Test Class Information</source>
<translation>Informacje o klasie testowej</translation>
</message>
@@ -17747,47 +14694,38 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>VCSBase::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+68"/>
<source>The directory %1 could not be deleted.</source>
<translation>Nie można usunąć katalogu &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The file %1 could not be deleted.</source>
<translation>Nie można usunąć pliku &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
<translation>Wystąpiły błędy podczas usuwania składnicy %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>Składnica: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 bytes, last modified %2</source>
<translation>%1 bajtów, ostatnio zmodyfikowano %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to delete %n files?</source>
<translation>
<numerusform>Czy chcesz usunąć %n plik?</numerusform>
@@ -17796,12 +14734,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cleaning %1</source>
<translation>Czyszczenie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
<source>Clean Repository</source>
<translation>Wyczyść składnicę</translation>
</message>
@@ -17809,7 +14745,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
@@ -17817,14 +14752,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+158"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+57"/>
<source>Load on Startup</source>
<translation>Załadowany przy uruchomieniu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Utilities</source>
<translation>Narzędzia</translation>
</message>
@@ -17832,78 +14763,62 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlJS::Check</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+325"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie jest poprawną nazwą właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="-114"/>
<source>unknown type</source>
<translation>nieznany typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
<source>unknown value for enum</source>
<translation>nieznana wartość typu wyliczeniowego</translation>
</message>
<message>
- <location line="+265"/>
<source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie posiada składników</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie jest składnikiem &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-277"/>
<source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
<translation>wartość może być &quot;niezdefiniowana&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>enum value is not a string or number</source>
<translation>wartość typu wyliczeniowego nie jest ciągiem ani liczbą</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>numerical value expected</source>
<translation>oczekiwano wartości liczbowej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>boolean value expected</source>
<translation>oczekiwano wartości boolowskiej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>string value expected</source>
<translation>Oczekiwano wartości typu ciąg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>not a valid color</source>
<translation>niepoprawny kolor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>expected anchor line</source>
<translation>oczekiwano linii kotwicznej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
- <location line="+11"/>
<source>expected id</source>
<translation>oczekiwany identyfikator</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>using string literals for ids is discouraged</source>
<translation>używanie stałych znakowych dla identyfikatorów nie jest zalecane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>ids must be lower case</source>
<translation>Identyfikatory muszą składać się z małych liter</translation>
</message>
@@ -17911,27 +14826,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+344"/>
<source>The file is not module file.</source>
<translation>To nie jest plik modułu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
<translation>Nieoczekiwany element &lt;%1&gt; w &lt;%2&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
<translation>niepoprawna wartość &quot;%1&quot; dla atrybutu %2 w &lt;%3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
<translation>&lt;%1&gt; nie posiada poprawnego atrybutu %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1549"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -17939,22 +14849,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlJS::Link</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+218"/>
<source>could not find file or directory</source>
<translation>nie można odnaleźć pliku lub katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>expected two numbers separated by a dot</source>
<translation>oczekiwano dwóch liczb oddzielonych kropką</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>package import requires a version number</source>
<translation>import pakietu wymaga podania numeru wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>package not found</source>
<translation>pakiet nie został odnaleziony</translation>
</message>
@@ -17962,7 +14868,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Utils::FileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
@@ -17970,12 +14875,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Utils::FilterLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+39"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear text</source>
<translation>Wyczyść tekst</translation>
</message>
@@ -17983,27 +14886,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+26"/>
<source>File has been removed</source>
<translation>Plik został usunięty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>Plik %1 został usunięty na zewnątrz Qt Creatora. Chcesz zachować go pod inną nazwą czy zamknąć edytor?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save as...</source>
<translation>Zachowaj jako ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save</source>
<translation>Zachowaj</translation>
</message>
@@ -18011,7 +14909,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Utils::UnixTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Zmienna&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Rozwinięcie&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;katalog bieżącego pliku&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nazwa pliku (z pełną ścieżką)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nazwa pliku (bez ścieżki)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -18019,7 +14916,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Utils::LinearProgressWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+126"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -18027,42 +14923,44 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>BINEditor::BinEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1131"/>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>Wartość dziesiętna bez znaku (little endian): %1
+Wartość dziesiętna bez znaku (big endian): %2
+Wartość dziesiętna ze znakiem (little endian): %3
+Wartość dziesiętna ze znakiem (big endian): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copying Failed</source>
<translation>Błąd kopiowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
<translation>Nie można skopiować więcej niż 4 MB danych binarnych.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
<translation>Skopiuj jako znaki ASCII</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Selection as Hex Values</source>
<translation>Skopiuj jako wartości szesnastkowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Jump to Address in This Window</source>
<translation>Skocz do adresu w tym oknie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Address in New Window</source>
<translation>Skocz do adresu w nowym oknie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
<translation>Skocz do adresu 0x%1 w tym oknie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
<translation>Skocz do adresu 0x%1 w nowym oknie</translation>
</message>
@@ -18070,7 +14968,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>Przeglądarka plików graficznych</translation>
</message>
@@ -18078,26 +14975,25 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="-109"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
+ <message>
+ <source> (disabled)</source>
+ <translation> (nieaktywny)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+49"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+772"/>
<source>Desktop</source>
<comment>CMake Default target display name</comment>
<translation>Desktop</translation>
@@ -18106,7 +15002,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="-211"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -18115,7 +15010,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -18124,12 +15018,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Core::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+139"/>
<source>Command</source>
<translation>Komenda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
@@ -18137,12 +15029,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+131"/>
<source>Qt</source>
<translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Environment</source>
<translation>Środowisko</translation>
</message>
@@ -18150,7 +15040,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Core::DesignMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+151"/>
<source>Design</source>
<translation>Design</translation>
</message>
@@ -18158,7 +15047,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SystemEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
<source>Could not open url %1.</source>
<translation>Nie można otworzyć url %1.</translation>
</message>
@@ -18166,17 +15054,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Core::EditorToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+196"/>
<source>Copy full path to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">Skopiuj pełną ścieżkę do schowka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>Skopiuj pełną ścieżkę do schowka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Uczyń plik zapisywalnym</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
<translation>Plik jest zapisywalny</translation>
</message>
@@ -18184,7 +15073,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CodePaster</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
<source>Code Pasting</source>
<translation>Wklejanie kodu</translation>
</message>
@@ -18192,7 +15080,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+58"/>
<source>Pastebin.com</source>
<translation>Pastebin.com</translation>
</message>
@@ -18200,12 +15087,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CodePaster::PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
<translation>&lt;Komentarz&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste</source>
<translation>Wklej</translation>
</message>
@@ -18213,132 +15098,106 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>VCS</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
<source>CVS Commit Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-943"/>
<source>CVS Command Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS File Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Annotation Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Diff Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
<source>Git Command Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git File Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Annotation Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Diff Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Submit Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
<source>Mercurial Command Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial File Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Annotation Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Diff Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Mercurial Commit Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
<source>Perforce.SubmitEditor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce CommandLog Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Diff Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Annotation Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
<source>Subversion Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion Commit Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-986"/>
<source>Subversion Command Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion File Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Annotation Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Diff Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18346,7 +15205,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do poprawki &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -18354,7 +15212,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+44"/>
<source>Cdb</source>
<translation>Cdb</translation>
</message>
@@ -18362,17 +15219,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CdbSymbolGroupContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznany typ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznana wartość&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+297"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Nieznany&gt;</translation>
</message>
@@ -18380,12 +15234,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Debugger::Cdb</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+54"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie udało się załadować biblioteki silnika debuggera &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
<translation>Nie udało się rozwiązać symbolu &apos;%1&apos; w bibliotece silnika debuggera &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -18393,17 +15245,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>CdbCore::CoreEngine</name>
<message>
- <location line="+213"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
<translation>Nie można ustawić ścieżki do obrazu na %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można utworzyć procesu &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
<translation>Dołączenie do procesu o identyfikatorze %1 nie powiodło się: %2</translation>
</message>
@@ -18411,17 +15260,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+217"/>
<source>&amp;Languages</source>
<translation>&amp;Języki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Alt+L</source>
<translation>Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
@@ -18429,44 +15275,34 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+67"/>
- <location line="+11"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funkcja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+12"/>
<source>File:</source>
<translation>Plik:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Date:</source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Więcej&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
@@ -18474,17 +15310,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>Zrzuty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Wyrównaj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartości</translation>
</message>
@@ -18492,12 +15325,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+93"/>
<source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
<translation>Ten plik może być modyfikowany jedynie w trybie &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch mode</source>
<translation>Przełącz tryb</translation>
</message>
@@ -18505,7 +15336,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+27"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
@@ -18513,28 +15343,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-808"/>
- <location line="+23"/>
<source>Ex Command Mapping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Ex Trigger Expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression:</source>
<translation>Wyrażenie regularne:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ex Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18542,22 +15366,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Find::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
<translation>Z&amp;najdź / zastąp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Advanced Find</source>
<translation>Zaawansowane przeszukiwanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Advanced Find...</source>
<translation>Otwórz zaawansowane przeszukiwanie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
@@ -18565,7 +15385,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="-212"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -18573,7 +15392,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="-141"/>
<source>(no branch)</source>
<translation>(brak gałęzi)</translation>
</message>
@@ -18581,23 +15399,20 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1432"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
- <translation>Nie można określić składnicy dla %1.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można określić składnicy dla %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+59"/>
<source>Error: Git timed out after %1s.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd: brak odpowiedzi od Gita przez %1s.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
<source>Blame %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18605,7 +15420,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Help</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+52"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
@@ -18613,36 +15427,29 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Help::HelpManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+183"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation>Nieprzefiltrowane</translation>
+ <translation type="obsolete">Nieprzefiltrowane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+329"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+239"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Otwórz odsyłacz na nowej stronie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Skopiuj odsyłacz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Skopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Przeładuj</translation>
</message>
@@ -18650,7 +15457,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+60"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(Nienazwany)</translation>
</message>
@@ -18658,12 +15464,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+148"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zamknij %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zamknij wszystko z wyjątkiem %1</translation>
</message>
@@ -18671,12 +15475,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
<source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Klonuje składnicę Mercurial i próbuje załadować zawarty projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mercurial Clone</source>
<translation>Klon składnicy Mercurial</translation>
</message>
@@ -18684,17 +15486,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Podaj URL składnicy, nazwę katalogu z kopią roboczą i ścieżkę do niego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL klonu:</translation>
</message>
@@ -18702,7 +15501,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18710,43 +15508,34 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+168"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot parse output: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Hg Annotate %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Hg diff %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <location line="+181"/>
<source>Hg log %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Hg incoming %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hg outgoing %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Working...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18754,7 +15543,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
@@ -18762,7 +15550,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate %1</source>
<translation>Dołącz adnotację do %1</translation>
</message>
@@ -18770,19 +15557,16 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Wykonywanie: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można rozpocząć procesu mercurial &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18790,237 +15574,190 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+215"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Dołącz adnotację do bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Pokaż różnice w bieżącym pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokaż różnice w &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+D</source>
<translation>Alt+H,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>Dziennik bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dziennik &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+L</source>
<translation>Alt+H,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
<translation>Stan bieżącego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
<translation>Stan &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+S</source>
<translation>Alt+H,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dodaj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Usuń...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Usuń &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
<translation>Odwróć zmiany w bieżącym pliku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Odwróć zmiany w &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Diff</source>
<translation>Pokaż różnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
<translation>Dziennik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Odwróć zmiany...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Pull...</source>
<translation>Pociągnij...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
<translation>Popchnij...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
<translation>Uaktualnij...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Import...</source>
<translation>Importuj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Incoming...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Outgoing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+C</source>
<translation>Alt+H,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>Utwórz składnicę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pull Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Push Destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update</source>
<translation>Uaktualnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Incoming Source</source>
<translation>Nadchodzące źródło</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wyślij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Pokaż różnice w zaznaczonych plikach</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
<translation>Brak zmian do wysłania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to create a commit editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Close commit editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zamknij edytor zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -19028,7 +15765,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
<source>Mercurial Command</source>
<translation>Komenda Mercurial</translation>
</message>
@@ -19036,43 +15772,35 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
<source>No executable specified</source>
<translation>Nie podano programu do uruchomienia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
<translation>&quot;%1&quot; bez odpowiedzi po %2ms.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>&quot;%1&quot; zakończył pracę błędem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
<translation>&quot;%1&quot; zakończone kodem wyjściowym %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
<translation>Wygląda na to, że klient nie ma żadnych zmapowanych plików.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to determine the client root.</source>
<extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
<translation>Nie można określić korzenia klienta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Składnica &quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
</message>
@@ -19080,7 +15808,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
<source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do listy zmian &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -19088,12 +15815,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+83"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>untitled</source>
<extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
<translation>nienazwany</translation>
@@ -19102,12 +15827,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+230"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Czyste środowisko</translation>
</message>
@@ -19115,12 +15838,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+48"/>
<source>Clear system environment</source>
<translation>Wyczyść środowisko systemowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Środowisko budowania</translation>
</message>
@@ -19128,7 +15849,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>BuildSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-295"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>Ustawienia budowania</translation>
</message>
@@ -19136,7 +15856,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>Ustawienia budowania</translation>
</message>
@@ -19144,29 +15863,43 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+105"/>
<source>Details</source>
<comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../creator-20-build/share/qtcreator/translations/customwizard_tr.h" line="+1"/>
<source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source>
- <translation>Tworzy wtyczkę C++ rozszerzającą funkcjonalność środowiska QML.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tworzy wtyczkę C++ rozszerzającą funkcjonalność środowiska QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>QML Runtime Plug-in</source>
- <translation>Wtyczka środowiska QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Wtyczka środowiska QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
- <translation>Parametry wtyczki środowiska QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Parametry wtyczki środowiska QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <translation type="obsolete">Nazwa klasy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Extension Plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Example Object Class-name:</source>
<translation>Przykładowa nazwa klasy obiektu:</translation>
</message>
@@ -19174,7 +15907,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+321"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu %1.</translation>
</message>
@@ -19182,7 +15914,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+196"/>
<source>Path:</source>
<translation>Ścieżka:</translation>
</message>
@@ -19190,7 +15921,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-29"/>
<source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
<translation>&lt;Brak innych projektów w tej sesji&gt;</translation>
</message>
@@ -19198,7 +15928,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>DependenciesPanel</name>
<message>
- <location line="+170"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>Zależności</translation>
</message>
@@ -19206,7 +15935,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>DependenciesPanelFactory</name>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>Zależności</translation>
</message>
@@ -19214,7 +15942,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>EditorSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+48"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>Ustawienia edytora</translation>
</message>
@@ -19222,7 +15949,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>EditorSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>Ustawienia edytora</translation>
</message>
@@ -19230,76 +15956,66 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="-193"/>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open parent folder</source>
<translation>Otwórz katalog wyżej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>Otwórz &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open with</source>
<translation>Otwórz przy pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose folder...</source>
<translation>Wybierz katalog...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Choose folder</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Show in Explorer...</source>
<translation>Pokaż w &quot;Explorer&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
<translation>Pokaż w &quot;Finder&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
<translation>Pokaż zawierający katalog...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Command Prompt here...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Terminal here...</source>
<translation>Otwórz tutaj terminal...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Launching a file browser failed</source>
<translation>Nie można uruchomić przeglądarki plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to start the file manager:
%1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie można uruchomić menedżera plików:
+
+%1
+
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&apos;%1&apos; returned the following error:
%2</source>
@@ -19308,17 +16024,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Nie można uruchomić &quot;Windows Explorer&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>Nie można odnaleźć explorer.exe w ścieżce w celu uruchomienia &quot;Windows Explorer&quot;.</translation>
</message>
@@ -19326,22 +16039,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+188"/>
<source>Select active build configuration</source>
<translation>Wybierz aktywną konfigurację budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select active run configuration</source>
<translation>Wybierz aktywną konfigurację uruchamiania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Build:</source>
<translation>Zbuduj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Run:</source>
<translation>Uruchom:</translation>
</message>
@@ -19349,42 +16058,34 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select active project</source>
<translation>Wybierz aktywny projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Build:</source>
<translation>Zbuduj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Run:</source>
<translation>Uruchom:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Uruchom:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Produkt docelowy:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Zbuduj:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
@@ -19392,7 +16093,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation>Klon %1</translation>
</message>
@@ -19400,12 +16100,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+189"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Other Project</source>
<translation>Inny projekt</translation>
</message>
@@ -19413,7 +16111,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>TargetSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+306"/>
<source>Targets</source>
<translation>Produkty docelowe</translation>
</message>
@@ -19421,7 +16118,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>RunSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-159"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>Ustawienia uruchamiania</translation>
</message>
@@ -19429,7 +16125,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>RunSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>Ustawienia uruchamiania</translation>
</message>
@@ -19437,17 +16132,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+101"/>
<source>No target defined.</source>
<translation>Brak zdefiniowanych produktów docelowych.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; target?</source>
<translation>Czy chcesz usunąć produkt docelowy
@@ -19457,28 +16149,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-459"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+116"/>
<source>Build Issues</source>
<translation>Problemy podczas budowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Annotate</source>
<translation>Dołącz &amp;adnotację</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Show Warnings</source>
<translation>Pokazuj ostrzeżenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Filter by categories</source>
<translation>Przefiltruj według kategorii</translation>
</message>
@@ -19486,7 +16172,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Generic desktop target display name</comment>
<translation>Desktop</translation>
@@ -19495,62 +16180,49 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+61"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
<translation>Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Emulator</source>
<comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
<translation>Emulator Symbiana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Device</source>
<comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
<translation>Urządzenie Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Emulator</source>
<comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
<translation>Emulator Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Device</source>
<comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
<translation>Urządzenie Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
<translation>Symulator Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+383"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
<translation>&lt;b&gt;Urządzenie:&lt;/b&gt; Nie podłączone</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Urządzenie:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Urządzenie:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
</message>
@@ -19558,22 +16230,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+217"/>
<source>-New Form-</source>
<translation>-Nowy formularz-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
<source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
<translation>Nie można zachować &quot;%1&quot;: brak uprawnień.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Katalog &quot;%1&quot; dla pliku &quot;%2&quot; nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
<source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -19581,22 +16249,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Save file</source>
<translation>Zachowaj plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Declarative UI files (*.qml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
@@ -19604,25 +16268,21 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+128"/>
<source>Library</source>
<comment>Title of library view</comment>
<translation>Biblioteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Items</source>
<comment>Title of library items view</comment>
<translation>Elementy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<comment>Title of library resources view</comment>
<translation>Zasoby</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
<comment>Library search input hint text</comment>
<translation>&lt;Filtr&gt;</translation>
@@ -19631,7 +16291,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+61"/>
<source>Navigator</source>
<comment>Title of navigator view</comment>
<translation>Nawigator</translation>
@@ -19640,7 +16299,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
<source>About plugins</source>
<translation>Informacje o wtyczkach</translation>
</message>
@@ -19648,27 +16306,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>WidgetPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
<source>Failed to create instance.</source>
<translation>Nie można utworzyć instancji.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>Nie jest to wtyczka QmlDesignera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można utworzyć instancji pliku &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można utworzyć instancji pliku &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>Plik &quot;%1&quot; nie jest wtyczką QmlDesigner.</translation>
</message>
@@ -19676,7 +16329,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
<source>Properties</source>
<comment>Title of properties view.</comment>
<translation>Właściwości</translation>
@@ -19685,73 +16337,58 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>Hue</source>
<translation>Barwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Sat</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Val</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Red</source>
<translation>Czerwień</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Green</source>
<translation>Zieleń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Blue</source>
<translation>Błękit</translation>
</message>
@@ -19759,37 +16396,30 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QtGradientStopsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
<source>New Stop</source>
<translation>Nowy punkt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flip All</source>
<translation>Odwróć wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select All</source>
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Normalny rozmiar</translation>
</message>
@@ -19797,23 +16427,19 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+76"/>
<source>base state</source>
<comment>Implicit default state</comment>
<translation>Stan bazowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Invalid state name</source>
<translation>Niepoprawna nazwa stanu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
<translation>Pusta nazwa jest zarezerwowana dla stanu bazowego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name already used in another state</source>
<translation>Nazwa jest już użyta w innym stanie</translation>
</message>
@@ -19821,12 +16447,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
<source>base state</source>
<translation>Stan bazowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>State%1</source>
<comment>Default name for newly created states</comment>
<translation>Stan%1</translation>
@@ -19835,7 +16459,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>States</source>
<comment>Title of Editor widget</comment>
<translation>Stany</translation>
@@ -19844,7 +16467,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+309"/>
<source>QML Components</source>
<translation>Komponenty QML</translation>
</message>
@@ -19852,27 +16474,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::RewriterView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/rewriterview.cpp" line="+79"/>
<source>Error parsing</source>
<translation>Błąd parsowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal error</source>
<translation>Błąd wewnętrzny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>line %1</source>
<translation>linia %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>column %1</source>
<translation>kolumna %1</translation>
</message>
@@ -19880,17 +16497,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+103"/>
<source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Przejdź do błędu&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%3 (%1:%2)</source>
<translation>%3 (%1:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Internal error (%1)</source>
<translation>Błąd wewnętrzny (%1)</translation>
</message>
@@ -19898,97 +16512,78 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
<translation>Usuń &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Wy&amp;tnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cut &quot;%1&quot;</source>
<translation>Wytnij &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>Skopiuj &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Wk&amp;lej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Paste &quot;%1&quot;</source>
<translation>Wklej &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Zaznacz &amp;wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Select All &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zaznacz wszystkie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
<translation>Przełącz pełny ekran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Restore Default View</source>
<translation>P&amp;rzywróć domyślny widok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
<translation>Przełącz &amp;lewy boczny pasek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
<translation>Przełącz p&amp;rawy boczny pasek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File System</source>
<translation>System plików</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Otwarte dokumenty</translation>
</message>
@@ -19996,37 +16591,30 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Switch Text/Design</source>
<translation>Przełącz tekst / projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>Save %1 As...</source>
<translation>Zachowaj %1 jako...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Zachowaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Odwróć zmiany w %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zamknij %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zamknij wszystko z wyjątkiem %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Zamknij inne</translation>
</message>
@@ -20034,7 +16622,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+251"/>
<source>Frame rate</source>
<translation>Klatki na sekundę</translation>
</message>
@@ -20042,7 +16629,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Total time elapsed (ms)</source>
<translation>Łączny czas który upłynął</translation>
</message>
@@ -20050,22 +16636,18 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Rozdzielczość:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>New Graph</source>
<translation>Nowy graf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Włączony</translation>
</message>
@@ -20073,39 +16655,32 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+88"/>
<source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
<translation>Wpisz i wykonaj polecenia QtScript.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear Output</source>
<translation>Wyczyść wyjście</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
<translation>&lt;Wpisz wyrażenie do wykonania&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Script Console
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Expression queries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Expression queries (using context for %1)</source>
<comment>Selected object</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+79"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n element&gt;</numerusform>
@@ -20117,42 +16692,34 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+76"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Watch expression</source>
<translation>&amp;Obserwuj wyrażenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove watch</source>
<translation>&amp;Usuń obserwowanie wyrażenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show &amp;unwatchable properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Group by item type</source>
<translation>&amp;Grupuj według typów elementów</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+116"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n element&gt;</numerusform>
@@ -20161,17 +16728,14 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+291"/>
<source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
<translation>Obserwuj wyrażenie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Hide unwatchable properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show unwatchable properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -20179,27 +16743,22 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+57"/>
<source>Add watch expression...</source>
<translation>Dodaj wyrażenie do obserwowania...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show uninspectable items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Go to file</source>
<translation>Przejdź do pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Watch expression</source>
<translation>Obserwuj wyrażenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression:</source>
<translation>Wyrażenie:</translation>
</message>
@@ -20207,12 +16766,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+153"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
@@ -20220,7 +16777,6 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>Stop watching</source>
<translation>Zatrzymaj obserwowanie</translation>
</message>
@@ -20228,12 +16784,10 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
<source>Output</source>
<translation>Komunikaty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
@@ -20241,32 +16795,26 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
<context>
<name>Qml::QmlInspector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+210"/>
<source>Failed to connect to debugger</source>
<translation>Nie można połączyć się z debuggerem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not connect to debugger server.</source>
<translation>Nie można połączyć się z serwerem debuggera.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid project, debugging canceled.</source>
<translation>Niepoprawny projekt, anulowano debugowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
<translation>Nie można odnaleźć konfiguracji uruchamiania, anulowano debugowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspektor] ustawiono server debugowy %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>[Inspector] disconnected.
</source>
@@ -20275,87 +16823,72 @@ Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>[Inspector] resolving host...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
<translation>[Inspektor] łączenie z serwerem debugowym...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>[Inspector] connected.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspektor] podłączony.
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>[Inspector] closing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Inspektor] zamykanie...
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
<comment>%1=error code, %2=error message</comment>
<translation>[Inspektor] błąd: (%1) %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
<source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
<translation>Rozpocznij jednoczesne debugowanie QML i C++...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>No project was found.</source>
<translation>Nie znaleziono żadnego projektu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+47"/>
<source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie znaleziono żadnych konfiguracji uruchamiania dla projektu &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
Please check your project settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
<translation>Błąd debugowania: nie można uruchomić debuggera C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-287"/>
<source>QML engine:</source>
<translation>Silnik QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Object Tree</source>
<translation>Drzewo obiektów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Properties and Watchers</source>
<translation>Właściwości i zmienne obserwowane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Script Console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -20363,27 +16896,22 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+867"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Zmień nazwę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New id:</source>
<translation>Nowy identyfikator:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Nieużywana zmienna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Zmień nazwę identyfikatora &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Wybierz symbol&gt;</translation>
</message>
@@ -20391,48 +16919,38 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorfactory.cpp" line="+141"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Czy chcesz włączyć eksperymentalnego Qt Quick Designera?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+23"/>
<source>Enable Qt Quick Designer</source>
<translation>Włącz Qt Quick Designera</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Qt Creator -&gt; Informacje o wtyczkach...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Help -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Pomoc -&gt; Informacje o wtyczkach...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Włączyć Qt Quick Designera?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Please restart Qt Creator</source>
<translation>Uruchom ponownie Qt Creatora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
<translation>Uruchom ponownie Qt Creatora aby zmiana mogła zostać zastosowana.</translation>
</message>
@@ -20440,27 +16958,26 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+111"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
<translation>Tworzy plik Qt QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
<translation>Plik Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <source>&amp;Preview</source>
+ <translation>&amp;Podgląd</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Podąż za symbolem pod kursorem</translation>
</message>
@@ -20468,15 +16985,13 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+80"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation>Nieprzefiltrowane</translation>
+ <translation type="obsolete">Nieprzefiltrowane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+134"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indeksowanie</translation>
</message>
@@ -20484,7 +16999,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+103"/>
<source>Error while loading project file!</source>
<translation>Błąd podczas ładowania pliku z projektem!</translation>
</message>
@@ -20492,12 +17006,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+50"/>
<source>New QML Project</source>
<translation>Nowy projekt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
<translation>Ten kreator generuje projekt aplikacji QML.</translation>
</message>
@@ -20505,35 +17017,42 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Qt QML Application</source>
- <translation>Aplikacja Qt QML</translation>
+ <translation type="obsolete">Aplikacja Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
- <translation>Tworzy projekt aplikacji Qt QML z pojedynczym plikiem QML zawierającym główny widok.
+ <translation type="obsolete">Tworzy projekt aplikacji Qt QML z pojedynczym plikiem QML zawierającym główny widok.
Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budowane.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <source>QML Application</source>
+ <translation>Aplikacja QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application project with a single QML file containing the main view.
+
+QML application projects are executed by the Qt QML Viewer and do not need to be built.</source>
+ <translation>Tworzy projekt aplikacji QML z pojedynczym plikiem QML zawierającym główny widok.
+
+Projekty aplikacji QML są uruchamiane przez przeglądarkę QML i nie muszą być budowane.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Plik wygenerowany przez QtCreatora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Włącz .qml, .js i pliki graficzne z bieżącego katalogu i jego podkatalogów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -20543,7 +17062,6 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
<source>Qt Quick Project</source>
<translation>Projekt Qt Quick</translation>
</message>
@@ -20551,27 +17069,26 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+64"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+ <translation type="obsolete">Import istniejącego katalogu QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
<translation>Import istniejącego katalogu QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>Nazwa projektu i położenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Nazwa projektu:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Położenie:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>Położenie</translation>
</message>
@@ -20579,31 +17096,30 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+ <translation type="obsolete">Import istniejącego katalogu QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
<translation>Import istniejącego katalogu QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
<translation>Tworzy projekt QML na podstawie istniejącego katalogu z plikami QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Plik wygenerowany przez Qt Creatora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Włącz .qml, .js i pliki graficzne z bieżącego katalogu i jego podkatalogów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -20613,7 +17129,6 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+76"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu &quot;%1&quot;: projekt jest już otwarty</translation>
</message>
@@ -20621,33 +17136,27 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+102"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
<translation>Przeglądarka QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Przeglądarka QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
<translation>Argumenty przeglądarki QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
<translation>Główny plik QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Address:</source>
<translation>Adres debugowania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Port:</source>
<translation>Port debugowania:</translation>
</message>
@@ -20655,7 +17164,6 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+52"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
<translation>&lt;Bieżący plik&gt;</translation>
</message>
@@ -20663,7 +17171,6 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
<source>Run QML Script</source>
<translation>Uruchom skrypt QML</translation>
</message>
@@ -20671,12 +17178,10 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+92"/>
<source>Starting %1 %2</source>
<translation>Uruchamianie %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 zakończone kodem %2</translation>
</message>
@@ -20684,7 +17189,6 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Run</source>
<translation>Uruchom</translation>
</message>
@@ -20692,74 +17196,62 @@ Projekty aplikacji QML są uruchamiane ze środowiska QML i nie muszą być budo
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.cpp" line="+100"/>
<source>Testing configuration...</source>
<translation>Testowanie konfiguracji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop Test</source>
<translation>Zatrzymaj test</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Device configuration test failed:
%1</source>
<translation>Test konfiguracji urządzenia zakończony niepowodzeniem:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Did you start Qemu?</source>
<translation>
Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
<translation>Niezgodność wersji Qt. Oczekiwano wersji 4.6.2 lub późniejszej dla urządzenia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Device configuration test failed: Unexpected output:
%1</source>
<translation>Test konfiguracji urządzenia zakończony niepowodzeniem: Nieoczekiwany komunikat:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hardware architecture: %1
</source>
<translation>Architektura sprzętu: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Kernel version: %1
</source>
- <translation>Wersja kernela: %1
+ <translation>Wersja jądra: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Device configuration successful.
</source>
<translation>Konfiguracja urządzenia zakończona pomyślnie.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>No Qt packages installed.</source>
<translation>Brak zainstalowanych pakietów Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>List of installed Qt packages:</source>
<translation>Lista zainstalowanych pakietów Qt:</translation>
</message>
@@ -20767,7 +17259,6 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+78"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Nowa konfiguracja uruchamiania Maemo</translation>
</message>
@@ -20775,32 +17266,26 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+67"/>
<source>Run configuration name:</source>
<translation>Nazwa konfiguracji uruchamiania:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Zarządzanie konfiguracjami urządzenia&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Ustaw debugger&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Device configuration:</source>
<translation>Konfiguracja urządzenia:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Plik wykonywalny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
@@ -20808,77 +17293,62 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+163"/>
<source>Files to deploy: %1.</source>
<translation>Pliki do zainstalowania: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Deploying</source>
<translation>Instalowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
<source>No device configuration set for run configuration.</source>
<translation>Brak konfiguracji urządzenia dla konfiguracji uruchamiania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
<translation>Porządkowanie zdalnych pozostałości...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Initial cleanup canceled by user.</source>
<translation>Wstępne porządkowanie anulowane przez użytkownika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running initial cleanup: %1.</source>
<translation>Błąd podczas wstępnego porządkowania: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Initial cleanup done.</source>
<translation>Zakończono wstępne porządkowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Starting remote application.</source>
<translation>Uruchamianie zdalnej aplikacji.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Deployment canceled by user.</source>
<translation>Instalowanie anulowane przez użytkownika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Deployment finished.</source>
<translation>Zakończono instalowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Remote execution canceled due to user request.</source>
<translation>Zdalne uruchomienie anulowane na żądanie użytkownika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running remote process: %1</source>
<translation>Błąd zdalnego procesu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Finished running remote process.</source>
<translation>Zakończono zdalny proces.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Remote Execution Failure</source>
<translation>Błąd zdalnego procesu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-76"/>
<source>Deployment failed: %1</source>
<translation>Błąd instalacji: %1</translation>
</message>
@@ -20886,7 +17356,6 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+177"/>
<source>Run on device</source>
<translation>Uruchom na urządzeniu</translation>
</message>
@@ -20894,54 +17363,43 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+352"/>
- <location line="+22"/>
<source>Deployment Failed</source>
<translation>Błąd instalacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="-222"/>
<source>New Device Configuration %1</source>
<comment>Standard Configuration name with number</comment>
<translation>Nowa konfiguracja urządzenia %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>Choose Public Key File</source>
<translation>Wybierz plik z kluczem publicznym</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
<translation>Pliki z kluczami publicznymi (*.pub); Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można odczytać pliku z publicznym kluczem &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Stop Deploying</source>
<translation>Zatrzymaj instalowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Key deployment failed: %1</source>
<translation>Błąd instalacji klucza: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deployment Succeeded</source>
<translation>Instalacja zakończona pomyślnie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key was successfully deployed.</source>
<translation>Klucz został pomyślnie zainstalowany.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>Zainstaluj klucz publiczny...</translation>
</message>
@@ -20949,7 +17407,6 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="+74"/>
<source>Create SIS Package</source>
<comment>Create SIS package build step name</comment>
<translation>Utwórz pakiet SIS</translation>
@@ -20958,7 +17415,6 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
<message>
- <location line="+149"/>
<source>Create SIS Package</source>
<translation>Utwórz pakiet SIS</translation>
</message>
@@ -20966,17 +17422,14 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>self-signed</source>
<translation>własnoręcznie podpisany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
<translation>podpisany certyfikatem %1 i kluczem %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Utwórz pakiet SIS:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
@@ -20984,27 +17437,22 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+571"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
<translation>Użyj wersji &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nowa konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Nazwa nowej konfiguracji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
<translation>%1 Debug</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Release</source>
<translation>%1 Release</translation>
</message>
@@ -21012,17 +17460,14 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+35"/>
<source>Qt4</source>
<translation>Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Wersje Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qt C++ Project</source>
<translation>Projekt Qt C++</translation>
</message>
@@ -21030,12 +17475,10 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="-274"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Release</source>
<translation>Release</translation>
</message>
@@ -21043,27 +17486,22 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+913"/>
<source>No qmake path set</source>
<translation>Nie ustawiono ścieżki do qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version has no name</source>
<translation>Brak nazwy wersji Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
<translation>Wersja Qt zainstalowana niepoprawnie, uruchom komendę: make install</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
<translation>Nie można określić ścieżki do plików binarnych instalacji Qt. Sprawdź ścieżkę do qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
<translation>Ta wersja Qt nie posiada zestawu narzędzi.</translation>
</message>
@@ -21071,12 +17509,10 @@ Czy uruchomiłeś Qemu?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileguiappwizard.cpp" line="+44"/>
<source>Mobile Qt Application</source>
<translation>Mobilna aplikacja Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
@@ -21088,13 +17524,10 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+225"/>
- <location line="+4"/>
<source>Modules</source>
<translation>Moduły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Wersje Qt</translation>
</message>
@@ -21102,78 +17535,64 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
<translation>Qt Creator może ustawić następujące wersje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Version</source>
<translation>Wersja Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Status</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+162"/>
<source>Import</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+137"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<comment>%1: Project name</comment>
<translation>Qt Creator może ustawić następujące wersje dla projektu &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
<translation>Wybierz katalog w którym przeszukiwać dodatkowych wersji zbudowanych na zewnątrz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No builds found</source>
<translation>Brak zbudowanych wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
<comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
<translation>Brak zbudowanych wersji dla projektu &quot;%1&quot; w katalogu &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Error</comment>
<translation>&lt;b&gt;Błąd:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Warning</comment>
<translation>&lt;b&gt;Ostrzeżenie:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Setup targets for your project</source>
<translation>Ustaw produkty docelowe dla projektu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Directory</source>
<translation>Katalog wersji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import Existing Shadow Build...</source>
<translation>Zaimportuj wersję zbudowaną w innym miejscu...</translation>
</message>
@@ -21181,25 +17600,21 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
<source>Qt Unit Test</source>
<translation>Test grupowy Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
- <translation>Tworzy grupowy test funkcjonalości lub klasy w oparciu o QTestLib. Grupowe testy pozwalają na weryfikowanie działania kodu i wykrywanie regresji.</translation>
+ <translation>Tworzy grupowy test funkcjonalności lub klasy w oparciu o QTestLib. Grupowe testy pozwalają na weryfikowanie działania kodu i wykrywanie regresji.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+58"/>
<source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
<translation>Ten kreator generuje test grupowy składający się z pojedynczego pliku źródłowego z klasą testową.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
@@ -21207,7 +17622,6 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>Dołącz adnotację do poprawki &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -21215,7 +17629,6 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+127"/>
<source>Text Editor</source>
<translation>Edytor tekstu</translation>
</message>
@@ -21223,47 +17636,38 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+540"/>
<source>Version Control</source>
<translation>System kontroli wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
<translation>Nie można usunąć pliku &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Choose Repository Directory</source>
<translation>Wybierz katalog składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
<translation>Katalog &quot;%1&quot; jest już zarządzany przez system kontroli wersji (%2). Czy chcesz podać inny katalog?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Repository already under version control</source>
<translation>Składnica znajduje się już w systemie kontroli wersji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository created</source>
<translation>Utworzono składnicę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository has been created in %1.</source>
<translation>Składnica systemu kontroli wersji została utworzona w %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Repository creation failed</source>
<translation>Błąd podczas tworzenia składnicy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository could not be created in %1.</source>
<translation>Nie można utworzyć składnicy systemu kontroli wersji w %1.</translation>
</message>
@@ -21271,17 +17675,14 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>trk::Launcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+506"/>
<source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć zdalnego pliku &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>Nie można pozyskać urządzenia na porcie &quot;%1&quot;. Wygląda że jest w użyciu.</translation>
</message>
@@ -21289,7 +17690,6 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
<source>About Bauhaus</source>
<comment>AboutDialog</comment>
<translation>Informacje o Bauhaus</translation>
@@ -21298,75 +17698,61 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>Ś&amp;cieżka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display:</source>
<translation>&amp;Wyświetl:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>entries</source>
<translation>wpisów</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Protokół wklejania bazujący na współdzielonych plikach pozwala na wymianę fragmentów kodu przy użyciu prostych plików umieszczonych na współdzielonym dysku sieciowym. Pliki nigdy nie są usuwane.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.ui"/>
<source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
<translation>Rozpocznij jednoczesne debugowanie QML i C++ </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging address:</source>
<translation>Adres debugowania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging port:</source>
<translation>Port debugowania:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>127.0.0.1</source>
<translation>127.0.0.1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project:</source>
<translation>Projekt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;Brak projektu&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer path:</source>
<translation>Ścieżka do przeglądarki:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer arguments:</source>
<translation>Argumenty przeglądarki:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
<translation>Aby zmienić język podczas debugowania przejdź do menu: Debugowanie-&gt;Język.</translation>
</message>
@@ -21374,75 +17760,89 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.ui"/>
<source>Package contents:</source>
- <translation>Zawartość pakietu:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zawartość pakietu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add File to Package</source>
<translation>Dodaj plik do pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove File from Package</source>
<translation>Usuń plik z pakietu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation>Zaznacz to jeśli chcesz aby poniższe pliki były bezpośrednio zainstalowane.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation>Pomiń tworzenie pakietu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>Numer wersji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>Główny:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>Podrzędny:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>Łata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>Pliki do zainstalowania:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.ui"/>
<source>SSH Key Configuration</source>
<translation>Konfiguracja klucza SSH</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key size:</source>
<translation>Rozmiar klucza:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key algorithm:</source>
<translation>Algorytm klucza:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RSA</source>
<translation>RSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>DSA</source>
<translation>DSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>Klucz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key</source>
<translation>Generuj klucz SSH</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Public Key...</source>
<translation>Zachowaj klucz publiczny...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Private Key...</source>
<translation>Zachowaj klucz prywatny...</translation>
</message>
@@ -21450,43 +17850,35 @@ Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest d
<context>
<name>CommonSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.ui"/>
<source>Wrap submit message at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zawijaj opisy zmian po:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> characters</source>
<translation> znakach</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik wykonywalny który jest uruchamiany z nazwą pliku tymczasowego przechowującego opis zmiany jako pierwszy argument. Powinien on zwrócić wartość różną od 0 i standardowy komunikat o błędzie w razie niepowodzenia.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message check script:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skrypt sprawdzający opisy zmian:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User fields configuration file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -21494,37 +17886,30 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>BorderImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+17"/>
<source>Image</source>
<translation>Obrazek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>Źródło</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Source Size</source>
<translation>Rozmiar źródła</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Left</source>
<translation>Lewy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Right</source>
<translation>Prawy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Top</source>
<translation>Górny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Dolny</translation>
</message>
@@ -21532,7 +17917,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+49"/>
<source>Expression</source>
<translation>Wyrażenie</translation>
</message>
@@ -21540,28 +17924,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Extended</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+5"/>
<source>Effect</source>
<translation>Efekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+70"/>
<source>Blur Radius:</source>
<translation>Promień rozmycia:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Pixel Size:</source>
<translation>Rozmiar piksli:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>x Offset: </source>
<translation>Przesunięcie x: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>y Offset: </source>
<translation>Przesunięcie y: </translation>
</message>
@@ -21569,12 +17947,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ExtendedFunctionButton</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+64"/>
<source>Reset</source>
<translation>Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Expression</source>
<translation>Ustaw wyrażenie</translation>
</message>
@@ -21582,23 +17958,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>FontGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+6"/>
- <location line="+7"/>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Font Style</source>
<translation>Styl czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
@@ -21606,22 +17977,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Geometry</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+8"/>
<source>Geometry</source>
<translation>Geometria</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Position</source>
<translation>Pozycja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Lock aspect ratio</source>
<translation>Zablokuj aspekt</translation>
</message>
@@ -21629,37 +17996,30 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+15"/>
<source>Image</source>
<translation>Obrazek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>Źródło</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Fill Mode</source>
<translation>Tryb wypełniania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Aliasing</source>
<translation>Antyaliasing</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation>Gładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Source Size</source>
<translation>Powierzchnia źródła</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Painted Size</source>
<translation>Powierzchnia rysowania</translation>
</message>
@@ -21667,32 +18027,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Layout</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+7"/>
<source>Layout</source>
<translation>Rozmieszczenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Anchors</source>
<translation>Kotwice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+50"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Target</source>
<translation>Produkt docelowy</translation>
</message>
<message>
- <location line="-224"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Margin</source>
<translation>Margines</translation>
</message>
@@ -21700,17 +18046,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Modifiers</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+6"/>
<source>Manipulation</source>
<translation>Manipulacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Rotacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>z</source>
<translation>z</translation>
</message>
@@ -21718,27 +18061,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>RectangleColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Colors</source>
<translation>Kolory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Stops</source>
<translation>Punkty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Gradient Stops</source>
<translation>Punkty gradientu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>Prostokąt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Border</source>
<translation>Brzeg</translation>
</message>
@@ -21746,17 +18084,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>RectangleSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+21"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>Prostokąt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Border</source>
<translation>Brzeg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Radius</source>
<translation>Promień</translation>
</message>
@@ -21764,27 +18099,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>StandardTextColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+11"/>
<source>Color</source>
<translation>Kolor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Text</source>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Selection</source>
<translation>Zaznaczenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selected</source>
<translation>Zaznaczony</translation>
</message>
@@ -21792,33 +18122,26 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>StandardTextGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+7"/>
- <location line="+9"/>
<source>Text</source>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Wrap Mode</source>
<translation>Tryb zawijania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Wyrównanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Aliasing</source>
<translation>Antyaliasing</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation>Gładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
@@ -21826,27 +18149,22 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Switches</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+21"/>
<source>special properties</source>
<translation>specjalne właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>layout and geometry</source>
<translation>rozmieszczenie i geometria</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Geometry</source>
<translation>Geometria</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>advanced properties</source>
<translation>zaawansowane właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowane</translation>
</message>
@@ -21854,12 +18172,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>TextEditSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+24"/>
<source>Text Edit</source>
<translation>Edytor tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
@@ -21867,52 +18183,42 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>TextInputGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Text Input</source>
<translation>Wejście tekstu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Input Mask</source>
<translation>Maska wejściowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Echo Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Pass. Char</source>
<translation>Znak mark.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Password Character</source>
<translation>Znak markujący hasło</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Flags</source>
<translation>Flagi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read Only</source>
<translation>Tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cursor Visible</source>
<translation>Kursor widoczny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Focus On Press</source>
<translation>Fokus po naciśnięciu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Auto Scroll</source>
<translation>Automatyczne przewijanie</translation>
</message>
@@ -21920,67 +18226,54 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Transformation</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+6"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Transformacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Origin</source>
<translation>Początek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Top Left</source>
<translation>Górny lewy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top</source>
<translation>Górny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top Right</source>
<translation>Górny prawy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Left</source>
<translation>Lewy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Center</source>
<translation>Centralny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Right</source>
<translation>Prawy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation>Dolny lewy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Dolny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation>Dolny prawy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Scale</source>
<translation>Skala</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Rotacja</translation>
</message>
@@ -21988,13 +18281,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Type</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Id</source>
<translation>Identyfikator</translation>
</message>
@@ -22002,23 +18292,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Visibility</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Widoczność</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Is visible</source>
<translation>jest widoczny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clip</source>
<translation>Klip</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Opacity</source>
<translation>Nieprzezroczystość</translation>
</message>
@@ -22026,17 +18311,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>WebViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/WebViewSpecifics.qml" line="+18"/>
<source>WebView</source>
<translation>WidokSieci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Preferred Width</source>
<translation>Preferowana szerokość</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Page Height</source>
<translation>Wysokość strony</translation>
</message>
@@ -22044,12 +18326,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Utils::FancyMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+63"/>
<source>Locked</source>
<translation>Zablokowany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
<translation>Przywróć domyślne rozmieszczenie</translation>
</message>
@@ -22057,12 +18337,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GenericSshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="+93"/>
<source>Could not connect to host.</source>
<translation>Nie można połączyć się z hostem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error in cryptography backend: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -22070,7 +18348,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::InteractiveSshConnection</name>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Error sending input</source>
<translation>Błąd podczas wysyłania wejścia</translation>
</message>
@@ -22078,48 +18355,38 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::SftpConnection</name>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Error setting up SFTP subsystem</source>
<translation>Błąd podczas ustanawiania podsystemu SFTP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+20"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nie można wysłać pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
<translation>Nie można skopiować pliku zdalnego &quot;%1&quot; do pliku lokalnego &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Could not create remote directory</source>
<translation>Nie można utworzyć zdalnego katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not remove remote directory</source>
<translation>Nie można usunąć zdalnego katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not get remote directory contents</source>
<translation>Nie można otrzymać zawartości zdalnego katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not remove remote file</source>
<translation>Nie można usunąć zdalnego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not change remote working directory</source>
<translation>Nie można zmienić zdalnego katalogu roboczego</translation>
</message>
@@ -22127,18 +18394,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>SshKeyGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshkeygenerator.cpp" line="+21"/>
<source>Error creating temporary files.</source>
<translation>Błąd podczas tworzenia plików tymczasowych.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error generating keys: %1</source>
<translation>Błąd podczas generowania kluczy: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+8"/>
<source>Error reading temporary files.</source>
<translation>Błąd podczas odczytywania plików tymczasowych.</translation>
</message>
@@ -22146,32 +18409,26 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+104"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Error in %1 at %2: %3</source>
<translation>Błąd w %1 w linii %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Please configure a path.</source>
<translation>Skonfiguruj ścieżkę.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku %1 do zapisu: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pasted: %1</source>
<translation>Wklejono: %1</translation>
</message>
@@ -22179,7 +18436,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+110"/>
<source>Fileshare</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -22187,12 +18443,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CodePaster::Protocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+143"/>
<source>%1 - Configuration Error</source>
<translation>%1 - Błąd konfiguracji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
@@ -22200,7 +18454,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CppEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+23"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -22208,30 +18461,29 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+106"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nie można uruchomić &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Binary</source>
<translation>Plik binarny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Toolchains</source>
<translation>Zestawy narzędzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Duplicate binary</source>
<translation>Powielony plik binarny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation>Plik binarny &quot;%1&quot; już istnieje.</translation>
</message>
@@ -22239,17 +18491,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>Desktop/General</source>
<translation>Desktop / Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbian</source>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maemo</source>
<translation>Maemo</translation>
</message>
@@ -22257,17 +18506,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>Select binary and toolchains</source>
<translation>Wybierz plik binarny i zestawy narzędzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Gdb binary</source>
<translation>Plik binarny Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Path:</source>
<translation>Ścieżka:</translation>
</message>
@@ -22275,67 +18521,54 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+155"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zażądano uruchomienia...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nie można rozpocząć pdb &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Nie można uruchomić adaptera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&quot;%1&quot; nie zawiera identyfikatora</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Stała znakowa %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Tchórzliwa odmowa obliczenia wyrażenia &apos;%1&apos; z możliwymi efektami ubocznymi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Pdb I/O Error</source>
<translation>Błąd wejścia / wyjścia Pdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Nie można rozpocząć procesu Pdb. Brak programu &quot;%1&quot; albo brak wymaganych uprawnień aby go uruchomić.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Proces Pdb zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu Pdb. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu Pdb. Być może proces nie jest uruchomiony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
<translation>Wystąpił nieznany błąd w procesie Pdb.</translation>
</message>
@@ -22343,7 +18576,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="-130"/>
<source>Enter the name of the session:</source>
<translation>Podaj nazwę sesji:</translation>
</message>
@@ -22351,12 +18583,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetselector.h" line="+24"/>
<source>Run</source>
<translation>Uruchom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build</source>
<translation>Zbuduj</translation>
</message>
@@ -22364,7 +18594,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+75"/>
<source>whole document</source>
<translation>cały dokument</translation>
</message>
@@ -22372,7 +18601,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+102"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
@@ -22380,7 +18608,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/model.cpp" line="+172"/>
<source>invalid type</source>
<translation>niepoprawny typ</translation>
</message>
@@ -22388,7 +18615,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt Quick</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
@@ -22396,7 +18622,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="-308"/>
<source>Engine %1</source>
<comment>engine number</comment>
<translation>Silnik %1</translation>
@@ -22405,7 +18630,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.cpp" line="+17"/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;Brak projektu&gt;</translation>
</message>
@@ -22413,12 +18637,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljspreviewrunner.cpp" line="+40"/>
<source>Failed to preview Qt Quick file</source>
<translation>Nie można utworzyć podglądu pliku Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
<translation>Nie można utworzyć podglądu pliku Qt Quick (QML). Przyczyna:
@@ -22428,7 +18650,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmltaskmanager.cpp" line="+57"/>
<source>QML</source>
<translation>QML</translation>
</message>
@@ -22436,12 +18657,10 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecontents.cpp" line="+144"/>
<source>Local File Path</source>
<translation>Ścieżka do lokalnego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remote File Path</source>
<translation>Ścieżka do zdalnego pliku</translation>
</message>
@@ -22449,101 +18668,77 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationstep.cpp" line="+117"/>
<source>Creating package file ...</source>
<translation>Tworzenie pliku pakietu...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego MADDE &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Błąd pakowania: Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Błąd pakowania: Nie można zapisać pliku &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd pakowania: Nie można utworzyć katalogu &quot;%1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Błąd pakowania: Nie można zastąpić pliku &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Błąd pakowania: Nie można skopiować pliku &quot;%1&quot; do &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Package created.</source>
<translation>Utworzono pakiet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Tworzenie pakietu: uruchamianie komendy &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging failed.</source>
<translation>Błąd pakowania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd pakowania: Nie można uruchomić komendy &quot;%1&quot;. Powód: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; timed out.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Kod wyjściowy: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>Błąd pakowania: Komenda &quot;%1&quot; zakończona błędem.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation> Powód: %1</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Output was: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.cpp" line="+87"/>
<source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Utwórz pakiet:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Choose a local file</source>
<translation>Wybierz plik lokalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File already in package</source>
<translation>Plik jest już obecny w pakiecie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have already added this file.</source>
<translation>Plik został już uprzednio dodany.</translation>
</message>
@@ -22551,7 +18746,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="-70"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Nowa konfiguracja uruchamiania Maemo</translation>
</message>
@@ -22559,7 +18753,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingspage.cpp" line="+69"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Konfiguracje urządzenia Maemo</translation>
</message>
@@ -22567,22 +18760,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.cpp" line="+124"/>
<source>Save Public Key File</source>
<translation>Zachowaj plik z kluczem publicznym</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Save Private Key File</source>
<translation>Zachowaj plik z kluczem prywatnym</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error writing file</source>
<translation>Błąd zapisywania do pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not write file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>Nie można zapisać pliku &quot;%1&quot;:
@@ -22592,22 +18781,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-277"/>
<source>Default</source>
<translation>Domyślne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SDK Location</source>
<translation>Położenie SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Location</source>
<translation>Położenie Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Choose Qt folder</source>
<translation>Wybierz katalog Qt</translation>
</message>
@@ -22615,7 +18800,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
<message>
- <location line="-122"/>
<source>No Qt installed</source>
<translation>Brak zainstalowanego Qt</translation>
</message>
@@ -22623,22 +18807,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
<message>
- <location line="+198"/>
<source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
<translation>Krok 1 z 2: Wybierz katalog GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
<translation>Krok 2 z 2: Wybierz katalog Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adding GnuPoc</source>
<translation>Dodawanie GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
<translation>Katalogi GnuPoc i Qt nie mogą być takie same.</translation>
</message>
@@ -22646,22 +18826,18 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60projectchecker.cpp" line="+53"/>
<source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
<translation>Symbian SDK i źródła projektu muszą być na wspólnym dysku.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
<translation>Brak Symbian SDK dla Qt w wersji %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
<translation>Zestaw narzędzi dla Symbiana nie obsługuje również znaków specjalnych w ścieżkach projektów.</translation>
</message>
@@ -22669,7 +18845,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+797"/>
<source>Evaluating</source>
<translation>Ewaluowanie</translation>
</message>
@@ -22677,13 +18852,11 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="-1016"/>
<source>The Qt version is invalid: %1</source>
<extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
<translation>Wersja Qt nie jest poprawna: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
<extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
<translation>Komenda qmake &quot;%1&quot; nie została odnaleziona lub nie jest plikiem wykonywanlym.</translation>
@@ -22692,7 +18865,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>emptyPane</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/emptyPane.qml" line="+38"/>
<source>none or multiple items selected</source>
<translation>nie zaznaczono lub zaznaczono wiele elementów</translation>
</message>
@@ -22700,17 +18872,14 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/formeditor/formeditorwidget.cpp" line="+88"/>
<source>Snap to guides (E)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Show bounding rectangles (A)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Only select items with content (S)</source>
<translation>Wybierz tylko elementy z zawartością (S)</translation>
</message>
@@ -22718,7 +18887,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+279"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Niepoprawny identyfikator</translation>
</message>
@@ -22726,7 +18894,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+359"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Niepoprawny identyfikator</translation>
</message>
@@ -22734,7 +18901,6 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalidargumentexception.cpp" line="+60"/>
<source>Failed to create item of type %1</source>
<translation>Nie można utworzyć elementu typu %1</translation>
</message>
@@ -22742,76 +18908,77 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalididexception.cpp" line="+59"/>
<source>Ids have to be unique: </source>
- <translation>Identyfikatory muszą być unikatowe: </translation>
+ <translation type="obsolete">Identyfikatory muszą być unikatowe: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid Id: </source>
- <translation>Niepoprawny identyfikator: </translation>
+ <translation type="obsolete">Niepoprawny identyfikator: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne i podkreślenia.
Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne i podkreślenia.
+Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>Identyfikatory muszą być unikatowe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>Niepoprawny identyfikator: %1
+%2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CppTools::QuickFix</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfix.cpp" line="+133"/>
- <location line="+96"/>
<source>Rewrite Using %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przepisz używając %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Swap Operands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zamień argumenty</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Rewrite Condition Using ||</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przepisz warunek używając ||</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Split Declaration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozdziel deklarację</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Add Curly Braces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj nawiasy klamrowe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+63"/>
<source>Move Declaration out of Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyłącz deklarację z warunku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Split if Statement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozdziel instrukcję if</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umieść w QLatin1String(...)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Convert to Objective-C String Literal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Use Fast String Concatenation with %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -22819,7 +18986,6 @@ Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectmanager.cpp" line="+73"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Nie można otworzyć projektu &quot;%1&quot;: projekt jest już otwarty</translation>
</message>
@@ -22827,7 +18993,6 @@ Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.</translation>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+5"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QML Viewer target display name</comment>
<translation>Przeglądarka QML</translation>
@@ -22836,7 +19001,6 @@ Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.</translation>
<context>
<name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/qmlmodelview.cpp" line="+179"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Niepoprawny identyfikator</translation>
</message>
@@ -22844,35 +19008,84 @@ Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/qemuruntimemanager.cpp" line="+83"/>
- <location line="+399"/>
<source>Start Maemo Emulator</source>
<translation>Uruchom emulator Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-322"/>
<source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+279"/>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qemu failed to start: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qemu crashed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qemu zakończone błędem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Qemu error</source>
<translation>Błąd Qemu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Stop Maemo Emulator</source>
<translation>Zatrzymaj emulator Maemo</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Styl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normalny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>Kontur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation>Wypukły</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation>Wklęsły</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Nieprzefiltrowane</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <translation>%1 nie jest komendą edytora</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>Wyłącz na stałe</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
index 762aa60690..01293438fd 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
@@ -4,7 +4,6 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
<source>About Bauhaus</source>
<comment>AboutDialog</comment>
<translation>О Баухаусе</translation>
@@ -13,22 +12,18 @@
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+132"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Невозможно загрузить ядро: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>Невозможно отправить параметры командной строки запущенному процессу. Похоже, процесс не отвечает.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>Не удалось найти &quot;Core.pluginspec&quot; в %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - Сообщения загрузчика надстроек</translation>
</message>
@@ -36,17 +31,14 @@
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Запуск отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Файл ядра:</translation>
</message>
@@ -54,12 +46,10 @@
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Запуск отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to process ID:</source>
<translation>Поключиться к процессу с ID:</translation>
</message>
@@ -67,42 +57,44 @@
<context>
<name>BINEditor::BinEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1131"/>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>Десятичное беззнаковое (little endian): %1
+Десятичное беззнаковое (big endian): %2
+Десятичное знаковое (little endian): %3
+Десятичное знаковое (big endian): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copying Failed</source>
<translation>Ошибка копирования</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
<translation>Невозможно копировать более 4 МБ двоичных данных.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
<translation>Скопировать как ASCII символы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Selection as Hex Values</source>
<translation>Скопировать как шестнадцатиричные значения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Jump to Address in This Window</source>
<translation>Перейти к адресу в этом окне</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Address in New Window</source>
<translation>Перейти к адресу в новом окне</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
<translation>Перейти к адресу 0x%1 в этом окне</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
<translation>Перейти к адресу 0x%1 в новом окне</translation>
</message>
@@ -110,12 +102,10 @@
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+439"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>От&amp;менить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повторить</translation>
</message>
@@ -123,7 +113,6 @@
<context>
<name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>Просмотр изображений</translation>
</message>
@@ -131,72 +120,58 @@
<context>
<name>BehaviorDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Id:</source>
<translation>Идентификатор:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Name:</source>
<translation>Имя свойства:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animation</source>
<translation>Анимация</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SpringFollow</source>
<translation type="unfinished">Упругое изменение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished">Настройки</translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration:</source>
<translation>Длительность:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Curve:</source>
- <translation type="unfinished">Кривая:</translation>
+ <translation>Кривая:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>easeNone</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source:</source>
<translation>Источник:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Velocity:</source>
<translation>Скорость:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spring:</source>
<translation>Упругость:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Damping:</source>
<translation>Затухание:</translation>
</message>
@@ -204,46 +179,34 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Добавить закладку</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Закладка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Добавить в папку:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Новая папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Удалить папку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Переименовать папку</translation>
</message>
@@ -251,23 +214,18 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+432"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>Вы собираетесь удалить папку, что повлечёт&lt;br&gt;удаление её содержимого. Вы уверены, что желаете продолжить?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Новая папка</translation>
</message>
@@ -275,42 +233,34 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-428"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Удалить папку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Переименовать папку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Показать закладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Показать закладку в новой вкладке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Удалить закладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Переименовать закладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -318,28 +268,22 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+210"/>
- <location line="+568"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Поднять</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Опустить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove All</source>
<translation>Удалить всё</translation>
</message>
@@ -347,63 +291,50 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+84"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+62"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Установить/убрать закладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Предыдущая закладка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Следующая закладка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Предыдущая закладка в документе</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Следующая закладка в документе</translation>
</message>
@@ -411,37 +342,30 @@
<context>
<name>BorderImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+17"/>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished">Изображение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished">Источник</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Source Size</source>
<translation type="unfinished">Размер источника</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished">Левый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished">Правый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished">Верхний</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished">Нижний</translation>
</message>
@@ -449,12 +373,10 @@
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Установка точки останова в функции</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Остановиться на функции:</translation>
</message>
@@ -462,12 +384,10 @@
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Условие:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Число пропусков:</translation>
</message>
@@ -475,7 +395,6 @@
<context>
<name>BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+96"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>Настройки сборки</translation>
</message>
@@ -483,7 +402,6 @@
<context>
<name>BuildSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>Настройки сборки</translation>
</message>
@@ -491,17 +409,14 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+179"/>
<source>Build</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Новая конфигурация</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Название новой конфигурации:</translation>
</message>
@@ -509,7 +424,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+625"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Изменить</translation>
</message>
@@ -517,7 +431,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+132"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Мастер CMake</translation>
</message>
@@ -525,22 +438,18 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+248"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source> (disabled)</source>
<translation> (отключено)</translation>
</message>
@@ -548,47 +457,38 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Выбор рабочего каталога</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Сбросить к исходному состоянию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Рабочий каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Среда выполнения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Базовая среда данной конфигурации выполнения:</translation>
</message>
@@ -596,78 +496,62 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+151"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Укажите размещение программы cmake, так как она не была найдена автоматически.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> Программа cmake (%1) отсутствует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> Путь %1 не является путём к исполняемой программе.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation> Путь %1 не является корректным путём к программе cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>Выполнить CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>Каталог %1 уже содержит достаточно свежий файл cbp. Вы можете передать специальные параметры или сменить используемый инструментарий с последующим перезапуском cmake. Либо просто завершите работу с мастером</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Каталог %1 не содержит файла cbp. Qt Creator создаст этот файл путём запуска cmake. Некоторые проекты требуют указания дополнительных параметров командной строки для первого запуска cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Каталог %1 содержит устаревший файл cbp. Qt Creator обновит этот файл путём запуска cmake. Если требуется указать дополнительные параметры командной строки, добавьте их ниже. Следует иметь в виду, что cmake запоминает параметры командной строки предыдущего запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Указанный в настройках сборки каталог %1 не содержит файла cbp. Qt Creator создаст этот файл путём запуска cmake. Некоторые проекты требуют указания дополнительных параметров командной строки для первого запуска cmake. Следует иметь в виду, что cmake запоминает параметры командной строки предыдущего запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Qt Creator должен выполнить cmake в новом каталоге сборки. Некоторые проекты требуют указания дополнительных параметров командной строки для первого запуска cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>Генератор NMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>Генератор NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>Генератор MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>Не указана корректная программа cmake.</translation>
</message>
@@ -675,12 +559,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+248"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
@@ -688,8 +570,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+49"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+772"/>
<source>Desktop</source>
<comment>CMake Default target display name</comment>
<translation>Настольный компьютер</translation>
@@ -698,12 +578,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-239"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Qt Creator обнаружил &lt;b&gt;сборку в каталоге с исходниками (%1)&lt;/b&gt;, что препятствует теневой сборке. Qt Creator не позволит изменить каталог сборки. Если требуется теневая сборка, необходимо очистить каталог исходников и открыть проект снова.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Build Location</source>
<translation>Каталог сборки</translation>
</message>
@@ -711,7 +589,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+87"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
<translation>Сборка</translation>
@@ -720,28 +597,23 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+127"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Дополнительные параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Цели:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Неизвестный инструментарий&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -749,7 +621,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
<translation>Сборка</translation>
@@ -758,22 +629,18 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+13"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Укажите каталог, в котором желаете собирать проект. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Укажите каталог, в котором желаете собирать проект. Qt Creator рекомендует не использовать каталог с исходниками для сборки. Это позволит поддерживать каталог с исходниками в чистоте, а также даст возможность делать несколько сборок с различными настройками.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Каталог сборки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
<translation>Каталог сборки</translation>
</message>
@@ -781,12 +648,10 @@
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Выберите символ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;Нет символов&gt;</translation>
</message>
@@ -794,7 +659,6 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация ревизии &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -802,281 +666,226 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+82"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation>Не удалось разобрать историю</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>&amp;CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Сравнить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Сравнить текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Фиксировать все файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Фиксировать текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Фиксировать &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>История текущего файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>История &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Откатить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Состояние проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Состояние проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>История проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Обновить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>История хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>Откатить все изменения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повторить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>Закрытие редактора CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Желаете зафиксировать изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Желаете зафиксировать изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>Файлы не имеют различий.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>Откатить все изменения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>Не удалось откатить: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Нет изменённых файлов.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Project status</source>
<translation>Состояние проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>Невозможно описать начальную ревизию %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation>Не удалось найти фиксацию с идентификатором &apos;%1&apos; на %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Выполняется: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>Выполняется в %1: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>Не указан исполняемый файл программы cvs!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Не удалось запустить cvs &apos;%1&apos;. Проверьте настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>CVS не ответила за отведённое время (%1 мс).</translation>
</message>
@@ -1084,17 +893,14 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Добавлен</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Удалён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Изменён</translation>
</message>
@@ -1102,12 +908,10 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Извлечение хранилища CVS с последующей попыткой загрузки содержащегося там проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
<translation>Извлечь из CVS</translation>
</message>
@@ -1115,17 +919,14 @@
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>Выбор хранилища и пути.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Хранилище:</translation>
</message>
@@ -1133,57 +934,46 @@
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+98"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Спрашивать при фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Describe all files matching commit id</source>
<translation>Описывать все файлы, соответствующие фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Время ожидания:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS command:</source>
<translation>Команда CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS root:</source>
<translation>Корень CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff options:</source>
<translation>Опции сравнения:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
<translation>Если включено, по щелчку на номере равизии при просмотре аннотации (полученной по идентификатору фиксации) будут отображаться все зафиксированные файлы. В противном случае, только соответствующий файл.</translation>
</message>
@@ -1191,7 +981,6 @@
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-47"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>Команда CVS</translation>
</message>
@@ -1199,7 +988,6 @@
<context>
<name>CVSPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-974"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Не удалось найти хранилище для &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -1207,17 +995,14 @@
<context>
<name>CdbCore::CoreEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+430"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
<translation>Не удалось установить путь к образу &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось создать процесс &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
<translation>Не удалось поключиться к процессу с ID %1: %2</translation>
</message>
@@ -1225,77 +1010,67 @@
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Данные настройки вступят в силу после перезапуска Qt Creator.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Пути отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Пути к символам:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Пути к исходным текстам:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Укажите путь к &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Замечание:&lt;/b&gt; Для вступления изменений в силу необходим перезапуск Qt Creator.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>64-bit version</source>
<translation>64-х битная версия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>32-bit version</source>
<translation>32-х битная версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>CDB</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Other Options</source>
<translation>Другие параметры</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Verbose symbol loading</source>
<translation>Наглядная загрузка символов</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>быстрая загрузка помощников отладчика</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+139"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation> &lt;Неизвестный тип&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Неизвестное значение&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
</message>
@@ -1303,17 +1078,14 @@
<context>
<name>CdbSymbolGroupContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;Неизвестный тип&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;Неизвестное значение&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+297"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
</message>
@@ -1321,17 +1093,14 @@
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Select</source>
<translation>Выбрать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Фиксация:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository location:</source>
<translation>Хранилище:</translation>
</message>
@@ -1339,7 +1108,6 @@
<context>
<name>CodePaster</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
<source>Code Pasting</source>
<translation>Вставка кода</translation>
</message>
@@ -1347,17 +1115,14 @@
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+80"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>Не указан сервер в настройках CodePaster.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>Не указан сервер в настройках CodePaster.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Нет такой вставки</translation>
</message>
@@ -1365,17 +1130,14 @@
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+67"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Server:</source>
<translation>Сервер:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Обратите внимание, что узел сервиса CodePaster нужно задавать без указания протокола (например: codepaster.mycompany.com).</translation>
</message>
@@ -1383,37 +1145,30 @@
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>Вставка &amp;Кода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>Вставить фрагмент...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste Clipboard...</source>
<translation>Вставить из буфера обмена...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Получить фрагмент...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Для &quot;%1&quot; получен пустой фрагмент.</translation>
</message>
@@ -1421,32 +1176,26 @@
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+104"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
<translation>%1 не является файлом paster.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Error in %1 at %2: %3</source>
<translation>Ошибка в %1, строка %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Please configure a path.</source>
<translation>Необходимо настроить путь.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
<translation>Не удалось открыть файл для записи в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pasted: %1</source>
<translation>Вставлен: %1</translation>
</message>
@@ -1454,7 +1203,6 @@
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+110"/>
<source>Fileshare</source>
<translation type="unfinished">Общие файлы</translation>
</message>
@@ -1462,27 +1210,22 @@
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>&amp;Путь:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display:</source>
<translation>&amp;Отображать:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>entries</source>
<translation> записей</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
<translation>Протокол на базе общей папки позволяет публиковать фрагменты кода просто используя сетевой диск для хранения файлов. Файлы никогда не удаляются.</translation>
</message>
@@ -1490,7 +1233,6 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+58"/>
<source>Pastebin.com</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1498,27 +1240,22 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translation>Вставить:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Протокол:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Waiting for items</source>
<translation>Ожидание элементов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>This protocol does not support listing</source>
<translation>Данный протокол не поддерживает получение списка</translation>
</message>
@@ -1526,12 +1263,10 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+55"/>
<source>Paste</source>
<translation>Вставить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
<translation>&lt;Комментарий&gt;</translation>
</message>
@@ -1539,12 +1274,10 @@
<context>
<name>CodePaster::Protocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+143"/>
<source>%1 - Configuration Error</source>
<translation>%1 - ошибка конфигурации</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Настройки...</translation>
</message>
@@ -1552,27 +1285,22 @@
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+94"/>
<source>General</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Имя пользователя:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default protocol:</source>
<translation>Протокол по умолчанию:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display Output pane after sending a post</source>
<translation>Отправив данные, показать окно вывода</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy-paste URL to clipboard</source>
<translation type="unfinished">Скопировать ссылку в буфер обмена</translation>
</message>
@@ -1580,52 +1308,42 @@
<context>
<name>CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
<source>Command Mappings</source>
<translation>Связывание команд</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
<translation>Команда</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target</source>
<translation>Цель</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defaults</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Импорт...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Экспорт...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Identifier</source>
<translation type="unfinished">Обозначение цели</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>Цель:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>Сбросить</translation>
</message>
@@ -1633,62 +1351,50 @@
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Включение приведёт к автоматическому заполнению просмотра файла исходных текстов, но может замедлить процесс запуска отладчика.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Автоматически заполнять представление исходных текстов</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>Чередование цвета строк в представлении отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Максимальная глубина стека:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;бесконечна&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Использовать подсказки в основном редакторе при отладке</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>Язык отладчика будет меняться в зависимости от открытого в данный момент файла.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>Автоматически менять язык отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
<translation>Зарегистрировать Qt Creator для отладки приложений, завершённых аварийно.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GUI Behavior</source>
<translation>Особенности интерфейса пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
<translation>Назначить Qt Creator системным отладчиком</translation>
</message>
@@ -1696,44 +1402,36 @@
<context>
<name>CommonSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.ui"/>
<source>Wrap submit message at:</source>
<translation>Ограничить длину строки до:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> characters</source>
<translation> символов</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
<translation>Программа, которой передаётся файл сообщения о фиксации в качестве первого аргумента. Она должна завершиться с кодом неравным нулю и сообщением в стандартный поток ошибок в случае обнаружения ошибки.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message check script:</source>
<translation>Скрипт проверки сообщений:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<translation>Файл списка пользователей и их email в 4-х столбцовом формате mailmap:
имя &lt;email&gt; алиас &lt;email&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
<translation>Файл настройки пользователей:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
<translation>Простой файл, содержащий строки типа &quot;Reviewed-By:&quot;, которые будут добавлены ниже редактора сообщения.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User fields configuration file:</source>
<translation>Файл настройки полей:</translation>
</message>
@@ -1741,52 +1439,42 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>Автоматически вставлять &apos;(, )&apos; и &apos;;&apos;, когда потребуется.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>&amp;Автоматически вставлять скобки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Вставлять общий префикс для всех доступных вариантов дополнения.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Общий &amp;префикс для автодополнения</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior</source>
<translation>Поведение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitivity:</source>
<translation>&amp;Учитывать регистр:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Full</source>
<translation>Всегда</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Никогда</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;space after function name</source>
<translation>&amp;Вставлять пробел после имени функции</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First Letter</source>
<translation>Первой буквы</translation>
</message>
@@ -1794,25 +1482,52 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+138"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Открыть ссылку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Текст</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Начертание</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Обычное</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>Контур</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation>Выпуклое</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation>Впалое</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+236"/>
<source>Qt</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Environment</source>
<translation>Среда</translation>
</message>
@@ -1820,63 +1535,48 @@ name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+163"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Невозможно создать каталог %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Невозможно открыть %1 для записи: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Ошибка при записи в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+348"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Не удалось сгенерировать файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+130"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Существующие файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось открыть редактор для &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [только для чтения]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [каталог]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [символьная ссылка]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Каталог проекта %1 содержит файлы, которые не могут быть перезаписаны:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -1888,12 +1588,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+139"/>
<source>Command</source>
<translation>Команда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Label</source>
<translation>Название</translation>
</message>
@@ -1901,7 +1599,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::DesignMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+151"/>
<source>Design</source>
<translation>Дизайн</translation>
</message>
@@ -1909,291 +1606,226 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+226"/>
- <location line="+1547"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Вернуть к сохранённому</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1544"/>
- <location line="+97"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+302"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="-96"/>
<source>Close All</source>
<translation>Закрыть всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1343"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Закрыть другие</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1342"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Следующий открытый документ в истории</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Предыдущий открытый документ в истории</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-222"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Перейти назад</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Перейти вперёд</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Открыть во внешнем редакторе</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Вернуть файл к сохранённому состоянию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Meta+E</source>
<translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Split</source>
<translation>Разделить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Разделить вертикально</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Удалить текущее разделение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Удалить все разделения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1160"/>
<source>Save %1 &amp;As...</source>
<translation>Сохранить %1 &amp;как...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1176"/>
<source>%1,2</source>
<translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>%1,3</source>
<translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
<translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
<translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Next Split</source>
<translation>Перейти к следующему разделению</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1,o</source>
<translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;Дополнительно</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
<translation>Alt+V,Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+750"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Все Файлы (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
- <location line="+27"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Открытие файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Не удалось открыть файл %1!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Файл только для чтения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Файл &apos;%1&apos; только для чтения.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Открыть с помощью VCS (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+138"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Сделать записываемым</translation>
</message>
<message>
- <location line="-134"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Не удалось!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Не удалось открыть файл для правки с помощью SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Не удалось разрешить запись.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt; Вы изменяете файл, доступный только для чтения.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Сохранить %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Вернуть %1 к сохранённому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Если продолжить откат %1, будут потеряны все текущие изменения.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Переменная&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Значение&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;номер текущей строки&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;номер текущего столбца&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;положение редактора по горизонтали&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;положение редактора по вертикали&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ширина редактора в пикселях&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;высота редактора в пикселях&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ширина редактора в символах&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;высота редактора в символах&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -2201,17 +1833,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::EditorToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+196"/>
- <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>Скопировать полный путь в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Сделать записываемым</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
<translation>Файл записываемый</translation>
</message>
@@ -2219,40 +1848,40 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+519"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Не удалось сохранить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Не удалось сохранить изменения в &apos;%1&apos;. Продолжить с потерей изменений?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Перезаписать?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Элемент с названием &apos;%1&apos; уже существует в указанном месте. Желаете его перезаписать?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Сохранить файл как</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open File</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Вся</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Core::InteractiveSshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="+231"/>
<source>Error sending input</source>
<translation>Ошибка отправки ввода</translation>
</message>
@@ -2260,7 +1889,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+475"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Включить %1</translation>
</message>
@@ -2268,7 +1896,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактор</translation>
</message>
@@ -2276,72 +1903,58 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Разделить горизонтально</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Разделить вертикально</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Объединить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Исходное размещение разделителя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Сохранить состояние как исходное</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Восстановить исходное размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Предыдущий документ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Следующий документ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Предыдущая группа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Следующая группа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Переместить документ в предыдущую группу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Переместить документ в следующую группу</translation>
</message>
@@ -2349,13 +1962,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+112"/>
- <location line="+36"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Заполнитель</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
@@ -2363,102 +1973,82 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Сбросить к исходному состоянию</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>С</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Терминал:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Внешний редактор:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+68"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;System Language&gt;</source>
<translation>&lt;Системный&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+216"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Требуется перезапуск</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
<translation>Изменение языка вступит в силу после перезапуска Qt Creator.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>Variables</source>
<translation>Переменные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>Когда файлы изменены извне:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External file browser:</source>
<translation>Обозреватель файлов:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User Interface</source>
<translation>Интерфейс пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color:</source>
<translation>Цвет:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default file encoding: </source>
<translation>Кодировка файла по умолчанию: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Ask</source>
<translation>Всегда спрашивать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload All Unchanged Editors</source>
<translation>Перезагружать неизменённые</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore Modifications</source>
<translation>Игнорировать изменения</translation>
</message>
@@ -2466,193 +2056,147 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+159"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+284"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Правка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Инструменты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Окно</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Справ&amp;ка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Новый файл или проект...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>&amp;Открыть файл или проект...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open File &amp;With...</source>
<translation>Открыть файл с по&amp;мощью...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent &amp;Files</source>
<translation>Недавние фа&amp;йлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Сохранить &amp;как...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>Сохранить &amp;всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>Пе&amp;чать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>В&amp;ыход</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повторить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Выре&amp;зать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>В&amp;ставить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>Вы&amp;делить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>Пере&amp;йти к строке...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>П&amp;араметры...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Свернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Показать боковую панель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Полный экран</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Views</source>
<translation>&amp;Обзоры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>О программе &amp;Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>О программе &amp;Qt Creator...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>О &amp;надстройках...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+515"/>
- <source>Open Project</source>
- <translation>Открытие проекта</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+38"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Настройки...</translation>
</message>
@@ -2660,7 +2204,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>General Messages</source>
<translation>Основные сообщения</translation>
</message>
@@ -2668,7 +2211,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+539"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Включить %1</translation>
</message>
@@ -2676,12 +2218,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>Разделить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
@@ -2689,17 +2229,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-226"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>Скрыть боковую панель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Показать боковую панель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Активировать панель %1</translation>
</message>
@@ -2707,27 +2244,22 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Новый проект</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a template:</source>
<translation>Выберите шаблон:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+161"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Выбрать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Projects</source>
<translation>Проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files and Classes</source>
<translation>Файлы и классы</translation>
</message>
@@ -2735,33 +2267,26 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Открытые документы</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Закрыть документ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Закрыть остальные документы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Закрыть все документы</translation>
</message>
@@ -2769,8 +2294,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+212"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -2778,7 +2301,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Открыть файл &apos;%1&apos; с помощью:</translation>
</message>
@@ -2786,38 +2308,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+209"/>
<source>Output</source>
<translation>Вывод</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Следующий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Предыдущий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+195"/>
<source>Maximize Output Pane</source>
<translation>Развернуть панель вывода</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>Панели в&amp;ывода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Minimize Output Pane</source>
<translation>Свернуть панель вывода</translation>
</message>
@@ -2825,37 +2339,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Подробнее об ошибке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Restart required.</source>
<translation>Требуется перезапуск.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Установленные надстройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Подробнее о надстройке %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Ошибки надстройки %1</translation>
</message>
@@ -2863,7 +2370,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
<source>Processes</source>
<translation>Процессы</translation>
</message>
@@ -2871,22 +2377,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+53"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Не сохранять</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Сохранить все</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Сохранить выбранные</translation>
</message>
@@ -2894,12 +2396,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+271"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
@@ -2907,38 +2407,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+77"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Клавиатура</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Клавиатурные сокращения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key sequence:</source>
<translation>Сочетание клавиш:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Сокращение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Импорт схемы разметки клавиатуры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+49"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Схемы разметки клавиатуры (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Экспорт схемы разметки клавиатуры</translation>
</message>
@@ -2946,12 +2438,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-147"/>
<source>Split</source>
<translation>Разделить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
@@ -2959,7 +2449,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::SystemEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
<source>Could not open url %1.</source>
<translation>Не удалось открыть ссылку %1.</translation>
</message>
@@ -2967,23 +2456,19 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>О Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>(%1)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>Ревизия %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Основан на Qt %2 (%3-х битной)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Собран %4 в %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;© 2008-%6 %7. Все права защищены.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -2991,7 +2476,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+180"/>
<source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
<translation>Переключить в режим &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -2999,14 +2483,12 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Исключение в строке %1: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Неизвестная ошибка</translation>
</message>
@@ -3014,48 +2496,38 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::SftpConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="+59"/>
<source>Error setting up SFTP subsystem</source>
<translation>Ошибка инициализации подсистемы SFTP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+20"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
<translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
<translation>Не удалось закачать файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
<translation>Не удалось скопировать удалённый файл &quot;%1&quot; в локальный &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Could not create remote directory</source>
<translation>Не удалось создать удалённый каталог</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not remove remote directory</source>
<translation>Не удалось удалить удалённый каталог</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not get remote directory contents</source>
<translation>Не удалось получить содержимое удалённого каталога</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not remove remote file</source>
<translation>Не удалось удалить удалённый файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not change remote working directory</source>
<translation>Не удалось сменить удалённый рабочий каталог</translation>
</message>
@@ -3063,7 +2535,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translation>Новый %1</translation>
</message>
@@ -3071,7 +2542,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+63"/>
<source>C++</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -3079,22 +2549,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+676"/>
- <source>Sort alphabetically</source>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Сортировать по алфавиту</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Данное изменение невозможно отменить.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Да, я знаю что делаю.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+998"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Неиспользуемая переменная</translation>
</message>
@@ -3102,17 +2568,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter Class Name</source>
<translation>Введите имя класса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Названия файла исходных текстов и заголовочного файла будут получены из имени класса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Настроить...</translation>
</message>
@@ -3120,7 +2583,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Ошибка формирования содержимого файла.</translation>
</message>
@@ -3128,84 +2590,61 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-68"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Мастер классов C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translatorcomment>пустой фильтр документации</translatorcomment>
- <translation>Вся</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+218"/>
<source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Создание новых заголовочного и исходного файлов C++ под новый класс для добавления в проект C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Создание нового исходного файла C++ для добавления в проект C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>Создание нового заголовочного файл C++ для добавления в проект C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>Заголовочный файл C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Перейти к символу под курсором</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Переключить объявление/определение метода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Переименовать символ под курсором</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update Code Model</source>
<translation>Обновить модель кода</translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>Файл исходных текстов C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>Класс C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Найти использование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
@@ -3213,22 +2652,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Заголовочный:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Имена файлов в нижнем регистре</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Исходные тексты:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License template:</source>
<translation>Шаблон лицензии:</translation>
</message>
@@ -3236,7 +2671,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+580"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: Нет такого файла или каталога</translation>
</message>
@@ -3244,12 +2678,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
<source>File Naming</source>
<translation>Именование файлов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -3257,7 +2689,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+59"/>
<source>Completion</source>
<translation>Дополнение</translation>
</message>
@@ -3265,7 +2696,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Классы</translation>
</message>
@@ -3273,7 +2703,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Методы текущего документа</translation>
</message>
@@ -3281,7 +2710,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -3298,22 +2726,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Изменить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>Выбор размещения нового файла шаблона лицензии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>Ошибка записи шаблона</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Не удалось записать в %1: %2</translation>
</message>
@@ -3321,8 +2745,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+293"/>
- <location line="+160"/>
<source>Searching</source>
<translation>Идёт поиск</translation>
</message>
@@ -3330,7 +2752,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Методы</translation>
</message>
@@ -3338,7 +2759,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Классы и методы</translation>
</message>
@@ -3346,13 +2766,11 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+334"/>
<source>Scanning</source>
<translatorcomment>Слово &quot;сканирование&quot; слишком длинное</translatorcomment>
<translation>Анализ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Parsing</source>
<translation>Разбор</translation>
</message>
@@ -3360,12 +2778,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+129"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Переключить заголовочный/исходный</translation>
</message>
@@ -3373,7 +2789,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+413"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 из %2</translation>
</message>
@@ -3381,54 +2796,42 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::QuickFix</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfix.cpp" line="+133"/>
- <location line="+96"/>
<source>Rewrite Using %1</source>
<translation>Переписать с использованием %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Swap Operands</source>
<translation>Обменять операнды</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Rewrite Condition Using ||</source>
<translation>Переписать условие используя ||</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Split Declaration</source>
<translation>Разделить объявление</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Add Curly Braces</source>
<translation>Добавить фигурные скобки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+63"/>
<source>Move Declaration out of Condition</source>
<translation>Вынести обявление из условия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Split if Statement</source>
<translation>Разделить оператор if</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
<translation>Обернуть в QLatin1String(...)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Convert to Objective-C String Literal</source>
<translation>Преобразовать в строковый литерал Objective-C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Use Fast String Concatenation with %</source>
<translation>Использовать быстрое объединение строк с помощью %</translation>
</message>
@@ -3436,17 +2839,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+59"/>
<source>General</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+701"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;Ошибка кодировки&gt;</translation>
</message>
@@ -3454,12 +2854,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Cdb</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="-430"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось загрузить библиотеку отладчика &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
<translation>Отсутствует символ &quot;%1&quot; в библиотеке отладчика &quot;%2&quot;</translation>
</message>
@@ -3467,166 +2865,130 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+509"/>
<source>Continue</source>
<translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+1319"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Прервать</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1312"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Перейти через</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Into</source>
<translation>Войти в</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Out</source>
<translation>Выйти из функции</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Выполнить до строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Выполнить до внешней функции</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Immediately Return From Inner Function</source>
<translation>Немедленно выйти из функции</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Перейти на строку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Поставить/снять точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Добавить в окно наблюдения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Snapshot</source>
<translation>Сделать снимок</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Обратное направление</translation>
</message>
<message>
- <location line="+276"/>
<source>Running...</source>
<translation>Выполнение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>Изменение состояние точки останова требует или полностью остановленную программу, или полностью запущенную.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>Приложению требуется движок отладчика &apos;%1&apos;, который выключен.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Запускается отладчик из инструментария &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Не удалось отладить &apos;%1&apos; (инструментарий: &apos;%2&apos;): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="-583"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>Прервать отладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
<translation>Прервать отладку и сбросить отладчик в исходное состояние.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+307"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Остановлен</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Exited</source>
<translation>Завершён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+479"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Сохранить журнал отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+330"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Не использовать помощника</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Отладчик не смог загрузить библиотеку помощника отладчика.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>Помощник отладчика используется для преобразования значений некоторых типов данных Qt и стандартной библиотеки к наглядному виду. Он должен быть собран отдельно для каждой версии Qt. Это можно сделать в параметрах Qt, выбрав профиль Qt и нажав на &apos;Пересобрать&apos; в строке &apos;Помощник отладчика&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+177"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Остановить отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location line="-195"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (установлено в параметрах отладчика)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Открыть параметры Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Всё-равно продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Отсутствует помощник отладчика</translation>
</message>
@@ -3634,17 +2996,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+217"/>
<source>&amp;Languages</source>
<translation>&amp;Языки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Alt+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
@@ -3652,36 +3011,30 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Невозможно остановить процесс Gdb:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Невозможно остановить процесс приложения:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application started</source>
<translation>Приложение запущено</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running</source>
<translation>Приложение работает</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped application</source>
<translation>Подключено к остановленному приложению</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>Не удалось подключиться к удалённому серверу:
@@ -3691,12 +3044,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+600"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Выбор начального адреса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Введите адрес: </translation>
</message>
@@ -3704,12 +3055,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location line="-437"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Выбор программы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Выбор файла ядра</translation>
</message>
@@ -3717,22 +3066,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Process ID</source>
<translation>ID процесса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
@@ -3740,17 +3085,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+522"/>
<source>Select binary and toolchains</source>
<translation>Выбор программы и инструментария</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Gdb binary</source>
<translation>Программа gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
@@ -3758,126 +3100,94 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+224"/>
- <location line="+34"/>
<source>Marker File:</source>
<translation>Отмеченный файл:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
- <location line="+33"/>
<source>Marker Line:</source>
<translation>Отмеченная строка:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+32"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Номер точки останова:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <location line="+31"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Адрес точки останова:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Property</source>
<translation>Свойство</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Требуемое</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Полученное</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Внутренний номер:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+24"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Имя файла:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Название функции:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+24"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Номер строки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Corrected Line Number:</source>
<translation>Исправленный номер строки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+22"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Условие:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+22"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Количество пропусков:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Number</source>
<translation>Номер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Функция</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Условие</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Пропуски</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Точка останова сработает только при выполнении условия.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Точка останова сработает только через указанное количество пропусков.</translation>
</message>
@@ -3885,102 +3195,82 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+89"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Точки останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Delete Breakpoint</source>
<translation>Удалить точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>Удалить все точки останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Удалить точки останова в файле &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>Удалить точки останова в файле</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Edit Condition...</source>
<translation>Изменить условие...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Согласовать точки останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Disable Selected Breakpoints</source>
<translation>Выключить выбранную точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Selected Breakpoints</source>
<translation>Включить выбранную точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Отключить точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Включить точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Short Path</source>
<translation>Использовать короткий путь</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Use Full Path</source>
<translation>Использовать полный путь</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Установить точку останова на функцию...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Установить точку останова на функцию &quot;main&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
<translation>Установить точку останова на &quot;throw&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
<translation>Установить точку останова на &quot;catch&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Условия точки останова %1</translation>
</message>
@@ -3988,154 +3278,123 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+112"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
<translation>Сбой функции &quot;%1()&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+225"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Версия: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Установлена слишком старая версия &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1). Рекомендуется обновить до версии %2 для корректного отображения типов данных Qt.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>Библиотека дампера не найдена в %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось запустить процесс консоли &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>Подключение к файлам ядра не поддерживается!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Продолжение &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Не удалось продолжить: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Реверсивное движение не реализовано.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Невозможно двигаться по потоку %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Шаг %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Затребовано выполнение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Выполнение до строки %1:%2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Выполнение до функции &apos;%1()&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Переход на строку не реализован</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Невозможно присвоить &apos;%2&apos; значение &apos;%1&apos;: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+187"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Не удалось получить %1 байт памяти начиная с 0x%2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>Не удалось получить символы во время работы отлаживаемой программы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Ошибка отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Начальная точка останова пропущена...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Прервано в потоке %1, текущий поток: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Остановлено, текущий поток: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Смена потоков: %1 -&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
<translation>Остановлено на %1:%2 в потоке %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
<translation>Остановлено на %1 в потоке %2 (нет отладочной информации).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
<translation>Остановлено на %1 (%2) в потоке %3 (нет отладочной информации).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
<translation>Остановлено в потоке %1 (нет отладочной информации).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Breakpoint: %1</source>
<translation>Точка остановка: %1</translation>
</message>
@@ -4143,57 +3402,46 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
<source>injection</source>
<translation>внедрение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>вызов отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>Загружается особая библиотека дампера &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>Загрузка особой библиотеки дампера &apos;%1&apos; (%2) не удалась: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Загружена особая библиотека дампера &apos;%1&apos; (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation>Остановлено / инициализирована библиотека особого дампера.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>Отключение дамперов из-за сбоя отлаживаемой программы...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Отлаживаемая программа не является приложением Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>Инициализация дамперов...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>Не удалось инициализировать библиотеку дампера: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+396"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>Запрос дамперов для &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
</message>
@@ -4201,7 +3449,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+93"/>
<source>Cdb</source>
<translation>Cdb</translation>
</message>
@@ -4209,24 +3456,20 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Автоопределение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>Не удалось обнаружить &quot;Debugging Tools for Windows&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Проверено:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Автоопределение</translation>
</message>
@@ -4234,17 +3477,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Сервер символов...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Добавляет сервер символов Microsoft, который предоставляет символы для файлов операционной системы. Требует указания каталога локального кэша.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Выберите каталог для локального кэша</translation>
</message>
@@ -4252,46 +3492,36 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+159"/>
<source>Attached to core.</source>
<translation>Подключено к дампу.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-50"/>
<source>Symbols found.</source>
<translation>Символы найдены.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+28"/>
- <location line="+42"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
<translation>Ошибка загрузки символов</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>No executable to load symbols from specified.</source>
<translation>Не указана программа, из которой нужно загрузить символы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
</source>
<translation>Не удалось загрузить символы из &quot;%1&quot;:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Attached to core temporarily.</source>
<translation>Временно подключено к дампу.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to determine executable from core file.</source>
<translation>Невозможно определить программу из файла дампа.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
<translation>Не удалось подключение к дампу &quot;%1&quot;:
@@ -4301,7 +3531,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+216"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
@@ -4309,19 +3538,16 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>Закрытие сессии отладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>A debugging session is still in progress.
Would you like to terminate it?</source>
<translation>Всё ещё идёт отладка.
Желаете завершить её?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Идёт отладка. Её завершение в текущем режиме (%1) может оставить исполнитель в неизвестном состоянии. Завершить отладку?</translation>
</message>
@@ -4329,7 +3555,6 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+338"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Отладчик</translation>
</message>
@@ -4337,102 +3562,82 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+315"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>У настройки &apos;%1&apos; пропущен параметр.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Параметр &apos;%1&apos; настройки &apos;%2&apos; не является числом.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Некорректный параметр отладчика: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Ошибка определения параметров командной строки: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Запустить внешнее приложение для отладки...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Подключить к запущенному внешнему приложению...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>Подключить к дампу...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>Запустить и подключить к удалённому приложению...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Отцепить отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Остановить/прервать отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Сбросить отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Потоки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>Подключение к PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Удалить точки останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Отключить точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Включить точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Установить точку останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>Невозможно подключиться к PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>Подключение к дампу %1.</translation>
</message>
@@ -4440,7 +3645,6 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+207"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Отладчик</translation>
</message>
@@ -4448,7 +3652,6 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="-133"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
@@ -4456,19 +3659,16 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+215"/>
<source>Verbose Log</source>
<translation>Расширенное журналирование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>Переключает отладчик для работы на уровне инструкций процессора.
В этом режиме шаги происходят в пределах одной инструкции, а в окне
исходных текстов так же отображается дизассемблированный код.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Переключает обзор переменных в режим автоматического
разыменования указателей. Позволяет сохранить уровень
@@ -4476,228 +3676,184 @@ Would you like to terminate it?</source>
промежуточного уровня, который пока что отсутствует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Debugger Properties...</source>
<translation>Параметры отладчика...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>Использовать чередующиеся цвета строк</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Time Stamps</source>
<translation>Ставить метки времени</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Operate by Instruction</source>
<translation>Уровень инструкций</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Dereference Pointers Automatically</source>
<translation>Автоматически разыменовывать указатели</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Наблюдать выражение &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Удалить наблюдаемое выражение &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>Наблюдать выражение &quot;%1&quot; в отдельном окне</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
<translation>Показывать пространство имён &quot;std::&quot; в типах</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
<translation>Показывать пространство имён Qt в типах</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Use Debugging Helpers</source>
<translation>Использовать помощников отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Debug Debugging Helpers</source>
<translation type="unfinished">Отлаживать помощников отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use Code Model</source>
<translation>Использовать модель кода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Включение приведёт к запросам модели кода C++ об области видимости переменной.
Это может немного ускорить работу отладчика, но может и сбоить на оптимизированном коде.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
<translation>Перепроверить наличие помощника отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Согласовывать точки останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use Precise Breakpoints</source>
<translation>Использовать точные точки останова</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
<translation>Включение приведёт к согласованию точек останова после каждого шага.
В результате могут активироваться точки останова после загрузки динамических
библиотек, но это замедлит пошаговую отладку.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
<translation>Остановиться на &quot;throw&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;catch&quot;</source>
<translation>Остановиться на &quot;catch&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Automatically Quit Debugger</source>
<translation>Автоматически закрывать отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
<translation>Подсказки в обзоре локальных переменных при отладке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Подсказки в обзоре точек останова при отладке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
<translation>Показывать адрес в обзоре точек останова при отладке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
<translation>Показывать адрес в обзоре стека при отладке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>List Source Files</source>
<translation>Показать файлы исходников</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip Known Frames</source>
<translation>Пропустить известные кадры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
<translation>Включение приведёт при пошаговой отладке к пропуску известных,
но неинтересных кадров (например, подсчёт ссылок и генерация сигнала).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enable Reverse Debugging</source>
<translation>Включить реверсивную отладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
<translation>Зарегистрировать системным отладчиком</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Reload Full Stack</source>
<translation>Перезагрузить весь стек</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Create Full Backtrace</source>
<translation type="unfinished">Вывести полный стек вызовов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Execute Line</source>
<translation>Выполнить строку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Change debugger language automatically</source>
<translation>Автоматически менять язык отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
<translation>Язык отладчика будет меняться в зависимости от открытого в данный момент файла.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-124"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>Подсказки в основном редакторе при отладке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>Включает всплывающие подсказки для значений переменных во время отладки.
Это может её замедлить, при этом не предоставляя достоверной информации, так
как не учитывается область видимости. Данный параметр отключён по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>Включает всплывающие подсказки в обзоре локальных переменных во время отладки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>Включает подсказки в обзоре точек останова во время отладки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>Включает отображение столбца с информацией об адресе в обзоре точек останова во время отладки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>Включает столбец с информацией об адресе с обзоре стека во время отладки.</translation>
</message>
@@ -4705,17 +3861,14 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-608"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Помощник отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Выберите размещение помощника</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
@@ -4723,22 +3876,18 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="-378"/>
<source>Binary</source>
<translation>Программа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Toolchains</source>
<translation>Инструментарий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Duplicate binary</source>
<translation type="unfinished">Идентичная программа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation>Программа &quot;%1&quot; уже присутствует.</translation>
</message>
@@ -4746,226 +3895,176 @@ Would you like to terminate it?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+290"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Процесс Gdb не смог запуститься. Или вызываемая программа &quot;%1&quot; отсутствует, или у вас нет прав на её вызов.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Процесс Gdb вылетел через некоторое время после успешного запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу Gdb. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса Gdb. Например, процесс может уже не работать.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
- <source>Thread group %1 created.</source>
- <translation type="unfinished">Группа потоков %1 создана.</translation>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Группа потоков %1 создана</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Чтение %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+270"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
<translation type="unfinished">Временно остановлено.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation>Процесс gdb не отвечает на команду в течение %1 секунд(ы). Это может означать, что он попал в бесконечный цикл, или исполнение операции занимает больше времени, чем предполагается.
Вы можете продолжить ожидание или прервать отладку.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation type="unfinished">Не удалось запустить процесс.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
- <source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation type="unfinished">Переход сделан. Остановлено.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-289"/>
<source>Processing queued commands.</source>
<translation type="unfinished">Обработка очереди команд.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-380"/>
<source>Library %1 loaded</source>
<translation>Библиотека %1 загружена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Library %1 unloaded</source>
<translation>Библиотека %1 выгружена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Thread %1 created</source>
<translation>Поток %1 создан</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited</source>
<translation>Группа потоков %1 завершена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited</source>
<translation>Завершился поток %1 из группы %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected</source>
<translation>Выбран поток %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+729"/>
<source>Application exited with exit code %1</source>
<translation>Приложение завершилось с кодом %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited after receiving signal %1</source>
<translation>Приложение завершилось после получения сигнала %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited normally</source>
<translation>Приложение нормально завершилось</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>Загружается %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Приложение остановлено, так как оно получило сигнал от операционной системы.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Сигнал: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Назначение: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Signal received</source>
<translation>Получен сигнал</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Stopped: %1 by signal %2</source>
<translation>Остановлено по причине %1 (сигнал %2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+108"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Остановлено.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-133"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Остановлено: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+391"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Продолжение после временного останова...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+689"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>Библиотека помощника отладчика не обнаружена в %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+2144"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить gdb &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+156"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Не удалось запустить адаптер</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1203"/>
- <location line="+15"/>
<source>Snapshot Creation Error</source>
<translation>Ошибка создания снимка</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Cannot create snapshot file.</source>
<translation>Не удалось создать файл снимка.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot create snapshot:
</source>
<translation>Не удалось создать снимок:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Snapshot Reloading</source>
<translation>Перезагрузка снимка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
<translation>Для загрузки снимка требуется остановить отлаживаемую программу. Продолжение её работы будет невозможно.
Желаете остановить отлаживаемую программу и загрузить выбранный снимок?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+378"/>
<source>Finished retrieving data</source>
<translation>Закончено получение данных</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1606"/>
<source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Отсутствует программа gdb для &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2327"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>Не удалось найти скрипт инициализации отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>В настройках указан файл скрипта &apos;%1&apos;, который сейчас недоступен. Если файл скрипта не обязателен, просто очистите поле, чтобы не было этого предупреждения.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1481"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>Получение данных о стеке...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+28"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>Дампер версии %1, обнаружен %n пользовательский дампер.</numerusform>
@@ -4974,160 +4073,132 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-2368"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Неизвестная ошибка возникла у процесса Gdb. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+361"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Потребована остановка...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+240"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Программа завершилась с ошибкой</translation>
</message>
<message>
- <location line="-372"/>
<source>Running...</source>
<translation>Выполнение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+298"/>
<source>Gdb not responding</source>
<translation>Gdb не отвечает</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give gdb more time</source>
<translation>Дать gdb ещё время</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop debugging</source>
<translation>Прервать отладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Программа завершилась с ошибкой: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;неизвестно&gt;</translation>
+ <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>Переход сделан. Остановлено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>Строка достигнута. Остановлено</translation>
</message>
<message>
- <location line="+317"/>
<source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
- <translation type="unfinished">Остановлено на точке останова %1 потока %2.</translation>
+ <translation>Поток %2 остановлен на точке останова %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation> &lt;Неизвестный&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation> &lt;Неизвестно&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+64"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Ошибка выполнения</translation>
</message>
<message>
- <location line="-360"/>
- <location line="+297"/>
- <location line="+64"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Невозможно продолжить отлаживаемый процесс:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-260"/>
<source>Failed to shut down application</source>
<translation>Не удалось закрыть приложение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Launching</source>
<translation>Запуск</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Потребован запуск...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>Потребован шаг...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>Потребован шаг через инструкцию...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Потребован выход из функции...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>Потребован шаг через...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>Потребован шаг через инструкцию...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Потребовано выполнение до строки %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Потребовано выполнение до функции %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Immediate return from function requested...</source>
<translation>Потребован немедленный выход из функции...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+406"/>
<source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
<translation>ПОПЫТКА СОГЛАСОВАНИЯ ТОЧЕК ОСТАНОВА</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
<translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Выход из подложного кадра...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-588"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запрос ожидается)...</numerusform>
@@ -5136,22 +4207,18 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+594"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>Помощники отладчика не найдены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+608"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation>Настройка пользовательского дампера: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-268"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;0 элементов&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -5161,82 +4228,63 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+52"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<translation>&lt;затенено&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+349"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;н/д&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;безымянное объединение&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;нет информации&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+322"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+61"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>Не удалось дизассемблировать: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>Ошибка вводы/вывода gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Неожиданный выход gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Процесс gdb неожиданно завершился (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>crashed</source>
<translation>аварийный выход</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>code %1</source>
<translation>код %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
- <location line="+1"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>Установка точек останова...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Starting inferior...</source>
<translation>Запуск подчинённого...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Failed to start application: </source>
<translation>Не удалось запустить приложение: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to start application</source>
<translation>Не удалось запустить приложение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>Адаптер аварийно завершился</translation>
</message>
@@ -5244,12 +4292,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+53"/>
<source>Gdb</source>
<translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Выбор размещения скрипта начальных действий</translation>
</message>
@@ -5257,17 +4303,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+99"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Память $</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No memory viewer available</source>
<translation>Не доступна программа просмотра памяти</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
<translation>Невозможно отобразить содержимое памяти, так как надстройка просмотра двоичных данных не загружена.</translation>
</message>
@@ -5275,32 +4318,26 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+90"/>
<source>yes</source>
<translation>да</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>no</source>
<translation>нет</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Module name</source>
<translation>Название модуля</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Прочитано символов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Начальный адрес</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Конечный адрес</translation>
</message>
@@ -5308,82 +4345,66 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+66"/>
<source>Modules</source>
<translation>Модули</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Update Module List</source>
<translation>Обновить список модулей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Показать исходники для модуля &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>Загрузить символы для всех модулей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Load Symbols for Module</source>
<translation>Загрузить символы для модуля</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Изменить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols</source>
<translation>Показать символы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Загрузить символы для модуля &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Изменить файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Показать символы в файле &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Код</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Символ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Символы в &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -5391,17 +4412,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Не удалось создать FiFo %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>Не удалось открыть FiFo %1: %2</translation>
</message>
@@ -5409,67 +4427,54 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+155"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Потребовано выполнение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить pdb &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>Не удалось запустить адаптер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&quot;%1&quot; не содержит идентификаторов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Строковый литерал %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Робкий отказ вычислить выражение &quot;%1&quot; с возможными побочными эффектами</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Pdb I/O Error</source>
<translation>Ошибка вводы/вывода pdb</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Процесс Pdb не смог запуститься. Или вызываемая программа &quot;%1&quot; отсутствует, или у вас нет прав на её вызов.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Процесс Pdb вылетел через некоторое время после успешного запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу Pdb. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса Pdb. Например, процесс может уже не работать.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
<translation>Неизвестная ошибка возникла у процесса Pdb. </translation>
</message>
@@ -5477,12 +4482,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+81"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
<translation>Не удалось установить связь с дочерним процессом: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
<translation>Не удалось запустить программу:
@@ -5492,12 +4495,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Значение (основание %1)</translation>
</message>
@@ -5505,52 +4506,42 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+151"/>
<source>Registers</source>
<translation>Регистры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Reload Register Listing</source>
<translation>Перезагрузить список регистров</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Открыть редактор памяти</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Шестнадцатиричный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Десятичный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Восьмиричный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Двоичный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
@@ -5558,42 +4549,34 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
<translation>Не удалось запустить процесс выгрузки. Отсутствует оболочка?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Процесс выгрузки аварийно завершился через некоторое время после успешного запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу выгрузки. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса выгрузки. Например, процесс может уже не работать.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
<translation>У процесса выгрузки возникла неизвестная ошибка. Это значение error() возвращает по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Starting remote executable failed:
</source>
<translation>Не удалось удалённо запустить программу:
@@ -5603,32 +4586,26 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Потребован запуск...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+242"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; не содержит идентификаторов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>Строковый литерал %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Робкий отказ вычислить выражение &apos;%1&apos; с возможными побочными эффектами</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Stopped at %1:%2.</source>
<translation>Остановлено в позиции %1:%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>Остановлено.</translation>
</message>
@@ -5636,44 +4613,34 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+67"/>
- <location line="+11"/>
<source>Function:</source>
<translation>Функция:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+12"/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Date:</source>
<translation>Дата:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Более&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Function</source>
<translation>Функция</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
@@ -5681,17 +4648,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>Снимки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
@@ -5699,12 +4663,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+100"/>
<source>Internal name</source>
<translation>Внутреннее имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
<translation>Полное имя</translation>
</message>
@@ -5712,22 +4674,18 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Файлы исходных текстов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Reload Data</source>
<translation>Перезагрузить данные</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open File</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Открыть файл &quot;%1&quot;&apos;</translation>
</message>
@@ -5735,73 +4693,54 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+68"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Адрес:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Функция:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Строка:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>Из:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>В:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;Более&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Level</source>
<translation>Уровень</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Функция</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
@@ -5809,42 +4748,34 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+64"/>
<source>Stack</source>
<translation>Стек</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Скопировать содержимое в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation>Открыть редактор памяти</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation>Открыть дизассемблер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler at %1</source>
<translation>Открыть дизассемблер с %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
@@ -5852,17 +4783,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+104"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Выбор программы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
@@ -5870,22 +4798,18 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Select Debugger</source>
<translation>Выбор отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Выбор программы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select Sysroot</source>
<translation>Выбор системного корня</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Start Script</source>
<translation>Выбор скрипта запуска</translation>
</message>
@@ -5893,7 +4817,6 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+170"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Ошибка отладчика</translation>
</message>
@@ -5901,42 +4824,34 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+159"/>
<source>Function</source>
<translation>Функция</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Поток: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Поток: %1 в %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Поток: %1 в %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>ID потока</translation>
</message>
@@ -5944,17 +4859,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+50"/>
<source>Thread</source>
<translation>Поток</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
@@ -5962,17 +4874,14 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+83"/>
<source>Desktop/General</source>
<translation>Настольный/Стандартный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbian</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maemo</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -5980,22 +4889,18 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1723"/>
<source>Port specification missing.</source>
<translation>Отсутствует спецификация порта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>Не удалось получить доступ к устройству через &quot;%1&quot;. Возможно, оно уже используется.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation>Процесс запущен, PID: 0x%1, ID потока: 0x%2, сегмент кода: 0x%3, сегмент данных: 0x%4.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation>Не удалось подключиться к адаптеру TRK сервера:
@@ -6005,13 +4910,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+246"/>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+74"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;вне области&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;затеняет %2&gt;</translation>
</message>
@@ -6019,77 +4921,62 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Expression</source>
<translation>Выражение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation> ... &lt;обрезано&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Адрес объекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>Внутрениий ID</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
<translation>Поколение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+1083"/>
<source>unknown address</source>
<translation>неизвестный адрес</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 object at %2</source>
<translation type="unfinished">Объект типа %1 по адресу %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+209"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;Изменить&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1250"/>
<source>Root</source>
<translation>Корень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="-11"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+6"/>
<source>Locals</source>
<translation>Локальные переменные</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Подсказка</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Watchers</source>
<translation>Наблюдаемые</translation>
</message>
@@ -6097,62 +4984,50 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location line="+489"/>
<source>decimal</source>
<translation>десятичный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>шестнадцатиричный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>двоичный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>восьмиричный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Bald pointer</source>
<translation>Простой указатель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Latin1 string</source>
<translation>Строка в кодировке Latin1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF8 string</source>
<translation>Строка в кодировке UTF8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UTF16 string</source>
<translation>Строка в кодировке UTF16</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UCS4 string</source>
<translation>Строка в кодировке UCS4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
@@ -6160,67 +5035,54 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+131"/>
<source>Locals and Watchers</source>
<translation>Переменные</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>Change Format for Type</source>
<translation>Сменить формат типа</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сменить формат типа &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Change Format for Object at %1</source>
<translation>Сменить формат объекта по адресу %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Change Format for Object</source>
<translation>Сменить формат объекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Insert New Watch Item</source>
<translation>Вставить новый наблюдаемый элемент</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Widget to Watch</source>
<translation>Выбрать виджет для слежения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor...</source>
<translation>Открыть редактор памяти...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Refresh Code Model Snapshot</source>
<translation>Обновить образ модели кода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
</message>
@@ -6228,12 +5090,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-153"/>
<source>Clear Contents</source>
<translation>Очистить содержимое</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save Contents</source>
<translation>Сохранить содержимое</translation>
</message>
@@ -6241,33 +5101,27 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Использовать особый путь к помощнику</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Размещение:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Отладить помощника отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>Включить использование модели кода Qt Creator для определения
было ли переменной присвоено значение в точке прерывания отладчиком.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>Использовать модель кода</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -6276,7 +5130,6 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
&lt;p&gt;Он не является необходимым для отладки с помощью Qt Creator.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Debugging Helper</source>
<translation>Использовать помощник отладчика</translation>
</message>
@@ -6284,12 +5137,10 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Не удалось добавить зависимость</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>Это создаст циклическую зависимость.</translation>
</message>
@@ -6297,7 +5148,6 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DependenciesPanel</name>
<message>
- <location line="+141"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>Зависимости</translation>
</message>
@@ -6305,7 +5155,6 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>DependenciesPanelFactory</name>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>Зависимости</translation>
</message>
@@ -6313,49 +5162,40 @@ Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Пустое имя файла.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>Ошибка XML в строке %1, поз. %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>Отсутствует корневой элемент &lt;RCC&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
<source>Xml Editor</source>
<translation>Редактор Xml</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Designer</source>
<translation>Дизайнер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Создание класса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Form Editor</source>
<translation>Редактор форм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
- <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл для формы &quot;%1&quot;.
Пересборка проекта может помочь.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл &quot;%1&quot; в модели кода.
@@ -6365,7 +5205,6 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+127"/>
<source>untitled</source>
<translation>безымянный</translation>
</message>
@@ -6373,42 +5212,34 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Встраивание класса UI</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Агрегация через указатель</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Агрегация</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Создание кода</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Поддержка смены языка во время работы программы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>Использовать в директиве #include название модуля Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple inheritance</source>
<translation>Множественное наследование</translation>
</message>
@@ -6416,17 +5247,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Класс формы Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Шаблон формы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Class Details</source>
<translation>Характеристики класса</translation>
</message>
@@ -6434,22 +5262,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Class</source>
<translation>Класс</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Настроить...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a Class Name</source>
<translation>Выбор названия класса</translation>
</message>
@@ -6457,12 +5281,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+93"/>
<source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
<translation>Этот файл можно редактировать только в режиме &lt;b&gt;дизайна&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch mode</source>
<translation>Переключить режим</translation>
</message>
@@ -6470,22 +5292,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Форма Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
<translation>Создание формы дизайнера Qt и соответствующего класса (исходный и заголовочный файлы C++) для реализации. Их можно будет добавить к существующему проекту Qt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
<translation type="unfinished">Создание формы дизайнера Qt для добавления к существующему проекту Qt C++. Это полезно в случае, если уже имеется класс бизнес-логики интерфеса пользователя.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Класс формы Qt Designer</translation>
</message>
@@ -6493,136 +5311,106 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+357"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>Панель виджетов</translation>
</message>
<message>
- <location line="-113"/>
- <location line="+119"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>Инспектор объектов</translation>
</message>
<message>
- <location line="-116"/>
- <location line="+122"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>Редактор свойств</translation>
</message>
<message>
- <location line="-116"/>
- <location line="+127"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Редактор действий</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
<source>Widget box</source>
<translation>Панель виджетов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
<source>For&amp;m Editor</source>
<translation>Редактор &amp;форм</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>F3</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Meta+H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-258"/>
- <location line="+125"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>Редактор сигналов и слотов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>Изменение виджетов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>Изменение сигналов/слотов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>Изменение партнёров</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>Изменение порядка обхода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>О надстройках Qt Designer...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Предпросмотр в</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Designer</source>
<translation>Дизайнер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+175"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>Картинка не может быть создана: %1</translation>
</message>
@@ -6630,7 +5418,6 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+89"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
@@ -6638,12 +5425,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a Form Template</source>
<translation>Выбор шаблона формы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Ошибка</translation>
</message>
@@ -6651,17 +5436,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+80"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Ошибка сохранения %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Не удалось записать в %1: %2</translation>
</message>
@@ -6669,12 +5451,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="-29"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Форма Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Form Template</source>
<translation>Шаблон формы</translation>
</message>
@@ -6682,29 +5462,24 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+79"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>Не удалось найти в %2 определение класса &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+481"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>Ошибка поиска/добавления слота.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>Внутренняя ошибка: Не удалось найти проект для %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Не удалось найти документы соответствующие &apos;%1&apos;.
Возможно, пересборка проекта поможет.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Невозможно добавить определение метода.</translation>
</message>
@@ -6712,22 +5487,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Зарегистрированная документация</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Добавить...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
<translation>Добавление и удаление сжатых файлов справки, .qch.</translation>
</message>
@@ -6735,7 +5506,6 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>EditorSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+75"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>Настройки редактора</translation>
</message>
@@ -6743,7 +5513,6 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>EditorSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Editor Settings</source>
<translation>Настройки редактора</translation>
</message>
@@ -6751,7 +5520,6 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+49"/>
<source>Expression</source>
<translation>Выражение</translation>
</message>
@@ -6759,28 +5527,22 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Extended</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+5"/>
<source>Effect</source>
<translation>Эффект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+70"/>
<source>Blur Radius:</source>
<translation type="unfinished">Радиус размазывания:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Pixel Size:</source>
<translation type="unfinished">Размер пикселя:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>x Offset: </source>
<translation type="unfinished">Смещение по x: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>y Offset: </source>
<translation type="unfinished">Смещение по y: </translation>
</message>
@@ -6788,12 +5550,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtendedFunctionButton</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+64"/>
<source>Reset</source>
<translation>Сбросить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Expression</source>
<translation>Присвоить выражение</translation>
</message>
@@ -6801,57 +5561,46 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Версия:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Совместимая версия:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Поставщик:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>Url:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Размещение:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Описание:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Авторское право:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Лицензия:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Зависимости:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group:</source>
<translation>Группа:</translation>
</message>
@@ -6859,12 +5608,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>Состояние:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Сообщение
об ошибке:</translation>
@@ -6873,17 +5620,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+471"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Файл не существует: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Не удалось открыть файл для чтения: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Ошибка разбора файла %1: %2, в строке %3 позиции %4</translation>
</message>
@@ -6891,30 +5635,25 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Поставщик</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished">Загрузка</translation>
+ <translation>Загрузка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Нет</translation>
</message>
@@ -6922,82 +5661,66 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Некорректный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Файл описания найден, но при чтении возникла ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Описание прочитано</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Описание успешно прочитано</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Зависимости разрешены</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Все зависимости разрешены</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Загружен</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Библиотека загружена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Инициализирован</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Инициализация надстройки завершилась успешно</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>Выполняется</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Надстройка успешно загружена и запущена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Остановлен</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Надстройка была выключена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Удалён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Надстройка закончила свой жизненный цикл и была удалена</translation>
</message>
@@ -7005,27 +5728,22 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+788"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Обнаружена циклическая зависимость:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1(%2) зависит от
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Невозможно загрузить надстройку, так как её зависимость не загрузилась: %1(%2)
@@ -7035,14 +5753,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+158"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+54"/>
<source>Load on Startup</source>
<translation>Загружать при запуске</translation>
</message>
<message>
- <location line="-66"/>
<source>Utilities</source>
<translation>Утилиты</translation>
</message>
@@ -7050,12 +5764,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+120"/>
<source>Use Vim-style Editing</source>
<translation>Использовать редактирование в стиле Vim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>Загрузить .vimrc</translation>
</message>
@@ -7063,28 +5775,22 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+294"/>
- <location line="+26"/>
<source>Ex Command Mapping</source>
<translation type="unfinished">Расширенное связывание команд</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Ex Trigger Expression</source>
<translation type="unfinished">Выражение запуска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression:</source>
<translation>Регулярное выражение:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ex Command</source>
<translation type="unfinished">Расширенная команда</translation>
</message>
@@ -7092,33 +5798,26 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1583"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>Не реализовано в FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Все</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1649"/>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+620"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C записано</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+31"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n строка соответствует шаблону</numerusform>
@@ -7127,52 +5826,42 @@ Reason: %3</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Can&apos;t open file %1</source>
<translation>Невозможно открыть файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>поиск дошёл до НИЗА и продолжился СВЕРХУ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>поиск дошёл до ВЕРХА и продолжился СНИЗУ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Pattern not found: </source>
<translation>Шаблон не найден: </translation>
</message>
<message>
- <location line="-3116"/>
<source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
<translation>Отметить &quot;%1&quot; не установленным</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2788"/>
<source>Unknown option: </source>
<translation>Неизвестный параметр: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
<translation>Файл &quot;%1&quot; уже существует (добавьте ! для перезаписи)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
<translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot; для записи</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
<translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot; для чтения</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+73"/>
<source>%n lines %1ed %2 time</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n строка сдвинута %1 %2 раз</numerusform>
@@ -7181,12 +5870,10 @@ Reason: %3</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1023"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Уже на первом изменении</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Уже на последнем изменении</translation>
</message>
@@ -7194,7 +5881,6 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
<message>
- <location line="-950"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
<translation>Не команда редактора: %1</translation>
</message>
@@ -7202,12 +5888,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-809"/>
<source>General</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -7215,33 +5899,26 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+488"/>
<source>Switch to next file</source>
<translation>Перейти к следующему файлу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Switch to previous file</source>
<translation>Перейти к предыдущему файлу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
- <location line="+218"/>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>Покинуть FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
<source>File not saved</source>
<translation>Файл не сохранён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Сохранение выполнено успешно</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>не сохранён %n файл</numerusform>
@@ -7250,7 +5927,6 @@ Reason: %3</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Информация о FakeVim</translation>
</message>
@@ -7258,103 +5934,83 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Shift width:</source>
<translation>Ширина смещения:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
<translation>параметр vim &quot;tabstop&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>Размер табуляторов:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>Забой:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Использовать FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim Behavior</source>
<translation>Поведение Vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation</source>
<translation>Автоматические отступы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line</source>
<translation>Вначале строки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart indentation</source>
<translation>Умные отступы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use search dialog</source>
<translation>Использовать диалог поиска</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators</source>
<translation>Разворачивать табуляторы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators</source>
<translation>Умные табуляторы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results</source>
<translation>Выделять результаты поиска</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search</source>
<translation>Пошаговый поиск</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>Загрузить .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keyword characters:</source>
<translation>Ключевые символы:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Text Editor Settings</source>
<translation>Скопировать настройки
текстового редактора</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt Style</source>
<translation>Стиль Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Plain Style</source>
<translation>Простой стиль</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show position of text marks</source>
<translation type="unfinished">Отображать положение текстовых меток</translation>
</message>
@@ -7362,7 +6018,6 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+102"/>
<source>Open File</source>
<translation>Открытие файла</translation>
</message>
@@ -7370,12 +6025,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Добавление имени шаблона</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Имя шаблона:</translation>
</message>
@@ -7383,32 +6036,26 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
<translation>Фильтры</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Атрибуты</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
@@ -7422,22 +6069,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
<translation>&amp;Поиск/Замена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Advanced Find</source>
<translation>Расширенный поиск</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Advanced Find...</source>
<translation>Открыть расширенный поиск...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -7445,42 +6088,34 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Поиск...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>&amp;Область:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Поиск</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>&amp;Искать:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>Только &amp;слова целиком</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;&amp; Replace</source>
<translation>Найти и заменить</translation>
</message>
@@ -7488,62 +6123,50 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/>
<source>Find/Replace</source>
<translation>Поиск/Замена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Введите строку для поиска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Продолжить поиск</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Найти предыдущее</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Заменить и продолжить поиск</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Заменить и найти предыдущее</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Заменить все</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Учитывать регистр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Только слова целиком</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Использовать регулярные выражения</translation>
</message>
@@ -7551,27 +6174,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Искать:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Заменить на:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -7579,32 +6197,26 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Результаты поиска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Совпадений не найдено!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Развернуть всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Заменить на:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Заменить все совпадения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Заменить</translation>
</message>
@@ -7612,23 +6224,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>FontGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+6"/>
- <location line="+7"/>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">Шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Font Style</source>
<translation type="unfinished">Начертание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished">Стиль</translation>
</message>
@@ -7636,7 +6243,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>GdbChooserWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="-315"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
@@ -7644,47 +6250,38 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Environment:</source>
<translation>Переменные среды окружения:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>Указывает на файл, который содержит команды gdb, которые выполняются сразу после запуска. Поле может быть пустым.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Сценарий запуска gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>Это самый медленный, но и самый надеждый вариант.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>Всегда автоматически ставить точки останова в надстройках.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>Ставить точки останова в выбранных надстройках</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>Подходящих регулярному выражению:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Никогда не ставить точки останова автоматически</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
@@ -7695,17 +6292,14 @@ name in different directories.</source>
останова в файлах, имена которых дублируются в других каталогах.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use full path information to set breakpoints</source>
<translation>Использовать полные пути к файлам для установки точек останова</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb timeout:</source>
<translation>Время ожидания ответа gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
@@ -7719,34 +6313,28 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
медленных машинах. В этом случае это число должно быть увеличено.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
<translation>Включить реверсивную отладку</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
<translation>Когда включён данный параметр, в определенных ситуациях &apos;Зайти в&apos; объединяет несколько шагов в один, позволяя &apos;снизить шум&apos; при отладке.
Например, будет пропущен атомарный код подсчета ссылок и единственная операция &quot;Зайти в&quot; инициации сигнала завершится прямо в слоте, который подключён к данному сигналу.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
<translation>Пропускать известные этапы при пошаговой отладке</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
<translation>Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
<translation>Поведение точек останова, устанавливаемых в надстройках</translation>
</message>
@@ -7754,107 +6342,86 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Начертание:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Запуск</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>При запуске справки:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>&amp;Текущая страница</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>&amp;Пустая страница</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Закладки справки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Импорт...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Экспорт...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>При контекстной справке:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home page:</source>
<translation>Домашняя страница:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Side-by-Side if Possible</source>
<translation>Показывать сбоку, если возможно</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Side-by-Side</source>
<translation>Всегда показывать сбоку</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Start Full Help</source>
<translation>Всегда запускать полную справку</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Home Page</source>
<translation>Открыть домашнюю страницу</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a Blank Page</source>
<translation>Открыть пустую страницу</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Tabs from Last Session</source>
<translation>Открыть вкладки с предыдущего запуска</translation>
</message>
@@ -7862,17 +6429,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Заменить %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Параметры сборки:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Цели:</translation>
</message>
@@ -7880,7 +6444,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Generic desktop target display name</comment>
<translation>Настольный компьютер</translation>
@@ -7889,17 +6452,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
<source>Build</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Новая конфигурация</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Название новой конфигурации:</translation>
</message>
@@ -7907,22 +6467,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+480"/>
<source>Configuration Name:</source>
<translation>Название конфигурации:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Каталог сборки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Инструментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Базовое управление</translation>
</message>
@@ -7930,7 +6486,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+55"/>
<source>Make</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
@@ -7938,18 +6493,15 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+177"/>
<source>Make</source>
<comment>GenericMakestep display name.</comment>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Заменить %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -7957,12 +6509,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+109"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>Импорт существующего проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
<translation>Импорт существующего проекта, не использующего qmake или CMake. Это позволяет использовать Qt Creator в качестве редактора кода.</translation>
</message>
@@ -7970,27 +6520,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-50"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>Импорт существующего проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>Название и размещение проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Название проекта:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Размещение:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
@@ -7998,7 +6543,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectmanager.cpp" line="+73"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Не удалось открыть проект &quot;%1&quot;: проект уже открыт</translation>
</message>
@@ -8006,12 +6550,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>GenericSshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshconnection.cpp" line="-303"/>
<source>Could not connect to host.</source>
<translation>Ну удалось подключиться к узлу.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error in cryptography backend: %1</source>
<translation>Ошибка в криптографическом модуле: %1</translation>
</message>
@@ -8019,22 +6561,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Geometry</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+8"/>
<source>Geometry</source>
<translation type="unfinished">Геометрия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Положение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Lock aspect ratio</source>
<translation type="unfinished">Зафиксировать соотношение сторон</translation>
</message>
@@ -8042,17 +6580,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL для клонирования:</translation>
</message>
@@ -8060,77 +6595,62 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
<source>Checkout</source>
<translation>Извлечь</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Diff</source>
<translation>Сравнить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Удалить ветку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Желаете удалить ветку &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Не удалось удалить ветку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Не удалось создать ветку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Failed to stash</source>
<translation>Не удалось спрятать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Checkout failed</source>
<translation>Не удалось извлечь</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Желаете создать локальную вертку &apos;%1&apos;, отслеживающую удалённую ветку &apos;%2&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Создать ветку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation>Не удалось создать отслеживающую ветку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Ветки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote Branches</source>
<translation>Внешние ветки</translation>
</message>
@@ -8138,22 +6658,18 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
<source>Select a Git Commit</source>
<translation>Выбор фиксации Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Select Git Repository</source>
<translation>Выбор хранилища Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Выбранный каталог не является хранилищем Git</translation>
</message>
@@ -8161,12 +6677,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
<source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Клонирование хранилища Git с последующей попыткой загрузки содержащегося там проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Клонировать хранилище Git</translation>
</message>
@@ -8174,17 +6688,14 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+75"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translation>Следует иметь в виду, что надстройка Git до сих пор не умеет работать с сервером. Поэтому, ручная настройка ssh-авторизации и другое не будет работать.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Не удалось разобрать файловый вывод.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
@@ -8192,58 +6703,47 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>Ожидание данных...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Git Diff</source>
<translation>Git - Сравнение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Git Diff %1</source>
<translation>Git - сравнение %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Diff Branch %1</source>
<translation>Git - сравнение ветки %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Git Log</source>
<translation>Git - история</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Git Log %1</source>
<translation>Git - история %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось описать &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Git Show %1</source>
<translation>Git - показ %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Git Blame %1</source>
<translation>Git - аннотация %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
<translation>Не удалось переключиться на %1 в %2: %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+60"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Не удалось добавить %n файл в %1: %2</numerusform>
@@ -8252,7 +6752,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
<source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Не удалось удалить %n файл из %1: %2</numerusform>
@@ -8261,12 +6760,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to reset %1: %2</source>
<translation>Не удалось сбросить %1: %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Не удалось сбросить %n файл в %1: %2</numerusform>
@@ -8275,147 +6772,119 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
<translation>Не удалось обновить до %1 файл %2 в %3: %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
<translation>Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid revision</source>
<translation>Некорректная ревизия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
<translation>Не удалось получить ветку для %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
<translation>Не удалось получить последную ревизию для %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
<translation>Не удалось получить описание ревизии %1 в %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Description:</source>
<translation>Описание:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stash Description</source>
<translation>Описание спрятанного</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
<translation>Не удалось выполнить команду &quot;git branch&quot; в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
<translation>Не удалось выполнить команду &quot;git show&quot; в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
<translation>Не удалось выполнить команду &quot;git clean&quot; в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>There were warnings while applying %1 to %2:
%3</source>
<translation>Возникли предупреждения при применении %1 к %2:
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
<translation>Не удалось наложить патч %1 на %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+258"/>
<source>You did not checkout a branch.</source>
<translation>Ветка не была выбрана.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+276"/>
<source>Git SVN Log</source>
<translation type="unfinished">Git - история SVN</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Unable to restore stash %1: %2</source>
<translation>Не удалось восстановить спрятанное %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
<translation>Не удалось восстановить спрятанное %1 в ветку %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
<translation>Не удалось удалить спрятанное в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
<translation>Не удалось удалить спрятанное %1 в %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
<translation>Не удалось получить список спрятанного в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Unable to determine git version: %1</source>
<translation>Не удалось определить версию Git: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-863"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
<translation>Не удалось спрятать в %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
<extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
<translation>Не удалось найти спрятанное по сообщению &quot;%1&quot; в %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+238"/>
<source>Changes</source>
<translation>Изменения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
<translation>Имеются изменёные файлы. Желаете спрятать ваши изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Не удалось получить состояние: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Хранилище %1 ещё не инициализировано.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+118"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translation>
@@ -8428,7 +6897,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
<translation>
@@ -8441,27 +6909,22 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Откат</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Файл не изменялся.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
<translation>Не удалось выполнить команду &quot;git pull --rebase&quot;, перебазирование прервано.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Нет изменённых файлов.</translation>
</message>
@@ -8469,7 +6932,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+118"/>
<source>Error: Git timed out after %1s.</source>
<translation>Ошибка: Git превысил время ожидания (%1 сек).</translation>
</message>
@@ -8477,7 +6939,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
<source>Blame %1</source>
<translation>Аннотация %1</translation>
</message>
@@ -8485,339 +6946,272 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+313"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Сравнить текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log File</source>
<translation>История файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>История &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Blame</source>
<translation>Аннотация (Blame)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация для &quot;%1&quot; (Blame)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Changes</source>
<translation>Отменить изменения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Отменить изменения &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation>Подготовить файл к фиксации (stage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation>Подготовить &quot;%1&quot; к фиксации (stage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation>Не фиксировать файл (unstage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation>Не фиксировать &quot;%1&quot; (unstage)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>Сравнить текущий проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Stash Snapshot...</source>
<translation>Спрятать изменения (stash)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Stashes...</source>
<translation>Спрятанное (stashes)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Log Project</source>
<translation>История проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Stash</source>
<translation>Спрятать (stash)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>Сохраняет текущее состояние вашей работы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>Clean Project...</source>
<translation>Очистить проект...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Очистить проект &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>Сравнить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>Состояние хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>История хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Apply Patch</source>
<translation>Наложить патч</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Apply &quot;%1&quot;</source>
<translation>Наложить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply Patch...</source>
<translation>Наложить патч...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo Repository Changes</source>
<translation>Отменить все изменения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>Создать хранилище...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clean Repository...</source>
<translation type="unfinished">Очистить хранилище...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
<translation>Сохраняет текущее состояние вашей работы и сбрасывает хранилище.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pull</source>
<translation>Принять (pull)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Pop</source>
<translation>Восстановить спрятанное (stash pop)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
<translation>Восстанавить изменения сохранённые в список спрятанного командой &quot;Спрятать&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Commit...</source>
<translation>Фиксировать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Push</source>
<translation>Отправить (push)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Ветки...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show Commit...</source>
<translation>Показать фиксацию...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch</source>
<translation>Загрузить (fetch)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Сравнить выбранные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Вернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the repository
%1?</source>
<translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии
%1?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Revert</source>
<translation>Откатить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
<translation>Закрытие редактора git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Желаете зафиксировать изменение?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Желаете продолжить фиксацию?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to retrieve file list</source>
<translation>Не удалось получить список файлов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Repository clean</source>
<translation>Очистка хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The repository is clean.</source>
<translation>Хранилище чисто.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Patches (*.patch *.diff)</source>
<translation>Патчи (*.patch *.diff)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose patch</source>
<translation>Выбор патча</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
<translation>Патч %1 успешно наложен на %2</translation>
</message>
@@ -8825,7 +7219,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+132"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Программа &apos;%1&apos; отсутствует в &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -8833,7 +7226,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Фиксация Git</translation>
</message>
@@ -8841,42 +7233,34 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Общая информация</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Хранилище:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>хранилище</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Ветка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>ветка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>Информация о фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Автор:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
@@ -8884,12 +7268,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+197"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;Новая ветка&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>Введите для создания новой ветки</translation>
</message>
@@ -8897,7 +7279,6 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
<message>
- <location line="-141"/>
<source>(no branch)</source>
<translation type="unfinished">(вне ветки)</translation>
</message>
@@ -8905,88 +7286,71 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+112"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Настройки Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>PATH:</source>
<translation>Значение PATH:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git необходимо, чтобы можно было найти
Perl через переменные среды окружения.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
<translation>Количество отображаемых записей истории:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
<translation>Следует иметь в виду, что в случае большого количества фиксаций, процесс может занять длительное время.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Omit date from annotation output</source>
<translation>Убрать дату из аннотации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Время ожидания:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Спрашивать при фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>Не учитывать изменения пробелов в описании</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
<translation>Использовать алгоритм &quot;устойчивого&quot; сравнения</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pull with rebase</source>
<translation>Принимать (pull) с перебазированием</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>Переменные среды окружения</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From System</source>
<translation>Системное</translation>
</message>
@@ -8994,79 +7358,63 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
<context>
<name>Git::Internal::StashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
<source>Stashes</source>
<translation>Спрятанное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch</source>
<translation>Ветка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Delete all...</source>
<translation>Удалить всё...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restore...</source>
<translation>Восстановить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restore to branch...</source>
<extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
<translation>Восстановить в ветке...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;No repository&gt;</source>
<translation>&lt;Нет хранилища&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>Хранилище: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+15"/>
<source>Delete stashes</source>
<translation>Удалить спрятанное</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Do you want to delete all stashes?</source>
<translation>Желаете удалить всё спрятанное?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+15"/>
<source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
<translation>
<numerusform>Желаете удалить %n спрятанное состояние?</numerusform>
@@ -9075,49 +7423,40 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Repository modified</source>
<translation>Хранилище изменилось</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<translation>Невозможно восстановить %1, так как хранилище изменилось.
Вы можете выбрать между скрытием изменений или отказа от них.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stash</source>
<translation>Скрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Discard</source>
<translation>Отказаться</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Restore Stash to Branch</source>
<translation>Восстановить спрятанное в ветку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch:</source>
<translation>Ветка:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Restore</source>
<translation>Восстановление спрятанного</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to restore %1?</source>
<translation>Желаете восстановить %1?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error restoring %1</source>
<translation>Ошибка восстановления %1</translation>
</message>
@@ -9125,7 +7464,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1433"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
<translation>Не удалось определить хранилище для %1.</translation>
</message>
@@ -9133,7 +7471,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="-60"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -9142,7 +7479,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -9154,17 +7490,14 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ошибка разбора ответа от &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Запрос для &apos;%1&apos; не удался: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Проекты с открытыми исходниками, использующие Git.</translation>
</message>
@@ -9172,12 +7505,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
<source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Клонирование хранилища Gitorious с последующей попыткой загрузки содержащегося там проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Клонировать хранилище Gitorious</translation>
</message>
@@ -9185,27 +7516,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;Новый&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
@@ -9213,12 +7539,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Host</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select a host.</source>
<translation>Выбор сервера.</translation>
</message>
@@ -9226,27 +7550,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Обновлять</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Project</source>
<translation>Проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
@@ -9254,12 +7573,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Project</source>
<translation>Проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Выберите проект из &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -9267,57 +7584,46 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Владелец</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository</source>
<translation>Хранилище</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Выберите хранилище проекта &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Основные хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Клоны</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Базовые хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>Хранилища общих проектов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Частные хранилища</translation>
</message>
@@ -9325,7 +7631,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>GradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>Изменить градиент</translation>
</message>
@@ -9333,304 +7638,242 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>GradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
<source>Start X</source>
<translation>X начала</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>Y начала</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>X конца</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>Y конца</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>X центра</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>Y центра</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>X фокуса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>Y фокуса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>Радиус</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>Угол</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>Линейный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>Радиальный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>Конический</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>Равномерная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Цикличная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>Зеркальная</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>Редактор градиента</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>Редактор опорных точек градиента</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>100%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>Положение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>Оттенок</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>Насыщенность</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>Насыщение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>Альфа</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>Заливка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>Цвет</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>Цвет текущей точки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>Настройки в виде HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>Настройки в виде RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>Положение текущей точки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Уменьшить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>Показать/скрыть детальные настройки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>Линейный тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>Радиальный тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>Конический тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>Равномерная заливка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>Цикличная заливка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>Зеркальная заливка</translation>
</message>
@@ -9638,32 +7881,26 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>Скажите &quot;&amp;Привет, Мир!&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>&amp;Привет, Мир</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>Привет, Мир!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>Моя первая PushButton!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>Привет, Мир!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>Привет, Мир! Отличный день сегодня, не так ли?</translation>
</message>
@@ -9671,12 +7908,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>Укажи на меня, чтобы активировать мой контекст!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>Привет, Мир!</translation>
</message>
@@ -9684,23 +7919,13 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+52"/>
<source>Help</source>
<translation>Справка</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Help::HelpManager</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+183"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation type="unfinished">Вся</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+238"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Печать документа</translation>
</message>
@@ -9708,17 +7933,14 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+55"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Документация</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Добавить документацию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Файлы справки Qt (*.qch)</translation>
</message>
@@ -9726,7 +7948,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>Filters</source>
<translation>Фильтры</translation>
</message>
@@ -9734,28 +7955,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+71"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Основные настройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Открыть изображение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>Файлы (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>При импорте закладок возникла ошибка!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>Сохранить файл</translation>
</message>
@@ -9763,7 +7978,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+226"/>
<source>Help index</source>
<translation>Указатель справки</translation>
</message>
@@ -9771,7 +7985,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
<source>Help</source>
<translation>Справка</translation>
</message>
@@ -9779,154 +7992,130 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+200"/>
- <location line="+199"/>
<source>Contents</source>
<translation>Содержание</translation>
</message>
<message>
- <location line="-194"/>
- <location line="+176"/>
<source>Index</source>
<translation>Указатель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-261"/>
<source>Home</source>
<translation>Домой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+335"/>
<source>Previous</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Next</source>
<translation>Вперёд</translation>
</message>
<message>
- <location line="-308"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Добавить закладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Предыдущая страница</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Следующая страница</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Контекстная справка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
- <translation>Включить Указатель в режиме помощи</translation>
+ <translation>Открытие указателя режима справки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
- <translation>Включить Содержание в режиме помощи</translation>
+ <translation>Открытие содержание режима справки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-170"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Увеличить шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Уменьшить шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Восстановить размер шрифта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
+ <source>Activate Search in Help mode</source>
+ <translation>Открытие поиска режима справки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>Открытие закладок режима справки</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Pages</source>
<translation>Открытые страницы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Activate Open Pages in Help mode</source>
<translation>Включение открытых страницы в режиме помощи</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>Перейти в режим справки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+295"/>
<source>Close current Page</source>
<translation>Закрыть текущую страницу</translation>
</message>
<message>
- <location line="-308"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Вся</translation>
</message>
<message>
- <location line="+237"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Документация отсутствует&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Нет доступной документации.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>Документация:</translation>
</message>
@@ -9934,28 +8123,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+329"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Открыть ссылку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+239"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Скопировать ссылку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
@@ -9963,7 +8146,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+60"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(Без имени)</translation>
</message>
@@ -9971,12 +8153,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+148"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
</message>
@@ -9984,37 +8164,30 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+156"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Индексация</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indexing Documentation...</source>
<translation>Идексация документации...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Открыть ссылку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>Скопировать ссылку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
@@ -10022,12 +8195,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Содержимое файла не соответствует XBEL версии 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Неизвестный заголовок</translation>
</message>
@@ -10035,12 +8206,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+51"/>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Ошибка 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Страница отсутствует&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
@@ -10048,37 +8217,30 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+15"/>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished">Изображение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished">Источник</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Fill Mode</source>
<translation type="unfinished">Режим заливки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Aliasing</source>
<translation type="unfinished">Ступенчатость</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation type="unfinished">Гладкий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Source Size</source>
<translation type="unfinished">Размер источника</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Painted Size</source>
<translation type="unfinished">Размер рисования</translation>
</message>
@@ -10086,17 +8248,14 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Искать:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Открыть ссылку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
</message>
@@ -10104,7 +8263,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Нажмите Ctrl-&lt;Ввод&gt; для выполнения строки.</translation>
</message>
@@ -10112,54 +8270,37 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalididexception.cpp" line="+59"/>
- <source>Ids have to be unique: </source>
- <translation>Следующие идентификаторы должны быть уникальными: </translation>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>Допустимы только цифры, буквы и знак подчёркивания.
+Идентификаторы должны начинаться с маленькой буквы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Invalid Id: </source>
- <translation>Неверный идентификатор: </translation>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>Следующие идентификаторы должны быть уникальными.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>
-Only alphanumeric characters and underscore allowed.
-Ids must begin with a lowercase letter.</source>
- <translation>
-Допустимы только цифры, буквы и знак подчёркивания.
-Идентификаторы должны начинаться с маленькой буквы.</translation>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>Неверный идентификатор: %1
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Layout</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+7"/>
<source>Layout</source>
<translation type="unfinished">Компоновка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Anchors</source>
<translation type="unfinished">Привязки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+50"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Target</source>
<translation type="unfinished">Цель</translation>
</message>
<message>
- <location line="-224"/>
- <location line="+49"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+48"/>
<source>Margin</source>
<translation type="unfinished">Отступ</translation>
</message>
@@ -10167,12 +8308,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Шаблоны</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Locator</source>
<translation>Поисковик</translation>
</message>
@@ -10180,17 +8319,14 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Настройка фильтра</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation type="unfinished">Ограничить до префикса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Префикс:</translation>
</message>
@@ -10198,28 +8334,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Универсальный фильтр для каталогов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Настройка фильтра</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Выбор каталога</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation type="unfinished">Фильтру %1 соответствует: 0 файлов</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Фильтру %1 соответствует: %n файл</numerusform>
@@ -10228,7 +8358,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation type="unfinished">Фильтру %1 соответствует: отменено</translation>
</message>
@@ -10236,54 +8365,44 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Укажите шаблоны имён файлов, разделённые запятыми. Они могут содержать символы-заменители.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Префикс:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Укажите сокращение или аббревиатуру, которая будет использоваться для ограничения дополнения до файлов из
данного дерева каталогов. Для этого требуется ввести указанное сокращение, пробел и искомое слово в поле поисковика.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation type="unfinished">Ограничить до префикса</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Добавить...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Изменить...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Каталоги:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File types:</source>
<translation>Типы файлов:</translation>
</message>
@@ -10291,7 +8410,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Файлы в системе</translation>
</message>
@@ -10299,27 +8417,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Настройка фильтра</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Префикс:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Ограничить до префикса</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Включить скрытые файлы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Фильтр:</translation>
</message>
@@ -10327,7 +8440,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Доступные фильтры</translation>
</message>
@@ -10335,7 +8447,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+255"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Индексация</translation>
</message>
@@ -10343,32 +8454,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Настроить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Обзор...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Введите, чтобы найти</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Options</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;введите здесь&gt;</translation>
</message>
@@ -10376,7 +8481,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Открытые документы</translation>
</message>
@@ -10384,7 +8488,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+168"/>
<source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (префикс: %2)</translation>
</message>
@@ -10392,32 +8495,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Настройка фильтров</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> мин</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh interval:</source>
<translation>Период обновления:</translation>
</message>
@@ -10425,7 +8522,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.ui"/>
<source>Device Configuration Test</source>
<translation>Тест конфигурации устройства</translation>
</message>
@@ -10433,140 +8529,137 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.ui"/>
- <source>Package contents:</source>
- <translation>Содержимое пакета:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Add File to Package</source>
<translation>Добавить файл в пакет</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove File from Package</source>
<translation>Удалить файл из пакета</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation>Включение приведёт к прямой установке указанных ниже файлов.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>Устанавливаемые файлы:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation>Пропустить этап сборки пакета</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>Номер версии:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>Старший:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>Младший:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>Исправление:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Настройки устройства Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device type:</source>
<translation>Тип устройства:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication type:</source>
<translation>Тип авторизации:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>Ключ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation>Файл секретного ключа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>Проверить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration:</source>
<translation>Конфигурация:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
<translation>IP или имя узла устройства</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ports:</source>
<translation>Порты:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SSH:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb server:</source>
<translation>Сервер gdb:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key ...</source>
<translation>Создать ключ SSH...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>Установить ключ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote device</source>
<translation>Внешнее</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maemo emulator</source>
<translation>Эмулятор Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host name:</source>
<translation>Имя хоста:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Время ожидания:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>Имя пользователя:</translation>
</message>
@@ -10574,57 +8667,46 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.ui"/>
<source>SSH Key Configuration</source>
<translation>Настройка ключа SSH</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate SSH Key</source>
<translation>Создать ключ SSH</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key size:</source>
<translation>Размер ключа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key algorithm:</source>
<translation>Алгоритм ключа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RSA</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>DSA</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>Ключ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Public Key...</source>
<translation>Сохранить открытый...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Private Key...</source>
<translation>Сохранить секретный...</translation>
</message>
@@ -10632,175 +8714,141 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+193"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
<source>Bauhaus</source>
<comment>MainWindowClass</comment>
<translation>Баухаус</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Новый...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Открыть...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Recent Files</source>
<translation>Недавние файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Сохранить &amp;как...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Предпросмотр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Preview with Debug</source>
<translation>Предпросмотр с отла&amp;дкой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>В&amp;ыход</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Правка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Cut</source>
<translation>Выре&amp;зать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>В&amp;ставить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Вид</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Справка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;О программе...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
<translation>Не удалось открыть файл &lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Qml Errors:</source>
<translation>Ошибки Qml:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>
%1 %2:%3 - %4</source>
<translation>
%1 %2:%3 - %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
%1:%2 - %3</source>
<translation>
@@ -10810,12 +8858,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Заменить %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Параметры make:</translation>
</message>
@@ -10823,12 +8869,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
<source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Извлечение проекта из хранилища Mercurial с последующей попыткой его загрузки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mercurial Clone</source>
<translation>Клон Mercurial</translation>
</message>
@@ -10836,17 +8880,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL для клонирования:</translation>
</message>
@@ -10854,7 +8895,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
<translation>Редактор фиксаций</translation>
</message>
@@ -10862,43 +8902,34 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+168"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<translation>Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot parse output: %1</source>
<translation>Не удалось разобрать вывод: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Hg Annotate %1</source>
<translation>Hg аннотация %1 (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Hg diff %1</source>
<translation>Hg сравнение %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <location line="+181"/>
<source>Hg log %1</source>
<translation>Hg история %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Hg incoming %1</source>
<translation>Hg входящие %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hg outgoing %1</source>
<translation>Hg исходящие %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Working...</source>
<translation>Исполнение...</translation>
</message>
@@ -10906,42 +8937,34 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Основная информация</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Хранилище:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>хранилище</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Ветка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>ветка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>Информация о фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Автор:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
@@ -10949,7 +8972,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
@@ -10957,7 +8979,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate %1</source>
<translation>Аннотация %1</translation>
</message>
@@ -10965,19 +8986,16 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Выполняется: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить процесс mercurial &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
<translation>Вышло время ожидания (%1 сек) завершения процесса mercurial.</translation>
</message>
@@ -10985,237 +9003,190 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+215"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Сравнить текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+D</source>
<translation>Alt+H,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>История текущего файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>История &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+L</source>
<translation>Alt+H,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
<translation>Состояние текущего файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
<translation>Состояние &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+S</source>
<translation>Alt+H,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
<translation>Откатить текущий файл...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Diff</source>
<translation>Сравнить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Откатить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Pull...</source>
<translation>Принять (pull)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
<translation>Отправить (push)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
<translation>Обновить (update)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Import...</source>
<translation>Импорт...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Incoming...</source>
<translation>Входящее...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Outgoing...</source>
<translation>Исходящее...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
<translation>Фиксировать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+C</source>
<translation>Alt+H,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>Создать хранилище...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pull Source</source>
<translation>Источник приёма (pull source)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Push Destination</source>
<translation>Назначение отправлений (push)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update</source>
<translation>Обновление</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Incoming Source</source>
<translation>Источник входящих</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Сравнить выбранные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повторить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
<translation>Нет изменений для фиксации.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
<translation>Не удалось создать временный файл для редактора фиксаций.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
<translation>Не удалось создать редактор фиксации.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to create a commit editor.</source>
<translation>Не удалось создать редактор фиксаций.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Фиксация изменений &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Close commit editor</source>
<translation>Закрыть редактор фиксаций</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
<translation>Желаете зафиксировать изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
<translation>Не удалось проверить сообщение. Продолжить?</translation>
</message>
@@ -11223,78 +9194,63 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Команда:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
<translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
<translation>Имя пользователя используемое по умолчанию при фиксации.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
<translation>Имя пользователя:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
<translation>Email используемый по умолчанию при фиксации.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
<translation>Количество отображаемых последних сообщений о фиксации,
выберите 0, чтобы видеть все</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Время ожидания:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Спрашивать при фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Log count:</source>
<translation>Количество отображаемых записей истории фиксаций:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default email:</source>
<translation>Email по умолчанию:</translation>
</message>
@@ -11302,7 +9258,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
<source>Mercurial Command</source>
<translation>Команда Mercurial</translation>
</message>
@@ -11310,17 +9265,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
<translation>Откатить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
<translation>Указать ревизию отличную от умолчальной?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>Ревизия:</translation>
</message>
@@ -11328,27 +9280,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
<translation>Файловая система:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
<translation>должен иметь вид: https://[пользователь[:пароль]@]адрес[:порт]/[путь]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify Url:</source>
<translation>Особый Url:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Location</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
@@ -11356,202 +9303,162 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MimeType</name>
<message>
- <location filename="../../../build/ru/share/qtcreator/translations/mime_tr.h" line="+14"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>Файл проекта CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>Файл исходных текстов C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>Заголовочный файл C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>Заголовочный файл C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>Заголовочный файл C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>Файл исходных текстов C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>Файл исходных текстов C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Файл исходных текстов Objective-C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation>Шаблон сообщения о фиксации CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Файл Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>QML file</source>
<translation>Файл QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>Файл базового проекта Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>BMP image</source>
<translation>Изображение BMP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GIF image</source>
<translation>Изображение GIF</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ICO image</source>
<translation>Изображение ICO</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JPEG image</source>
<translation>Изображение JPEG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>MNG video</source>
<translation>Видео MNG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PBM image</source>
<translation>Изображение PBM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PGM image</source>
<translation>Изображение PGM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PNG image</source>
<translation>Изображение PNG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PPM image</source>
<translation>Изображение PPM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SVG image</source>
<translation>Изображение SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>TIFF image</source>
<translation>Изображение TIFF</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XBM image</source>
<translation>Изображение XBM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XPM image</source>
<translation>Изображение XPM</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>Файлы базовых проектов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>Пути включения базового проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>Файл настроек базового проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation>Шаблон сообщения о фиксации Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Файл проекта Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Подключаемый к проекту Qt файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project feature file</source>
<translation>Файл опции проекта Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>message catalog</source>
<translation>Исходный файл перевода</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Файл сценария Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Project file</source>
<translation>Файл проекта QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Файл ресурсов Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation>Шаблон сообщения о фиксации Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>Обычный текстовый документ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>Документ XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>Разница между файлами</translation>
</message>
@@ -11559,17 +9466,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Modifiers</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+6"/>
<source>Manipulation</source>
<translation type="unfinished">Управление</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Rotation</source>
<translation type="unfinished">Вращение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>z</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -11577,9 +9481,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
@@ -11587,183 +9488,130 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>Данные на входе преждевременно закончились</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>Некорректная кодировка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Некорректное имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation>Некорректный nested-name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation>Некорректные аргументы шаблона</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation>Некорректный template-param</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation>Некорректный спецификатор: неожиданный &apos;volatile&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation>Некорректный спецификатор: &apos;const&apos; указан дважды</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>Некорректное неотрицательное число</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation>Некорректный template-arg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>Некорректное выражение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation>Некорректное основное выражение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation>Некорректное expr-primary</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>Некорректный тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation>Некорректный встроенный тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation>Некорректный встроенный тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation>Некорректный тип функции</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation>Некорректный unqualified-name</translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation>Некорректное имя оператора &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation>Некорректный array-type</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation>Некорректный тип указателя на член класса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation>Некорректная подстановка</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation>Некорректная подстановка: необходим элемент %1, но есть только %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation>Некорректная подстановка: нет элементов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation>Некорректный special-name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation>Некорректный local-name</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
<translation>Некорректный классификатор</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
<translation>Некорректное имя конструктора/деструктора</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
<translation>Некорректный call-offset</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
<translation>Некорректный v-offset</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>Некорректная цифра</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>Со смещением %1: </translation>
</message>
@@ -11771,7 +9619,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Ники</translation>
</message>
@@ -11779,52 +9626,42 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="-135"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Текстовый редактор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Бинарный редактор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="-23"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>Редактор C++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>Редактор файлов .pro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.files Editor</source>
<translation>Редактор *.files</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+44"/>
<source>QMLJS Editor</source>
<translation>Редактор QMLJS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+47"/>
<source>.qmlproject Editor</source>
<translation>Редактор *.qmlproject</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+102"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
<source>Resource Editor</source>
<translation>Редактор ресурсов</translation>
</message>
@@ -11832,12 +9669,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Открыть файл с помощью...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Открывать файлы с таким
расширением с помощью:</translation>
@@ -11846,17 +9681,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server prefix:</source>
<translation>Префикс сервера:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -11868,12 +9700,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>Номер правки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>Номер правки:</translation>
</message>
@@ -11881,22 +9711,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>Perforce: Рассмотрение изменений</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Изменение %1: %2</translation>
</message>
@@ -11904,43 +9730,35 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
<source>No executable specified</source>
<translation>Программа не указана</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
<translation>У &quot;%1&quot; вышло время через %2 мс.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>&quot;%1&quot; завершилась аварийно.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
<translation>&quot;%1&quot; завершилась с кодом %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
<translation>Похоже, клиент не содержит отображенных файлов.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to determine the client root.</source>
<extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
<translation>Не удалось определить корень клиента.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Хранилище &quot;%1&quot; отсутствует.</translation>
</message>
@@ -11948,7 +9766,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
<source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация списка изменений &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -11956,410 +9773,326 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+266"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Edit</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Изменить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Изменить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Удалить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert</source>
<translation>Откатить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>Откатить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Откатить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Сравнить текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>Сравнить текущий проект/сессию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>Сравнить открытые файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opened</source>
<translation>Открытые</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Submit Project</source>
<translation>Фиксировать проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Ожидающие изменения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Описать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>Аннотация (annotate)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>История текущего файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>История &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>История...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Update All</source>
<translation>Обновить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="-94"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project</source>
<translation>История проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Фиксировать проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Update Current Project</source>
<translation>Обновить текущий проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Revert Unchanged</source>
<translation>Откатить неизменённые файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Откатить неизменённые файлы проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Project</source>
<translation>Откатить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Откатить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>История хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Submit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>От&amp;менить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Вернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+52"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>p4 revert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
<translation>Желаете откатить все изменения проекта &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>Другая фиксация уже идёт в этот момент.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Не удалось создать временный файл.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Проект не содержит файлов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>p4 annotate</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>p4 annotate %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>p4 filelog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>p4 filelog %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Executing: %1
</source>
<translation>Выполняется: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+335"/>
<source>p4 submit failed: %1</source>
<translation>Не удалось выполнить фиксацию perforce: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
<extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
<translation>Ошибка выполнения &quot;where&quot; на %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The file is not mapped</source>
<extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
<translation>Файл не отображён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Perforce repository: %1</source>
<translation>Хранилище perforce: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
<translation>Perforce: Не удалось распознать хранилище: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-478"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Не удалось запустить Perforce &apos;%1&apos;. Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Perforce не ответил за отведённое время (%1 ms).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
<translation>Не удалось отправить входные данные процессу %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Perforce is not correctly configured.</source>
<translation>Perforce некорректно настроен.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>p4 diff %1</source>
<translation>p4 diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translation>p4 describe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>Закрытие редактора Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>Желаете отправить этот список изменений?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
<translation>Ошибка в результате проверки сообщения. Желаете все же отправить этот список изменений</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
<translation>Не удалось открыть временный файл.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Pending change</source>
<translation>Рассматриваемое изменение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation>Не удалось зафиксировать измененения, так как рабочая копия устарела. Создана фиксация для рассмотрения.</translation>
</message>
@@ -12367,7 +10100,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation>Фиксация Perforce</translation>
</message>
@@ -12375,12 +10107,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Perforce: приглашение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
@@ -12388,67 +10118,54 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>Проверить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+137"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Время ожидания:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Спрашивать при фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Количество отображаемых записей истории фиксаций:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 command:</source>
<translation>Команда Perforce:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 client:</source>
<translation>Клиент P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 user:</source>
<translation>Пользователь P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 port:</source>
<translation>Порт P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>Переменные среды окружения</translation>
</message>
@@ -12456,17 +10173,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-87"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Команда Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Проверка...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Test succeeded (%1).</source>
<translation>Проверка успешно завершена (%1).</translation>
</message>
@@ -12474,22 +10188,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Правка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Клиент:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Пользователь:</translation>
</message>
@@ -12497,27 +10207,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Подробнее об ошибке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Установленные надстройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Подробнее о надстройке %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Ошибки надстройки %1</translation>
</message>
@@ -12525,24 +10230,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+109"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Надстройка &quot;%1&quot; не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Неизвестная опция %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>Опция %1 требует параметр.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
<source>Failed Plugins</source>
<translation>Проблемные надстройки</translation>
</message>
@@ -12550,77 +10249,62 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+32"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>В &apos;%1&apos; пропущен атрибут &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&apos;%1&apos; имеет некорректный формат</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Некорректный элемент &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Неожиданный закрывающий элемент &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Неожиданный символ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>Ожидается элемент &apos;%1&apos; в качестве корневого элемента</translation>
</message>
<message>
- <location line="+244"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>Не удалось разрешить зависимости, так как state != Read</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Не удалось разрешить зависимость &apos;%1(%2)&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Не удалось загрузить библиотеку, так как state != Resolved</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>Неправильная надстройка (не потомок IPlugin)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>Не удалось инициализировать надстройку, так как state != Loaded</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр надстройки для инициализации</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>Не удалось инициализировать надстройку: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>Невозможно выполнить extensionsInitialized, так как state != Initialized</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр надстройки для выполнения extensionsInitialized</translation>
</message>
@@ -12628,12 +10312,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+189"/>
<source>Projects</source>
<translation>Проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Other Project</source>
<translation>Другой проект</translation>
</message>
@@ -12641,29 +10323,24 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+204"/>
<source>Starting: &quot;%1&quot; %2
</source>
<translation>Запускается &quot;%1&quot; %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
<translation>Процесс &quot;%1&quot; завершился нормально.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
<translation>Процесс &quot;%1&quot; завершился с кодом %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>Процесс &quot;%1&quot; завершился крахом.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
<translation>Невозможно запустить процесс &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -12671,17 +10348,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+128"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Не удалось запустить программу. Путь или права недопустимы?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Программа неожиданно завершилась.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Во время работы программы возникли некоторые ошибки.</translation>
</message>
@@ -12689,12 +10363,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+83"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>untitled</source>
<extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
<translation>untitled</translation>
@@ -12703,12 +10375,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+230"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
@@ -12716,12 +10386,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+48"/>
<source>Clear system environment</source>
<translation>Чистая системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
@@ -12729,26 +10397,20 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+97"/>
<source>Compile</source>
<comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>Компиляция</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build System</source>
<comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
<translation>Система сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+216"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+72"/>
<source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
<translation>Возникла ошибка при сборке проекта %1 (цель: %2)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-323"/>
<source>Finished %1 of %n build steps</source>
<translation>
<numerusform>Завершено %1 из %n этапа сборки</numerusform>
@@ -12757,23 +10419,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Canceled build.</source>
<translation>Сборка прервана.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Build</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+75"/>
<source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
<translation>Во время выполнения сборки на этапе &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Running build steps for project %1...</source>
<translation>Выполняется сборка проекта %1...</translation>
</message>
@@ -12781,33 +10438,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+265"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Особая программа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Не удалось найти программу, пожалуйста, укажите её.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <location line="+32"/>
<source>Run %1</source>
<translation>Выполнить %1</translation>
</message>
@@ -12815,8 +10465,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+42"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Особая программа</translation>
</message>
@@ -12824,7 +10472,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+426"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
<translation>Невозможно открыть проект %1.</translation>
</message>
@@ -12832,31 +10479,42 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
<message>
- <location line="-321"/>
<source>Details</source>
<comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source>
+ <translation>Создание C++ надстройки для расширения функциональности среды исполнения QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in</source>
+ <translation>Надстройка среды исполнения QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
+ <translation>Параметры надстройки среды исполнения QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation>Имя класса объекта примера:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+142"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Не удалось создать целевой каталог %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Не удалось удалить существующий файл %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Не удалось скопировать файл %1 в %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -12867,30 +10525,24 @@ Reason: %2</source>
Причина: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Сборка библиотеки помощника отладчика в %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Выполнение %1 %2...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>программа %1 не найдена в PATH
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Выполнение %1...
@@ -12900,34 +10552,28 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+143"/>
<source>Variable</source>
<translation>Переменная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;переменная&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;значение&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<translation>&lt;переменная&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-425"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;не задано&gt;</translation>
</message>
@@ -12935,42 +10581,34 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="+345"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Изменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Вернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;Сбросить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Используется &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
<translation>Используется &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; и</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Сброшено значение &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>Присвоено &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; значение &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -12978,12 +10616,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
<source>Target:</source>
<translation>Цель:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add target</source>
<translation>Добавление цели</translation>
</message>
@@ -12991,7 +10627,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Файлы в любом проекте</translation>
</message>
@@ -12999,12 +10634,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+65"/>
<source>All Projects</source>
<translation>Все проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Ш&amp;аблон:</translation>
</message>
@@ -13012,47 +10645,38 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfigdialog.cpp" line="+52"/>
<source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
<translation>Сменить конфигурацию сборки и продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Всё равно продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run configuration does not match build configuration</source>
<translation>Конфигурация запуска не совпадает с конфигурацией сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
<translation>Цель, создаваемая текущей конфигурацией сборки, не может использоваться текущей конфигурацией запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
<translation>Это может произойти, если текущая конфигурация сборки использует неверные для текущей конфигурации запуска версию Qt и/или инструментарий (например, для выполнения на эмуляторе Symbian требуется сборка с использованием инструментария WINSCW).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Active run configuration</source>
<translation>Активная конфигурация запуска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>Выберите конфигурацию сборки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>No valid build configuration found.</source>
<translation>Корректная конфигурация сборки не найдена.</translation>
</message>
@@ -13060,47 +10684,38 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+70"/>
<source>No build settings available</source>
<translation>Настройки сборки не обнаружены</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Edit build configuration:</source>
<translation>Изменить конфигурацию сборки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>Д&amp;ублировать выделенную</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Этапы сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Этапы очистки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Название новой конфигурации:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Дублировать конфигурацию</translation>
</message>
@@ -13108,52 +10723,42 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+176"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Поднять</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Опустить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Removing Step failed</source>
<translation>Не удалось удалить этап</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Can&apos;t remove build step while building</source>
<translation>Невозможно удалить этап сборки во время сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Этапов сборки нет</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add Clean Step</source>
<translation>Добавить этап очистки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add Build Step</source>
<translation>Добавить этап сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-218"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Этапы сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Этапы очистки</translation>
</message>
@@ -13161,8 +10766,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+55"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Консоль сборки</translation>
</message>
@@ -13170,27 +10773,22 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Отменить сборку и закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>Не закрывать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Закрыть Qt Creator?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Сейчас собирается проект.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Желаете все-таки закрыть Qt Creator, прервав процесс сборки?</translation>
</message>
@@ -13198,7 +10796,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Файлы в текущем проекте</translation>
</message>
@@ -13206,12 +10803,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+65"/>
<source>Current Project</source>
<translation>Текущий проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Ш&amp;аблон:</translation>
</message>
@@ -13219,62 +10814,50 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-529"/>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Рабочий каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>Запускать в &amp;терминале</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Среда выполнения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Программа не указана.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Выполняется программа: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-115"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Базовая среда для этой конфигурации запуска:</translation>
</message>
@@ -13282,7 +10865,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+196"/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
@@ -13290,7 +10872,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-199"/>
<source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
<translation>&lt;В этой сессии нет других проектов&gt;</translation>
</message>
@@ -13298,7 +10879,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
<source>DoubleTabWidget</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -13306,7 +10886,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default file encoding:</source>
<translation>Кодировка файла по умолчанию:</translation>
</message>
@@ -13314,67 +10893,54 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+291"/>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open parent folder</source>
<translation>Открыть родительскую папку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>Открыть &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Open with</source>
<translation>Открыть с помощью</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose folder...</source>
<translation>Выбрать папку...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Choose folder</source>
<translation>Выбор папки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Show in Explorer...</source>
<translation>Показать в проводнике...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
<translation>Показать в Finder...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
<translation>Открыть папку файла...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Command Prompt here...</source>
<translation>Открыть командную консоль здесь...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Terminal here...</source>
<translation>Открыть терминал здесь...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Launching a file browser failed</source>
<translation>Не удалось запустить обозреватель файлов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to start the file manager:
%1
@@ -13387,7 +10953,6 @@ Reason: %2</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&apos;%1&apos; returned the following error:
%2</source>
@@ -13396,17 +10961,14 @@ Reason: %2</source>
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Настройки...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Не удалось запустить Проводник Windows</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>Не удалось найти explorer.exe в путях запуска Проводника Windows.</translation>
</message>
@@ -13414,12 +10976,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>File System</source>
<translation>Файловая система</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Согласовать с редактором</translation>
</message>
@@ -13427,12 +10987,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+123"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Запускается %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
</message>
@@ -13440,7 +10998,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="-74"/>
<source>Run</source>
<translation>Выполнить</translation>
</message>
@@ -13448,42 +11005,34 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+392"/>
<source>Project</source>
<translation>Проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Select active project</source>
<translation>Выбор активного проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
<source>Build:</source>
<translation>Сборка:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Run:</source>
<translation>Запуск:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Проект:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Запуск:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Цель:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Сборка:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
@@ -13491,22 +11040,18 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
<message>
- <location line="-433"/>
<source>Select active build configuration</source>
<translation>Выбор активной конфигурации сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select active run configuration</source>
<translation>Выбор активной конфигурации запуска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Build:</source>
<translation>Сборка:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Run:</source>
<translation>Запуск:</translation>
</message>
@@ -13514,38 +11059,34 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+73"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Перезапустить эту конфигурацию запуска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Остановить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Application Output</source>
<translation>Консоль приложения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>Окно вывода приложения</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The application is still running.</source>
<translation>Программа еще работает.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Force it to quit?</source>
<translation>Завершить её принудительно?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Force Quit</source>
<translation>Завершить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Unable to close</source>
<translation>Невозможно закрыть</translation>
</message>
@@ -13553,16 +11094,15 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location line="+93"/>
- <source>Application Output Window</source>
- <translation>Окно вывода приложения</translation>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>Дополнительный вывод опущен
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
- <location line="+162"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Особый</translation>
@@ -13571,12 +11111,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(отключён)</translation>
</message>
@@ -13584,27 +11122,22 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Команда:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable custom process step</source>
<translation>Включить этот этап</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Рабочий каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command arguments:</source>
<translation>Параметры команды:</translation>
</message>
@@ -13612,7 +11145,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+129"/>
<source>General</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
@@ -13620,57 +11152,46 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Сборка и запуск</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>Использовать jom вместо nmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current directory</source>
<translation>Текущий каталог</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>directoryButtonGroup</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory</source>
<translation>Каталог</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Projects Directory</source>
<translation>Каталог проектов</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before build</source>
<translation>Сохранять все файлы перед сборкой</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build project before running</source>
<translation>Всегда собирать проект перед запуском</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show compiler output on building</source>
<translation>Показывать вывод компилятора при сборке</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear old application output on a new run</source>
<translation>Очищать старый вывод приложения при новом запуске</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
<translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; - это замена &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, распределяющая процесс компиляции на несколько ядер процессора. Свежайшая сборка доступна на &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Отключите использование jom вместо nmake в случае проблем со сборкой.</translation>
</message>
@@ -13678,13 +11199,11 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
<source>Project File Factory</source>
<comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
<translation>Фабрика проектных файлов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Не удалось открыть указанный проект: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -13692,8 +11211,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+255"/>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;None&gt;</source>
<extracomment>No version control system selected
----------
@@ -13701,19 +11218,16 @@ No project selected</extracomment>
<translation>&lt;Нет&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Не удалось добавить один или более файлов в проект
&apos;%1&apos; (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось создать хранилище системы контроля версий в &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>Не удалось добавить &apos;%1&apos; в контроль версий.</translation>
</message>
@@ -13721,17 +11235,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Упростить дерево</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Скрыть сгенерированные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Согласовать с редактором</translation>
</message>
@@ -13739,12 +11250,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Projects</source>
<translation>Проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Настроить отображение</translation>
</message>
@@ -13752,7 +11261,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>Разработка</translation>
</message>
@@ -13760,47 +11268,38 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Управление сессиями...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Recent Projects</source>
<translation>Последние проекты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+128"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (последняя сессия)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (текущая сессия)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>New Project</source>
<translation>Новый проект</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Create Project...</source>
<translation>Создать проект...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Recent Sessions</source>
<translation>Последние сессии</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>Открыть проект...</translation>
</message>
@@ -13808,40 +11307,33 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+45"/>
<source>Summary</source>
<translation>Итог</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Будут добавлены файлы:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Files to be added in</source>
- <translation type="unfinished">Будут добавлены файлы</translation>
+ <translation>Будут добавлены файлы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Удалить файл</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Файл для удаления:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>&amp;Удалить файл навсегда</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>У&amp;далить из контроля версий</translation>
</message>
@@ -13849,17 +11341,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>Конфигурация запуска:</translation>
</message>
@@ -13867,12 +11356,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+232"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -13880,22 +11367,18 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60projectchecker.cpp" line="+53"/>
<source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
<translation>Symbian SDK и исходные файлы проекта должны располагаться на одном диске.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
<translation>Не найден Symbian SDK для профиля Qt %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
<translation>У профиля Qt %1 путь к Symbian SDK неверен или в него не установлен &quot;Open C/C++ plugin&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
<translation>Инструментарий Symbian не способен обрабатывать специальные символы в пути проекта.</translation>
</message>
@@ -13903,48 +11386,38 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>Управление сессиями</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Новая</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Переименовать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>C&amp;lone</source>
<translation>&amp;Дублировать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Switch to</source>
<translation>&amp;Открыть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+178"/>
- <location line="+18"/>
<source>New session name</source>
<translation>Имя создаваемой сессии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Rename session</source>
<translation>Переименование сессии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;Что такое сессия?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -13952,12 +11425,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+159"/>
<source>Session</source>
<translation>Сессия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>Неозаглавленный</translation>
@@ -13966,7 +11437,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="-130"/>
<source>Enter the name of the session:</source>
<translation>Введите название сессии:</translation>
</message>
@@ -13974,12 +11444,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetselector.h" line="+24"/>
<source>Run</source>
<translation>Выполнить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build</source>
<translation>Собрать</translation>
</message>
@@ -13987,17 +11455,14 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+101"/>
<source>No target defined.</source>
<translation>Цель не указана.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; target?</source>
<translation>Действительно желаете удалить
@@ -14007,7 +11472,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
<source>TargetSettingsWidget</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -14015,7 +11479,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+970"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Файл не найден: %1</translation>
</message>
@@ -14023,12 +11486,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Не удалось запустить процесс!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Не удалось получить отладочный вывод!</translation>
</message>
@@ -14036,12 +11497,10 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Управление проектом</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -14054,12 +11513,10 @@ No project selected</extracomment>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>Добавить в &amp;проект:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control:</source>
<translation>Добавить под контроль &amp;версий:</translation>
</message>
@@ -14067,7 +11524,6 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation>Клон %1</translation>
</message>
@@ -14075,274 +11531,214 @@ No project selected</extracomment>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+271"/>
<source>Projects</source>
<translation>Проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>О&amp;тладка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>&amp;Начать отладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Open With</source>
<translation>Открыть с помощью</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Управление сессиями...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Новый проект...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Загрузить проект...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Recent P&amp;rojects</source>
<translation>Недавние п&amp;роекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Закрыть проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Закрыть проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Закрыть все проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Сессии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build All</source>
<translation>Собрать всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Пересобрать всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Очистить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Собрать проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
- <location line="+25"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Собрать проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Пересобрать проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Пересобрать проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Очистить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <location line="+24"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Очистить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Собрать без зависимостей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Пересобрать без зависимостей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Очистить без зависимостей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Run</source>
<translation>Выполнить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Отменить сборку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Начать отладку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Добавить новый...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Добавить существующие файлы...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Убрать файл...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Переименовать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Open Build/Run Target Selector...</source>
- <translation type="unfinished">Открыть выбор цели сборки/выполнения...</translation>
+ <translation>Открыть выбор цели сборки/выполнения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Загрузить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Новый проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+510"/>
<source>Always save files before build</source>
<translation>Всегда сохранять файлы перед сборкой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+338"/>
<source>Cannot run without a project.</source>
<translation>Невозможно запустить без проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot debug without a project.</source>
<translation>Невозможно запустить отладку без проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Новый файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Добавить существующие файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Не удалось добавить в проект %1 следующие файлы:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Не удалось добавить файлы в проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Добавить под контроль версий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -14351,73 +11747,67 @@ to version control (%2)?</source>
под контроль версий (%2)?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Не удалось добавить под контроль версий (%1) следующие файлы
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Не удалось добавить файлы под контроль версий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Не удалось убрать файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Не удалось убрать файл %1 из проекта %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Не удалось удалить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Не удалось удалить файл %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>Проекты (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Все Файлы (*)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+322"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Ошибка при восстановлении сессии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Не удалось восстановить сессию %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Ошибка при сохранении сессии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Не удалось сохранить сессию %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Безымянная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Сессия (&apos;%1&apos;)</translation>
</message>
@@ -14425,36 +11815,29 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-457"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+113"/>
<source>Build Issues</source>
<translation>Сообщения сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Annotate</source>
<translation>&amp;Аннотация</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Show Warnings</source>
<translation>Показывать предупреждения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Filter by categories</source>
- <translation type="unfinished">Отбор по категориям</translation>
+ <translation>Отбор по категориям</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
@@ -14462,13 +11845,11 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-520"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Next Open Document in History</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>EditorManager</source>
<comment>Previous Open Document in History</comment>
<translation></translation>
@@ -14477,27 +11858,22 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Дополнительные параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Параметры вызова qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake build configuration:</source>
<translation>Конфигурация сборки qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release</source>
<translation>Релиз</translation>
</message>
@@ -14505,63 +11881,52 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>Ожидаемая проблема</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>Проблема</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>Ожидаемый успех</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Qt Warning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Qt Debug</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Critical</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Fatal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Пропущено</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
<translation>Info</translation>
@@ -14570,17 +11935,14 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>Результаты тестирования</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>Результат</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
@@ -14588,12 +11950,10 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>Все происшествия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>Показать только:</translation>
</message>
@@ -14601,12 +11961,10 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
<source>Output</source>
<translation>Вывод</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
@@ -14614,22 +11972,18 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+447"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Разрешение:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>New Graph</source>
<translation>Новый граф</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Включено</translation>
</message>
@@ -14637,7 +11991,6 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+135"/>
<source>Engine %1</source>
<comment>engine number</comment>
<translation>Движок %1</translation>
@@ -14646,40 +11999,33 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+88"/>
<source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
- <translation type="unfinished">Запись и вычисление выражений QtScript.</translation>
+ <translation>Запись и вычисление выражений QtScript.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear Output</source>
<translation>Очистить вывод</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
<translation>&lt;Введите выражение для вычисления&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Script Console
</source>
<translation>Консоль сценария
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Expression queries</source>
- <translation type="unfinished">Запросы выражения</translation>
+ <translation>Запросы выражения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Expression queries (using context for %1)</source>
<comment>Selected object</comment>
- <translation type="unfinished">Запросы выражения (используя контекст для %1)</translation>
+ <translation>Запросы выражения (используя контекст для %1)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+79"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n элемент&gt;</numerusform>
@@ -14691,7 +12037,6 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="-90"/>
<source>Total time elapsed (ms)</source>
<translation>Всего времени прошло (мс)</translation>
</message>
@@ -14699,27 +12044,22 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+76"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+427"/>
<source>Show unwatchable properties</source>
<translation>Отобразить ненаблюдаемые свойства</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-301"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n элемент&gt;</numerusform>
@@ -14728,32 +12068,26 @@ to version control (%2)?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-121"/>
<source>&amp;Watch expression</source>
<translation>&amp;Наблюдаемое выражение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove watch</source>
<translation>&amp;Удалить наблюдение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show &amp;unwatchable properties</source>
<translation>&amp;Отобразить ненаблюдаемые свойства</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Group by item type</source>
<translation>&amp;Сгруппировать по типу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+407"/>
<source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
<translation>Наблюдаемое выражение &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Hide unwatchable properties</source>
<translation>Скрыть ненаблюдаемые свойства</translation>
</message>
@@ -14761,27 +12095,22 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+57"/>
<source>Add watch expression...</source>
<translation>Добавить выражение для наблюдения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show uninspectable items</source>
- <translation type="unfinished">Отобразить неисследуемые элементы</translation>
+ <translation>Отобразить неисследуемые элементы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Go to file</source>
<translation>Перейти к файлу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Watch expression</source>
<translation>Наблюдаемое выражение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression:</source>
<translation>Выражение:</translation>
</message>
@@ -14789,7 +12118,6 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="-119"/>
<source>Frame rate</source>
<translation>Частота кадров</translation>
</message>
@@ -14797,7 +12125,6 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.cpp" line="+17"/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;Не указан&gt;</translation>
</message>
@@ -14805,12 +12132,10 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+153"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
@@ -14818,7 +12143,6 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>Stop watching</source>
<translation>Прекратить наблюдение</translation>
</message>
@@ -14826,32 +12150,26 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qml::QmlInspector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+75"/>
<source>Failed to connect to debugger</source>
<translation>Не удалось подключиться к отладчику</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not connect to debugger server.</source>
<translation>Не удалось подключиться к серверу отладчика.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid project, debugging canceled.</source>
<translation>Некорректный проект, отладка отменена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
<translation>Не удалось найти конфигурацию запуска проекта, отладка отменена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
<translation>[Инспектор] установите для подключения к серверу отладки %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>[Inspector] disconnected.
</source>
@@ -14860,88 +12178,71 @@ to version control (%2)?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>[Inspector] resolving host...</source>
<translation>[Инспектор] определение узла...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
<translation>[Инспектор] подключение к серверу отладки...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>[Inspector] connected.
</source>
<translation>[Инспектор] подключён.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>[Inspector] closing...</source>
<translation>[Инспектор] закрытие...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
<comment>%1=error code, %2=error message</comment>
<translation>[Инспектор] ошибка (%1) %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
<source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
<translation>Запустить одновременно отладку C++ и QML...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>No project was found.</source>
<translation>Не найдено ни одного проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+47"/>
<source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не обнаружена конфигурация запуска для проекта &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
Please check your project settings.</source>
<translation>Не обнаружена корректная конфигурация запуска для проекта %1. Поддерживаются только локально запускаемые конфигурации.
Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
- <translation type="unfinished">Корректное управление выполнением не зарегистрировано в Qt Creator для конфигурации запуска этого проекта.</translation>
+ <translation>Корректное управление выполнением не зарегистрировано в Qt Creator для конфигурации запуска этого проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
<translation>Ошибка отладки: не удалось запустить отладчик C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-287"/>
<source>QML engine:</source>
<translation>Движок QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Object Tree</source>
<translation>Дерево объектов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Properties and Watchers</source>
<translation>Свойства и наблюдаемые</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Script Console</source>
<translation>Консоль сценария</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
<translation>Вывод инспектора QML, такой как информация о подключении к серверу.</translation>
</message>
@@ -14949,7 +12250,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
<source>Properties</source>
<comment>Title of properties view.</comment>
<translation>Свойства</translation>
@@ -14958,30 +12258,32 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+75"/>
<source>whole document</source>
<translation>документ полностью</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>Отключить навсегда</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+217"/>
<source>-New Form-</source>
<translation>-Новая Форма-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
<source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
<translation>Не удалось сохранить в файл &quot;%1&quot;: недостаточно прав.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
<translation>Родительский каталог &quot;%1&quot; файла &quot;%2&quot; не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
<source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Не удалось записать файл: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -14989,17 +12291,14 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/formeditor/formeditorwidget.cpp" line="+88"/>
<source>Snap to guides (E)</source>
<translation>Прилипать к направляющим (E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Show bounding rectangles (A)</source>
- <translation type="unfinished">Отображать границы (A)</translation>
+ <translation>Отображать границы (A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Only select items with content (S)</source>
<translation>Выделять только элементы с содержимым (S)</translation>
</message>
@@ -15007,37 +12306,30 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+130"/>
<source>Switch Text/Design</source>
<translation>Переключить текст/дизайн</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
<source>Save %1 As...</source>
<translation>Сохранить %1 как...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Сохранить %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Вернуть %1 к сохранённому</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Закрыть другие</translation>
</message>
@@ -15045,97 +12337,78 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+148"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повторить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
<translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Выре&amp;зать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cut &quot;%1&quot;</source>
<translation>Вырезать &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>Копировать &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>В&amp;ставить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Paste &quot;%1&quot;</source>
<translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Вы&amp;делить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Select All &quot;%1&quot;</source>
<translation>Выделить все &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
<translation>Переключить полноэкранный режим</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Restore Default View</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Восстановить исходный вид</translation>
+ <translation>&amp;Восстановить исходный вид</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
- <translation type="unfinished">Показать/скрыть &amp;левую панель</translation>
+ <translation>Показать/скрыть &amp;левую панель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
- <translation type="unfinished">Показать/скрыть &amp;правую панель</translation>
+ <translation>Показать/скрыть &amp;правую панель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Projects</source>
<translation>Проекты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File System</source>
<translation>Файловая система</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Открытые документы</translation>
</message>
@@ -15143,17 +12416,14 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
<message>
- <location line="-502"/>
<source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Перейти к ошибке&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%3 (%1:%2)</source>
<translation>%3 (%1:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Internal error (%1)</source>
<translation>Внутренняя ошибка (%1)</translation>
</message>
@@ -15161,7 +12431,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/model.cpp" line="+172"/>
<source>invalid type</source>
<translation>некорректный тип</translation>
</message>
@@ -15169,51 +12438,42 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snapping</source>
- <translation type="unfinished">Привязка</translation>
+ <translation>Привязка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Item spacing</source>
- <translation type="unfinished">Межэлементное расстояние</translation>
+ <translation>Межэлементное расстояние</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snap margin</source>
- <translation type="unfinished">Отступ от края</translation>
+ <translation>Отступ от края</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Quick Designer</source>
- <translation type="unfinished">Дизайнер Qt Quick</translation>
+ <translation>Дизайнер Qt Quick</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+76"/>
<source>base state</source>
<comment>Implicit default state</comment>
- <translation type="unfinished">исходное состояние</translation>
+ <translation>исходное состояние</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Invalid state name</source>
<translation>Неверное название состояния</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
<translation>Пустая строка зарезервирована, как название исходного состояния.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name already used in another state</source>
<translation>Название уже используется другим состоянием</translation>
</message>
@@ -15221,12 +12481,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
<source>base state</source>
<translation>исходное состояние</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>State%1</source>
<comment>Default name for newly created states</comment>
<translation></translation>
@@ -15235,7 +12493,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+309"/>
<source>QML Components</source>
<translation>Компоненты QML</translation>
</message>
@@ -15243,7 +12500,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalidargumentexception.cpp" line="+60"/>
<source>Failed to create item of type %1</source>
<translation>Не удалось создать элемент типа %1</translation>
</message>
@@ -15251,25 +12507,21 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+128"/>
<source>Library</source>
<comment>Title of library view</comment>
<translation>Библиотека</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Items</source>
<comment>Title of library items view</comment>
<translation>Элементы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<comment>Title of library resources view</comment>
<translation>Ресурсы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
<comment>Library search input hint text</comment>
<translation>&lt;Фильтр&gt;</translation>
@@ -15278,7 +12530,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+279"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Неверный идентификатор</translation>
</message>
@@ -15286,7 +12537,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+61"/>
<source>Navigator</source>
<comment>Title of navigator view</comment>
<translation>Навигатор</translation>
@@ -15295,7 +12545,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
<source>About plugins</source>
<translation>О надстройках</translation>
</message>
@@ -15303,7 +12552,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+357"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>Неверный идентификатор</translation>
</message>
@@ -15311,35 +12559,29 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/qmlmodelview.cpp" line="+216"/>
<source>Invalid Id</source>
- <translation type="unfinished">Неверный идентификатор</translation>
+ <translation>Неверный идентификатор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlDesigner::RewriterView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/rewriterview.cpp" line="+79"/>
<source>Error parsing</source>
<translation>Разбор ошибок</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal error</source>
<translation>Внутренняя ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>line %1</source>
<translation>строка %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>column %1</source>
<translation>столбец %1</translation>
</message>
@@ -15347,7 +12589,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+60"/>
<source>States</source>
<comment>Title of Editor widget</comment>
<translation>Состояния</translation>
@@ -15356,22 +12597,18 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
<source>Open file</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Save file</source>
<translation>Сохранить файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Declarative UI files (*.qml)</source>
<translation>Файлы Declarative UI (*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Все файлы (*)</translation>
</message>
@@ -15379,78 +12616,62 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJS::Check</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+325"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
<translation>&quot;%1&quot; не является корректным именем свойства</translation>
</message>
<message>
- <location line="-114"/>
<source>unknown type</source>
<translation>неизвестный тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
<source>unknown value for enum</source>
- <translation type="unfinished">неизвестное значение для enum</translation>
+ <translation>неизвестное значение для enum</translation>
</message>
<message>
- <location line="+265"/>
<source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
<translation>&quot;%1&quot; не содержит членов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&quot;%1&quot; не является членом &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-277"/>
<source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
- <translation type="unfinished">значение возможно &apos;undefined&apos;</translation>
+ <translation>значение возможно &apos;undefined&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>enum value is not a string or number</source>
<translation>значение перечисление не строка или число</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>numerical value expected</source>
<translation>требуется числовое значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>boolean value expected</source>
<translation>требуется булевое значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>string value expected</source>
<translation>требуется строковое значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>not a valid color</source>
<translation>некорректный цвет</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>expected anchor line</source>
<translation>требуется строка привязки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
- <location line="+11"/>
<source>expected id</source>
<translation>требуется id</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>using string literals for ids is discouraged</source>
<translation>не рекомендуется использовать строковые литералы в качестве id</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>ids must be lower case</source>
<translation>id должен быть в нижнем регистре</translation>
</message>
@@ -15458,27 +12679,22 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+344"/>
<source>The file is not module file.</source>
<translation>Файл не является модулем.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
<translation>Неожиданный элемент &lt;%1&gt; в &lt;%2&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
<translation>Неверное значение &quot;%1&quot; атрибута %2 в &lt;%3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
<translation>У &lt;%1&gt; нет корректного атрибута %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1575"/>
<source>%1: %2</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -15486,38 +12702,25 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJS::Link</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+218"/>
<source>could not find file or directory</source>
<translation>не удалось найти файл или каталог</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>expected two numbers separated by a dot</source>
<translation>ожидаются два числа разделённые точкой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>package import requires a version number</source>
<translation>импорт пакета требует номер версии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>package not found</source>
<translation>пакет не найден</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+80"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation type="unfinished">Вся</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+134"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Индексация</translation>
</message>
@@ -15525,48 +12728,38 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorfactory.cpp" line="+141"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Желаете включить экспериментальный дизайнер Qt Quick?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+23"/>
<source>Enable Qt Quick Designer</source>
<translation>Включить дизайнер Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Qt Creator -&gt; О надстройках...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Help -&gt; About Plugins...</source>
<translation>Справка -&gt; О надстройках...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
<translation>Включить экспериментальный дизайнер Qt Quick?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
<translation>Желаете включить экспериментальный дизайнер Qt Quick? После его включения доступ к возможностям визуального дизайна можно будет получить переключением в режим дизайна. Это может повлиять на общую стабильность Qt Creator. Чтобы снова выключить дизайнер Qt Quick, необходимо зайти в меню &quot;%1&quot; и выключить &quot;QmlDesigner&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Please restart Qt Creator</source>
<translation>Перезапустите Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
<translation>Перезапустите Qt Creator, чтобы изменения вступили в силу.</translation>
</message>
@@ -15574,27 +12767,22 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+111"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
<translation>Создание файла Qt QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
<translation>Файл Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Перейти к символу под курсором</translation>
</message>
@@ -15602,12 +12790,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljspreviewrunner.cpp" line="+40"/>
<source>Failed to preview Qt Quick file</source>
<translation>Не удалось выполнить предпросмотр файла Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
<translation>Не удалось запустить предпросмотр файла Qt Quick (QML). Причина:
@@ -15617,27 +12803,22 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+1291"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;Выберите символ&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-424"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Переименовать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New id:</source>
<translation>Новый id:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>Неиспользуемая переменная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Переименовать id &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
@@ -15645,7 +12826,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+52"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
<translation>&lt;Текущий файл&gt;</translation>
</message>
@@ -15653,64 +12833,50 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+558"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Недопустимый символ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Незакрытый литерал в конце строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>Недопустимая ESC-последовательность</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>Недопустимая ESC-последовательность юникода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Незакрытый комментарий в конце файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Некорректная форма экпоненциального числа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation>Идентификатор не может начинаться с числового литерала</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation>Незавершённый литерал регулярного выражения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>Некорректный флаг регулярного выражения &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1828"/>
- <location line="+67"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Синтаксическая ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>Неожиданная лексема &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>Ожидаемая лексема &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -15718,7 +12884,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
<source>Qt Quick Project</source>
<translation>Проект Qt Quick</translation>
</message>
@@ -15726,7 +12891,6 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+76"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Не удалось открыть проект &quot;%1&quot;: проект уже открыт</translation>
</message>
@@ -15734,12 +12898,10 @@ Please check your project settings.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+72"/>
<source>Qt QML Application</source>
<translation>Приложение Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
@@ -15748,21 +12910,18 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
Приложение QML запускается средой исполнения QML и не требует сборки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Файл созданный QtCreator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished">Включает файлы .qml, .js и изображений из текущего каталога и его подкаталогов</translation>
+ <translation>Включает файлы .qml, .js и изображений из текущего каталога и его подкаталогов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -15772,12 +12931,10 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-108"/>
<source>New QML Project</source>
<translation>Новый проект QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
<translation>Этот мастер создаст проект приложения QML.</translation>
</message>
@@ -15785,31 +12942,26 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+116"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
<translation>Импорт существующего каталога Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
<translation>Создание проекта QML из существующего каталога с файлами QML.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>File generated by QtCreator</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
<translation>Файл созданный QtCreator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
- <translation type="unfinished">Включает файлы .qml, .js и изображений из текущего каталога и его подкаталогов</translation>
+ <translation>Включает файлы .qml, .js и изображений из текущего каталога и его подкаталогов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
<comment>qmlproject Template</comment>
<extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
@@ -15819,27 +12971,22 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-110"/>
<source>Import Existing Qt QML Directory</source>
<translation>Импорт существующего каталога Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>Название и размещение проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Название проекта:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Размещение:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
@@ -15847,7 +12994,6 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
<source>Run QML Script</source>
<translation>Выполнить сценарий QML</translation>
</message>
@@ -15855,7 +13001,6 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Просмотр QML</translation>
</message>
@@ -15863,12 +13008,10 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+92"/>
<source>Starting %1 %2</source>
<translation>Запускается %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
</message>
@@ -15876,7 +13019,6 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Run</source>
<translation>Выполнить</translation>
</message>
@@ -15884,7 +13026,6 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmltaskmanager.cpp" line="+57"/>
<source>QML</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -15892,7 +13033,6 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+103"/>
<source>Error while loading project file!</source>
<translation>Ошибка при загрузке файла проекта!</translation>
</message>
@@ -15900,33 +13040,27 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
- <translation type="unfinished">Просмотр QML</translation>
+ <translation>Просмотр QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>QML Viewer</source>
- <translation type="unfinished">Просмотр QML</translation>
+ <translation>Просмотр QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
- <translation type="unfinished">Параметры просмотра QML:</translation>
+ <translation>Параметры просмотра QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
<translation>Основной файл QML:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Address:</source>
<translation>Адрес отладчика:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging Port:</source>
<translation>Порт отладчика:</translation>
</message>
@@ -15934,41 +13068,34 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+31"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QML Viewer target display name</comment>
- <translation type="unfinished">Просмотр QML</translation>
+ <translation>Просмотр QML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Префикс:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Псевдоним:</translation>
</message>
@@ -15976,7 +13103,6 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt Quick</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -15984,17 +13110,14 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt4ProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+36"/>
<source>Qt4</source>
<translation>Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Профили Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qt C++ Project</source>
<translation>Проект Qt С++</translation>
</message>
@@ -16002,77 +13125,62 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+78"/>
<source>No device configuration set for run configuration.</source>
<translation>Не выбрана конфигурация устройства для запуска.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Deploying</source>
<translation>Развёртывание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Files to deploy: %1.</source>
<translation>Файлы для установки: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Deployment finished.</source>
<translation>Развёртывание завершено.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Deployment failed: %1</source>
<translation>Развёртывание не удалось: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-178"/>
<source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
<translation>Сначала подчищаются внешние остатки...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Initial cleanup canceled by user.</source>
<translation>Начальная очистка отменена пользователем.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running initial cleanup: %1.</source>
<translation>Ошибка выполнения начальной очистки: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Initial cleanup done.</source>
<translation>Начальная очистка выполнена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Starting remote application.</source>
<translation>Запуск внешней программы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Deployment canceled by user.</source>
<translation>Установка отменена пользователем.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Remote execution canceled due to user request.</source>
<translation>Внешнее выполнение отменено по запросу пользователя.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error running remote process: %1</source>
<translation>Ошибка выполнения внешнего процесса: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Finished running remote process.</source>
<translation>Завершено выполнение внешнего процесса.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Remote Execution Failure</source>
<translation>Не удалось запустить удалённо</translation>
</message>
@@ -16080,13 +13188,10 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+225"/>
- <location line="+4"/>
<source>Modules</source>
<translation>Модули</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Профили Qt</translation>
</message>
@@ -16094,132 +13199,106 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Заголовочный файл</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>&amp;Исходники</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>&amp;Библиотека виджета:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>&amp;Файл проекта виджета:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>&amp;Заголовочный файл виджета:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>Файл &amp;реализации виджета:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>Б&amp;азовый класс виджета:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>Имя класса &amp;надстройки:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>За&amp;головочный файл надстройки:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Файл реализа&amp;ции надстройки:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Файл значка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>&amp;Подключить библиотеку</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>Создать &amp;основу</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Включить про&amp;ект</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Описание</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>&amp;Группа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Подсказка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>&amp;Что это:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>Виджет &amp;является контейнером</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>Исхо&amp;дные значения свойств</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom&amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Выбор значка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Файлы значков (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Заголовочный файл, указываемый в исходном коде.</translation>
</message>
@@ -16227,17 +13306,14 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+69"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;Новый класс&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Подтверждение удаления</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Удалить класс %1 из списка?</translation>
</message>
@@ -16245,12 +13321,10 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt Console Application</source>
<translation>Консольное приложение Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -16262,7 +13336,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Этот мастер создаст проект консольного приложения Qt4. Оно будет наследником от QCoreApplication и без GUI.</translation>
</message>
@@ -16270,47 +13343,38 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Информация о надстройке и классе набора</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Укажите свойства библиотеки надстройки и класса набора.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Класс набора:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Заголовочный файл:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Исходный файл:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Название надстройки:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Файл ресурсов:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -16318,27 +13382,22 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Мастер пользовательских виджетов</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>Список пользовательских виджетов</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Классы виджетов:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Укажите список пользовательских виджетов и их свойств.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -16346,12 +13405,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Qt Custom Designer Widget</source>
<translation>Пользовательский виджет Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
<translation>Создание пользовательского виджета Qt Designer или набора пользовательских виджетов.</translation>
</message>
@@ -16359,17 +13416,14 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Этот мастер создаст пользовательский виджет или набор пользовательских виджетов для Qt4 Designer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>Особые виджеты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Подробнее о надстройке</translation>
</message>
@@ -16377,12 +13431,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+160"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer не отвечает (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Невозможно создать серверный сокет: %1</translation>
</message>
@@ -16390,12 +13442,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+46"/>
<source>Empty Qt Project</source>
<translation>Пустой проект Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
<translation>Создание проекта без файлов под управлением qmake. Это позволяет создать приложение без умолчальных классов.</translation>
</message>
@@ -16403,7 +13453,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Этот мастер создаст пустой проект Qt4. Нужно будет позже добавить в него файлы с помощью других мастеров.</translation>
</message>
@@ -16411,12 +13460,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-202"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>Не удалось найти приложение &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -16424,12 +13471,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Информация о классе</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Укажите базовую информацию о классах, для которых желаете создать шаблоны файлов исходных текстов.</translation>
</message>
@@ -16437,7 +13482,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Начало работы</translation>
</message>
@@ -16445,202 +13489,161 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Учебники</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Знаете ли вы, что?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+74"/>
<source>The Qt Creator User Interface</source>
<translation>Интерфейс пользователя Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Building and Running an Example</source>
<translation>Сборка и запуск примера</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt C++ Application</source>
<translation>Создание приложения Qt на С++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Mobile Application</source>
<translation>Создание мобильного приложения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creating a Qt Quick Application</source>
<translation>Создание приложения Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+53"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Выберите пример...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Скопировать проект в каталог с правами на запись?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Открываемый проект находится в защищённом от записи каталоге:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Ниже выберите каталог, в который разрешена запись, и щёлкните &quot;Скопировать и открыть&quot;, для открытия изменяемой копии проекта, или &quot;Открыть для чтения&quot;, чтобы открыть проект в текущем каталоге.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Изменение и сборка проекта, расположенного в данном каталоге, недоступны.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Размещение:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>&amp;Скопировать и открыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>Открыть для &amp;чтения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>Указанный каталог уже существует. Укажите другой каталог.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>New Project</source>
<translation>Новый проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+7"/>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
<translation>Если добавить внешние библиотеки в проект, то Qt Creator автоматически включит их в подсветку синтаксиса и дополнение кода.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Можно добавить свои этапы сборки в &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;настройках сборки&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
<translation>В пределах одной сессии можно добавлять &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;зависимости&lt;/a&gt; проектов друг от друга.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
<translation>Можно отображать и скрывать боковую панель, используя &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>Можно тонко настроить функцию &lt;tt&gt;Поиск&lt;/tt&gt;, выбрав &amp;quot;Слово целиком&amp;quot; и/или &amp;quot;Учитывать регистр&amp;quot;. Просто кликните на иконку справа от редактируемой строки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Автодополнение кода ориентировано на ВерблюжийРегистр. Например, чтобы получить &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; можно просто ввести &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; и нажать &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Можно в любой момент вызвать дополнение кода нажатием &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Можно открыть сессию в Qt Creator, выполнив команду &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Можно вернуться в режим редактирования из любого другого режима нажатием на &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>Можно переключать окно вывода используя &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, где n - число, указанное на кнопке внизу окна:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Сообщения сборки&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Результаты поиска&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Консоль программы&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Консоль сборки&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Можно осуществлять быстрый поиск методов, классов, справки и прочего, используя &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Панель поиска&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Можно установить предпочитаемую кодировку редактора для каждого проекта в &lt;tt&gt;Проекты -&gt; Настройки редактора -&gt; Кодировка по умолчанию&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Можно использовать Qt Creator с &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;системами контроля версий&lt;/a&gt;, такими как Subversion, Perforce, CVS и Git.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
<translation>В редакторе: &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; делает переход к определению символа, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; переключает объявление и определение, а &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; переключает заголовочный файл и файл исходных текстов.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Examples not installed...</source>
<translation>Примеры не установлены...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Project...</source>
<translation>Создать проект...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt C++ Examples</source>
<translation>Примеры Qt C++</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Explore Qt Quick Examples</source>
<translation>Примеры Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Project...</source>
<translation>Открыть проект...</translation>
</message>
@@ -16648,22 +13651,18 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+328"/>
<source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
<translation>Шаг 1 из 2: Выбор каталога GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
<translation>Шаг 2 из 2: Выбор каталога Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adding GnuPoc</source>
<translation>Добавление GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
<translation>Каталоги GnuPoc и Qt не должны совпадать.</translation>
</message>
@@ -16671,12 +13670,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Gui Application</source>
<translation>GUI приложение Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -16685,7 +13682,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
Выбирается профиль Qt &quot;Настольный&quot; для сборки приложения, если он доступен.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Файл шаблона &apos;%1&apos; не может быть открыт для чтения: %2</translation>
</message>
@@ -16693,12 +13689,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+61"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Этот мастер создаст проект графического приложения Qt4. По умолчанию приложение будет базироваться на QApplication и будет включать пустой виджет.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
@@ -16706,12 +13700,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>Библиотека C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
<translation>Создание проекта C++ библиотеки под управлением qmake. Может использоваться для разработки:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;разделяемая C++ библиотека для загрузки через &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; (надстройка)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;разделяемая или статическая C++ библиотека для подключения к другому проекту на этапе компоновки&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
</message>
@@ -16719,32 +13711,26 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+115"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Динамическая библиотека</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Статическая библиотека</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Надстройка Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Этот мастер создаст проект библиотеки С++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
@@ -16752,74 +13738,62 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.cpp" line="+100"/>
<source>Testing configuration...</source>
<translation>Тестовая конфигурация...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stop Test</source>
<translation>Остановить проверку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Device configuration test failed:
%1</source>
<translation>Ошибка при проверке настройки устройства:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Did you start Qemu?</source>
<translation>
Qemu уже запущен?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
<translation>Неподходящий профиль Qt! Требуется Qt на устройстве: 4.6.2 и выше.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Device configuration test failed: Unexpected output:
%1</source>
<translation>Ошибка при проверке настройки устройства: неожиданный результат:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hardware architecture: %1
</source>
<translation>Аппаратная архитектура: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Kernel version: %1
</source>
<translation>Версия ядра: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Device configuration successful.
</source>
<translation>Настройка устройства успешно выполнена.
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>No Qt packages installed.</source>
<translation>Пакеты Qt не установлены.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>List of installed Qt packages:</source>
<translation>Список установленых пакетов Qt:</translation>
</message>
@@ -16827,12 +13801,10 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecontents.cpp" line="+144"/>
<source>Local File Path</source>
<translation>Путь к локальному файлу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remote File Path</source>
<translation>Путь к удалённому файлу</translation>
</message>
@@ -16840,101 +13812,77 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationstep.cpp" line="+118"/>
<source>Creating package file ...</source>
<translation>Создание файла пакета...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Невозможно открыть конфигурационный файл MADDE &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ошибка создания пакета: Невозможно открыть файл &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ошибка создания пакета: Невозможно записать файл &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ошибка создания пакета: Не удалось создать каталог &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ошибка создания пакета: Не удалось перезаписать файл &quot;%1&quot;.</translation>
+ <translation>Ошибка создания пакета: Не удалось заменить файл &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Ошибка создания пакета: Не удалось скопировать &quot;%1&quot; в &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Package created.</source>
<translation>Пакет создан.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Создание пакета: Выполнение команды &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging failed.</source>
<translation>Не удалось создать пакет.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation>Ошибка создания пакета: Не удалось выполнить команду &quot;%1&quot; по причине: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; timed out.</source>
- <translation>Ошибка создания пакета: Истекло время выполнения команды &quot;%1&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>Ошибка создания пакета: Команда &quot;%1&quot; завершилась с ошибкой.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation> Причина: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Output was: </source>
- <translation>Вывод: </translation>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Код завершения: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationwidget.cpp" line="+87"/>
<source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Создать пакет:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Choose a local file</source>
<translation>Выбор локального файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File already in package</source>
<translation>Этот файл уже в пакете</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have already added this file.</source>
<translation>Этот файл уже был добавлен в пакет.</translation>
</message>
@@ -16942,7 +13890,6 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+78"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Новая конфигурация запуска Maemo</translation>
</message>
@@ -16950,7 +13897,6 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+107"/>
<source>New Maemo Run Configuration</source>
<translation>Новая конфигурация запуска Maemo</translation>
</message>
@@ -16958,32 +13904,26 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+67"/>
<source>Run configuration name:</source>
<translation>Название конфигурации запуска:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Управление конфигурациями устройств&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Установить отладчик&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Device configuration:</source>
<translation>Конфигурация устройства:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
@@ -16991,7 +13931,6 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+70"/>
<source>Run on device</source>
<translation>Выполнить на устройстве</translation>
</message>
@@ -16999,7 +13938,6 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingspage.cpp" line="+69"/>
<source>Maemo Device Configurations</source>
<translation>Конфигурации устройств Maemo</translation>
</message>
@@ -17007,54 +13945,43 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+152"/>
<source>New Device Configuration %1</source>
<comment>Standard Configuration name with number</comment>
<translation>Новая конфигурация устройства %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
<translation>Файлы открытых ключей (*.pub);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось прочитать файл открытого ключа &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Key deployment failed: %1</source>
<translation>Не удалось установить ключ: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Deploy Public Key ...</source>
<translation>Установить ключ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
- <location line="+22"/>
<source>Deployment Failed</source>
<translation>Установка не удалась</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Choose Public Key File</source>
<translation>Выбор файла открытого ключа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Stop Deploying</source>
<translation>Прекратить установку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Key was successfully deployed.</source>
<translation>Ключ был успешно установлен.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Deployment Succeeded</source>
<translation>Установка выполнена</translation>
</message>
@@ -17062,22 +13989,18 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.cpp" line="+124"/>
<source>Save Public Key File</source>
<translation>Сохранение файла открытого ключа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Save Private Key File</source>
<translation>Сохранение файла секретного ключа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error writing file</source>
<translation>Ошибка записи в файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not write file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>Не удалось записать файл &quot;%1&quot;:
@@ -17087,7 +14010,6 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+414"/>
<source>Make</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
@@ -17095,12 +14017,10 @@ Qemu уже запущен?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileguiappwizard.cpp" line="+44"/>
<source>Mobile Qt Application</source>
<translation>Мобильное приложение Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
@@ -17112,12 +14032,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Выбор необходимых модулей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Выберите модули, которые хотите включить в проект. Рекомендуемые для этого проекта модули уже выбраны по умолчанию.</translation>
</message>
@@ -17125,17 +14043,14 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Не удалось открыть файл значка %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Создание нескольких библиотек виджетов (%1, %2) в одном проекте (%3) не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
</message>
@@ -17143,7 +14058,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+55"/>
<source>Project setup</source>
<translation>Настройка проекта</translation>
</message>
@@ -17151,7 +14065,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+493"/>
<source>qmake</source>
<translation>qmake</translation>
</message>
@@ -17159,33 +14072,30 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/qemuruntimemanager.cpp" line="+83"/>
- <location line="+401"/>
<source>Start Maemo Emulator</source>
<translation>Запустить эмулятор Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-324"/>
<source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
<translation>Qemu был завершён, так как был удалён соответствующий ему профиль Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+281"/>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu завершился с ошибкой: код завершения %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qemu failed to start: %1</source>
<translation>Qemu не удалось запуститься: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qemu crashed</source>
<translation>Qemu завершился крахом</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Qemu error</source>
<translation>Ошибка Qemu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Stop Maemo Emulator</source>
<translation>Остановить эмулятор Maemo</translation>
</message>
@@ -17193,27 +14103,22 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+571"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
<translation>Используется профиль Qt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Новая конфигурация</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Название новой конфигурации:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
<translation>%1 Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Release</source>
<translation>%1 Релиз</translation>
</message>
@@ -17221,59 +14126,46 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+81"/>
<source>Headers</source>
<translation>Заголовочные</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Sources</source>
<translation>Исходники</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Forms</source>
<translation>Формы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resources</source>
<translation>Ресурсы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Other files</source>
<translation>Другие файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+555"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+62"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Не удалось!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Не удалось открыть файл для редактирования с помощью SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Не удалось разрешить запись.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Имеются несохранённые изменения в файле проекта %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Could not write project file %1.</source>
<translation>Не удалось записать в файл проекта %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
<translation>Ошибка чтения .PRO файла %1: %2</translation>
</message>
@@ -17281,13 +14173,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+229"/>
- <location line="+5"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Ошибка разбора файла %1. Отмена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+477"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Не удалось найти .pro файл для подкаталога &apos;%1&apos; в &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -17295,83 +14184,67 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Импорт существующей сборки&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+78"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Каталог теневой сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
<translation>используется &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;некорректный&lt;/font&gt; профиль Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>No Qt Version found.</source>
<translation>Профиль Qt не найден.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>используется профиль Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;с инструментарием &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;сборка в &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
<source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
<translation>Сборка в подкаталогах каталога исходников не поддерживается qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
<translation>В %1 обнаружена несовместимая сборка. Она будет замещена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-197"/>
<source>General</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Manage</source>
<translation>Управление</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>problemLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration name:</source>
<translation>Название конфигурации:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt version:</source>
<translation>Профиль Qt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This Qt version is invalid.</source>
<translation>Некорректный профиль Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool chain:</source>
<translation>Инструментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow build:</source>
<translation>Теневая сборка:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Каталог сборки:</translation>
</message>
@@ -17379,23 +14252,18 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+180"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>Выполнить qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build</source>
<translation>Собрать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Run qmake in %1</source>
<translation>Выполнить qmake в %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build in %1</source>
<translation>Собрать в %1</translation>
</message>
@@ -17403,22 +14271,18 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+533"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Qt4 RunConfiguration</source>
<translation>Конфигурация запуска Qt4</translation>
</message>
@@ -17426,68 +14290,55 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-438"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>Выбор рабочего каталога</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>Рабочий каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in terminal</source>
<translation>Запускать в терминале</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Среда выполнения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Чистая среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Системная среда</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Среда сборки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-49"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Базовая среда для этой конфигурации сборки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Reset to default</source>
<translatorcomment>&quot;Сбросить к состоянию по умолчанию&quot; - слишком длинно</translatorcomment>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>Использовать отладочные версии библиотек (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
@@ -17495,62 +14346,49 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-21"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+61"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
<translation>Настольный компьютер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Emulator</source>
<comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
<translation>Эмулятор Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Symbian Device</source>
<comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
<translation>Устройство Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Emulator</source>
<comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
<translation>Эмулятор Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Device</source>
<comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
<translation>Устройство Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
<translation>Эмулятор Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+394"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
<translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
<translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; не подключено</translation>
</message>
@@ -17558,12 +14396,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
<message>
- <location line="-272"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Release</source>
<translation>Релиз</translation>
</message>
@@ -17571,98 +14407,80 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+149"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;укажите имя&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;укажите размещение qmake&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select qmake Executable</source>
<translation>Выберите исполняемый файлы qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Выберите каталог MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Выберите каталог, в который установлен Carbide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Выберите корень SDK для S60</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
<translation>Выберите каталог с инструментарием CSL ARM (GCCE)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Автоопределённая</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Особые</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Сборка помощников</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Файл:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Изменён:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Размер:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 байт&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
<translation>У этого профиля Qt неизвестный инструментарий.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
<translation>Настольный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Symbian</source>
<comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
<translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
<translation>Эмулятор Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unkown</source>
<comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
<translation>неизвестная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
<translation>Обнаружена Qt версии %1,
использующая mkspec %2 (%3)</translation>
@@ -17671,27 +14489,22 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Помощник отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -17704,57 +14517,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Не удалось определить версию MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>&amp;Журнал</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>&amp;Пересобрать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>SDK для S60:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake Location</source>
<translation>Размещение qmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toolchain:</source>
<translation>Инструментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version name:</source>
<translation>Название версии:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake location:</source>
<translation>Размещение qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MinGW directory:</source>
<translation>Каталог MinGW:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CSL/GCCE directory:</source>
<translation>Каталог CSL/GCCE:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Carbide directory:</source>
<translation>Каталог Carbide:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Помощник отладчика:</translation>
</message>
@@ -17762,7 +14564,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="+74"/>
<source>Create SIS Package</source>
<comment>Create SIS package build step name</comment>
<translation>Создание пакета SIS</translation>
@@ -17771,17 +14572,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+198"/>
<source>self-signed</source>
<translation>самоподписанного</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
<translation>подписанного сертификатом %1 и ключём %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Создание пакета SIS:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
@@ -17789,7 +14587,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
<message>
- <location line="-55"/>
<source>Create SIS Package</source>
<translation>Создание пакета SIS</translation>
</message>
@@ -17797,27 +14594,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Self-signed certificate</source>
<translation>Самоподписанный сертификат</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom certificate:</source>
<translation>Особый сертификат:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
<translation>Выбор файл сертификата (.cer)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key file:</source>
<translation>Файл ключа:</translation>
</message>
@@ -17825,17 +14617,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+911"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Запускается отладчик...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Отладка завершена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Внимание! Не удалось обнаружить файл символов, соответствующих %1.</translation>
</message>
@@ -17843,12 +14632,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location line="-767"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation>QtS60DeviceRunConfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 на устройстве с Symbian</translation>
</message>
@@ -17856,7 +14643,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+259"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 на устройстве с Symbian</translation>
</message>
@@ -17864,37 +14650,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+102"/>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Installation file:</source>
<translation>Установочный файл:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Device on serial port:</source>
<translation>Последовательный порт устройства:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>Запрашивает информацию у устройства</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Подключение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-185"/>
<source>Device:</source>
<translation>Устройство:</translation>
</message>
@@ -17902,22 +14681,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+456"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Не удалось запустить приложение: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Запуск приложения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Приложение выполняется с PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Завершено.</translation>
</message>
@@ -17925,121 +14700,98 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="-170"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
<translation>Не удалось подключиться к телефону через порт &quot;%1&quot;: %2
Убедитесь, что телефон подключён, и на нём работает App TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-126"/>
<source>There is no device plugged in.</source>
<translation>Устройство не подключено.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Deploying</source>
<translation>Развёртывание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Исполняемый файл: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Отладчик для платформы Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
<source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось удалить существующий файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>Не удалось переименовать файл &quot;%1&quot; в &quot;%2&quot;: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Переименование нового пакета &quot;%1&quot; в %2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
<translation>Удаление старого пакета &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Package file not found</source>
<translation>Не найден файл пакета</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось найти пакет &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<translation>Пакет: %1
Установка приложения на &quot;%2&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Не удалось создать файл %1 на устройстве: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Не удалось записать в файл %1 на устройстве: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Не удалось закрыть файл %1 на устройстве: %2. Он будет закрыт при закрытии App TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>Не удалось подключиться к App TRK на устройстве: %1. Перезапуск App TRK может помочь.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Copying installation file...</source>
<translation>Копирование установочного файла...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Installing application...</source>
<translation>Установка приложения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
<translation>Не удалось установить из пакета %1 на устройстве: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Ожидание App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please start App TRK on %1.</source>
<translation>Запустите App TRK на %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>Отменено.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
<translation>Устройство &quot;%1&quot; было отключено</translation>
</message>
@@ -18047,27 +14799,22 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+90"/>
<source>Id:</source>
<translation>Id:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation>EPOC:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Инструментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
@@ -18075,22 +14822,18 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-246"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SDK Location</source>
<translation>Размещение SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Location</source>
<translation>Размещение Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Choose Qt folder</source>
<translation>Выбор каталога Qt</translation>
</message>
@@ -18098,7 +14841,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
<message>
- <location line="-122"/>
<source>No Qt installed</source>
<translation>Qt не установлена</translation>
</message>
@@ -18106,37 +14848,30 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+240"/>
<source>S60 SDKs</source>
<translation>SDK для S60</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Qt version</source>
<translation>Сменить профиль Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -18144,12 +14879,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 в эмуляторе Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
<translation>Конфигурация запуска в эмуляторе Qt Symbian</translation>
</message>
@@ -18157,7 +14890,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 в эмуляторе Symbian</translation>
</message>
@@ -18165,12 +14897,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-99"/>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
@@ -18178,17 +14908,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Запускается %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Сообщение Qt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
</message>
@@ -18196,17 +14923,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+116"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>Выполнить на эмуляторе</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Выполнить на устройстве</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Отладить на устройстве</translation>
</message>
@@ -18214,78 +14938,64 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
<translation>Qt Creator может настроить следующие цели:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Version</source>
<translation>Профиль Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Status</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+424"/>
<source>No builds found</source>
<translation>Сборки не найдены</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
<comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
<translation>Сборки для файла проекта &quot;%1&quot; не были найдены в каталоге &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Error</comment>
<translation>&lt;b&gt;Ошибка:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Warning</comment>
<translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="-158"/>
<source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<comment>%1: Project name</comment>
- <translation type="unfinished">Qt Creator позволяет настроить следующие цели для проекта &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+ <translation>Qt Creator позволяет настроить следующие цели для проекта &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
<translation>Выбор директории для поиска дополнительных теневых сборок</translation>
</message>
<message>
- <location line="-246"/>
<source>Import</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>Импортируемая</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New</source>
<comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
<translation>Новая</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.ui"/>
<source>Setup targets for your project</source>
<translation>Настройте цели вашего проекта</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Directory</source>
<translation>Каталог сборки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import Existing Shadow Build...</source>
<translation>Импорт каталога теневой сборки...</translation>
</message>
@@ -18293,12 +15003,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
<source>Qt Unit Test</source>
<translation>Юнит тест Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
<translation>Создание юнит теста основанного на QTestLib для класса или свойства. Юнит тесты позволяют проверять код на соответствие целям и отсутствие регрессий.</translation>
</message>
@@ -18306,12 +15014,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+58"/>
<source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
<translation>Этот мастер создаст юнит тест Qt, содержащий один исходный файл с проверяющим объектом.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
@@ -18319,62 +15025,50 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
<translation>Имя класса:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>Тест</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Benchmark</source>
<translation>Замер быстродействия</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate initialization and cleanup code</source>
<translation>Создать код инициализации и очистки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test slot:</source>
<translation>Тестовый слот:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Requires QApplication</source>
<translation>Требуется QApplication</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use a test data set</source>
<translation>Используется набор тестовых данных</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
<translation>Укажите основную информацию о тестовом классе, для которого желаете создать скелет исходника.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
<source>Test Class Information</source>
<translation>Информация о тестовом классе</translation>
</message>
@@ -18382,13 +15076,11 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="-331"/>
<source>Make</source>
<comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
<translation>Не удалось найти в среде окружения сборки команду: %1</translation>
</message>
@@ -18396,17 +15088,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation>&lt;b&gt;Сборка:&lt;/b&gt;программа %1 не найдена.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 в %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="-36"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Заменить %1:</translation>
</message>
@@ -18414,18 +15103,15 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="-412"/>
<source>qmake</source>
<comment>QMakeStep display name.</comment>
<translation>qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
<translation>Конфигурация неисправна. Окно &quot;Сообщения сборки&quot; содержит подробную информацию.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
<translation>Настройки не изменились, этап qmake пропускается.</translation>
</message>
@@ -18433,12 +15119,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Профиль Qt не выбран. Невозможно запустить qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
@@ -18446,12 +15130,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+195"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;: файл проекта отсутствует</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;: проект уже открыт</translation>
</message>
@@ -18459,7 +15141,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+803"/>
<source>Evaluating</source>
<translation>Вычисление</translation>
</message>
@@ -18467,13 +15148,11 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+647"/>
<source>The Qt version is invalid: %1</source>
<extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
<translation>Некорректный профиль Qt: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
<extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
<translation>Не удалось найти программу qmake &quot;%1&quot; или она неисполняема.</translation>
@@ -18482,48 +15161,38 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location line="-261"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;не найдена&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt в PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Исходники:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>По умолчанию:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Version:</source>
<translation>Версия:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Помощник отладчика:</translation>
</message>
@@ -18531,12 +15200,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Обнаружена устаревшая библиотека помощника отладчика (%1). Необходима версия %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation>
<numerusform>%n известный тип, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
@@ -18545,7 +15212,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;нет&gt;</translation>
</message>
@@ -18553,7 +15219,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtGradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
<translation>Правка градиента</translation>
</message>
@@ -18561,304 +15226,242 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtGradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
<source>Start X</source>
<translation>X начала</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Y</source>
<translation>Y начала</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final X</source>
<translation>X конца</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Final Y</source>
<translation>Y конца</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central X</source>
<translation>X центра</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
<source>Central Y</source>
<translation>Y центра</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Focal X</source>
<translation>X фокуса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Focal Y</source>
<translation>Y фокуса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Radius</source>
<translation>Радиус</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Angle</source>
<translation>Угол</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Linear</source>
<translation>Линейный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Radial</source>
<translation>Радиальный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conical</source>
<translation>Конический</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pad</source>
<translation>Равномерная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Цикличная</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reflect</source>
<translation>Зеркальная</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Editor</source>
<translation>Редактор градиента</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
<translation>Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient Stops Editor</source>
<translation>Редактор опорных точек градиента</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
<translation>Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom</source>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>100%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Position</source>
<translation>Положение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hue</source>
<translation>Оттенок</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Saturation</source>
<translation>Насыщенность</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sat</source>
<translation>Насыщение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Val</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alpha</source>
<translation>Альфа</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spread</source>
<translation>Заливка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>Цвет</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s color</source>
<translation>Цвет текущей точки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show HSV specification</source>
<translation>Настройки в виде HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show RGB specification</source>
<translation>Настройки в виде RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current stop&apos;s position</source>
<translation>Положение текущей точки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Уменьшить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle details extension</source>
<translation>Показать/скрыть детальные настройки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linear Type</source>
<translation>Линейный тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Radial Type</source>
<translation>Радиальный тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Conical Type</source>
<translation>Конический тип</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pad Spread</source>
<translation>Равномерная заливка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat Spread</source>
<translation>Цикличная заливка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reflect Spread</source>
<translation>Зеркальная заливка</translation>
</message>
@@ -18866,37 +15469,30 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtGradientStopsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
<source>New Stop</source>
<translation>Новая точка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flip All</source>
<translation>Отобразить зеркально</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select All</source>
<translation>Выделить все</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Уменьшить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Сбросить масштаб</translation>
</message>
@@ -18904,46 +15500,34 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtGradientView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
<source>Grad</source>
<translation>Градиент</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove Gradient</source>
<translation>Удалить градиент</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
<translation>Вы действительно желаете удалить выбранный градиент?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/>
<source>New...</source>
<translation>Новый...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Правка...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Rename</source>
<translation>Переименовать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient View</source>
<translation>Просмотр градиента</translation>
</message>
@@ -18951,8 +15535,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
<source>Select Gradient</source>
<translation>Выбрать градиент</translation>
</message>
@@ -18960,82 +15542,66 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Основные неграфические классы, используемые другими модулями</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Элементы графического интерфейса пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Классы для работы с сетью</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Классы для работы с OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Классы интеграции с базами данных SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Классы для обработки сценариев Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Дополнительные компоненты Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Классы для отображения содержимого файлов SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Классы для отображения и правки вэб-страниц</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Классы для работы с XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Движок XQuery/XPath для XML и пользовательских моделей данных</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Мультимедийные классы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Классы для низкоуровневой работы с мультимедиа-содержимым</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Классы для простого портирования с Qt3 на Qt4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Служебные классы для тестирования элементов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Классы для межпроцессного взаимодействия с использованием D-Bus</translation>
</message>
@@ -19043,27 +15609,22 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+913"/>
<source>No qmake path set</source>
<translation>Путь к qmake не указан</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version has no name</source>
<translation>Профиль Qt не имеет названия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
<translation>Профиль Qt не установлен, пожалуйста выполните make install</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
<translation>Не удалось определить путь к утилитам Qt. Может путь к qmake неверен?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
<translation>У профиля Qt нет инструментария.</translation>
</message>
@@ -19071,45 +15632,37 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>RectangleColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished">Цвета</translation>
+ <translation>Цвета</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Stops</source>
- <translation type="unfinished">Опорные точки</translation>
+ <translation>Опорные точки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Gradient Stops</source>
- <translation type="unfinished">Опорные точки градиента</translation>
+ <translation>Опорные точки градиента</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Rectangle</source>
- <translation type="unfinished">Прямоугольник</translation>
+ <translation>Прямоугольник</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Border</source>
- <translation type="unfinished">Рамка</translation>
+ <translation>Рамка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RectangleSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+21"/>
<source>Rectangle</source>
<translation type="unfinished">Прямоугольник</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Radius</source>
<translation type="unfinished">Радиус</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Border</source>
<translation type="unfinished">Рамка</translation>
</message>
@@ -19117,102 +15670,82 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>&amp;Шаблон:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>Экран&amp;ированный шаблон:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>&amp;Правила шаблона:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>&amp;Текст:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>&amp;Минимально</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>Номер совпадения:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>Совпадение длины:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation>Регулярное выражение v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation>Регулярное выражение v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
- <translation>Символ-заменитель</translation>
+ <translation>Маска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>Фиксированная строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Захват %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>Соответствие:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Регулярное выражение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>Ввод шаблона из кода...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>Очистить шаблоны</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>Очистить тексты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>Ввод шаблона из кода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Шаблон</translation>
</message>
@@ -19220,22 +15753,18 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+78"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
<translation>Создание файла ресурсов Qt (.qrc) для добавления в проект Qt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Файл ресурсов Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>От&amp;менить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повторить</translation>
</message>
@@ -19243,7 +15772,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+116"/>
<source>untitled</source>
<translation>безымянный</translation>
</message>
@@ -19251,7 +15779,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>RunSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-128"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>Настройки запуска</translation>
</message>
@@ -19259,7 +15786,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>RunSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>Настройки запуска</translation>
</message>
@@ -19267,18 +15793,15 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Сохранение изменений</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Следующие файлы имеют
несохранённые изменения:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Автоматически сохранять все
файлы перед сборкой</translation>
@@ -19287,62 +15810,50 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+58"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Добавить файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
- <translation>Добавить приставку</translation>
+ <translation>Добавить префикс</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>Пропустить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Прервать</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Invalid file location</source>
<translation>Неверное размещение файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
<translation type="unfinished">Файл %1 не является подкаталогом файла ресурсов. Есть возможность скопировать его в верное местоположение.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Выбор размещения копии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>Ошибка перезаписи</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>Не удалось перезаписать файл %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Ошибка копирования</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>Не удалось скопировать файл в %1.</translation>
</message>
@@ -19350,72 +15861,58 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+355"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Добавить файлы...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Сменить алиас...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Добавить префикс...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Сменить префикс...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Сменить язык...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Смена префикса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Введите префикс:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Смена языка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Смена алиас файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Алиас:</translation>
</message>
@@ -19423,7 +15920,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Журнал сборки помощника отладчика</translation>
</message>
@@ -19431,7 +15927,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Фрагменты</translation>
</message>
@@ -19439,7 +15934,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Фрагменты</translation>
</message>
@@ -19447,18 +15941,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>SshKeyGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/ssh/sshkeygenerator.cpp" line="+21"/>
<source>Error creating temporary files.</source>
<translation>Ошибка создания временных файлов.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Error generating keys: %1</source>
<translation>Ошибка создания ключей: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+8"/>
<source>Error reading temporary files.</source>
<translation>Ошибка чтения временных файлов.</translation>
</message>
@@ -19466,27 +15956,22 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>StandardTextColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+11"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished">Цвет</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Текст</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished">Стиль</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Selection</source>
<translation type="unfinished">Выделение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selected</source>
<translation type="unfinished">Выделено</translation>
</message>
@@ -19494,33 +15979,26 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>StandardTextGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+7"/>
- <location line="+9"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Текст</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Wrap Mode</source>
<translation type="unfinished">Режим переноса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Aliasing</source>
<translation type="unfinished">Ступенчатость</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Smooth</source>
<translation type="unfinished">Гладкий</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Alignment</source>
<translation type="unfinished">Выравнивание</translation>
</message>
@@ -19528,22 +16006,18 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Запуск отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Программа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>Останов на &apos;main&apos;:</translation>
</message>
@@ -19551,47 +16025,38 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>StartExternalQmlDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/startexternalqmldialog.ui"/>
<source>Debugging address:</source>
<translation>Адрес отладчика:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging port:</source>
<translation>Порт отладчика:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>127.0.0.1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project:</source>
<translation>Проект:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;No project&gt;</source>
<translation>&lt;Не указан&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
<translation>Для переключения языков при отладке, перейдите в меню Отладка-&gt;Язык.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
<translation>Запуск одновременной отладки C++ и QML</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer path:</source>
<translation>Программа просмотра:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Viewer arguments:</source>
<translation>Параметры программы:</translation>
</message>
@@ -19599,42 +16064,34 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Запуск отладчика</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Хост и порт:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Архитектура:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Использовать скрипт:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Скрипт запуска сервера:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger:</source>
<translation>Отладчик:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local executable:</source>
<translation>Локальная программа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sysroot:</source>
<translation>Системный корень:</translation>
</message>
@@ -19642,12 +16099,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
<source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>Извлечение хранилища Subversion с последующей попыткой загрузки содержащегося там проекта.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation>Извлечь из Subversion</translation>
</message>
@@ -19655,17 +16110,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Хранилище:</translation>
</message>
@@ -19673,62 +16125,50 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Авторизация</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>Время ожидания:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>Спрашивать при фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>Пропускать изменения пробелов в описании</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>Количество отображаемых записей истории фиксаций:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion command:</source>
<translation>Команда Subversion:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>Имя пользователя:</translation>
</message>
@@ -19736,7 +16176,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Команда Subversion</translation>
</message>
@@ -19744,7 +16183,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация ревизии &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -19752,296 +16190,238 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+302"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>Сравнить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>Сравнить текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>Фиксировать все файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>Фиксировать текущий файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>Фиксировать &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>История текущего файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>История &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Commit Project</source>
<translation>Фиксировать проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Фиксировать проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation type="unfinished">Сравнить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
<translation type="unfinished">Состояние хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Repository</source>
<translation type="unfinished">История хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
<translation>Обновить всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Описать (describe)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Состояние проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>Откатить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Состояние проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project</source>
<translation>История проекта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Обновить проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>Откатить все изменения...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>Фиксировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>От&amp;менить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Вернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Закрытие редактора Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>Желаете фиксировать изменение?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Фиксировать изменение?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>Откатить все изменения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
<translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>Не удалось откатить: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Нет изменённых файлов.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Не удаётся создать временный файл: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Describe</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Номер ревизии:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation type="unfinished">Выполняется в %1: %2 %3
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Исполняемый файл Subversion не указан!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>Выполняется: %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Не удалось запустить subversion &apos;%1&apos;. Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Subversion не отвечает дольше отведённого времени (%1 ms).</translation>
</message>
@@ -20049,7 +16429,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Фиксация Subversion</translation>
</message>
@@ -20057,27 +16436,22 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>Switches</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+21"/>
<source>special properties</source>
<translation type="unfinished">специальные свойства</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>layout and geometry</source>
<translation type="unfinished">компоновка и геометрия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Geometry</source>
<translation type="unfinished">Геометрия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>advanced properties</source>
<translation type="unfinished">дополнительные свойства</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished">Дополнительно</translation>
</message>
@@ -20085,7 +16459,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+53"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Вне области</translation>
</message>
@@ -20093,7 +16466,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TargetSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+306"/>
<source>Targets</source>
<translation>Цели</translation>
</message>
@@ -20101,12 +16473,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+24"/>
<source>Text Edit</source>
<translation type="unfinished">Текстовый редактор</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished">Формат</translation>
</message>
@@ -20114,7 +16484,6 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+127"/>
<source>Text Editor</source>
<translation>Текстовый редактор</translation>
</message>
@@ -20122,18 +16491,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+155"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
<translation>%1 найдено</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>Список масок, разделённых запятой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Use regular e&amp;xpressions</source>
<translation>Использовать регул&amp;ярные выражения</translation>
</message>
@@ -20141,12 +16506,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+233"/>
<source>untitled</source>
<translation>безымянный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Бинарные данные&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -20154,17 +16517,14 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+275"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Печать документа</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;Ошибка:&lt;/b&gt; Не удалось преобразовать &quot;%1&quot; в кодировку &quot;%2&quot;. Редактирование невозможно.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Выбрать кодировку</translation>
</message>
@@ -20172,12 +16532,10 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4835"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Строка: %1, Столбец: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Строка: %1, Столбец: 999</translation>
</message>
@@ -20185,142 +16543,114 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Автоотступ по клавише TAB:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Никогда</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Всегда</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Storage</source>
<translation>Сохранение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Удалять завершающие пробелы при сохранении.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>&amp;Очищать пробелы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Очищать пробелы во всём документе, а не только в изменившихся частях.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>&amp;Во всём документе</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Исправлять отступы вначале в соответствии с настройками табуляции.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Очищать отступы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>О&amp;беспечивать пустую строку в конце файла</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Табуляция и отступы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Размер &amp;табуляции:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>Размер отст&amp;упа:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Забой перемещает на позицию, а не на пробел назад.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>&amp;Забой следует отступам</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>&amp;Пробелы вместо табов</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>&amp;Автоотступы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mouse</source>
<translation>Мышь</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
<translation>Включить навигацию &amp;мышью</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
<translation>Включить масштабирование &amp;колёсиком</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
<translation>Определять автоматически на основе соседних строк с отступами (предыдущая строка имеет приоритет перед следующей)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on the surrounding lines</source>
<translation>На основе соседних строк</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Block indentation style:</source>
<translation>Стиль отступа блоков:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Exclude Braces</source>
<translation>Без скобок</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include Braces</source>
<translation>Включая скобки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GNU Style</source>
<translation>Стиль GNU</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In Leading White Space</source>
<translation>Перед текстом</translation>
</message>
@@ -20328,125 +16658,101 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
- <translation>Отображать</translation>
+ <translation>Отображение</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
- <translation>&amp;Номера строк</translation>
+ <translation>Показывать &amp;номера строк</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
- <translation>&amp;Маркеры сворачивания кода</translation>
+ <translation>Показывать &amp;область сворачивания кода</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Отображение табуляций и пробелов.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
- <translation>&amp;Пробельные символы</translation>
+ <translation>&amp;Показывать пробельные символы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
- <translation>Подсветку текущей &amp;строки</translation>
+ <translation>Подсвечивать текущую &amp;строку</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
- <translation>Подсветку &amp;блоков</translation>
+ <translation>Подсвечивать &amp;блоки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Перенос текста</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>&amp;Разрешить перенос текста</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Отображать правую &amp;границу на столбце:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark &amp;text changes</source>
- <translation>Маркеры изменения &amp;текста</translation>
+ <translation>Отмечать изменённый &amp;текст</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Animate matching parentheses</source>
- <translation>&amp;Анимацию совпадающих скобок</translation>
+ <translation>&amp;Анимировать парные скобки</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-fold first &amp;comment</source>
<translation>С&amp;ворачивать первый комментарий</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Center &amp;cursor on scroll</source>
- <translation>Прокрутка ни&amp;же конца файла</translation>
+ <translation>Прокрутка ни&amp;же конца текста</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+312"/>
<source>Font &amp;&amp; Colors</source>
<translation>Шрифт и цвета</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Копировать цветовую схему</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Color scheme name:</source>
<translation>Название цветовой схемы:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (копия)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Удалить цветовую схему</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Вы действительно желаете навсегда удалить эту цветовую схему?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Цветовая схема изменена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Цветовая схема &quot;%1&quot; изменилась, желаете сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
@@ -20454,29 +16760,24 @@ Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Кодировка текста</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Лучше всего подходят следующие кодировки:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Выберите кодировку для &quot;%1&quot;.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Перезагрузить в кодировке</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Сохранить в кодировке</translation>
</message>
@@ -20484,7 +16785,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>Это не файл цветовой схемы.</translation>
</message>
@@ -20492,32 +16792,26 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Жирный</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Фон:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Текст:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Убрать фон</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -20525,7 +16819,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>Текущий файл</translation>
</message>
@@ -20533,27 +16826,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+57"/>
<source>Files on File System</source>
<translation>Файлы в системе</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Обзор</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Ш&amp;аблон:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Каталог поиска</translation>
</message>
@@ -20561,7 +16849,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
<source>Customized</source>
<translation>Настроенная</translation>
</message>
@@ -20569,47 +16856,38 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>Сглаживание</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Цветовая схема</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Копировать...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom:</source>
<translation>Масштаб:</translation>
</message>
@@ -20617,12 +16895,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Строка в текущем документе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Строка %1</translation>
</message>
@@ -20630,42 +16906,34 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
<translation>Создание текстового файла. Расширение по умолчанию - &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Можно указать другое расширение, как часть имени файла.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Text File</source>
<translation>Текстовый файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Переключение завершения в этой области</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Переключает быстрое дополнение в этой области</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -20673,343 +16941,275 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+123"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Вернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Выбрать кодировку...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translatorcomment>буквальный перевод &quot;автоотступить выделенное&quot;</translatorcomment>
<translation>Сделать &amp;автоотступ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>&amp;Переделать переносы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>Отображение про&amp;белов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Очистить пробелы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>П&amp;еренос текста</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>&amp;Закомментировать/раскомментировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>В&amp;ырезать строку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>Удалить строк&amp;у</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Свернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>Развернуть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>Свернут&amp;ь/развернуть всё</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Увеличить шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Уменьшить шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Восстановить размер шрифта</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block Start</source>
<translation>Перейти в начало блока</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block End</source>
<translation>Перейти в конец блока</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block Start With Selection</source>
<translation>Перейти в начало блока с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block End With Selection</source>
<translation>Перейти в конец блока с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Goto Line Start</source>
<translation>Перейти в начало строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End</source>
<translation>Перейти в конец строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line</source>
<translation>Перейти на следующую строку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line</source>
<translation>Перейти на предыдущую строку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character</source>
<translation>Перейти на предыдущий символ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character</source>
<translation>Перейти на следующий символ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word</source>
<translation>Перейти на предыдущее слово</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word</source>
<translation>Перейти на следующее слово</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Goto Line Start With Selection</source>
<translation>Перейти в начало строки с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Line End With Selection</source>
<translation>Перейти в конец строки с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Line With Selection</source>
<translation>Перейти на следующую строку с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Line With Selection</source>
<translation>Перейти на предыдущую строку с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Character With Selection</source>
<translation>Перейти на предыдущий символ с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Character With Selection</source>
<translation>Перейти на следующий символ с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Previous Word With Selection</source>
<translation>Перейти на предыдущее слово с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Goto Next Word With Selection</source>
<translation>Перейти на следующее слово с выделением</translation>
</message>
<message>
- <location line="-104"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Выделить блок вверх</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Выделить блок вниз</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Переместить строку выше</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Переместить строку ниже</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Скопировать строку выше</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Скопировать строку ниже</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Join Lines</source>
<translation>Объединить строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;номер строки&gt;</translation>
</message>
@@ -21017,152 +17217,122 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+103"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Ссылка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Выделение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Номер строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Результат поиска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>Область поиска</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Круглые скобки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Текущая строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Номер текущей строки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Совпадения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Неиспользуемое</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Переименуемое</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Число</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Ключевое слово</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Оператор</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Препроцессор</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Примечание</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Коментарий Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Тэг Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Обозначать пробельные символы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Отключённый код</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Добавленная строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Удалённая строка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
<translation>Сравнение: изменённые файлы</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>Сравнение: размещение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Поведение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Display</source>
<translation>Вид</translation>
</message>
@@ -21170,52 +17340,42 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextInputGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+7"/>
<source>Text Input</source>
<translation type="unfinished">Текстовый ввод</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Input Mask</source>
<translation type="unfinished">Маска ввода</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Echo Mode</source>
<translation type="unfinished">Режим эха</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Pass. Char</source>
<translation type="unfinished">Символ пароля</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Password Character</source>
<translation type="unfinished">Символ пароля</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Flags</source>
<translation type="unfinished">Флаги</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read Only</source>
<translation type="unfinished">Только для чтения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cursor Visible</source>
<translation type="unfinished">Курсор виден</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Focus On Press</source>
<translation type="unfinished">Выбирать при нажатии</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Auto Scroll</source>
<translation type="unfinished">Прокручивать автоматически</translation>
</message>
@@ -21223,72 +17383,58 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+132"/>
<source>GCC</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE/GnuPoc</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCC for Maemo</source>
<translation>GCC для Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>Другой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;Некорректный&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
</message>
@@ -21296,27 +17442,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+40"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Выбор темы для &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Выбор темы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Темы</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Показать</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Закрыть</translation>
</message>
@@ -21324,67 +17465,54 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Transformation</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+6"/>
<source>Transformation</source>
<translation type="unfinished">Преобразование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Origin</source>
<translation type="unfinished">Начало</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Top Left</source>
<translation type="unfinished">Верхний левый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished">Верхний</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Top Right</source>
<translation type="unfinished">Верхний правый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished">Левый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Center</source>
<translation type="unfinished">Центральный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished">Правый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished">Нижний левый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished">Нижний</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation type="unfinished">Нижний правый</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Scale</source>
<translation type="unfinished">Масштаб</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Rotation</source>
<translation type="unfinished">Вращение</translation>
</message>
@@ -21392,13 +17520,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Type</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Id</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -21406,17 +17531,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>CheckBox</translation>
</message>
@@ -21424,17 +17546,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Имя класса не должно содержать разделителей пространств имён.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Введите имя класса.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Имя класса содержит недопустимые символы.</translation>
</message>
@@ -21442,62 +17561,50 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Не удалось создать канал передачи данных: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Для закрытия данного окна нажмите &lt;ВВОД&gt;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось создать временный каталог &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Неожиданные данные от служебной программы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось войти в рабочий каталог &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось выполнить &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось запустить эмулятор терминала &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось создать сокет &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Не удалось запустить процесс &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Не удалось получить идентификатор подчинённого процесса: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>Не удалось получить код завершения подчинённого процесса: %1</translation>
</message>
@@ -21505,7 +17612,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+68"/>
<source>Details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
@@ -21513,12 +17619,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::FancyMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+63"/>
<source>Locked</source>
<translation>Зафиксировано</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
<translation>Сбросить в исходное состояние</translation>
</message>
@@ -21526,27 +17630,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
<source>Name is empty.</source>
<translation>Пустое название.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Name contains white space.</source>
<translation>Название содержит пробелы.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Недопустимый символ &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Недопустимые символы &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
<translation>Название совпадает с названием устройства MS Windows. (%1).</translation>
</message>
@@ -21554,7 +17653,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: отменено. %n совпадение найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
@@ -21563,7 +17661,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: %n совпадение найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
@@ -21572,7 +17669,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: %n совпадение найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
@@ -21584,7 +17680,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::FileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>Location</source>
<translation>Размещение</translation>
</message>
@@ -21592,12 +17687,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::FilterLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+39"/>
<source>Filter</source>
<translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear text</source>
<translation>Очистить текст</translation>
</message>
@@ -21605,7 +17698,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::LinearProgressWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+126"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -21613,82 +17705,66 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>Некорректное имя базового класса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Некорректное имя заголовочного файла: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Некорректное имя файла исходников: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Некорректное имя файла формы: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>Наследуется от QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>Не указан</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>Наследуется от QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on QSharedData</source>
<translation>Основан на QSharedData</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Class name:</source>
<translation>&amp;Имя класса:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Base class:</source>
<translation>&amp;Базовый класс:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Type information:</source>
<translation>&amp;Тип класса:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Header file:</source>
<translation>&amp;Заголовочный файл:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Source file:</source>
<translation>&amp;Файл исходников:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate form:</source>
<translation>&amp;Создать форму:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Form file:</source>
<translation>Ф&amp;айл формы:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>&amp;Путь:</translation>
</message>
@@ -21696,47 +17772,38 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Выбрать...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Обзор...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Выбор каталога</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Выбор файла</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Путь не должен быть пустым.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Путь &apos;%1&apos; не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>Путь &apos;%1&apos; не является путём к каталогу.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>Путь &apos;%1&apos; не является путём к файлу.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
@@ -21744,27 +17811,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Вставить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Добавить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Line</source>
<translation>Удалить строку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Из &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -21772,37 +17834,30 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;Введите_Имя&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Проект уже существует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Файл с таким именем уже существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Введение и размещение проекта</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Создать в:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use as default project location</source>
<translation>Размещение проекта по умолчанию</translation>
</message>
@@ -21810,7 +17865,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
<translation>Недопустимый символ &quot;.&quot;.</translation>
</message>
@@ -21818,17 +17872,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Фиксация Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>Оп&amp;исание</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>&amp;Файлы</translation>
</message>
@@ -21836,7 +17887,6 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::UnixTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Переменная&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Разворачивается в&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;каталог текущего файла&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла (с полным путём)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла (без пути)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -21844,17 +17894,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose the Location</source>
<translation>Выбор размещения</translation>
</message>
@@ -21862,27 +17909,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+77"/>
<source>File has been removed</source>
<translation>Файл был удалён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>Файл %1 был удалён вне Qt Creator. Желаете его сохранить под другим именем или закрыть?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save as...</source>
<translation>Сохранить как...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
@@ -21890,150 +17932,121 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Файл изменён</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation>Несохранённый файл %1 был изменён вне Qt Creator. Перезагрузить его с потерей изменений?</translation>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation>Несохранённый файл &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; был изменён вне Qt Creator. Перезагрузить его с потерей изменений?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Файл %1 был изменён вне Qt Creator. Желаете перезагрузить его?</translation>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>Файл &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; был изменён вне Qt Creator. Желаете перезагрузить его?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCS</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
<source>CVS Commit Editor</source>
<translation>Редактор фиксаций CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+31"/>
<source>CVS Command Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала команд CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS File Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала файлов CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Annotation Editor</source>
<translation>Редактор аннотации CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Diff Editor</source>
<translation>Редактор изменений CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
<source>Git Command Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала команд Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git File Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала файлов Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Annotation Editor</source>
<translation>Редактор аннотации Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Diff Editor</source>
<translation>Редактор изменений Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Submit Editor</source>
<translation>Редактор фиксаций Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
<source>Mercurial Command Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала команд Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial File Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала файлов Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Annotation Editor</source>
<translation>Редактор аннотации Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Diff Editor</source>
<translation>Редактор изменений Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Mercurial Commit Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала фиксации Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
<source>Perforce.SubmitEditor</source>
<translation>Редактор фиксаций Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce CommandLog Editor</source>
<translation>Редактор журнала команд Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Diff Editor</source>
<translation>Редактор изменений Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Annotation Editor</source>
<translation>Редактор аннотации Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
<source>Subversion Editor</source>
<translation>Редактор Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion Commit Editor</source>
<translation>Редактор фиксаций Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-986"/>
<source>Subversion Command Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала команд Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion File Log Editor</source>
<translation>Редактор журнала файлов Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Annotation Editor</source>
<translation>Редактор аннотации Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Diff Editor</source>
<translation>Редактор изменений Subversion</translation>
</message>
@@ -22041,17 +18054,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Контроль версий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Common</source>
<translation>Общее</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Project from Version Control</source>
<translation>Проект из системы контроля версий</translation>
</message>
@@ -22059,32 +18069,26 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Не удалось открыть проект</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось открыть проект в &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Не удалось найти ни одного файла проекта соответствующего &quot;%1&quot; в каталоге &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>Обозреватель проекта недоступен.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&apos;%1&apos; отсутствует.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
@@ -22092,17 +18096,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
<translation>Каталог извлечения:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
@@ -22110,47 +18111,38 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+68"/>
<source>The directory %1 could not be deleted.</source>
<translation>Невозможно удалить каталог %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The file %1 could not be deleted.</source>
<translation>Невозможно удалить файл %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
<translation>Возникли ошибки при очистке хранилища %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Удалить...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>Хранилище: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 bytes, last modified %2</source>
<translation>%1 байт(ов), изменён %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to delete %n files?</source>
<translation>
<numerusform>Желаете удалить %n файл?</numerusform>
@@ -22159,12 +18151,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cleaning %1</source>
<translation>Очистка %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
<source>Clean Repository</source>
<translation>Очистить хранилище</translation>
</message>
@@ -22172,22 +18162,18 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+48"/>
<source>Checkout</source>
<translation>Извлечение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Checkout started...</source>
<translation>Извлечение запущено...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Сбой.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Успешно.</translation>
</message>
@@ -22195,27 +18181,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Алиас</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>E-mail алиаса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
</message>
@@ -22223,27 +18204,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>Не удалось запустить %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Процесс вернул код %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Процесс был ненормально завершён.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Останавливается...</translation>
</message>
@@ -22251,12 +18227,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
@@ -22264,17 +18238,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+171"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>Аннотация &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>Копировать &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Описать изменение %1</translation>
</message>
@@ -22282,17 +18253,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>Открыть &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Контроль версий</translation>
</message>
@@ -22300,47 +18268,38 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+540"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Контроль версий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
<translation>Не удалось удалить файл &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Choose Repository Directory</source>
<translation>Выберите каталог хранилища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
<translation>Каталог &quot;%1&quot; уже находится под системой контроля версий (%2). Желаете выбрать другой каталог?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Repository already under version control</source>
<translation>Хранилище уже под контролем версий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository created</source>
<translation>Хранилище создано</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository has been created in %1.</source>
<translation>Хранилище контроля версиями создано в %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Repository creation failed</source>
<translation>Не удалось создать хранилище</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A version control repository could not be created in %1.</source>
<translation>Не удалось создать хранилище контроля версий в %1.</translation>
</message>
@@ -22348,57 +18307,46 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+142"/>
<source>Check message</source>
<translation>Проверие сообщение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Вставить имя...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+325"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>Спрашивать при фиксации</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
<translation>Не удалось проверить сообщение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Executing %1</source>
<translation>Выполнение %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing [%1] %2</source>
<translation>Выполнение [%1] %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Скрипт проверки &apos;%1&apos; не запускается: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
<translation>Вышло время ожидания проверочного скрипта &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
<translation>Скрипт проверки &quot;%1&quot; завершился авариайно</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation>Скрипт проверки вернул код %1.</translation>
</message>
@@ -22406,12 +18354,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Контроль версий</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Отменить контроль версий (%1) для этого файла?
@@ -22421,47 +18367,38 @@ Note: This might remove the local file.</source>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>Отправить в Codepaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;Пользователь:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;Пользователь&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Описание:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;Описание&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Протокол:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22474,7 +18411,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Комментарий&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to Send to Server</source>
<translation>Части для отправки на сервер</translation>
</message>
@@ -22482,23 +18418,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Visibility</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+6"/>
- <location line="+9"/>
<source>Visibility</source>
<translation type="unfinished">Видимость</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Is visible</source>
<translation type="unfinished">Виден</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clip</source>
<translation type="unfinished">Обрезка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Opacity</source>
<translation type="unfinished">Непрозрачность</translation>
</message>
@@ -22506,25 +18437,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WebViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/WebViewSpecifics.qml" line="+18"/>
<source>WebView</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Preferred Width</source>
- <translation type="unfinished">Желаемая ширина</translation>
+ <translation>Предпочтительная ширина</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Page Height</source>
- <translation type="unfinished">Высота страницы</translation>
+ <translation>По высоте страницы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>News &amp;&amp; Support</source>
<translation>Новости и поддержка</translation>
</message>
@@ -22532,57 +18459,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Новости от Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Support Sites</source>
<translation>Сайты поддержки Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Links</source>
<translation>Ссылки Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+46"/>
<source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Форум Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Поддержка по мобильным приложениям&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Поддержка Qt LGPL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Купить коммерческую поддержку Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Центр Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Поддержка Qt силами сообщества&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Домашняя страница Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt от Nokia в сети&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Размещение Git хранилищ Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Участие в разработке Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Приложения Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Поиск свободных приложений на основе Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
@@ -22590,12 +18506,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+128"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Начало</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -22608,12 +18522,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Помогите нам сделать Qt Creator лучше</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Обратная связь</translation>
</message>
@@ -22621,27 +18533,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WidgetPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
<source>Failed to create instance.</source>
<translation>Не удалось создать экземпляр.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>Не надстройка QmlDesigner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось создать экземпляр файла &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не удалось создать экземпляр файла &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>Файл &quot;%1&quot; не является надстройкой QmlDesigner.</translation>
</message>
@@ -22649,7 +18556,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>emptyPane</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/emptyPane.qml" line="+38"/>
<source>none or multiple items selected</source>
<translation type="unfinished">ничего не выбрано или выбрано несколько элементов</translation>
</message>
@@ -22657,27 +18563,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>main</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Text1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Text2:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Text3:</translation>
</message>
@@ -22685,73 +18586,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
<source>Hue</source>
<translation>Тон</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Sat</source>
<translation>Нас</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Val</source>
<translation>Знч</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Насыщенность</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Red</source>
<translation>Красный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Green</source>
<translation>Зелёный</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Blue</source>
<translation>Голубой</translation>
</message>
@@ -22759,7 +18645,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1: время истекло после %n попытки через каждые %2 мс.</numerusform>
@@ -22768,12 +18653,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: Подключено в %2-й попытки.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: Попытка подключиться %2 не удалась: %3 (повтор)...</translation>
</message>
@@ -22781,37 +18664,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1: Остановка приёмника %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1: Запуск приёмника Bluetooth %2...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Не удалось запустить &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1: Приёмник Bluetooth работает (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: Процесс %2 завершился с кодом %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: Процесс %2 завершился аварийно.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: Ошибка процесса %2: %3</translation>
</message>
@@ -22819,17 +18695,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::Launcher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+509"/>
<source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Невозможно открыть внешний файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Невозможно открыть &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
<translation>Не удалось получить доступ к устройству через &quot;%1&quot;. Возможно, оно уже используется.</translation>
</message>
@@ -22837,40 +18710,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::Session</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
<source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
<extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
<translation>Процессор: v%1.%2%3%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
<translation>App TRK: v%1.%2 протокол TRK: v%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1, %2%3%4, %5</source>
<extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
<translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>big endian</source>
<translation>big endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>little endian</source>
<translation>little endian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>, type size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, размер целого: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>, float size: %1</source>
<extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
<translation>, размер float: %1</translation>
@@ -22879,27 +18745,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Подключение на %1 отменено.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for App TRK</source>
<translation>Ожидание App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
<translation>Ожидание запуска App TRK на %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Ожидание подключения по Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Подключение к %1...</translation>
</message>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
index 27d9091850..d5492b9d2b 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
@@ -1,69 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sl">
-<context>
- <name></name>
- <message>
- <source></source>
- <translatorcomment>Copyright (C) YEAR THE PACKAGE&apos;S COPYRIGHT HOLDER
-This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-
-Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;, 2009.
-</translatorcomment>
- <translation>Last-Translator: Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;
-PO-Revision-Date: 2009-10-29 00:37+0100
-Project-Id-Version: qtcreator_sl
-Language-Team: Slovenian &lt;lugos-slo@lugos.si&gt;
-Content-Transfer-Encoding: 8bit
-X-Generator: Lokalize 1.0
-MIME-Version: 1.0
-Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);
-Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
-</translation>
- </message>
-</context>
+ <extra-po-header-po_revision_date>2010-08-14 19:48+0200</extra-po-header-po_revision_date>
+ <extra-po-headers>MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,Plural-Forms,X-Language,X-Qt-Contexts,Last-Translator,PO-Revision-Date,Project-Id-Version,Language-Team,X-Generator</extra-po-headers>
+ <extra-po-header-x_generator>Lokalize 1.1</extra-po-header-x_generator>
+ <extra-po-header-language_team>Slovenian &lt;lugos-slo@lugos.si&gt;</extra-po-header-language_team>
+ <extra-po-header-project_id_version></extra-po-header-project_id_version>
+ <extra-po-header_comment># Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;, 2010.</extra-po-header_comment>
+ <extra-po-header-last_translator>Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;</extra-po-header-last_translator>
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+129"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Nalaganje jedra je spodletelo: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>Argumentov iz ukazne vrstice ni bilo moč poslati že zagnanemu izvodu. Kot kaže se ne odziva.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>»Core.pluginspec« v %1 ni bilo moč najti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - sporočila nalagalnika vstavkov</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Couldn&apos;t find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
- <translation type="obsolete">V %1 ni bilo moč najti »Core.pluginspec«</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Datoteka posnetka:</translation>
</message>
@@ -71,35 +45,21 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Attach to Process ID:</source>
- <translation>Priklopi se na ID procesa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Počisti</translation>
+ <source>Attach to process ID:</source>
+ <translation>Priklopi se na proces z ID-jem:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+446"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
@@ -107,46 +67,34 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Zaznamek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Dodaj v mapo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nova mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+171"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Zbriši mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Preimenuj mapo</translation>
</message>
@@ -154,81 +102,53 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>Nameravate zbrisati mapo, pri čemer bo zbrisana&lt;br&gt;tudi njena vsebina. Ali res želite nadaljevati?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+9"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nova mapa</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Bookmark</source>
- <translation type="obsolete">Zaznamek</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure to continue?</source>
- <translation type="obsolete">Nameravate zbrisati mapo, pri čemer bo zbrisana&lt;br&gt;tudi njena vsebina. Ali res želite nadaljevati?</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="-426"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Zbriši mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Preimenuj mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Prikaži zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Prikaži zaznamek v novem zavihku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Zbriši zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Preimenuj zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
@@ -236,105 +156,84 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+207"/>
- <location line="+565"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-542"/>
- <source>&amp;Remove Bookmark</source>
- <translation>&amp;Odstrani zaznamek</translation>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Premakni gor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Remove all Bookmarks</source>
- <translation>Odstrani vse zaznamke</translation>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Premakni dol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove All</source>
+ <translation>Odstrani vse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+82"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+79"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Preklopi zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
<source>Ctrl+M</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Premakni gor</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Premakni dol</translation>
+ <translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Predhodni zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Naslednji zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Predhodni zaznamek v dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Naslednji zaznamek v dokumentu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko pri funkciji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Prekinitev pri funkciji:</translation>
</message>
@@ -342,35 +241,25 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Pogoj:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Število prezrtij:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+89"/>
- <source>Create</source>
- <translation>Ustvari</translation>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nova nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Ime nove nastavitve:</translation>
</message>
@@ -378,7 +267,6 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+702"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Spremeni</translation>
</message>
@@ -386,7 +274,6 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+125"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Čarovnik za CMake</translation>
</message>
@@ -394,168 +281,138 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Qt Creator je zaznal &lt;b&gt;gradnjo znotraj mape %1 z izvorno kodo&lt;/b&gt;, kar preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
- <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo, kar preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Qt Creator has detected an in source build. This prevents shadow builds, Qt Creator won&apos;t allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and open the project again.</source>
- <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo. To preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>Lokacija gradnje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+57"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Določite pot do programa cmake. Programa cmak ni bilo moč najti v poti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> Program cmake (%1) ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> Pot %1 ni izvršljiva.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation> Pot %1 ni veljaven cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>Zaženi CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Argumenti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>Mapa %1 že vsebuje datoteko *.cbp, ki je dovolj nova. Podate lahko posebne argumente ali pa spremenite uporabljeno zaporedje orodij in znova zaženete cmake. Lahko tudi takoj zaključite čarovnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Mapa %1 vsebuje zastarelo datoteko *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake posodobiti to datoteko. Če želite dodati argumente v ukazno vrstico, jih vnesite spodaj. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>V nastavitvah gradnje podana mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Qt Creator mora v novi mapi za gradnjo zagnati cmake. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>Ustvarjalnik za NMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>Ustvarjalnik za NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>Ustvarjalnik za MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>Določenega ni nobenega veljavnega programa cmake.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them in the below. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
- <translation type="obsolete">Mapa %1 vsebuje zastarelo datoteko *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake posodobiti to datoteko. Če želite dodati argumente v ukazno vrstico, jih vnesite spodaj. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The directory %1 specified in a buildconfiguration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
- <translation type="obsolete">V nastavitvah gradnje podana mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+246"/>
- <location line="+10"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>CMake executable</source>
- <translation>Program CMake</translation>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Program:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+165"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatni argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cilji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Neznana veriga orodij&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-213"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Vnesite mapo, v kateri želite zgraditi svoj projekt. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Vnesite mapo, v kateri želite zgraditi svoj projekt. Qt Creator za gradnjo odsvetuje mapo z izvorno kodo. To zagotavlja, da mapa z izvorno kodo ostane čista, in omogoča več gradenj z različnimi nastavitvami.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Mapa za gradnjo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>Lokacija gradnje</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;brez simbolov&gt;</translation>
</message>
@@ -563,429 +420,286 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Te možnosti stopijo v veljavo pri naslednjem zagonu Qt Creatorja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cdb</source>
- <extracomment>Placeholder
-</extracomment>
- <translation>CDB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Poti za razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Poti za simbole:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Poti za izvorno kodo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.
-</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tu določite pot do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Da bi te spremembe stopile v veljavo je potreben ponoven zagon Qt Creatorja.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>64-bit version</source>
- <translation>64-bitna različica</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>32-bit version</source>
- <translation>32-bitna različica</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Other options</source>
- <translation>Ostale možnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Verbose Symbol Loading</source>
- <translation>Zgovorno nalaganje simbolov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Path to &quot;Debugging Tools for Windows&quot;:</source>
- <translation type="obsolete">Pot do »Debugging Tools for Windows«:</translation>
+ <source>CDB</source>
+ <extracomment>Placeholder
+</extracomment>
+ <translation>CDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Other Options</source>
+ <translation>Druge možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ <source>Verbose symbol loading</source>
+ <translation>Gostobesedno nalaganje simbolov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CDB</source>
- <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ <source>Fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>Hitro nalaganje razhroščevalnih pomočnikov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
- <source>Repository Location:</source>
- <translation>Lokacija skladišča:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Select</source>
<translation>Izberi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Spremeni:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ <source>Repository location:</source>
+ <translation>Lokacija skladišča:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+109"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>&amp;Lepljenje kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>Prilepi delček ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste Clipboard...</source>
+ <translation>Prilepi odložišče ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Dobi delček ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+87"/>
- <source>This protocol supports no listing</source>
- <translation>Ta protokol ne podpira izpisa seznama</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Waiting for items</source>
- <translation>Čakanje na delčke</translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;CodePaster</source>
- <translation type="obsolete">&amp;CodePaster</translation>
+ <source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Za »%1« je bil prejet prazen delček</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translation>Prilepi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Osveži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <translation>Čakanje na delčke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol does not support listing</source>
+ <translation>Protokol ne podpira izpisa seznama</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uporabniško ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Copy Paste URL to clipboard</source>
- <translation>Skopiraj URL na odložišče</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Display Output Pane after sending a post</source>
- <translation>Po objavi prikaži podokno z rezultatom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+67"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CodePaster</source>
- <translation>CodePaster</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Default Protocol:</source>
- <translation>Privzeti protokol:</translation>
+ <source>Display Output pane after sending a post</source>
+ <translation>Po objavi prikaži podokno z izhodom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Pastebin.ca</source>
- <translation>Pastebin.ca</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Pastebin.com</source>
- <translation>Pastebin.com</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+10"/>
- <source>Code Pasting</source>
- <translation>Prilepljanje kode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>CodePaster Server:</source>
- <translation type="obsolete">Strežnik za CodePaster:</translation>
+ <source>Copy-paste URL to clipboard</source>
+ <translation>Skopiraj URL na odložišče</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Default protocol:</source>
+ <translation>Privzeti protokol:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
- <source>User interface</source>
- <translation>Uporabniški vmesnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Če je omogočena ta možnost, bo prikaz datoteke z izvorno kodo zapolnjen samodejno, vendar to lahko močno upočasni zagon razhroščevalnika.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Samodejno zapolni prikaz datoteke z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
- reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
- <translation>Če je omogočena ta možnost, ukaz »Vstopi« v določenih okoliščinah združi več korakov v enega, kar vodi do razhroščevanja z »manj dogajanja«. Tako bo npr. atomično štetje referenc preskočeno,
-enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne prejemne reže.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Skip known frames when stepping</source>
- <translation>Med stopanjem preskoči znane okvirje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Največja globina sklada:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;neomejena&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>V prikazih razhroščevalnika uporabi izmenjajoči se barvi vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show a message box when receiving a signal</source>
- <translation>Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Med razhroščevanjem v glavnem oknu uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Jezik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Use tooltips while debugging</source>
- <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>Spremeni jezik razhroščevalnika glede na trenutno odprto datoteko.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>Samodejno spremeni jezik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>GUI Behavior</source>
+ <translation>Obnašanje uporabniškega vmesnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Checking this will make enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
+ <translation>Registriraj Qt Creator za razhroščevanje sesutih programov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
+ <translation>Uporabi Qt Creator za razhroščevanje po sesutju</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
- <source>Code Completion</source>
- <translation>Dokončevanje kode</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
- <translation>Ujemanje za dokončevanje naj bo občutljivo na velikost črk.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Case-sensitive completion</source>
- <translation>&amp;Dokončevanje občutljivo na velikost črk</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>Ko je primerno, samodejno vstavi (, ) in ;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Vstavi skupni začetek razpoložljivih možnosti za dokončanje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Samodejno dokončaj skupni &amp;začetek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>&amp;Samodejno vstavi oklepaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;Automatically insert braces</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Samodejno vstavi oklepaje</translation>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Obnašanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
+ <translation>&amp;Razločevanje velikosti črk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full</source>
+ <translation>Polno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Brez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Letter</source>
+ <translation>Prva črka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert &amp;space after function name</source>
+ <translation>Za imenom funkcije vstavi &amp;presledek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+136"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Odpri povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+470"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Napaka ustvarjanja datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+111"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Obstoječe datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="-444"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Ni moč ustvariti mape %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti %1 za pisanje: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Napaka pri pisanju v %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+366"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti urejevalnika za »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [samo za branje]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [mapa]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [simbolna povezava]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Projektna mapa %1 vsebuje datoteke, ki jih ni moč nadomestiti:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -997,359 +711,260 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+187"/>
- <location line="+1491"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Povrni na shranjeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1488"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+531"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All</source>
<translation>Zapri vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1290"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Zapri ostale</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1285"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Odpri v zunanjem urejevalniku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Povrni datoteko na shranjeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+F4</source>
+ <translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Split</source>
<translation>Razdeli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Razdeli, da bo eno ob drugem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Odstrani trenutni razdelek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Odstrani vse razdelke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Goto Other Split</source>
- <translation>Pojdi v drug razdelek</translation>
+ <source>Save %1 &amp;As...</source>
+ <translation>Shrani %1 &amp;kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;Napredno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+V,Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+754"/>
- <location line="+24"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Odpiranje datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Ni moč odpreti datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Open File</source>
- <translation>Odpri datoteko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+140"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Datoteka je samo za branje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Datoteka %1 je samo za branje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Odpri v sistemu za nadzor različic (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Shrani kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Dovoljenj ni bilo moč nastaviti na zapisljivo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; spreminjate datoteko, ki je samo za branje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-131"/>
- <location line="+132"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Spremeni v zapisljivo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1266"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Naslednji odprti dokument v zgodovini</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Predhodni odprti dokument v zgodovini</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Pojdi nazaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Pojdi naprej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Meta+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1,2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Next Split</source>
+ <translation>Pojdi na naslednji razdelek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,o</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+745"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
- <source>Save %1 As...</source>
- <translation>Shrani %1 kot ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Shrani %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Povrni %1 na shranjeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zapri %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zapri vse, razen %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+197"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Če nadaljujete s povračanjem %1, boste izgubili vse trenutne spremembe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Spremenljivka&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Se razširi v&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ime datoteke&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;številko trenutne vrstice&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;številko trenutnega stolpca&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikov vodoravni položaj na zaslonu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikov navpični položaj na zaslonu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo širino v pikah&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo višino v pikah&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo širino v znakih&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo višino v znakih&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Next Document in History</source>
- <translation type="obsolete">Naslednji dokument v zgodovini</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Previous Document in History</source>
- <translation type="obsolete">Predhodni dokument v zgodovini</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Go back</source>
- <translation type="obsolete">Pojdi nazaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Go forward</source>
- <translation type="obsolete">Pojdi naprej</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
- <translation type="obsolete">Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+306"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Ni moč shraniti datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Ni moč shraniti sprememb v »%1«. Ali želite nadaljevati in izgubiti svoje spremembe?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Nadomestim?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Datoteka z imenom »%1« na tej lokaciji že obstaja. Ali jo želite nadomestiti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Shrani datoteko kot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Can&apos;t save file</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč shraniti datoteke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Can&apos;t save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and loose your changes?</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč shraniti sprememb v »%1«. Ali želite nadaljevati in izgubiti svoje spremembe?</translation>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+371"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Aktiviraj %1</translation>
</message>
@@ -1357,7 +972,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Urejanje</translation>
</message>
@@ -1365,72 +979,58 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Razdeli levo/desno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Razdeli zgoraj/spodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Odstrani razdelitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Privzeta postavitev delitelja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Shrani trenutno kot privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Obnovi privzeto postavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Predhodni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Naslednji dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Predhodna skupina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Naslednja skupina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Premakni dokument v predhodno skupino</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Premakni dokument v naslednjo skupino</translation>
</message>
@@ -1438,342 +1038,255 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="-442"/>
- <source>Go Back</source>
- <translation>Pojdi nazaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Go Forward</source>
- <translation>Pojdi naprej</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+73"/>
- <location line="+37"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Vsebnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+213"/>
- <source>Make writable</source>
- <translation>Spremeni v zapisljivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>File is writable</source>
- <translation>Datoteka je zapisljiva</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+57"/>
- <source>Copy full path to clipboard</source>
- <translation>Skopiraj celotno pot na odložišče</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+56"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Environment</source>
- <translation>Okolje</translation>
+ <source>&lt;System Language&gt;</source>
+ <translation>&lt;sistemski jezik&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
- <source>Variables</source>
- <translation>Spremenljivke</translation>
+ <source>Restart required</source>
+ <translation>Potreben je ponovni zagon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
- <source>General settings</source>
- <translation>Splošne nastavitve</translation>
+ <source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
+ <translation>Sprememba jezika bo stopila v veljavo po ponovnem zagonu Qt Creatorja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User &amp;interface color:</source>
- <translation>Barva &amp;uporabniškega vmesnika:</translation>
+ <source>Variables</source>
+ <translation>Spremenljivke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Konzola:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Zunanji urejevalnik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>Ko so datoteke spremenjene od zunaj:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Always ask</source>
- <translation>Vedno vprašaj</translation>
+ <source>User Interface</source>
+ <translation>Uporabniški vmesnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Reload all modified files</source>
- <translation>Znova naloži vse spremenjene datoteke</translation>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>Barva:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Ignore modifications</source>
- <translation>Prezri spremembe</translation>
+ <source>Default file encoding: </source>
+ <translation>Privzeti nabor znakov za datoteke: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jezik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System</source>
+ <translation>Sistem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External file browser:</source>
+ <translation>Zunanji brskalnik po datotekah:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Ask</source>
+ <translation>Vedno vprašaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload All Unchanged Editors</source>
+ <translation>Znova naloži vse nespremenjene urejevalnike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Modifications</source>
+ <translation>Prezri spremembe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
- <source>Output</source>
- <translation>Izhod</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+161"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Orodja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>O&amp;kno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Nova datoteka ali projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>&amp;Odpri datoteko ali projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>&amp;Open File With...</source>
- <translation>&amp;Odpri datoteko v ...</translation>
+ <source>Open File &amp;With...</source>
+ <translation>Odpri datoteko &amp;v ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Recent Files</source>
- <translation>Nedavne datoteke</translation>
+ <source>Recent &amp;Files</source>
+ <translation>Nedavne &amp;datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Shrani &amp;kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>Shrani &amp;vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Natisni ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Konča&amp;j</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Izreži</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Pri&amp;lepi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Izberi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>Pojdi v &amp;vrstico ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Možnosti ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Pomanjšaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Povečava</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Prikaži stranski pas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Celozaslonski način</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <translation>&amp;Prikazi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>O &amp;Qt Creatorju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>O &amp;Qt Creatorju ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>O &amp;vstavkih ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <source>New...</source>
- <comment>Title of dialog</comment>
- <translation>Novo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+511"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;New...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Novo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Open...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Odpri ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Open With...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Odpri z ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
- <translation type="obsolete">Novo</translation>
+ <translation>Novo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
- <source>General</source>
- <translation>Splošno</translation>
+ <source>General Messages</source>
+ <translation>Splošna sporočila</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+527"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Aktiviraj %1</translation>
</message>
@@ -1781,12 +1294,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>Razdeli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
@@ -1794,7 +1305,14 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <source>Hide Sidebar</source>
+ <translation>Skrij stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Sidebar</source>
+ <translation>Prikaži stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Aktiviraj podokno %1</translation>
</message>
@@ -1802,51 +1320,49 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nov projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
+ <source>Choose a template:</source>
+ <translation>Izberite predlogo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ <source>&amp;Choose...</source>
+ <translation>&amp;Izbor ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files and Classes</source>
+ <translation>Datoteke in razredi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Odprti dokumenti</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zapri %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Zapri urejevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zapri vse, razen %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Zapri druge urejevalnike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Zapri vse urejevalnike</translation>
</message>
@@ -1854,8 +1370,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+210"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -1863,7 +1377,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Odpri datoteko »%1« v:</translation>
</message>
@@ -1871,62 +1384,63 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+173"/>
<source>Output</source>
<translation>Izhod</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Naslednja postavka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Predhodna postavka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <source>Maximize Output Pane</source>
+ <translation>Razpni podokno z izhodom</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>&amp;Podokna z izhodom</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Minimize Output Pane</source>
+ <translation>Pomanjšaj podokno z izhodom</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+54"/>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translatorcomment>Fehlermeldungen zu %1
</translatorcomment>
<translation>Podrobnosti napake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <source>Restart required.</source>
+ <translation>Potreben je ponovni zagon.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Nameščeni vstavki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Podrobnosti vstavka %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Napake vstavka %1</translation>
</message>
@@ -1934,7 +1448,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+47"/>
<source>Processes</source>
<translation>Procesi</translation>
</message>
@@ -1942,56 +1455,49 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+55"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Ne shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Shrani vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Shrani izbrane</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Don&apos;t Save</source>
- <translation type="obsolete">Ne shrani</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+72"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Tipkovnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Environment</source>
- <translation>Okolje</translation>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <translation>Tipkovnične bližnjice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key sequence:</source>
+ <translation>Zaporedje tipk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>Bližnjica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Uvozi shemo preslikave tipkovnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+32"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Shema preslikave tipkovnice (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Izvozi shemo preslikave tipkovnice</translation>
</message>
@@ -1999,12 +1505,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-130"/>
<source>Split</source>
<translation>Razdeli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
@@ -2012,47 +1516,40 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>O Qt Creatorju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <source>(%1)</source>
+ <translation>(%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.
</extracomment>
<translation>Od revizije %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
- <translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2 (%3-biten)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen dne %4 ob %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Avtorske pravice 2008-%6 %7. Vse pravice pridržane.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Program je na voljo KOT TAK, BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA, niti jamstva USTREZNOSTI ZA PRODAJO niti PRIMERNOSTI ZA UPORABO.&lt;br/&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on </source>
- <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen </translation>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2 (%3-biten)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen dne %4 ob %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Avtorske pravice 2008-%6 %7. Vse pravice pridržane.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Prevedel: &lt;a href=&quot;mailto:jlp@holodeck1.com&quot;&gt;Jure Repinc&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.lugos.si/&quot;&gt;LUGOS&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Program je na voljo KOT TAK, BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA, niti jamstva USTREZNOSTI ZA PRODAJO niti PRIMERNOSTI ZA UPORABO.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+145"/>
- <source>Switch to %1 mode</source>
- <translation>Preklopi v način %1</translation>
+ <source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
+ <translation>Preklopi v način &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Izjema v vrstici %1: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Neznana napaka</translation>
</message>
@@ -2060,7 +1557,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translatorcomment>TODO: Grammatical case problem
</translatorcomment>
@@ -2070,40 +1566,33 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+615"/>
- <source>Sort alphabetically</source>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Razvrsti po abecedi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Te spremembe ni moč razveljaviti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Da, vem kaj počnem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Reformat Document</source>
- <translation type="obsolete">Preoblikuj dokument</translation>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>Neuporabljena spremenljivka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
- <source>Enter class name</source>
+ <source>Enter Class Name</source>
<translation>Vnesite ime razreda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Imeni datotek z glavo in izvorno kodo bosta izpeljani iz imena razreda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavi ...</translation>
</message>
@@ -2111,7 +1600,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Napaka med ustvarjanjem vsebine datotek.</translation>
</message>
@@ -2119,139 +1607,87 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Čarovnik razreda C++</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation>Nefiltrirano</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+174"/>
- <source>C++</source>
- <translation>C++</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>Datoteka z glavo C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
- <source>Creates a C++ header file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko z glavo C++.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Creates a C++ source file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko z izvorno kodo C++.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>Datoteka z izvorno kodo C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>Razred C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
- <translation>Ustvari datoteki z glavo in izvorno kodo za nov razred.</translation>
+ <source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteki z glavo in izvorno kodo C++ za nov razred, ki ga lahko dodate v projekt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Follow Symbol under Cursor</source>
+ <source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko z izvorno kodo C++, ki jo lahko dodate v projekt C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko z glavo C++, ki jo lahko dodate v projekt C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Sledi simbolu pod kazalcem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
+ <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Preklopi med deklaracijo in definicijo metode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Najdi uporabe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Preimenuj simbol pod kazalcem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Creates a new C++ header file.</source>
- <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z glavo C++.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Creates a new C++ source file.</source>
- <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z izvorno kodo C++</translation>
+ <source>Update Code Model</source>
+ <translation>Posodobi model izvorne kode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Končnica glave:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Končnica izvorne kode:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>File Naming Conventions</source>
- <translation>Pravila poimenovanja datotek</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Imena datotek z malimi črkami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>License Template:</source>
+ <source>License template:</source>
<translation>Predloga za licenco:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This determines how the file names of the class wizards are generated (&quot;MyClass.h&quot; versus &quot;myclass.h&quot;).</source>
- <translation type="obsolete">To določa, kako so ustvarjena imena datotek v čarovnikih za razrede (»MojRazred.h« ali »mojrazred.h«).</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Lower case file names:</source>
- <translation type="obsolete">Imena datotek z malimi črkami:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+540"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: ta datoteka ali mapa ne obstaja</translation>
</message>
@@ -2259,51 +1695,35 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+295"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Pregledovanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
- <source>Indexing</source>
- <translation>Indeksiranje</translation>
+ <source>Parsing</source>
+ <translation>Razčlenjevanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+53"/>
- <source>File Naming Conventions</source>
- <translation>Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ <source>File Naming</source>
+ <translation>Poimenovanje datotek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>File naming conventions</source>
- <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+57"/>
<source>Completion</source>
<translation>Dokončevanje</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Text Editor</source>
- <translation>Urejevalnik besedil</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Razredi</translation>
</message>
@@ -2311,7 +1731,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Metode</translation>
</message>
@@ -2319,12 +1738,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Preklopi med glavo in izvorno kodo</translation>
</message>
@@ -2332,7 +1749,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+434"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 od %2</translation>
</message>
@@ -2340,63 +1756,129 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+55"/>
- <source>Common</source>
+ <source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+654"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;napaka nabora znakov&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>Napaka pri nalaganju simbolov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>Določenega ni nobenega programa za nalaganje simbolov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>Simboli najdeni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Nalaganje simbolov iz »%1« ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>Začasno priklopljen na posnetek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>Iz posnetka ni moč ugotoviti izvršljive datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>Priklopljen na posnetek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Priklop na posnetek »%1« ni uspel:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Morda manjka lupina?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcess-a se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>Zaganjanje oddaljene izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>Napaka razhroščevalnika</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Najdena je bila zastarela različica knjižnice pomočnika za razhroščevanje (%1). Potrebna je različica %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n znana vrsta, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
+ <numerusform>%n znani vrsti, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
+ <numerusform>%n znane vrste, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
+ <numerusform>%n znanih vrst, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;brez&gt;</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>%n znana vrsta, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- <numerusform>%n znani vrsti, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- <numerusform>%n znane vrste, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- <numerusform>%n znanih vrst, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+135"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Izberite datoteko posnetka</translation>
</message>
@@ -2404,22 +1886,18 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Process ID</source>
<translation>ID procesa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>Stanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+167"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Osveži</translation>
</message>
@@ -2427,12 +1905,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location line="+220"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Izberite začetni naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Vnesite naslov: </translation>
</message>
@@ -2440,112 +1916,94 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+200"/>
<source>Marker File:</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Datoteka oznake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Marker Line:</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Vrstica oznake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Številka prekinitvene točke:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Naslov prekinitvene točke:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Property</source>
<translation>Lastnost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Zahtevana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Pridobljena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Notranja številka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Ime datoteke:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Ime funkcije:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Številka vrstice:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Corrected Line Number:</source>
+ <translation>Popravljena številka vrstice:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Condition:</source>
<translation>Pogoj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Število prezrtij:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Number</source>
<translation>Številka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcija</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Pogoj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Prezri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Prekinitvena točka velja, samo če je izpolnjen ta pogoj.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Prekinitvena točka velja, samo po tolikšnem številu prezrtij.</translation>
</message>
@@ -2553,82 +2011,82 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>Delete breakpoint</source>
+ <source>Delete Breakpoint</source>
<translation>Zbriši prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Delete all breakpoints</source>
+ <source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>Zbriši vse prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zbriši prekinitvene točke za »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Delete breakpoints of file</source>
+ <source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>Zbriši prekinitvene točke za datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit condition...</source>
+ <source>Edit Condition...</source>
<translation>Urejanje pogoja ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Uskladi prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Disable breakpoint</source>
+ <source>Disable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>Onemogoči izbrane prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>Omogoči izbrane prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Onemogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Enable breakpoint</source>
+ <source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Omogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Use short path</source>
+ <source>Use Short Path</source>
<translation>Uporabi kratko pot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Use full path</source>
- <translation>Uporabi polno pot</translation>
+ <source>Use Full Path</source>
+ <translation>Uporabi celotno pot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko pri funkciji ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko pri funkciji »main«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>Nastavi prekinitveno točko pri »throw«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>Nastavi prekinitveno točko pri »catch«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Pogoji pri prekinitveni točki %1</translation>
</message>
@@ -2636,316 +2094,221 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+133"/>
- <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed
</extracomment>
<translation>Funkcija »%1()« ni uspela: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
- <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Ni moč razrešiti »%1« v knjižnici razhroščevalnega pogona »%2«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+349"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Različica: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Nameščena različica &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) je precej stara. Da bodo podatkovne vrste Qt pravilno prikazane, je priporočljiva nadgradnja na različico %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>Knjižnica odlagalnika v %1 ni bila najdena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Konzolni nastavek procesa ni mogel zagnati »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>Priklapljanje na datoteko s posnetkom ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Debugger running</source>
- <translation>Razhroščevalnik je zagnan</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
- <translation>Priklapljanje na proces z ID-jem %1 ni uspelo: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
- <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
- <translation>Ni moč nastaviti poti slike na %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+31"/>
- <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč ustvariti procesa »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Nadaljevanje z »%1« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Ni moč nadaljevati: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Korakanje nazaj ni implementirano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Po niti %1 ni moč korakati.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Korakanje po %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
- <source>Running to 0x%1...</source>
- <translation>Zaganjanje do 0x%1 ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zaganjanje zahtevanega ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Zaganjanje do %1:%2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Zaganjanje do funkcije »%1()« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Skakanje v vrstico ni implementirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>»%2« ni moč dodeliti vrednosti »%1«: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+239"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Ni moč pridobiti %1 B pomnilnika na 0x%2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>Ni moč pridobiti simbolov, medtem ko je razhroščevan proces zagnan.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Napaka razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Preziranje začetne prekinitvene točke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Prekinjeno v niti %1, trenutna nit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Ustavljeno, trenutna nit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Zamenjava niti: %1 → %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
- <translation>Nit %1: manjkajo razhroščevalni podatki za vrhnji okvir sklada (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
- <translation>Nit %1: razhroščevalni podatki niso razpoložljivi (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
+ <source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
+ <translation>Ustavljen pri %1:%2 v niti %3.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CdbDebugEngine: Attach to core not supported!</source>
- <translation type="obsolete">CdbDebugEngine: priklapljanje na posnetek ni podprto.</translation>
+ <source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
+ <translation>Ustavljen pri %1 v niti %2 (manjkajo razhroščevalni podatki).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger Running</source>
- <translation type="obsolete">Razhroščevalnik je zagnan</translation>
+ <source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
+ <translation>Ustavljen pri %1 (%2) v niti %3 (manjkajo razhroščevalni podatki).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>AttachProcess failed for pid %1: %2</source>
- <translation type="obsolete">AttachProcess je spodletel za PID %1: %2</translation>
+ <source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
+ <translation>Ustavljen v niti %1 (manjkajo razhroščevalni podatki).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CreateProcess2Wide failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="obsolete">CreateProcess2Wide je spodletel za »%1«: %2</translation>
+ <source>Breakpoint: %1</source>
+ <translation>Prekinitvena točka: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+209"/>
<source>injection</source>
<translation>vstavek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>klic razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>Nalaganje knjižnice odlagalnika po meri »%1« (%2) ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>Nalaganje knjižnice odlagalnika po meri »%1« (%2) ni uspelo: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Knjižnica odlagalnika po meri »%1« (%2) je bila naložena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation>Ustavljen / Knjižnica odlagalnika po meri je bila inicializirana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>Onemogočanje odlagalnikov, ker se je razhroščevani sesul ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Kot kaže razhroščevani ni program napisan s Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>Inicializiranje odlagalnikov ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>Knjižnice odlagalnika po meri ni bilo moč inicializirati: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+411"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>Pri odlagalnikih poizvedujem po »%1«/»%2« (%3)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Custom dumper library initialized.</source>
- <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika po meri je bila inicializirana.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="-23"/>
- <source>Cdb</source>
- <translation>CDB</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.
+</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tu določite pot do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Da bi te spremembe stopile v veljavo je potreben ponoven zagon Qt Creatorja.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>64-bitna različica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>32-bitna različica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Samodejno zaznaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>Ni bilo moč najti »Debugging Tools for Windows«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Preverjeno:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Samodejna zaznava</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>CDB</source>
- <translation type="obsolete">CDB</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Strežnik za simbole ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Doda strežnik za simbole za knjižnice operacijskega sistema. Potrebno je določiti mapo s krajevnim medpomnilnikom.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Izberite mapo s krajevnim medpomnilnikom</translation>
</message>
@@ -2953,7 +2316,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+196"/>
<source>Debug</source>
<translation>Razhroščevanje</translation>
</message>
@@ -2961,163 +2323,106 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+296"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Gdb</source>
- <translation type="obsolete">GDB</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+445"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Zaženi in razhroščuj zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Priklopi se na zagnan zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>Priklopi se na posnetek ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>Zaženi in se priklopi na oddaljen program ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-137"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>Manjka parameter možnosti »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Parameter »%1« možnosti »%2« ni število.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Neveljavna možnost razhroščevalnika: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Napaka pri vrednotenju argumentov v ukazni vrstici: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Odklopi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Ustavi ali prekini razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Ponastavi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
- <source>&amp;Views</source>
- <translation>&amp;Prikazi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Locked</source>
- <translation>Zaklenjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Reset to default layout</source>
- <translation>Ponastavi na privzet razpored</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+79"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Niti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>Priklapljanje na PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Odstrani prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Onemogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Omogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>Ni se moč priklopiti na PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>Priklapljanje na jedro %1.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Attach to Running Tcf Agent...</source>
- <translation type="obsolete">Priklopi se na zagnanega posrednika TCF ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This attaches to a running &apos;Target Communication Framework&apos; agent.</source>
- <translation type="obsolete">S tem se priklopi na zagnanega posrednika za »Target Communication Framework«.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Detach debugger</source>
- <translation type="obsolete">Odklopi razhroščevalnik</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-1072"/>
- <source>Close Debugging Session</source>
- <translation>Zapri razhroščevalno sejo</translation>
+ <source>A debugging session is still in progress.
+Would you like to terminate it?</source>
+ <translation>Razhroščevalna seja je še vedno v teku.
+Ali jo žalite končati?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
- <translation>Razhroščevalna seja je še vedno v teku. Ali jo žalite končati?</translation>
+ <source>Close Debugging Session</source>
+ <translation>Zapri razhroščevalno sejo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Razhroščevalna seja je še vedno v teku. Če sejo končate v trenutnem stanju (%1), bo tarča morda ostala v neskladnem stanju. Ali še vedno želite končati sejo?</translation>
</message>
@@ -3125,421 +2430,306 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+118"/>
- <source>Debugger properties...</source>
+ <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
+ <translation>To preklopi razhroščevalnik v način delovanja po ukazih. V tem načinu korakanje deluje po posameznih ukazih, prikaz položaja v izvorni kodi pa prikazuje ukaze v zbirniku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
+ <translation>To v prikazu »Krajevno in opazovalci« vklopi samodejno dereferenciranje kazalcev. S tem se prihrani ena stopnja v drevesnem prikazu, a izgubi podatke o vmesni stopnji, ki sedaj manjka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Properties...</source>
<translation>Lastnosti razhroščevalnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Use alternating row colors</source>
+ <source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>Uporabi izmenjajoči se barvi vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Log time stamps</source>
+ <source>Log Time Stamps</source>
<translation>Časovne oznake v dnevniku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Operate by instruction</source>
- <translation>Deluj po ukazih</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
- <translation>To preklopi razhroščevalnik v način delovanja po ukazih. V tem načinu korakanje deluje po posameznih ukazih, prikaz položaja v izvorni kodi pa prikazuje ukaze v zbirniku.</translation>
+ <source>Verbose Log</source>
+ <translation>Gostobeseden dnevnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Dereference pointers automatically</source>
- <translation></translation>
+ <source>Operate by Instruction</source>
+ <translation>Deluj po ukazih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
- <translation></translation>
+ <source>Dereference Pointers Automatically</source>
+ <translation>Samodejno dereferenciraj kazalce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Opazuj izraz »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odstrani opazovanje izraza »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>Opazuj izraz »%1« v ločenem oknu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
- <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v glavnem oknu uporabljaj namige</translation>
+ <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
+ <translation>V vrstah prikaži imenski prostor »std::«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation>Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
+ <translation>V vrstah prikaži imenski prostor Qt-a</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu krajevnih uporabljaj namige</translation>
+ <source>Use Debugging Helpers</source>
+ <translation>Uporabi razhroščevalne pomočnike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu krajevnih omogočite namige.</translation>
+ <source>Debug Debugging Helpers</source>
+ <translation>Razhroščuj razhroščevalne pomočnike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk uporabljaj namige</translation>
+ <source>Use Code Model</source>
+ <translation>Uporabi model izvorne kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk omogočite namige.</translation>
+ <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
+ <translation>Če je to omogočeno, bo o obsegu spremenljivke povprašan model izvorne kode C++. Tako je lahko razhroščevanje hitrejše, a lahko pri optimizirani kodi spodleti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk prikaži podatke o naslovih</translation>
+ <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
+ <translation>Znova preveri razpoložljivost razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
+ <translation>Uskladi prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Show address data in stack view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu sklada prikaži podatke o naslovih</translation>
+ <source>Use Precise Breakpoints</source>
+ <translation>Uporabi točne prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu sklada vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
+ <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
+ <translation>Če je to omogočeno, bo po vsakem koraku upravljeno usklajevanje prekinitvenih točk. Tako bo podatek o razrešitvi prekinitvene točke po nalaganju deljenih knjižnic ažuren. To upočasni korakanje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-114"/>
- <source>Use debugging helper</source>
- <translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>Prekini pri »throw«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Debug debugging helper</source>
- <translation>Razhroščuj razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>Prekini pri »catch«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Use code model</source>
- <translation>Uporabi model kode</translation>
+ <source>Automatically Quit Debugger</source>
+ <translation>Samodejno končaj razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Recheck debugging helper availability</source>
- <translation>Znova preveri razpoložljivost razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v glavnem oknu uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Synchronize breakpoints</source>
- <translation>Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <translation>Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>Automatically quit debugger</source>
- <translation>Samodejno končaj razhroščevalnik</translation>
+ <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu krajevnega uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
- <source>List source files</source>
- <translation>Prikaži seznam datotek z izvorno kodo</translation>
+ <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Skip known frames</source>
- <translation>Preskoči znane okvirje</translation>
+ <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk prikaži podatke o naslovih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu sklada prikaži podatke o naslovih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <source>Reload full stack</source>
- <translation>Znova naloži ves sklad</translation>
+ <source>List Source Files</source>
+ <translation>Prikaži seznam datotek z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Execute line</source>
- <translation>Izvrši vrstico</translation>
+ <source>Skip Known Frames</source>
+ <translation>Preskoči znane okvirje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Expand item</source>
- <translation type="obsolete">Razširi postavko</translation>
+ <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
+ <translation>Če omogočite to možnost, bodo dobro znani in večinoma nezanimivi okvirji, ki pripadajo štetju referenc in oddajanju signalov, med korakanjem preskočeni.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Collapse item</source>
- <translation type="obsolete">Skrči postavko</translation>
+ <source>Enable Reverse Debugging</source>
+ <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Hexadecimal</source>
- <translation type="obsolete">Šestnajstiško</translation>
+ <source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
+ <translation>Registriraj za razhroščevanje po sesutju</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Decimal</source>
- <translation type="obsolete">Desetiško</translation>
+ <source>Reload Full Stack</source>
+ <translation>Znova naloži ves sklad</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Octal</source>
- <translation type="obsolete">Osmiško</translation>
+ <source>Create Full Backtrace</source>
+ <translation>Ustvari celotno povratno sled</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Binary</source>
- <translation type="obsolete">Dvojiško</translation>
+ <source>Execute Line</source>
+ <translation>Izvrši vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Raw</source>
- <translation type="obsolete">Surovo</translation>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>Samodejno spremeni jezik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Natural</source>
- <translation type="obsolete">Naravno</translation>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>Spremeni jezik razhroščevalnika glede na trenutno odprto datoteko.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use tooltips when debugging</source>
- <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu krajevnih omogočite namige.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Syncronize breakpoints</source>
- <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk omogočite namige.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu sklada vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+142"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Izberite lokacijo razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+293"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Proces GDB se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani program »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Proces GDB se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Med pisanjem v proces GDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Med branjem iz procesa GDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Prišlo je do neznane napake v procesu GDB.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
- <source>Library %1 loaded.</source>
- <translation>Knjižnica %1 je naložena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Library %1 unloaded.</source>
- <translation>Knjižnica %1 je odstranjena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Thread group %1 created.</source>
- <translation>Skupina niti %1 je ustvarjena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Thread %1 created.</source>
- <translation>Nit %1 je ustvarjena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Thread group %1 exited.</source>
- <translation>Skupina niti %1 je končala.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
- <translation>Nit %1 iz skupine %2 je končala.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Thread %1 selected.</source>
- <translation>Nit %1 je izbrana.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Branje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Zahtevanje ustavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+141"/>
- <location line="+16"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Program ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation>Proces se ni uspel zagnati.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Program ni uspel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
- <source>Program exited with exit code %1.</source>
- <translation>Program se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Program exited after receiving signal %1.</source>
- <translation>Program se je končal po sprejemu signala %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Program exited normally.</source>
- <translation>Program se je končal normalno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+282"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Napaka pri izvajanju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Razhroščevanega procesa ni moč nadaljevati:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
- <source>Inferior shutdown failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+118"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Nadaljevanje po začasni ustavitvi ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka po ukazu ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Zahtevanje zaključitve funkcije ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka naprej ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka po ukazu naprej ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona do vrstice %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona do funkcije %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+692"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Skok iz lažnega okvira ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+409"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Pridobivanje podatkov za prikaz opazovanj (%n čakajoč zahtevek) ...</numerusform>
@@ -3549,7 +2739,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+360"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>Odlagalnik različice %1, najden %n odlagalnik po meri.</numerusform>
@@ -3559,7 +2748,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+272"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list
</extracomment>
@@ -3571,440 +2759,290 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+455"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>Knjižnica pomočnika za razhroščevanje v %1 ni bila najdena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+266"/>
- <location line="+25"/>
- <location line="+14"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Razgrajevalnik ni uspel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč zagnati GDB-ja »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>V/I napaka GDB-ja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Nepričakovan izhod GDB-ja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Proces GDB-ja se je nepričakovano končal (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>crashed</source>
- <translation>sesutje</translation>
+ <source>Library %1 loaded</source>
+ <translation>Knjižnica %1 je naložena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>code %1</source>
- <translation>koda %1</translation>
+ <source>Library %1 unloaded</source>
+ <translation>Knjižnica %1 je odstranjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Adapter start failed</source>
- <translation>Zagon prilagojevalnika ni uspel</translation>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Skupina niti %1 je ustvarjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Starting inferior...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Thread %1 created</source>
+ <translation>Nit %1 je ustvarjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Setting breakpoints...</source>
- <translation>Nastavljanje prekinitvenih točk ...</translation>
+ <source>Thread group %1 exited</source>
+ <translation>Skupina niti %1 je končala</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Inferior start failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited</source>
+ <translation>Nit %1 iz skupine %2 je končala</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Adapter crashed</source>
- <translation>Prilagojevalnik se je sesul</translation>
+ <source>Thread %1 selected</source>
+ <translation>Nit %1 je izbrana</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3603"/>
- <source>Stopping temporarily.</source>
- <translation>Začasno ustavljanje.</translation>
+ <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
+You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
+ <translation>Proces GDB se v %1 s ni odzval na ukaz. To lahko pomeni, se je ujel v neskončno zanki ali pa izvajanje operacije traja dalj časa kot je pričakovano.
+Lahko izberete čakanje ali pa prekličete razhroščevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+198"/>
- <source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation>Skočil. Ustavljeno.</translation>
+ <source>Gdb not responding</source>
+ <translation>GDB se ne odziva</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
- <source>Loading %1...</source>
- <translation>Nalaganje %1 ...</translation>
+ <source>Give gdb more time</source>
+ <translation>Daj GDB-ju več časa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
- <source>Stopped at breakpoint.</source>
- <translation>Ustavljeno pri prekinitveni točki.</translation>
+ <source>Stop debugging</source>
+ <translation>Ustavi razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>Skočil. Ustavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
- <source> &lt;Unknown&gt; </source>
- <translation> &lt;neznano&gt; </translation>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>Ciljna vrstica dosežena. Ustavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Signal received</source>
- <translation>Prejet signal</translation>
+ <source>Application exited with exit code %1</source>
+ <translation>Program se je končal z izhodno kodo %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Ustavljeno: »%1«</translation>
+ <source>Application exited after receiving signal %1</source>
+ <translation>Program se je končal po prejemu signala %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
- <translation>Uporabljeni razhroščevalnik se predstavlja kot:</translation>
+ <source>Application exited normally</source>
+ <translation>Program se je normalno končal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
-Debugging will most likely not work well.
-Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
- <translation>Te različice Qt Creator uradno ne podpira.
-Razhroščevanje verjetno ne bo delovalo dobro.
-Močno priporočamo uporabo GDB-ja 6.7, ali novejšega.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-220"/>
- <source>Processing queued commands.</source>
- <translation>Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+155"/>
- <location line="+110"/>
- <source>Stopped.</source>
- <translation>Ustavljeno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2917"/>
- <source>Cannot find debugger initialization script</source>
- <translation>Ni moč najti skripta za inicializacijo razhroščevalnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
- <translation>Nastavitve razhroščevalnika kažejo na skriptno datoteko »%1«, ki pa ni dosegljiva. Če skriptna datoteka ni potrebna, razmislite o tem, da bi počistili to nastavitev in se tako izognili temu opozorilu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-2121"/>
- <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+68"/>
- <source>&lt;unknown&gt;</source>
- <extracomment>End address of loaded module
-</extracomment>
- <translation>&lt;neznan&gt;</translation>
+ <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
+ <translation>Ustavljeno pri prekinitveni točki %1 v niti %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Retrieving data for stack view...</source>
- <translation>Pridobivanje podatkov za prikaz sklada ...</translation>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>name</comment>
+ <translation> &lt;neznano&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+818"/>
- <source>Finished retrieving data.</source>
- <translation>Pridobivanje podatkov zaključeno.</translation>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>meaning</comment>
+ <translation> &lt;neznan&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <source>Debugging helpers not found.</source>
- <translation>Razhroščevalni pomočniki niso bili najdeni.</translation>
+ <source>Stopped: %1 by signal %2</source>
+ <translation>Ustavljeno: %1 s signalom %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
- <source>Custom dumper setup: %1</source>
- <translation>Nastavitev odlagalnika po meri: %1</translation>
+ <source>Failed to shut down application</source>
+ <translation>Končanje programa ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
- <source>&lt;0 items&gt;</source>
- <translation>&lt;0 postavk&gt;</translation>
+ <source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Za »%1« ni na voljo nobenega programa GDB</translation>
</message>
<message>
- <location line="+223"/>
- <source>&lt;shadowed&gt;</source>
- <translation>&lt;zakrita&gt;</translation>
+ <source>Launching</source>
+ <translation>Zaganjanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <source>&lt;n/a&gt;</source>
- <translation>&lt;ni na voljo&gt;</translation>
+ <source>Immediate return from function requested...</source>
+ <translation>Zahtevana je bila takojšnja vrnitev iz funkcije ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
- <translation>&lt;anonimna unija&gt;</translation>
+ <source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <source>&lt;no information&gt;</source>
- <extracomment>About variable&apos;s value
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <comment>address</comment>
+ <extracomment>End address of loaded module
</extracomment>
- <translation>&lt;ni podatkov&gt;</translation>
+ <translation>&lt;neznan&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3174"/>
- <source>Running...</source>
- <translation>Teče ...</translation>
+ <source>Snapshot Creation Error</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju posnetka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>An unknown error in the Gdb process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu GDB. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ <source>Cannot create snapshot file.</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti datoteke s posnetkom.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Napaka</translation>
+ <source>Cannot create snapshot:
+</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti posnetka:
+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>The upload process failed to start. Either the invoked script &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
- <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani skript »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
+ <source>Snapshot Reloading</source>
+ <translation>Ponovno nalaganje posnetka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
+Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
+ <translation>Da bi bilo moč naložiti posnetke, mora biti razhroščevani proces ustavljen. Nadaljevanje po tem ne bo možno.
+Ali želite ustaviti razhroščevani proces in naložiti izbrani posnetek?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation type="obsolete">Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ <source>Finished retrieving data</source>
+ <translation>Pridobivanje podatkov zaključeno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation type="obsolete">Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ <source>crashed</source>
+ <translation>sesutje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ <source>code %1</source>
+ <translation>koda %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger Error</source>
- <translation type="obsolete">Napaka razhroščevalnika</translation>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>Zagon prilagojevalnika ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Continuing after temporary stop.</source>
- <translation type="obsolete">Nadaljevanje po začasni ustavitvi.</translation>
+ <source>Starting inferior...</source>
+ <translation>Zaganjanje podrejenega ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Core file loaded.</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka s posnetkom naložena.</translation>
+ <source>Setting breakpoints...</source>
+ <translation>Nastavljanje prekinitvenih točk ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Run to Function finished. Stopped.</source>
- <translation type="obsolete">Zaganjanje do funkcije je zaključeno. Ustavljeno.</translation>
+ <source>Failed to start application: </source>
+ <translation>Zagon programa ni uspel: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Program exited with exit code %1</source>
- <translation type="obsolete">Program se je končal z izhodno kodo %1</translation>
+ <source>Failed to start application</source>
+ <translation>Zagon programa ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Program exited after receiving signal %1</source>
- <translation type="obsolete">Program se je končal po sprejemu signala %1</translation>
+ <source>Adapter crashed</source>
+ <translation>Prilagojevalnik se je sesul</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Program exited normally</source>
- <translation type="obsolete">Program se je končal normalno</translation>
+ <source>Stopping temporarily.</source>
+ <translation>Začasno ustavljanje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Starting executable failed:
-</source>
- <translation type="obsolete">Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
-</translation>
+ <source>Loading %1...</source>
+ <translation>Nalaganje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger Startup Failure</source>
- <translation type="obsolete">Spodletel zagon razhroščevalnika</translation>
+ <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Podrejeni se je ustavil, ker je od operacijskega sistema prijel signal.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ime signala: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pomen signala: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ <source>Signal received</source>
+ <translation>Prejet signal</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Starting Debugger: </source>
- <translation type="obsolete">Zaganjanje razhroščevalnika: </translation>
+ <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Ustavljeno: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cannot start debugger: %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč zagnati razhroščevalnika: %1</translation>
+ <source>Processing queued commands.</source>
+ <translation>Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Gdb Running...</source>
- <translation type="obsolete">GDB teče ...</translation>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation>Ustavljeno.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Attached to running process. Stopped.</source>
- <translation type="obsolete">Priklopljeno na proces, ki teče. Ustavljeno.</translation>
+ <source>Cannot find debugger initialization script</source>
+ <translation>Ni moč najti skripta za inicializacijo razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Connecting to remote server failed:</source>
- <translation type="obsolete">Povezovanje z oddaljenim strežnikom ni uspelo:</translation>
+ <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
+ <translation>Nastavitve razhroščevalnika kažejo na skriptno datoteko »%1«, ki pa ni dosegljiva. Če skriptna datoteka ni potrebna, razmislite o tem, da bi počistili to nastavitev in se tako izognili temu opozorilu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger exited.</source>
- <translation type="obsolete">Razhroščevalnik se je zaprl.</translation>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;could not retreive module information&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni bilo moč pridobiti podatkov o modulu&gt;</translation>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznan&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
- <translation type="obsolete">»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
+ <source>Retrieving data for stack view...</source>
+ <translation>Pridobivanje podatkov za prikaz sklada ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
- <translation type="obsolete">Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
+ <source>Debugging helpers not found.</source>
+ <translation>Razhroščevalni pomočniki niso bili najdeni.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;not in scope&gt;</source>
- <extracomment>Variable
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;ni v dosegu&gt;</translation>
+ <source>Custom dumper setup: %1</source>
+ <translation>Nastavitev odlagalnika po meri: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Retrieving data for watch view (%1 requests pending)...</source>
- <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za prikaz opazovanj (%1 čakajočih zahtevkov) ...</translation>
+ <source>&lt;0 items&gt;</source>
+ <translation>&lt;0 postavk&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cannot evaluate expression: %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč ovrednotiti izraza: %1</translation>
+ <source>&lt;shadowed&gt;</source>
+ <translation>&lt;zakrita&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 custom dumpers found.</source>
- <translation type="obsolete">Najdenih %1 odlagalnikov po meri.</translation>
+ <source>&lt;n/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;ni na voljo&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;%1 items&gt;</source>
- <extracomment>In string list
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;%1 postavk&gt;</translation>
+ <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
+ <translation>&lt;anonimna unija&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
- <extracomment>Variable %1 &lt;FIXME: does something - bug Andre about it&gt;
+ <source>&lt;no information&gt;</source>
+ <extracomment>About variable&apos;s value
</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 &lt;zakriva %2&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unknown error: </source>
- <translation type="obsolete">Neznana napaka: </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 is a typedef.</source>
- <translation type="obsolete">%1 je definicija vrste.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Retrieving data for tooltip...</source>
- <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za namig ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Reading </source>
- <translation type="obsolete">Branje </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Temporarily stopped.</source>
- <translation type="obsolete">Začasno ustavljeno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Handling queued commands.</source>
- <translation type="obsolete">Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
+ <translation>&lt;ni podatkov&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;unavailable&gt;</source>
- <extracomment>Value for variable
-----------
-Value for variable
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;ni na voljo&gt;</translation>
+ <source>Running...</source>
+ <translation>Teče ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+8"/>
<source>Gdb</source>
<translation>GDB</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>Choose Gdb Location</source>
- <translation>Izberite lokacijo GDB-ja</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Izberite lokacijo datoteke zagonskega skripta</translation>
</message>
@@ -4012,110 +3050,93 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+87"/>
+ <source>yes</source>
+ <translation>da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>ne</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Module name</source>
<translation>Ime modula</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Prebrani simboli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Začetni naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Končni naslov</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>End addAress</source>
- <translation type="obsolete">Končni naslov</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+64"/>
<source>Modules</source>
<translation>Moduli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <source>Update module list</source>
+ <source>Update Module List</source>
<translation>Posodobi seznam modulov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-29"/>
- <source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Prikaži datoteke z izvorno kodo za modul »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Load symbols for all modules</source>
+ <source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>Naloži simbole za vse module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Load symbols for module</source>
+ <source>Load Symbols for Module</source>
<translation>Naloži simbole za modul</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit file</source>
- <translation>Urejanje datoteke</translation>
+ <source>Edit File</source>
+ <translation>Uredi datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show symbols</source>
+ <source>Show Symbols</source>
<translation>Prikaži simbole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Naloži simbole za modul »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Urejanje datoteke »%1«</translation>
+ <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uredi datoteko »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Prikaži simbole v datoteki »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Koda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Simbol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Simboli v »%1«</translation>
</message>
@@ -4123,287 +3144,204 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Ni moč ustvariti FIFO %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti FIFO %1: %2</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Cannot create temporary file: %2</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %2</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Vrednost (osnova %1)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Value</source>
- <translation type="obsolete">Vrednost</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+150"/>
<source>Registers</source>
<translation>Registri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <source>Open memory editor</source>
+ <source>Reload Register Listing</source>
+ <translation>Znova naloži seznam registrov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Šestnajstiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Desetiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Osmiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Dvojiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-32"/>
- <source>Reload register listing</source>
- <translation>Znova naloži seznam registrov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Always reload register listing</source>
- <translation type="obsolete">Vedno znova naloži seznam registrov</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+244"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+228"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
- <location line="+50"/>
- <source>Stopped.</source>
- <translation>Ustavljeno.</translation>
+ <source>Stopped at %1:%2.</source>
+ <translation>Ustavljeno pri %1:%2.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+98"/>
- <source>Internal name</source>
- <translation>Notranje ime</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Full name</source>
- <translation>Polno ime</translation>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation>Ustavljeno.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Datoteke z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>Reload data</source>
+ <source>Reload Data</source>
<translation>Znova naloži podatke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open file</source>
+ <source>Open File</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Odpri datoteko »%1«</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+142"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;več&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Naslov:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funkcija:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Vrstica:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Level</source>
<translation>Stopnja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcija</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Address:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Function: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Line: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;From: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;To: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <extracomment>Tooltip for variable
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Naslov:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Funkcija: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datoteka: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vrstica: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Od: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Do: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+159"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcija</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Nit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Nit: %1 pri %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Nit: %1 pri %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>ID niti</translation>
</message>
@@ -4411,60 +3349,49 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+60"/>
<source>Stack</source>
<translation>Sklad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Skopiraj vsebino na odložišče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open memory editor</source>
+ <source>Open Memory Editor</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open disassembler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Open Disassembler</source>
+ <translation>Odpri razstavljalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open disassembler at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Open Disassembler at %1</source>
+ <translation>Odpri razstavljalnik na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-142"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
@@ -4472,39 +3399,44 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
+ <source>Select Debugger</source>
+ <translation>Izberite razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select Executable</source>
<translation>Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select Sysroot</source>
+ <translation>Izberite vrhnjo mapo sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Start Script</source>
+ <translation>Izberite zagonski skript</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+46"/>
<source>Thread</source>
<translation>Nit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+70"/>
- <location line="+250"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;ni v dosegu&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;zakriva %2&gt;</translation>
</message>
@@ -4512,125 +3444,113 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Expression</source>
<translation>Izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>... &lt;odrezano&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Naslov objekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Stored Address</source>
- <translation>Shranjen naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>Notranji ID</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustvarjanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1104"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;urejanje&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1073"/>
<source>Root</source>
<translation>Vrh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locals</source>
<translation>Krajevno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Namig</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
+ <source>unknown address</source>
+ <translation>neznan naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 object at %2</source>
+ <translation>Objekt %1 na %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Watchers</source>
<translation>Opazovalci</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
<source>Value</source>
<translation>Vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
<source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Ime</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;No Locals&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni krajevnih&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;No Tooltip&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni namigov&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;No Watchers&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni opazovalcev&gt;</translation>
+ <translation>Ime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+457"/>
<source>decimal</source>
<translation>desetiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>šestnajstiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>dvojiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>osmiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
+ <source>Bald pointer</source>
+ <translation>Surov kazalec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Latin1 string</source>
+ <translation>Niz Latin1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF8 string</source>
+ <translation>Niz UTF8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF16 string</source>
+ <translation>Niz UTF16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UCS4 string</source>
+ <translation>Niz UCS4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
@@ -4638,511 +3558,323 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+128"/>
<source>Locals and Watchers</source>
- <translation>Krajevni in opazovalci</translation>
+ <translation>Krajevno in opazovalci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
- <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Spremeni obliko za vrsto »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Spremeni obliko za izraz »%1«</translation>
+ <source>Change Format for Type</source>
+ <translation>Spremeni obliko za vrsto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Change format for type</source>
- <translation>Spremeni obliko za vrsto</translation>
+ <source>Change Format for Object at %1</source>
+ <translation>Spremeni obliko za objekt na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Change format for expression</source>
- <translation>Spremeni obliko za izraz</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Select widget to watch</source>
+ <source>Change Format for Object</source>
+ <translation>Spremeni obliko za objekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert New Watch Item</source>
+ <translation>Vstavi novo postavko opazovalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Widget to Watch</source>
<translation>Izberite gradnik za opazovanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open memory editor...</source>
+ <source>Open Memory Editor...</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>Refresh code model snapshot</source>
- <translation>Osveži posnetek modela kode</translation>
+ <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
+ <translation>Osveži posnetek modela izvorne kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-38"/>
- <source>Insert new watch item</source>
- <translation>Vstavi novo postavko opazovalca</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;Edit&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;urejanje&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-140"/>
- <source>Clear contents</source>
+ <source>Clear Contents</source>
<translation>Počisti vsebino</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Save contents</source>
+ <source>Save Contents</source>
<translation>Shrani vsebino</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
- <source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
- <translation>To omogoči lep prikaz objektov iz Qt in Standard Library v prikazu Krajevni in opazovalci</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Use debugging helper</source>
- <translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This will load a dumper library</source>
- <translation>To naloži knjižnico odlagalnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika z lokacije po meri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Lokacija: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Razhroščuj razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugging helper</source>
- <translation>Razhroščevalni pomočnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>Uporabi Qt Creatorjev model kode, da ugotovi, ali je ob prekinitvi razhroščevalnika spremenljivki že bila prirejena vrednost.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>Uporabi model kode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Razhroščevalni pomočnik se uporablja le za lepo oblikovan prikaz objektov določenih vrst, na primer QString in std::map, v prikazu »Krajevno in opazovalci«.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ni obvezen za razhroščevanje s Qt Creatorjem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging Helper</source>
+ <translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+121"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Ni moč dodati odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>To bi ustvarilo krožno odvisnost.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget</name>
- <message>
- <location line="+143"/>
- <source>%1 has no dependencies.</source>
- <translation>%1 nima odvisnosti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1 depends on %2.</source>
- <translation>%1 je odvisen od %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1 depends on: %2.</source>
- <translation>%1 je odvisen od: %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Project Dependencies</source>
- <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Project Dependencies:</source>
- <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Ime datoteke je prazno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>Napaka XML v vrstici %1 in stolpcu %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>Manjka vrhnji element &lt;RCC&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+38"/>
+ <source>Xml Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik XML</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Ustvarjanje razreda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>file name is empty</source>
- <translation type="obsolete">Ime datoteke je prazno</translation>
+ <source>Form Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik obrazcev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>no &lt;RCC&gt; root element</source>
- <translation type="obsolete">Ni vrhnjega elementa &lt;RCC&gt;</translation>
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>Ni bilo moč najti samodejno ustvarjene glave za obrazec »%1«.
+Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>V modelu izvorne kode ni bilo moč najti samodejno ustvarjene glave »%1«
+Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Razred obrazca Qt Designer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>Predloga obrazca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class Details</source>
+ <translation>Podrobnosti razreda</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+148"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Napaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
- <source>Choose a class name</source>
- <translation>Izberite ime razreda</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Class</source>
<translation>Razred</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>More</source>
- <translation type="obsolete">Več</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Embedding of the UI class</source>
- <translation type="obsolete">Vgrajevanje razreda uporabniškega vmesnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Aggregation as a pointer member</source>
- <translation type="obsolete">Združevanje s kazalcem kot članom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Aggregation</source>
- <translation type="obsolete">Združevanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Multiple Inheritance</source>
- <translation type="obsolete">Dedovanje od večih</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Support for changing languages at runtime</source>
- <translation type="obsolete">Podpora za preklapljanje jezikov med tekom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>buttonGroup</source>
- <translation type="obsolete">skupinaGumbov</translation>
+ <source>Choose a Class Name</source>
+ <translation>Izberite ime razreda</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+137"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Obrazec Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
- <translation>Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui)</translation>
+ <source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
+ <translation>Ustvari obrazec Qt Designerja, ki ga lahko dodate v projekt C++. To je uporabno, če že imate obstoječ razred, ki vsebuje logiko za uporabniški vmesnik.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
- <translation>Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui) in ustrezen razred.</translation>
+ <source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
+ <translation>Ustvari obrazec Qt Designerja, skupaj z ustreznim razredom (glavo in izvorno kodo C++) za implementacijo. Obrazec in razred lahko dodate v obstoječ projekt Qt/C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Razred obrazca Qt Designer</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This creates a new Qt Designer form file.</source>
- <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko obrazca Qt Designer.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This creates a new Qt Designer form class.</source>
- <translation type="obsolete">To ustvari nov razred obrazca Qt Designer.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+335"/>
- <location line="+170"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>Podokno z gradniki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-165"/>
- <location line="+169"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>Preiskovalnik objektov</translation>
</message>
<message>
- <location line="-164"/>
- <location line="+168"/>
- <source>Property Editor</source>
- <translation>Urejevalnik lastnosti</translation>
+ <source>Widget box</source>
+ <translation>Podokno z gradniki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
- <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
- <translation>Urejevalnik signalov in rež</translation>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+167"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Urejevalnik dejanj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-125"/>
- <source>For&amp;m editor</source>
- <translation>Urejevalnik &amp;obrazcev</translation>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
- <source>Edit widgets</source>
- <translation>Urejanje gradnikov</translation>
+ <source>F4</source>
+ <translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>F3</source>
- <translation></translation>
+ <source>For&amp;m Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik &amp;obrazcev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit signals/slots</source>
- <translation>Urejanje signalov in rež</translation>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>Urejanje gradnikov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>F4</source>
- <translation></translation>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>Urejanje signalov/rež</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit buddies</source>
- <translation>Urejanje povezav</translation>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Urejanje kolegov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Edit tab order</source>
- <translation>Urejanje vrstnega reda tabulatorja</translation>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>Urejanja vrstnega reda tabulatorke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+H</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Views</source>
- <translation>Prikazi</translation>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>Urejevalnik signalov in rež</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Locked</source>
- <translation>Zaklenjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Reset to Default Layout</source>
- <translation>Ponastavi na privzet razpored</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>O vstavkih za Qt Designer ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Prikaži ogled v</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Designer</source>
- <translation>Snovalnik</translation>
+ <translation>Oblikovalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>Slike ni bilo moč ustvariti: %1</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Designer widgetbox</source>
- <translation type="obsolete">Okvir z gradniki</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Object inspector</source>
- <translation type="obsolete">Preiskovalnik objektov</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Property editor</source>
- <translation type="obsolete">Urejevalnik lastnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Signals and slots editor</source>
- <translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Action editor</source>
- <translation type="obsolete">Urejevalnik dejanj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The image could not be create: %1</source>
- <translation type="obsolete">Slike ni bilo moč ustvariti: %1</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
- <source>Choose a form template</source>
+ <source>Choose a Form Template</source>
<translation>Izberite predlogo za obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Napaka</translation>
</message>
@@ -5150,17 +3882,14 @@ Value for variable
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+77"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Napaka shranjevanja %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Ni moč pisati v %1: %2</translation>
</message>
@@ -5168,32 +3897,35 @@ Value for variable
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Obrazec Qt Designer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>Predloga obrazca</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+72"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>Definicije razreda »%1« ni bilo moč najti v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+475"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>Napaka iskanja ali dodajanja reže.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
+ <translation>Notranja napaka: Za %1 ni bilo moč najti nobenega projekta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Ni bilo moč najti nobenega dokumenta, ki se ujema z »%1«.
Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Ni moč dodati definicije metode.</translation>
</message>
@@ -5201,162 +3933,91 @@ Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Registrirana dokumentacija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Registered Documentation:</source>
- <translation type="obsolete">Registrirana dokumentacija:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>EmbeddedPropertiesPage</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.ui"/>
- <source>Skin:</source>
- <translation>Tema:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Use Virtual Box
-Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
-It also automatically sets the correct Qt version.</source>
- <translation>Uporabi Virtual Box
-Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
-Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Use Virtual Box
-Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
-It also automatically sets the correct qt version.</source>
- <translation type="obsolete">Uporabi Virtual Box
-Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
-Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
+ <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
+ <translation>Dodajanje in odstranjevanje stisnjenih datotek s pomočjo, *.qch.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Različica:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Združljiva različica:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Proizvajalec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Lokacija:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Avtorske pravice:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Licenca:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Odvisnosti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Skupina:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>Stanje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Sporočilo napake:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+415"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Datoteka ne obstaja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Ni moč odpreti datoteke za branje: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Napaka razčlenjevanja datoteke %1: %2, v vrstici %3 in stolpcu %4</translation>
</message>
@@ -5364,153 +4025,108 @@ Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
- <source>State</source>
- <translation>Stanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Različica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Proizvajalec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Location</source>
- <translation>Lokacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Load</source>
+ <translation>Naloži</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Neveljavno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Datoteka z opisom je bila najdena, a je prišlo do napake pri branju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Prebrano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Opis je bil uspešno prebran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Razrešeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Odvisnosti so bile uspešno razrešene</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Naloženo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Knjižnica je bila naložena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Inicializirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Inicializacijska metoda vstavka je bila uspešna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>Teče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Vstavek je bil uspešno naložen in teče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Ustavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Vstavek je bil ustavljen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Zbrisano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Vstavek je končal svoj življenjski cikel in je bil izbrisan</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Plugin ended it&apos;s life cycle and was deleted</source>
- <translation type="obsolete">Vstavek je prenehal obstajati in je bil zbrisan</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+618"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Zaznana je bila krožna odvisnost:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1 (%2) je odvisen od
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
- <translation>Ni moč naložiti vstavka, ker odvisnosti niso bile razrešene</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+29"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Ni moč naložiti vstavka, ker odvisnosti ni bilo moč naložiti: %1 (%2)
@@ -5520,65 +4136,37 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+119"/>
- <source>Toggle vim-style editing</source>
- <translation>Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
+ <source>Use Vim-style Editing</source>
+ <translation>Uporabi urejanje v slogu Vim-a</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <source>FakeVim properties...</source>
- <translation>Lastnosti FakeVim ...</translation>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>Preberi .vimrc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+944"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>Ni implementirano v FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-695"/>
- <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
- <translation>E20: oznaka »%1« ni nastavljena</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+671"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1025"/>
- <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
- <translation>Datoteka »%1« že obstaja (da vsilite, dodajte !)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
- <translation>Datoteke »%1« ni moč odpreti za pisanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>zapisana »%1« %2 %3 V, %4 Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
- <translation>Ni moč odpreti datoteke »%1« za branje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>»%1« %2 V, %3 Z</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>%n filtrirana vrstica</numerusform>
@@ -5587,9 +4175,32 @@ Razlog: %3</translation>
<numerusform>%n filtriranih vrstic</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pattern not found: </source>
+ <translation>Vzorec ni bil najden: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <translation>Oznaka »%1« ni postavljena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option: </source>
+ <translation>Neznana možnost: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
+ <translation>Datoteka »%1« že obstaja (da vsilite, dodajte !)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
+ <translation>Datoteke »%1« ni moč odpreti za pisanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
+ <translation>Datoteke »%1« ni moč odpreti za branje</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+6"/>
- <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
+ <source>%n lines %1ed %2 time</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
@@ -5598,70 +4209,33 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+156"/>
- <source>Pattern not found: </source>
- <translation>Vzorec ni bil najden: </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-78"/>
- <source>E512: Unknown option: </source>
- <translation>E512: Neznana možnost: </translation>
+ <source>Can&apos;t open file %1</source>
+ <translation>Datoteke %1 ni moč odpreti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>iskanje doseglo DNO, nadaljevanje na VRHU</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>iskanje doseglo VRH, nadaljevanje na DNU</translation>
</message>
<message>
- <location line="+575"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Že pri najstarejši spremembi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Že pri najnovejši spremembi</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>%1,%2</source>
- <translation type="obsolete">%1, %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1</source>
- <translation type="obsolete">%1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 lines filtered</source>
- <translation type="obsolete">filtriranih %1 vrstic</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>E492: Not an editor command: </source>
- <translation type="obsolete">E492: Ni ukaz urejevalnika: </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>E486: Pattern not found: </source>
- <translation type="obsolete">E486: Vzorec ni najden: </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+114"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -5669,18 +4243,26 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+347"/>
- <location line="+188"/>
+ <source>Switch to next file</source>
+ <translation>Preklopi na naslednjo datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to previous file</source>
+ <translation>Preklopi na predhodno datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>Končaj FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-117"/>
+ <source>File not saved</source>
+ <translation>Datoteka ni shranjena</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Shranjevanje je uspelo</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>%n datoteka ni bila shranjena</numerusform>
@@ -5690,12 +4272,6 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Not an editor command: %1</source>
- <translation>Ni ukaz urejevalnika: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+112"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Podatki o FakeVim</translation>
</message>
@@ -5703,105 +4279,93 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Uporabi FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Vim style settings</source>
- <translation>Nastavitve sloga Vim</translation>
+ <source>Shift width:</source>
+ <translation>Širina zamika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
- <translation>Vimova možnost »expandtab«</translation>
+ <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
+ <translation>Vimova možnost »tabstop«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Expand tabulators:</source>
- <translation>Razširi tabulatorje:</translation>
+ <source>Tabulator size:</source>
+ <translation>Velikost tabulatorja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Highlight search results:</source>
- <translation>Poudari rezultate iskanja:</translation>
+ <source>Backspace:</source>
+ <translation>Vračalka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Shift width:</source>
- <translation>Širina zamika:</translation>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>Preberi .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Smart tabulators:</source>
- <translation>Pametni tabulatorji:</translation>
+ <source>Vim Behavior</source>
+ <translation>Obnašanje Vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Start of line:</source>
- <translation>Začetek vrstice:</translation>
+ <source>Automatic indentation</source>
+ <translation>Samodejno zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
- <translation>Vimova možnost »tabstop«</translation>
+ <source>Start of line</source>
+ <translation>Začetek vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Tabulator size:</source>
- <translation>Velikost tabulatorja:</translation>
+ <source>Smart indentation</source>
+ <translation>Pametno zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Backspace:</source>
- <translation>Vračalka:</translation>
+ <source>Use search dialog</source>
+ <translation>Uporabi pogovorno okno za iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
- <translation>Vimova možnost »autoindent«</translation>
+ <source>Expand tabulators</source>
+ <translation>Razširi tabulatorje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Automatic indentation:</source>
- <translation>Samodejno zamikanje:</translation>
+ <source>Show position of text marks</source>
+ <translation>Prikaži položaje besedilnih oznak</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Copy text editor settings</source>
- <translation>Skopiraj nastavitve urejevalnika besedil</translation>
+ <source>Smart tabulators</source>
+ <translation>Pametni tabulatorji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Set Qt style</source>
- <translation>Nastavi slog Qt</translation>
+ <source>Highlight search results</source>
+ <translation>Poudari rezultate iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Set plain style</source>
- <translation>Nastavi navaden slog</translation>
+ <source>Incremental search</source>
+ <translation>Postopno iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Incremental search:</source>
- <translation>Postopno iskanje:</translation>
+ <source>Keyword characters:</source>
+ <translation>Znaki ključnih besed:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Copy Text Editor Settings</source>
+ <translation>Skopiraj nastavitve urejevalnika besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt Style</source>
+ <translation>Nastavi slog Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Plain Style</source>
+ <translation>Nastavi navaden slog</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Dodaj ime filtra</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Ime filtra:</translation>
</message>
@@ -5809,166 +4373,115 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation type="obsolete">Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Attributes:</source>
- <translation type="obsolete">Lastnosti:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dodajte, spreminjajte in odstranite filtre za dokumente, ki določajo nabor dokumentacije, ki je prikazana v načinu pomoči. Lastnosti so določene v dokumentih. Izberite jih, tako da bo prikazana ustrezna dokumentacija. Vedite, da so nekatere lastnosti določene v več dokumentih.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Poišči ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>D&amp;oseg:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Išči</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>Poi&amp;šči:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>O&amp;bčutljivo na velikost črk</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>Samo &amp;cele besede</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Find::Internal::FindPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+150"/>
- <source>&amp;Find/Replace</source>
- <translation>&amp;Najdi in zamenjaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Find...</source>
- <translation>Najdi ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation></translation>
- </message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Find Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno iskanja</translation>
+ <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
+ <translation>Iskanje in zamenjevanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+139"/>
- <source>Current Document</source>
- <translation>Trenutni dokument</translation>
+ <source>Find/Replace</source>
+ <translation>Najdi in zamenjaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Vnesite iskani niz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Najdi naslednje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Najdi prejšnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Zamenjaj in najdi naslednje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Zamenjaj in najdi prejšnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Zamenjaj vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Občutljivo na velikost črk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Samo cele besede</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Uporabi regularne izraze</translation>
</message>
@@ -5976,27 +4489,22 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Najdi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Najdi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Zamenjaj z:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -6004,32 +4512,26 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Rezultati iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+67"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Ni najdenih ujemanj.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Razširi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Zamenjaj z:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Zamenjaj vse pojavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Zamenjaj</translation>
</message>
@@ -6037,121 +4539,113 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
- <source>Gdb interaction</source>
- <translation>Interakcija z GDB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Gdb location:</source>
- <translation>Lokacija GDB-ja:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Environment:</source>
<translation>Okolje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>To je bodisi prazno bodisi kaže na datoteko, ki vsebuje ukaze za GDB, ki bodo izvršeni takoj po zagonu GDB-ja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Zagonski skript za GDB:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
- <translation>Obnašanje nastavljanja prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>To je najpočasnejša in najvarnejša možnost.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>Prekinitvene točke v vstavkih vedno poskušaj nastaviti samodejno.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>Poskusi nastaviti prekinitvene točke v izbranih vstavkih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>Ujemajoče z regularnim izrazom: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Nikoli samodejno ne nastavljaj prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
- <translation>To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ <source>Gdb</source>
+ <translation>GDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Gdb timeout:</source>
+ <translation>Razpoložljivi čas za GDB:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>This is either a full abolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
- <translation type="obsolete">To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
+it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
+should be sufficient for most applications, but there are situations when
+loading big libraries or listing source files takes much longer than that
+on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
+ <translation>Koliko sekund naj Qt Creator čaka preden konča proces GDB, ki se ne odziva. Privzeta vrednost je 20 sekund in bi morala zadostovati za večino uporab. Obstajajo pa situacije, ko na počasnejših računalnikih nalaganje velikih knjižnic ali izpisovanje izvorne kode traja precej dlje. v tem primeru zvišajte vrednost.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
+to extract full path information for all source files from gdb. This is a
+slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
+name in different directories.</source>
+ <translation>Če omogočite to možnost, bo vstavek razhroščevalnika od GDB-ja poskusil pridobiti celotno pot za vse datoteke z izvorno kodo. To je počasno, a omogoča postavljanje prekinitvenih točk v datoteke z istim imenom, ki pa se nahajajo v različnih mapah.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use full path information to set breakpoints</source>
+ <translation>Za nastavljanje prekinitvenih točk uporabi celotno pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <translation>Če je omogočena ta možnost, ukaz »Vstopi« v določenih okoliščinah združi več korakov v enega, kar vodi do razhroščevanja z »manj dogajanja«. Tako bo npr. atomično štetje referenc preskočeno,
+enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne prejemne reže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <translation>Med stopanjem preskoči znane okvirje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <translation>Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
+ <translation>Obnašanje nastavljanja prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenti za Make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cilji:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>GenericProject</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+93"/>
- <source>&lt;new&gt;</source>
- <translation>&lt;nov&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Create</source>
- <translation>Ustvari</translation>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nova nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Ime nove nastavitve:</translation>
</message>
@@ -6159,197 +4653,150 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+450"/>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <translation>Ime nastavitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Build directory:</source>
<translation>Mapa za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Zaporedje orodij:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Splošen upravljalnik</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Toolchain:</source>
- <translation type="obsolete">Zaporedje orodij:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Tool chain:</source>
- <translation type="obsolete">Veriga orodij:</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+190"/>
+ <source>Make</source>
+ <comment>GenericMakestep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+246"/>
- <source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation>Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
- <translation>Ustvari splošen projekt, ki podpira katerikoli sistem za gradnjo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>Uvozi obstoječ projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ <source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
+ <translation>Uvozi obstoječe projekte, ki ne uporabljajo qmake ali CMake. To vam omogoča, da Qt Creator uporabljate kot urejevalnik izvorne kode.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-249"/>
- <source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation>Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>Uvozi obstoječ projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Generic Project</source>
- <translation>Splošen projekt</translation>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>Ime in lokacija projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Ime projekta:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Lokacija:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Second Page Title</source>
- <translation>Naslov druge strani</translation>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+75"/>
<source>Checkout</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Zbriši</translation>
+ <source>Diff</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ni moč najti mape skladišča za »%1«.</translation>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Osveži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Zbriši ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Zbriši vejo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Ali želite zbrisati vejo »%1«?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Izbris veje ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Ustvaritev veje ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Failed to stash</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Ali želite ustvariti krajevno vejo »%1«, ki sledi oddaljeni veji »%2«?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Ustvari vejo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation>Ustvaritev sledilne veje ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Veje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>General information</source>
- <translation>Splošni podatki</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Repository:</source>
- <translation>Skladišče:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remote branches</source>
+ <source>Remote Branches</source>
<translation>Oddaljene veje</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+42"/>
- <source>Select a Git commit</source>
- <translation></translation>
+ <source>Select a Git Commit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Select Git repository</source>
+ <source>Select Git Repository</source>
<translation>Izberite skladišče Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Izbrana mapa ni skladišče Git</translation>
</message>
@@ -6357,60 +4804,68 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+71"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translation>Vedite, da trenutno Qt Creatorjev vstavek za Git še ne more interagirati s strežnikom. Zato ročna identifikacija SSH in podobno ne bo delovalo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
<translation>Ni moč ugotoviti skladišča za %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Ni moč razčleniti izhoda.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvajanje: %1 %2
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>Čakanje na podatke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Git Diff</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Git Diff %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Branch %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Git Log %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Git Show %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Blame %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+56"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Ni moč dodati %n datoteke v %1: %2</numerusform>
@@ -6420,7 +4875,19 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+33"/>
+ <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to reset %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Ni moč ponastaviti %n datoteke v %1: %2</numerusform>
@@ -6429,56 +4896,121 @@ Razlog: %3</translation>
<numerusform>Ni moč ponastaviti %n datotek v %1: %2</numerusform>
</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
- <source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
- <translation>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Unable stash in %1: %2</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid revision</source>
+ <translation>Neveljavna revizija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Opis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
+ <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were warnings while applying %1 to %2:
+%3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine git version: %1</source>
+ <translation>Ni moč ugotoviti različice Git-a: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Unable to run show: %1: %2</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable stash in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
<source>Changes</source>
<translation>Spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Ni moč pridobiti stanja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Skladišče %1 še ni inicializirano.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You did not checkout a branch.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+106"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
- <translation>
+ <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
@@ -6486,10 +5018,9 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
- <translation>
+ <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
@@ -6497,347 +5028,321 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Datoteka ni spremenjena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>There are no modified files.</source>
- <translation>Ni spremenjenih datotek.</translation>
+ <source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>%1 Executing: %2 %3
-</source>
- <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
-</translation>
+ <source>Git SVN Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no modified files.</source>
+ <translation>Ni spremenjenih datotek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+232"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>File Status</source>
- <translation>Stanje datoteke</translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Status Related to &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Alt+G,Alt+S</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
<source>Log File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Dnevniška datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dnevnik za »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Blame</source>
<translation>Odgovornost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odgovornost za »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Undo Changes</source>
<translation>Razveljavi spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stage File for Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Diff Current Project</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Project Status</source>
- <translation>Stanje projekta</translation>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Status Project &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Log Project</source>
- <translation></translation>
+ <source>Alt+G,Alt+K</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Stash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Alt+G,Alt+K</source>
- <translation></translation>
+ <source>Saves the current state of your work.</source>
+ <translation>Shrani trenutno stanje vašega dela.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Undo Project Changes</source>
- <translation>Razveljavi spremembe projekta</translation>
+ <source>Undo Unstaged Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Stash</source>
- <translation></translation>
+ <source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Saves the current state of your work.</source>
- <translation>Shrani trenutno stanje vašega dela.</translation>
+ <source>Undo Uncommitted Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project...</source>
+ <translation>Počisti projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Počisti projekt »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation>Stanje skladišča</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch</source>
+ <translation>Uveljavi popravek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uveljavi »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch...</source>
+ <translation>Uveljavi popravek ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Repository Changes</source>
+ <translation>Razveljavi spremembe v skladišču</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>Ustvari skladišče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Repository...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Snapshot...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pull</source>
<translation>Potegni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Stash Pop</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Push</source>
<translation>Potisni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Veje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>List Stashes</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Show Commit...</source>
- <translation></translation>
+ <source>Stashes...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Commit</source>
- <translation></translation>
+ <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
+%1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Diff Selected Files</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable to retrieve file list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Undo</source>
- <translation>&amp;Razveljavi</translation>
+ <source>Repository clean</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Redo</source>
- <translation>&amp;Uveljavi</translation>
+ <source>The repository is clean.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <source>Could not find working directory</source>
- <translation>Ni bilo moč najti delovne mape</translation>
+ <source>Patches (*.patch *.diff)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ <source>Choose patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source>
+ <source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>Another submit is currently being executed.</source>
+ <source>Show Commit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
- <source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
+ <source>Subversion</source>
+ <translation type="unfinished">Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <source>Closing git editor</source>
- <translation>Zapiranje urejevalnika Git</translation>
+ <source>Log</source>
+ <translation type="unfinished">Dnevnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
+ <source>Fetch</source>
+ <translation type="unfinished">Pri&amp;dobi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
+ <source>Commit</source>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Revert...</source>
- <translation type="obsolete">Povrni ...</translation>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>File</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka</translation>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Status Related to %1</source>
- <translation type="obsolete">Stanje preusmerjeno v %1</translation>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Log of %1</source>
- <translation type="obsolete">Dnevnik za %1</translation>
+ <source>Revert</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Blame for %1</source>
- <translation type="obsolete">Odgovornost za %1</translation>
+ <source>Another submit is currently being executed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Undo Changes for %1</source>
- <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe za %1</translation>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Revert %1...</source>
- <translation type="obsolete">Povrni %1 ...</translation>
+ <source>Closing git editor</source>
+ <translation>Zapiranje urejevalnika Git</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Status Project</source>
- <translation type="obsolete">Stanje projekta</translation>
+ <source>Do you want to commit the change?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Status Project %1</source>
- <translation type="obsolete">Stanje projekta %1</translation>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+110"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Izvršljive datoteke »%1« na poti »%2« ni bilo moč najti</translation>
</message>
@@ -6845,50 +5350,41 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Splošni podatki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladišče:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>skladišče</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Veja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>veja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Avtor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>E-pošta:</translation>
</message>
@@ -6896,12 +5392,10 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+181"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;nova veja&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>Vtipkajte, da ustvarite novo vejo</translation>
</message>
@@ -6909,75 +5403,77 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+90"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Nastavitve Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
- <source>Environment variables</source>
- <translation>Okoljske spremenljivke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>PATH:</source>
<translation>PATH:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>From system</source>
- <translation>Od sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git mora v okolju najti tudi Perl.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Timeout (seconds):</source>
- <translation>Časa na voljo (sekund):</translation>
+ <source>Omit date from annotation output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Prompt to submit</source>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation type="unfinished">Okoljske spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From System</source>
+ <translation type="unfinished">Od sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Omit date from annotation output</source>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull with rebase</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+57"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -6986,7 +5482,6 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -6998,32 +5493,26 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>Reci »&amp;Pozdravljen, Svet!«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>&amp;Pozdravljen, Svet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>Gumb Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>Pozdravljen, Svet! Danes je lep dan, kajne?</translation>
</message>
@@ -7031,12 +5520,10 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>Fokusirajte me, da aktivirate moj kontekst!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
@@ -7044,94 +5531,35 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+97"/>
- <source>Add new page</source>
- <translation>Dodaj novo stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+238"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Natisni dokument</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+120"/>
- <location line="+2"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznano</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+87"/>
- <source>Add New Page</source>
- <translation>Dodaj novo stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Close This Page</source>
- <translation>Zapri to stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Close Other Pages</source>
- <translation>Zapri druge strani</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Add Bookmark for this Page...</source>
- <translation>Dodaj zaznamek za to stran ...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+51"/>
- <location line="+84"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentacija</translation>
</message>
<message>
- <location line="-73"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <location line="+10"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Dodaj dokumentacijo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Datoteke s pomočjo za Qt (*.qch)</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
- <translation>Datoteka %1 ni veljavna datoteka s pomočjo za Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+40"/>
- <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
- <translation>Ni moč odregistrirati datoteke z dokumentacijo %1.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+51"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+72"/>
<source>Help index</source>
<translation>Seznam pomoči</translation>
</message>
@@ -7139,7 +5567,6 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+46"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoč</translation>
</message>
@@ -7147,221 +5574,194 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+209"/>
- <location line="+46"/>
<source>Contents</source>
<translation>Vsebina</translation>
</message>
<message>
- <location line="-44"/>
- <location line="+38"/>
<source>Index</source>
<translation>Kazalo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-36"/>
- <location line="+48"/>
<source>Search</source>
<translation>Iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Home</source>
<translation>Domov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Predhodna stran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Naslednja stran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Povečaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmanjšaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Ponastavi velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Tab</source>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+Tab</source>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>V načinu pomoči vklopi zaznamke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Pages</source>
+ <translation>Odprte strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Open Pages in Help mode</source>
+ <translation>V načinu pomoči vklopi odprte strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Help Mode</source>
+ <translation>Preklopi v način pomoči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Previous</source>
<translation>Predhodna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Close current Page</source>
+ <translation>Zapri trenutno stran</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Next</source>
<translation>Naslednja</translation>
</message>
<message>
- <location line="-214"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Kontekstna pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>V načinu Pomoč aktiviraj Kazalo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>V načinu Pomoč aktiviraj Vsebino</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Activate Search in Help mode</source>
<translation>V načinu Pomoč aktiviraj Iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+292"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+146"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Nefiltrirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Ni dokumentacije&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Na voljo ni nobene dokumentacije.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>Filtrirano z:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Ni dokumentacije&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;Na voljo ni nobene dokumentacije.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+169"/>
- <source>&amp;Copy</source>
- <translation>S&amp;kopiraj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>Indeksiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Izberi vse</translation>
+ <source>Indexing Documentation...</source>
+ <translation>Indeksiranje dokumentacije ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
<source>Open Link</source>
- <translation type="obsolete">Odpri povezavo</translation>
+ <translation>Odpri povezavo</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+247"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
- <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
- <translation>&lt;title&gt;Napaka 404&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strani ni bilo moč najti&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;»%1«&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>Skopiraj povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Skopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unable to launch external application.
-</source>
- <translation>Ni moč zagnati zunanjega programa.
-</translation>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Znova naloži</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpViewer</name>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>OK</source>
- <translation>V redu</translation>
+ <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
- <source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku Ctrl+LGM</translation>
+ <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;Napaka 404&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strani ni bilo moč najti&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;»%1«&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+52"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Išči:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Odpri povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Da izvršite vrstico, vtipkajte Ctrl+Vnašalka</translation>
</message>
@@ -7369,12 +5769,10 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Locator</source>
<translation>Lokator</translation>
</message>
@@ -7382,166 +5780,161 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qdebugger/mainwindow.cpp" line="+159"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation></translation>
+ <source>Bauhaus</source>
+ <comment>MainWindowClass</comment>
+ <translation>Bauhaus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+121"/>
- <source>File</source>
- <translation>Datoteka</translation>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="-60"/>
- <source>Open file</source>
- <translation>Odpri datoteko</translation>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <translation>&amp;Novo ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+O</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Quit</source>
- <translation>Končaj</translation>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Odpri ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Run to main()</source>
- <translation>Zaženi do main()</translation>
+ <source>Recent Files</source>
+ <translation>Nedavne datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+F5</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F5</source>
- <translation></translation>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation>Shrani &amp;kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>F6</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Preview</source>
+ <translation>O&amp;gled</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>F7</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F6</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Preview with Debug</source>
+ <translation>O&amp;gled z razhroščevanjem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F9</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F7</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>Konča&amp;j</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F8</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>F8</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>ALT+D,ALT+W</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+Z</source>
+ <translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Files</source>
- <translation>Datoteke</translation>
+ <source>Ctrl+Y</source>
+ <translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <source>Debug</source>
- <translation>Razhroščevanje</translation>
+ <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
- <source>Not a runnable project</source>
- <translation>Ni zaženljiv projekt</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>S&amp;kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The current startup project can not be run.</source>
- <translation>Trenutnega začetnega projekta ni moč zagnati.</translation>
+ <source>&amp;Cut</source>
+ <translation>&amp;Izreži</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
- <source>Open File</source>
- <translation>Odpri datoteko</translation>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>Pri&amp;lepi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <source>Cannot find special data dumpers</source>
- <translation>Ni moč najti odlagalnikov posebnih podatkov</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
-
-Make sure you use something like
-
-SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
-
-in your .pro file.</source>
- <translation>Razhroščevan program ne vsebuje podatkov, ki so potrebni za lep prikaz podatkovnih vrst Qt.
-
-Prepričajte se, da je v datoteki *.pro nekaj podobnega
-
-SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
+ <source>Del</source>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+62"/>
- <source>Open Executable File</source>
- <translation>Odpri izvršljivo datoteko</translation>
+ <source>Backspace</source>
+ <translation>Vračalka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;Videz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About...</source>
+ <translation>&amp;O ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Ni bilo moč odpreti datoteke &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qml Errors:</source>
+ <translation>Napake QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1 %2:%3 - %4</source>
+ <translation>
+%1 %2:%3 – %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1:%2 - %3</source>
+ <translation>
+%1:%2 – %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+O</source>
+ <translation>Ctrl+O</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenti za Make:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>Ni na voljo</translation>
</message>
@@ -7549,30 +5942,17 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Druga imena</translation>
</message>
- <message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Počisti</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Odpri datoteko v ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Odpri končnico datoteke v:</translation>
</message>
@@ -7580,12 +5960,10 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>Številka spremebe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>Številka spremembe:</translation>
</message>
@@ -7593,22 +5971,18 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>Čakajoče spremebe P4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Sprememba %1: %2</translation>
</message>
@@ -7616,410 +5990,346 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+243"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Edit</source>
<translation>Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Urejanje datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Dodaj datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Izbriši</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Izbriši datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Revert</source>
<translation>Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Povrni datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff Opened Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Opened</source>
<translation>Odprta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Submit Project</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Čakajoče spremembe ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Update Current Project/Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Opis ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Annotate...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Filelog...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Update All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Posodobi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>p4 revert</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+336"/>
<source>Executing: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="-243"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Projekt nima nobene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>p4 annotate</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 annotate %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 filelog</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>p4 filelog %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+180"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces se ni končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation>Ni bilo moč zagnati perforce »%1«. Preverite nastavitve.</translation>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation>Perforce se v za to namenjenem času (%1 ms) ni odzval.</translation>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <source>p4 diff %1</source>
- <translation></translation>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>p4 describe %1</source>
- <translation></translation>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
- <source>Closing p4 Editor</source>
- <translation>Zapiranje urejevalnika p4</translation>
+ <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Do you want to submit this change list?</source>
- <translation></translation>
+ <source>Update Current Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
- <translation></translation>
+ <source>Revert Unchanged</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Cannot open temporary file.</source>
+ <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot execute p4 submit.</source>
- <translation></translation>
+ <source>Revert Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>p4 submit failed (exit code %1).</source>
+ <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Pending change</source>
- <translation>Čakajoča sprememba</translation>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
- <translation></translation>
+ <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+ <translation>Ni bilo moč zagnati perforce »%1«. Preverite nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <source>Invalid configuration: %1</source>
+ <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+ <translation>Perforce se v za to namenjenem času (%1 ms) ni odzval.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
- <source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
- <translation>Čas za čakanje na »where« (%1) je potekel.</translation>
+ <source>Perforce is not correctly configured.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
- <translation>Napaka poganjanja »where« na %1: datoteka ni preslikana</translation>
+ <source>p4 diff %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>No p4 executable specified!</source>
- <translation type="obsolete">Določen ni noben program p4.</translation>
+ <source>p4 describe %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Edit %1</source>
- <translation type="obsolete">Urejanje %1</translation>
+ <source>Closing p4 Editor</source>
+ <translation>Zapiranje urejevalnika p4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Add %1</source>
- <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
+ <source>Do you want to submit this change list?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Delete %1</source>
- <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Revert %1</source>
- <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
+ <source>Cannot open temporary file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 Executing: %2
-</source>
- <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2
-</translation>
+ <source>p4 submit failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Resolve</source>
- <translation type="obsolete">Razreši</translation>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
+ <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file is not mapped</source>
+ <extracomment>File is not managed by Perforce
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending change</source>
+ <translation>Čakajoča sprememba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Poziv Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>V redu</translation>
</message>
@@ -8027,70 +6337,69 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
- <source>P4 Command:</source>
- <translation>Ukaz P4:</translation>
+ <source>Perforce</source>
+ <translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use default P4 environment variables</source>
- <translation>Uporabi privzete okoljske spremenljivke za P4</translation>
+ <source>Test</source>
+ <translation type="unfinished">Preizkus</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Environment variables</source>
- <translation>Okoljske spremenljivke</translation>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>P4 Client:</source>
- <translation>Odjemalec P4:</translation>
+ <source>P4 command:</source>
+ <translation type="unfinished">Ukaz P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>P4 User:</source>
- <translation>Uporabnik P4:</translation>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation type="unfinished">Okoljske spremenljivke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>P4 Port:</source>
- <translation>Vrata P4:</translation>
+ <source>P4 client:</source>
+ <translation type="unfinished">Odjemalec P4:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+106"/>
- <source>Perforce</source>
- <translation>Perforce</translation>
+ <source>P4 user:</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabnik P4:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
- <source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>P4 port:</source>
+ <translation type="unfinished">Vrata P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Test</source>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-50"/>
<source>Testing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Preverjanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Test succeeded.</source>
+ <source>Test succeeded (%1).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Ukaz Perforce</translation>
</message>
@@ -8098,22 +6407,18 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Sprememba:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Odjemalec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Uporabnik:</translation>
</message>
@@ -8121,27 +6426,22 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Podrobnosti napake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Nameščeni vstavki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Podrobnosti vstavka %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Napake vstavka %1</translation>
</message>
@@ -8149,202 +6449,175 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+106"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Vstavek »%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Neznana možnost %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>Možnost %1 potrebuje argument.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Failed Plugins</source>
+ <translation>Neuspeli vstavki</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+22"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>»%1« pogreša lastnost »%2«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>»%1« nima veljavne oblike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Neveljaven element »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nepričakovan zaključni element »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Nepričakovan žeton</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>Za vrhnji element je bil pričakovan »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>Razreševanje odvisnosti ni uspelo, ker stanje ni enako Prebrano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Ni bilo moč razrešiti odvisnosti »%1 (%2)«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Nalaganje knjižnice ni uspelo, ker stanje ni enako Razrešeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>Vstavek ni veljaven (ni izpeljan iz IPlugin)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>Inicializacija vstavka ni uspela, ker stanje ni enako Naložen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Notranja napaka: ni izvoda vstavka za inicializacijo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>Inicializacija vstavka ni uspela: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>Ni moč izvesti extensionsInitialized, ker stanje ni enako Inicializirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Notranja napaka: ni izvoda vstavka, da bi se izvedlo extensionsInitialized</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>
-Library base name: %1</source>
- <translation type="obsolete">
-Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Plugin is not valid (doesn&apos;t derive from IPlugin)</source>
- <translation type="obsolete">Vstavek ni veljaven (ni izpeljan iz IPlugin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+188"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Zaganjanje: %1 %2&lt;/font&gt;
+ <translation>Zaganjanje: »%1« %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Končal s kodo %1.&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation>Proces »%1« je končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Končal s kodo %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation>Proces »%1« je končal z izhodno kodo %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni moč zagnati procesa %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>Proces »%1« se je sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Procesa »%1« ni bilo moč zagnati</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+141"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Preklicana gradnja.&lt;/font&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+61"/>
- <source>Build</source>
- <translation>Gradnja</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location line="-141"/>
- <source>Finished %n of %1 build steps</source>
+ <source>Finished %1 of %n build steps</source>
<translation>
- <numerusform>Zaključen %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- <numerusform>Zaključena %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- <numerusform>Zaključeni %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- <numerusform>Zaključenih %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključen %1 od %n korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključena %1 od %n korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključeni %1 od %n korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključenih %1 od %n korakov gradnje</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
- <location line="+39"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Napaka med gradnjo projekta %1&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Compile</source>
+ <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation>Prevajanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
- <location line="+39"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Med izvajanjem koraka »%1«&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Build System</source>
+ <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation>Sistem za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
- <source>Error while building project %1</source>
- <translation>Napaka med gradnjo projekta %1</translation>
+ <source>Canceled build.</source>
+ <translation>Gradnja preklicana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
- <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Poganjanje korakov gradnje za projekt %2 ...&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Gradnja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Finished %1 of %2 build steps</source>
- <translation type="obsolete">Zaključil %1 od %2 korakov gradnje</translation>
+ <source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
+ <translation>Napaka med gradnjo projekta %1 (cilj: %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Med izvajanjem koraka »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running build steps for project %1...</source>
+ <translation>Zaganjanje korakov gradnje za projekt %1 ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+249"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Izvršljiva datoteka po meri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Ni bilo moč najti izvršljive datoteke. Določite jo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <location line="+32"/>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Čisto okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run %1</source>
<translation>Zaženi %1</translation>
</message>
@@ -8352,8 +6625,6 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+16"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Izvršljiva datoteka po meri</translation>
</message>
@@ -8361,75 +6632,70 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
- <location line="+72"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;ni nastavljeno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Variable</source>
<translation>Spremenljivka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
- <location line="+254"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <comment>Name when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;spremenljivka&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-243"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <comment>Value when inserting a new variable</comment>
<translation>&lt;vrednost&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <translation>&lt;spremenljivka&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Ponastavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;Odnastavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Odnastavi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>Nastavi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Summary: No changes to Environment</source>
- <translation>Povzetek: brez sprememb okolja</translation>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Uporablja se &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
+ <translation>Uporabljata se &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; in</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Datoteke v kateremkoli projektu</translation>
</message>
@@ -8437,175 +6703,99 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+64"/>
<source>All Projects</source>
<translation>Vsi projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Datotečni &amp;vzorec:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+80"/>
- <source>Build Settings</source>
- <translation>Nastavitve za gradnjo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>Po&amp;dvoji izbrano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Koraki gradnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
- <source>Edit Build Configuration:</source>
+ <source>No build settings available</source>
+ <translation>Na voljo ni nobenih nastavitev za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit build configuration:</source>
<translation>Urejanje nastavitev za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Koraki čiščenja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Ime nove nastavitve:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Podvoji nastavitev</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Create &amp;New</source>
- <translation type="obsolete">Ustvari &amp;novo</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 - %2</source>
- <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>General</source>
- <translation type="obsolete">Splošno</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Set as Active</source>
- <translation type="obsolete">Nastavi kot aktivno</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clone</source>
- <translation type="obsolete">Podvoji</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>New configuration</source>
- <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+61"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Brez korakov gradnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Add clean step</source>
- <translation>Dodaj korak čiščenja</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Add build step</source>
- <translation>Dodaj korak gradnje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Remove clean step</source>
- <translation>Odstrani korak čiščenja</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Remove build step</source>
- <translation>Odstrani korak gradnje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Koraki gradnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Koraki čiščenja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>1</source>
- <translation type="obsolete">1</translation>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Premakni gor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>+</source>
- <translation type="obsolete">+</translation>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Premakni dol</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>-</source>
- <translation type="obsolete">-</translation>
+ <source>Remove Item</source>
+ <translation>Odstrani postavko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>^</source>
- <translation type="obsolete">↑</translation>
+ <source>Removing Step failed</source>
+ <translation>Odstranitev koraka gradnje ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>v</source>
- <translation type="obsolete">↓</translation>
+ <source>Can&apos;t remove build step while building</source>
+ <translation>Odstranitev koraka gradnje med gradnjo ni mogoča</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Add Clean Step</source>
+ <translation>Dodaj korak čiščenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Build Step</source>
+ <translation>Dodaj korak gradnje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+47"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+51"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Izhod prevajanja</translation>
</message>
@@ -8613,40 +6803,29 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Prekliči gradnjo in zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Projekt se trenutno gradi.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Ali zaprem Qt Creatorja?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>Ne zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Ali vseeno želite preklicati gradnjo in zapreti Qt Creatorja?</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Don&apos;t Close</source>
- <translation type="obsolete">Ne zapri</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Datoteke v trenutnem projektu</translation>
</message>
@@ -8654,12 +6833,10 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
<source>Current Project</source>
<translation>Trenutni projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Datotečni &amp;vzorec:</translation>
</message>
@@ -8667,233 +6844,158 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-435"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Delovna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>Zaženi v &amp;konzoli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Okolje za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Osnovno okolje za te nastavitve zagona:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Sistemsko okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Okolje za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Določen ni noben program.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+22"/>
- <source>Dependencies</source>
- <translation>Odvisnosti</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmodels.cpp" line="+232"/>
- <source>%1 of project %2</source>
- <translation>%1 projekta %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
- <source>Could not rename file</source>
- <translation>Ni moč preimenovati datoteke</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
- <translation>Preimenovanje datoteke %1 v %2 ni uspelo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+63"/>
- <source>Editor Settings</source>
- <translation>Nastavitve urejevalnika</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
- <source>Default File Encoding:</source>
+ <source>Default file encoding:</source>
<translation>Privzeti nabor znakov:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+194"/>
<source>File System</source>
<translation>Datotečni sistem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Uskladi z urejevalnikom</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+89"/>
- <source>New session name</source>
- <translation>Ime nove seje</translation>
+ <source>Session Manager</source>
+ <translation>Upravljalnik sej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Enter the name of the new session:</source>
- <translation>Vnesite ime nove seje:</translation>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nova</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Switch to session</source>
- <translation>Preklopi na sejo</translation>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>Pre&amp;imenuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
- <source>Session Manager</source>
- <translation>Upravljalnik sej</translation>
+ <source>C&amp;lone</source>
+ <translation>&amp;Podvoji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Create New Session</source>
- <translation>Ustvari novo sejo</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Clone Session</source>
- <translation>Podvoji sejo</translation>
+ <source>&amp;Switch to</source>
+ <translation>P&amp;reklopi na</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Delete Session</source>
- <translation>Izbriši sejo</translation>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;Kaj je seja?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Kaj je seja?&lt;/a&gt;</translation>
+ <source>New session name</source>
+ <translation>Ime nove seje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Choose your session</source>
- <translation type="obsolete">Izberite sejo</translation>
+ <source>Rename session</source>
+ <translation>Preimenuj sejo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+75"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Znova zaženi te nastavitve za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Ustavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Ctrl+Shift+R</source>
- <translation></translation>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>Okno z izhodom programa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <source>Application Output</source>
- <translation>Izhod programa</translation>
+ <source>The application is still running.</source>
+ <translation>Program še vedno teče.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
- <source>The application is still running. Close it first.</source>
- <translation>Program še vedno teče. Najprej ga zaprite.</translation>
+ <source>Force it to quit?</source>
+ <translation>Ali ga želite prisilno končati?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unable to close</source>
- <translation>Ni moč zapreti</translation>
+ <source>Force Quit</source>
+ <translation>Prisilno končaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Rerun this runconfiguration</source>
- <translation type="obsolete">Znova zaženi te nastavitve za zagon</translation>
+ <source>Application Output</source>
+ <translation>Izhod programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to close</source>
+ <translation>Ni moč zapreti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+84"/>
- <source>Application Output Window</source>
- <translation>Okno z izhodom programa</translation>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>Nekaj izhoda je bilo izpuščenega
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+86"/>
- <source>Custom Process Step</source>
- <translation>Korak postopka po meri</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Korak postopka po meri</translation>
@@ -8902,12 +7004,10 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(onemogočen)</translation>
</message>
@@ -8915,68 +7015,41 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Ukaz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Working Directory:</source>
- <translation>Delovna mapa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Command Arguments:</source>
- <translation>Argumenti za ukaz:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Enable Custom Process Step</source>
+ <source>Enable custom process step</source>
<translation>Omogoči korak postopka po meri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Enable custom process step</source>
- <translation type="obsolete">Omogoči korak postopka po meri</translation>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Delovna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Command arguments:</source>
+ <translation>Argumenti za ukaz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+56"/>
- <source>Build and Run</source>
- <translation>Zgradi in zaženi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Build and Run Settings</source>
- <translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo in zagon</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Projectexplorer</source>
- <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
+ <source>General</source>
+ <translation>Splošno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+70"/>
+ <source>Project File Factory</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
+ <translation>Tovarna datotek za projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti naslednjega projekta: »%1«</translation>
</message>
@@ -8984,14 +7057,24 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+168"/>
+ <source>&lt;None&gt;</source>
+ <extracomment>No version control system selected
+----------
+No project selected
+</extracomment>
+ <translation>&lt;brez&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Dodajanje ene ali več datotek v projekt ni uspelo
»%1« (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>V »%1« ni bilo moč ustvariti skladišča za sistem za nadzor različic.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>Dodajanje »%1« v sistem za nadzor različic ni uspelo.</translation>
</message>
@@ -8999,17 +7082,14 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+144"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Poenostavi drevo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Skrij samodejno ustvarjene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Uskladi z urejevalnikom</translation>
</message>
@@ -9017,103 +7097,55 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Filtriraj drevo</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+673"/>
- <location line="+105"/>
- <source>Active Build and Run Configurations</source>
- <translation>Aktivne nastavitve gradnje in zagona</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-67"/>
- <source>No project loaded.</source>
- <translation>Naložen ni noben projekt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Project Explorer</source>
- <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Projects</source>
- <translation type="obsolete">Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Startup</source>
- <translation type="obsolete">Zagon</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Path</source>
- <translation type="obsolete">Pot</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+131"/>
- <source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
- <translation>Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic (%1)</translation>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Povzetek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Datoteke za dodati:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Files to be added in</source>
+ <translation>Datoteke za dodati v</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Odstrani datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>&amp;Dokončno izbriši datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>&amp;Odstrani iz sistema za nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Datoteka za odstraniti:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+119"/>
- <source>Run Settings</source>
- <translation>Nastavitve za zagon</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
@@ -9121,45 +7153,25 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Edit run configuration:</source>
- <translation>Urejanje nastavitev za zagon:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Run &amp;configuration:</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nastavitve za zagon:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Run configuration:</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+157"/>
<source>Session</source>
<translation>Seja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+184"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>Neimenovana</translation>
@@ -9168,39 +7180,17 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+688"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Datoteka ni bila najdena: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow</name>
- <message>
- <location line="-352"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+62"/>
- <source>Build Issues</source>
- <translation>Težave pri gradnji</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>&amp;Copy</source>
- <translation>S&amp;kopiraj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Show Warnings</source>
- <translation>Prikaži opozorila</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+122"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Procesa ni bilo moč zagnati.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Ni moč pridobiti izhoda razhroščevanja.</translation>
</message>
@@ -9208,27 +7198,10 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Upravljanje projektov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&amp;Add to Project</source>
- <translation>&amp;Dodaj k projektu</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Project</source>
- <translation>&amp;Projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Add to &amp;version control</source>
- <translation>Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -9241,271 +7214,229 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>WizardPage</source>
- <translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
+ <source>Add to &amp;project:</source>
+ <translation>Dodaj v &amp;projekt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control:</source>
+ <translation>Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+256"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Gradnja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>&amp;Razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>&amp;Začni razhroščevati</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Open With</source>
<translation>Odpri v</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Upravljalnik sej ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Nov projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Naloži projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Show in Explorer...</source>
- <translation>Prikaži v raziskovalcu ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Show in Finder...</source>
- <translation>Prikaži v Finderju ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Show containing folder...</source>
- <translation>Prikaži vsebujočo mapo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Recent Projects</source>
- <translation>Nedavni projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Zapri projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Zapri vse projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Seja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Set Build Configuration</source>
- <translation>Nastavi nastavitve za gradnjo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
<source>Build All</source>
<translation>Zgradi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Znova zgradi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Počisti vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+B</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Znova zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Znova zgradi projekt »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Počisti projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Počisti projekt »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Zgradi brez odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Znova zgradi brez odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Počisti brez odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+18"/>
<source>Run</source>
<translation>Zaženi</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Set Run Configuration</source>
- <translation>Nastavi nastavitve za zagon</translation>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>Projekti (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Prekliči gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Začni razhroščevati</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Dodaj novo ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Dodaj obstoječo datoteko ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Odstrani datoteko ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Preimenuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Naloži projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nov projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-378"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zapri projekt »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1245"/>
+ <source>Recent P&amp;rojects</source>
+ <translation>Nedavni p&amp;rojekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Build/Run Target Selector...</source>
+ <translation>Odpri izbirnik gradnje/zagona cilja ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always save files before build</source>
+ <translation>Pred gradnjo vedno shrani datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot run without a project.</source>
+ <translation>Brez projekta ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot debug without a project.</source>
+ <translation>Brez projekta ni moč razhroščevati.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nova datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Dodaj obstoječo datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Naslednjih datotek ni bilo moč dodati v projekt %1:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Dodajanje datotek v projekt ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Dodaj v sistem za nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -9514,332 +7445,148 @@ to version control (%2)?</source>
v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Naslednjih datotek ni bilo moč dodati v sistem za nadzor različic (%1)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Dodajanje datotek v sistem za nadzor različic ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation>Zaganjanje Windows Explorer ni uspelo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation>V poti ni bilo moč najti explorer.exe in zato ni bilo moč zagnati Windows Explorer.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Launching a file explorer failed</source>
- <translation>Zaganjanje upravitelja datotek ni uspelo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
- <translation>Ni bilo moč najti xdg-open in zato ni bilo moč zagnati upravitelja datotek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Odstranitev datoteke ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Ni bilo moč odstraniti datoteke %1 iz projekta %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Izbris datoteke ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Ni moč izbrisati datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1324"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zgradi projekt »%1«</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Project Only</source>
- <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Project Only</source>
- <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Rebuild Project only</source>
- <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clean Project only</source>
- <translation type="obsolete">Počisti samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Go to Task Window</source>
- <translation type="obsolete">Pojdi v okno z opravili</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Project only</source>
- <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Project only</source>
- <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Rebuild Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clean Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Počisti samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unload Project</source>
- <translation type="obsolete">Zapri projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unload All Projects</source>
- <translation type="obsolete">Zapri vse projekte</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unload Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="obsolete">Zapri projekt »%1«</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+300"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Napaka med obnavljanjem seje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Ni bilo moč obnoviti seje %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Napaka med shranjevanjem seje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Ni bilo moč shraniti seje v datoteko %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Neimenovano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Seja (%1)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Error while loading session</source>
- <translation type="obsolete">Napaka med nalaganjem seje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Could not load session %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni bilo moč naložiti seje %1</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
- <source>QMake Build Configuration:</source>
- <translation>Nastavitev gradnje QMake:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>debug</source>
- <translation>razhroščevanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>release</source>
- <translation>izdaja</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatni argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Dejanski klic qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>qmake build configuration:</source>
+ <translation>Nastavitev gradnje s QMake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Izdaja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>Uspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>Pričakovan neuspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>Neuspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>Pričakovan uspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation>Opozorilo Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation>Razhroščevanje Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation>Kritično</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation>Usodno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation>Izpuščeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation>Podatek</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>File Changed</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka spremenjena</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>File is Read Only</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka samo za branje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The file %1 is read only.</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka %1 je samo za branje.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Open with VCS (%1)</source>
- <translation type="obsolete">Odpri v sistemu za nadzor različic (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Make writable</source>
- <translation type="obsolete">Spremeni v zapisljivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Save as ...</source>
- <translation type="obsolete">Shrani kot ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Toggle vim-style editing</source>
- <translation type="obsolete">Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>FakeVim properties...</source>
- <translation type="obsolete">Lastnosti FakeVim ...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>Rezultati testa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>Rezultat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Sporočilo</translation>
</message>
@@ -9847,236 +7594,95 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>Vsi dogodki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>Prikaži samo:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlnewprojectwizard.cpp" line="+188"/>
- <source>QML Application</source>
- <translation>Program QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a QML application.</source>
- <translation>Ustvari program QML.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+69"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog</name>
- <message>
- <location line="-135"/>
- <source>New QML Project</source>
- <translation>Nov projekt QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>This wizard generates a QML application project.</source>
- <translation>Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectwizard.cpp" line="+190"/>
- <source>Import of existing QML directory</source>
- <translation>Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
- <translation>Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+94"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog</name>
- <message>
- <location line="-163"/>
- <source>Import of QML Project</source>
- <translation>Uvoz projekta QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>QML Project</source>
- <translation>Projekt QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Project name:</source>
- <translation>Ime projekta:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Location:</source>
- <translation>Lokacija:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+339"/>
- <location line="+106"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Pregledovalnik QML</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+40"/>
- <location line="+60"/>
- <source>&lt;Current File&gt;</source>
- <translation>&lt;trenutna datoteka&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-68"/>
- <source>QML Viewer arguments:</source>
- <translation>Argumenti pregledovalnika QML:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Main QML File:</source>
- <translation>Glavna datoteka QML:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Could not find the qmlviewer executable, please specify one.</source>
- <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti izvršljive datoteke qmlviewer. Določite jo.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Jezik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Drugo ime:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
- <source>Qt4 Console Application</source>
- <translation>Konzolni program Qt 4</translation>
+ <source>Qt Console Application</source>
+ <translation>Konzolni program Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt4 console application.</source>
- <translation>Ustvari konzolni program Qt 4.</translation>
+ <source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation>Ustvari projekt, ki vsebuje eno datoteko *.cpp z začetno implementacijo.
+
+Če je na voljo, za gradnjo programa Izbere Qt za namizje.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt konzolnega programa Qt 4. Program je izpeljan iz QCoreApplication in nima grafičnega uporabniškega vmesnika.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not present a GUI. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
- <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt konzolnega programa Qt 4. Program je izpeljan iz QCoreApplication in nima grafičnega uporabniškega vmesnika. Gumb »Zaključi« lahko kliknete kadarkoli.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.cpp" line="+80"/>
- <source>Embedded Linux</source>
- <translation>Vgrajeni Linux</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+40"/>
- <source>Empty Qt4 Project</source>
- <translation>Prazen projekt Qt 4</translation>
+ <source>Empty Qt Project</source>
+ <translation>Prazen projekt Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates an empty Qt project.</source>
- <translation>Ustvari prazen projekt Qt 4.</translation>
+ <source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
+ <translation>Ustvari projekt temelječ na QMake, ki ne vsebuje nobene datoteke. To vam omogoča ustvariti program brez privzetega razreda.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari prazen projekt Qt 4. Datoteke dodajte kasneje z uporabo drugih čarovnikov.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
- <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari prazen projekt Qt 4. Datoteke dodajte kasneje z uporabo drugih čarovnikov. Kadarkoli lahko kliknete »Zaključi«.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Podatki o razredih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Podajte osnovne podatke o razredih, za katere želite ustvariti datoteke z ogrodjem izvorne kode.</translation>
</message>
@@ -10084,17 +7690,18 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+76"/>
- <source>Qt4 Gui Application</source>
- <translation>Grafični program Qt 4</translation>
+ <source>Qt Gui Application</source>
+ <translation>Grafični program Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
- <translation>Ustvari program Qt 4 z grafičnim vmesnikom.</translation>
+ <source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation>Ustvari program Qt za namizje. Vsebuje glavno okno, ki temelji na Qt Designerju.
+
+Če je na voljo, za gradnjo programa izbere Qt za namizje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Datoteke s predlogo »%1« ni bilo moč odpreti za branje: %2</translation>
</message>
@@ -10102,341 +7709,124 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+63"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt programa Qt 4 z grafičnim uporabniškim vmesnikom. Program je privzeto izpeljan iz QApplication in vsebuje prazen gradnik.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+51"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>Knjižnica C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a C++ Library.</source>
- <translation>Ustvari knjižnico C++.</translation>
+ <source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
+ <translation>Ustvari knjižnico C++ temelječo na QMake. To lahko uporabite, da ustvarite:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;deljeno knjižnico C++ za uporabo s &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt;, ko program že teče (vstavki)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;deljeno ali statično knjižnico C++ za uporabo v drugem projektu v času povezovanja&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+122"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Deljena knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Statično povezana knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Vstavek Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt knjižnice C++.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Izberite potrebne module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Izberite module, ki jih želite vključiti v svoj projekt. Priporočeni moduli za ta projekt so privzeto izbrani.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.ui"/>
- <source>New</source>
- <translation>Nova</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Up</source>
- <translation>Gor</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Down</source>
- <translation>Dol</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.cpp" line="+51"/>
- <source>Cut</source>
- <translation>Izreži</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Skopiraj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Paste</source>
- <translation>Prilepi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
- <source>Ctrl+X</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+V</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Add Variable</source>
- <translation>Dodaj spremenljivko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Add Scope</source>
- <translation>Dodaj doseg</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Add Block</source>
- <translation>Dodaj blok</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditormodel.cpp" line="+446"/>
- <source>&lt;Global Scope&gt;</source>
- <translation>&lt;globalni doseg&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+74"/>
- <source>Change Item</source>
- <translation>Spremeni postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Change Variable Assignment</source>
- <translation>Spremeni dodelitev spremenljivki</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Change Variable Type</source>
- <translation>Spremeni vrsto spremenljivke</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Change Scope Condition</source>
- <translation>Spremeni pogoj dosega</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Change Expression</source>
- <translation>Spremeni izraz</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+51"/>
- <source>Move Item</source>
- <translation>Premakni postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
- <source>Remove Item</source>
- <translation>Odstrani postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
- <source>Insert Item</source>
- <translation>Vstavi postavko</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+51"/>
- <location line="+125"/>
- <source>Import existing build settings</source>
- <translation>Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
- <translation>Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatni argumenti za QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Import existing build settings.</source>
- <translation>Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt, ki jo je identificiral &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Import existing settings</source>
- <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of qt versions.</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildenvironmentwidget.cpp" line="+51"/>
- <source>Clear system environment</source>
- <translation>Počisti sistemsko okolje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Build Environment</source>
- <translation>Okolje za gradnjo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Urejanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Add</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Dodaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Reset</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ponastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Unset</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Odnastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Reset</source>
- <translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Project setup</source>
+ <translation>Nastavitev projekta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+352"/>
<source>Headers</source>
<translation>Glave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Sources</source>
<translation>Izvorna koda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Forms</source>
<translation>Obrazci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<translation>Viri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Other files</source>
<translation>Druge datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
- <location line="+7"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Dovoljenj ni bilo moč nastaviti na zapisljivo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Obstajajo neshranjene spremembe za projektno datoteko %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
- <translation>Napaka med razčlenjevanjem datoteke %1.</translation>
+ <source>Could not write project file %1.</source>
+ <translation>Ni bilo moč zapisati projektne datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Error while changing pro file %1.</source>
- <translation>Napaka med spreminjanjem datoteke %1.</translation>
+ <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
+ <translation>Napaka med branjem projektne datoteke %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+240"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Napaka med razčlenjevanjem datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+364"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Ni bilo moč najti datoteke *.pro za podmapo »%1« v »%2«</translation>
</message>
@@ -10444,357 +7834,273 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
- <source>Configuration Name:</source>
- <translation>Ime nastavitev</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Qt Version:</source>
- <translation>Različica Qt:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This Qt-Version is invalid.</source>
- <translation>Različica Qt ni veljavna.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Shadow Build:</source>
- <translation>Izven mape s kodo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Directory:</source>
- <translation>Mapa za gradnjo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Uvozi obstoječo gradnjo&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+71"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Mapa za gradnjo izven mape z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+65"/>
- <source>Default Qt Version (%1)</source>
- <translation>Privzeta različica Qt (%1)</translation>
+ <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
+ <translation>uporablja &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;neveljavno&lt;/font&gt; različico Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
- <source>No Qt Version set</source>
- <translation>Nastavljena ni nobena različica Qt</translation>
+ <source>No Qt Version found.</source>
+ <translation>Najdene ni bilo nobene različice Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>uporaba različice Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;z zaporedjem orodij &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;grajenje v &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
+ <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
+ <translation>QMake ne podpira gradnje v podmapah mape z izvorno kodo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
+ <comment>%1 build directory</comment>
+ <translation>V %1 obstaja nezdružljiva gradnja, ki bo nadomeščena.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Manage</source>
<translation>Upravljanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Tool Chain:</source>
+ <source>Configuration name:</source>
+ <translation>Ime nastavitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version:</source>
+ <translation>Različica Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt version is invalid.</source>
+ <translation>Različica Qt ni veljavna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool chain:</source>
<translation>Zaporedje orodij:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Manage Qt Versions</source>
- <translation type="obsolete">Upravljanje različic Qt</translation>
+ <source>Shadow build:</source>
+ <translation>Izven mape s kodo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Default Qt Version</source>
- <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt</translation>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation>Mapa za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>problemLabel</source>
+ <translation>oznakaTežave</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+181"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>Zaženi qmake</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run qmake in %1</source>
+ <translation>Zaženi qmake v %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build in %1</source>
+ <translation>Zgradi v %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+72"/>
- <location line="+458"/>
- <source>Qt4RunConfiguration</source>
- <translation></translation>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
- <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt 4 %2 ni moč zagnati.</translation>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 RunConfiguration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-424"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Run in Terminal</source>
+ <source>Select Working Directory</source>
+ <translation>Izberite delovno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Delovna mapa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in terminal</source>
<translation>Zaženi v konzoli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Okolje za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Osnovno okolje za te nastavitve zagona:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Sistemsko okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Okolje za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
- <translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v konzoli)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-114"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Select the working directory</source>
- <translation>Izberite delovno mapo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Working Directory:</source>
- <translation>Delovna mapa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>Uporabi razhroščevalne različice ogrodij (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;Arguments:</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Argumenti:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Run in &amp;Terminal</source>
- <translation type="obsolete">Zaženi v &amp;konzoli</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+111"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;vnesite ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;določite lokacijo qmake&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Select QMake Executable</source>
+ <source>Select qmake Executable</source>
<translation>Izberite program QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Izberite mapo z MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Izberite mapo, kjer je nameščen Carbide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Izberite vrhnjo mapo z S60 SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
+ <translation>Izberite mapo s CSL ARM Toolchain (GCCE)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Zaznaj samodejno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Ročno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Pomočniki za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.
</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datoteka:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nazadnje&amp;nbsp;spremenjena:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Velikost:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 B&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
- <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
- <translation>Različica Qt, ki jo je identificiral %1, ni nameščena. Zaženite »make install«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
- <translation>%1 ne določa veljavne namestitve Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
- <translation>Najden je Qt različice %1, uporabljen mkspec %2</translation>
+ <source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
+ <translation>Ta različica Qt ima neznano verigo orodij.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;specify a path&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;vnesite pot&gt;</translation>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Select QTDIR</source>
- <translation type="obsolete">Izberite QTDIR</translation>
+ <source>Symbian</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
+ <translation>Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Select the Qt Directory</source>
- <translation type="obsolete">Izberite mapo s Qt</translation>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
+ <translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>The Qt Version %1 is not installed. Run make install</source>
- <translation type="obsolete">Qt različice %1 ni nameščen. Zaženite »make install«</translation>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
+ <translation>Qt Simulator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 is not a valid Qt directory</source>
- <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ <source>unkown</source>
+ <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
+ <translation>neznano</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 is not a valid qt directory</source>
- <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
+ <translation>Najden je Qt različice %1, uporabljen mkspec %2 (%3)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
- <source>Qt versions</source>
- <translation>Različice Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Version Name:</source>
- <translation>Ime različice:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>MinGW Directory:</source>
- <translation>Mapa z MinGW:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Debugging Helper:</source>
- <translation>Razhroščevalni pomočnik:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>Prikaži &amp;dnevnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>&amp;Znova zgradi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Default Qt Version:</source>
- <translation>Privzeta različica Qt:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -10807,484 +8113,239 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Ni moč zaznati različice MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>QMake Location</source>
- <translation>Lokacija QMake</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>QMake Location:</source>
- <translation>Lokacija QMake:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>MSVC Version:</source>
- <translation>Različica MSVC:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>S60 SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Carbide Directory:</source>
- <translation>Mapa s Carbide:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Path:</source>
- <translation type="obsolete">Pot:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Path</source>
- <translation type="obsolete">Pot</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+94"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.ui"/>
- <source>Edit Variable</source>
- <translation>Urejanje spremenljivke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Variable Name:</source>
- <translation>Ime spremenljivke:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Assignment Operator:</source>
- <translation>Dodelitveni operator:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Variable:</source>
- <translation>Spremenljivka:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Append (+=)</source>
- <translation>Dodaj (+=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove (-=)</source>
- <translation>Odstrani (-=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Replace (~=)</source>
- <translation>Nadomesti (~=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Set (=)</source>
- <translation>Nastavi (=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unique (*=)</source>
- <translation>Edinstveno (*=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Select Item</source>
- <translation>Izberite postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Edit Item</source>
- <translation>Urejanje postavke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Select Items</source>
- <translation>Izberite postavke</translation>
+ <source>qmake Location</source>
+ <translation>Lokacija QMake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Edit Items</source>
- <translation>Urejanje postavk</translation>
+ <source>Version name:</source>
+ <translation>Ime različice:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>New</source>
- <translation>Nova</translation>
+ <source>qmake location:</source>
+ <translation>Lokacija QMake:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
+ <source>MinGW directory:</source>
+ <translation>Mapa z MinGW:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.cpp" line="+252"/>
- <source>Edit Values</source>
- <translation>Urejanje vrednosti</translation>
+ <source>Toolchain:</source>
+ <translation>Zaporedje orodij:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Edit %1</source>
- <translation>Urejanje %1</translation>
+ <source>CSL/GCCE directory:</source>
+ <translation>Mapa z CSL/GCCE:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
- <source>Edit Scope</source>
- <translation>Urejanje dosega</translation>
+ <source>Carbide directory:</source>
+ <translation>Mapa s Carbide:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <source>Edit Advanced Expression</source>
- <translation>Urejanje naprednega izraza</translation>
+ <source>Debugging helper:</source>
+ <translation>Razhroščevalni pomočnik:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+80"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni bilo moč najti ukaza make: %1 v okolju za gradnjo&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Datoteka Makefile ni bila najdena. Predpostavljam da je projekt čist.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
+ <translation>Ni bilo moč najti ukaza make: %1 v okolju za gradnjo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 v okolju ni bil najden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 v %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Make</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Make</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+104"/>
- <source>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
-</source>
- <translation>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v nastavitvah.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
-</source>
- <translation>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v Orodja → Možnosti.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
-</translation>
+ <source>qmake</source>
+ <comment>QMakeStep display name.</comment>
+ <translation>QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavitev se ni spremenila, izpuščam korak QMake.&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
+ <translation>Nastavitve niso prave. Za podrobnosti si oglejte podokno »Težave pri gradnji«.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>QMAKESPEC from environment (%1) overrides mkspec of selected Qt (%2).</source>
- <translation type="obsolete">QMAKESPEC iz okolja (%1) povozi mkspec izbranega Qt (%2).</translation>
+ <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
+ <translation>Nastavitve se niso spremenile, izpuščam korak QMake.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+78"/>
- <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Nastavljene ni nobene različice Qt. QMake ni moč zagnati.</translation>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Nastavljene ni nobene različice Qt. Ni moč zagnati qmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+61"/>
- <source>No valid Qt version set.</source>
- <translation>Nastavljene ni nobene veljavne različice Qt.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>QMake</source>
+ <source>qmake</source>
<translation>QMake</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+192"/>
- <source>Loading project %1 ...</source>
- <translation>Nalaganje projekta %1 ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projektna datoteka ne obstaja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+7"/>
- <source>Failed opening project</source>
- <translation>Odpiranje projekta ni uspelo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-1"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Opening %1 ...</source>
- <translation>Odpiranje %1 ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Done opening project</source>
- <translation>Odpiranje projekta je zaključeno</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+332"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;ni najdeno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt v PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Vir:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>Privzeta:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Compiler:</source>
- <translation>Prevajalnik:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Version:</source>
<translation>Različica:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Auto-detected Qt</source>
- <translation type="obsolete">Samodejno zaznan Qt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditoractionhandler.cpp" line="+96"/>
- <source>Qt Script Error</source>
- <translation>Napaka Qt Script</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditorplugin.cpp" line="+97"/>
- <source>Creates a Qt Script file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko Qt Script.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Script file</source>
- <translation>Datoteka Qt Script</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+56"/>
- <source>Run</source>
- <translation>Zaženi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+R</source>
- <translation></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditor.cpp" line="+228"/>
- <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>&amp;Vzorec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>&amp;Ubežan vzorec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>Skladnja &amp;vzorca:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>&amp;Besedilo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>O&amp;bčutljivo na velikost črk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>&amp;Minimalno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>Indeks ujemanja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>Dolžina ujemanja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation>Regularni izraz v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation>Regularni izraz v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation>Nadomestitelj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>Fiksen niz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Zajem %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>Ujemanje:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Regularni izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>Vnesi vzorec iz kode ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>Počisti vzorce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>Počisti besedila</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>Vnesi vzorec iz kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
@@ -11292,40 +8353,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+77"/>
- <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
- <translation>Ustvari datoteko z viri za Qt (*.qrc).</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Datoteka z viri za Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko z viri za Qt (*.qrc), katero lahko dodate v projekt Qt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Resource file</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka z viri</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+117"/>
<source>untitled</source>
<translation>neimenovana</translation>
</message>
@@ -11333,98 +8379,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Shrani spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Naslednje datoteke vsebujejo neshranjene spremembe:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Pred gradnjo samodejno shrani vse datoteke</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Automatically save all Files before building</source>
- <translation type="obsolete">Pred gradnjo samodejno shrani vse datoteke</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SettingsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.ui"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Možnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+57"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Dodaj datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>Dodaj predpono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+156"/>
- <source>Invalid file</source>
- <translation>Neveljavna datoteka</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Skopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>Preskoči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
- <translation>Datoteka %1 ni podmapa datoteke z viri. Če nadaljujete, bo ustvarjena neveljavna datoteka z viri.</translation>
+ <source>Invalid file location</source>
+ <translation>Neveljavna lokacija datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
+ <translation>Datoteka %1 ni podmapa datoteke z viri. Imate možnost skopirati datoteko na veljavno lokacijo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Izberite lokacijo za kopiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>Nadomestitev ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>Ni bilo moč nadomestiti datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Kopiranje ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>Ni bilo moč skopirati datoteke v %1.</translation>
</message>
@@ -11432,148 +8445,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+362"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Dodaj datoteke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Spremeni drugo ime ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Dodaj predpono ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Spremeni predpono ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Spremeni jezik ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Odstrani postavko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Spremeni predpono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Vhodna predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Spremeni jezik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jezik:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Spremeni drugo ime datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Drugo ime:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ShortcutSettings</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.ui"/>
- <source>Keyboard Shortcuts</source>
- <translation>Tipkovnične bližnjice</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Command</source>
- <translation>Ukaz</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Shortcut</source>
- <translation>Bližnjica</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Defaults</source>
- <translation>Privzetosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Import...</source>
- <translation>Uvozi ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Export...</source>
- <translation>Izvozi ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Key Sequence</source>
- <translation>Zaporedje tipk</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Shortcut:</source>
- <translation>Bližnjica:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Ponastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Dnevnik gradnje razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
@@ -11581,7 +8511,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Odseki</translation>
</message>
@@ -11589,7 +8518,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Odseki</translation>
</message>
@@ -11597,22 +8525,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>Prekini pri »main()«:</translation>
</message>
@@ -11620,78 +8544,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Gostitelj in vrata:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Arhitektura:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Uporabi skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>localhost:5115</source>
- <translation type="obsolete">localhost:5115</translation>
+ <source>Debugger:</source>
+ <translation>Razhroščevalnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local executable:</source>
+ <translation>Krajevni program:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sysroot:</source>
+ <translation>Vrhnja mapa sistema:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
- <source>Subversion Command:</source>
- <translation>Ukaz Subversion:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Authentication</source>
<translation>Overjanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User name:</source>
- <translation>Uporabniško ime:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Geslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+86"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
- <source>Prompt to submit</source>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion command:</source>
+ <translation>Ukaz Subversion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Uporabniško ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Razpoložljivi čas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Dolžina dnevnika:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-36"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Ukaz Subversion</translation>
</message>
@@ -11699,284 +8637,270 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+281"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Izbriši</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Revert</source>
- <translation>Povrni</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Opis ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Stanje projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Posodobi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Zapiranje urejevalnika Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+204"/>
- <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+283"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
-</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="-363"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Ni spremenjenih datotek.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Describe</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Številka različice:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <source>Executing in %1: %2 %3
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Določen ni noben program Subversion.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces se ni končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Ni bilo moč zagnati subversion »%1«. Preverite nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Subversion se v za to namenjenem času (%1 ms) ni odzval.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Add %1</source>
- <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Delete %1</source>
- <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Revert %1</source>
- <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 Executing: %2 %3
-</source>
- <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
-</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+119"/>
- <location line="+20"/>
<source>%1 found</source>
<translation>najdenih: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>Seznam z vejico ločenih filtrov z nadomestitelji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
- <translation>Uporabi &amp;regularne izraze</translation>
+ <source>Use regular e&amp;xpressions</source>
+ <translation>Uporabi r&amp;egularne izraze</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+159"/>
<source>untitled</source>
<translation>neimenovana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Dvojiški podatki&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -11984,17 +8908,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+252"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Natisni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+290"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;Napaka:&lt;/b&gt; »%1« ni moč dekodirati z naborom znakov »%2«. Urejanje ni možno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Izberite nabor znakov</translation>
</message>
@@ -12002,12 +8923,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4275"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Vrstica: %1, Stolpec: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Vrstica: %1, Stolpec: 999</translation>
</message>
@@ -12015,275 +8934,241 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Storage</source>
<translation>Shranjevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Pri shranjevanju odstrani presledke na koncu vrstic.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>&amp;Počisti presledke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Počisti presledke v celotnem dokumentu in ne samo v spremenjenih vrsticah.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>V celotnem &amp;dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Popravi presledke na začetku vrstic v skladu z nastavitvami tabulatorja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Počisti zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>&amp;Zagotovi novo vrstico na koncu datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Tabulator in zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Velikost &amp;tabulatorja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>Velikost &amp;zamika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Vračalka gre nazaj za en zamik in ne za en presledek.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>&amp;Vračalka sledi zamikom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>Vstavi &amp;presledke in ne tabulatorjev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>Omogoči &amp;samodejno zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Tabulator izvede samodejni zamik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Nikoli</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Vedno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>In leading white space</source>
+ <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
+ <translation>Ugotovi samodejno glede na najbližjo zamaknjeno vrstico (predhodna vrstica ima prednost pred naslednjo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Based on the surrounding lines</source>
+ <translation>Temelječe na okoliških vrsticah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block indentation style:</source>
+ <translation>Slog zamikanja bloka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exclude Braces</source>
+ <translation>Izvzemi oklepaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include Braces</source>
+ <translation>Vključi oklepaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GNU Style</source>
+ <translation>GNU-jevski slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In Leading White Space</source>
<translation>V praznini na začetku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation>Miška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <translation>Omogoči krmarjenje z &amp;miško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
+ <translation>Omogoči povečevanje/zmanjševanje s koleščkom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>Prikaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>Prikaži &amp;številke vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>Prikaži &amp;oznake za zvijanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Prikaži tabulatorje in presledke.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>&amp;Poudari presledke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>Poudari &amp;trenutno vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Prelamljanje besedila</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>Omogoči pre&amp;lamljanje vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Prikaži desni &amp;rob pri stolpcu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>Poudari &amp;bloke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Animate matching parentheses</source>
- <translation>Animiraj ujemanje oklepajev</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Navigation</source>
- <translation>Navigacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
- <translation>Omogoči navigacijo z &amp;miško</translation>
+ <source>Mark &amp;text changes</source>
+ <translation>Označi &amp;spremembe besedila</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Mark text changes</source>
- <translation>Označi spremembe besedila</translation>
+ <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
+ <translation>Animiraj &amp;ujemanje oklepajev</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
+ <translation>Samodejno zvij prvi &amp;komentar</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use fancy style</source>
- <translation type="obsolete">Uporabi razkošen slog</translation>
+ <source>Center &amp;cursor on scroll</source>
+ <translation>Ob premiku &amp;usredišči kazalec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+314"/>
- <source>Font &amp; Colors</source>
- <translation>Pisave in barve</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+124"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Skopiraj barvno shemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Color Scheme name:</source>
+ <source>Font &amp;&amp; Colors</source>
+ <translation>Pisave in barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color scheme name:</source>
<translation>Ime barvne sheme:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (kopija)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Izbriši barvno shemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Ali res želite trajno zbrisati to barvno shemo?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Spremenjena barvna shema</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Barvna shema »%1« je bila spremenjena. Ali želite shraniti spremembe?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Zavrzi</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>
- This is only an example.</source>
- <translation type="obsolete">
- To je samo primer.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Nabor znakov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Izberite nabor znakov za »%1«.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Znova naloži z naborom znakov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Shrani z naborom znakov</translation>
</message>
@@ -12291,27 +9176,22 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+56"/>
- <source>Files on Disk</source>
- <translation>Datoteke na disku</translation>
+ <source>Files on File System</source>
+ <translation>Datoteke v datotečnem sistemu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Brskanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Datotečni &amp;vzorec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Išči v mapi</translation>
</message>
@@ -12319,90 +9199,49 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Družina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Barvna shema</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>Glajenje robov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Skopiraj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Bold</source>
- <translation type="obsolete">Polkrepko</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Italic</source>
- <translation type="obsolete">Ležeče</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Background:</source>
- <translation type="obsolete">Ozadje:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Foreground:</source>
- <translation type="obsolete">Ospredje:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Erase background</source>
- <translation type="obsolete">Počisti ozadje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>x</source>
- <translation type="obsolete">x</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Preview:</source>
- <translation type="obsolete">Ogled:</translation>
+ <source>%</source>
+ <translation> %</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Zoom:</source>
+ <translation>Povečava:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Vrstica v trenutnem dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Vrstica %1</translation>
</message>
@@ -12410,290 +9249,309 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
- <source>Creates a text file (.txt).</source>
- <translation>Ustvari besedilno datoteko (*.txt).</translation>
+ <source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
+ <translation>Ustvari besedilno datoteko. Privzeta končnica datoteke je &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Kot del imena datoteke lahko določite drugo končnico.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Text File</source>
<translation>Besedilna datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Sproži dokončevanje v tem obsegu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Sproži hiter popravek v tem obsegu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This creates a new text file (.txt)</source>
- <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko z besedilom (*.txt)</translation>
+ <translation>Alt+Return</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+117"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Izbor nabora znakov ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>Samodejno &amp;zamakni izbor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>&amp;Poudari presledke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Počisti presledke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>Omogoči pre&amp;lamljanje vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>Za&amp;komentiraj/odkomentiraj izbor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>Izbriši &amp;vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Shift+Del</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Shift+Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Meta</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Znova prelomi vrstice odstavka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1+E, R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>Izreži &amp;vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Skrči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>Razširi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>Raz&amp;širi/skrči vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Povečaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmanjšaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Goto Block Start</source>
- <translation>Pojdi na začetek bloka</translation>
+ <source>Reset Font Size</source>
+ <translation>Ponastavi velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+[</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+0</source>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Goto Block End</source>
- <translation>Pojdi na konec bloka</translation>
+ <source>Go to Block Start</source>
+ <translation>Pojdi na začetek bloka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+]</source>
- <translation></translation>
+ <source>Go to Block End</source>
+ <translation>Pojdi na konec bloka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Goto Block Start With Selection</source>
+ <source>Go to Block Start With Selection</source>
<translation>Izberi do začetka bloka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+{</source>
- <translation></translation>
+ <source>Go to Block End With Selection</source>
+ <translation>Izberi do konca bloka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Goto Block End With Selection</source>
- <translation>Izberi do konca bloka</translation>
+ <source>Ctrl+[</source>
+ <translation>Ctrl+[</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+]</source>
+ <translation>Ctrl+]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+{</source>
+ <translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+}</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Izberi blok gor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Izberi blok dol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Pojdi za vrstico gor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Pojdi za vrstico dol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Skopiraj vrstico navzgor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Skopiraj vrstico navzdol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Join Lines</source>
+ <translation>Združi vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+J</source>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start</source>
+ <translation>Pojdi na začetek vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End</source>
+ <translation>Pojdi na konec vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line</source>
+ <translation>Pojdi v naslednjo vrstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line</source>
+ <translation>Pojdi v predhodno vrstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character</source>
+ <translation>Pojdi na predhodni znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character</source>
+ <translation>Pojdi na naslednji znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word</source>
+ <translation>Pojdi v predhodno besedo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word</source>
+ <translation>Pojdi v naslednjo besedo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start With Selection</source>
+ <translation>Izberi do začetka vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End With Selection</source>
+ <translation>Izberi do konca vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line With Selection</source>
+ <translation>Izberi do naslednje vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line With Selection</source>
+ <translation>Izberi do predhodne vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character With Selection</source>
+ <translation>Izberi do predhodnega znaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character With Selection</source>
+ <translation>Izberi do naslednjega znaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word With Selection</source>
+ <translation>Izberi do predhodne besede</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word With Selection</source>
+ <translation>Izberi do naslednje besede</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;številka vrstice&gt;</translation>
</message>
@@ -12701,159 +9559,122 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+64"/>
<source>Text</source>
<translation>Besedilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Povezava</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Izbor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Številka vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Rezultat iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>Obseg iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Oklepaji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Trenutna vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Številka trenutne vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Pojavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Neuporabljena pojavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Preimenovanje pojavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Številka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Niz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Ključna beseda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Operator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Predprocesor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Komentar Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Oznaka Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Vidna praznina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Onemogočena koda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Dodana vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Odstranjena vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Datoteka v razliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+8"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Text Editor</source>
- <translation>Urejevalnik besedil</translation>
+ <translation>Lokacija v razliki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Obnašanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Display</source>
<translation>Prikaz</translation>
</message>
@@ -12861,27 +9682,22 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+42"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Izberite temo za &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Izberite temo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Teme</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Prikaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Zapri</translation>
</message>
@@ -12889,41 +9705,37 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+38"/>
- <location line="+3"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Common</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Project from Version Control</source>
+ <translation>Projekt iz sistema za nadzor različic</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-pošta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Drugo ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>Druga e-pošta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
</message>
@@ -12931,12 +9743,10 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>Stanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
@@ -12944,7 +9754,14 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+327"/>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Skopiraj »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Opis spremembe %1</translation>
</message>
@@ -12952,105 +9769,57 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+138"/>
<source>Check message</source>
<translation>Preveri sporočilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Vstavi ime ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+313"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+28"/>
- <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
- <translation>Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
- <translation>Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>The check script returned exit code %1.</source>
- <translation>Skript za preverjanje je vrnil izhodno kodo %1.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>VCSBaseSettingsPage</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesettingspage.ui"/>
- <source>Wrap submit message at:</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Submit message check script:</source>
- <translation></translation>
+ <source>Executing %1</source>
+ <translation>Izvajanje %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
-name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
- <translation>Datoteka s seznamom imen in e-poštnih naslovov v formatu mailmap s 4 stolpci:
-ime &lt;e-pošta&gt; drugo_ime &lt;druga_e-pošta&gt;</translation>
+ <source>Executing [%1] %2</source>
+ <translation>Izvajanje [%1] %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User/alias configuration file:</source>
- <translation>Nastavitvena datoteka:</translation>
+ <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
- <translation></translation>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+ <translation>Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User fields configuration file:</source>
- <translation>Nastavitvena datoteka s polji po meri:</translation>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
+ <translation>Skriptu za preverjanje »%1« je potekel čas.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Common</source>
- <translation type="unfinished">Splošno</translation>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
+ <translation>Skript za preverjanje »%1« se je sesul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>The check script returned exit code %1.</source>
+ <translation>Skript za preverjanje je vrnil izhodno kodo %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+132"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Ali želite odstraniti to datoteko iz sistema za nadzor različic (%1)?
@@ -13060,104 +9829,73 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>Pošlji na CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;Uporabniško ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;opis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Popravek 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Popravek 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Komentar&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Parts to send to server</source>
- <translation>Deli, ki bodo poslani na strežnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Parts to send to codepaster</source>
- <translation type="obsolete">Deli, ki bodo poslani na CodePaster</translation>
+ <source>Parts to Send to Server</source>
+ <translation>uDeli, ki bodo poslani na strežnik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>glavni</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Besedilo1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>Ni na voljo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Besedilo2:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Besedilo3:</translation>
</message>
@@ -13165,17 +9903,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Pogovorno okno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>BesedilaOznaka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>PotrditvenoPolje</translation>
</message>
@@ -13183,131 +9918,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
- <source>Choose the location</source>
- <translation>Izberite lokacijo</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Pot:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose the Location</source>
+ <translation>Izberite lokacijo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
- <source>Class name:</source>
- <translation>Ime razreda:</translation>
+ <source>Inherits QObject</source>
+ <translation>Podeduje QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Base class:</source>
- <translation>Osnovni razred:</translation>
+ <source>Invalid base class name</source>
+ <translation>Neveljavno ime osnovnega razreda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Header file:</source>
- <translation>Datoteka z glavo:</translation>
+ <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Neveljavno ime datoteke z glavo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Source file:</source>
- <translation>Datoteka z izvorno kodo:</translation>
+ <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Neveljavno ime datoteke z izvorno kodo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Generate form:</source>
- <translation>Ustvari obrazec:</translation>
+ <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Neveljavno ime datoteke z obrazcem: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form file:</source>
- <translation>Datoteka z obrazcem:</translation>
+ <source>&amp;Class name:</source>
+ <translation>Ime &amp;razreda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Path:</source>
- <translation>Pot:</translation>
+ <source>&amp;Base class:</source>
+ <translation>&amp;Osnovni razred:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Inherits QObject</source>
- <translation>Podeduje QObject</translation>
+ <source>&amp;Type information:</source>
+ <translation>Podatki o &amp;vrsti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+416"/>
- <source>Invalid base class name</source>
- <translation>Neveljavno ime osnovnega razreda</translation>
+ <source>None</source>
+ <translation>Brez</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neveljavno ime datoteke z glavo: »%1«</translation>
+ <source>Inherits QWidget</source>
+ <translation>Podeduje od QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neveljavno ime datoteke z izvorno kodo: »%1«</translation>
+ <source>Based on QSharedData</source>
+ <translation>Temelji na QSharedData</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neveljavno ime datoteke z obrazcem: »%1«</translation>
+ <source>&amp;Header file:</source>
+ <translation>Datoteka z &amp;glavo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Source file:</source>
+ <translation>Datoteka z &amp;izvorno kodo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Generate form:</source>
+ <translation>&amp;Ustvari obrazec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Form file:</source>
+ <translation>Datoteka z &amp;obrazcem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>&amp;Pot:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Uvod in lokacija projekta</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Ustvari v:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;vnesite ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Projekt že obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Datoteka s tem imenom že obstaja.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use as default project location</source>
+ <translation>Uporabi kot privzeto lokacijo projekta</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>&amp;Datoteke</translation>
</message>
@@ -13315,179 +10046,123 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Server Prefix:</source>
+ <source>Server prefix:</source>
<translation>Predpona strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; omogoča pošiljati na poddomene po meri (npr. qtcreator.pastebin.com). Vnesite želeno predpono.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Vedite, da bo vstavek to uporabil tako za pošiljanje kot tudi za pridobivanje.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com/&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; omogoča pošiljanje na poddomene po meri (npr. creator.pastebin.com). Vnesite želeno predpono.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Vedite, da bo vstavek to uporabil tako za pošiljanje kot tudi za pridobivanje.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
- <source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>CVS</source>
+ <translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit id). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Describe all files matching commit id:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>CVS command:</source>
+ <translation>Ukaz CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CVS Command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>CVS root:</source>
+ <translation>Vrhnja mapa CVS:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CVS Root:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Diff Options:</source>
+ <source>Diff options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+84"/>
- <source>CVS</source>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionswidget.ui"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Gdb</source>
- <translation>GDB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Symbian ARM gdb location:</source>
- <translation>Lokacija GDB-ja za Symbian ARM:</translation>
- </message>
<message>
- <location/>
- <source>Communication</source>
- <translation>Komunikacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Serial Port</source>
- <translation>Zaporedna vrata</translation>
+ <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Bluetooth</source>
- <translation>Bluetooth</translation>
+ <source>Describe all files matching commit id</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Port:</source>
- <translation>Vrata:</translation>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Razpoložljivi čas:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Device:</source>
- <translation>Naprava:</translation>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Vgrajevanje razreda uporabniškega vmesnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Združevanje s kazalcem kot članom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Združevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Multiple Inheritance</source>
- <translation>Dedovanje od večih</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Ustvarjanje kode</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Podpora za preklapljanje jezikov med tekom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>V navodilu #include uporabi ime modula Qt</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Multiple inheritance</source>
+ <translation>Dedovanje od večih</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;nov gostitelj&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Gostitelj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
@@ -13495,32 +10170,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Redno posodabljaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+84"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
@@ -13528,62 +10193,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+83"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Lastnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>Skladišče</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Izberite skladišče za projekt »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Glavna skladišča</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Kloni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Osnovna skladišča</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deljena skladišča projektov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Osebna skladišča</translation>
</message>
@@ -13591,190 +10240,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Družina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Slog:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Zagon</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>Kontekstna pomoč:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show side-by-side if possible</source>
- <translation>Prikaži ob strani, če je možno</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Always show side-by-side</source>
- <translation>Vedno prikaži ob strani</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Always start full help</source>
- <translation>Vedno zaženi polno pomoč</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>Ob zagonu pomoči:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show my home page</source>
- <translation>Prikaži mojo domačo stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Show a blank page</source>
- <translation>Prikaži prazno stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Show my tabs from last session</source>
- <translation>Prikaži moje zavihke iz zadnje seje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Home Page:</source>
- <translation>Domača stran:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>Uporabi &amp;trenutno stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>Uporabi &amp;prazno stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki pomoči</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Uvozi ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Izvozi ...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
+ <translation>Prikaži ob strani, če je možno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show Side-by-Side</source>
+ <translation>Vedno prikaži ob strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Start Full Help</source>
+ <translation>Vedno zaženi polno pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Home Page</source>
+ <translation>Prikaži mojo domačo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Blank Page</source>
+ <translation>Prikaži prazno stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Tabs from Last Session</source>
+ <translation>Prikaži moje zavihke iz zadnje seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home page:</source>
+ <translation>Domača stran:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>File Types:</source>
- <translation>Vrste datotek:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Določite filtre imen datotek, ločenih z vejico. Filtri lahko vsebujejo nadomestitelje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Določite kratko besedo ali okrajšavo, ki se lahko uporabi za omejitev dokončevanja za datoteke iz tega drevesa map.
Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskano besedo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Mape:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>File types:</source>
+ <translation>Vrste datotek:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Nastavitev filtra</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Vključi skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
@@ -13782,116 +10395,119 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Refresh Interval:</source>
- <translation>Čas med osvežitvami:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Refresh interval:</source>
+ <translation>Interval osveževanja:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Zgradi in zaženi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Save all files before Build</source>
+ <source>Use jom instead of nmake</source>
+ <translation>Namesto nmake uporabi jom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects Directory</source>
+ <translation>Projektna mapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current directory</source>
+ <translation>Trenutna mapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>directoryButtonGroup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>Mapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before build</source>
<translation>Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Always build Project before Running</source>
+ <source>Always build project before running</source>
<translation>Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show Compiler Output on building</source>
+ <source>Show compiler output on building</source>
<translation>Pri gradnji prikaži izhod prevajalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use jom instead of nmake</source>
- <translation>Namesto nmake uporabi jom</translation>
+ <source>Clear old application output on a new run</source>
+ <translation>Ob novem zagonu počisti stari izhod programa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
- <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je nadomestek za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, ki prevajanje porazdeli med več jedri CPE-ja. Za podrobnosti si oglejte &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domačo stran jom-a&lt;/a&gt;. Onemogočite ga, če se med gradnjami pojavljajo težave.</translation>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je nadomestek za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, ki prevajanje porazdeli med več jedri CPE-ja. Najnovejša različica je na voljo na strani &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp.qt.nokia.com/jom&lt;/a&gt;. Onemogočite ga, če se med gradnjami pojavljajo težave.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Upravljanje s sejami ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Create New Project...</source>
- <translation>Ustvari nov projekt ...</translation>
+ <source>%1 (last session)</source>
+ <translation>%1 (zadnja seja)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+79"/>
- <source>Open Recent Project</source>
- <translation>Odpri nedavni projekt</translation>
+ <source>%1 (current session)</source>
+ <translation>%1 (trenutna seja)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Resume Session</source>
- <translation>Nadaljuj sejo</translation>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>Nov projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <source>%1 (last session)</source>
- <translation>%1 (zadnja seja)</translation>
+ <source>Recent Sessions</source>
+ <translation>Nedavne seje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 (current session)</source>
- <translation>%1 (trenutna seja)</translation>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <translation>Nedavni projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <source>New Project...</source>
- <translation>Nov projekt ...</translation>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation>Odpri projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation>Ustvari projekt ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
@@ -13899,132 +10515,106 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Datoteka z glavo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>&amp;Izvorna koda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>&amp;Knjižnica gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>&amp;Projektna datoteka gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>Datoteka z &amp;glavo gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Datoteka z glavo mora biti določena v izvorni kodi.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>Datoteka z i&amp;zvorno kodo gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>&amp;Osnovni razred gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>I&amp;me razreda vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>D&amp;atoteka z glavo vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Datoteka z iz&amp;vorno kodo vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Datoteka z ikono:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>Pov&amp;eži knjižnico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>&amp;Ustvari ogrodje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Vstavi pro&amp;jekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>&amp;Skupina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Namig:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>&amp;Kaj je to:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>&amp;Gradnik je vsebnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>Privzeto &amp;za lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom&amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Izbor ikone</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Datoteke z ikono (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -14032,47 +10622,38 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Podatki o vstavku in razredu zbirke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Določite lastnosti knjižnice vstavka in razreda zbirke.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Razred zbirke:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Datoteka z glavo zbirke:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Datoteka z izvirno kodo zbirke:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Ime vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Datoteka z viri:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -14080,289 +10661,242 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Čarovnik za gradnike Qt po meri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>Seznam gradnikov po meri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Razredi gradnikov:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Določite seznam gradnikov po meri in njihovih lastnosti.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Examples not installed</source>
- <translation>Primeri niso nameščeni</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Open</source>
- <translation>Odpri</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+62"/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Vodniki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Explore Qt Examples</source>
- <translation>Raziščite primere za Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Ali ste vedeli?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Qt Creator - hitri vodič&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>The Qt Creator User Interface</source>
+ <translation>Uporabniški vmesnik Qt Creatorja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Creating an address book</source>
- <translation>Ustvarjanje adresarja</translation>
+ <source>Building and Running an Example</source>
+ <translation>Gradnja in zagon primera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Understanding widgets</source>
- <translation>Razumevanje gradnikov</translation>
+ <source>Creating a Qt C++ Application</source>
+ <translation>Izdelava programa C++ s Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Building with qmake</source>
- <translation>Grajenje s qmake</translation>
+ <source>Creating a Mobile Application</source>
+ <translation>Izdelava programa za mobilno napravo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Writing test cases</source>
- <translation>Pisanje preizkusnih primerov</translation>
+ <source>Creating a Qt Quick Application</source>
+ <translation>Izdelava programa Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Izberite primer ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Ali želite skopirati projekt na zapisljivo lokacijo?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Projekt, ki ga boste odprli, se nahaja na lokaciji, kamor ni moč pisati:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Spodaj izberite zapisljivo lokacijo in kliknite »Skopiraj projekt in ga odpri«, da odprete kopijo projekta, ki ga bo moč spreminjati. V nasprotnem primeru kliknite »Obdrži projekt in ga odpri«, da odprete projekt s trenutne lokacije.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Če se odločite za trenutno lokacijo, projekta ne boste mogli spreminjati in prevajati.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Lokacija:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>&amp;Skopiraj projekt in ga odpri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>&amp;Obdrži projekt in ga odpri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>Navedena lokacija že obstaja. Določite drugo lokacijo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <location line="+7"/>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>Nov projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cmd</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation>Med Qt Creatorjevimi načini lahko preklapljate s &lt;tt&gt;Ctrl+številka&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Dobrodošli&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Urejanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Razhroščevanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekti&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Pomoč&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Izhod&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <translation>Če v svoj projekt dodate zunanje knjižnice, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation>Znotraj seje lahko dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;odvisnosti&lt;/a&gt; med projekti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+ <translation>V urejevalniku &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; sledi definiciji simbola, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; preklopi med deklaracijo in definicijo, medtem ko &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; preklopi med datoteko z glavo in datoteko z izvorno kodo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
- <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)
-</extracomment>
<translation>Stranski pas lahko prikažete in skrijete z &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>&lt;tt&gt;Iskanje&lt;/tt&gt; lahko nastavljate z izbiro možnosti &amp;quot;Cele besede&amp;quot; ali &amp;quot;Občutljivo na velikost&amp;quot;. Za to kliknite na ikono, ki je na desni strani iskalnega polja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
- <translation>Če dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zunanje knjižnice&lt;/a&gt;, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Dokončevanje kode se zaveda KameljeOblike. Na primer, da dokončate &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt;, preprosto vtipkajte &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; in pritisnite &lt;tt&gt;Ctrl+Preslednica&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Dokončevanje kode lahko kadarkoli vsilite z uporabo &lt;tt&gt;Ctrl+Preslednica&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Qt Creator lahko zaženete s sejo, tako da uporabite ukaz &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;ime_seje&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>V način urejanja se iz kateregakoli drugega načina lahko kadarkoli vrnete z uporabo tipke &lt;tt&gt;Ubežnice&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)
-</extracomment>
<translation>Med podokni z izhodom lahko preklapljate z uporabo &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, kjer je n številka, ki je napisana na gumbih na dnu okna:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Težave pri gradnji&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Rezultati iskanja&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Izhod programa&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Izhod prevajanja&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Metode, razrede, pomoč in ostalo lahko hitro najdete z uporabo &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Lokatorja&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Korake gradnje po meri lahko dodate v &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;nastavitvah gradnje&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
- <translation>Znotraj seje lahko dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;odvisnosti&lt;/a&gt; med projekti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Želeni nabor znakov za urejevalnik lahko za vsak projekt nastavite v &lt;tt&gt;Projekti → Nastavitve urejevalnika → Privzeti nabor znakov&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>You can modify the binary that is being executed when you press the &lt;tt&gt;Run&lt;/tt&gt; button: Add a &lt;tt&gt;Custom Executable&lt;/tt&gt; by clicking the &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; button in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Run Settings -&gt; Run Configuration&lt;/tt&gt; and then select the new target in the combo box.</source>
- <translation>Program, ki se zažene pri pritisku gumba &lt;tt&gt;Zaženi&lt;/tt&gt;, lahko spremenite: Dodajte &lt;tt&gt;Izvršljivo datoteko po meri&lt;/tt&gt;, tako da v &lt;tt&gt;Projekti → Nastavitve za zagon → Urejanje nastavitev za zagon&lt;/tt&gt; kliknete gumb &lt;tt&gt;Dodaj&lt;/tt&gt; in nato novi program izberete s spustnega seznama.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Qt Creator lahko uporabljate z več &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;sistemi za nadzor različic&lt;/a&gt;, kot so na primer Git, Subversion, CVS in Perforce.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
- <translation>V urejevalniku &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; preklopi med deklaracijo in definicijo, medtem ko &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; preklopi med datoteko z glavo in datoteko z izvorno kodo.</translation>
+ <source>Explore Qt C++ Examples</source>
+ <translation>Raziščite primere C++ s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed...</source>
+ <translation>Primeri niso nameščeni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Quick Examples</source>
+ <translation>Raziščite primere Qt Quick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation>Odpri projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation>Ustvari projekt ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Installed S60 SDKs:</source>
- <translation>Nameščeni S60 SDK-ji:</translation>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>SDK Location</source>
- <translation>Lokacija SDK-ja</translation>
+ <source>S60 SDKs</source>
+ <translation>S60 SDK-ji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Qt Location</source>
- <translation>Lokacija Qt</translation>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Osveži</translation>
+ <source>Change Qt version</source>
+ <translation>Spremeni različico Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+96"/>
- <source>S60 SDKs</source>
- <translation>S60 SDK-ji</translation>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Napaka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Polkrepko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Ležeče</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Ozadje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Ospredje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Počisti ozadje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -14370,89 +10904,68 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mapa za prevzem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
- <translation type="unfinished">Pot:</translation>
+ <translation>Pot:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+47"/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Novice s Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Websites</source>
- <translation>Spletne strani o Qt</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Programi za mobilne naprave&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
- <extracomment>Add localized feed here only if one exists
-</extracomment>
- <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Podpora za Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Kupite komercialno podporo za Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Qt Home</source>
- <translation>Domača stran Qt</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Podpora za Qt s strani skupnosti&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Labs</source>
- <translation>Qt Labs</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Dom Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Spletna stran za Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Git Hosting</source>
- <translation>Gostovanje Git za Qt</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Izvorna koda Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Sodelujte pri razvoju Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Centre</source>
- <translation>Qt Centre</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Programi Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Najdite programe narejene s Qt&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Apps</source>
- <translation>Qt Apps</translation>
+ <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
+ <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
- <translation>Qt za Symbian na Forum Nokia</translation>
+ <source>Qt Support Sites</source>
+ <translation>Strani s podporo za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Links</source>
+ <translation>Povezave za Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
- <source>#gradientWidget {
- background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
-}</source>
- <translation>#gradientWidget {
- background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
-}</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -14465,17 +10978,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
- <translation>Pomagajte nam še izboljšati Qt Creatorja</translation>
+ <translation>Pomagajte nam izboljšati Qt Creatorja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Odziv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+115"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
@@ -14483,17 +10993,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Ime razreda ne sme vsebovati ločiteljev imenskega prostora.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Vnesite ime razreda.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Ime razreda vsebuje neveljavne znake.</translation>
</message>
@@ -14501,62 +11008,50 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Ni moč vzpostaviti komunikacijskega kanala: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Da zaprete to okno, pritisnite &lt;Vnašalko&gt; ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne mape »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Nepričakovan izhod od pomožnega programa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni se moč premakniti v delovno mapo »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ni moč zagnati emulatorja konzole »%1«.</translation>
+ <translation>Ni moč zagnati posnemovalnika terminala »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč ustvariti vtičnice »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Procesa »%1« ni bilo moč zagnati: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Ni moč dobiti reference za podproces: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>Ni moč dobiti izhodnega stanja od podprocesa: %1</translation>
</message>
@@ -14564,38 +11059,13 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+19"/>
- <source>Show Details</source>
- <translation>Prikaži podrobnosti</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
- <source>The name must not be empty</source>
- <translation>Ime ne sme biti prazno</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ime ne sme vsebovati nobenega izmed znakov »%1«.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ime ne sme vsebovati »%1«.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
- <translation>Ime se ne sme ujemati z imenom diska v MS Windows. (%1).</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: preklicano. Najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -14605,7 +11075,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -14615,7 +11084,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 od %3 datotek.</numerusform>
@@ -14628,47 +11096,38 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Izbor ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Brskanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
- <source>Choose a directory</source>
+ <source>Choose Directory</source>
<translation>Izberite mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Choose a file</source>
+ <source>Choose File</source>
<translation>Izberite datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Pot ne sme biti prazna.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Pot »%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>Pot »%1« ni mapa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>Pot »%1« ni datoteka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pot:</translation>
</message>
@@ -14676,27 +11135,22 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Vstavi ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Delete line</source>
+ <source>Delete Line</source>
<translation>Izbriši vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Iz »%1«</translation>
</message>
@@ -14704,127 +11158,114 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
- <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
- <translation>Ime ne sme vsebovati znaka ».«.</translation>
+ <source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
+ <translation>Neveljaven znak ».«.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+42"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Datoteka spremenjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation>Neshranjena datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova in zavreči vse svoje spremembe?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildenvironmentwidget.cpp" line="+49"/>
- <source>Clear system environment</source>
- <translation>Počisti sistemsko okolje</translation>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation>Neshranjena datoteka &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova in zavreči vse svoje spremembe?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <source>Build Environment</source>
- <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>Datoteka &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+247"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Select the working directory</source>
+ <source>Select Working Directory</source>
<translation>Izberite delovno mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Delovna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Okolje za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Osnovno okolje za to nastavitev:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Sistemsko okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Okolje za gradnjo</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+91"/>
- <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+94"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Urejevalniku navadnih besedil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Binarnem urejevalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+39"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>Urejevalniku C++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+42"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>Urejevalniku datotek *.pro</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>.files Editor</source>
+ <translation>Urejevalniku datotek *.files</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMLJS Editor</source>
+ <translation>Urejevalniku QMLJS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.qmlproject Editor</source>
+ <translation>Urejevalniku datotek *.qmlproject</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designerju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Linguist</source>
+ <translation>Qt Linguistu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik virov</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+58"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
@@ -14832,17 +11273,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/>
- <source>No Server defined in the CodePaster preferences!</source>
+ <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>V nastavitvah za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>No Server defined in the CodePaster options!</source>
+ <source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>V možnostih za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Tak prilepek ne obstaja</translation>
</message>
@@ -14850,77 +11288,21 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+59"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Code Pasting</source>
- <translation>Prilepljanje kode</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>Server:</source>
<translation>Strežnik:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Opomba: Določite ime gostitelja za storitev CodePaster ne da bi na začetek dodali protokol (npr. samo codepaster.podjetje.si).</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PasteBinDotComProtocol</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+106"/>
- <source>Error during paste</source>
- <translation>Napaka med prilepljanjem</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PasteBinDotComSettings</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+53"/>
- <source>Pastebin.com</source>
- <translation>Pastebin.com</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Code Pasting</source>
- <translation>Prilepljanje kode</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PasteView</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+89"/>
- <source>Paste</source>
- <translation>Prilepi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+46"/>
- <source>&lt;Username&gt;</source>
- <translation>&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-38"/>
- <location line="+43"/>
- <source>&lt;Description&gt;</source>
- <translation>&lt;opis&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-35"/>
- <location line="+40"/>
- <source>&lt;Comment&gt;</source>
- <translation>&lt;komentar&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Metode v trenutnem dokumentu</translation>
</message>
@@ -14928,7 +11310,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+55"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -14944,22 +11325,18 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
- <source>Choose a location for the new license template file</source>
+ <source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>Izberite lokacijo za novo datoteko s predlogo licence</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>Napaka pri zapisovanju predloge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Ni moč pisati v %1: %2</translation>
</message>
@@ -14967,15 +11344,13 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+238"/>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Iskanje ...</translation>
+ <source>Searching</source>
+ <translation>Iskanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Razredi in metode</translation>
</message>
@@ -14983,273 +11358,255 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
- <source>Checks out a project from a CVS repository.</source>
+ <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Prevzem iz CVS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CVSPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+78"/>
- <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+169"/>
<source>&amp;CVS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Povrni</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Project Status</source>
<translation type="unfinished">Stanje projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Update Project</source>
<translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Commit</source>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <source>Revert repository</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
- <translation type="unfinished">Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
- <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
+ <source>Revert failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation type="unfinished">Ni spremenjenih datotek.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation type="unfinished">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Project status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Stanje projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces se ni končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15257,30 +11614,21 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Dodana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Odstranjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Spremenjena</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>CVS Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-34"/>
<source>CVS Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15288,17 +11636,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+136"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;neznana vrsta&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;neznana vrednost&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;neznano&gt;</translation>
</message>
@@ -15306,7 +11651,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+52"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Izven obsega</translation>
</message>
@@ -15314,157 +11658,145 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+93"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Pomnilnik $</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>No memory viewer available</source>
+ <translation>Na razpolago ni nobenega pregledovalnika pomnilnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
+ <translation>Vsebine pomnilnika ni moč prikazati, saj ni bil naložen noben vstavek za dvojiške podatke.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+451"/>
<source>Continue</source>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+1207"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Prekini</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1204"/>
- <source>Reset Debugger</source>
- <translation>Ponastavi razhroščevalnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Prestopi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Into</source>
<translation>Vstopi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Out</source>
<translation>Izstopi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Zaženi do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Zaženi do najbolj zunanje funkcije</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Skoči do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Preklopi prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Dodaj v opazovalno okno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Obrni smer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
- <source>Stopped.</source>
- <translation>Ustavljeno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>Running...</source>
<translation>Teče ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Exited.</source>
- <translation>Končano.</translation>
+ <source>Abort Debugging</source>
+ <translation>Prekliči razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
+ <translation>Prekliče razhroščevanje in ponastavi razhroščevalnik na začetno stanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immediately Return From Inner Function</source>
+ <translation>Takoj se vrni iz notranje funkcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot</source>
+ <translation>Posnetek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation>Ustavljeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited</source>
+ <translation>Končano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
- <location line="+21"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>Za spreminjanje stanja prekinitvene točke je potreben bodisi povsem zagnan bodisi povsem ustavljen program.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>Program potrebuje razhroščevalni pogon »%1«, ki pa je onemogočen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Zaganjanje razhroščevalnika za zaporedje orodij »%1« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Ni moč razhroščevati »%1« (zaporedje orodij: »%2«): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Shrani dnevnik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+301"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (izrecno nastavljeno v možnostih razhroščevalnika)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Odpri nastavitve Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Izklopi uporabo pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Vseeno nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik manjka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Razhroščevalnik ni mogel naložiti knjižnice razhroščevalnega pomočnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik se uporablja za lepše oblikovanje vrednosti nekaterih podatkovnih vrst Qt in standardne knjižnice.Za vsako uporabljeno različico Qt mora biti preveden posebej. To lahko storite v nastavitvah Qt, tako da izberete namestitev Qt in v vrstici »Razhroščevalni pomočnik« kliknete gumb »Znova zgradi«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+164"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Ustavi razhroščevalnika</translation>
</message>
@@ -15472,7 +11804,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+79"/>
<source>Debug</source>
<translation>Razhroščevanje</translation>
</message>
@@ -15480,7 +11811,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
@@ -15488,35 +11818,30 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Procesa GDB-ja ni bilo moč ustaviti:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Inferior process could not be stopped:
+ <source>Application process could not be stopped:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procesa programa ni bilo moč ustaviti:
+%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Inferior started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Application started</source>
+ <translation>Program se je zagnal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Inferior running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Application running</source>
+ <translation>Program teče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Attached to stopped inferior.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Attached to stopped application</source>
+ <translation>Priklopljen na ustavljen program</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>Povezovanje z oddaljenim strežnikom ni uspelo:
@@ -15524,342 +11849,153 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</message>
</context>
<context>
- <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+85"/>
- <location line="+27"/>
- <location line="+42"/>
- <source>Error Loading Symbols</source>
- <translation>Napaka pri nalaganju simbolov</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-68"/>
- <source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation>Določenega ni nobenega programa za nalaganje simbolov.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>Symbols found.</source>
- <translation>Simboli najdeni.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
-</source>
- <translation>Nalaganje simbolov iz »%1« ni uspelo:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation>Začasno priklopljen na jedro.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation>Iz posnetka ni moč ugotoviti izvršljive datoteke.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Attached to core.</source>
- <translation>Priklopljen na posnetek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
-</source>
- <translation>Priklop na posnetek »%1« ni uspel:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+70"/>
- <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation>Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Starting executable failed:
-</source>
- <translation>Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+93"/>
- <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation>Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Morda manjka lupina?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation>Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation>Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation>Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation>Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Napaka</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+47"/>
- <source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
- <translation>Prilagojevalnik je prestar: ne podpira asinhronega načina.</translation>
- </message>
+ <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Starting remote executable failed:
-</source>
- <translation>Zaganjanje oddaljene izvršljive datoteke ni uspelo:
-</translation>
+ <source>Port specification missing.</source>
+ <translation>Manjka določitev vrat.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+142"/>
- <source>Debugger Error</source>
- <translation>Napaka razhroščevalnika</translation>
+ <source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>Ni moč pridobiti naprave na »%1« Kot kaže je v uporabi.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1593"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proces se je zagnal, PID: 0x%1, ID niti: 0x%2, odsek s kodo: 0x%3, odsek s podatki: 0x%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <source>Connecting to trk server adapter failed:
+ <source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TrkOptions</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptions.cpp" line="+91"/>
- <source>No Symbian gdb executable specified.</source>
- <translation>Določenega ni nobenega programa GDB za Symbian.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
- <translation>Programa GDB za Symbian »%1« ni bilo moč najti v poti iskanja.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+43"/>
- <source>Symbian Trk</source>
- <translation>Symbian Trk</translation>
+ <translation>Povezovanje z strežnikom TRK ni uspelo:
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>Predčasen konec vhoda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>Neveljavno kodiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Neveljavno ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavno vgnezdeno ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavni argumenti predloge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven parameter predloge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven kvalifikator: nepričakovan »volatile«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven kvalifikator: »const« se pojavi dvakrat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>Neveljavno nenegativno število</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven argument predloge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>Neveljaven izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven primarni izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven primarni izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>Neveljavna vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna vgrajena vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna vgrajena vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna vrsta funkcije</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavno nekvalificirano ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavno ime operatorja »%s«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna vrsta polja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna vrsta kazalca na člana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna zamenjava</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna zamenjava: zahtevan je bil element %1, obstajajo pa samo %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavna zamenjava: ne obstaja noben element</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavno posebno ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavno krajevno ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljaven razločevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neveljavno ime konstruktorja/destruktorja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Neveljaven odmik klica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>Neveljavna števka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>Na mestu %1: </translation>
</message>
@@ -15867,7 +12003,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+167"/>
<source>untitled</source>
<translation>brez naslova</translation>
</message>
@@ -15875,12 +12010,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+53"/>
- <source>Clones a project from a git repository.</source>
- <translation>Klonira projekt iz skladišča Git.</translation>
+ <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Sklonira skladišče Git in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Klon skladišča Git</translation>
</message>
@@ -15888,12 +12021,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Določite URL skladišča, mapo za prevzem in pot.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL za kloniranje:</translation>
</message>
@@ -15901,17 +12036,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Napaka pri razčlenjevanju odgovora od »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Zahtevek za »%1« ni uspel: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Odprto-kodni projekti, ki uporabljajo Git.</translation>
</message>
@@ -15919,12 +12051,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+81"/>
- <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
- <translation>Klonira projekt iz skladišča Gitorious.</translation>
+ <source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Sklonira skladišče z Gitoriousa in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Klon skladišča Gitorious</translation>
</message>
@@ -15932,7 +12062,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
+ <source>Host</source>
+ <translation>Gostitelj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a host.</source>
<translation>Izberite gostitelja.</translation>
</message>
@@ -15940,7 +12073,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+57"/>
+ <source>Project</source>
+ <translation>Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Izberite projekt z »%1«</translation>
</message>
@@ -15948,33 +12084,22 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+74"/>
- <source>General settings</source>
+ <source>General Settings</source>
<translation>Splošne nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+122"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Odpri sliko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>Datoteke (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>Med uvažanjem zaznamkov je prišlo do napake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>Shrani datoteko</translation>
</message>
@@ -15982,12 +12107,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Datoteka ni v obliki XBEL različice 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Neznan naslov</translation>
</message>
@@ -15995,28 +12118,22 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Splošen filter map</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
- <source>Choose a directory to add</source>
- <translation>Izberite mapo za dodati</translation>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation>Izberite mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>Posodobitev filtra %1: 0 datotek</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>Posodobitev filtra %1: %n datoteka</numerusform>
@@ -16026,7 +12143,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>Posodobitev filtra %1: preklicana</translation>
</message>
@@ -16034,7 +12150,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Datoteke v datotečnem sistemu</translation>
</message>
@@ -16042,17 +12157,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
@@ -16060,7 +12172,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Razpoložljivi filtri</translation>
</message>
@@ -16068,7 +12179,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+247"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indeksiranje</translation>
</message>
@@ -16076,27 +12186,26 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+254"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Lociraj ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Tipkajte za lociranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+178"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;tipkajte sem&gt;</translation>
</message>
@@ -16104,7 +12213,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+53"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Odprti dokumenti</translation>
</message>
@@ -16112,58 +12220,21 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+159"/>
- <source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (predpona: %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Perforce::Internal</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesettings.cpp" line="+100"/>
- <source>No executable specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+126"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Zagon programa ni uspel. Morda je napačna pot ali pa dovoljenja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Program je nepričakovano končal.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Med poganjanjem programa je prišlo do neke napake.</translation>
</message>
@@ -16171,7 +12242,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+89"/>
<source>Run</source>
<translation>Zaženi</translation>
</message>
@@ -16179,12 +12249,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Zaganjanje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 je končal s kodo %2</translation>
</message>
@@ -16192,22 +12260,18 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+131"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Ciljne mape %1 ni bilo moč ustvariti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Obstoječe datoteke %1 ni bilo moč odstraniti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Datoteke %1 ni bilo moč skopirati v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -16218,30 +12282,24 @@ Reason: %2</source>
Razlog: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Grajenje knjižnice razhroščevalnega pomočnika v %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Zaganjanje %1 %2 ...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>%1 v PATH ni bil najden
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Zaganjanje %1 ...
@@ -16251,99 +12309,65 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>Razvoj</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-530"/>
- <source>Active run configuration</source>
- <translation>Aktivne nastavitve za zagon</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel</name>
- <message>
- <location line="+375"/>
- <source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Urejanje projektnih nastavitev za projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>No Project loaded</source>
- <translation>Naložen ni noben projekt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton</name>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Select Project</source>
- <translation>Izberite projekt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+113"/>
<source>GCC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU Compiler Collection (GCC)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>MinGW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intel C++ Compiler (Linux)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GCCE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GCCE/GnuPoc</source>
+ <translation>GCCE/GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
+ <translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
- <translation></translation>
+ <translation>RVCT (ARMV6)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GCC for Maemo</source>
+ <translation>GCC za Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>Drugo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;neveljavno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;neznano&gt;</translation>
</message>
@@ -16351,139 +12375,65 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljslexer.cpp" line="+553"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Neveljaven znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Nezaprt niz na koncu vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>Neveljavno ubežno zaporedje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>Neveljavno ubežno zaporedje Unicode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Nezaprt komentar na koncu datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Neveljavna skladnja za eksponentno število</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Identifikator se ne more začeti s številskim literalom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nedokončan literal regularnega izraza</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>Neveljavna zastavica »%0« regularnega izraza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljsparser.cpp" line="+1752"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>Nepričakovan žeton »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+23"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>Pričakovan žeton »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Skladenjska napaka</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QmlEditor::Internal::ScriptEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditor.cpp" line="+468"/>
- <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+101"/>
- <source>Rename...</source>
- <translation>Preimenuj ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>New id:</source>
- <translation>Novi ID:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+191"/>
- <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
- <translation>Preimenuj ID »%1« ...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditorplugin.cpp" line="+106"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt QML file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko Qt QML.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt QML File</source>
- <translation>Datoteka Qt QML</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlEditor::Internal::QmlModelManager</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmlmodelmanager.cpp" line="+98"/>
- <source>Indexing</source>
- <translation>Indeksiranje</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlmakestep.cpp" line="+134"/>
- <source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+48"/>
- <location line="+11"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;nov razred&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Potrditev izbrisa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Ali želite izbrisati razred %1 s seznama?</translation>
</message>
@@ -16491,38 +12441,40 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+43"/>
- <source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
- <translation>Gradnik po meri za Qt Designer</translation>
+ <source>Qt Custom Designer Widget</source>
+ <translation>Gradnik za Qt Designer po meri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
- <translation>Ustvari projekt gradnika po meri ali pa zbirke gradnikov po meri za Qt Designer.</translation>
+ <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <translation>Ustvari gradnik za Qt Designer po meri ali pa zbirko gradnikov po meri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+56"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt gradnika po meri za Qt Designer ali pa projekt zbirke gradnikov po meri za Qt Designer.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Gradniki po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details</source>
+ <translation>Podrobnosti vstavka</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Ni moč odpreti datoteke z ikono %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Ustvarjanje več knjižnic gradnikov (%1, %2) v enem projektu (%3) ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation>
</message>
@@ -16530,12 +12482,10 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+38"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ni moč zagnati »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>Programa »%1« ni bilo moč najti.</translation>
</message>
@@ -16543,12 +12493,10 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location line="+172"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer se ne odziva (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti vtičnice za strežnik: %1</translation>
</message>
@@ -16556,7 +12504,6 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Začnite tu</translation>
</message>
@@ -16564,25 +12511,17 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+81"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na napravi Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+197"/>
- <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon na napravi QtS60 %2 ni moč zagnati.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na napravi Symbian</translation>
</message>
@@ -16590,131 +12529,117 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="+83"/>
- <source>Creating %1.sisx ...</source>
- <translation>Ustvarjanje %1.sisx ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Izvršljiva datoteka: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Razhroščevalnik za platformo Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <location line="+76"/>
- <source>%1 %2</source>
- <translation>%1 %2</translation>
+ <source>Package: %1
+Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
+ <translation>Paket: %1
+Razmeščanje programa na »%2« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
- <source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Ni bilo moč prebrati datoteke s predlogo paketa »%1«</translation>
+ <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Obstoječe datoteke »%1« ni moč odstraniti.: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Ni bilo moč zapisati datoteke paketa »%1«</translation>
+ <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation>Datoteke »%1« ni moč preimenovati v »%2«: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+28"/>
- <source>An error occurred while creating the package.</source>
- <translation>Med ustvarjanjem paketa je prišlo do napake.</translation>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <source>Package: %1
-Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
- <translation>Paket: %1
-Razmeščanje programa na »%2« ...</translation>
+ <source>There is no device plugged in.</source>
+ <translation>Priključene ni nobene naprave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Preimenovanje novega paketa »%1« v »%2«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Odstranjevanje starega paketa »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package file not found</source>
+ <translation>Datoteka paketa ni bila najdena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni bilo moč najti paketa »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
-Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
- <translation>Ni se bilo moč povezati s telefonom na vratih »%1«: %2
-Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
+Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
+ <translation>S telefonom na vratih »%1« se ni bilo moč povezati: %2
+Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Ni bilo moč ustvariti datoteke %1 na napravi: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Ni bilo moč pisati v datoteko %1 na napravi: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Ni bilo moč zapreti datoteke %1 na napravi: %2. Zaprta bo, ko bo zaprt program TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>Ni se bilo moč povezati s programom TRK na napravi: %1. Morda bi pomagal ponovni zagon TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Copying install file...</source>
+ <source>Copying installation file...</source>
<translation>Kopiranje namestitvene datoteke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>%1% copied.</source>
- <translation>%1 % skopirano.</translation>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation>Čakanje na App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Installing application...</source>
- <translation>Nameščanje programa ...</translation>
+ <source>Please start App TRK on %1.</source>
+ <translation>Zaženite App TRK na %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
- <translation>Ni bilo moč namestiti iz paketa %1 na napravi: %2</translation>
+ <source>Canceled.</source>
+ <translation>Preklicano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Failed to start %1.</source>
- <translation>Zagon %1 ni uspel.</translation>
+ <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
+ <translation>Naprava »%1« je bila izključena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
- <translation>%1 je nepričakovano končal.</translation>
+ <source>Installing application...</source>
+ <translation>Nameščanje programa ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>An error has occurred while running %1.</source>
- <translation>Pri zaganjanju %1 je prišlo do napake.</translation>
+ <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
+ <translation>Ni bilo moč namestiti iz paketa %1 na napravi: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Zaključeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Zaganjanje programa ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Program teče s PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Ni bilo moč zagnati programa: %1</translation>
</message>
@@ -16722,17 +12647,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Opozorilo: ni moč najti datoteke s simboli, ki pripada %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Zaganjanje razhroščevalnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Razhroščevanje je zaključeno.</translation>
</message>
@@ -16740,164 +12662,82 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+73"/>
<source>Device:</source>
<translation>Naprava:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Install File:</source>
- <translation>Namesti datoteko:</translation>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Device on Serial Port:</source>
+ <source>Installation file:</source>
+ <translation>Namestitvena datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device on serial port:</source>
<translation>Naprava na zaporednih vratih:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
<translation>Pri napravi poizve o podatkih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Self-signed certificate</source>
- <translation>Samo-podpisano potrdilo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Choose certificate file (.cer)</source>
- <translation>Izberite datoteko s potrdilom (*.cer)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Custom certificate:</source>
- <translation>Potrdilo po meri:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
- <translation>Izberite datoteko s ključem (*.key / *.pem)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Key file:</source>
- <translation>Datoteka s ključem:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+125"/>
- <source>&lt;No Device&gt;</source>
- <extracomment>Summary text of S60 device run configuration
-</extracomment>
- <translation>&lt;brez naprave&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>(custom certificate)</source>
- <translation>(potrdilo po meri)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>(self-signed certificate)</source>
- <translation>(samo-podpisano potrdilo)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
- <translation>Povzetek: zaženi na »%1« %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Povezovanje ...</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+53"/>
- <source>A timeout occurred while querying the device. Check whether Trk is running</source>
- <translation>Med poizvedovanjem pri napravi je potekel čas. Preverite, ali Trk teče.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+66"/>
<source>Id:</source>
<translation>ID:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPOC:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Orodja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-28"/>
- <source>No Qt installed</source>
- <translation>Nameščen ni noben Qt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+59"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 v emulatorju Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source>
+ <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+87"/>
- <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt za emulator Symbian %2 ni moč zagnati.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <source>Summary: Run %1 in emulator</source>
- <translation>Povzetek: zaženi %1 v emulatorju</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 v emulatorju Symbian</translation>
</message>
@@ -16905,17 +12745,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Zaganjanje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Sporočilo Qt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 je končal s kodo %2</translation>
</message>
@@ -16923,213 +12760,81 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+111"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>Zaženi v emulatorju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Zaženi na napravi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Razhroščuj na napravi</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+252"/>
- <source>Using Default Qt Version</source>
- <translation>Uporablja privzeto različico Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Uporablja Qt različice »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>New configuration</source>
- <translation>Nova nastavitev</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>New Configuration Name:</source>
- <translation>Ime nove nastavitve:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>%1 Debug</source>
- <translation>%1, za razhroščevanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 Release</source>
- <translation>%1, za izdajo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+54"/>
- <source>QtCore Module</source>
- <translation>Modul QtCore</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Osrednji razredi, ki niso za grafični vmesnik in jih uporabljajo drugi moduli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtGui Module</source>
- <translation>Modul QtGui</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Komponente za grafični uporabniški vmesnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtNetwork Module</source>
- <translation>Modul QtNetwork</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Razredi za omrežno programiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtOpenGL Module</source>
- <translation>Modul QtOpenGL</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Razredi za podporo OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtSql Module</source>
- <translation>Modul QtSql</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Razredi za integracijo s podatkovnimi zbirkami z uporabo SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtScript Module</source>
- <translation>Modul QtScript</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Razredi za vrednotenje skript Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtScriptTools Module</source>
- <translation>Modul QtScriptTools</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Dodatne komponente Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtSvg Module</source>
- <translation>Modul QtSvg</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Razredi za prikaz datotek z raztegljivo vektorsko grafiko SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtWebKit Module</source>
- <translation>Modul QtWebKit</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Razredi za prikaz in urejanje spletnih vsebin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtXml Module</source>
- <translation>Modul QtXml</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Razredi za delo z XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtXmlPatterns Module</source>
- <translation>Modul QtXmlPatterns</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Pogon in lastni podatkovni modeli za XQuery in XPath</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Phonon Module</source>
- <translation>Modul Phonon</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Razredi za večpredstavnostno ogrodje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtMultimedia Module</source>
- <translation>Modul QtMultimedia</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Razredi za večpredstavnost na nizkem nivoju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Qt3Support Module</source>
- <translation>Modul Qt3Support</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Razredi, ki olajšajo prenos s Qt 3 na Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtTest Module</source>
- <translation>Modul QtTest</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Orodni razredi za preizkušanje po enotah</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtDBus Module</source>
- <translation>Modul QtDBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Razredi za medprocesno komunikacijo z uporabo D-Busa</translation>
</message>
@@ -17137,25 +12842,25 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
- <source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Prevzame skladišče Subversion in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prevzem iz Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
- <source>Specify repository, checkout directory and path.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>Določite URL skladišča, mapo za prevzem in pot.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladišče:</translation>
</message>
@@ -17163,7 +12868,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+210"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>Ni datoteka z barvno shemo.</translation>
</message>
@@ -17171,7 +12875,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>Trenutna datoteka</translation>
</message>
@@ -17179,7 +12882,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+136"/>
<source>Customized</source>
<translation>Prilagojeno</translation>
</message>
@@ -17187,32 +12889,26 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+103"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Ni moč odpreti projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Odpiranje projekta iz »%1« ni uspelo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>V mapi »%2« ni bilo moč najti nobene projektne datoteke ki bi ustrezala (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>Raziskovalec projektov ni na voljo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>»%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni moč odpreti projekta »%1«.</translation>
</message>
@@ -17220,22 +12916,22 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+109"/>
+ <source>Unable to start %1: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Proces je vrnil izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Proces se je končal na neobičajen način.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Ustavljanje ...</translation>
</message>
@@ -17243,17 +12939,18 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+66"/>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>Prevzem</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Checkout started...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prevzemanje se je pričelo ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Neuspeh.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Uspeh.</translation>
</message>
@@ -17261,12 +12958,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+90"/>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Odpri »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Nadzor različic</translation>
</message>
@@ -17274,45 +12973,37 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
- <source>Community</source>
- <translation>Skupnost</translation>
+ <source>News &amp;&amp; Support</source>
+ <translation>Novice in podpora</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1: ustavljanje poslušalca %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1: zaganjanje poslušalca Bluetooth %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1: poslušalec Bluetooth teče (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: proces %2 se je končal z izhodno kodo %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: proces %2 se je sesul.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: napaka procesa %2: %3</translation>
</message>
@@ -17320,27 +13011,22 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Povezava z %1 je bila preklicana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Waiting for TRK</source>
- <translation>Čakanje na TRK</translation>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation>Čakanje na App TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Waiting for TRK to start on %1...</source>
- <translation>Čakanje na zagon TRK na %1 ...</translation>
+ <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
+ <translation>Čakanje na zagon App TRK na %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Čakanje na povezavo Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Povezovanje z %1 ...</translation>
</message>
@@ -17348,7 +13034,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/trk/communicationstarter.cpp" line="+165"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1: čas je potekel po %n poskusu z uporabo intervala %2 ms.</numerusform>
@@ -17358,185 +13043,11059 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: %2. poskus povezovanja je uspel.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: %2. poskus povezovanja ni uspel: %3 (ponovno poskušanje) ...</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>AttachTcfDialog</name>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Čisto okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> (disabled)</source>
+ <translation> (onemogočeno)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
+ <message>
+ <source>Internal name</source>
+ <translation>Notranje ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full name</source>
+ <translation>Polno ime</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command Mappings</source>
+ <translation>Preslikava ukazov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>Cilj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Privzeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>Uvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>Izvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target Identifier</source>
+ <translation>Identifikator cilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>Cilj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Ponastavi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>&amp;Pot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display:</source>
+ <translation>P&amp;rikaz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>entries</source>
+ <translation>vnosov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
+ <translation>Protokol za prilepljanje, ki temelji na Fileshare, omogoča souporabo delčkov kode z uporabo preprostih datotek na deljenem omrežnem pogonu. Datoteke niso nikoli izbrisane.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::StashDialog</name>
+ <message>
+ <source>Stashes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch</source>
+ <translation type="unfinished">Veja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation type="unfinished">Sporočilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation type="unfinished">Zbriši vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore...</source>
+ <translation type="unfinished">Obnovi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore to branch...</source>
+ <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">Osveži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No repository&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete stashes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete all stashes?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
+You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation type="unfinished">Zavrzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Stash to Branch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation type="unfinished">Veja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Restore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to restore %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error restoring %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation type="unfinished">Splošni podatki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation type="unfinished">skladišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation type="unfinished">Veja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation type="unfinished">veja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation type="unfinished">Avtor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation type="unfinished">E-pošta:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation type="unfinished">Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username to use by default on commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default username:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email to use by default on commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default email:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a revision other than the default?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation type="unfinished">Različica:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local filesystem:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify Url:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add target</source>
+ <translation>Dodaj cilj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>Cilj:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
+ <message>
+ <source>DoubleTabWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>TargetSettingsWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BehaviorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id:</source>
+ <translation>ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property Name:</source>
+ <translation>Ime lastnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation</source>
+ <translation>Animacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SpringFollow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration:</source>
+ <translation>Trajanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Curve:</source>
+ <translation>Krivulja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>easeNone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source:</source>
+ <translation>Vir:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity:</source>
+ <translation>Hitrost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spring:</source>
+ <translation>Vzmet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Damping:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Besedilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Običajno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>Obris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation>Dvignjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation>Vgreznjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>Urejanje preliva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>To območje prikazuje ogled urejevanega preliva. Omogoča vam tudi urejanje parametrov, ki so specifični za vrsto preliva, na primer začetna in končna točka, polmer in podobno. Za to uporabite vlečenje in spuščanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik postankov preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>To območje vam omogoča urejanje postankov preliva. Da podvojite obstoječo ročko postanka dvokliknite nanjo. Za ustvaritev novega postanka dvokliknite izven obstoječih ročic postankov. Da spremenite položaj postanka povlecite in spustite njegovo ročko. Če kliknete z desnim gumbom miške, se bo pojavil priročni meni z dodatnimi dejanji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Povečava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Ponastavi povečavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Odtenek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Zasičenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Zas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Vre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>Razširitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>Barva trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>Prikaži specifikacijo HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>Prikaži specifikacijo RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>Položaj trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Približaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Oddalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>Preklopi prikaz podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>Linearna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>Radialna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>Stožčasta vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>Razširitev z zapolnitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>Razširitev s ponovitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>Razširitev z odbojem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>Začetni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>Začetni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>Končni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>Končni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>Središčni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>Središčni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>Žariščni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>Žariščni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Polmer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>Kot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>Linearen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>Radialen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>Stožčast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>Zapolni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>Ponovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>Odbij</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>Urejanje preliva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>To območje prikazuje ogled urejevanega preliva. Omogoča vam tudi urejanje parametrov, ki so specifični za vrsto preliva, na primer začetna in končna točka, polmer in podobno. Za to uporabite vlečenje in spuščanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik postankov preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>To območje vam omogoča urejanje postankov preliva. Da podvojite obstoječo ročko postanka dvokliknite nanjo. Za ustvaritev novega postanka dvokliknite izven obstoječih ročic postankov. Da spremenite položaj postanka povlecite in spustite njegovo ročko. Če kliknete z desnim gumbom miške, se bo pojavil priročni meni z dodatnimi dejanji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Povečava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Ponastavi povečavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Odtenek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Zasičenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Zas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Vre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>Razširitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>Barva trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>Prikaži specifikacijo HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>Prikaži specifikacijo RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>Položaj trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Približaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Oddalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>Preklopi prikaz podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>Linearna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>Radialna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>Stožčasta vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>Razširitev z zapolnitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>Razširitev s ponovitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>Razširitev z odbojem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>Začetni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>Začetni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>Končni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>Končni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>Središčni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>Središčni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>Žariščni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>Žariščni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Polmer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>Kot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>Linearen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>Radialen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>Stožčast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>Zapolni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>Ponovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>Odbij</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation>Prikaz preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Novo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Urejanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Preimenuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grad</source>
+ <translation>Preliv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation>Odstrani preliv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation>Ali res želite odstraniti izbrani preliv?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation>Izberite preliv</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapping</source>
+ <translation>Pripenjanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item spacing</source>
+ <translation>Razmik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap margin</source>
+ <translation>Odmik za pripenjanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Qt Quick Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
+ <translation>Začni istočasno razhroščevanje C++ in QML </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging address:</source>
+ <translation>Naslov za razhroščevanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging port:</source>
+ <translation>Vrata za razhroščevanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>127.0.0.1</source>
+ <translation>127.0.0.1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project:</source>
+ <translation>Projekt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;brez projekta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer path:</source>
+ <translation>Pot do pregledovalnika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer arguments:</source>
+ <translation>Argumenti pregledovalnika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
+ <translation>Za preklop jezika med razhroščevanje pojdite v meni Razhroščevanje → Jezik.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Device Configuration Test</source>
+ <translation>Preizkus nastavitev naprave</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation>Preskoči korak ustvarjanja paketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>Številka različice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>Velika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>Mala:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>Popravek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add File to Package</source>
+ <translation>Dodaj datoteko v paket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove File from Package</source>
+ <translation>Odstrani datoteko iz paketa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Nastavitve naprave Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration:</source>
+ <translation>Nastavitve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device type:</source>
+ <translation>Vrsta naprave:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote device</source>
+ <translation>Oddaljena naprava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo emulator</source>
+ <translation>Posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication type:</source>
+ <translation>Vrsta overjanja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Geslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Ključ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host name:</source>
+ <translation>Ime gostitelja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP or host name of the device</source>
+ <translation>IP ali ime gostitelja naprave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports:</source>
+ <translation>Vrata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSH:</source>
+ <translation>SSH:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb server:</source>
+ <translation>Strežnik GDB:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timeout:</source>
+ <translation>Razpoložljivi čas za povezavo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Uporabniško ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Geslo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation>Datoteka z zasebnim ključem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key ...</source>
+ <translation>Ustvari ključ SSH ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>SSH Key Configuration</source>
+ <translation>Nastavitev ključa SSH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key size:</source>
+ <translation>Velikost ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key algorithm:</source>
+ <translation>Algoritem za ključ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RSA</source>
+ <translation>RSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DSA</source>
+ <translation>DSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Ključ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key</source>
+ <translation>Ustvari ključ SSH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Public Key...</source>
+ <translation>Shrani javni ključ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key...</source>
+ <translation>Shrani zasebni ključ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zapri</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <translation>Samo-podpisano potrdilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <translation>Potrdilo po meri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <translation>Izberite datoteko s potrdilom (*.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <translation>Datoteka s ključem:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
+ <message>
+ <source>Setup targets for your project</source>
+ <translation>Nastavite cilje za svoj projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
+ <translation>Qt Creator lahko nastavi naslednje cilje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version</source>
+ <translation>Različica Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory</source>
+ <translation>Mapa za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Shadow Build...</source>
+ <translation>Uvozi obstoječo gradnjo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation>Uvozi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation>Nova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <comment>%1: Project name</comment>
+ <translation>Qt Creator lahko nastavi naslednje cilje za projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
+ <translation>Izberite mapo, v kateri se bo preveril obstoj dodatne gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds found</source>
+ <translation>Najdene ni bilo nobene gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
+ <comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
+ <translation>V mapi »%2« ni bilo najdene nobene gradnje za projektno datoteko »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Error</comment>
+ <translation>&lt;b&gt;Napaka:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Warning</comment>
+ <translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>StranČarovnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
+ <translation>Podajte osnovne podatke o razredu, za katerega želite ustvariti datoteko z ogrodjem izvorne kode.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <translation>Ime razreda:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Benchmark</source>
+ <translation>Meritev hitrosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>Datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate initialization and cleanup code</source>
+ <translation>Ustvari kodo za inicalizacijo in čiščenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test slot:</source>
+ <translation>Preizkusno mesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requires QApplication</source>
+ <translation>Potrebuje QApplication</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a test data set</source>
+ <translation>Uporabi nabor podatkov za preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test Class Information</source>
+ <translation>Podatki o razredu za preizkus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::CleanDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clean Repository</source>
+ <translation>Počisti skladišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 could not be deleted.</source>
+ <translation>Mape %1 ni bilo moč izbrisati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 could not be deleted.</source>
+ <translation>Datoteke %1 ni bilo moč izbrisati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
+ <translation>Med čiščenjem skladišča %1 je prišlo do napak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Izbriši ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation>Skladišče: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 bytes, last modified %2</source>
+ <translation>%1 B, nazadnje spremenjena %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n files?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Ali želite izbrisati %n datoteko?</numerusform>
+ <numerusform>Ali želite izbrisati %n datoteki?</numerusform>
+ <numerusform>Ali želite izbrisati %n datoteke?</numerusform>
+ <numerusform>Ali želite izbrisati %n datotek?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning %1</source>
+ <translation>Čiščenje %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommonSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Wrap submit message at:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> characters</source>
+ <translation> znaku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit message check script:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+ <translation>Datoteka s seznamom imen in e-poštnih naslovov v formatu mailmap s 4 stolpci:
+ime &lt;e-pošta&gt; drugo_ime &lt;druga_e-pošta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/alias configuration file:</source>
+ <translation>Nastavitvena datoteka z uporabniki/aliasi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User fields configuration file:</source>
+ <translation>Nastavitvena datoteka s polji po meri:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BorderImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Slika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Vir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>Izvorna velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Vrh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>emptyPane</name>
+ <message>
+ <source>none or multiple items selected</source>
+ <translation>izbrana ni nobena postavka, ali pa je izbranih več</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExpressionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Expression</source>
+ <translation>Izraz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Extended</name>
+ <message>
+ <source>Effect</source>
+ <translation>Učinek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blur Radius:</source>
+ <translation>Polmer zabrisanosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pixel Size:</source>
+ <translation>Velikost pike:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x Offset: </source>
+ <translation>Zamik x:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>y Offset: </source>
+ <translation>Zamik y:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtendedFunctionButton</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Expression</source>
+ <translation>Nastavi izraz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Pisava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Style</source>
+ <translation>Slog pisave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Slog</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Geometry</name>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock aspect ratio</source>
+ <translation>Zakleni razmerje stranic</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Slika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Vir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill Mode</source>
+ <translation>Način zapolnitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>Mehko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>Izvorna velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Painted Size</source>
+ <translation>Izrisana velikost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Layout</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation>Razpored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchors</source>
+ <translation>Sidra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>Cilj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margin</source>
+ <translation>Odmik od roba</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Modifiers</name>
+ <message>
+ <source>Manipulation</source>
+ <translation>Rokovanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Zasuk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>z</source>
+ <translation>z</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stops</source>
+ <translation>Postanki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops</source>
+ <translation>Postanki preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>Pravokotnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rob</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>Pravokotnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rob</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Polmer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Besedilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>Izbor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected</source>
+ <translation>Izbrano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Besedilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrap Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>Poravnava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Switches</name>
+ <message>
+ <source>special properties</source>
+ <translation>posebne lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>layout and geometry</source>
+ <translation>razpored in geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>advanced properties</source>
+ <translation>napredne lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Napredno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation>Urejanje besedila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Oblika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextInputGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text Input</source>
+ <translation>Vnos besedila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Mask</source>
+ <translation>Vhodna maska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo Mode</source>
+ <translation>Način odmeva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass. Char</source>
+ <translation>Ges. znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password Character</source>
+ <translation>Znak za geslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags</source>
+ <translation>Zastavice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read Only</source>
+ <translation>Samo za branje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor Visible</source>
+ <translation>Kazalec je viden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus On Press</source>
+ <translation>Fokus ob pritisku </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto Scroll</source>
+ <translation>Samodejno drsenje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Transformation</name>
+ <message>
+ <source>Transformation</source>
+ <translation>Preoblikovanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Origin</source>
+ <translation>Izhodišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Left</source>
+ <translation>Zgoraj levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Vrh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Right</source>
+ <translation>Zgoraj desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center</source>
+ <translation>Sredina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Left</source>
+ <translation>Spodaj levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Right</source>
+ <translation>Spodaj desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>Merilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Zasuk</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Type</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Visibility</name>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation>Vidnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Is visible</source>
+ <translation>Je vidno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>Prekrivnost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WebViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>WebView</source>
+ <translation>WebView</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred Width</source>
+ <translation>Želena širina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Height</source>
+ <translation>Višina strani</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Brez</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginView</name>
+ <message>
+ <source>Load on Startup</source>
+ <translation>Naloži ob zagonu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Utilities</source>
+ <translation>Potrebščine</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Check</name>
+ <message>
+ <source>unknown value for enum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
+ <translation>vrednost je lahko »undefined« (nedoločena)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enum value is not a string or number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>numerical value expected</source>
+ <translation>pričakovana je bila številska vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>boolean value expected</source>
+ <translation>pričakovana je bila logična vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>string value expected</source>
+ <translation>kot vrednost je bil pričakovan niz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not a valid color</source>
+ <translation>ni veljavna barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected anchor line</source>
+ <translation>pričakovana je bila vrstica s sidrom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown type</source>
+ <translation>neznana vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected id</source>
+ <translation>pričakovan je bil ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using string literals for ids is discouraged</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ids must be lower case</source>
+ <translation>ID-ji morajo imeti same male črke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
+ <translation>»%1« ni veljavno ime lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
+ <translation>»%1« nima članov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>»%1« ni član »%2«</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
+ <message>
+ <source>The file is not module file.</source>
+ <translation>Datoteka ni datoteka modula.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
+ <translation>Nepričakovan element &lt;%1&gt; v &lt;%2&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
+ <translation>neveljavna vrednost »%1« za lastnost %2 v &lt;%3&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
+ <translation>&lt;%1&gt; nima veljavne lastnosti %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation>%1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Link</name>
+ <message>
+ <source>could not find file or directory</source>
+ <translation>datoteke ali mape ni bilo moč najti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected two numbers separated by a dot</source>
+ <translation>pričakovani sta bili dve šrevili ločeni s piko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package import requires a version number</source>
+ <translation>uvažanje paketa zahteva številko različice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package not found</source>
+ <translation>paket ni bil najden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FancyMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation type="unfinished">Zaklenjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <translation>Ponastavi na privzeti razpored</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FilterLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>Počisti besedilo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File has been removed</source>
+ <translation>Datoteka je bila odstranjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
+ <translation>Datoteka %1 je bila odstranjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite shraniti pod drugim imenom ali zapreti urejevalnik?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zapri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation>Shrani kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Shrani</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::UnixTools</name>
+ <message>
+ <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Spremenljivka&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Se razširi v&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;mapa trenutne datoteke&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ime datoteke (s celotno potjo)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ime datoteke (brez poti)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::LinearProgressWidget</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation> ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::BinEditor</name>
+ <message>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>Desetiška nepredznačena vrednost (najprej mali konec): %1
+Desetiška nepredznačena vrednost (najprej veliki konec): %2-
+Desetiška predznačena vrednost (najprej mali konec): %3
+Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying Failed</source>
+ <translation>Kopiranje ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
+ <translation>Več kot 4 MiB dvojiških podatkov ne morete kopirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
+ <translation>Skopiraj izbor kot znake ASCII</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as Hex Values</source>
+ <translation>Skopiraj izbor kot šestnajstiške vrednosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in This Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov v tem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in New Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov v novem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov 0x%1 v tem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov 0x%1 v novem oknu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
+ <message>
+ <source>Image Viewer</source>
+ <translation>Pregledovalnik slik</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>CMake Default target display name</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core</name>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation>Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation>Okolje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::DesignMode</name>
+ <message>
+ <source>Design</source>
+ <translation>Oblikovanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SystemEditor</name>
+ <message>
+ <source>Could not open url %1.</source>
+ <translation>Ni bilo moč odpreti URL-ja %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::EditorToolBar</name>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
+ <translation>Skopiraj celotno pot na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <translation>Spremeni v zapisljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <translation>Datoteka je zapisljiva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Nefiltrirano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Could not connect to host.</source>
+ <translation>Ni se možno povezati z gostiteljem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in cryptography backend: %1</source>
+ <translation>Napaka v hrbtenici za šifriranje: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::InteractiveSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error sending input</source>
+ <translation>Napaka pri pošiljanju vhoda</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::SftpConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error setting up SFTP subsystem</source>
+ <translation>Napaka pri nastavljanju podsistema SFTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ni moč odpreti datoteke »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ni bilo moč poslati datoteke »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Ni bilo moč skopirati oddaljene datoteke »%1« v krajevno »%2«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create remote directory</source>
+ <translation>Ni bilo moč ustvariti oddaljene mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote directory</source>
+ <translation>Ni bilo moč odstraniti oddaljene mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get remote directory contents</source>
+ <translation>Ni bilo moč pridobiti vsebine oddaljene mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote file</source>
+ <translation>Ni bilo moč odstraniti oddaljene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not change remote working directory</source>
+ <translation>Ni bilo moč zamenjati oodaljene delovne mape</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SshKeyGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Error creating temporary files.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju začasnih datotek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error generating keys: %1</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju ključev: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading temporary files.</source>
+ <translation>Napaka pri branju začasnih datotek.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster</name>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation>Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
+ <translation>Kot kaže %1 ni datoteka za prilepljanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in %1 at %2: %3</source>
+ <translation>Napaka v %1 pri %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please configure a path.</source>
+ <translation>Nastavite pot.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
+ <translation>Datoteke ni moč odpreti za pisanje v %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pasted: %1</source>
+ <translation>Prilepil. %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Fileshare</source>
+ <translation>Fileshare</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteView</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <translation>&lt;komentar&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Prilepi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Protocol</name>
+ <message>
+ <source>%1 - Configuration Error</source>
+ <translation>%1 - Napaka pri nastavitvi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>Nastavitve ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor</name>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <translation>C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::QuickFix</name>
+ <message>
+ <source>Rewrite Using %1</source>
+ <translation>Preoblikuj z uporabo »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swap Operands</source>
+ <translation>Izmenjaj operanda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewrite Condition Using ||</source>
+ <translation>Preoblikuj pogoj z uporabo »||«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Declaration</source>
+ <translation>Razdeli deklaracijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Curly Braces</source>
+ <translation>Dodaj zavite oklepaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Declaration out of Condition</source>
+ <translation>Deklaracijo premakni izven pogoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split if Statement</source>
+ <translation>Razdeli stavek »if«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
+ <translation>Obdaj z QLatin1String(...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Convert to Objective-C String Literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Fast String Concatenation with %</source>
+ <translation>Uporabi hitro spajanje nizov z %</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCS</name>
+ <message>
+ <source>CVS Commit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Submit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce.SubmitEditor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce CommandLog Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Commit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <translation>CDB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbSymbolGroupContext</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznana vrsta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznana vrednost&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznano&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Cdb</name>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Ni moč razrešiti »%1« v knjižnici razhroščevalnega pogona »%2«</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbCore::CoreEngine</name>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <translation>Ni moč nastaviti poti slike na %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti procesa »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <translation>Priklapljanje na proces z ID-jem %1 ni uspelo: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Languages</source>
+ <translation>&amp;Jeziki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+L</source>
+ <translation>Alt+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Jezik</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>Program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchains</source>
+ <translation>Verige orodij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate binary</source>
+ <translation>Podvojen program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>Program »%1« že obstaja.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop/General</source>
+ <translation>Namizje/splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian</source>
+ <translation>Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select binary and toolchains</source>
+ <translation>Izberite program in verige orodij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb binary</source>
+ <translation>Program GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Pot:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>Zahtevanje zagona ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati PDB-ja »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>Zagon prilagojevalnika ni uspel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <translation>»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String literal %1</source>
+ <translation>Literal niza %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <translation>Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pdb I/O Error</source>
+ <translation>V/I napaka PDB-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <translation>Proces PDB se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani program »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Proces PDB se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Med pisanjem v proces PDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Med branjem iz procesa PDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
+ <translation>Prišlo je do neznane napake v procesu PDB. </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
+ <message>
+ <source>Function:</source>
+ <translation>Funkcija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>Datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation>Datum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;More&gt;</source>
+ <translation>&lt;več&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>Funkcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
+ <message>
+ <source>Snapshots</source>
+ <translation>Posnetki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
+ <translation>Datoteko je moč urejati le v načinu &lt;b&gt;Oblikovanje&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch mode</source>
+ <translation>Preklopi način</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <translation>Ni ukaz urejevalnika: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
+ <message>
+ <source>Ex Command Mapping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim</source>
+ <translation>FakeVim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Trigger Expression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expression:</source>
+ <translation>Regularni izraz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Command</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::FindPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <translation>&amp;Najdi in zamenjaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Find</source>
+ <translation>Napredno iskanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Advanced Find...</source>
+ <translation>Odpri napredno iskanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+F</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
+ <message>
+ <source>(no branch)</source>
+ <translation>(brez vej)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitCommand</name>
+ <message>
+ <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
+ <translation>Napaka: po %1 s je Gitu potekel čas.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Blame %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help</name>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Pomoč</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QApplication</name>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Next Open Document in History</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Previous Open Document in History</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpViewer</name>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>Odpri povezavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>Skopiraj povezavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Skopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Znova naloži</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
+ <message>
+ <source>(Untitled)</source>
+ <translation>(neimenovano)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>Zapri %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>Zapri vse, razen %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
+ <message>
+ <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>Sklonira skladišče Mercurial in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Clone</source>
+ <translation>Klon skladišča Mercurial</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>Določite URL skladišča, mapo za prevzem in pot.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone URL:</source>
+ <translation>URL za kloniranje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Commit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
+ <message>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse output: %1</source>
+ <translation>Ni moč razčleniti izhoda: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg Annotate %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg diff %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg log %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg incoming %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg outgoing %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working...</source>
+ <translation>Delam ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation>Mercurial</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate %1</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo za %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <translation>Izvajanje: %1 %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Procesa mercurial »%1« ni moč zagnati: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation>Mercurial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dnevnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+L</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Dodaj »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Zbriši ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Zbriši »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Current File...</source>
+ <translation>Povrni trenutno datoteko ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Povrni »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation>Razlika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation>Dnevnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull...</source>
+ <translation>Potegni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push...</source>
+ <translation>Potisni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update...</source>
+ <translation>Posodobi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>Uvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming...</source>
+ <translation>Prihajajoče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outgoing...</source>
+ <translation>Odhajajoče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>Ustvari skladišče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push Destination</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Posodobi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Razveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no changes to commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a commit editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close commit editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the changes?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>Sporočila ni bilo moč preveriti. Ali želite nadaljevati?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command</source>
+ <translation>Ukaz Mercurial</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
+ <message>
+ <source>No executable specified</source>
+ <translation>Določen ni noben program.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
+ <translation>Čas za »%1« je potekel po %2 ms.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>»%1« se je sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
+ <translation>»%1« je končal z izhodno kodo %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the client root.</source>
+ <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation>Skladišče »%1« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.
+</extracomment>
+ <translation>neimenovan</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
+ <translation>Spremeni nastavitve za gradnjo in nadaljuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Prekliči</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue anyway</source>
+ <translation>Vseeno nadaljuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run configuration does not match build configuration</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon se ne ujemajo z nastavitvami za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
+ <translation>Aktivne nastavitve za gradnjo ustvarijo rezultat, ki ga aktivne nastavitve za zagon ne morejo uporabiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
+ <translation>To se lahko zgodi, če aktivne nastavitve za gradnjo uporabljajo napačno različico Qt ali pa napačno verigo orodij za aktivne nastavitve zagona (npr. posnemovalnik Symbiana zahteva gradnjo z verigo orodij WINSCW).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid build configuration found.</source>
+ <translation>Najdenih ni bilo nobenih nastavitev za gradnjo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <translation>Aktivne nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose build configuration:</source>
+ <translation>Izberite nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Čisto okolje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <translation>Počisti sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
+ <translation>Ustvari vstavek C++, ki omogoča ponujanje razširitev, ki jih je moč dinamično naložiti v programe z uporabo razreda QDeclarativeEngine.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin</source>
+ <translation>Vstavek razširitev QML po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Extension Plugin</source>
+ <translation>Vstavek razširitev QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
+ <translation>Parametri vstavka razširitev QML po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Pot:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
+ <translation>&lt;v tej seji ni nobenega drugega projekta&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanel</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>Odvisnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>Odvisnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>Nastavitve urejevalnika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>Nastavitve urejevalnika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Odpri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open parent folder</source>
+ <translation>Odpri nadrejeno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Odpri »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with</source>
+ <translation>Odpri v</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder...</source>
+ <translation>Izbor mape ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder</source>
+ <translation>Izbor mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <translation>Prikaži v Explorerju ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <translation>Prikaži v Finderju ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <translation>Prikaži vsebujočo mapo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Command Prompt here...</source>
+ <translation>Tu odpri ukazno vrstico ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Terminal here...</source>
+ <translation>Tu odpri konzolo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file browser failed</source>
+ <translation>Zagon upravljalnika datotek ni uspel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start the file manager:
+
+%1
+
+</source>
+ <translation>Ni bilo moč zagnati upravljalnika datotek:
+
+%1
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; returned the following error:
+
+%2</source>
+ <translation>»%1« je vrnil naslednjo napako.
+
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>Nastavitve ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>Zaganjanje Windows Explorer ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>V poti ni bilo moč najti explorer.exe in zato ni bilo moč zagnati Windows Explorer.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
+ <message>
+ <source>Select active build configuration</source>
+ <translation>Izberite aktivne nastavitve gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active run configuration</source>
+ <translation>Izberite aktivne nastavitve zagona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>Gradnja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>Zagon:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active project</source>
+ <translation>Izberite aktivni projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>Gradnja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>Zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Zagon:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Cilj:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Gradnja:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br/&gt;%1</source>
+ <translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clone of %1</source>
+ <translation>Klon od %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer</name>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other Project</source>
+ <translation>Drugi projekt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TargetSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Targets</source>
+ <translation>Cilji:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the session:</source>
+ <translation>Vnesite ime seje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>Zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
+ <message>
+ <source>No target defined.</source>
+ <translation>Določenega ni nobenega cilja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator</source>
+ <translation>Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to remove the
+&quot;%1&quot; target?</source>
+ <translation>Ali res želite odstraniti
+cilj »%1«?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <translation>Težave pri gradnji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Annotate</source>
+ <translation>Dodaj &amp;opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <translation>Prikaži opozorila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter by categories</source>
+ <translation>Filtriraj po kategorijah</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Generic desktop target display name</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
+ <translation>Posnemovalnik Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Device</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
+ <translation>Naprava Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
+ <translation>Posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Device</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
+ <translation>Naprava Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
+ <translation>Qt Simulator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Naprava:&lt;/b&gt; Ni povezana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Naprava:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Naprava:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QML Viewer target display name</comment>
+ <translation>Pregledovalnik QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Snap to guides (E)</source>
+ <translation>Pripni na vodila (E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show bounding rectangles (A)</source>
+ <translation>Prikaži obdajajoče pravokotnike (A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only select items with content (S)</source>
+ <translation>Izberi samo objekte z vsebino (S)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ComponentView</name>
+ <message>
+ <source>whole document</source>
+ <translation>celoten dokument</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
+ <message>
+ <source>-New Form-</source>
+ <translation>-Nov obrazec-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
+ <translation>Shranjevanje v datoteko »%1« ni mogoče: nimate dovoljenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
+ <translation>Mapa »%1« za datoteko »%2« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Datoteke ni moč zapisati: »%1«.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation>Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save file</source>
+ <translation>Shrani datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
+ <translation>Deklarativni grafični vmesnik (*.qml)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation>Vse datoteke (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
+ <message>
+ <source>Library</source>
+ <comment>Title of library view</comment>
+ <translation>Knjižnica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <comment>Title of library items view</comment>
+ <translation>Objekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resources</source>
+ <comment>Title of library resources view</comment>
+ <translation>Viri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <comment>Library search input hint text</comment>
+ <translation>&lt;filter&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neveljaven ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Navigator</source>
+ <comment>Title of navigator view</comment>
+ <translation>Krmar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>About plugins</source>
+ <translation>O vstavkih</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetPluginManager</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance.</source>
+ <translation>Ustvaritev izvoda ni uspela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>Ni vstavek QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ustvaritev izvoda datoteke »%1« ni uspela: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ustvaritev izvoda datoteke »%1« ni uspela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>Datoteka »%1« ni vstavek QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <comment>Title of properties view.</comment>
+ <translation>Lastnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>Trajno onemogoči</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neveljaven ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Odtenek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Zasič.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Vredn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Zasičenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Rdeča</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Zelena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Modra</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>Nov postanek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>Obrni vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Izberi vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Povečaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Zmanjšaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Ponastavi povečavo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <comment>Implicit default state</comment>
+ <translation>osnovno stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid state name</source>
+ <translation>Neveljavno ime stanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
+ <translation>Prazen niz za ime je rezervirano za osnovno stanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name already used in another state</source>
+ <translation>Ime je že uporabljeno v drugem stanju</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <translation>osnovno stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State%1</source>
+ <comment>Default name for newly created states</comment>
+ <translation>Stanje%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>States</source>
+ <comment>Title of Editor widget</comment>
+ <translation>Stanja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create item of type %1</source>
+ <translation>Ni bilo moč ustvariti objekta vrste %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InvalidIdException</name>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>Dovoljeni so samo alfanumerični znaki in podčrtaj.
+ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>ID-ji morajo biti edinstveni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>Neveljaven ID: %1
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
+ <message>
+ <source>QML Components</source>
+ <translation>Komponente QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
+ <message>
+ <source>invalid type</source>
+ <translation>Neveljavna vrsta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neveljaven ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
+ <message>
+ <source>Error parsing</source>
+ <translation>Napaka razčlenjevanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error</source>
+ <translation>Notranja napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot;</source>
+ <translation>»%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>line %1</source>
+ <translation>vrstica %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>column %1</source>
+ <translation>stolpec %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Pojdi do napake&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%3 (%1:%2)</source>
+ <translation>%3 (%1:%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error (%1)</source>
+ <translation>Notranja napaka (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Razveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&amp;Zbriši »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>&amp;Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Izreži »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Skopiraj »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>Pri&amp;lepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Prilepi »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Izberi &amp;vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Izberi vse »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Full Screen</source>
+ <translation>Preklopi celozaslonski način</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Restore Default View</source>
+ <translation>&amp;Obnovi privzeti prikaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
+ <translation>Preklopi &amp;levi stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
+ <translation>Preklopi &amp;desni stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File System</source>
+ <translation>Datotečni sistem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Documents</source>
+ <translation>Odprt dokumenti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Switch Text/Design</source>
+ <translation>Preklopi med besedilom in oblikovanjem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <translation>Shrani %1 kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save %1</source>
+ <translation>&amp;Shrani %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1 to Saved</source>
+ <translation>Povrni %1 na shranjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>Zapri %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>Zapri vse, razen %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Others</source>
+ <translation>Zapri ostale</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt Quick</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation>Qt Quick</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
+ <message>
+ <source>Frame rate</source>
+ <translation>Hitrost sličic</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
+ <message>
+ <source>Total time elapsed (ms)</source>
+ <translation>Pretečeni čas (ms)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
+ <message>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>Ločljivost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Počisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Graph</source>
+ <translation>Nov graf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Omogočeno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
+ <translation>&lt;vnesite izraz za ovrednotiti&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
+ <translation>Pišite in ovrednostite izraze QtScript</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Output</source>
+ <translation>Počisti izhod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console
+</source>
+ <translation>Skriptna konzola
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries (using context for %1)</source>
+ <comment>Selected object</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n postavka&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavki&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavke&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavk&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Watch expression</source>
+ <translation>Opazovalni &amp;izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove watch</source>
+ <translation>O&amp;dstrani opazovalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;unwatchable properties</source>
+ <translation>Prikaži lastnosti, ki se jih ne da &amp;opazovati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Group by item type</source>
+ <translation>&amp;Združi glede na vrsto objekta</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n postavka&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavki&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavke&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavk&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Opazovalni izraz »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide unwatchable properties</source>
+ <translation>Skrij lastnosti, ki se jih ne da opazovati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show unwatchable properties</source>
+ <translation>Prikaži lastnosti, ki se jih ne da opazovati</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
+ <message>
+ <source>Add watch expression...</source>
+ <translation>Dodaj opazovalni izraz ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show uninspectable items</source>
+ <translation>Prikaži objekte, ki se jih ne da preiskovati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to file</source>
+ <translation>Pojdi v datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression</source>
+ <translation>Opazovalni izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression:</source>
+ <translation>Izraz:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
+ <message>
+ <source>Stop watching</source>
+ <translation>Prenehaj opazovati</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>Izhod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Počisti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
+ <message>
+ <source>Engine %1</source>
+ <comment>engine number</comment>
+ <translation>Pogon %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::QmlInspector</name>
+ <message>
+ <source>Failed to connect to debugger</source>
+ <translation>Ni se bilo moč povezati z razhroščevalnikom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to debugger server.</source>
+ <translation>Ni se bilo moč povezati s strežnikom za razhroščevanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid project, debugging canceled.</source>
+ <translation>Neveljaven projekt, razhroščevanje preklicano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
+ <translation>Ni moč najti nastavitev za zagon projekta, razhroščevanje preklicano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] pripravljen za povezavo s strežnikom za razhroščevanje %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] disconnected.
+
+</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] povezava prekinjena.
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] resolving host...</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] razreševanje gostitelja ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] povezovanje s strežnikom za razhroščevanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connected.
+</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] povezan.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] closing...</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] zapiranje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
+ <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
+ <translation>[Preiskovalnik] napaka: (%1) %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML engine:</source>
+ <translation>Pogon QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Tree</source>
+ <translation>Objektno drevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties and Watchers</source>
+ <translation>Lastnosti in opazovalci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console</source>
+ <translation>Skriptna konzola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
+ <translation>Izhod preiskovalnika QML (na primer podatki o povezovanju s strežnikom).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
+ <translation>Začni istočasno razhroščevanje C++ in QML ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project was found.</source>
+ <translation>Najden ni bil noben projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Za projekt »%1« niso bile najdene nobene nastavitve za zagon.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
+Please check your project settings.</source>
+ <translation>Za projekt »%1« niso bile najdene nobene veljavne nastavitve za zagon. Podprte so le nastavitve za krajevni zagon.
+Preverite nastavitve projekta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
+ <translation>Za zagonske nastavitve tega projekta v Qt Creatorju ni bil registriran veljaven nadzor zagona.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
+ <translation>Razhroščevanje ni uspelo: ni bilo moč zagnati razhroščevalnika za C++.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;brez projekta&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>Preimenuj ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <translation>Novi ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>Neuporabljena spremenljivka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation>Preimenuj ID »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Omogoči Qt Quick Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Qt Creator → O vstavkih ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Pomoč → O vstavkih ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
+ <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer? Ko ga omogočite, lahko funkcije za vizualno oblikovanje uporabljate s preklopom v način za oblikovanje. To lahko vpliva na stabilnost Qt Creatorja. Da onemogočite Qt Quick Designer uporabite meni »%1« in onemogočite QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Prekliči</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator</source>
+ <translation>Znova zaženite Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
+ <translation>Da bi spremembe stopile v veljavo je potrebno znova zagnati Qt Creator.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko Qt QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <translation>Datoteka Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation>Qt Quick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+R</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>Sledi simbolu pod kazalcem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>Indeksiranje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
+ <message>
+ <source>Failed to preview Qt Quick file</source>
+ <translation>Prikaz datoteke Qt Quick ni uspel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
+%1</source>
+ <translation>Ni bilo moč prikazati datoteke Qt Quick (QML). Razlog:
+%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
+ <message>
+ <source>Error while loading project file!</source>
+ <translation>Napaka pri nalaganju projektne datoteke.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <translation>Nov projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <translation>Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
+ <message>
+ <source>QML Application</source>
+ <translation>Program QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application project with a single QML file containing the main view.
+
+QML application projects are executed by the Qt QML Viewer and do not need to be built.</source>
+ <translation>Ustvari projekt programa QML, ki vsebuje eno datoteko QML z glavnim prikazom.
+
+Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Datoteko je ustvaril Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Iz trenutne mape in podmap vključi datoteke *.qml, *.js in slike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Seznam map z vstavki, ki bo podan izvajalnemu okolju QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Project</source>
+ <translation>Projekt Qt Quick</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>Ime in lokacija projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <translation>Ime projekta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Lokacija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <translation>Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Datoteko je ustvaril Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Iz trenutne mape in podmap vključi datoteke *.qml, *.js in slike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Seznam map z vstavki, ki bo podan izvajalnemu okolju QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
+ <translation>Pregledovalnik QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <translation>Pregledovalnik QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <translation>Argumenti pregledovalnika QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <translation>Glavna datoteka QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Address:</source>
+ <translation>Naslov za razhroščevanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Port:</source>
+ <translation>Vrata za razhroščevanje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlManager</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <translation>&lt;trenutna datoteka&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run QML Script</source>
+ <translation>Zaženi skript QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Starting %1 %2</source>
+ <translation>Zaganjanje %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exited with code %2</source>
+ <translation>%1 je končal s kodo %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>Zaženi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
+ <message>
+ <source>QML</source>
+ <translation>QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Testing configuration...</source>
+ <translation>Preizkušanje nastavitve ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Test</source>
+ <translation>Ustavi preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed:
+%1</source>
+ <translation>Preizkus nastavitev naprave ni uspel:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Did you start Qemu?</source>
+ <translation>
+Ali ste zagnali Qemu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
+ <translation>Neujemanje različic Qt. Pričakovana različica na napravi: 4.6.2 ali novejša.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zapri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
+%1</source>
+ <translation>Preizkus nastavitev naprave ni uspel: nepričakovan izhod:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hardware architecture: %1
+</source>
+ <translation>Strojna arhitektura: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kernel version: %1
+</source>
+ <translation>Različica jedra: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration successful.
+</source>
+ <translation>Nastavitev naprave je bila uspešna.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt packages installed.</source>
+ <translation>Nameščenega ni nobenega paketa Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of installed Qt packages:</source>
+ <translation>Seznam nameščenih paketov Qt:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
+ <message>
+ <source>Local File Path</source>
+ <translation>Pot do krajevne datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote File Path</source>
+ <translation>Pot do oddaljene datoteke</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
+ <message>
+ <source>Creating package file ...</source>
+ <translation>Ustvarjanje datoteke paketa ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ni moč odpreti datoteke »%1« z nastavitvami za MADDE.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ni moč odpreti datoteke »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ni moč pisati v datoteko »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ni bilo moč ustvariti mape: »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: datoteke »%1« ni bilo moč nadomestiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: »%1« ni bilo moč skopirati v »%2«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package created.</source>
+ <translation>Paket je bil ustvarjen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ustvarjanje paketa: zaganjanje ukaza »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging failed.</source>
+ <translation>Ustvarjanje paketa ni uspelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ukaza »%1« ni moč zagnati. Razlog: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ukaz »%1« ni uspel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Reason: %1</source>
+ <translation> Razlog: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Izhodna koda. %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;Ustvarjanje paketa:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a local file</source>
+ <translation>Izberite krajevno datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File already in package</source>
+ <translation>Datoteka je že v paketu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have already added this file.</source>
+ <translation>To datoteko ste že dodali.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation>Nove nastavitve za zagon za Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Run configuration name:</source>
+ <translation>Ime nastavitev za zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Upravljanje nastavitev naprave&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Nastavitev razhroščevalnika&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration:</source>
+ <translation>Nastavitev naprave:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Program:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
+ <message>
+ <source>No device configuration set for run configuration.</source>
+ <translation>V nastavitvah za zagon ni bilo nastavljenih nobenih nastavitev naprave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
+ <translation>Čiščenje oddaljenih ostankov ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup canceled by user.</source>
+ <translation>Uporabnik je preklical začetno čiščenje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running initial cleanup: %1.</source>
+ <translation>Napaka pri izvajanju začetnega čiščenja: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup done.</source>
+ <translation>Začetno čiščenje je bilo opravljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote application.</source>
+ <translation>Zaganjanje oddaljenega programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment canceled by user.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment finished.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote execution canceled due to user request.</source>
+ <translation>Uporabnik je preklical oddaljeno izvajanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running remote process: %1</source>
+ <translation>Napaka pri zagonu oddaljenega procesa: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished running remote process.</source>
+ <translation>Poganjanje oddaljenega procesa se je zaključilo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Execution Failure</source>
+ <translation>Napaka pri oddaljeni izvedbi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation>Nove nastavitve za zagon za Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run on device</source>
+ <translation>Zaženi na napravi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Nastavitve naprave Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Device Configuration %1</source>
+ <comment>Standard Configuration name with number</comment>
+ <translation>Nove nastavitve naprave %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Public Key File</source>
+ <translation>Izberite datoteko z javnim ključem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
+ <translation>Datoteke z javnim ključem (*.pub);;Vse datoteke (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ni bilo moč prebrati datoteke z javnim ključem »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Deploying</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key deployment failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Succeeded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key was successfully deployed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Save Public Key File</source>
+ <translation>Shrani datoteko z javnim ključem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key File</source>
+ <translation>Shrani datoteko z zasebnim ključem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing file</source>
+ <translation>Napaka pri pisanju v datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write file &apos;%1&apos;:
+ %2</source>
+ <translation>Ni moč pisati v datoteko »%1«:
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
+ <message>
+ <source>Start Maemo Emulator</source>
+ <translation>Zaženi posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
+ <translation>Qemu je bil ugasnjen, ker je bila ustrezna različica Qt odstranjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu je končal z napako: izhodna koda je bila %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu failed to start: %1</source>
+ <translation>Qemu se ni mogel zagnati: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu crashed</source>
+ <translation>Qemu se je sesul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu error</source>
+ <translation>Napaka Qemu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Maemo Emulator</source>
+ <translation>Ustavi posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <comment>Create SIS package build step name</comment>
+ <translation>Ustvari paket SIS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <translation>Ustvari paket SIS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>self-signed</source>
+ <translation>samo-podpisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
+ <translation>podpisan s potrdilom %1 in ključem %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Ustvari paket SIS:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Privzeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <translation>Lokacija SDK-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <translation>Lokacija Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Qt folder</source>
+ <translation>Izberite mapo s Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <translation>Nameščen ni noben Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
+ <translation>Korak 1 od 2: izberite mapo z GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
+ <translation>Korak 2 od 2: izberite mapo s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adding GnuPoc</source>
+ <translation>Dodajanje GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
+ <translation>Mapa za GnuPoc in Qt ne sme biti ista.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+ <translation>Symbian SDK in izvorna koda projekta se morata nahajati na istem pogonu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+ <translation>Symbian SDK za Qt različice %1 ni bil najden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+ <translation>Vstavek »Open C/C++« ni nameščen v Symbian SDK ali pa pot do Symbian SDK-ja za Qt različice %1 ni pravilno nastavljena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+ <translation>Veriga orodij za Symbian s posebnimi znaki v poti projekta ne zna rokovati najbolje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uporablja Qt različice »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation>Nova nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>Ime nove nastavitve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <translation>%1, za razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <translation>%1, za izdajo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
+ <message>
+ <source>Evaluating</source>
+ <translation>Vrednotenje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt4</source>
+ <translation>Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Različice Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt C++ Project</source>
+ <translation>Projekt Qt C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Izdaja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>The Qt version is invalid: %1</source>
+ <extracomment>%1: Reason for being invalid
+</extracomment>
+ <translation>Različica Qt ni veljavna: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
+ <extracomment>%1: Path to qmake executable
+</extracomment>
+ <translation>Ukaza qmake »%1« ni bilo moč najti ali pa ni izvedljiv.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>No qmake path set</source>
+ <translation>Nastavljene ni nobene poti do qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version has no name</source>
+ <translation>Različica Qt nima imena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
+ <translation>Različica Qt ni pravilno nameščena. Prosimo poženite »make install«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
+ <translation>Ni bilo moč ugotoviti poti do programov namestitve Qt. Morda je pot do qmake napačna?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
+ <translation>Različica Qt nima nobene verige orodij.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
+ <message>
+ <source>Mobile Qt Application</source>
+ <translation>Mobilni program Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
+ <translation>Ustvari program Qt, ki je optimiziran za mobilne naprave in ima glavno okno, ki temelji na Qt Designerju.
+
+V naprej izbere Qt za simulator in razpoložljive ciljne mobilne naprave.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Modules</source>
+ <translation>Moduli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Različice Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt Unit Test</source>
+ <translation>Preizkus enot Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
+ <translation>Ustvari preizkus enote, ki temelji na QTestLib. Preizkusi enot vam omogčajo preverjanje izvorne kode, da se prepričate ali je primerna za uporabo in brez regresij.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
+ <translation>Ta čarovnik ustvari preizkus enote Qt, ki je sestavljen iz ene datoteke z izvorno kodo za razred preizkusa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik besedil</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation>Nadzor različic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <translation>Datoteke »%1« ni bilo moč izbrisati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Repository Directory</source>
+ <translation>Izberite mapo skladišča</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
+ <translation>Mapo »%1« že upravlja sistem za nadzor različic (%2). Ali želite določiti drugo mapo?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository already under version control</source>
+ <translation>Skladišče že nadzaroveno glede različic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository created</source>
+ <translation>Skladišče ustvarjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository has been created in %1.</source>
+ <translation>V %1 je bilo ustvarjeno skladišče z nadzorom različic.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository creation failed</source>
+ <translation>Ustvarjanje skladišča ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
+ <translation>V %1 ni bilo moč ustvariti skladišča z nadzorom različic.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Launcher</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti oddaljene datoteke »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>Ni moč pridobiti naprave za vrata »%1«. Kot kaže je v uporabi.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Session</name>
+ <message>
+ <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
+ <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version
+</extracomment>
+ <translation>CPE: različica %1.%2%3%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
+ <translation>App TRK: %1.%2 protokol TRK: %3.%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1, %2%3%4, %5</source>
+ <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version
+</extracomment>
+ <translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>big endian</source>
+ <translation>največje na koncu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>little endian</source>
+ <translation>najmanjše na koncu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, type size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description
+</extracomment>
+ <translation>, velikost vrste: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, float size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description
+</extracomment>
+ <translation>, velikost plavajoče vejice: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <source>About Bauhaus</source>
+ <comment>AboutDialog</comment>
+ <translation>O Bauhaus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MimeType</name>
+ <message>
+ <source>BMP image</source>
+ <translation>Slika BMP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GIF image</source>
+ <translation>Slika GIF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ICO image</source>
+ <translation>Slika ICO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JPEG image</source>
+ <translation>Slika JPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MNG video</source>
+ <translation>Video MNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PBM image</source>
+ <translation>Slika PBM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PGM image</source>
+ <translation>Slika PGM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG image</source>
+ <translation>Slika PNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PPM image</source>
+ <translation>Slika PPM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SVG image</source>
+ <translation>Slika SVG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TIFF image</source>
+ <translation>Slika TIFF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XBM image</source>
+ <translation>Slika XBM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XPM image</source>
+ <translation>Slika XPM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMake Project file</source>
+ <translation>Datoteka projekta CMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C Source file</source>
+ <translation>Datoteka z izvorno kodo C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C Header file</source>
+ <translation>Datoteka z glavo C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Header file</source>
+ <translation>Datoteka z glavo C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ header</source>
+ <translation>Glava C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Source file</source>
+ <translation>Datoteka z izvorno kodo C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ source code</source>
+ <translation>Izvorna koda C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Objective-C source code</source>
+ <translation>Izvorna koda Objective-C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS submit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer file</source>
+ <translation>Datoteka za Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Qt Creator Project file</source>
+ <translation>Datoteka splošnega projekta Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Files</source>
+ <translation>Datoteke splošnega projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Include Paths</source>
+ <translation>Poti do vključitev za splošni projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Configuration File</source>
+ <translation>Nastavitvena datoteka splošnega projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce submit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML file</source>
+ <translation>Datoteka QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script file</source>
+ <translation>Datoteka s skriptom Qt Script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project file</source>
+ <translation>Datoteka s projektom QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project file</source>
+ <translation>Datoteka s projektom Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project include file</source>
+ <translation>Vključitvena datoteka projekta Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project feature file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>message catalog</source>
+ <translation>Katalog s sporočili</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Resource file</source>
+ <translation>Datoteka z viri za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion submit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plain text document</source>
+ <translation>Dokument z navadnim besedilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML document</source>
+ <translation>Dokument XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Differences between files</source>
+ <translation>Razlike med datotekami</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name></name>
+ <message>
+ <source>Couldn&apos;t find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
+ <comment>Application|</comment>
+ <translation type="obsolete">V %1 ni bilo moč najti »Core.pluginspec«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Process ID:</source>
+ <comment>AttachExternalDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopi se na ID procesa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>AttachExternalDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <comment>AttachExternalDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark</source>
+ <comment>BookmarkManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaznamek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure to continue?</source>
+ <comment>BookmarkManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nameravate zbrisati mapo, pri čemer bo zbrisana&lt;br&gt;tudi njena vsebina. Ali res želite nadaljevati?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>BookmarkWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove Bookmark</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarkView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odstrani zaznamek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove all Bookmarks</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarkView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani vse zaznamke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Premakni gor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Premakni dol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predhodni zaznamek v dokumentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naslednji zaznamek v dokumentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <comment>BreakCondition|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo, kar preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has detected an in source build. This prevents shadow builds, Qt Creator won&apos;t allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and open the project again.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo. To preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them in the below. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa %1 vsebuje zastarelo datoteko *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake posodobiti to datoteko. Če želite dodati argumente v ukazno vrstico, jih vnesite spodaj. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 specified in a buildconfiguration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">V nastavitvah gradnje podana mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMake executable</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program CMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <extracomment>Placeholder
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tu določite pot do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Da bi te spremembe stopile v veljavo je potreben ponoven zagon Qt Creatorja.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">64-bitna različica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">32-bitna različica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other options</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ostale možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose Symbol Loading</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgovorno nalaganje simbolov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path to &quot;Debugging Tools for Windows&quot;:</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot do »Debugging Tools for Windows«:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Location:</source>
+ <comment>ChangeSelectionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija skladišča:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <comment>ChangeSelectionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol supports no listing</source>
+ <comment>CodePaster::CodepasterPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta protokol ne podpira izpisa seznama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <comment>CodePaster::CodepasterPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čakanje na delčke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;CodePaster</source>
+ <comment>CodePaster::CodepasterPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <comment>CodePaster::PasteSelectDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Paste URL to clipboard</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj URL na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Output Pane after sending a post</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Po objavi prikaži podokno z rezultatom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CodePaster</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Protocol:</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeti protokol:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pastebin.ca</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.ca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CodePaster Server:</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Strežnik za CodePaster:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User interface</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabniški vmesnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če je omogočena ta možnost, ukaz »Vstopi« v določenih okoliščinah združi več korakov v enega, kar vodi do razhroščevanja z »manj dogajanja«. Tako bo npr. atomično štetje referenc preskočeno,
+enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne prejemne reže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med stopanjem preskoči znane okvirje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips while debugging</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will make enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Completion</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dokončevanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ujemanje za dokončevanje naj bo občutljivo na velikost črk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Case-sensitive completion</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dokončevanje občutljivo na velikost črk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Automatically insert braces</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Samodejno vstavi oklepaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>ContentWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Other Split</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi v drug razdelek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shrani %1 kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Document in History</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naslednji dokument v zgodovini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Document in History</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predhodni dokument v zgodovini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go back</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi nazaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go forward</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi naprej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t save file</source>
+ <comment>Core::FileManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč shraniti datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and loose your changes?</source>
+ <comment>Core::FileManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč shraniti sprememb v »%1«. Ali želite nadaljevati in izgubiti svoje spremembe?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Back</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi nazaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Forward</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi naprej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni v zapisljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka je zapisljiva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj celotno pot na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General settings</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošne nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User &amp;interface color:</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Barva &amp;uporabniškega vmesnika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always ask</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno vprašaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload all modified files</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži vse spremenjene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore modifications</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prezri spremembe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izhod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open File With...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odpri datoteko v ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Files</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nedavne datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|Title of dialog</comment>
+ <translation type="obsolete">Novo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Novo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odpri ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open With...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odpri z ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <comment>Core::Internal::MessageOutputWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <comment>Core::Internal::NewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>Core::Internal::NewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Save</source>
+ <comment>Core::Internal::SaveItemsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ne shrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <comment>Core::Internal::ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::VersionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2 (%3-biten)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen dne %4 ob %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Avtorske pravice 2008-%6 %7. Vse pravice pridržane.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Program je na voljo KOT TAK, BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA, niti jamstva USTREZNOSTI ZA PRODAJO niti PRIMERNOSTI ZA UPORABO.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on </source>
+ <comment>Core::Internal::VersionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to %1 mode</source>
+ <comment>Core::ModeManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi v način %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort alphabetically</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CPPEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razvrsti po abecedi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reformat Document</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CPPEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preoblikuj dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter class name</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::ClassNamePage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vnesite ime razreda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppHoverHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nefiltrirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z glavo C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ source file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z izvorno kodo C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteki z glavo in izvorno kodo za nov razred.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol under Cursor</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Sledi simbolu pod kazalcem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi med deklaracijo in definicijo metode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj simbol pod kazalcem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a new C++ header file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z glavo C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a new C++ source file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z izvorno kodo C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Naming Conventions</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License Template:</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predloga za licenco:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This determines how the file names of the class wizards are generated (&quot;MyClass.h&quot; versus &quot;myclass.h&quot;).</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To določa, kako so ustvarjena imena datotek v čarovnikih za razrede (»MojRazred.h« ali »mojrazred.h«).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower case file names:</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Imena datotek z malimi črkami:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppModelManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Indeksiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Naming Conventions</source>
+ <comment>CppTools|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File naming conventions</source>
+ <comment>CppTools|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <comment>Debugger|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2</source>
+ <comment>QtDumperHelper|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>%n znana vrsta, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n znani vrsti, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n znane vrste, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n znanih vrst, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši prekinitveno točko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši vse prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši prekinitvene točke za »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoints of file</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši prekinitvene točke za datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit condition...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje pogoja ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Onemogoči prekinitveno točko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči prekinitveno točko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use short path</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi kratko pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use full path</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi polno pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč razrešiti »%1« v knjižnici razhroščevalnega pogona »%2«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger running</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalnik je zagnan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklapljanje na proces z ID-jem %1 ni uspelo: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč nastaviti poti slike na %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč ustvariti procesa »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running to 0x%1...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje do 0x%1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1: manjkajo razhroščevalni podatki za vrhnji okvir sklada (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1: razhroščevalni podatki niso razpoložljivi (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CdbDebugEngine: Attach to core not supported!</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">CdbDebugEngine: priklapljanje na posnetek ni podprto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Running</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalnik je zagnan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AttachProcess failed for pid %1: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">AttachProcess je spodletel za PID %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CreateProcess2Wide failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">CreateProcess2Wide je spodletel za »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom dumper library initialized.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDumperHelper|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika po meri je bila inicializirana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDB</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Prikazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaklenjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default layout</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi na privzet razpored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Running Tcf Agent...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopi se na zagnanega posrednika TCF ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This attaches to a running &apos;Target Communication Framework&apos; agent.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">S tem se priklopi na zagnanega posrednika za »Target Communication Framework«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detach debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odklopi razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerListener|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalna seja je še vedno v teku. Ali jo žalite končati?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger properties...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti razhroščevalnika ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use alternating row colors</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi izmenjajoči se barvi vrstic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log time stamps</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Časovne oznake v dnevniku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operate by instruction</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Deluj po ukazih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Opazuj izraz »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani opazovanje izraza »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Opazuj izraz »%1« v ločenem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu krajevnih uporabljaj namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk uporabljaj namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk prikaži podatke o naslovih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show address data in stack view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu sklada prikaži podatke o naslovih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug debugging helper</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščuj razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use code model</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi model kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recheck debugging helper availability</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova preveri razpoložljivost razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically quit debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samodejno končaj razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List source files</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži seznam datotek z izvorno kodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preskoči znane okvirje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload full stack</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži ves sklad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute line</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izvrši vrstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand item</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razširi postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse item</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skrči postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hexadecimal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Šestnajstiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decimal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Desetiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Octal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Osmiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dvojiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raw</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Surovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Natural</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncronize breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 loaded.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica %1 je naložena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 unloaded.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica %1 je odstranjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 created.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skupina niti %1 je ustvarjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 created.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1 je ustvarjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 exited.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skupina niti %1 je končala.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1 iz skupine %2 je končala.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 selected.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1 je izbrana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited with exit code %1.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited after receiving signal %1.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal po sprejemu signala %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited normally.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal normalno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skočil. Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at breakpoint.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustavljeno pri prekinitveni točki.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete"> &lt;neznano&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabljeni razhroščevalnik se predstavlja kot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
+Debugging will most likely not work well.
+Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Te različice Qt Creator uradno ne podpira.
+Razhroščevanje verjetno ne bo delovalo dobro.
+Močno priporočamo uporabo GDB-ja 6.7, ali novejšega.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished retrieving data.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov zaključeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Gdb process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu GDB. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Either the invoked script &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani skript »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka razhroščevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continuing after temporary stop.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nadaljevanje po začasni ustavitvi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Core file loaded.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka s posnetkom naložena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to Function finished. Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje do funkcije je zaključeno. Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited with exit code %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal z izhodno kodo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited after receiving signal %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal po sprejemu signala %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited normally</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal normalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Startup Failure</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spodletel zagon razhroščevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Debugger: </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje razhroščevalnika: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start debugger: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč zagnati razhroščevalnika: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb Running...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">GDB teče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to running process. Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopljeno na proces, ki teče. Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to remote server failed:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povezovanje z oddaljenim strežnikom ni uspelo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger exited.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalnik se je zaprl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;could not retreive module information&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni bilo moč pridobiti podatkov o modulu&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;not in scope&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>Variable
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni v dosegu&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving data for watch view (%1 requests pending)...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za prikaz opazovanj (%1 čakajočih zahtevkov) ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot evaluate expression: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč ovrednotiti izraza: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 custom dumpers found.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Najdenih %1 odlagalnikov po meri.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;%1 items&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>In string list
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;%1 postavk&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>Variable %1 &lt;FIXME: does something - bug Andre about it&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1 &lt;zakriva %2&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error: </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Neznana napaka: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is a typedef.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je definicija vrste.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving data for tooltip...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za namig ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Branje </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temporarily stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Začasno ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Handling queued commands.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unavailable&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>Value for variable
+----------
+Value for variable
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni na voljo&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Gdb Location</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite lokacijo GDB-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End addAress</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Končni naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update module list</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Posodobi seznam modulov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži datoteke z izvorno kodo za modul »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for all modules</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naloži simbole za vse module</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for module</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naloži simbole za modul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit file</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show symbols</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži simbole</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naloži simbole za modul »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje datoteke »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži simbole v datoteki »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::OutputCollector|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload register listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži seznam registrov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always reload register listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno znova naloži seznam registrov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal name</source>
+ <comment>SourceFilesModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Notranje ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full name</source>
+ <comment>SourceFilesModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Polno ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload data</source>
+ <comment>Debugger::Internal::SourceFilesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži podatke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <comment>Debugger::Internal::SourceFilesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::SourceFilesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Address:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Function: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Line: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;From: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;To: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackHandler|</comment>
+ <extracomment>Tooltip for variable
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Naslov:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Funkcija: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datoteka: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vrstica: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Od: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Do: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj vsebino na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ThreadsWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ThreadsWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stored Address</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shranjen naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Locals&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni krajevnih&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Tooltip&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni namigov&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Watchers&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni opazovalcev&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za vrsto »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za izraz »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za vrsto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for expression</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select widget to watch</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite gradnik za opazovanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh code model snapshot</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Osveži posnetek modela kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert new watch item</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavi novo postavko opazovalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Edit&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;urejanje&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear contents</source>
+ <comment>DebuggerPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti vsebino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save contents</source>
+ <comment>DebuggerPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shrani vsebino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To omogoči lep prikaz objektov iz Qt in Standard Library v prikazu Krajevni in opazovalci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This will load a dumper library</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To naloži knjižnico odlagalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has no dependencies.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 nima odvisnosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 depends on %2.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je odvisen od %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 depends on: %2.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je odvisen od: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Dependencies</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Dependencies:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file name is empty</source>
+ <comment>Designer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime datoteke je prazno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no &lt;RCC&gt; root element</source>
+ <comment>Designer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni vrhnjega elementa &lt;RCC&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a class name</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite ime razreda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Več</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Embedding of the UI class</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vgrajevanje razreda uporabniškega vmesnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation as a pointer member</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Združevanje s kazalcem kot članom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Združevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Inheritance</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dedovanje od večih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support for changing languages at runtime</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Podpora za preklapljanje jezikov med tekom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>buttonGroup</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">skupinaGumbov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui) in ustrezen razred.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This creates a new Qt Designer form file.</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko obrazca Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This creates a new Qt Designer form class.</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">To ustvari nov razred obrazca Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For&amp;m editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik &amp;obrazcev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit widgets</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje gradnikov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit signals/slots</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje signalov in rež</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit buddies</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje povezav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit tab order</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje vrstnega reda tabulatorja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Views</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaklenjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi na privzet razpored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer widgetbox</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okvir z gradniki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object inspector</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preiskovalnik objektov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signals and slots editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Action editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik dejanj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image could not be create: %1</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Slike ni bilo moč ustvariti: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a form template</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite predlogo za obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registered Documentation:</source>
+ <comment>DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Registrirana dokumentacija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skin:</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Tema:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Virtual Box
+Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
+It also automatically sets the correct Qt version.</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi Virtual Box
+Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
+Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Virtual Box
+Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
+It also automatically sets the correct qt version.</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi Virtual Box
+Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
+Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin ended it&apos;s life cycle and was deleted</source>
+ <comment>ExtensionSystem::PluginErrorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavek je prenehal obstajati in je bil zbrisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
+ <comment>ExtensionSystem::PluginManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč naložiti vstavka, ker odvisnosti niso bile razrešene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle vim-style editing</source>
+ <comment>FakeVim::Internal|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim properties...</source>
+ <comment>FakeVim::Internal|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti FakeVim ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E20: oznaka »%1« ni nastavljena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka »%1« že obstaja (da vsilite, dodajte !)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteke »%1« ni moč odpreti za pisanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč odpreti datoteke »%1« za branje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E512: Unknown option: </source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E512: Neznana možnost: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,%2</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 lines filtered</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">filtriranih %1 vrstic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E492: Not an editor command: </source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E492: Ni ukaz urejevalnika: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E486: Pattern not found: </source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E486: Vzorec ni najden: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni ukaz urejevalnika: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim style settings</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve sloga Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vimova možnost »expandtab«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand tabulators:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razširi tabulatorje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Poudari rezultate iskanja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart tabulators:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pametni tabulatorji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start of line:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Začetek vrstice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vimova možnost »autoindent«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic indentation:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samodejno zamikanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy text editor settings</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj nastavitve urejevalnika besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt style</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi slog Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set plain style</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi navaden slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incremental search:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Postopno iskanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes:</source>
+ <comment>FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <comment>Find::Internal::FindPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Najdi in zamenjaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find...</source>
+ <comment>Find::Internal::FindPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Najdi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Dialog</source>
+ <comment>Find::Internal::FindPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno iskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Document</source>
+ <comment>Find::Internal::FindToolBar|</comment>
+ <translation type="obsolete">Trenutni dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb interaction</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Interakcija z GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb location:</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija GDB-ja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obnašanje nastavljanja prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is either a full abolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>GenericMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;new&gt;</source>
+ <comment>GenericProject|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;nov&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchain:</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedje orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool chain:</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Veriga orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of Makefile-based Project</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari splošen projekt, ki podpira katerikoli sistem za gradnjo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of Makefile-based Project</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošen projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Second Page Title</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naslov druge strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč najti mape skladišča za »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General information</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošni podatki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote branches</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Oddaljene veje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Git repository</source>
+ <comment>Git::Internal::ChangeSelectionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite skladišče Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Executing: %2 %3
+</source>
+ <comment>Git::Internal::GitClient|</comment>
+ <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Status</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Changes</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Status</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Project Changes</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find working directory</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti delovne mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Related to %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje preusmerjeno v %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log of %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dnevnik za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blame for %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odgovornost za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Changes for %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1...</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Project</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Project %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje projekta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment variables</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okoljske spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From system</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Od sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout (seconds):</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Časa na voljo (sekund):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add new page</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">neznano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add New Page</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close This Page</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri to stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Other Pages</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri druge strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Bookmark for this Page...</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj zaznamek za to stran ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>Help::Internal::DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
+ <comment>Help::Internal::DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 ni veljavna datoteka s pomočjo za Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
+ <comment>Help::Internal::DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč odregistrirati datoteke z dokumentacijo %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>Help::Internal::FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>Help::Internal::HelpPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Ni dokumentacije&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;Na voljo ni nobene dokumentacije.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberi vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch external application.
+</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč zagnati zunanjega programa.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">V redu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku Ctrl+LGM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>IndexWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Končaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to main()</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi do main()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a runnable project</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni zaženljiv projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current startup project can not be run.</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Trenutnega začetnega projekta ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find special data dumpers</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč najti odlagalnikov posebnih podatkov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
+
+Make sure you use something like
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
+
+in your .pro file.</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevan program ne vsebuje podatkov, ki so potrebni za lep prikaz podatkovnih vrst Qt.
+
+Prepričajte se, da je v datoteki *.pro nekaj podobnega
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Executable File</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri izvršljivo datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>MakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>NickNameDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <comment>NickNameDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čas za čakanje na »where« (%1) je potekel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka poganjanja »where« na %1: datoteka ni preslikana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No p4 executable specified!</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Določen ni noben program p4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Executing: %2
+</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolve</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razreši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Command:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ukaz P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use default P4 environment variables</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi privzete okoljske spremenljivke za P4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment variables</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okoljske spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Client:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odjemalec P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 User:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabnik P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Port:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrata P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Library base name: %1</source>
+ <comment>PluginSpec|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin is not valid (doesn&apos;t derive from IPlugin)</source>
+ <comment>PluginSpec|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavek ni veljaven (ni izpeljan iz IPlugin)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
+</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Zaganjanje: %1 %2&lt;/font&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Končal s kodo %1.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Končal s kodo %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni moč zagnati procesa %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Preklicana gradnja.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Finished %n of %1 build steps</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>Zaključen %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključena %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključeni %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključenih %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Napaka med gradnjo projekta %1&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Med izvajanjem koraka »%1«&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while building project %1</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med gradnjo projekta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Poganjanje korakov gradnje za projekt %2 ...&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished %1 of %2 build steps</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaključil %1 od %2 korakov gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::EnvironmentModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;vrednost&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: No changes to Environment</source>
+ <comment>ProjectExplorer::EnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povzetek: brez sprememb okolja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Build Configuration:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje nastavitev za gradnjo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create &amp;New</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari &amp;novo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - %2</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set as Active</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi kot aktivno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Podvoji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add clean step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj korak čiščenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add build step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj korak gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove clean step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani korak čiščenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove build step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani korak gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>^</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">↑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>v</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">↓</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Close</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ne zapri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odvisnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of project %2</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 projekta %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not rename file</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč preimenovati datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenovanje datoteke %1 v %2 ni uspelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve urejevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default File Encoding:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeti nabor znakov:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New session name</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime nove seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the new session:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vnesite ime nove seje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi na sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari novo sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Podvoji sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Kaj je seja?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose your session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application is still running. Close it first.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::OutputPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program še vedno teče. Najprej ga zaprite.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rerun this runconfiguration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::OutputPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova zaženi te nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okno z izhodom programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Process Step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Korak postopka po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Delovna mapa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command Arguments:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Argumenti za ukaz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Custom Process Step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči korak postopka po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build and Run</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi in zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build and Run Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo in zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projectexplorer</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active Build and Run Configurations</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Aktivne nastavitve gradnje in zagona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project loaded.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naložen ni noben projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Explorer</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit run configuration:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje nastavitev za zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run &amp;configuration:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nastavitve za zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Težave pri gradnji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži opozorila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add to Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dodaj k projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži v raziskovalcu ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži v Finderju ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži vsebujočo mapo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nedavni projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Build Configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Run Configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje Windows Explorer ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">V poti ni bilo moč najti explorer.exe in zato ni bilo moč zagnati Windows Explorer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file explorer failed</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje upravitelja datotek ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti xdg-open in zato ni bilo moč zagnati upravitelja datotek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project Only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Task Window</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi v okno z opravili</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unload Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unload All Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri vse projekte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unload Project &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while loading session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::SessionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med nalaganjem seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load session %1</source>
+ <comment>ProjectExplorer::SessionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč naložiti seje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Build Configuration:</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitev gradnje QMake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>debug</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>release</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">izdaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Changed</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka spremenjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is Read Only</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka samo za branje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is read only.</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 je samo za branje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with VCS (%1)</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri v sistemu za nadzor različic (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni v zapisljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as ...</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shrani kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle vim-style editing</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim properties...</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti FakeVim ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Application</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari program QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nov projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of existing QML directory</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of QML Project</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz projekta QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime projekta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;trenutna datoteka&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Argumenti pregledovalnika QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Glavna datoteka QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find the qmlviewer executable, please specify one.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti izvršljive datoteke qmlviewer. Določite jo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>QrcEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 Console Application</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Konzolni program Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 console application.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari konzolni program Qt 4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not present a GUI. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt konzolnega programa Qt 4. Program je izpeljan iz QCoreApplication in nima grafičnega uporabniškega vmesnika. Gumb »Zaključi« lahko kliknete kadarkoli.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Embedded Linux</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vgrajeni Linux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty Qt4 Project</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prazen projekt Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates an empty Qt project.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari prazen projekt Qt 4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari prazen projekt Qt 4. Datoteke dodajte kasneje z uporabo drugih čarovnikov. Kadarkoli lahko kliknete »Zaključi«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 Gui Application</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Grafični program Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari program Qt 4 z grafičnim vmesnikom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ Library.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari knjižnico C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Gor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Variable</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj spremenljivko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Scope</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj doseg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Block</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Global Scope&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;globalni doseg&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Variable Assignment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni dodelitev spremenljivki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Variable Type</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni vrsto spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Scope Condition</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni pogoj dosega</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Expression</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Premakni postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavi postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing build settings</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatni argumenti za QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing build settings.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt, ki jo je identificiral &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing settings</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of qt versions.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Urejanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unset</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odnastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med razčlenjevanjem datoteke %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while changing pro file %1.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med spreminjanjem datoteke %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt-Version is invalid.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica Qt ni veljavna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shadow Build:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izven mape s kodo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa za gradnjo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version (%1)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt Version set</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavljena ni nobena različica Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool Chain:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedje orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manage Qt Versions</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Upravljanje različic Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt 4 %2 ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in Terminal</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi v konzoli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v konzoli)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the working directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite delovno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Delovna mapa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Arguments:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in &amp;Terminal</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi v &amp;konzoli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select QMake Executable</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite program QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica Qt, ki jo je identificiral %1, ni nameščena. Zaženite »make install«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 ne določa veljavne namestitve Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Najden je Qt različice %1, uporabljen mkspec %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;specify a path&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;vnesite pot&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select QTDIR</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite QTDIR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the Qt Directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite mapo s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version %1 is not installed. Run make install</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt različice %1 ni nameščen. Zaženite »make install«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid Qt directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid qt directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt versions</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različice Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime različice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MinGW Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa z MinGW:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Location</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Location:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija QMake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MSVC Version:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica MSVC:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Carbide Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa s Carbide:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Variable</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime spremenljivke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assignment Operator:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodelitveni operator:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremenljivka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append (+=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj (+=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove (-=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani (-=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace (~=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nadomesti (~=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set (=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi (=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unique (*=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Edinstveno (*=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Items</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Items</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje postavk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Values</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje vrednosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit %1</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Scope</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje dosega</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Advanced Expression</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje naprednega izraza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::MakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni bilo moč najti ukaza make: %1 v okolju za gradnjo&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::MakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Datoteka Makefile ni bila najdena. Predpostavljam da je projekt čist.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v nastavitvah.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v Orodja → Možnosti.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavitev se ni spremenila, izpuščam korak QMake.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMAKESPEC from environment (%1) overrides mkspec of selected Qt (%2).</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">QMAKESPEC iz okolja (%1) povozi mkspec izbranega Qt (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Nastavljene ni nobene različice Qt. QMake ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid Qt version set.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavljene ni nobene veljavne različice Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading project %1 ...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nalaganje projekta %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed opening project</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpiranje projekta ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening %1 ...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpiranje %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done opening project</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpiranje projekta je zaključeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compiler:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prevajalnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-detected Qt</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samodejno zaznan Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script Error</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka Qt Script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Script file.</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko Qt Script.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script file</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka Qt Script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;izberite simbol&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
+ <comment>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z viri za Qt (*.qrc).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource file</source>
+ <comment>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z viri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically save all Files before building</source>
+ <comment>SaveItemsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pred gradnjo samodejno shrani vse datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <comment>SettingsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <comment>SettingsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid file</source>
+ <comment>SharedTools::QrcEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Neveljavna datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
+ <comment>SharedTools::QrcEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 ni podmapa datoteke z viri. Če nadaljujete, bo ustvarjena neveljavna datoteka z viri.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Tipkovnične bližnjice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Bližnjica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzetosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Sequence</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedje tipk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Bližnjica:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>localhost:5115</source>
+ <comment>StartRemoteDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">localhost:5115</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Command:</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ukaz Subversion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User name:</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabniško ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add %1</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete %1</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Executing: %2 %3
+</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
+ <comment>TextEditor::BaseFileFind|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi &amp;regularne izraze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In leading white space</source>
+ <comment>TextEditor::BehaviorSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">V praznini na začetku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>TextEditor::BehaviorSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animate matching parentheses</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Animiraj ujemanje oklepajev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Navigacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči navigacijo z &amp;miško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark text changes</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Označi spremembe besedila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use fancy style</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi razkošen slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font &amp; Colors</source>
+ <comment>TextEditor::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pisave in barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Scheme name:</source>
+ <comment>TextEditor::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime barvne sheme:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+ This is only an example.</source>
+ <comment>TextEditor::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+ To je samo primer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files on Disk</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FindInFiles|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteke na disku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Polkrepko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ležeče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background:</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ozadje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Foreground:</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ospredje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase background</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti ozadje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview:</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ogled:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a text file (.txt).</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari besedilno datoteko (*.txt).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This creates a new text file (.txt)</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko z besedilom (*.txt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block Start</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi na začetek bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block End</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi na konec bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block Start With Selection</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberi do začetka bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block End With Selection</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberi do konca bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
+ <comment>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka s seznamom imen in e-poštnih naslovov v formatu mailmap s 4 stolpci:
+ime &lt;e-pošta&gt; drugo_ime &lt;druga_e-pošta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/alias configuration file:</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitvena datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User fields configuration file:</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitvena datoteka s polji po meri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to send to server</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Deli, ki bodo poslani na strežnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to send to codepaster</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Deli, ki bodo poslani na CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the location</source>
+ <comment>Utils::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite lokacijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime razreda:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base class:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Osnovni razred:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Header file:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z glavo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source file:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z izvorno kodo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate form:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari obrazec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form file:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z obrazcem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server Prefix:</source>
+ <comment>PasteBinComSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predpona strežnika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>PasteBinComSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; omogoča pošiljati na poddomene po meri (npr. qtcreator.pastebin.com). Vnesite želeno predpono.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Vedite, da bo vstavek to uporabil tako za pošiljanje kot tudi za pridobivanje.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian ARM gdb location:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija GDB-ja za Symbian ARM:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Communication</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Komunikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial Port</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedna vrata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Bluetooth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naprava:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Inheritance</source>
+ <comment>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dedovanje od večih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show side-by-side if possible</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži ob strani, če je možno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always show side-by-side</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno prikaži ob strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always start full help</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno zaženi polno pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show my home page</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži mojo domačo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a blank page</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži prazno stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show my tabs from last session</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži moje zavihke iz zadnje seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Page:</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Domača stran:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Types:</source>
+ <comment>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrste datotek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh Interval:</source>
+ <comment>Locator::Internal::SettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before Build</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build Project before Running</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Compiler Output on building</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pri gradnji prikaži izhod prevajalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je nadomestek za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, ki prevajanje porazdeli med več jedri CPE-ja. Za podrobnosti si oglejte &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domačo stran jom-a&lt;/a&gt;. Onemogočite ga, če se med gradnjami pojavljajo težave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Project...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari nov projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Recent Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri nedavni projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resume Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nadaljuj sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nov projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Primeri niso nameščeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Examples</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Raziščite primere za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt Creator - hitri vodič&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating an address book</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvarjanje adresarja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Understanding widgets</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razumevanje gradnikov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building with qmake</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Grajenje s qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing test cases</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pisanje preizkusnih primerov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med Qt Creatorjevimi načini lahko preklapljate s &lt;tt&gt;Ctrl+številka&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Dobrodošli&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Urejanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Razhroščevanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekti&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Pomoč&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Izhod&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zunanje knjižnice&lt;/a&gt;, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znotraj seje lahko dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;odvisnosti&lt;/a&gt; med projekti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can modify the binary that is being executed when you press the &lt;tt&gt;Run&lt;/tt&gt; button: Add a &lt;tt&gt;Custom Executable&lt;/tt&gt; by clicking the &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; button in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Run Settings -&gt; Run Configuration&lt;/tt&gt; and then select the new target in the combo box.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program, ki se zažene pri pritisku gumba &lt;tt&gt;Zaženi&lt;/tt&gt;, lahko spremenite: Dodajte &lt;tt&gt;Izvršljivo datoteko po meri&lt;/tt&gt;, tako da v &lt;tt&gt;Projekti → Nastavitve za zagon → Urejanje nastavitev za zagon&lt;/tt&gt; kliknete gumb &lt;tt&gt;Dodaj&lt;/tt&gt; in nato novi program izberete s spustnega seznama.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">V urejevalniku &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; preklopi med deklaracijo in definicijo, medtem ko &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; preklopi med datoteko z glavo in datoteko z izvorno kodo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed S60 SDKs:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nameščeni S60 SDK-ji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija SDK-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Websites</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spletne strani o Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Home</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Domača stran Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Labs</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Labs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Git Hosting</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Gostovanje Git za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Centre</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Centre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Apps</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Apps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt za Symbian na Forum Nokia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>#gradientWidget {
+ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</source>
+ <comment>Welcome::WelcomeMode|</comment>
+ <translation type="obsolete">#gradientWidget {
+ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Details</source>
+ <comment>Utils::DetailsButton|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not be empty</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme biti prazno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati nobenega izmed znakov »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime se ne sme ujemati z imenom diska v MS Windows. (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <comment>Utils::PathChooser|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a file</source>
+ <comment>Utils::PathChooser|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete line</source>
+ <comment>Utils::PathListEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši vrstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
+ <comment>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati znaka ».«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <comment>Utils::reloadPrompt|</comment>
+ <translation type="obsolete">Neshranjena datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova in zavreči vse svoje spremembe?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <comment>Utils::reloadPrompt|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the working directory</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite delovno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Server defined in the CodePaster preferences!</source>
+ <comment>CodePaster::CodePasterProtocol|</comment>
+ <translation type="obsolete">V nastavitvah za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Server defined in the CodePaster options!</source>
+ <comment>CodePaster::CodePasterProtocol|</comment>
+ <translation type="obsolete">V možnostih za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <comment>CodePaster::CodePasterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during paste</source>
+ <comment>PasteBinDotComProtocol|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med prilepljanjem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <comment>PasteBinDotComSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <comment>PasteBinDotComSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Username&gt;</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Description&gt;</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;opis&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;komentar&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a location for the new license template file</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite lokacijo za novo datoteko s predlogo licence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching...</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppFindReferences|</comment>
+ <translation type="obsolete">Iskanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <comment>CVS::Internal::CVSPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Debugger</source>
+ <comment>Debugger::DebuggerManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::DebuggerManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited.</source>
+ <comment>Debugger::DebuggerManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Končano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka pri nalaganju simbolov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Določenega ni nobenega programa za nalaganje simbolov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Simboli najdeni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nalaganje simbolov iz »%1« ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Začasno priklopljen na jedro.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Iz posnetka ni moč ugotoviti izvršljive datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopljen na posnetek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklop na posnetek »%1« ni uspel:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Morda manjka lupina?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilagojevalnik je prestar: ne podpira asinhronega načina.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje oddaljene izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TermGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka razhroščevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Symbian gdb executable specified.</source>
+ <comment>TrkOptions|</comment>
+ <translation type="obsolete">Določenega ni nobenega programa GDB za Symbian.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
+ <comment>TrkOptions|</comment>
+ <translation type="obsolete">Programa GDB za Symbian »%1« ni bilo moč najti v poti iskanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Trk</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Symbian Trk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a project from a git repository.</source>
+ <comment>Git::Internal::CloneWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Klonira projekt iz skladišča Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Klonira projekt iz skladišča Gitorious.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General settings</source>
+ <comment>Help::Internal::GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošne nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>Help::Internal::GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to add</source>
+ <comment>Locator::Internal::DirectoryFilter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite mapo za dodati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <comment>Locator::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 (predpona: %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Aktivne nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje projektnih nastavitev za projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Project loaded</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naložen ni noben projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;izberite simbol&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Novi ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj ID »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko Qt QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlModelManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Indeksiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Gradnik po meri za Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari projekt gradnika po meri ali pa zbirke gradnikov po meri za Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon na napravi QtS60 %2 ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating %1.sisx ...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvarjanje %1.sisx ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč prebrati datoteke s predlogo paketa »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč zapisati datoteke paketa »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while creating the package.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med ustvarjanjem paketa je prišlo do napake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
+Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni se bilo moč povezati s telefonom na vratih »%1«: %2
+Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying install file...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Kopiranje namestitvene datoteke ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1% copied.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 % skopirano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start %1.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zagon %1 ni uspel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je nepričakovano končal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has occurred while running %1.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pri zaganjanju %1 je prišlo do napake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install File:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Namesti datoteko:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device on Serial Port:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naprava na zaporednih vratih:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo-podpisano potrdilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite datoteko s potrdilom (*.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Potrdilo po meri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite datoteko s ključem (*.key / *.pem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka s ključem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Device&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <extracomment>Summary text of S60 device run configuration
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;brez naprave&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(custom certificate)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">(potrdilo po meri)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(self-signed certificate)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">(samo-podpisano potrdilo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povzetek: zaženi na »%1« %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A timeout occurred while querying the device. Check whether Trk is running</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med poizvedovanjem pri napravi je potekel čas. Preverite, ali Trk teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nameščen ni noben Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt za emulator Symbian %2 ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: Run %1 in emulator</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povzetek: zaženi %1 v emulatorju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Default Qt Version</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporablja privzeto različico Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporablja Qt različice »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime nove nastavitve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1, za razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1, za izdajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtCore Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtCore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtGui Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtGui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtNetwork Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtNetwork</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtOpenGL Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtOpenGL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtSql Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtSql</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtScript Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtScript</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtScriptTools Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtScriptTools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtSvg Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtSvg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtWebKit Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtWebKit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtXml Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtXml</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtXmlPatterns Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtXmlPatterns</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phonon Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul Phonon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtMultimedia Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtMultimedia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt3Support Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul Qt3Support</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtTest Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtTest</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtDBus Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtDBus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Community</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skupnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for TRK</source>
+ <comment>trk::promptStartCommunication|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čakanje na TRK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for TRK to start on %1...</source>
+ <comment>trk::promptStartCommunication|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čakanje na zagon TRK na %1 ...</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
<source>Start Debugger</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Gostitelj in vrata:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Arhitektura:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Uporabi skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>localhost:5115</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">localhost:5115</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration|</comment>
<translation type="obsolete">Argumenti:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage</name>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Creator je našel datoteko *.cbp in jo bo razčlenil, da zbere podatke o projektu. Argumente za ukazno vrstico, ki se uporabi za ustvaritev te datoteke, lahko spremenite v projektnem načinu. Da naložite projekt, kliknite »Zaključi«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Creator je našel datoteko *.cbp in jo bo razčlenil, da zbere podatke o projektu. Argumente za ukazno vrstico, ki se uporabi za ustvaritev te datoteke, lahko spremenite v projektnem načinu. Da naložite projekt, kliknite »Zaključi«.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CodePaster::CustomFetcher</name>
<message>
- <location/>
<source>CodePaster Error</source>
+ <comment>CodePaster::CustomFetcher|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka CodePasterja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Could not fetch code</source>
+ <comment>CodePaster::CustomFetcher|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč dobiti kode</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CodePaster::CustomPoster</name>
<message>
- <location/>
<source>CodePaster Error</source>
+ <comment>CodePaster::CustomPoster|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka CodePasterja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Some error occured while posting</source>
+ <comment>CodePaster::CustomPoster|</comment>
<translation type="obsolete">Med objavljanjem je prišlo do napake</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Internal::WelcomeMode</name>
<message>
- <location/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<extracomment>Add localized feed here only if one exists
</extracomment>
<translation type="obsolete">http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Labs</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Git Hosting</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Gostovanje Git za Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Centre</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Centre</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt/S60 at Forum Nokia</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt/S60 na Forum Nokia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator - A quick tour</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Creator - hitri vodič</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Understanding widgets</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Razumevanje gradnikov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Creating an address book</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvarjanje adresarja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Building with qmake</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Grajenje s qmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Writing test cases</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Pisanje preizkusnih primerov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Welcome</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 (last session)</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">%1 (zadnja seja)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ol&gt;&lt;li&gt; - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Output&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Med Qt Creatorjevimi načini čahko preklapljate s &lt;tt&gt;Ctrl+številka&lt;/tt&gt;:&lt;ol&gt;&lt;li&gt; - Dobrodošli&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Urejanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Razhroščevanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Projekti&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Pomoč&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Izhod&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;Alt+0&lt;tt&gt;.</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Stranski pas lahko prikažete in skrijete z &lt;tt&gt;Alt+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;tt&gt;Iskanje&lt;/tt&gt; lahko nastavljate z izbiro možnosti &amp;quot;Cele besede&amp;quot; ali &amp;quot;Občutljivo na velikost&amp;quot;. Za to kliknite na ikono, ki je na desni strani iskalnega polja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Če dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zunanje knjižnice&lt;/a&gt;, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Internal::WelcomePage</name>
<message>
- <location/>
<source>* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17551,6 +24110,7 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
color: white;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17567,12 +24127,11 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;qt&gt;Restore Last Session &amp;gt;&amp;gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Obnovi zadnjo sejo &amp;gt;&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17586,6 +24145,7 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
color: white;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17601,40 +24161,40 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;qt&gt;Feedback&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;:/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png&quot; /&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Komentarji &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;:/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png&quot; /&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Pomagajte nam še izboljšati Qt Creatorja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#Core--Internal--WelcomePage {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#Core--Internal--WelcomePage {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#headerFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -17642,37 +24202,36 @@ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Getting Started</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Kako začeti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Develop</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Razvoj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Community</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Skupnost</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Odpri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;style&gt;
h1 {
font-size: 24px;
@@ -17696,6 +24255,7 @@ p {
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Started&lt;/strong&gt; to begin developing with Qt Creator.&lt;/p&gt;
&lt;hr style=&quot;margin-top:15px&quot;/&gt;
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;style&gt;
h1 {
font-size: 24px;
@@ -17721,7 +24281,6 @@ p {
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17736,6 +24295,7 @@ p {
color: white;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17752,17 +24312,17 @@ p {
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;qt&gt;Getting Started &amp;gt;&amp;gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Začetek &amp;gt;&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#recentSessionsFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/rc_combined.png) 8;
border-width: 8;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#recentSessionsFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/rc_combined.png) 8;
border-width: 8;
@@ -17770,126 +24330,114 @@ p {
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#bottomWidget {
background-image: url(:/core/images/welcomemode/feedback-bar-background.png);
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#bottomWidget {
background-image: url(:/core/images/welcomemode/feedback-bar-background.png);
}
</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
+ <comment>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime razreda ne sme vsebovati ločiteljev imenskega prostora.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Please enter a class name.</source>
+ <comment>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Vnesite ime razreda.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
+ <comment>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime razreda vsebuje neveljavne znake.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacijskega kanala: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Da zaprete to okno, pritisnite &lt;Vnašalko&gt; ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč zagnati emulatorja konzole »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne mape »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč ustvariti vtičnice »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni se moč premakniti v delovno mapo »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Nepričakovan izhod od pomožnega programa.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Procesa »%1« ni bilo moč zagnati: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč dobiti reference za podproces: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč dobiti izhodnega stanja od podprocesa: %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location/>
<source>The name must not be empty</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme biti prazno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati nobenega izmed znakov »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime se ne sme ujemati z imenom diska v MS Windows. (%1).</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileSearch|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1: preklicano. Najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
<numerusform>%1: preklicano. Najdeni %n pojavitvi v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -17898,8 +24446,8 @@ p {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileSearch|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
<numerusform>%1: najdeni %n pojavitvi v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -17908,8 +24456,8 @@ p {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileSearch|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 od %3 datotek.</numerusform>
<numerusform>%1: najdeni %n pojavitvi v %2 od %3 datotek.</numerusform>
@@ -17917,999 +24465,875 @@ p {
<numerusform>%1: najdenih %n pojavitev v %2 od %3 datotek.</numerusform>
</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Invalid base class name</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime osnovnega razreda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime datoteke z glavo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime datoteke z izvorno kodo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime datoteke z obrazcem: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Ime razreda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Base class:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Osnovni razred:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Header file:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z glavo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source file:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z izvorno kodo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate form:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari iz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form file:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z obrazcem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Pot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dialog</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location/>
<source>Choose...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Izbor ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Browse...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Brskanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a directory</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite mapo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a file</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path must not be empty.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot ne sme biti prazna.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot »%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot »%1« ni mapa.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot »%1« ni datoteka.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>Insert...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavi ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete line</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Izbriši vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Iz »%1«</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;vnesite ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The project already exists.</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Projekt že obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file with that name already exists.</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka s tem imenom že obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Introduction and project location</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Uvod in lokacija projekta</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari v:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>WizardPage</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location/>
<source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati znaka ».«.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
+ <comment>Core::Utils::SubmitEditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
+ <comment>Core::Utils::SubmitEditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">&amp;Datoteke</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Choose the location</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite lokacijo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">Pot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>WizardPage</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location/>
<source>File Changed</source>
+ <comment>Core::Utils::reloadPrompt|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka spremenjena</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <comment>Core::Utils::reloadPrompt|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CppTools::Internal::CppQuickOpenFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Classes and Methods</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi in metode</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::AttachTcfDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Select Executable</source>
+ <comment>Debugger::Internal::AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DebuggerManager</name>
<message>
- <location/>
<source>Continue</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Interrupt</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Prekini</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ponastavi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Over</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Preskoči</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Into</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Vstopi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Over Instruction</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Preskoči ukaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step One Instruction</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Stopi za en ukaz naprej</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Out</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Izstopi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run to Line</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run to Outermost Function</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi do najbolj zunanje funkcije</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Jump to Line</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Skoči do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Preklopi prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavi prekinitveno točko pri funkciji ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavi prekinitveno točko pri funkciji »main«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to Watch Window</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj v opazovalno okno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stop requested...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zahtevanje ustavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ustavljen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Running requested...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zahtevanje zagona ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Running...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Teče ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Za spreminjanje stanja prekinitvene točke je potreben bodisi povsem zagnan bodisi povsem ustavljen program.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging VS executables is not supported.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevanje izvršljivih datotek zgrajenih z Visual Studio ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Warning</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ni se moč priklopiti na PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč razhroščevati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Debugger Log</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Shrani dnevnik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stop Debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ustavi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Qt preferences</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Odpri nastavitve Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Turn helper usage off</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Izklopi uporabo pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Continue anyway</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Vseeno nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper missing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik manjka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugger did not find the debugging helper library.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalnik ni našel knjižnice razhroščevalnega pomočnika.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version which you can do in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; for the debugging helper.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik se uporablja za lepo oblikovanje vrednosti podatkovnih vrst Qt in nekaterih podatkovnih vrst STL. Preveden mora biti za vsako različico Qt posebaj. To lahko storite iz nastavitev Qt, kjer izberete namestitev Qt in za razhroščevalnega pomočnika kliknete »Znova zgradi«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi in razhroščuj zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Priklopi se na zagnan zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Core...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Priklopi se na posnetek ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version, you can do this in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; for the debugging helper.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik se uporablja za lepo oblikovanje vrednosti podatkovnih vrst Qt in nekaterih podatkovnih vrst STL. Preveden mora biti za vsako različico Qt posebaj. To lahko storite iz nastavitev Qt, kjer izberete namestitev Qt in za razhroščevalnega pomočnika kliknete »Znova zgradi«.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DebuggerRunner</name>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerRunner|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevanje</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DisassemblerHandler</name>
<message>
- <location/>
<source>Address</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerHandler|</comment>
<translation type="obsolete">Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerHandler|</comment>
<translation type="obsolete">Simbol</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mnemonic</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerHandler|</comment>
<translation type="obsolete">Mnemonik</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DisassemblerWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Disassembler</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Razstavljalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload disassembler listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Znova naloži seznam razstavljalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always reload disassembler listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Vedno znova naloži seznam razstavljalnika</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
- <message>
- <location/>
- <source>Internal name</source>
- <translation type="obsolete">Notranje ime</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Full name</source>
- <translation type="obsolete">Polno ime</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TcfEngine</name>
<message>
- <location/>
<source>%1.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">%1.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">Ustavljeno.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Socket error: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka vtičnice: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::EditorWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Action editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::EditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Urejevalnik dejanj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Signals and slots editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::EditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>untitled</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormWindowEditor|</comment>
<translation type="obsolete">neimenovano</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Designer</source>
+ <comment>Designer::Internal::SettingsPage|</comment>
<translation type="obsolete">Snovalnik</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DuiEditor::Internal::DuiEditorPlugin</name>
<message>
- <location/>
<source>Qt QML File</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::DuiEditorPlugin|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::DuiEditorPlugin|</comment>
<translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DuiEditor::Internal::ScriptEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;izberite simbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Rename...</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Preimenuj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New id:</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nov ID:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Preimenuj ID »%1« ...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Git::Internal::GitOutputWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Git Output</source>
+ <comment>Git::Internal::GitOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Izhod Git</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git</source>
+ <comment>Git::Internal::GitOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Git</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::ContentsToolWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Contents</source>
+ <comment>Help::Internal::ContentsToolWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Vsebina</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::IndexThread</name>
<message>
- <location/>
<source>Failed to load keyword index file!</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexThread|</comment>
<translation type="obsolete">Nalaganje datoteke s kazalom ključnih besed ni uspelo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot open the index file %1</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexThread|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč odpreti datoteke s kazalom %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Documentation file %1 does not exist!
Skipping file.</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexThread|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z dokumentacijo %1 ne obstaja.
Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::IndexToolWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Look for:</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexToolWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Išči:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Index</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexToolWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Kazalo</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::TitleMapThread</name>
<message>
- <location/>
<source>Documentation file %1 does not exist!
Skipping file.</source>
+ <comment>Help::Internal::TitleMapThread|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z dokumentacijo %1 ne obstaja.
Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Documentation file %1 is not compatible!
Skipping file.</source>
+ <comment>Help::Internal::TitleMapThread|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z dokumentacijo %1 ni združljiva.
Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Perforce::Internal::PerforceOutputWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Perforce Output</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforceOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Izhod Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Perforce</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforceOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Perforce</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProEditorContainer</name>
<message>
- <location/>
<source>Advanced Mode</source>
+ <comment>ProEditorContainer|</comment>
<translation type="obsolete">Napreden način</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>ProEditorContainer|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher|</comment>
<translation type="obsolete">Zagon programa ni uspel. Morda je napačna pot ali pa dovoljenja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher|</comment>
<translation type="obsolete">Program je nepričakovano končal.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher|</comment>
<translation type="obsolete">Med poganjanjem programa je prišlo do neke napake.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunConfigurationRunner</name>
<message>
- <location/>
<source>Run</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunConfigurationRunner|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl</name>
<message>
- <location/>
<source>Starting %1...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl|</comment>
<translation type="obsolete">Zaganjanje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 exited with code %2</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl|</comment>
<translation type="obsolete">%1 je končal s kodo %2</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Configurations</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location/>
<source>Build Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before Build</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build Project before Running</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QLibrary</name>
<message>
- <location/>
<source>Could not mmap &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč izvesti funkcije mmap za »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Neujemanje podatkov za potrjevanje vstavkov v »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Could not unmap &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč izvesti funkcije unmap za »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The shared library was not found.</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Deljena knjižnica ni bila najdena.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka »%1« ni veljaven vstavek Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek »%1« uporablja nezdružljivo knjižnico Qt. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. Expected build key &quot;%2&quot;, got &quot;%3&quot;</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek »%1« uporablja nezdružljivo knjižnico Qt. Pričakovan je bil ključ gradnje »%2«, dobljen je bil »%3«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek »%1« uporablja nezdružljivo knjižnico Qt. (Ni moč mešati knjižnic za razhroščevanje in izdajo.)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin was not loaded.</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek ni bil naložen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unknown error</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Neznana napaka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot load library %1: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč naložiti knjižnice %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč odstraniti knjižnice %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč razrešiti simbola »%1« v %2: %3</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Build Environment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Okolje za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make Command:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Ukaz Make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Environment:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Okolje za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>mkspec:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>0</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">0</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Values:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Vrednosti:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Variable:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Spremenljivka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Uvozi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">V redu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Build Environments</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Okolja za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Izbriši</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default mkspec:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Privzeti mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default make command:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Privzeti ukaz make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::IQuickOpenFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Filter Configuration</source>
+ <comment>QuickOpen::IQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
+ <comment>QuickOpen::IQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
+ <comment>QuickOpen::IQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Predpona:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Generic Directory Filter</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Splošen filter map</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Configuration</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a directory to add</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite mapo za dodati</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Posodobitev filtra %1: 0 datotek</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>Posodobitev filtra %1: %n datoteka</numerusform>
<numerusform>Posodobitev filtra %1: %n datoteki</numerusform>
@@ -18918,813 +25342,744 @@ Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Posodobitev filtra %1: preklicana</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File Types:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Vrste datotek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Določite filtre imen datotek, ločenih z vejico. Filtri lahko vsebujejo nadomestitelje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Mape:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Določite kratko besedo ali okrajšavo, ki se lahko uporabi za omejitev dokončevanja za datoteke iz tega drevesa map.
Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskano besedo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dialog</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Files in file system</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke v datotečnem sistemu</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location/>
<source>Filter configuration</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Vključi skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Filter:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Open documents</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::OpenDocumentsFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Odprti dokumenti</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::QuickOpenFiltersFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Available filters</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenFiltersFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Razpoložljivi filtri</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::QuickOpenPlugin</name>
<message>
- <location/>
<source>Indexing</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenPlugin|</comment>
<translation type="obsolete">Indeksiranje</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Locate...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Lociraj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type to locate</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Tipkajte za lociranje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;tipkajte sem&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Configure Filters</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete"> min</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh now!</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Osveži sedaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Interval:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Intervall:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location/>
<source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsPage|</comment>
<translation type="obsolete">%1 (predpona: %2)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Configure Filters</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Interval:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete"> min</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SimpleProEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>Debug and Release</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevanje in izdaja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za izdajo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All platforms</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Vse platforme</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MS Windows specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za Windows</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linux/Unix specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za Linux ali Unix</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mac OSX specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za Mac OS X</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Options</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Možnosti cilja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type and name of the target.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Vrsta in ime cilja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Preprocessor Definitions</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Definicije za predprocesor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Setting of the preprocessor definitions.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavljanje definicij za predprocesor.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include path</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Pot za vključevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Setting of the pathes where the header files are located.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavljanje poti, kjer se nahajajo datoteke z glavami.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Libraries</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Knjižnice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defining the libraries to link the target against and the pathes where these are located.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Določanje knjižnic s katerimi bo povezan cilj in poti v katerih se knjižnice nahajajo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source Files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Header Files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke z glavo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Forms</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazci</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Modules</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Moduli Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Setting up which of the Qt modules will be used in the target application.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavljanje modulov Qt, ki bodo uporabljeni v ciljnem programu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke z viri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target name</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ime cilja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name of the resulting target.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ime končnega cilja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Destination directory</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ciljna mapa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Where the resulting target will be created.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Kje bo ustvarjen končni cilj.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtCore Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtCore</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Osrednji razredi, ki niso za grafični vmesnik in jih uporabljajo drugi moduli</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtGui Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtGui</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Graphical user interface components</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Komponente za grafični uporabniški vmesnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtNetwork Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtNetwork</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for network programming</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za omrežno programiranje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtOpenGL Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtOpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OpenGL support classes</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za podporo OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtSql Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtSql</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za integracijo s podatkovnimi zbirkami z uporabo SQL</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtScript Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtScript</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za ovrednotenje skript Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtSvg Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtSvg</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za prikaz datotek z raztegljivo vektorsko grafiko SVG</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtWebKit Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtWebKit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za prikaz in urejanje spletnih vsebin</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtXml Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtXml</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for handling XML</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za delo z XML</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtXmlPatterns Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtXmlPatterns</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Pogon in lastni podatkovni modeli za XQuery in XPath</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Phonon Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul Phonon</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multimedia framework classes</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za večpredstavnostno ogrodje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt3Support Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul Qt3Support</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi, ki olajšajo prenos s Qt 3 na Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtTest Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtTest</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Orodni razredi za preizkušanje enot</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtDBus module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtDBus</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za medprocesno komunikacijo z uporabo D-Busa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Application</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a standalone application</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari samostojen program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dynamic Library</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Dinamična knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a dynamic library for usage in other applications</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari dinamično knjižnico za uporabo v drugih programih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Static Library</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Statična knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a static library for usage in other applications</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari statično knjižnico za uporabo v drugih programih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nadomesti operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavi operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unique Add Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Operator edinstvenega dodajanja</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Subversion::Internal::SubversionOutputWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Subversion Output</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Izhod Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Subversion</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>View</name>
<message>
- <location/>
<source>Paste</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">Prilepi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;opis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;komentar&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>AttachRemoteDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Start Debugger</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Process ID:</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Priklopi se na ID procesa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location/>
<source>Loading dumpers...</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Nalaganje odlagalnikov ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugger does not appear to be Qt application.</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Kot kaže razhroščevalnik ni program napisan s Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The dumper module appears to be already loaded.</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Kot kaže je modul odlagalnika že naložen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dumper library &apos;%1&apos; loaded.</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Odlagalna knjižnica »%1« je naložena.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The dumper library &apos;%1&apos; could not be loaded:
%2</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Odlagalne knjižnice »%1« ni bilo moč naložiti:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Pri odlagalnikih poizvedujem po »%1«/»%2« (%3)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CentralWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Add new page</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Print Document</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Natisni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>unknown</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">neznano</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add New Page</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close This Page</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Zapri to stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close Other Pages</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Zapri druge strani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Bookmark for this Page...</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj zaznamek za to stran ...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Internal::CommandPrivate</name>
<message>
- <location/>
<source>Other</source>
+ <comment>Core::Internal::CommandPrivate|</comment>
<translation type="obsolete">Drugo</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::AttachRemoteDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
+ <comment>Debugger::Internal::AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Osveži</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::FormClassWizard</name>
<message>
- <location/>
<source>Internal error: FormClassWizard::generateFiles: empty template contents</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizard|</comment>
<translation type="obsolete">Notranja napaka: FormClassWizard::generateFiles: prazna vsebina predloge</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::WorkbenchIntegration</name>
<message>
- <location/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Definicije razreda »%1« ni bilo moč najti v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka iskanja ali dodajanja reže.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč najti nobenega dokumenta, ki se ujema z »%1«.
Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč dodati definicije metode.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>MimeDatabase</name>
<message>
- <location/>
<source>Not a number &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Ni številka »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Empty match value detected.</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Zaznana ja prazna ujemajoča vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Missing &apos;type&apos;-attribute</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Manjka lastnost »type«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Nepričakovan element &lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3:</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Prišlo je do napake v vrstici %1 datoteke %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč odpreti %1: %2</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OpenEditorsView</name>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>OpenEditorsView|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Perforce::Internal::WorkbenchClientUser</name>
<message>
- <location/>
<source>Perforce Error</source>
+ <comment>Perforce::Internal::WorkbenchClientUser|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Closing p4 Editor</source>
+ <comment>Perforce::Internal::WorkbenchClientUser|</comment>
<translation type="obsolete">Zapiranje urejevalnika p4</translation>
</message>
</context>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts
new file mode 100644
index 0000000000..b79b28ce43
--- /dev/null
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,22601 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_CN">
+<context>
+ <name>Application</name>
+ <message>
+ <source>Failed to load core: %1</source>
+ <translation>核心载入失败: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
+ <translation>无法将命令行参数发送到执行中的进程,看起来进程未响应.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
+ <translation>在%1 找不到 &apos;Core.pluginspec&apos; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
+ <translation>Qt Creator - 插件载入信息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AttachCoreDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Debugger</source>
+ <translation>启动调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Core File:</source>
+ <translation>核心文件:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AttachExternalDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Debugger</source>
+ <translation>启动调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Process ID:</source>
+ <translation type="obsolete">挂接进程ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="obsolete">过滤器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation type="obsolete">清空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to process ID:</source>
+ <translation>关联进程ID:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>恢复(&amp;R)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BookmarkDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add Bookmark</source>
+ <translation>添加书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark:</source>
+ <translation>书签:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add in Folder:</source>
+ <translation>添加到文件夹:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder</source>
+ <translation>新建文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Folder</source>
+ <translation>删除文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Folder</source>
+ <translation>重命名文件夹</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BookmarkManager</name>
+ <message>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder</source>
+ <translation>新文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
+ <translation>你将删除文件夹和其目录下的文件,你确定继续吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BookmarkWidget</name>
+ <message>
+ <source>Delete Folder</source>
+ <translation>删除文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Folder</source>
+ <translation>重命名文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Bookmark</source>
+ <translation>显示书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Bookmark in New Tab</source>
+ <translation>在新标签显示书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Bookmark</source>
+ <translation>删除书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Bookmark</source>
+ <translation>重命名书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="obsolete">过滤器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
+ <message>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>向上移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>向下移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>删除(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove All</source>
+ <translation>全部删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove Bookmark</source>
+ <translation type="obsolete">删除书签(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove all Bookmarks</source>
+ <translation type="obsolete">删除所有书签</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Bookmarks</source>
+ <translation>书签(&amp;B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Bookmark</source>
+ <translation>切换书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+M</source>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+M</source>
+ <translation>Meta+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="obsolete">上移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="obsolete">下移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Bookmark</source>
+ <translation>上个书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+,</source>
+ <translation>Ctrl+,</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+,</source>
+ <translation>Meta+,</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Bookmark</source>
+ <translation>下个书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+.</source>
+ <translation>Ctrl+.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+.</source>
+ <translation>Meta+.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Bookmark in Document</source>
+ <translation>文档中的上个书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Bookmark in Document</source>
+ <translation>文档中的下个书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <translation type="obsolete">上个文档内书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <translation type="obsolete">下个文档内书签</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BreakByFunctionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Function to break on:</source>
+ <translation>设断点的函数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at Function</source>
+ <translation>在函数处设定断点</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BreakCondition</name>
+ <message>
+ <source>Condition:</source>
+ <translation>条件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore count:</source>
+ <translation>忽视次数:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <translation type="obsolete">清除系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation type="obsolete">构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <translation type="obsolete">创建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation>新配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>新配置名称:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Change</source>
+ <translation>修改(&amp;C)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>CMake Wizard</source>
+ <translation>CMake 向导</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the working directory</source>
+ <translation type="obsolete">选择工作文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Working Directory</source>
+ <translation>选择工作目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default</source>
+ <translation>重置至默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <translation>工作目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Environment</source>
+ <translation>运行环境</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
+ <translation>本次运行配置的基本环境变量:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清除环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <translation type="obsolete">运行的执行档: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
+ <translation>Qt Creator在&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;检测到一个&lt;b&gt;在源代码中的构建&lt;/b&gt;,无法进行shadow build. Qt Creator将不运行更改编译目录。 如果你想要进行shadow build, 请清除源码中的编译再重新打开此工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>构建路径</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
+ <message>
+ <source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
+ <translation>请指定cmake可执行档的路径,在环境变量path中没有找到cmake执行档。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
+ <translation>cmake执行档 (%1) 不存在。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> The path %1 is not a executable.</source>
+ <translation> 路径 (%1) 不是可执行程序。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
+ <translation> 路径 (%1) 不是有效的cmake。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run CMake</source>
+ <translation>执行CMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments</source>
+ <translation>参数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
+ <translation>目录中 %1 已经存在足够新的 cbp 文件.你可以在此传送特殊参数或者使用工具链然后 cmake. 或者直接完成向导</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
+ <translation>目录 %1 没有 cbp 文件. Qt Creator 需要运行 cmake以创建此文件. 一些工程需要命令参数初始化cmake调用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
+ <translation>目录 %1 包含了一个过期的 .cbp文件. Qt Creator需要运行cmake以更新此文件. 如果你想添加额外的命令行参数,那就添加在下面. cmake 会记住上次运行时的命令行参数。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
+ <translation>目录 %1 指定了一个构建配置却不包含 cbp文件. Qt Creator 需要运行cmake以重新创建此文件. 一些工程需要命令参数初始化cmake调用. 如果你想添加额外的命令行参数,那就添加在下面. cmake 会记住上次运行时的命令行参数。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
+ <translation>Qt Creator 需要在新的构建目录下运行 cmake . 一些工程需要命令参数初始化cmake调用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NMake Generator</source>
+ <translation>NMake 创建器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NMake Generator (%1)</source>
+ <translation>NMake 创建器(%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MinGW Generator</source>
+ <translation>MinGW 创建器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid cmake executable specified.</source>
+ <translation>没有指定有效的cmake执行档。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>CMake</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMake executable</source>
+ <translation type="obsolete">可执行的cmake </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Additional arguments:</source>
+ <translation>额外的参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Targets:</source>
+ <translation>目标:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;未知工具链&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
+ <message>
+ <source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
+ <translation>请进入你想构建项目的文件夹。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
+ <translation>请进入你想构建项目的目录. Qt Creator 建议你不要使用源文件夹构建. 这能确保源文件夹的干净并且可以使用不同设定多次构建.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation>用于构建的文件夹:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>构建路径</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation>&lt;选择符号&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Symbols&gt;</source>
+ <translation>&lt;没有符号&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbOptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
+ <translation>这些选项将在Qt Creator 下次启动时生效。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <extracomment>Placeholder</extracomment>
+ <translation type="obsolete">Cdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Paths</source>
+ <translation>调试器路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbol paths:</source>
+ <translation>符号路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source paths:</source>
+ <translation>源码路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;在这里指定到 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;windows下的调试工具&lt;/a&gt; (%2) 的路径.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 使配置生效需要重启动 Qt Creator 。&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation type="obsolete">64 bit 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation type="obsolete">32 bit 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other options</source>
+ <translation type="obsolete">其他选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose Symbol Loading</source>
+ <translation type="obsolete">打印标记载入信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDB</source>
+ <extracomment>Placeholder</extracomment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other Options</source>
+ <translation>其他选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose symbol loading</source>
+ <translation>打印符号载入的详细信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>快速载入调试助手</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChangeSelectionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Repository Location:</source>
+ <translation type="obsolete">代码仓库地址:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>选择</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>修改:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository location:</source>
+ <translation>代码仓库地址:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Code Pasting</source>
+ <translation>粘贴代码(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste Snippet...</source>
+ <translation>粘贴代码片段...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C,Alt+P</source>
+ <translation>Alt+C,Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste Clipboard...</source>
+ <translation>粘贴剪贴板...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fetch Snippet...</source>
+ <translation>取得代码片段...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C,Alt+F</source>
+ <translation>Alt+C,Alt+F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>&quot;%1&quot;接收到空的片段.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol supports no listing</source>
+ <translation type="obsolete">此协议不支持listing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <translation type="obsolete">等待数据项</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
+ <message>
+ <source>Paste:</source>
+ <translation>粘贴:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Protocol:</source>
+ <translation>协议:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <translation>等待数据项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol does not support listing</source>
+ <translation>此协议不支持列表</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>用户名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Paste URL to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">复制URL到剪贴板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Output Pane after sending a post</source>
+ <translation type="obsolete">发送后显示输出对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CodePaster</source>
+ <translation type="obsolete">CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Protocol:</source>
+ <translation type="obsolete">默认协议:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation type="obsolete">代码粘贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default protocol:</source>
+ <translation>默认协议:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Output pane after sending a post</source>
+ <translation>发送后显示输出对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy-paste URL to clipboard</source>
+ <translation>复制/粘帖URL到剪贴板</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommonOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>User interface</source>
+ <translation type="obsolete">用户界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
+ <translation>选中此项将自动显示源文件视图,但是会大大减慢调试器的启动速度。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Populate source file view automatically</source>
+ <translation>自动显示源文件视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <translation type="obsolete">当此项被选中, &quot;Step Into&quot;某些情况下将把几步压缩成为一步, 以简化调试。 因此像原子操作计数等代码会被跳过, 到信号发送的&quot;Step Into&quot;会直接调到连接的槽函数。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <translation type="obsolete">当stepping时跳过已知的frames</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximal stack depth:</source>
+ <translation>最大堆栈深度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unlimited&gt;</source>
+ <translation>&lt;无限制&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use alternating row colors in debug views</source>
+ <translation>在调试视图交替行的颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <translation type="obsolete">打开反向调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <translation type="obsolete">当接受到一个信号时显示一个消息窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
+ <translation>当调试时在主编辑器中启用工具提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation>语言</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>根据所打开文件改变调试器语言。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>自动改变调试器语言</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gui behavior</source>
+ <translation type="obsolete">图形界面行为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
+ <translation>注册 Qt Creator 来调试崩溃的应用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Creator for post-mortem debugging</source>
+ <translation type="obsolete">使用Creator进行运行后调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GUI Behavior</source>
+ <translation>图形界面行为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
+ <translation>使用 Qt Creator 进行崩溃后(post-mortem)调试</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CompletionSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Case-sensitive completion</source>
+ <translation type="obsolete">区分大小写(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
+ <translation>自动完成相同前缀(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Completion</source>
+ <translation type="obsolete">代码自动完成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
+ <translation type="obsolete">自动完成区分大小写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
+ <translation>必要时自动插入符号(,)和(;)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
+ <translation>为可自动补全的项插入相同的前缀。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Automatically insert brackets</source>
+ <translation>自动插入括号(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>行为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
+ <translation>大小写敏感(&amp;C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full</source>
+ <translation>全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>无</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First letter</source>
+ <translation type="obsolete">仅首字母</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert &amp;space after function name</source>
+ <translation>在函数名后插入空格(&amp;s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Letter</source>
+ <translation>仅首字母</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContentWindow</name>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>打开链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>在新页面打开连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <translation type="obsolete">在新页面打开链接</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::BaseFileWizard</name>
+ <message>
+ <source>Unable to create the directory %1.</source>
+ <translation>创建文件夹 %1 失败。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
+ <translation>写入方式打开文件%1失败: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while writing to %1: %2</source>
+ <translation>写入 %1: %2发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Generation Failure</source>
+ <translation>生成文件失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Existing files</source>
+ <translation>已存在的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>为 &apos;%1&apos;打开编辑器时失败。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> [read only]</source>
+ <translation> [只读]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> [directory]</source>
+ <translation> [目录]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> [symbolic link]</source>
+ <translation> [符号链接]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
+%2.</source>
+ <translation>项目目录 %1 存在着无法被覆盖的文件:
+%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following files already exist in the directory %1:
+%2.
+Would you like to overwrite them?</source>
+ <translation>以下文件在目录 %1 中已经存在:
+%2.
+是否要覆盖?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::EditorManager</name>
+ <message>
+ <source>Revert to Saved</source>
+ <translation>恢复到已保存的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All</source>
+ <translation>关闭所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Others</source>
+ <translation>关闭其他</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open in External Editor</source>
+ <translation>用外部编辑器打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert File to Saved</source>
+ <translation>恢复文件到已保存的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+F4</source>
+ <translation>Ctrl+F4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+W</source>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+W</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Tab</source>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+Tab</source>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+Left</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Left</source>
+ <translation>Alt+Left</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+Right</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Right</source>
+ <translation>Alt+Right</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split</source>
+ <translation>分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Side by Side</source>
+ <translation>左右分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Split</source>
+ <translation>删除当前分隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove All Splits</source>
+ <translation>删除所有分隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 &amp;As...</source>
+ <translation>%1 另存为(&amp;A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Other Split</source>
+ <translation type="obsolete">移动到其他分隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Advanced</source>
+ <translation>高级(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+V,Alt+I</source>
+ <translation>Alt+V,Alt+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>所有文件 (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening File</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file %1!</source>
+ <translation>打开文件 %1 失败!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="obsolete">打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is Read Only</source>
+ <translation>文件是只读状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is read only.</source>
+ <translation>文件 %1 是只读的。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with VCS (%1)</source>
+ <translation>使用VCS打开 (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as ...</source>
+ <translation>另存为...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed!</source>
+ <translation>失败!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not set permissions to writable.</source>
+ <translation>无法设置文件的可写权限。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 你正在改写一个只读文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <translation>使文件可写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Open Document in History</source>
+ <translation>历史中下个打开的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Open Document in History</source>
+ <translation>历史中先前打开的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Back</source>
+ <translation>返回</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Forward</source>
+ <translation>前进</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+E</source>
+ <translation>Meta+E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+E</source>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,2</source>
+ <translation>%1,2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,3</source>
+ <translation>%1,3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,0</source>
+ <translation>%1,0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,1</source>
+ <translation>%1,1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Next Split</source>
+ <translation>移动到下一个分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,o</source>
+ <translation>%1,o</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
+ <translation>无法打开文件用于SCC编辑。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <translation type="obsolete">另存为%1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save %1</source>
+ <translation>保存%1(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1 to Saved</source>
+ <translation>恢复%1 到已保存的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>关闭%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>除了%1 以外全部关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
+ <translation>如果你恢复 %1 你将会丢失现有的所有修改。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proceed</source>
+ <translation>继续</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>取消</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;变量&lt;/th&gt;&lt;th&gt;展开到&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;文件名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前行号&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前列号&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;编辑器的屏幕x坐标&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;编辑器的屏幕y坐标&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;编辑器的宽度(像素数)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;编辑器的高度(像素数)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;编辑器的宽度(字符数)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;编辑器的高度(字符数)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::FileManager</name>
+ <message>
+ <source>Cannot save file</source>
+ <translation>保存文件失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
+ <translation>无法保存改变至&apos;%1&apos;,你想继续并且丢失所有改变么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overwrite?</source>
+ <translation>覆盖?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
+ <translation>名为&apos;%1&apos;的项已经存在,是否想要覆盖它?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save File As</source>
+ <translation>文件另存为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::ComboBox</name>
+ <message>
+ <source>Activate %1</source>
+ <translation>激活%1 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::EditMode</name>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>编辑</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
+ <message>
+ <source>Split Left/Right</source>
+ <translation>左右分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Top/Bottom</source>
+ <translation>上下分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsplit</source>
+ <translation>合并分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Splitter Layout</source>
+ <translation>默认分栏布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Current as Default</source>
+ <translation>将当前保存为默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Default Layout</source>
+ <translation>重置到默认布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Document</source>
+ <translation>上个文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Left</source>
+ <translation>Alt+Left</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Document</source>
+ <translation>下个文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Right</source>
+ <translation>Alt+Right</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Group</source>
+ <translation>上个组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Group</source>
+ <translation>下个组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Document to Previous Group</source>
+ <translation>移动文档至上个组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Document to Next Group</source>
+ <translation>移动文档至下个组</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::EditorView</name>
+ <message>
+ <source>Go Back</source>
+ <translation type="obsolete">返回</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Forward</source>
+ <translation type="obsolete">前进</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Placeholder</source>
+ <translation>占位符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <translation type="obsolete">使文件可写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <translation type="obsolete">文件可写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">复制全路径到剪贴板</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;System Language&gt;</source>
+ <translation>&lt;系统 语言&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart required</source>
+ <translation>需要重启</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
+ <translation>语言变更会在重启 Qt Creator 后生效。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation type="obsolete">环境</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variables</source>
+ <translation>变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General settings</source>
+ <translation type="obsolete">基本设定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User &amp;interface color:</source>
+ <translation type="obsolete">用户界面颜色(&amp;I):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default</source>
+ <translation>重置为默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Terminal:</source>
+ <translation>终端:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External editor:</source>
+ <translation>外部编辑器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>?</source>
+ <translation>?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When files are externally modified:</source>
+ <translation>当文件被外部修改时:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always ask</source>
+ <translation type="obsolete">总是询问</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload all modified files</source>
+ <translation type="obsolete">载入所有被修改的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore modifications</source>
+ <translation type="obsolete">忽略修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface</source>
+ <translation>用户界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>颜色:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>语言:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default File Encoding: </source>
+ <translation type="obsolete">默认文件编码: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System</source>
+ <translation>系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External file browser:</source>
+ <translation>外部文件浏览器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload all unchanged editors</source>
+ <translation type="obsolete">重新载入所有未变更的编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default file encoding: </source>
+ <translation>默认文件编码: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Ask</source>
+ <translation>总是询问</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload All Unchanged Editors</source>
+ <translation>重新载入所有未变更的编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Modifications</source>
+ <translation>忽略修改</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Qt Creator</source>
+ <translation>Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="obsolete">输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>文件(&amp;F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>编辑(&amp;E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Tools</source>
+ <translation>工具(&amp;T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>窗体(&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>帮助(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New File or Project...</source>
+ <translation>新建文件或工程(&amp;N)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open File or Project...</source>
+ <translation>打开文件或工程(&amp;O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open File With...</source>
+ <translation type="obsolete">打开为(&amp;O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Files</source>
+ <translation type="obsolete">最近使用的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File &amp;With...</source>
+ <translation>用...打开文件(&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent &amp;Files</source>
+ <translation>最近访问的文件(&amp;F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>保存(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation>另存为(&amp;A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+S</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save A&amp;ll</source>
+ <translation>保存所有文件(&amp;l)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Print...</source>
+ <translation>打印(&amp;P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>退出(&amp;x)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>恢复(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>剪切(&amp;t)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>复制(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>全选(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Go To Line...</source>
+ <translation>转到行(&amp;G)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+L</source>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>选项(&amp;O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize</source>
+ <translation>最小化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Sidebar</source>
+ <translation>显示边栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full Screen</source>
+ <translation>全屏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <translation>视图(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt Creator</source>
+ <translation>关于 Qt Creator(&amp;Q)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt Creator...</source>
+ <translation>关于 Qt Creator(&amp;Q)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Plugins...</source>
+ <translation>关于插件(&amp;P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Title of dialog</comment>
+ <translation>新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project</source>
+ <translation type="obsolete">打开项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <comment>Title of dialog</comment>
+ <translation type="obsolete">新建...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>设定...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="obsolete">概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General Messages</source>
+ <translation>概要信息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::NavComboBox</name>
+ <message>
+ <source>Activate %1</source>
+ <translation>激活 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
+ <message>
+ <source>Split</source>
+ <translation>分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Hide Sidebar</source>
+ <translation>隐藏边栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Sidebar</source>
+ <translation>显示边栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate %1 Pane</source>
+ <translation>激活%1 窗口</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::NewDialog</name>
+ <message>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>新项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Create</source>
+ <translation type="obsolete">创建(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a template:</source>
+ <translation>选择一个模板:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Choose...</source>
+ <translation>选择(&amp;C)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files and Classes</source>
+ <translation> 文件和类</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open Documents</source>
+ <translation>打开文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>关闭 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Editor</source>
+ <translation>关闭编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>关闭所有除了%1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Other Editors</source>
+ <translation>关闭其他编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Editors</source>
+ <translation>关闭所有编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
+ <message>
+ <source>*</source>
+ <translation>*</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
+ <translation>打开文件 &apos;%1&apos;,用:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Item</source>
+ <translation>下一项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Item</source>
+ <translation>前一项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximize Output Pane</source>
+ <translation>最大化输出窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize Output Pane</source>
+ <translation>最小化输出窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize/Maximize Output Pane</source>
+ <translation type="obsolete">最小化/最大化输出窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output &amp;Panes</source>
+ <translation>输出窗口(&amp;P)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::PluginDialog</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error Details</source>
+ <translation>错误详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart required.</source>
+ <translation>需要重启.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed Plugins</source>
+ <translation>已安装的插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details of %1</source>
+ <translation>%1 的插件详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Errors of %1</source>
+ <translation>%1 的插件错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::ProgressView</name>
+ <message>
+ <source>Processes</source>
+ <translation>进程</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Do not Save</source>
+ <translation>不要保存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>保存所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>保存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Selected</source>
+ <translation>仅保存选择的</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
+ <message>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation>键盘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation type="obsolete">环境</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <translation>键盘快捷键</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key sequence:</source>
+ <translation>键位顺序:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>快捷键</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
+ <translation>导入键盘映射方案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
+ <translation>键盘映射方案 (*.kms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
+ <translation>导出键盘映射方案</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
+ <message>
+ <source>Split</source>
+ <translation>分栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::VersionDialog</name>
+ <message>
+ <source>About Qt Creator</source>
+ <translation>关于Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
+ <extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
+ <translation>来自版本 %1&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;基于 Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;构建于 %5 %4 &lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;版权 2008-%6 %7. 保留所有权利.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;基于 Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;构建 %4 在 %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;版权 2008-%6 %7. 保留最终解释权.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::ModeManager</name>
+ <message>
+ <source>Switch to %1 mode</source>
+ <translation type="obsolete">切换至%1模式 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
+ <translation>切换至&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 模式 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::ScriptManager</name>
+ <message>
+ <source>Exception at line %1: %2
+%3</source>
+ <translation>在%1 行发生异常: %2
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>未知错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::StandardFileWizard</name>
+ <message>
+ <source>New %1</source>
+ <translation>新建 %1 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
+ <translation>类名不能包含命名空间分隔符.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter a class name.</source>
+ <translation>请输入类名.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class name contains invalid characters.</source>
+ <translation>类名含有无效字符.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ConsoleProcess</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication channel: %1</source>
+ <translation>无法与子进程建立通信: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
+ <translation>按 &lt;RETURN&gt; 来关闭窗口...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>无法创建临时文件: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法创建临时文件夹 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法切换到工作目录 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法执行 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected output from helper program.</source>
+ <translation>来自帮助程序的异常输出.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+ <translation>进程 &apos;%1&apos; 无法被启动: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
+ <translation>无法获得inferior的句柄: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
+ <translation>无法获得inferior的退出状态: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法启动终端模拟器&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法创建套接字 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>The name must not be empty</source>
+ <translation type="obsolete">名称不能为空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">名称不能包含 &apos;%1&apos; 中的任何一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">名称不能包含 &apos;%1&apos; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
+ <translation type="obsolete">名称不能与微软视窗设备名相同. (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name is empty.</source>
+ <translation type="obsolete">名称为空。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name contains white space.</source>
+ <translation type="obsolete">名称包含空白。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">无效字符 &apos;%1&apos;。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">无效字符串 &apos;%1&apos;。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
+ <translation type="obsolete">名称与微软视窗设备匹配 (%1)。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileSearch</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: 被取消. 在 %2 个文件找到了%n 次。</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: 在 %2 个文件找到了%n 次。</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: 在 %3个文件中的 %2个找到了%n 次。</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::NewClassWidget</name>
+ <message>
+ <source>Invalid base class name</source>
+ <translation>无效基类名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无效的头文件名称: &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无效的源文件名称: &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无效的界面文件名: &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <translation type="obsolete">类名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base class:</source>
+ <translation type="obsolete">基类:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Header file:</source>
+ <translation type="obsolete">头文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source file:</source>
+ <translation type="obsolete">源文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate form:</source>
+ <translation type="obsolete">创建界面:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form file:</source>
+ <translation type="obsolete">界面文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation type="obsolete">路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherits QObject</source>
+ <translation>继承自QObject</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type information:</source>
+ <translation type="obsolete">类型信息:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>无</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherits QWidget</source>
+ <translation>继承自QWidget </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Based on QSharedData</source>
+ <translation>基于QSharedData</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Class name:</source>
+ <translation>类名(&amp;C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Base class:</source>
+ <translation>基类(&amp;B):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Type information:</source>
+ <translation>类型信息(&amp;T):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Header file:</source>
+ <translation>头文件(&amp;H):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Source file:</source>
+ <translation>源文件(&amp;S):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Generate form:</source>
+ <translation>创建界面(&amp;G):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Form file:</source>
+ <translation>界面文件(&amp;F):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>路径(&amp;P):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::PathChooser</name>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>选择...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>浏览...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation type="obsolete">选择目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a file</source>
+ <translation type="obsolete">选择文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Directory</source>
+ <translation>选择目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose File</source>
+ <translation>选择文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path must not be empty.</source>
+ <translation>路径不能为空.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>路径 &apos;%1&apos; 不存在.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
+ <translation>路径 &apos;%1&apos; 不是文件夹.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
+ <translation>路径 &apos;%1&apos; 不是文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::PathListEditor</name>
+ <message>
+ <source>Insert...</source>
+ <translation>插入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>添加...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Line</source>
+ <translation>删除行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete line</source>
+ <translation type="obsolete">删除行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>从&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ProjectIntroPage</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
+ <translation>&lt;输入名称&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project already exists.</source>
+ <translation>项目已经存在.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file with that name already exists.</source>
+ <translation>存在同名文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Introduction and project location</source>
+ <translation>项目介绍和位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create in:</source>
+ <translation>创建路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use as default project location</source>
+ <translation>设为默认的工程路径</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
+ <translation type="obsolete">名称不能包含 &apos;.&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
+ <translation>无效字符 &apos;.&apos;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Subversion Submit</source>
+ <translation>Subversion提交</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Des&amp;cription</source>
+ <translation>说明(&amp;c)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F&amp;iles</source>
+ <translation>文件(&amp;i)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::WizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Choose the location</source>
+ <translation type="obsolete">选择位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the Location</source>
+ <translation>选择位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::reloadPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File Changed</source>
+ <translation>文件已改变</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation>未保存的文件 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 在 Qt Creator以外被改写,你想要重新载入并且丢弃现有的修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>文件 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 在 Qt Creator以外被改写,你想重新载入么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation type="obsolete">未保存的文件 %1 在 Qt Creator以外被改写,你想要重新载入并且丢弃现有的修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation type="obsolete">文件 %1 在 Qt Creator以外被改写,你想重新载入么?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
+ <message>
+ <source>Sort alphabetically</source>
+ <translation type="obsolete">按字母排序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
+ <translation>按字母排序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change cannot be undone.</source>
+ <translation>这项改变将无法被撤销。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes, I know what I am doing.</source>
+ <translation>是的,我知道自己在做什么。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>未使用的变量</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
+ <message>
+ <source>Enter class name</source>
+ <translation type="obsolete">输入类名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Class Name</source>
+ <translation>输入类名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
+ <translation>头文件和源文件名字将取自类名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>配置...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
+ <message>
+ <source>Error while generating file contents.</source>
+ <translation>生成文件内容时发生错误。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>C++ Class Wizard</source>
+ <translation>C++ 类向导</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation type="obsolete">未过滤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <translation type="obsolete">C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Header File</source>
+ <translation>C++ 头文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个C++ 头文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ source file.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个C++ 源文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>为新类创建可以添加到C++项目中的一组头文件和源文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>创建可以添加到C++项目中的C++源文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Source File</source>
+ <translation>C++ 源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>创建可以添加到C++项目中的C++头文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>跟踪光标位置的符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
+ <translation>在方法声明/定义之间切换</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>重命名光标位置的符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Code Model</source>
+ <translation>更新代码模型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Class</source>
+ <translation>C++ 类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
+ <translation type="obsolete">为一个新类创建一个源文件和一个头文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol under Cursor</source>
+ <translation type="obsolete">更随光标所在的符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
+ <translation type="obsolete">在方法/定义之间切换</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Usages</source>
+ <translation>搜索被使用的地方</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+U</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <translation type="obsolete">重命名光标所在符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update code model</source>
+ <translation type="obsolete">更新代码模型</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppFileSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>File Naming Conventions</source>
+ <translation type="obsolete">文件命名规则</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Header suffix:</source>
+ <translation>头文件后缀名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source suffix:</source>
+ <translation>源文件后缀名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower case file names</source>
+ <translation>小写文件名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License Template:</source>
+ <translation type="obsolete">许可模板:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License template:</source>
+ <translation>许可模板:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppPreprocessor</name>
+ <message>
+ <source>%1: No such file or directory</source>
+ <translation>%1: 没有文件或者目录</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
+ <message>
+ <source>Scanning</source>
+ <translation>扫描中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parsing</source>
+ <translation>分析中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation type="obsolete">索引中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools</name>
+ <message>
+ <source>File Naming Conventions</source>
+ <translation type="obsolete">文件命名规则</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Naming</source>
+ <translation>文件命名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <translation>C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Completion</source>
+ <translation>补全</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <translation type="obsolete">文本编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
+ <message>
+ <source>Classes</source>
+ <translation>类</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
+ <message>
+ <source>Methods</source>
+ <translation>方法</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
+ <message>
+ <source>Classes and Methods</source>
+ <translation>类和方法</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;C++</source>
+ <translation>C++(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch Header/Source</source>
+ <translation>切换头文件/源文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
+ <message>
+ <source>%1 of %2</source>
+ <translation>%1/%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger</name>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <translation type="obsolete">共同</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger</source>
+ <translation>调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Encoding error&gt;</source>
+ <translation>&lt;编码错误&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>载入符号错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>没有指定可运行的程序来载入符号.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>找到符号。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>从 &quot;%1&quot; 载入符号失败:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>临时关联至核心。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>从核心文件无法定位可执行文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>关联至核心.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>关联至核心 %1失败:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>无法与子进程建立通信: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>启动执行档失败:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>上载进程启动失败,缺少Shell?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>上载进程成功启动后崩溃。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>最近的 waitFor...() 函数超时. QProcess 的状态未改变, 你可以尝试再次调用 waitFor...() .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>当尝试向上载进程写入时发生错误. 比如, 进程没有运行或者它关闭了自己的输入通道.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>当尝试从上载进程读取时发生错误. 比如, 进程没有运行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>上载进程发生未知错误,这是error()的默认返回值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>启动远程执行档失败:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>调试器错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtDumperHelper</name>
+ <message>
+ <source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
+ <translation>系统找到一个过期的调试帮助库(%1); 需要版本 %2 .</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 已知类型, Qt 版本: %1, Qt 命名空间: %2 Dumper version: %3</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation>&lt;无&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Executable</source>
+ <translation>选择执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Core File</source>
+ <translation>选择核心文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
+ <message>
+ <source>Process ID</source>
+ <translation>进程ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State</source>
+ <translation>状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select start address</source>
+ <translation>选择开始地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter an address: </source>
+ <translation>输入地址:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
+ <message>
+ <source>Marker File:</source>
+ <translation>标记文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Marker Line:</source>
+ <translation>标记行:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breakpoint Number:</source>
+ <translation>断点编号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breakpoint Address:</source>
+ <translation>断点地址:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property</source>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>请求</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Obtained</source>
+ <translation>获得</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal Number:</source>
+ <translation>内部编号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Name:</source>
+ <translation>文件名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function Name:</source>
+ <translation>函数名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line Number:</source>
+ <translation>行号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrected Line Number:</source>
+ <translation>修正行号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Condition:</source>
+ <translation>条件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Count:</source>
+ <translation>忽略次数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>函数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line</source>
+ <translation>行号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number</source>
+ <translation>编号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Condition</source>
+ <translation>条件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>忽略</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
+ <translation>只有当条件满足时才会到达断点。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
+ <translation>断点将会在被忽略足够次数后到达。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
+ <message>
+ <source>Breakpoints</source>
+ <translation>断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoint</source>
+ <translation type="obsolete">删除断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all breakpoints</source>
+ <translation type="obsolete">删除所有断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">删除断点&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoints of file</source>
+ <translation type="obsolete">删除文件断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">按内容调整宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列的宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit condition...</source>
+ <translation type="obsolete">编辑条件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <translation type="obsolete">同步断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable breakpoint</source>
+ <translation type="obsolete">禁止断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable breakpoint</source>
+ <translation type="obsolete">开启断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use short path</source>
+ <translation type="obsolete">使用短路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use full path</source>
+ <translation type="obsolete">使用全路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Breakpoint</source>
+ <translation>删除断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete All Breakpoints</source>
+ <translation>删除所有断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>删除 &quot;%1&quot; 的断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Breakpoints of File</source>
+ <translation>删除文件的断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Condition...</source>
+ <translation>编辑条件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
+ <translation>同步断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>禁用选择的断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>启用选择的断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Breakpoint</source>
+ <translation>禁用断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Breakpoint</source>
+ <translation>启用断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Short Path</source>
+ <translation>使用短路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Full Path</source>
+ <translation>使用全路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at Function...</source>
+ <translation>在函数位置设置断点...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
+ <translation>在&quot;main&quot;函数设置断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>在抛出点(throw)设置断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>在捕获点(catch)设置断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conditions on Breakpoint %1</source>
+ <translation>断点%1 的条件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法载入调试引擎库 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
+ <extracomment>Function call failed</extracomment>
+ <translation>函数 &quot;%1()&quot; 执行失败: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">在调试引擎库中 &apos;%2&apos;无法解析符号 &apos;%1&apos; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version: %1</source>
+ <translation>版本: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;安装的 &lt;i&gt;Windows下的调试工具&lt;/i&gt; (%1) 版本太旧了. 建议升级到版本 %2 以正确显示 Qt的数据类型.&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger</source>
+ <translation>调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The dumper library was not found at %1.</source>
+ <translation>在%1 未找到dumper库.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法启动控制台根进程&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to core files is not supported!</source>
+ <translation>不支持关联到核心文件!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger running</source>
+ <translation type="obsolete">调试器执行中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <translation type="obsolete">关联进程失败, 进程ID%1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法设置图像路径到 %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法创建进程 &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process exited with exit code %1.</source>
+ <translation>进程退出,退出代码 %1 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation>继续&apos;%1&apos;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to continue: %1</source>
+ <translation>无法继续执行: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse stepping is not implemented.</source>
+ <translation>逆向单步执行没有实现.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
+ <translation>线程 %1 无法单步执行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stepping %1</source>
+ <translation>单步 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>执行请求...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running up to %1:%2...</source>
+ <translation>运行至%1:%2...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
+ <translation>运行至函数&apos;%1()&apos;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to line is not implemented</source>
+ <translation>跳转到行没有实现</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation>无法赋值 &apos;%1&apos; 到 &apos;%2&apos;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
+ <translation>无法获取内存地址0x%2 处的 %1 字节: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
+ <translation>当被调试程序运行时无法获取符号信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>调试器错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignoring initial breakpoint...</source>
+ <translation>忽略初始状态的断点...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
+ <translation>线程 %1 中断,当前线程: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped, current thread: %1</source>
+ <translation>停止,当前线程: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
+ <translation>改变线程: %1 -&gt; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
+ <translation>在线程%3中停止在 %1:%2 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
+ <translation>在线程%2中停止在 %1(缺少调试信息).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
+ <translation>在线程%3中停止在%1 (%2)(缺少调试信息).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
+ <translation>在线程%1中停止(缺少调试信息).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breakpoint: %1</source>
+ <translation>断点:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
+ <translation type="obsolete">线程 %1: 丢失栈顶 (%2).的调试信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
+ <translation type="obsolete">线程 %1: 没有可用的调试信息 (%2).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
+ <message>
+ <source>injection</source>
+ <translation>注入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>debugger call</source>
+ <translation>调试器调用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
+ <translation>载入自定义dumper库 &apos;%1&apos; (%2) ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
+ <translation>载入自定义dumper库 &apos;%1&apos; (%2) 失败: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
+ <translation>载入了自定义dumper库 &apos;%1&apos; (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
+ <translation>停止/自定义dumper库已初始化。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
+ <translation>被调试的程序崩溃,禁用dumpers...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
+ <translation>被调试程序不是Qt程序。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initializing dumpers...</source>
+ <translation>正在初始化dumpers...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
+ <translation>自定义dumper库无法被初始化: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
+ <translation>为 &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3) 查询 dumpers </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <translation type="obsolete">Cdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;在这里指定到 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Windows下的调试工具&lt;/a&gt; (%2) 的路径.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 使配置生效需要重启动 Qt Creator 。&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>64 bit 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>32 bit 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Autodetect</source>
+ <translation>自动检测</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
+ <translation>找不到&quot;Windows 下的调试工具&quot;。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked:
+%1</source>
+ <translation>已选择:\n%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Autodetection</source>
+ <translation>自动检测</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
+ <message>
+ <source>Symbol Server...</source>
+ <translation>符号服务器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
+ <translation>从微软符号服务器获得操作系统库的符号信息。需要指定一个本地缓存目录。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pick a local cache directory</source>
+ <translation>指定本地缓存目录</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>调试</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::DebuggerManager</name>
+ <message>
+ <source>Continue</source>
+ <translation>继续</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interrupt</source>
+ <translation>中断</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Debugger</source>
+ <translation type="obsolete">重置调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort Debugging</source>
+ <translation>终止调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
+ <translation>终止调试并重置调试器到初始状态。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step Over</source>
+ <translation>单步跳过</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step Into</source>
+ <translation>单步进入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step Out</source>
+ <translation>单步跳出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to Line</source>
+ <translation>执行到行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to Outermost Function</source>
+ <translation>运行至最外层函数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immediately Return From Inner Function</source>
+ <translation>从内部函数立即返回</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Line</source>
+ <translation>跳到指定行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Breakpoint</source>
+ <translation>切换断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to Watch Window</source>
+ <translation>添加到监视窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot</source>
+ <translation>快照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse Direction</source>
+ <translation>转变方向</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation>停止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited</source>
+ <translation>退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn off helper usage</source>
+ <translation>关闭助手应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
+ <translation>调试器无法装载调试帮助库。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
+ <translation>调试助手用于格式化Qt和标准库数据类型的值, 必须为每个Qt版本单独编译。 可以在Qt首选项页面选择Qt安装, 然后点击“调试助手”行的&quot;重建&quot;按钮。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation type="obsolete">停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running...</source>
+ <translation>执行中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
+ <translation>只有在程序完全运行或完全停止的状态下方能修改断点状态。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>警告</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Debugger Log</source>
+ <translation>保存调试器日志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Debugger</source>
+ <translation>停止调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Qt preferences</source>
+ <translation>打开Qt首选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited.</source>
+ <translation type="obsolete">已退出。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
+ <translation>程序需要调试器引擎 &quot;%1&quot;, 而其被禁用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation>正在为编译工具链 &quot;%1&quot; 启动调试器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
+ <translation>无法调试 &quot;%1&quot; (工具链: &quot;%2&quot;) : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
+ <translation>%1 (在调试器选项中设定)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue anyway</source>
+ <translation>无论如何继续</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper missing</source>
+ <translation>缺少调试助手</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
+ <message>
+ <source>Debugger</source>
+ <translation>调试器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
+ <translation>选项 &apos;%1&apos; 缺少参数.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
+ <translation>选项 &apos;%2&apos; 的参数 &apos;%1&apos; 不是一个数字.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid debugger option: %1</source>
+ <translation>无效的调试选项: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
+ <translation>命令行参数赋值错误: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start and Debug External Application...</source>
+ <translation>启动和调试外部应用程序...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Running External Application...</source>
+ <translation>关联至运行中的外部应用程序...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Core...</source>
+ <translation>关联至核心...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start and Attach to Remote Application...</source>
+ <translation>启动并关联至远程应用程序...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <translation type="obsolete">视图(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation type="obsolete">锁定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default layout</source>
+ <translation type="obsolete">重置为默认布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Threads:</source>
+ <translation>线程:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to PID %1.</source>
+ <translation>关联至PID %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Breakpoint</source>
+ <translation>删除断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Breakpoint</source>
+ <translation>禁用断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Breakpoint</source>
+ <translation>启用断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint</source>
+ <translation>设置断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>警告</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot attach to PID 0</source>
+ <translation>无法关联至PID 0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to core %1.</source>
+ <translation>关联至核心 %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
+ <translation>停止/中断调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detach Debugger</source>
+ <translation>脱离调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Debugger</source>
+ <translation>重置调试器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
+ <message>
+ <source>Close Debugging Session</source>
+ <translation>关闭调试会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A debugging session is still in progress.
+Would you like to terminate it?</source>
+ <translation>调试会话仍在运行.
+ 你希望终止它吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
+ <translation type="obsolete">一个调试会话仍在运行,是否强行关闭?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
+ <translation>一个调试会话仍在运行,在当前状态(%1)下关闭会使目标处于不完整状态,仍然想要关闭吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
+ <message>
+ <source>Debugger properties...</source>
+ <translation type="obsolete">调试器属性...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">根据内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use alternating row colors</source>
+ <translation type="obsolete">使用交替行颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <translation type="obsolete">当接受到信号时显示消息窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log time stamps</source>
+ <translation type="obsolete">记录时间戳</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operate by instruction</source>
+ <translation type="obsolete">依照命令操作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
+ <translation>切换调试器至&quot;wise operation&quot;模式, 对语句的单步操作和源码视图同时显示汇编指令。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dereference pointers automatically</source>
+ <translation type="obsolete">自动去除对指针的引用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
+ <translation>切换本地变量&amp;监视器视图到“自动去除指针引用”模式。 这将减少树形视图中的层次,但同时也减少了数据 - 缺少中间层次。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">监视表达式 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">删除监视表达式&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
+ <translation type="obsolete">在独立窗口中监视表达式 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show std:: namespace for types</source>
+ <translation type="obsolete">显示类型的std::命名空间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Qt&apos;s namespace for types</source>
+ <translation type="obsolete">显示类型的Qt命名空间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use code model</source>
+ <translation type="obsolete">使用代码模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use precise breakpoints</source>
+ <translation type="obsolete">使用精确的断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Properties...</source>
+ <translation>调试器属性...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Alternating Row Colors</source>
+ <translation>使用交替行颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
+ <translation>当接收到信号时显示消息窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Time Stamps</source>
+ <translation>记录时间戳</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose Log</source>
+ <translation>详细日志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operate by Instruction</source>
+ <translation>依照命令操作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dereference Pointers Automatically</source>
+ <translation>自动去除对指针的引用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>监视表达式 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>删除监视表达式&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
+ <translation>在独立窗口中监视表达式 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
+ <translation>在类型中显示std::命名空间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
+ <translation>在类型中显示Qt的:命名空间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging Helpers</source>
+ <translation>使用调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug Debugging Helpers</source>
+ <translation>调试调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Code Model</source>
+ <translation>使用代码模型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
+ <translation>选中该项使从C++ 代码模型获取变量作用域信息。这会导致调试操作稍微变快,但可能使代码优化失效。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
+ <translation>重新检查调试助手是否可用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
+ <translation>同步断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Precise Breakpoints</source>
+ <translation>使用精确的断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
+ <translation>选中该项使断点同步在每步后都执行。这会让断点信息保持最新,无论断点在载入共享库后是否被解析,但会减慢单步调试的速度。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>在抛出(throw)处中断</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>在捕获(catch)处中断</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically Quit Debugger</source>
+ <translation>自动退出调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
+ <translation>调试时在主编辑器中使用工具提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <translation>选中此项将在调试过程中用工具提示显示变量的值。 可能会减慢调试的速度, 同时由于不使用全局信息, 无法提供可靠的信息, 所以此项默认为关闭。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
+ <translation>调试时在局部变量视图使用工具提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>调试时在断点视图中使用工具提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>调试时在断点视图中显示地址信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
+ <translation>调试时在堆栈视图中显示地址信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List Source Files</source>
+ <translation>列出源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip Known Frames</source>
+ <translation>跳过已知帧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
+ <translation>选中该项,在单步调试中,跳过众所周知但是无趣的、属于引用计数和信号发射的帧。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Reverse Debugging</source>
+ <translation>打开反向调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
+ <translation>注册崩溃后(post-mortem)调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload Full Stack</source>
+ <translation>重新载入完整堆栈</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Full Backtrace</source>
+ <translation>创建完整回溯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute Line</source>
+ <translation>执行此行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>自动改变调试器语言</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>根据当前打开的文件改变调试器语言。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
+ <translation type="obsolete">调试时在本地视图使用工具提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
+ <translation>选中此项将使能调试时局部变量视图的工具提示。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
+ <translation type="obsolete">调试时在断点视图中使用tooltips</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
+ <translation>选中此项将使能调试时断点视图的工具提示。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
+ <translation type="obsolete">当调试时在断点视图中显示地址信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
+ <translation>选中此项后调试时将在断点视图显示地址信息列。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show address data in stack view when debugging</source>
+ <translation type="obsolete">当调试时在堆栈视图中显示地址信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
+ <translation>选中此项后调试时将在堆栈视图显示地址信息列。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper</source>
+ <translation type="obsolete">使用调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug debugging helper</source>
+ <translation type="obsolete">调试调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recheck debugging helper availability</source>
+ <translation type="obsolete">重新检查调试助手是否可用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <translation type="obsolete">同步断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically quit debugger</source>
+ <translation type="obsolete">自动退出调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List source files</source>
+ <translation type="obsolete">列出源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames</source>
+ <translation type="obsolete">跳过已知帧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <translation type="obsolete">启用反向调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload full stack</source>
+ <translation type="obsolete">重新载入完整堆栈</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute line</source>
+ <translation type="obsolete">执行此行</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper</source>
+ <translation>调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose DebuggingHelper Location</source>
+ <translation>选择调试助手位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+F11</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
+ <message>
+ <source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <translation>Gdb 进程启动失败. 调用程序 &apos;%1&apos; 丢失, 或者你没有足够的权限调用此程序.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Gdb进程在正常启动后崩溃。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>最近的 waitFor...() 函数超时. QProcess 的状态未改变, 你可以尝试再次调用 waitFor...() .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>尝试写入 Gdb 进程时发生错误. 例如, 进程可能不在运行或者他关闭了自己的输入通道.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>尝试从 Gdb 进程读取时发生错误. 例如, 进程可能不在运行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 loaded</source>
+ <translation>载入了库 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 unloaded</source>
+ <translation>卸载了库 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>创建了线程组 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 created</source>
+ <translation>创建了线程 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 exited</source>
+ <translation>线程组 %1 退出了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited</source>
+ <translation>组别 %2 中的线程 %1 退出了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 selected</source>
+ <translation>选中了线程 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopping temporarily.</source>
+ <translation>临时停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
+You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
+ <translation>GDB进程在 %1 秒之内未对命令响应。可能由于进程陷入死循环或执行操作的时间超出预期。
+你可以选择继续等待或终止调试。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped.</source>
+ <translation type="obsolete">跳转。停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application exited with exit code %1</source>
+ <translation>程序退出,退出代码 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application exited after receiving signal %1</source>
+ <translation>程序接收到信号 %1 后退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application exited normally</source>
+ <translation>程序正常退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading %1...</source>
+ <translation>正在载入 %1...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start application: </source>
+ <translation>程序启动失败: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start application</source>
+ <translation>程序启动失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
+ <translation>Gdb进程发生了未知错误。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running...</source>
+ <translation>执行中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop requested...</source>
+ <translation>请求停止...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The gdb process has not produced any response to a command within %1 seconds. This may been it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation it was reqested.
+You have a choice of waiting longer or abort debugging.</source>
+ <translation type="obsolete">GDB进程在 %1秒之内未对命令响应。 可能由于进程陷入死循环或执行操作的时间超出预期。\n你可以选择继续等待或终止调试。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb not responding</source>
+ <translation>GDB不响应</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Give gdb more time</source>
+ <translation>继续等待gdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop debugging</source>
+ <translation>停止调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable failed</source>
+ <translation>执行失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process failed to start.</source>
+ <translation>进程启动失败。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable failed: %1</source>
+ <translation>执行失败: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited with exit code %1.</source>
+ <translation type="obsolete">程序退出,退出代码 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited after receiving signal %1.</source>
+ <translation type="obsolete">程序接受到信号%1退出。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited normally.</source>
+ <translation type="obsolete">程序正常退出。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at breakpoint.</source>
+ <translation type="obsolete">在断点处停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;底层由于接收到操作系统的信号而停止 .&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;信号名称 : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;信号意义 : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal received</source>
+ <translation>接收到信号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>停止: &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
+ <translation type="obsolete">你正在使用的调试器标识自身为:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
+Debugging will most likely not work well.
+Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
+ <translation type="obsolete">此版本不是Qt Creator官方支持的.
+调试非常可能无法很好地工作.
+强烈建议使用 gdb 6.7 或者更新的版本.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continuing after temporary stop...</source>
+ <translation>临时停止后继续...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>请求执行...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step requested...</source>
+ <translation>请求单步执行...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step by instruction requested...</source>
+ <translation>请求单步执行命令...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finish function requested...</source>
+ <translation>请求完成函数...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step next requested...</source>
+ <translation>请求执行下一步...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step next instruction requested...</source>
+ <translation>请求执行下条指令...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to line %1 requested...</source>
+ <translation>请求执行到行%1...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to function %1 requested...</source>
+ <translation>请求执行到函数: %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immediate return from function requested...</source>
+ <translation>请求立即从函数中返回...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
+ <translation>尝试同步断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <comment>address</comment>
+ <extracomment>End address of loaded module</extracomment>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumping out of bogus frame...</source>
+ <translation>跳出伪造框架...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Dumper 版本 %1, %n 找到自定义 dumpers .</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
+ <translation>在%1 没有找到调试助手库。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disassembler failed: %1</source>
+ <translation>反汇编失败:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法启动gdb&apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb I/O Error</source>
+ <translation>Gdb I/O 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected Gdb Exit</source>
+ <translation>Gdb意外退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
+ <translation>Gdb 进程异常终止 (%1)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
+ <translation>在线程 %2 的断点 %1 处停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped: %1 by signal %2</source>
+ <translation>因信号 %2 停止: %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
+Debugging will most likely not work well.
+Using gdb 7.1 or later is strongly recommended.</source>
+ <translation type="obsolete">此版本不是 Qt Creator官方支持的。
+调试很可能无法良好工作。
+强烈建议使用 gdb 7.1 或者更新的版本。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to shut down application</source>
+ <translation>关闭程序失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>没有为 &apos;%1&apos; 可用的 gdb 二进制档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching</source>
+ <translation>正在启动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot Creation Error</source>
+ <translation>快照生成错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create snapshot file.</source>
+ <translation>无法创建快照文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create snapshot:
+</source>
+ <translation>无法创建快照:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot Reloading</source>
+ <translation>快照重新载入中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
+Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
+ <translation>为了载入快照,需要停止调试进程,之后无法继续当前操作。
+你要停止调试进程并载入选中的快照吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished retrieving data</source>
+ <translation>获取数据完成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>crashed</source>
+ <translation>崩溃</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>code %1</source>
+ <translation>代码%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>适配器启动失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setting breakpoints...</source>
+ <translation>正在设置断点...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting inferior...</source>
+ <translation>启动 inferior...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>跳转.停止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>目标行到达. 停止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>name</comment>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>meaning</comment>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execution Error</source>
+ <translation>执行错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot continue debugged process:
+</source>
+ <translation>无法继续调试进程:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inferior start failed</source>
+ <translation type="obsolete">Inferior启动失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inferior shutdown failed</source>
+ <translation type="obsolete">Inferior关闭失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter crashed</source>
+ <translation>适配器崩溃</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 loaded.</source>
+ <translation type="obsolete">载入了库%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 unloaded.</source>
+ <translation type="obsolete">卸载了库%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 created.</source>
+ <translation type="obsolete">创建了线程组 %1 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 created.</source>
+ <translation type="obsolete">线程 %1 被创建。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 exited.</source>
+ <translation type="obsolete">线程组 %1 退出了。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
+ <translation type="obsolete">组别%2 中的线程 %1退出了。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 selected.</source>
+ <translation type="obsolete">选中了线程%1 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading %1...</source>
+ <translation>读取%1中 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing queued commands.</source>
+ <translation>处理队列中的命令。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation>停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find debugger initialization script</source>
+ <translation>无法找到调试器初始化脚本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
+ <translation>调试器设置指向的脚本文件&apos;%1&apos;无法读取,如果脚本文件不是必须的,可以考虑清除设置来避免此项警告。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>&apos;无法执行%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving data for stack view...</source>
+ <translation>为堆栈视图获取数据...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
+ <translation>
+ <numerusform>为监视视图获取数据 (%n 个请求未完成)...</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;0 items&gt;</source>
+ <translation>&lt;0 项&gt;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <extracomment>In string list</extracomment>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n 项&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished retrieving data.</source>
+ <translation type="obsolete">获取数据完成。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helpers not found.</source>
+ <translation>没有找到调试助手。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom dumper setup: %1</source>
+ <translation>自定义dumper 安装: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;shadowed&gt;</source>
+ <translation>&lt;隐藏&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;n/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;N/A&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
+ <translation>&lt;匿名联合体&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;no information&gt;</source>
+ <extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
+ <translation>&lt;无信息&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <translation>Gdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Gdb Location</source>
+ <translation type="obsolete">选择Gdb 位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Location of Startup Script File</source>
+ <translation>选择启动脚本文件的位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>是</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>否</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module name</source>
+ <translation>模块名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols read</source>
+ <translation>符号读取</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start address</source>
+ <translation>起始地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End address</source>
+ <translation>结束地址</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
+ <message>
+ <source>Modules</source>
+ <translation>模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update module list</source>
+ <translation type="obsolete">更新模块列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">为模块 &quot;%1&quot; 显示源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for all modules</source>
+ <translation type="obsolete">为所有模块载入符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for module</source>
+ <translation type="obsolete">为模块载入符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit file</source>
+ <translation type="obsolete">编辑文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show symbols</source>
+ <translation type="obsolete">显示符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">为模块 &quot;%1&quot; 载入符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">编辑文件 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">显示文件 &quot;%1&quot;中的符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Module List</source>
+ <translation>更新模块列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>为模块 &quot;%1&quot; 显示源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Symbols for All Modules</source>
+ <translation>为所有模块载入符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Symbols for Module</source>
+ <translation>为模块载入符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit File</source>
+ <translation>编辑文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Symbols</source>
+ <translation>显示符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>为模块 &quot;%1&quot; 载入符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>编辑文件 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>显示文件 &quot;%1&quot; 中的符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code</source>
+ <translation>代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbol</source>
+ <translation>符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; 中的符号</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>无法创建临时文件: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
+ <translation>无法创建FIFo %1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
+ <translation>无法打开FIFo %1 : %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value (base %1)</source>
+ <translation>值 (%1进制)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
+ <message>
+ <source>Registers</source>
+ <translation>寄存器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <translation type="obsolete">打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <translation type="obsolete">在 %1打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload Register Listing</source>
+ <translation>重新载入寄存器列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor</source>
+ <translation>打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
+ <translation>在 %1 处打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hexadecimal</source>
+ <translation>16进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decimal</source>
+ <translation>10进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Octal</source>
+ <translation>8进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>2进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload register listing</source>
+ <translation type="obsolete">重新载入寄存器列表</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>执行请求...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 不包含标识符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String literal %1</source>
+ <translation>字符串 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <translation>表达式 &quot;%1&quot; 有潜在的副作用所以无法计算其值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at %1:%2.</source>
+ <translation>在 %1:%2 处停止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation>停止。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
+ <message>
+ <source>Internal name</source>
+ <translation>内部名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full name</source>
+ <translation>全名</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
+ <message>
+ <source>Source Files</source>
+ <translation>源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload Data</source>
+ <translation>重新载入数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <translation>打开文件 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload data</source>
+ <translation type="obsolete">重新载入数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation type="obsolete">打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">打开文件&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;More&gt;</source>
+ <translation>&lt;更多&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>地址:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function:</source>
+ <translation>函数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line:</source>
+ <translation>行号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From:</source>
+ <translation>从:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To:</source>
+ <translation>到:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Level</source>
+ <translation>级别</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>函数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line</source>
+ <translation>行号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>地址</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>函数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line</source>
+ <translation>行号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread: %1</source>
+ <translation>线程: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
+ <translation>线程: %1 在 %2 (0x%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
+ <translation>线程: %1 在 %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread ID</source>
+ <translation>线程ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
+ <message>
+ <source>Stack</source>
+ <translation>栈</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Contents to Clipboard</source>
+ <translation>复制内容到剪贴板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor</source>
+ <translation>打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
+ <translation>在 %1 处打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Disassembler</source>
+ <translation>打开反汇编程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Disassembler at %1</source>
+ <translation>在 %1 处打开反汇编程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">复制内容到剪贴板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <translation type="obsolete">打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <translation type="obsolete">在 %1 处打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open disassembler</source>
+ <translation type="obsolete">打开反汇编程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open disassembler at %1</source>
+ <translation type="obsolete">在 %1 打开反汇编程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Executable</source>
+ <translation>选择执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Debugger</source>
+ <translation>选择调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Executable</source>
+ <translation>选择执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Sysroot</source>
+ <translation>选择Sysroot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Start Script</source>
+ <translation>选择启动脚本</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
+ <message>
+ <source>Thread</source>
+ <translation>线程</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::WatchData</name>
+ <message>
+ <source>&lt;not in scope&gt;</source>
+ <translation>&lt;超出范围&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
+ <translation>%1 &lt;隐藏了 %2&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
+ <message>
+ <source>Expression</source>
+ <translation>表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> ... &lt;cut off&gt;</source>
+ <translation>... &lt;省略&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Address</source>
+ <translation>对象地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stored Address</source>
+ <translation type="obsolete">存储地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal ID</source>
+ <translation>内部ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generation</source>
+ <translation>创建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown address</source>
+ <translation>未知地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 object at %2</source>
+ <translation>在 %2 的 %1 对象</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Edit&gt;</source>
+ <translation>&lt;编辑&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Root</source>
+ <translation>根</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locals</source>
+ <translation>局部的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tooltip</source>
+ <translation>工具提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watchers</source>
+ <translation>监视器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
+ <message>
+ <source>decimal</source>
+ <translation>10进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>hexadecimal</source>
+ <translation>16进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>binary</source>
+ <translation>2进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>octal</source>
+ <translation>8进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bald pointer</source>
+ <translatorcomment>plain pointer</translatorcomment>
+ <translation>普通指针</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Latin1 string</source>
+ <translation>Latin1字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF8 string</source>
+ <translation>UTF8字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF16 string</source>
+ <translation>UTF16字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UCS4 string</source>
+ <translation>UCS4字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
+ <message>
+ <source>Locals and Watchers</source>
+ <translation>局部变量和监视器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>根据类型 &quot;%1&quot; 改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Format for Type</source>
+ <translation>根据类型改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Format for Object at %1</source>
+ <translation>根据在 %1 的对象改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Format for Object</source>
+ <translation>根据对象改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert New Watch Item</source>
+ <translation>插入新的监视项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Widget to Watch</source>
+ <translation>选择要监视的部件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor...</source>
+ <translation>打开内存编辑器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
+ <translation>在 %1 处打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
+ <translation>更新代码模型快照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">根据&apos;%1&apos; 型改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">根据 &apos;%1&apos;改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type</source>
+ <translation type="obsolete">根据类型改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for expression</source>
+ <translation type="obsolete">根据表达式改变格式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select widget to watch</source>
+ <translation type="obsolete">选择监视对象</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor...</source>
+ <translation type="obsolete">打开内存编辑器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <translation type="obsolete">在 %1 打开内存编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh code model snapshot</source>
+ <translation type="obsolete">更新代码模式快照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">按内容调整宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <translation type="obsolete">总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert new watch item</source>
+ <translation type="obsolete">插入新的监视项</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DebuggerPane</name>
+ <message>
+ <source>Clear contents</source>
+ <translation type="obsolete">清空内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save contents</source>
+ <translation type="obsolete">保存内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Contents</source>
+ <translation>清空内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Contents</source>
+ <translation>保存内容</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DebuggingHelperOptionPage</name>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper</source>
+ <translation type="obsolete">使用调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This will load a dumper library</source>
+ <translation type="obsolete">这将会载入dumper库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper from custom location</source>
+ <translation>使用指定路径的调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location: </source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug debugging helper</source>
+ <translation>调试调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper</source>
+ <translation type="obsolete">调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
+ <translation>使用代码模型可以查出一个变量在调试中断时是否已经被赋值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use code model</source>
+ <translation>使用代码模型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging helper</source>
+ <translation type="obsolete">使用调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; The debugging helper in only used to produce a nice display of objects of certain type like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;注意:&lt;/span&gt; 调试器助手只是用于为一些对象生成更好的输出显示,例如 QString 或 std::map 等,其内容会显示在 &amp;quot;局部变量和监视器&amp;quot; 视图。&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;对于 Qt Creator 中调试,这并不是必须的。&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;调试助手仅仅用来在 &amp;quot;局部变量和监视器&amp;quot; 视图中比较完好的显示类型为 QString 或者 std::map 的对象.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; 它不是Qt Creator 调试的必需品. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging Helper</source>
+ <translation>使用调试助手</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesModel</name>
+ <message>
+ <source>Unable to add dependency</source>
+ <translation>无法添加依赖关系</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This would create a circular dependency.</source>
+ <translation>这会创建一个循环依赖。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget</name>
+ <message>
+ <source>%1 has no dependencies.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 没有依赖关系。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 depends on %2.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 依赖 %2 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 depends on: %2.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 依赖: %2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer</name>
+ <message>
+ <source>The file name is empty.</source>
+ <translation>文件名为空。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
+ <translation>XML 错误 在第 %1行, %2列: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
+ <translation>&lt;RCC&gt; root元素缺失。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Xml Editor</source>
+ <translation>Xml 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class Generation</source>
+ <translation>生成类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form Editor</source>
+ <translation>界面编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>找不到界面 &quot;%1&quot;生成的头文件。
+重新构建工程可能有帮助。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>代码模型中找不到生成的头文件&quot;%1&quot;。
+重新构建工程可能有帮助。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Qt Designer Form Class</source>
+ <translation>Qt 设计器界面类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>界面模板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class Details</source>
+ <translation>类详情</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a class name</source>
+ <translation type="obsolete">选择类名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class</source>
+ <translation>类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>配置...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a Class Name</source>
+ <translation>选择类名</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer Form</source>
+ <translation>Qt 设计师界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
+ <translation>创建一个Qt设计师窗体文件和相应的类(C++头文件和源文件),你可以将此窗体文件和类加入到已经存在的Qt C++项目中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
+ <translation>创建一个Qt设计师窗体文件,你可以将此窗体文件和类加入到Qt C++项目中。 此功能在你已有为UI逻辑设计的类的情况下比较有用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
+ <translation type="obsolete">创建Qt设计师界面文件(.ui).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
+ <translation type="obsolete">创建与类匹配的Qt设计师界面文件(.ui)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer Form Class</source>
+ <translation>Qt 设计师界面类</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
+ <message>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation>控件盒子</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation>对象查看器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation>属性编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
+ <translation type="obsolete">信号和槽编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation>Action编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For&amp;m editor</source>
+ <translation type="obsolete">窗体编辑器(&amp;M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit widgets</source>
+ <translation type="obsolete">编辑部件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit signals/slots</source>
+ <translation type="obsolete">编辑信号/槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F4</source>
+ <translation>F4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit buddies</source>
+ <translation type="obsolete">编辑伙伴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit tab order</source>
+ <translation type="obsolete">编辑 Tab 顺序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+H</source>
+ <translation>Meta+H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+H</source>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+L</source>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+L</source>
+ <translation>Meta+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+G</source>
+ <translation>Mega+G</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+G</source>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+J</source>
+ <translation>Mega+J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+J</source>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Views</source>
+ <translation type="obsolete">视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
+ <translation>信号和槽编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget box</source>
+ <translation>控件盒子</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation type="obsolete">锁定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <translation type="obsolete">重置至默认布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For&amp;m Editor</source>
+ <translation>界面编辑器(&amp;m)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>编辑控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>编辑信号/槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>编辑伙伴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>编辑 Tab 顺序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+R</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About Qt Designer plugins....</source>
+ <translation>关于 Qt 设计师插件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview in</source>
+ <translation>预览于</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image could not be created: %1</source>
+ <translation>图片无法创建: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Choose a form template</source>
+ <translation type="obsolete">选择 界面模板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a Form Template</source>
+ <translation>选择界面模板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - 错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
+ <message>
+ <source>Error saving %1</source>
+ <translation>保存 %1出错</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open %1: %2</source>
+ <translation>无法打开 %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to write to %1: %2</source>
+ <translation>无法写入 %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Qt Designer Form</source>
+ <translation>Qt 设计师文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>界面模板</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
+ <message>
+ <source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
+ <translation>类 &apos;%1&apos; 的定义 在 %2中找不到.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error finding/adding a slot.</source>
+ <translation>查找/添加槽错误。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
+ <translation>内部错误:找不到 %1 的工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>找不到符合 &apos;%1&apos;的文档.
+重新构建项目可能有帮助.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to add the method definition.</source>
+ <translation>无法添加方法定义。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DocSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Registered Documentation</source>
+ <translation>已注册的文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>添加...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
+ <translation>添加和删除已压缩的帮助文件,.qch。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedPropertiesPage</name>
+ <message>
+ <source>Skin:</source>
+ <translation type="obsolete">皮肤:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Virtual Box
+Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
+It also automatically sets the correct Qt version.</source>
+ <translation type="obsolete">使用虚拟盒子
+注意: 这将添加工具链到构建环境变量并且在虚拟机内运行程序.
+他将自动设置正确的 Qt 版本.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compatibility Version:</source>
+ <translation>兼容版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vendor:</source>
+ <translation>销售商:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Url:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>位置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>说明:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright:</source>
+ <translation>版权:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License:</source>
+ <translation>许可:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies:</source>
+ <translation>依赖关系:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>组:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
+ <message>
+ <source>State:</source>
+ <translation>状态:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error Message:</source>
+ <translation>错误信息:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
+ <message>
+ <source>File does not exist: %1</source>
+ <translation>文件不存在: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file for read: %1</source>
+ <translation>无法打开用于读取的文件: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
+ <translation>分析文件错误 %1: %2, 在行 %3, 列 %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
+ <message>
+ <source>State</source>
+ <translation type="obsolete">状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vendor</source>
+ <translation>销售商</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="obsolete">位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load</source>
+ <translation>载入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
+ <message>
+ <source>Invalid</source>
+ <translation>无效</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description file found, but error on read</source>
+ <translation>找到说明文件,但是读取错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read</source>
+ <translation>读入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description successfully read</source>
+ <translation>成功读取说明文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolved</source>
+ <translation>已解決</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies are successfully resolved</source>
+ <translation>成功解析依赖关系</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loaded</source>
+ <translation>已载入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library is loaded</source>
+ <translation>库已载入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialized</source>
+ <translation>初始化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
+ <translation>初始化插件成功</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running</source>
+ <translation>执行中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin successfully loaded and running</source>
+ <translation>插件成功载入和运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation>停止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin was shut down</source>
+ <translation>插件被关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deleted</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
+ <translation>插件结束了自己的生存期并且已删除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>Circular dependency detected:
+</source>
+ <translation>检测到循环依赖:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1(%2) depends on
+</source>
+ <translation>%1(%2) 依赖于
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1(%2)</source>
+ <translation>%1(%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
+ <translation type="obsolete">由于没有解决依赖所以无法载入插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
+Reason: %3</source>
+ <translation>因为无法载入依赖关系所以无法载入插件: %1(%2)
+原因: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal</name>
+ <message>
+ <source>Toggle vim-style editing</source>
+ <translation type="obsolete">开启vim风格的编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use vim-style editing</source>
+ <translation type="obsolete">使用vim风格编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Vim-style Editing</source>
+ <translation>使用vim风格编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>读取vimrc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim properties...</source>
+ <translation type="obsolete">FakeVim 属性...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
+ <message>
+ <source>Not implemented in FakeVim</source>
+ <translation>在FakeVim中未实现</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <translation type="obsolete">E20:未设置&quot;%1&quot;标记</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1%2%</source>
+ <translation>%1%2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1All</source>
+ <translation>%1所有</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
+ <translation type="obsolete">文件 &apos;%1&apos; 存在 (添加 ! 覆盖)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
+ <translation type="obsolete">无法打开用于写入的文件 &apos;%1&apos; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C 写入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
+ <translation type="obsolete">无法打开用于读取的文件&apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n lines filtered</source>
+ <translation>
+ <numerusform>过滤%n 行</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
+ <translatorcomment>not really understand what does &gt;ed mean.</translatorcomment>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>%n 行 &gt;ed %1 次</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t open file %1</source>
+ <translation>无法打开文件 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E512: Unknown option: </source>
+ <translation type="obsolete">E512: 未知选项: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <translation>未设置&quot;%1&quot;标记</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option: </source>
+ <translation>未知选项 :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
+ <translation>文件 &apos;%1&apos; 存在 (添加 ! 覆盖)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
+ <translation>无法打开用于写入的文件 &apos;%1&apos; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
+ <translation>无法打开用于读取的文件&apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n lines %1ed %2 time</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 行 执行命令%1 %2 次</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pattern not found: </source>
+ <translation>未找到模式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
+ <translation>搜索至末尾, 从开头继续搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
+ <translation>搜索至开头, 从结尾处继续搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Already at oldest change</source>
+ <translation>已经处于最旧的改变了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Already at newest change</source>
+ <translation>已经处于最新的改变了</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim</source>
+ <translation>FakeVim</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
+ <message>
+ <source>Switch to next file</source>
+ <translation>切换到下一个文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to previous file</source>
+ <translation>切换到前一个文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit FakeVim</source>
+ <translation>退出FakeVim </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File not saved</source>
+ <translation>文件未保存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saving succeeded</source>
+ <translation>成功保存</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n files not saved</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 个文件没有被保存</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <translation type="obsolete">不是一个编辑器命令: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim Information</source>
+ <translation>FakeVim 信息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVimOptionPage</name>
+ <message>
+ <source>Use FakeVim</source>
+ <translation>使用FakeVim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim style settings</source>
+ <translation type="obsolete">Vim 风格设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
+ <translation type="obsolete">vim 的 &quot;expandtab&quot; 选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand tabulators:</source>
+ <translation type="obsolete">展开制表符:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results:</source>
+ <translation type="obsolete">高亮搜索结果:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift width:</source>
+ <translation>缩进宽度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart tabulators:</source>
+ <translation type="obsolete">智能制表符:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start of line:</source>
+ <translation type="obsolete">从行开始:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
+ <translation>vim 的 &quot;tabstop&quot; 选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabulator size:</source>
+ <translation>制表符大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace:</source>
+ <translation>Backspace:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
+ <translation type="obsolete">vim 的 &quot;autoindent&quot; 选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic indentation:</source>
+ <translation type="obsolete">自动缩进:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy text editor settings</source>
+ <translation type="obsolete">复制文本编辑器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt style</source>
+ <translation type="obsolete">设置为Qt风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set plain style</source>
+ <translation type="obsolete">设置为无格式风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incremental search:</source>
+ <translation type="obsolete">递增式搜索:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim Behavior</source>
+ <translation>Vim 行为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic indentation</source>
+ <translation>自动缩进</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start of line</source>
+ <translation>移到行首</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart indentation</source>
+ <translation>智能缩进</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use search dialog</source>
+ <translation>使用搜索对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand tabulators</source>
+ <translation>展开制表符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart tabulators</source>
+ <translation>智能制表符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results</source>
+ <translation>高亮搜索结果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incremental search</source>
+ <translation>递增式搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>读取vimrc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyword characters:</source>
+ <translation>关键词字符:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Text Editor Settings</source>
+ <translation>复制文本编辑器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt Style</source>
+ <translation>设置为Qt风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Plain Style</source>
+ <translation>设置为无格式风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show position of text marks</source>
+ <translation>显示文本标签的位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilterNameDialogClass</name>
+ <message>
+ <source>Add Filter Name</source>
+ <translation>增加过滤器名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Name:</source>
+ <translation>过滤器名称:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilterSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Filters</source>
+ <translation>过滤器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes</source>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+添加,修改,删除文档过滤器,这决定了要在帮助模式中显示的文档集。属性在文档中定义,选中属性以显示关联文档。请注意某些属性在多个文档中被定义。
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::Internal::FindDialog</name>
+ <message>
+ <source>Search for...</source>
+ <translation>查找...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sc&amp;ope:</source>
+ <translation>范围(&amp;o):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Search</source>
+ <translation>搜索(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search &amp;for:</source>
+ <translation>查找(&amp;f):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Case sensitive</source>
+ <translation>区分大小写(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Whole words only</source>
+ <translation>全词匹配(&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
+ <translation>查找和替换</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::Internal::FindPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <translation type="obsolete">查找/替换(&amp;F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Find</source>
+ <translation type="obsolete">高级查找</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Advanced Find...</source>
+ <translation type="obsolete">打开高级查找...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find...</source>
+ <translation type="obsolete">查找...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+F</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::Internal::FindToolBar</name>
+ <message>
+ <source>Current Document</source>
+ <translation type="obsolete">当前文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find/Replace</source>
+ <translation>查找/替换</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Find String</source>
+ <translation>输入搜索字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+E</source>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Next</source>
+ <translation>查找下一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Previous</source>
+ <translation>查找前一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
+ <translation>替换并且查找下一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+=</source>
+ <translation>Ctrl+=</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
+ <translation>替换并且查找前一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace All</source>
+ <translation>替换所有</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>区分大小写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whole Words Only</source>
+ <translation>全词匹配</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Regular Expressions</source>
+ <translation>使用正则表达式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::Internal::FindWidget</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation>查找</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find:</source>
+ <translation>查找:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace with:</source>
+ <translation>替换为:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>所有</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::SearchResultWindow</name>
+ <message>
+ <source>Search Results</source>
+ <translation>搜索结果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No matches found!</source>
+ <translation>未找到匹配!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand All</source>
+ <translation>展开全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace with:</source>
+ <translation>替换为:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace all occurrences</source>
+ <translation>替换所有出现位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace</source>
+ <translation>替换</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GdbOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Gdb interaction</source>
+ <translation type="obsolete">Gdb 设定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb location:</source>
+ <translation type="obsolete">Gdb 路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment:</source>
+ <translation>环境:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
+ <translation>可以为空,或指向包含gdb命令的文件, 将在启动gdb之后立即执行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb startup script:</source>
+ <translation>Gdb启动脚本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
+ <translation type="obsolete">在插件内的断点的行为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the slowest but safest option.</source>
+ <translation>这是最慢但是最安全的选项。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
+ <translation>总是自动在插件中设置断点。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
+ <translation>尝试在选中的插件中设置断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Matching regular expression: </source>
+ <translation>匹配正则表达式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
+ <translation>从不自动在插件中设置断点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
+ <translation type="obsolete">可以是到gdb二进制档的绝对路径或gdb二进制档的名称(将在PATH中搜索)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
+to extract full path information for all source files from gdb. This is a
+slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
+name in different directories.</source>
+ <translation>此项选中后调试器插件将尝试
+从gdb中解析所有源文件的全路径信息。
+此过程比较缓慢, 但将使能
+为不同路径的同名文件设置断点。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use full path information to set breakpoints</source>
+ <translation>设置断点时使用全路径信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb timeout:</source>
+ <translation>Gdb超时时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the number of second Qt Creator will wait before
+it terminates non-reacting gdb process. The default value of 20 seconds
+should be sufficient for most applications, but there are situations when
+loading big libraries or listing source files takes much longer than that
+on slow machines. In this case the value should be increased.</source>
+ <translation type="obsolete">这是Qt Creator在终止gdb进程之前将等待的秒数。
+默认时间是20秒,对于多数程序已经足够。
+但有时如载入很大的二进制档或列出源文件清单时,
+在比较慢的机器上可能耗费比20秒更长的时间。
+这就需要增加此值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <translation>Gdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
+it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
+should be sufficient for most applications, but there are situations when
+loading big libraries or listing source files takes much longer than that
+on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
+ <translation>这是Qt Creator 在终止不响应的gdb进程之前将等待的秒数。
+默认时间是20秒,对于多数程序已经足够。
+但有时如载入很大的二进制档或列出源文件清单时,
+在比较慢的机器上可能耗费比20秒更长的时间。
+这就需要增加此值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <translation>打开反向调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <translation>当此项被选中,&quot;Step Into&quot;某些情况下将把几步压缩成为一步,以简化调试。因此像原子操作计数等代码会被跳过,信号发送的&quot;Step Into&quot;会直接调到连接的槽函数。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <translation>当stepping时跳过已知的frames</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <translation>当接收到一个信号时显示一个消息窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
+ <translation>在插件内的断点的行为</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Override %1:</source>
+ <translation>覆盖 %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make arguments:</source>
+ <translation>Make 参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Targets:</source>
+ <translation>目标:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProject</name>
+ <message>
+ <source>&lt;new&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;新建&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <translation type="obsolete">新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation>新配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>新配置名称:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <translation>配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation>构建目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool Chain:</source>
+ <translation>工具链:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Manager</source>
+ <translation>标准管理器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>GenericMakestep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Override %1:</source>
+ <translation>覆盖 %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import of Makefile-based Project</source>
+ <translation type="obsolete">导入基于Makefile的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>导入现有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
+ <translation>导入现有的不使用qmake或CMake的工程, 这样你可以将Qt Creator 当作源码编辑器使用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
+ <translation type="obsolete">创建标准项目,支持所有构建系统。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation type="obsolete">项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation type="obsolete">项目 %1 无法被打开。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Import of Makefile-based Project</source>
+ <translation type="obsolete">导入基于Makefile的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project</source>
+ <translation type="obsolete">标准项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>导入现有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>项目名称和位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <translation>项目名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>位置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Second Page Title</source>
+ <translation type="obsolete">第二页题目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::BranchDialog</name>
+ <message>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>Checkout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="obsolete">无法找到仓库目录&apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation>Diff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Branch</source>
+ <translation>删除分支 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation>你想删除 分支 &apos;%1&apos; 吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to delete branch</source>
+ <translation>删除 分支 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create branch</source>
+ <translation>创建 分支 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to stash</source>
+ <translatorcomment>what does stash mean?</translatorcomment>
+ <translation>Stash 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout failed</source>
+ <translation>Checkout 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
+ <translation>你想创建一个本地 分支 &apos;%1&apos; 来追踪远程 分支 &apos;%2&apos;吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create branch</source>
+ <translation>创建 分支</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create a tracking branch</source>
+ <translation>创建跟踪 分支 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branches</source>
+ <translation>分支</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General information</source>
+ <translation type="obsolete">概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation type="obsolete">仓库:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote branches</source>
+ <translation type="obsolete">远程 branches</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Branches</source>
+ <translation>远程 分支</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select a Git commit</source>
+ <translation type="obsolete">选择一个 Git commit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Git repository</source>
+ <translation type="obsolete">选择 Git 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a Git Commit</source>
+ <translation>选择一个 Git commit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Git Repository</source>
+ <translation>选择 Git 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected directory is not a Git repository</source>
+ <translation>选择的目录不是 一个Git 仓库</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitClient</name>
+ <message>
+ <source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
+ <translation>请注意 git 插件无法与服务器交互,所以类似于“手动ssh身份认证”之类将无法工作。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+ <translation>无法为%1定位代码仓库.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to parse the file output.</source>
+ <translation>无法分析文件输出。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
+ <translation>正在执行: %1 %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for data...</source>
+ <translation>等待数据...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Branch %1</source>
+ <translation>Git Diff Branch %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Log</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Log %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法描述 &apos;%1&apos;。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Show %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Blame %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
+ <translation>无法 checkout %2 中的 %1: %3</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
+ <translation>
+ <numerusform>无法添加 %n 个文件到 %1: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
+ <translation>
+ <numerusform>无法从 %1 删除 %n 个文件: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to reset %1: %2</source>
+ <translation>无法 重置 %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
+ <translation>
+ <numerusform>无法 重置 %n 个文件到 %1: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
+ <translation>无法从代码库 %3 中 检出文件 %2 的版本 %1: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
+ <translation>无法在 %2 找到 %1 的父版本 : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid revision</source>
+ <translation>无效版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
+ <translation>无法获取 %1 的分支: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
+ <translation>无法获取 %1 的顶层版本: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
+ <translation>无法描述 %2 中的 %1: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash description</source>
+ <translation type="obsolete">Stash 说明</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>说明:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Description</source>
+ <translation>Stash 说明</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
+ <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
+ <translation>无法解析 %2 中的 stash 信息 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
+ <translation>无法在 %1 中执行命令 &apos;git branch&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
+ <translation>无法在 %1 中执行 &apos;git show&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
+ <translation>无法在 %1 中执行 &apos;git clean&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were warnings while applying %1 to %2:
+%3</source>
+ <translation>应用 %1 到 %2 时收到警告:
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
+ <translation>无法应用补丁 %1 到 %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
+ <translation>无法还原 stash %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
+ <translation>无法还原 stash %1 到分支 %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
+ <translation>无法删除 %1 中的 stashes: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
+ <translation>无法删除 %2 中的 stash %1: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
+ <translation>无法获取 %1 的 stash 列表: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine git version: %1</source>
+ <translation>无法确定 git 版本: %1</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>无法检出%1中的 %n 个文件: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable stash in %1: %2</source>
+ <translation>无法在%1 执行 stash: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法运行 branch 命令: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run show: %1: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法运行 show: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes</source>
+ <translation>修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
+ <translatorcomment>stash 临时存储</translatorcomment>
+ <translation>你修改了文件,你想要 stash 你的修改么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to obtain the status: %1</source>
+ <translation>无法获得状态: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
+ <translation>仓库 %1 还没有被初始化。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You did not checkout a branch.</source>
+ <translation>你没有 checkout 分支。</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Committed %n file(s).
+</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Commit 了 %n 个文件.
+</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Unable to commit %n file(s): %1
+</source>
+ <translation>
+ <numerusform>无法 commit %n 个文件: %1
+</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>还原</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+ <translation>文件被改变,你是否想还原?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file is not modified.</source>
+ <translation>文件没有被修改。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
+ <translation>命令 &apos;git pull --rebase&apos; 失败,终止rebase。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git SVN Log</source>
+ <translation>Git SVN Log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no modified files.</source>
+ <translation>没有被修改的文件。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Git</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation>Diff 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+D</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Status</source>
+ <translation type="obsolete">文件状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+S</source>
+ <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log File</source>
+ <translation>Log 文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log of &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; 的 log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+L</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blame</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation> &quot;%1&quot;的 blame</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+B</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Changes</source>
+ <translation>撤销修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>撤销对&quot;%1&quot;的修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+U</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stage File for Commit</source>
+ <translation>提交的Stage文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
+ <translation>提交的Stage &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+A</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unstage File from Commit</source>
+ <translation>从提交unstage文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
+ <translation>从提交unstage文件 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current Project</source>
+ <translation>Diff 当前项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Diff 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project...</source>
+ <translation>Clean 项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Clean 项目 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation>Diff 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation>代码仓库 Status</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation>Log代码仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch</source>
+ <translation>应用patch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>应用 “%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch...</source>
+ <translation>应用patch...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Repository Changes</source>
+ <translation>撤销对仓库的修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>创建仓库...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Repository...</source>
+ <translation>Clean 仓库...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash snapshot...</source>
+ <translation type="obsolete">Stash 快照...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
+ <translation>保存你的工作的当前状态并重置软件仓库。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stashes...</source>
+ <translation>Stashes...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion</source>
+ <translation>Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation>Log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fetch</source>
+ <translation>Fetch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
+%1?</source>
+ <translation>你想要还原对仓库 %1
+的所有未处理的修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve file list</source>
+ <translation>无法获取文件列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository clean</source>
+ <translation>代码仓库清理</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository is clean.</source>
+ <translation>仓库已被 clean。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patches (*.patch *.diff)</source>
+ <translation>补丁 (*.patch *.diff)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose patch</source>
+ <translation>选择补丁</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
+ <translation>补丁 %1 成功应用于 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Status</source>
+ <translation type="obsolete">项目状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">项目 &quot;%1&quot; 的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Log 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Log 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+K</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+K</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Project Changes</source>
+ <translation type="obsolete">撤销项目改变</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash</source>
+ <translation>Stash</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saves the current state of your work.</source>
+ <translation>保存当前状态。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Snapshot...</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull</source>
+ <translation>Pull</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Pop</source>
+ <translation>Stash Pop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
+ <translation>使用 &quot;Stash&quot; 还原保存在临时存储列表中的修改。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit...</source>
+ <translation>Commit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G,Alt+C</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push</source>
+ <translation>Push</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branches...</source>
+ <translation>Branches...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List Stashes</source>
+ <translation type="obsolete">列出临时分支</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Commit...</source>
+ <translation>显示提交...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Commit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation>Diff 选中的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find working directory</source>
+ <translation type="obsolete">找不到工作文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>Revert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source>
+ <translation type="obsolete">你想复原所有未执行的改变到项目中么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another submit is currently being executed.</source>
+ <translation>另一个提交操作正在执行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>无法创建临时文件: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing git editor</source>
+ <translation>关闭 git 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the change?</source>
+ <translation>你想提交此修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+ <translation>提交信息检查失败,你想要提交此修改吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitSettings</name>
+ <message>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>无法在 &apos;%2&apos; 定位二进制档 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Git Commit</source>
+ <translation>Git Commit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>仓库:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation>仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>分支:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation>分支</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation>Commit 信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation>作者:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>Email:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;New branch&gt;</source>
+ <translation>&lt;新的分支&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type to create a new branch</source>
+ <translation>创建新分支</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Environment variables</source>
+ <translation type="obsolete">环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PATH:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From system</source>
+ <translation type="obsolete">来自系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
+ <translation>Git 需要在环境变量中找到 Perl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
+ <translation>注意:大量的提交可能需要花费一段时间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log commit display count:</source>
+ <translation>显示 commit 记录的数量:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git</source>
+ <translation>Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Settings</source>
+ <translation>Git设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout (seconds):</source>
+ <translation type="obsolete">超时 (秒):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Omit date from annotation output</source>
+ <translation>忽视注释输出的日期</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>超时时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>提交时弹出提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation>忽略注释中的空格变化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
+ <translation>使用 &quot;patience diff” 算法</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull with rebase</source>
+ <translation>git pull --rebase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation>环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From System</source>
+ <translation>从系统选择</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GitCommand</name>
+ <message>
+ <source>
+&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
+</source>
+ <translation>
+&apos;%1&apos; 失败 (退出代码 %2)。
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
+</source>
+ <translation>
+&apos;%1&apos; 完成 (退出代码 %2)。
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
+ <translation>说 &quot;世界,你好!(&amp;H)&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hello World</source>
+ <translation>世界,你好!(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hello world!</source>
+ <translation>世界,你好!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hello World PushButton!</source>
+ <translation>&quot;世界,你好!&quot;按钮!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hello World!</source>
+ <translation>世界,你好!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
+ <translation>世界,你好!今天是个好天气,不是吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
+ <message>
+ <source>Focus me to activate my context!</source>
+ <translation>焦点移至此处激活上下文!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hello, world!</source>
+ <translation>世界,你好!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::CentralWidget</name>
+ <message>
+ <source>Add new page</source>
+ <translation type="obsolete">添加新页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation>打印文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="obsolete">未知</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add New Page</source>
+ <translation type="obsolete">添加新页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close This Page</source>
+ <translation type="obsolete">关闭本页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Other Pages</source>
+ <translation type="obsolete">关闭其他页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Bookmark for this Page...</source>
+ <translation type="obsolete">为此页添加书签...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Documentation</source>
+ <translation>文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="obsolete">帮助</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Documentation</source>
+ <translation>添加文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Help Files (*.qch)</source>
+ <translation>Qt 帮助文件 (*.qch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
+ <translation type="obsolete">文件 %1 不是一个有效的Qt帮助文件!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
+ <translation type="obsolete">无法注销文件 %1 !</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Filters</source>
+ <translation>过滤器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="obsolete">帮助</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
+ <message>
+ <source>Help index</source>
+ <translation>帮助索引</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpMode</name>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>帮助</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Contents</source>
+ <translation>目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Index</source>
+ <translation>索引</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>查找</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home</source>
+ <translation>主页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>上一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next</source>
+ <translation>下一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Bookmark</source>
+ <translation>添加书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation>上一页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation>下一页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Context Help</source>
+ <translation>上下文相关帮助</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Index in Help mode</source>
+ <translation>帮助模式下激活索引模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Contents in Help mode</source>
+ <translation>帮助模式下激活目录表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Search in Help mode</source>
+ <translation>帮助模式下激活搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase Font Size</source>
+ <translation>增大字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl++</source>
+ <translation>Ctrl++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease Font Size</source>
+ <translation>减小字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+-</source>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Font Size</source>
+ <translation>重置字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+0</source>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Tab</source>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+Tab</source>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation>帮助模式下激活书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Pages</source>
+ <translation>打开页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Open Pages in Help mode</source>
+ <translation>帮助模式下激活打开页面表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Help Mode</source>
+ <translation>切换至帮助模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close current Page</source>
+ <translation>关闭当前页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>未过滤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;没有文档&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;没有可用文档.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filtered by:</source>
+ <translation>过滤方式:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::SearchWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="obsolete">复制(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <translation type="obsolete">复制链接位置(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <translation type="obsolete">在新页面打开链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="obsolete">全选</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>索引中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing Documentation...</source>
+ <translation>正在建立文档索引...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>打开链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>在新页面打开连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>复制链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>复制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>重新载入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpViewer</name>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <translation type="obsolete">在新页面打开链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;空白页&lt;/title&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;错误 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;找不到页面&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="obsolete">帮助</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch external application.
+</source>
+ <translation type="obsolete">无法执行外部应用。
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <translation type="obsolete">复制链接位置(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
+ <translation type="obsolete">在新页面打开链接 Ctrl+LMB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IndexWindow</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Look for:</source>
+ <translation>查找(&amp;L):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>打开链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>在新页面打开连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <translation type="obsolete">在新页面打开链接</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InputPane</name>
+ <message>
+ <source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
+ <translation>键入Ctrl-&lt;Return&gt; 执行一行。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator</name>
+ <message>
+ <source>Filters</source>
+ <translation>过滤器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locator</source>
+ <translation>定位器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation type="obsolete">打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bauhaus</source>
+ <comment>MainWindowClass</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>文件(&amp;F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <translation>新建(&amp;N)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>打开(&amp;O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+O</source>
+ <translation>Ctrl+O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Files</source>
+ <translation>最近使用的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>保存(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation>另存为(&amp;A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Preview</source>
+ <translation>预览(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Preview with Debug</source>
+ <translation>带调试的预览(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>退出(&amp;Q)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>编辑(&amp;E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Z</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Y</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>复制(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cut</source>
+ <translation>剪切(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>删除(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Del</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>视图(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>帮助(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About...</source>
+ <translation>关于(&amp;A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>无法打开文件 &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qml Errors:</source>
+ <translation>QML错误:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1 %2:%3 - %4</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1:%2 - %3</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to main()</source>
+ <translation type="obsolete">执行到main()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+F5</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+F5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F5</source>
+ <translation type="obsolete">F5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift+F5</source>
+ <translation type="obsolete">Shift+F5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F6</source>
+ <translation type="obsolete">F6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F7</source>
+ <translation type="obsolete">F7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift+F6</source>
+ <translation type="obsolete">Shift+F6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift+F9</source>
+ <translation type="obsolete">Shift+F9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift+F7</source>
+ <translation type="obsolete">Shift+F7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift+F8</source>
+ <translation type="obsolete">Shift+F8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F8</source>
+ <translation type="obsolete">F8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ALT+D,ALT+W</source>
+ <translation type="obsolete">ALT+D,ALT+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <translation type="obsolete">文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="obsolete">文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation type="obsolete">调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a runnable project</source>
+ <translation type="obsolete">不是一个可执行的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current startup project can not be run.</source>
+ <translation type="obsolete">当前启动的项目无法被执行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="obsolete">打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find special data dumpers</source>
+ <translation type="obsolete">找不到特殊数据dumpers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
+
+Make sure you use something like
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
+
+in your .pro file.</source>
+ <translation type="obsolete">被调试的程序未包含用于正确显示Qt数据类型的信息。
+
+请确保使用添加类似如下信息
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
+
+到你的.pro文件中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Executable File</source>
+ <translation type="obsolete">打开可执行文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Override %1:</source>
+ <translation>覆盖 %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make arguments:</source>
+ <translation>Make 参数:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MyMain</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NickNameDialog</name>
+ <message>
+ <source>Nick Names</source>
+ <translation>昵称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="obsolete">过滤器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation type="obsolete">清空</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpenWithDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open File With...</source>
+ <translation>用...打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file extension with:</source>
+ <translation>使用..打开文件扩展名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal</name>
+ <message>
+ <source>No executable specified</source>
+ <translation type="obsolete">未指定可执行的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法执行 &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
+ <translation type="obsolete"> 在%2毫秒后&quot;%1&quot; 超时.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; 崩溃</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
+ <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; 中止, 退出代码 %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
+ <translation type="obsolete">客户端看上去不存在任何映射文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
+ <message>
+ <source>Change Number</source>
+ <translation>改变数值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Number:</source>
+ <translation>改变数值:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
+ <message>
+ <source>P4 Pending Changes</source>
+ <translation>P4未完成的修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit</source>
+ <translation>提交</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>取消</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change %1: %2</source>
+ <translation>修改 %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Perforce</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>编辑&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+E</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit File</source>
+ <translation>编辑文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>添加&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+A</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add File</source>
+ <translation>添加文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">删除 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete File</source>
+ <translation>删除文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>还原</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>还原&quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+R</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert File</source>
+ <translation>还原文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation>Diff 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current Project/Session</source>
+ <translation>Diff 当前文件项目/会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Diff 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+D</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Opened Files</source>
+ <translation>Diff 打开的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opened</source>
+ <translation>已打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+O</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit Project</source>
+ <translation>提交项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>提交项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+S</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending Changes...</source>
+ <translation>未完成的修改...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Current Project/Session</source>
+ <translation type="obsolete">更新当前的项目/会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>更新项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Project</source>
+ <translation>还原项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>还原项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Unchanged</source>
+ <translation>还原未修改的内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>还原项目 %1 中所有未修改的内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe...</source>
+ <translation>说明...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation>Annotate 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Annotate &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate...</source>
+ <translation>注释...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog Current File</source>
+ <translation>Filelog当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Filelog &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P,Alt+F</source>
+ <translation>Alt+P,Alt+F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog...</source>
+ <translation>文件日志...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update All</source>
+ <translation>更新所有</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>删除 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Log 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Log 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation>仓库日志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit</source>
+ <translation>提交</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation>Diff 选中的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 revert</source>
+ <translation>p4 还原</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+ <translation>文件被改变,你想还原它么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
+ <translation>你想还原项目 &quot;%1&quot;的所有修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another submit is currently executed.</source>
+ <translation>另一个提交正在被执行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file.</source>
+ <translation>无法创建临时文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project has no files</source>
+ <translation>项目中没有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 annotate</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 annotate %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 filelog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 filelog %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing: %1
+</source>
+ <translation>正在执行: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+ <translation>进程异常终止,退出码 %1 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 submit failed: %1</source>
+ <translation>p4 submit 失败: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
+ <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
+ <translation>在 %1运行 &quot;where&quot; 发生错误: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file is not mapped</source>
+ <extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
+ <translation>文件未映射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce repository: %1</source>
+ <translation>Perforce 仓库地址: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
+ <translation>Perforce: 无法定位仓库地址:&apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated abnormally.</source>
+ <translation>进程异常终止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Current Project</source>
+ <translation>更新当前项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+ <translation>无法启动 perforce &apos;%1&apos;. 请检查首选项中的设置.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+ <translation>Perforce 在超时限制(%1 毫秒)内未响应.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
+ <translation>无法向进程%1写入输入数据: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce is not correctly configured.</source>
+ <translation>Perforce未正确配置。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 diff %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>p4 describe %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing p4 Editor</source>
+ <translation>正在关闭 p4编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to submit this change list?</source>
+ <translation>你想提交这个修改列表么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
+ <translation>检查提交信息失败,你想要提交这个修改列表吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open temporary file.</source>
+ <translation>无法打开临时文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending change</source>
+ <translation>未完成的修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
+ <translation>无法提交修改,因为你的工作空间已经过时。创建了一个“未完成的提交”。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid configuration: %1</source>
+ <translation type="obsolete">无效配置: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
+ <translation type="obsolete">超时等待 &quot;where&quot; (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
+ <translation type="obsolete">运行错误 &quot;where&quot; 在 %1: 文件没有被映射</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Perforce Submit</source>
+ <translation>Perforce提交</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
+ <message>
+ <source>Perforce Prompt</source>
+ <translation>Perforce信息提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>P4 Command:</source>
+ <translation type="obsolete">P4 命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use default P4 environment variables</source>
+ <translation type="obsolete">使用默认 P4 环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment variables</source>
+ <translation type="obsolete">环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Client:</source>
+ <translation type="obsolete">P4 客户端:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 User:</source>
+ <translation type="obsolete">P4 用户:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Port:</source>
+ <translation type="obsolete">P4 端口:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce</source>
+ <translation>Perforce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>测试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>提交时弹出提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>超时时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>日志数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 command:</source>
+ <translation>P4 命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 client:</source>
+ <translation>P4 客户端:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 user:</source>
+ <translation>P4 用户:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 port:</source>
+ <translation>P4 端口:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation>环境变量</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Testing...</source>
+ <translation>测试中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test succeeded (%1).</source>
+ <translation>测试成功 (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test succeeded.</source>
+ <translation type="obsolete">测试成功。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Command</source>
+ <translation>Perforce 命令</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
+ <message>
+ <source>Submit</source>
+ <translation>提交</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>修改:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client:</source>
+ <translation>客户端:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User:</source>
+ <translation>用户:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error Details</source>
+ <translation>错误详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed Plugins</source>
+ <translation>已安装的插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details of %1</source>
+ <translation>插件%1 的详细信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Errors of %1</source>
+ <translation>插件 %1 的错误信息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>插件 &apos;%1&apos; 不存在。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option %1</source>
+ <translation>未知选项 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The option %1 requires an argument.</source>
+ <translation>选项 %1 需要参数。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed Plugins</source>
+ <translation>发生错误的插件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginSpec</name>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 缺少属性 &apos;%2&apos; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 格式无效</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 无效元素</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>未预料到的关闭元素 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token</source>
+ <translation>未预料到的符号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
+ <translation> &apos;%1&apos; 应为顶层元素</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
+ <translation>解决依赖关系失败因为 state != Read</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
+ <translation>无法解决依赖 &apos;%1(%2)&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
+ <translation>载入库文件失败因为 state != Resolved</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
+ <translation>不是有效插件 (未从IPlugin继承)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
+ <translation>初始化插件失败因为 state != Loaded</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
+ <translation>内部错误:没有插件实例要初始化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin initialization failed: %1</source>
+ <translation>插件初始化失败: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
+ <translation>无法进行扩展初始化因为 state != Initialized</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
+ <translation>内部错误:没有可进行扩展初始化的插件实例</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;启动中: %1 %2&lt;/font&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;已退出,退出代码 %1.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;已退出,退出代码 %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;无法启动进程 %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: &quot;%1&quot; %2&lt;/font&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;启动中: %1 %2&lt;/font&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;The process &quot;%1&quot; exited normally.&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;进程 %1正常退出 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;The process &quot;%1&quot; exited with code %2.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;进程 %1退出,退出代码 %2 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;The process &quot;%1&quot; crashed.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;进程 %1崩溃 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Could not start process &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;无法启动进程 %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
+</source>
+ <translation>正在启动 &quot;%1&quot; %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation>进程&quot;%1&quot;正常退出。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation>进程&quot;%1&quot;退出,退出代码 %2 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>进程&quot;%1&quot;崩溃。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>无法启动进程&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Finished %1 of %n build steps</source>
+ <translation>
+ <numerusform>完成 %n 之中的 %1 个构建步骤</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build System</source>
+ <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation>构建系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canceled build.</source>
+ <translation>取消构建.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>当执行构建步骤 &apos;%1&apos;时</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running build steps for project %1...</source>
+ <translation>为项目%1执行构建步骤 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;取消构建.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1 (target: %2)&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;构建项目%1时发生错误 (目标: %2)&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
+ <translation>构建项目%1 时发生错误 (目标: %2)</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Finished %n of %1 build steps</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>完成 %n 之中的 %1 构建步骤</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compile</source>
+ <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation>编译</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Buildsystem</source>
+ <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation type="obsolete">构建系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;构建项目%1时发生错误 %1&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;当执行构建步骤&apos;%1&apos;时 &lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while building project %1</source>
+ <translation type="obsolete">构建项目%1 时发生错误 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;为项目%2执行构建步骤 ...&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Custom Executable</source>
+ <translation>自定义执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find the executable, please specify one.</source>
+ <translation>无法找到执行档, 请指定一个.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清理时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run %1</source>
+ <translation>运行%1 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Custom Executable</source>
+ <translation>自定义执行档</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;UNSET&gt;</source>
+ <translation>&lt;未设定&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable</source>
+ <translation>变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <comment>Name when inserting a new variable</comment>
+ <translation>&lt;变量&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <comment>Value when inserting a new variable</comment>
+ <translation>&lt;值&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <translation>&lt;变量&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;值&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>编辑(&amp;E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation>添加(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>重置(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unset</source>
+ <translation>取消设置(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>取消设置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>设置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 为&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>使用 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
+ <translation>使用 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 和</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: No changes to Environment</source>
+ <translation type="obsolete">概要:环境变量没有改变</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
+ <message>
+ <source>Files in any project</source>
+ <translation>任何项目中的文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
+ <message>
+ <source>All Projects</source>
+ <translation>所有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &amp;pattern:</source>
+ <translation>文件模式(&amp;p):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation type="obsolete">构建设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Clone Selected</source>
+ <translation>克隆选中(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Steps</source>
+ <translation>构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Build Configuration:</source>
+ <translation type="obsolete">编辑构建配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Build Settings available</source>
+ <translation type="obsolete">没有可用的构建设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No build settings available</source>
+ <translation>没有可用的构建设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit build configuration:</source>
+ <translation>编辑构建配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Steps</source>
+ <translation>清除步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;激活 %1 .&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>新配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone configuration</source>
+ <translation>克隆配置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>向上移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>向下移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Item</source>
+ <translation>删除项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing Step failed</source>
+ <translation>删除步骤失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t remove build step while building</source>
+ <translation>无法在构建时删除构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Build Steps</source>
+ <translation>没有构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Clean Step</source>
+ <translation>添加清除步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Build Step</source>
+ <translation>添加构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add clean step</source>
+ <translation type="obsolete">添加清除步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add build step</source>
+ <translation type="obsolete">添加构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove clean step</source>
+ <translation type="obsolete">删除清除步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove build step</source>
+ <translation type="obsolete">删除构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Steps</source>
+ <translation>构建步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Steps</source>
+ <translation>清除步骤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
+ <message>
+ <source>Compile Output</source>
+ <translation>编译输出</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
+ <message>
+ <source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
+ <translation>退出构建并关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A project is currently being built.</source>
+ <translation>有个项目现正在构建中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Qt Creator?</source>
+ <translation>退出Qt Creator ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not Close</source>
+ <translation>不要关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
+ <translation>你无论如何都要停止构建进程并且关闭Qt Creator 吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
+ <message>
+ <source>Files in current project</source>
+ <translation>当前项目中的文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
+ <message>
+ <source>Current Project</source>
+ <translation>当前项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &amp;pattern:</source>
+ <translation>文件模式(&amp;p):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <translation>工作目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in &amp;Terminal</source>
+ <translation>在终端中运行(&amp;T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Environment</source>
+ <translation>运行时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
+ <translation>运行配置的基本环境:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清除时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Executable specified.</source>
+ <translation>未指定执行档。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <translation>运行的执行档: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation type="obsolete">依赖关系</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel</name>
+ <message>
+ <source>Could not rename file</source>
+ <translation type="obsolete">无法重命名文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
+ <translation type="obsolete">重命名 %1 到 %2 失败。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation type="obsolete">编辑器设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
+ <message>
+ <source>Default File Encoding:</source>
+ <translation type="obsolete">默认文件编码:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default file encoding:</source>
+ <translation>默认文件编码:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
+ <message>
+ <source>File System</source>
+ <translation>文件系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize with Editor</source>
+ <translation>与编辑器同步</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>New session name</source>
+ <translation type="obsolete">新会话名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the new session:</source>
+ <translation type="obsolete">为新会话输入名称:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Switch to session</source>
+ <translation type="obsolete">切换到会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session Manager</source>
+ <translation>会话管理器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Session</source>
+ <translation type="obsolete">创建新会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone Session</source>
+ <translation type="obsolete">复制会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Session</source>
+ <translation type="obsolete">删除会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;什么是会话?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>新建(&amp;N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>重命名(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lone</source>
+ <translation>克隆(&amp;l)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>删除(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Switch to</source>
+ <translation>切换至(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New session name</source>
+ <translation>新会话名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename session</source>
+ <translation>重命名会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;什么是会话?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
+ <message>
+ <source>Re-run this run-configuration</source>
+ <translation>重新执行运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>停止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation>应用程序输出窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application is still running.</source>
+ <translation>应用程序仍在执行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force it to quit?</source>
+ <translation>强行关闭?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force Quit</source>
+ <translation>强行关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+R</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Output</source>
+ <translation>应用程序输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application is still running. Close it first.</source>
+ <translation type="obsolete">应用程序仍在执行,请先关闭。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to close</source>
+ <translation>无法关闭</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
+ <message>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation type="obsolete">应用程序输出窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation>省略附加输出
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
+ <message>
+ <source>Custom Process Step</source>
+ <translation type="obsolete">自定义进程步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Process Step</source>
+ <comment>item in combobox</comment>
+ <translation>自定义处理步骤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(disabled)</source>
+ <translation>(禁用)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">工作目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command Arguments:</source>
+ <translation type="obsolete">命令参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Custom Process Step</source>
+ <translation type="obsolete">启用自定义进程步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable custom process step</source>
+ <translation>启用自定义处理步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>工作目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command arguments:</source>
+ <translation>命令参数:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Build and Run</source>
+ <translation type="obsolete">构建和运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation type="obsolete">项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
+ <message>
+ <source>Project File Factory</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
+ <translation>项目文件工厂</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无法打开以下项目: &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
+ <message>
+ <source>&lt;None&gt;</source>
+ <extracomment>No version control system selected
+----------
+No project selected</extracomment>
+ <translation>&lt;无&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to add one or more files to project
+&apos;%1&apos; (%2).</source>
+ <translation>添加文件到项目失败
+&apos;%1&apos; (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>在%1处无法创建版本控制系统代码仓库.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
+ <translation>添加&apos;%1&apos; 到版本控制系统失败。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
+ <message>
+ <source>Simplify tree</source>
+ <translation>简化视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide generated files</source>
+ <translation>隐藏生成的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize with Editor</source>
+ <translation>与编辑器同步</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter tree</source>
+ <translation>过滤视图</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
+ <message>
+ <source>Active Build and Run Configurations</source>
+ <translation type="obsolete">激活构建和运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project loaded.</source>
+ <translation type="obsolete">没有载入项目。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
+ <translation type="obsolete">添加到VCS(%1)(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>汇总</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to be added:</source>
+ <translation>要添加的文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to be added in</source>
+ <translation>要添加的文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation>删除文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete file permanently</source>
+ <translation>彻底删除文件(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove from Version Control</source>
+ <translation>从版本控制系统中删除(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File to remove:</source>
+ <translation>即将被删除的文件:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation type="obsolete">运行设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;激活 %1 。&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit run configuration:</source>
+ <translation type="obsolete">编辑运行配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run configuration:</source>
+ <translation>运行配置:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
+ <message>
+ <source>Session</source>
+ <translation>会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Untitled</source>
+ <comment>default file name to display</comment>
+ <translation>未命名</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
+ <message>
+ <source>File not found: %1</source>
+ <translation>未找到文件: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow</name>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <translation type="obsolete">构建问题</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="obsolete">复制(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <translation type="obsolete">显示警告</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
+ <message>
+ <source>The process could not be started!</source>
+ <translation>无法启动进程!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve debugging output!</source>
+ <translation>无法获取调试输出!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Project management</source>
+ <translation>项目管理</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add to Project</source>
+ <translation type="obsolete">添加至项目(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Project</source>
+ <translation type="obsolete">项目(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control</source>
+ <translation type="obsolete">添加至版本控制系统(&amp;v)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following files will be added:
+
+
+
+</source>
+ <translation>以下文件将被添加:
+
+
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;project:</source>
+ <translation>添加至项目(&amp;p):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control:</source>
+ <translation>添加至版本控制系统(&amp;v):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Build</source>
+ <translation>构建(&amp;B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug</source>
+ <translation>调试(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start Debugging</source>
+ <translation>开始调试(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open With</source>
+ <translation>用...打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session Manager...</source>
+ <translation>会话管理器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project...</source>
+ <translation>新建项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+N</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Project...</source>
+ <translation>载入项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+O</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <translation type="obsolete">在Explorer中显示...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <translation type="obsolete">在搜索器中显示 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <translation type="obsolete">显示包含的目录...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <translation type="obsolete">最近使用的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent P&amp;rojects</source>
+ <translation>最近使用的项目(&amp;r)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Project</source>
+ <translation>关闭项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>关闭项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Projects</source>
+ <translation>关闭所有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session</source>
+ <translation>会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Build Configuration</source>
+ <translation type="obsolete">设定构建配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build All</source>
+ <translation>构建所有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+B</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild All</source>
+ <translation>重新构建所有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean All</source>
+ <translation>清理所有项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project</source>
+ <translation>构建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>构建项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+B</source>
+ <translation>Ctrl+B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Project</source>
+ <translation>重新构建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>重新构建项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project</source>
+ <translation>清理项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>清理项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Without Dependencies</source>
+ <translation>忽略依赖关系来构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Without Dependencies</source>
+ <translation>忽略依赖关系重新构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Without Dependencies</source>
+ <translation>忽略依赖关系来清除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Run Configuration</source>
+ <translation type="obsolete">设定运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel Build</source>
+ <translation>取消构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Debugging</source>
+ <translation>开始调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F5</source>
+ <translation>F5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add New...</source>
+ <translation>添加新文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Existing Files...</source>
+ <translation>添加现有文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove File...</source>
+ <translation>删除文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>重命名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Build/Run Target Selector...</source>
+ <translation>打开 构建/运行 目标选择器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Project</source>
+ <translation>载入项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project</source>
+ <comment>Title of dialog</comment>
+ <translation>新建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always save files before build</source>
+ <translation>构建之前总是先保存文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot run without a project.</source>
+ <translation>无法在一个项目外运行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot debug without a project.</source>
+ <translation>无法在一个项目外调试.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New File</source>
+ <comment>Title of dialog</comment>
+ <translation>新建文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Existing Files</source>
+ <translation>添加现有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not add following files to project %1:
+</source>
+ <translation>无法添加以下文件到项目 %1 :
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add files to project failed</source>
+ <translation>添加文件到项目失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to Version Control</source>
+ <translation>添加至版本控制系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add files
+%1
+to version control (%2)?</source>
+ <translation>添加文件
+%1
+至版本控制系统 (%2) ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not add following files to version control (%1)
+</source>
+ <translation>无法添加以下文件到版本控制系统 (%1)
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add files to version control failed</source>
+ <translation>添加文件到版本控制系统失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation>项目(%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>所有文件 (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation type="obsolete">启动Windows Explorer 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation type="obsolete">在环境变量中找不到explorer.exe,无法启动Windows Explorer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file explorer failed</source>
+ <translation type="obsolete">启动文件管理器失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
+ <translation type="obsolete">无法找到 xdg-open 来启动本地文件浏览器.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove file failed</source>
+ <translation>删除文件失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
+ <translation>无法从项目 %2.中删除文件 %1 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete file failed</source>
+ <translation>删除文件失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not delete file %1.</source>
+ <translation>无法删除文件 %1 。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
+ <translation>改变构建配置然后继续</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>取消</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue anyway</source>
+ <translation>无论如何继续</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run configuration does not match build configuration</source>
+ <translation>运行配置和构建配置不匹配</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
+ <translation>当前活动的构建配置构建的目标无法被运行配置所使用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
+ <translation>这种情况可能发生在配置使用了错误的Qt版本/工具链
+(比如,要想在Symbian模拟器中运行就需要用WINSCW工具链来进行构建).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <translation>激活运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose build configuration:</source>
+ <translation>选择构建配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid build configuration found.</source>
+ <translation>没有找到有效的构建。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
+ <message>
+ <source>Error while restoring session</source>
+ <translation>恢复会话时发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not restore session %1</source>
+ <translation>无法恢复会话 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while saving session</source>
+ <translation>保存会话时发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not save session to file %1</source>
+ <translation>无法保存会话至文件 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator</source>
+ <translation>Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation>未命名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
+ <translation>会话 (&apos;%1&apos;)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>QMake Build Configuration:</source>
+ <translation type="obsolete">qmake 构建配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional arguments:</source>
+ <translation>额外的参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Effective qmake call:</source>
+ <translation>有效的qmake调用:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake Build Configuration:</source>
+ <translation type="obsolete">qmake 构建配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake build configuration:</source>
+ <translation>qmake 构建配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Pass</source>
+ <translation>通过</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected Failure</source>
+ <translation>预料中的失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure</source>
+ <translation>失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected Pass</source>
+ <translation>预料中的通过</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>警告</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Warning</source>
+ <translation>Qt 警告</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Debug</source>
+ <translation>Qt 调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Critical</source>
+ <translation>严重错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fatal</source>
+ <translation>致命错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skipped</source>
+ <translation>忽略</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation>信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create item of type %1</source>
+ <translation type="obsolete">无法为项 创建类型 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+ <translation type="obsolete">塞班SDK和项目源文件必须在同一驱动器上.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+ <translation type="obsolete">在Qt版本%1中没有找到塞班SDK.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+ <translation type="obsolete">在塞班SDK中没有安装&quot;Open C/C++ 插件&quot;或者塞班SDK的路径被Qt版本%1误设置.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+ <translation type="obsolete">塞班的工具链不能在项目路径下处理特殊字符.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt version is invalid: %1</source>
+ <comment>%1: Reason for being invalid</comment>
+ <translation type="obsolete">当前Qt版本无效:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
+ <comment>%1: Path to qmake executable.</comment>
+ <translation type="obsolete">qmake命令&quot;%1&quot;没有被找到或者它是不可执行的.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique: </source>
+ <translation type="obsolete">标识符必须唯一: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: </source>
+ <translation type="obsolete">无效标识符: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation type="obsolete">
+只允许数字字母和下划线。
+标识符必须以小写字母开头。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
+ <message>
+ <source>Test Results</source>
+ <translation>测试结果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Result</source>
+ <translation>结果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>消息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
+ <message>
+ <source>All Incidents</source>
+ <translation>所有事件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Only:</source>
+ <translation>仅显示:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>QML Application</source>
+ <translation type="obsolete">QML 应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个QML 应用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation type="obsolete">项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation type="obsolete">无法打开项目 %1 。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <translation type="obsolete">新建 QML 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <translation type="obsolete">本向导将创建一个QML 应用项目。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import of existing QML directory</source>
+ <translation type="obsolete">导入现有的 QML文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <translation type="obsolete">使用现有目录中的 QML 文件创建一个 QML项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation type="obsolete">项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation type="obsolete">无法打开项目 %1 。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Import of QML Project</source>
+ <translation type="obsolete">导入QML 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project</source>
+ <translation type="obsolete">QML项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <translation type="obsolete">项目名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="obsolete">路径:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <translation>QML 查看器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;当前文件&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <translation type="obsolete">QML 查看器参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <translation type="obsolete">主要 QML 文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Port:</source>
+ <translation type="obsolete">调试端口:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime</source>
+ <translation type="obsolete">QML运行环境</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QrcEditor</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix:</source>
+ <translation>前缀:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>语言:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias:</source>
+ <translation>别名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt4 Console Application</source>
+ <translation type="obsolete">Qt4 控制台应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 console application.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt4 控制台应用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Console Application</source>
+ <translation>Qt4 控制台应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation>创建一个包含单一main.cpp文件及基本实现的工程。
+
+预选一个可用的Qt桌面版本用于编译程序。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt console application.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt4 控制台应用。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
+ <translation>本向导创建一个Qt4控制台应用项目,本项目继承自QCoreApplication 没有图形界面。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
+ <message>
+ <source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
+ <translation>Qt设计师无响应 (%1)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create server socket: %1</source>
+ <translation>无法创建服务器套接字: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel</name>
+ <message>
+ <source>Embedded Linux</source>
+ <translation type="obsolete">嵌入式 Linux</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>Empty Qt4 Project</source>
+ <translation type="obsolete">空的 Qt4 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty Qt Project</source>
+ <translation>空的 Qt 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
+ <translation>创建一个基于qmake的空白工程, 这样你可以创建一个不包含任何类的程序。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates an empty Qt project.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个空的 Qt 项目.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
+ <translation>本向导将创建一个空的Qt4项目,稍后使用其他向导添加文件.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
+ <message>
+ <source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>无法启动&quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
+ <translation>找不到应用 &quot;%1&quot;。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
+ <message>
+ <source>Class Information</source>
+ <translation>类信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
+ <translation>指定你要创建的源码文件的基本类信息。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt4 Gui Application</source>
+ <translation type="obsolete">Qt4 GUI 应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
+ <translation type="obsolete">创建有一个界面的Qt4 Gui应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Gui Application</source>
+ <translation>Qt Gui 应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation>创建一个桌面Qt应用, 包含一个基于Qt设计师的主窗体。
+
+预选一个可用的Qt桌面版本用于编译程序。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Gui Application with one form.</source>
+ <translation type="obsolete">创建有一个界面的Qt Gui应用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
+ <translation>无法打开读取模板文件 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
+ <translation>本向导将创建一个Qt4 GUI应用项目,应用程序默认继承自QApplication并且包含一个空白的窗体。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
+ <message>
+ <source>C++ Library</source>
+ <translation>C++ 库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
+ <translation>创建一个基于qmake的C++库。 可以用于创建:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;用于&lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt;和运行时(插件)的共享C++库&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在其他项目中链接时使用的动态或静态C++库&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt based C++ Library.</source>
+ <translation type="obsolete">创建 一个基于Qt的 C++ 库.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ Library.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个C++ 库</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Shared library</source>
+ <translation>共享库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statically linked library</source>
+ <translation>静态链接库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt 4 plugin</source>
+ <translation>Qt 4 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a C++ library project.</source>
+ <translation>本向导将创建一个C++ 库项目.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
+ <message>
+ <source>Select required modules</source>
+ <translation>选择需要的模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
+ <translation>选择你项目需要的模块,本项目的建议模块已经被默认选中.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor</name>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <translation type="obsolete">上移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <translation type="obsolete">下移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">剪切</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">复制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">粘贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+X</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+C</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+V</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Variable</source>
+ <translation type="obsolete">添加参数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Scope</source>
+ <translation type="obsolete">添加范围</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Block</source>
+ <translation type="obsolete">添加段落</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Global Scope&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;全局范围&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Item</source>
+ <translation type="obsolete">改变项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Variable Assignment</source>
+ <translation type="obsolete">改变参数的复制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Variable Type</source>
+ <translation type="obsolete">改变参数的类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Scope Condition</source>
+ <translation type="obsolete">改变范围条件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Expression</source>
+ <translation type="obsolete">改变表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item</source>
+ <translation type="obsolete">向上移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Item</source>
+ <translation type="obsolete">删除项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Item</source>
+ <translation type="obsolete">插入项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import existing build settings</source>
+ <translation type="obsolete">导入现有的构建设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator 在源文件夹中找到已经存在的构建.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt 版本:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;构建配置:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;额外 QMake 参数:&lt;/b&gt;%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 导入设置将会自动添加 被&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;识别的Qt版本到 Qt 版本列表中.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing build settings.</source>
+ <translation type="obsolete">导入现有的构建设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project setup</source>
+ <translation>项目设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Targets</source>
+ <translation type="obsolete">目标</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <translation type="obsolete">清除系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation type="obsolete">构建环境</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
+ <message>
+ <source>Headers</source>
+ <translation>头文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sources</source>
+ <translation>源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forms</source>
+ <translation>界面文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resources</source>
+ <translation>资源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other files</source>
+ <translation>其他文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed!</source>
+ <translation>发生错误!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
+ <translation>无法使用SCC打开用于编辑的文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not set permissions to writable.</source>
+ <translation>无法设置可写权限。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
+ <translation>项目文件 %1 中还有未保存的改变.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write project file %1.</source>
+ <translation>无法写入工程文件 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
+ <translation>打开PRO文件%1出错: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
+ <translation type="obsolete">分析文件 &apos;%1&apos;时发生错误。中止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while changing pro file %1.</source>
+ <translation type="obsolete">修改pro文件 %1 时发生错误 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
+ <message>
+ <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
+ <translation>解析文件 &apos;%1&apos;时发生错误,终止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>在&apos;%2&apos;的子目录&apos;%1&apos; 中找不到.pro文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <translation type="obsolete">配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version:</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt-Version is invalid.</source>
+ <translation type="obsolete">当前Qt版本无效.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">构建目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;导入现有构建&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shadow Build Directory</source>
+ <translation>shadow build目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version (%1)</source>
+ <translation type="obsolete">默认 Qt 版本 (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt Version set</source>
+ <translation type="obsolete">没有设置Qt 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
+ <translation>使用 &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;无效&lt;/font&gt; Qt 版本: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt Version found.</source>
+ <translation>没有找到Qt 版本.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>使用 Qt 版本: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;和工具链 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;在目录 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
+ <translation>qmake不支持在源文件路径的子目录下构建.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
+ <comment>%1 build directory</comment>
+ <translation>在 %1处有不兼容的构建, 它将被覆盖.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manage</source>
+ <translation>管理</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool Chain:</source>
+ <translation type="obsolete">工具链:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>problemLabel</source>
+ <translation>问题标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration name:</source>
+ <translation>配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version:</source>
+ <translation>Qt 版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt version is invalid.</source>
+ <translation>当前Qt版本无效.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool chain:</source>
+ <translation>工具链:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shadow build:</source>
+ <translation>Shadow build:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation>构建目录:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Run qmake</source>
+ <translation>执行qmake </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run qmake in %1</source>
+ <translation>在%1执行qmake </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build in %1</source>
+ <translation>在%1构建</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Qt4RunConfiguration</source>
+ <translation type="obsolete">Qt4 运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清除时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 RunConfiguration</source>
+ <translation>Qt4 运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
+ <translation type="obsolete">无法分析 %1. Qt4 运行配置 %2 无法被启动.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
+ <translation type="obsolete">正在执行程序: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (在控制台)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <translation type="obsolete">正在执行程序: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in Terminal</source>
+ <translation type="obsolete">在终端中运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Working Directory</source>
+ <translation>选择工作目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>工作目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in terminal</source>
+ <translation>在终端中运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Environment</source>
+ <translation>运行时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
+ <translation>运行配置的基本环境变量:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清理时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the working directory</source>
+ <translation type="obsolete">选择工作目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default</source>
+ <translation>重置为默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">工作目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
+ <translation>使用框架的调试版 (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;specify a name&gt;</source>
+ <translation>&lt;指定一个名字&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
+ <translation>&lt;指定qmake的位置&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select QMake Executable</source>
+ <translation type="obsolete">选择QMake 的执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select qmake Executable</source>
+ <translation>选择qmake 的执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the MinGW Directory</source>
+ <translation>选择MinGW 的目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Carbide Install Directory</source>
+ <translation>选择Carbide 的安装目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select S60 SDK Root</source>
+ <translation>选择S60 SDK 的根目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
+ <translation>选择CSL ARM 工具链 (GCCE) 的目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-detected</source>
+ <translation>自动检测</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>手动设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building helpers</source>
+ <translation>构建助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;文件:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;上次&amp;nbsp;修改时间:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;大小:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 字节&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
+ <translation>此Qt 版本具有一个未知的工具链。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
+ <translation>桌面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
+ <translation>塞班</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
+ <translation>Qt模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unkown</source>
+ <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
+ <translation>未知</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
+ <translation>找到Qt 版本 %1 使用mkspec %2 (%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
+ <translation type="obsolete">%1识别的Qt版本没有被安装 。请运行 make install </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
+ <translation type="obsolete">%1 没有指定一个有效的Qt安装</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
+ <translation type="obsolete">找到Qt 版本 %1 使用mkspec %2 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt versions</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper</source>
+ <translation>调试助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version Name:</source>
+ <translation type="obsolete">版本名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MinGW Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">MinGW 目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MSVC Version:</source>
+ <translation type="obsolete">MSVC 版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unable to detect MSVC version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;检测不到MSVC的版本.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper:</source>
+ <translation type="obsolete">调试助手:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;Log</source>
+ <translation>显示日志(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rebuild</source>
+ <translation>重新构建(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version:</source>
+ <translation type="obsolete">默认 Qt 版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Location</source>
+ <translation type="obsolete">QMake 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Location:</source>
+ <translation type="obsolete">QMake 路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S60 SDK:</source>
+ <translation>S60 SDK:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Carbide Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">Carbide 目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSL/GCCE Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">CSL/GCCE 目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake Location</source>
+ <translation>qmake 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake Location:</source>
+ <translation type="obsolete">qmake 路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchain:</source>
+ <translation>工具链:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version name:</source>
+ <translation>版本名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake location:</source>
+ <translation>qmake 路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MinGW directory:</source>
+ <translation>MinGW 目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSL/GCCE directory:</source>
+ <translation>CSL/GCCE 目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Carbide directory:</source>
+ <translation>Carbide 目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper:</source>
+ <translation>调试助手:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation type="obsolete">无法打开项目 %1 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor</name>
+ <message>
+ <source>Edit Variable</source>
+ <translation type="obsolete">编辑变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable Name:</source>
+ <translation type="obsolete">变量名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assignment Operator:</source>
+ <translation type="obsolete">赋值运算符:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable:</source>
+ <translation type="obsolete">变量:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append (+=)</source>
+ <translation type="obsolete">添加 (+=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove (-=)</source>
+ <translation type="obsolete">删除(-=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace (~=)</source>
+ <translation type="obsolete">覆盖(~=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set (=)</source>
+ <translation type="obsolete">设置(=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Item</source>
+ <translation type="obsolete">选择项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Item</source>
+ <translation type="obsolete">编辑项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Items</source>
+ <translation type="obsolete">选择项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Items</source>
+ <translation type="obsolete">编辑项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Values</source>
+ <translation type="obsolete">编辑数值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit %1</source>
+ <translation type="obsolete">编辑%1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Scope</source>
+ <translation type="obsolete">编辑范围</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Advanced Expression</source>
+ <translation type="obsolete">编辑高级表达式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
+ <translation> 无法在环境变量中找到make命令: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;在构建环境中找不到 make 命令: %1 &lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;找不到 Makefile , 假想项目是干净的.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Override %1:</source>
+ <translation>覆盖 %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 在环境中没有被找到.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Make 步骤:&lt;/b&gt; %1 无法在环境变量中找到.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 在目录 %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;没有设置有效的Qt版本. 请在首选项中设置一个 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;没有设置有效的Qt版本t. 请在工具/选项中设置 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;配置没有改变, 跳过 QMake 步骤.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake</source>
+ <comment>QMakeStep display name.</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
+ <translation>配置有误,请检查“构建问题”视图来获得更多信息.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
+ <translation>配置没有改变, 跳过 qmake 步骤.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;配置有缺陷, 请检查构建输出来查看详情.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid. Set a valid Qt Version in Preferences &lt;/font&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt 版本 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无效,请在选项中设置一个有效的Qt版本 &lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid. Set valid Qt Version in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt 版本 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无效,请在 工具/选项 中设置一个有效的Qt版本 &lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+ <translation type="obsolete">塞班SDK和项目源文件必须在同一驱动器上</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+ <translation type="obsolete">在Qt版本%1中没有找到塞班SDK.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+ <translation type="obsolete">在塞班SDK中没有安装&quot;Open C/C++ 插件&quot;或者塞班SDK的路径被Qt版本%1误设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+ <translation type="obsolete">塞班的工具链不能在项目路径下处理特殊字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping qmake step.&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;配置未改变,跳过 qmake 步骤.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; 没有设置 Qt 版本. QMake 无法运行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid Qt version set.</source>
+ <translation type="obsolete">没有设置有效的Qt版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; 没有设置Qt版本,无法运行qmake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
+ <message>
+ <source>Loading project %1 ...</source>
+ <translation type="obsolete">载入项目 %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
+ <translation>打开项目 &apos;%1&apos;失败: 工程文件不存在</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed opening project</source>
+ <translation type="obsolete">打开项目失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>打开项目 &apos;%1&apos;失败:项目已经被打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening %1 ...</source>
+ <translation type="obsolete">正在打开%1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done opening project</source>
+ <translation type="obsolete">完成打开项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
+ <message>
+ <source>&lt;not found&gt;</source>
+ <translation>&lt;未找到&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt in PATH</source>
+ <translation>PATH中的 Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source:</source>
+ <translation>源:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mkspec:</source>
+ <translation>mkspec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake:</source>
+ <translation>qmake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default:</source>
+ <translation>默认:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compiler:</source>
+ <translation type="obsolete">编译器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper:</source>
+ <translation>调试助手:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QApplication</name>
+ <message>
+ <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
+ <translation type="obsolete">此Qt 版本没有工具链。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation type="obsolete">构建设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation type="obsolete">依赖关系</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation type="obsolete">编辑器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation type="obsolete">运行设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Next Open Document in History</comment>
+ <translation>编辑管理器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Previous Open Document in History</comment>
+ <translation>编辑管理器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtModulesInfo</name>
+ <message>
+ <source>QtCore Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtCore 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
+ <translation>其他模块使用的非图形界面核心类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtGui Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtGui 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Graphical user interface components</source>
+ <translation>图形化用户界面组件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtNetwork Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtNetwork 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for network programming</source>
+ <translation>网络编程类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtOpenGL Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtOpenGL 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OpenGL support classes</source>
+ <translation>OpenGL 支持类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtSql Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtSql 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for database integration using SQL</source>
+ <translation>使用SQL的数据库集成类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtScript Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtScript 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
+ <translation>Qt Scripts类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtScriptTools Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtScriptTools 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional Qt Script components</source>
+ <translation>Qt Script额外组件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtSvg Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtSvg 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
+ <translation>显示SVG文件内容的类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtWebKit Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtWebKit 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for displaying and editing Web content</source>
+ <translation>显示和编辑网络内容的类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtXml Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtXml 模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for handling XML</source>
+ <translation>处理XML的类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtXmlPatterns Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtXmlPatterns模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
+ <translation>XML和自定义数据模型的XQuery/XPath引擎</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phonon Module</source>
+ <translation type="obsolete">Phonon模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multimedia framework classes</source>
+ <translation>多媒体框架类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtMultimedia Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtMultimedia模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
+ <translation>提供底层多媒体功能的类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt3Support Module</source>
+ <translation type="obsolete">Qt3Support模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
+ <translation>帮助Qt3到Qt4移植的类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtTest Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtTest模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool classes for unit testing</source>
+ <translation>用于单元测试的工具类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtDBus Module</source>
+ <translation type="obsolete">QtDBus模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
+ <translation>用D-Bus进行进程间通讯的类</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Script file.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt Script文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script file</source>
+ <translation type="obsolete">Qt Script文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;选择符号&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::ILocatorFilter</name>
+ <message>
+ <source>Filter Configuration</source>
+ <translation>过滤器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit to prefix</source>
+ <translation>前缀名限制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix:</source>
+ <translation>前缀名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
+ <message>
+ <source>Generic Directory Filter</source>
+ <translation>标准目录过滤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Configuration</source>
+ <translation>过滤器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation>选择目录</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 filter update: %n files</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 过滤器更新: %n 个文件</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to add</source>
+ <translation type="obsolete">选择一个要添加的目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 filter update: 0 files</source>
+ <translation> %1 过滤器更新: 0 个文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 filter update: canceled</source>
+ <translation>%1 过滤器更新: 已取消</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Types:</source>
+ <translation type="obsolete">文件类型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
+ <translation>指定文件名称过滤器, 用逗号分隔。过滤器可以包含通配符。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix:</source>
+ <translation>前缀:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit to prefix</source>
+ <translation>前缀限制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>添加...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>编辑...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directories:</source>
+ <translation>目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
+To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
+ <translation>指定用于限定此目录树的文件的缩写。
+你可以在定位器的输入位置键入这个缩写和一个空格,然后输入搜索的词。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File types:</source>
+ <translation>文件类型:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
+ <message>
+ <source>Files in file system</source>
+ <translation>在文件系统中的文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
+ <message>
+ <source>Filter configuration</source>
+ <translation>过滤器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix:</source>
+ <translation>前缀:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit to prefix</source>
+ <translation>限制前缀</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include hidden files</source>
+ <translation>包括隐藏文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation>过滤器:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
+ <message>
+ <source>Open documents</source>
+ <translation>打开的文档</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
+ <message>
+ <source>Available filters</source>
+ <translation>可使用的过滤器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>索引中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>配置...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locate...</source>
+ <translation>定位...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type to locate</source>
+ <translation>输入以定位</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;type here&gt;</source>
+ <translation>&lt;在此输入&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <translation type="obsolete">%1 (前缀: %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (prefix: %2)</source>
+ <translation>%1 (前缀: %2)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Configure Filters</source>
+ <translation>过滤器设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh Interval:</source>
+ <translation type="obsolete">更新间隔:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> min</source>
+ <translation> 分</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh interval:</source>
+ <translation>更新间隔:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Pattern:</source>
+ <translation>模式(&amp;P):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Escaped Pattern:</source>
+ <translation>转义模式(&amp;E):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Pattern Syntax:</source>
+ <translation>模式语法(&amp;P):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Text:</source>
+ <translation>文本(&amp;T):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case &amp;Sensitive</source>
+ <translation>区分大小写(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Minimal</source>
+ <translation>最小化(&amp;M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Index of Match:</source>
+ <translation>匹配项的索引:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Matched Length:</source>
+ <translation>匹配长度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expression v1</source>
+ <translation>正则表达式 v1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expression v2</source>
+ <translation>正则表达式 v2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wildcard</source>
+ <translation>通配符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fixed string</source>
+ <translation>固定字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Capture %1:</source>
+ <translation>Capture %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Match:</source>
+ <translation>匹配:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular Expression</source>
+ <translation>正则表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter pattern from code...</source>
+ <translation>从代码中输入模式...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear patterns</source>
+ <translation>清除模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear texts</source>
+ <translation>清除文字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter pattern from code</source>
+ <translation>从代码中输入模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pattern</source>
+ <translation>模式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt 资源文件(.qrc).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Resource file</source>
+ <translation>Qt 资源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
+ <translation>创建可以添加到Qt C++项目中的Qt资源文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <translation>未命名</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SaveItemsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Save Changes</source>
+ <translation>保存修改</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following files have unsaved changes:</source>
+ <translation>以下文件有未保存的修改:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically save all files before building</source>
+ <translation>构建前自动保存所有文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="obsolete">选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SharedTools::QrcEditor</name>
+ <message>
+ <source>Add Files</source>
+ <translation>添加文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Prefix</source>
+ <translation>添加前缀</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid file</source>
+ <translation type="obsolete">无效文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>复制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip</source>
+ <translation>跳过</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>终止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
+ <translation type="obsolete">文件 %1 没有在资源文件的子目录中,继续会产生无效的源文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid file location</source>
+ <translation>无效的文件路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
+ <translation>文件 %1 没有在资源文件的子目录中,你可以选择复制此文件到一个有效的路径.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose copy location</source>
+ <translation>选择复制位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overwrite failed</source>
+ <translation>覆盖失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not overwrite file %1.</source>
+ <translation>无法覆盖文件 %1 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying failed</source>
+ <translation>复制失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy the file to %1.</source>
+ <translation>无法复制文件到 %1 .</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SharedTools::ResourceView</name>
+ <message>
+ <source>Add Files...</source>
+ <translation>添加文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Alias...</source>
+ <translation>改变别名...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Prefix...</source>
+ <translation>添加前缀...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Prefix...</source>
+ <translation>改变前缀...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Language...</source>
+ <translation>改变语言...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Item</source>
+ <translation>删除项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation>所有文件 (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Prefix</source>
+ <translation>改变前缀</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Prefix:</source>
+ <translation>输入前缀:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Language</source>
+ <translation>改变语言</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>语言:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change File Alias</source>
+ <translation>改变文件别名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias:</source>
+ <translation>别名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutSettings</name>
+ <message>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <translation type="obsolete">快捷键</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="obsolete">过滤器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation type="obsolete">命令</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="obsolete">标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation type="obsolete">快捷键</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation type="obsolete">默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation type="obsolete">导入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation type="obsolete">输出...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Sequence</source>
+ <translation type="obsolete">按键顺序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <translation type="obsolete">快捷键:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="obsolete">重置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShowBuildLog</name>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper Build Log</source>
+ <translation>调试助手构建日志</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Snippets</source>
+ <translation>片段</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
+ <message>
+ <source>Snippets</source>
+ <translation>片段</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StartExternalDialog</name>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Debugger</source>
+ <translation>启动调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break at &apos;main&apos;:</source>
+ <translation>在&apos;main&apos;函数断点:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StartRemoteDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Debugger</source>
+ <translation>启动调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host and port:</source>
+ <translation>主机和端口号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architecture:</source>
+ <translation>体系结构:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use server start script:</source>
+ <translation>使用服务器启动脚本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server start script:</source>
+ <translation>服务器启动脚本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger:</source>
+ <translation>调试器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local executable:</source>
+ <translation>本地执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sysroot:</source>
+ <translation>系统根目录:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Subversion Command:</source>
+ <translation type="obsolete">Subversion 命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication</source>
+ <translation>验证</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User name:</source>
+ <translation type="obsolete">用户名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>密码:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion</source>
+ <translation>Subversion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>提交时弹出提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>超时时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation>忽略注释中的空格变化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>日志数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion command:</source>
+ <translation>Subversion 命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>用户名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Subversion Command</source>
+ <translation>Subversion 命令</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Subversion</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>添加&quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+S,Alt+A</source>
+ <translation>Alt+S,Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">删除&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation type="obsolete">复原</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">复原&quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project</source>
+ <translation>Diff 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Diff 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation>Diff 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+S,Alt+D</source>
+ <translation>Alt+S,Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit All Files</source>
+ <translation>提交所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Current File</source>
+ <translation>提交当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>提交 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+S,Alt+C</source>
+ <translation>Alt+S,Alt+C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog Current File</source>
+ <translation>Filelog当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Filelog &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation>Annotate 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Annotate &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe...</source>
+ <translation>说明...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Status</source>
+ <translation>项目状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>删除 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>还原...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>还原 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>项目 &quot;%1&quot; 的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Log 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Log 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project</source>
+ <translation>更新项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>更新项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation type="obsolete">仓库日志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
+ <translation>还原仓库...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>提交</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation>Diff 选中的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing Subversion Editor</source>
+ <translation>关闭Subversion 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the change?</source>
+ <translation>你想提交此修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+ <translation>提交信息检查失败,你想要提交修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert repository</source>
+ <translation>还原仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation>你想要还原对仓库的所有修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert failed: %1</source>
+ <translation>还原失败: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+ <translation>文件被改变,你想还原他么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <translation>执行中: %1 %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another commit is currently being executed.</source>
+ <translation>另一个提交正在被执行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project</source>
+ <translation>Commit 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Commit 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation>Diff 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation>仓库 Status</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation>Log 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Repository</source>
+ <translation>Update 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no modified files.</source>
+ <translation>没有被改变的文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>无法创建临时文件: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe</source>
+ <translation>说明</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision number:</source>
+ <translation>修订版编号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing in %1: %2 %3
+</source>
+ <translation>在 %1 中执行 : %2 %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No subversion executable specified!</source>
+ <translation>没有指定subversion执行档!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+ <translation>进程终止,退出代码: %1 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated abnormally.</source>
+ <translation>进程异常终止.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+ <translation>无法启动 subversion &apos;%1&apos;. 请检查首选项中的设置.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+ <translation>Subversion 在超时限制(%1 毫秒)内未响应.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Subversion Submit</source>
+ <translation>Subversion提交</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::BaseFileFind</name>
+ <message>
+ <source>%1 found</source>
+ <translation>找到 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of comma separated wildcard filters</source>
+ <translation>以逗号分隔的通配符过滤器列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use regular e&amp;xpressions</source>
+ <translation>使用正则表达式(&amp;x)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
+ <translation type="obsolete">使用正则表达式(&amp;x)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <translation>未命名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
+ <translation>&lt;em&gt;二进制数据&lt;/em&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation>打印文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;错误:&lt;/b&gt; 无法用 &quot;%2&quot;-编码解码 &quot;%1&quot; . 无法编辑.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Encoding</source>
+ <translation>选择编码</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
+ <message>
+ <source>Line: %1, Col: %2</source>
+ <translation>行号: %1, 列号: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line: %1, Col: 999</source>
+ <translation>行号: %1, 列号: 999</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Storage</source>
+ <translation>保存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
+ <translation>保存时去除尾部空白.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clean whitespace</source>
+ <translation>清除空白(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
+ <translation>清除整个文档的空白代,不只清除改变部分的空白.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In entire &amp;document</source>
+ <translation>整个文档适用(&amp;d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
+ <translation>根据tab设置正确留白.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean indentation</source>
+ <translation>清空缩进</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
+ <translation>确保文件结尾有新的一行(&amp;E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs and Indentation</source>
+ <translation>制表符和缩进</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ta&amp;b size:</source>
+ <translation>制表符尺寸(&amp;b):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Indent size:</source>
+ <translation>缩进尺寸(&amp;I):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
+ <translation>退格键将退回一个缩进而不是一个空白.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backspace follows indentation</source>
+ <translation>退格键跟随缩进(&amp;B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
+ <translation>插入空格代替制表符(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable automatic &amp;indentation</source>
+ <translation>开启自动缩进(&amp;I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab key performs auto-indent:</source>
+ <translation>跳格键提供自动缩进:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never</source>
+ <translation>从不</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always</source>
+ <translation>总是</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In leading white space</source>
+ <translation type="obsolete">仅用于行首空白</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation>鼠标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <translation>开启鼠标导航(&amp;m)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
+ <translation>开启鼠标滚轮缩放(&amp;w)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
+ <translation>按最近的缩进行自动决定 (前一行优先于后一行)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Based on the surrounding lines</source>
+ <translation>依据周围行的情况</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block indentation style:</source>
+ <translation>代码块缩进风格:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exclude Braces</source>
+ <translation>不包括括号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include Braces</source>
+ <translation>包括括号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GNU Style</source>
+ <translation>GNU风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In Leading White Space</source>
+ <translation>仅用于行首空白</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Display</source>
+ <translation>显示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display line &amp;numbers</source>
+ <translation>显示行号(&amp;N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display &amp;folding markers</source>
+ <translation>显示折叠标记(&amp;F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show tabs and spaces.</source>
+ <translation>显示制表符和空白.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Visualize whitespace</source>
+ <translation>标示空白(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight current &amp;line</source>
+ <translation>高亮显示当前行(&amp;l)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Wrapping</source>
+ <translation>文字折行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable text &amp;wrapping</source>
+ <translation>开启文字折行(&amp;w)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display right &amp;margin at column:</source>
+ <translation>显示右边分界(&amp;m)在列:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight &amp;blocks</source>
+ <translation>高亮显示段落(&amp;b)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animate matching parentheses</source>
+ <translation type="obsolete">动画显示对应的括号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation</source>
+ <translation type="obsolete">导航</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <translation type="obsolete">开启鼠标导航(&amp;M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark text changes</source>
+ <translation type="obsolete">标记文本改变</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &amp;text changes</source>
+ <translation>标记文本改变(&amp;t)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
+ <translation>动画显示对应的括号(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
+ <translation>自动折叠开头的注释(&amp;c)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center &amp;cursor on scroll</source>
+ <translation>滚动时居中光标(&amp;c)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Font &amp; Colors</source>
+ <translation type="obsolete">字体和颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font &amp;&amp; Colors</source>
+ <translation>字体和颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Color Scheme</source>
+ <translation>复制配色方案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Scheme name:</source>
+ <translation type="obsolete">配色方案名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color scheme name:</source>
+ <translation>配色方案名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (copy)</source>
+ <translation>%1 (复制)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Color Scheme</source>
+ <translation>删除配色方案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
+ <translation>你确定想永久删除这项配色方案吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Scheme Changed</source>
+ <translation>配色方案改变</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
+ <translation>配色方案 &quot;%1&quot; 被改变,你想保存改变么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>丢弃</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
+ <message>
+ <source>Text Encoding</source>
+ <translation>文本编码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+The following encodings are likely to fit:</source>
+ <translation>
+以下编码可能符合:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
+ <translation>为&quot;%1&quot;选择编码 。%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload with Encoding</source>
+ <translation>根据编码重新载入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save with Encoding</source>
+ <translation>根据编码保存</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
+ <message>
+ <source>Current File</source>
+ <translation>当前文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
+ <message>
+ <source>Files on Disk</source>
+ <translation type="obsolete">磁盘上的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files on File System</source>
+ <translation>在文件系统中的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Directory:</source>
+ <translation>目录(&amp;D):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Browse</source>
+ <translation>浏览(&amp;B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &amp;pattern:</source>
+ <translation>文件模式(&amp;p):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory to search</source>
+ <translation>搜索目录</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Family:</source>
+ <translation>字型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation>字号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>字体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Scheme</source>
+ <translation>配色方案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Antialias</source>
+ <translation>抗锯齿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy...</source>
+ <translation>复制...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom:</source>
+ <translation>缩放:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
+ <message>
+ <source>Line in current document</source>
+ <translation>当前文档内的行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line %1</source>
+ <translation>行%1 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a text file (.txt).</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个文本文件(.txt).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
+ <translation>创建一个文本文件。 默认的文件扩展名是&lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;。 你可以在指定文件名时指定扩展名。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text File</source>
+ <translation>文本文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triggers a completion in this scope</source>
+ <translation>在当前范围内触发自动补全</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Space</source>
+ <translation>Ctrl+Space</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+Space</source>
+ <translation>Meta+Space</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triggers a quick fix in this scope</source>
+ <translation>在当前范围内触发快速修正</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Return</source>
+ <translation>Alt+Return</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Encoding...</source>
+ <translation>选择编码...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-&amp;indent Selection</source>
+ <translation>选中的文字自动缩进(&amp;i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+I</source>
+ <translation>Ctrl+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta</source>
+ <translation>Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation>Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1+E, R</source>
+ <translation>%1+E, R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Visualize Whitespace</source>
+ <translation>标示空白符(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Whitespace</source>
+ <translation>清除空白</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
+ <translation>开启文字折行(&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
+ <translation>(取消)注释或选择(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+/</source>
+ <translation>Ctrl+/</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &amp;Line</source>
+ <translation>删除行(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Font Size</source>
+ <translation>重置字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+0</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block Start</source>
+ <translation>移至段落开头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block End</source>
+ <translation>移至段落结尾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block Start With Selection</source>
+ <translation>移至选中区域开头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Block End With Selection</source>
+ <translation>移至选中区域结尾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift+Del</source>
+ <translation>Shift+Del</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
+ <translation>段落重新折行(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1+E, %2+V</source>
+ <translation>%1+E, %2+V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1+E, %2+W</source>
+ <translation>%1+E, %2+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut &amp;Line</source>
+ <translation>剪切行(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse</source>
+ <translation>折叠</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+&lt;</source>
+ <translation>Ctrl+&lt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand</source>
+ <translation>展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+&gt;</source>
+ <translation>Ctrl+&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Un)&amp;Collapse All</source>
+ <translation>(取消)折叠所有代码(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase Font Size</source>
+ <translation>增大字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl++</source>
+ <translation>Ctrl++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease Font Size</source>
+ <translation>减小字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+-</source>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block Start</source>
+ <translation type="obsolete">移至段落开头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+[</source>
+ <translation>Ctrl+[</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block End</source>
+ <translation type="obsolete">移至段落结尾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+]</source>
+ <translation>Ctrl+]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block Start With Selection</source>
+ <translation type="obsolete">移至选中区域开头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+{</source>
+ <translation>Ctrl+{</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block End With Selection</source>
+ <translation type="obsolete">移至选中区域结尾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+}</source>
+ <translation>Ctrl+}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Block Up</source>
+ <translation>选择段落上移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+U</source>
+ <translation>Ctrl+U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Block Down</source>
+ <translation>选择的段落下移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Line Up</source>
+ <translation>上移一行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Up</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Line Down</source>
+ <translation>下移一行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Down</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Line Up</source>
+ <translation>向上复制本行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+Up</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Line Down</source>
+ <translation>向下复制本行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+Down</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Join Lines</source>
+ <translation>合并行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+J</source>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start</source>
+ <translation>移至行首</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End</source>
+ <translation>移至行尾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line</source>
+ <translation>移到下一行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line</source>
+ <translation>移到前一行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character</source>
+ <translation>移至上一字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character</source>
+ <translation>移至下一字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word</source>
+ <translation>移至上一单词</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word</source>
+ <translation>移至下一单词</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start With Selection</source>
+ <translation>选中并移至行首</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End With Selection</source>
+ <translation>选中并移至行尾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line With Selection</source>
+ <translation>选中并移至下一行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line With Selection</source>
+ <translation>选中并移至上一行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character With Selection</source>
+ <translation>选中并移至上一字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character With Selection</source>
+ <translation>选中并移至下一字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word With Selection</source>
+ <translation>选中并移至上一单词</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word With Selection</source>
+ <translation>选中并移至下一单词</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;line number&gt;</source>
+ <translation>&lt;行号&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Link</source>
+ <translation>链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>选择</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line Number</source>
+ <translation>行号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search Result</source>
+ <translation>搜索结果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search Scope</source>
+ <translation>搜索范围</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parentheses</source>
+ <translation>括号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Line</source>
+ <translation>当前行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Line Number</source>
+ <translation>当前行号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Occurrences</source>
+ <translation>出现位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unused Occurrence</source>
+ <translation>未使用的出现位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming Occurrence</source>
+ <translation>重命名出现位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number</source>
+ <translation>号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String</source>
+ <translation>字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyword</source>
+ <translation>关键字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operator</source>
+ <translation>运算符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preprocessor</source>
+ <translation>预处理程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>注释</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Doxygen Comment</source>
+ <translation>Doxgen注释</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Doxygen Tag</source>
+ <translation>Doxgen标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visual Whitespace</source>
+ <translation>标示空白</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled Code</source>
+ <translation>禁用的代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Added Line</source>
+ <translation>添加的行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removed Line</source>
+ <translation>删除的行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff File</source>
+ <translation>Diff文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Location</source>
+ <translation>Diff路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <translation type="obsolete">文本编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>行为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display</source>
+ <translation>显示</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TopicChooser</name>
+ <message>
+ <source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <translation>为&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;选择一个标题:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Topic</source>
+ <translation>选择标题</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Topics</source>
+ <translation>标题(&amp;T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>显示(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>关闭(&amp;C)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase</name>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation>版本控制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <translation>共同</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project from Version Control</source>
+ <translation>项目来自于版本控制系统</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E-mail</source>
+ <translation>电子邮件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias</source>
+ <translation>别名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias e-mail</source>
+ <translation>别名电子邮件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法打开&apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
+ <message>
+ <source>State</source>
+ <translation>状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Annotate &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>复制 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe change %1</source>
+ <translation>描述改变%1 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Check message</source>
+ <translation>检查消息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert name...</source>
+ <translation>插入名称...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt to submit</source>
+ <translation>提交时弹出提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit Message Check failed</source>
+ <translation>提交信息检查失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing %1</source>
+ <translation>正在执行 %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing [%1] %2</source>
+ <translation>正在执行 [%1] %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法打开 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+ <translation>检查脚本 &apos;%1&apos; 无法被启动: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
+ <translation>检查脚本 &apos;%1&apos; 超时.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
+ <translation type="obsolete">检查脚本 &apos;%1&apos; 无法运行: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
+ <translation>检查脚本 &apos;%1&apos; 崩溃</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script returned exit code %1.</source>
+ <translation>检查脚本返回的退出代码%1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBaseSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <translation type="obsolete">共同</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSManager</name>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation>版本控制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
+Note: This might remove the local file.</source>
+ <translation>你想从版本控制系统中删除此文件么 (%1)?
+注意: 本地文件有可能被删除.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Send to Codepaster</source>
+ <translation>发送至CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Username:</source>
+ <translation>用户名(&amp;U):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Username&gt;</source>
+ <translation>&lt;用户名&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Description:</source>
+ <translation>说明(&amp;D):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Description&gt;</source>
+ <translation>&lt;说明&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch 1</source>
+ <translation>Patch 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch 2</source>
+ <translation>Patch 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Protocol:</source>
+ <translation>协议:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to send to server</source>
+ <translation type="obsolete">发送到服务器的部分</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to Send to Server</source>
+ <translation>发送到服务器的部分</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>mainClass</name>
+ <message>
+ <source>main</source>
+ <translation>主界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text1:</source>
+ <translation>文本1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text2:</source>
+ <translation>文本2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text3:</source>
+ <translation>文本3:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::CheckableMessageBox</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>TextLabel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CheckBox</source>
+ <translation>复选框</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PasteBinComSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server Prefix:</source>
+ <translation type="obsolete">服务器前缀:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;允许发送代码到自定义的子区域(比如:qtcreator.pastebin.com).请填写你希望的前缀
+&lt;p&gt;注意本插件将会被用来贴出和取回代码.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server prefix:</source>
+ <translation>服务器前缀:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;允许发送代码到自定义的子区域(比如:qtcreator.pastebin.com).请填写你希望的前缀
+&lt;p&gt;注意本插件将会被用来发出和取回代码.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>CVS Command:</source>
+ <translation type="obsolete">CVS 命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Root:</source>
+ <translation type="obsolete">CVS 路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS</source>
+ <translation>CVS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>提交时弹出提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe all files matching commit id</source>
+ <translation>描述提交id匹配的所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>超时时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS command:</source>
+ <translation>CVS 命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS root:</source>
+ <translation>CVS 路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff options:</source>
+ <translation>Diff选项:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
+ <translation>选中此项后,点击注释视图(通过commit ID获取)的某个revision编号, 所有该commit涉及的文件都将被显示。 否则, 仅显示单个文件。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <translation type="obsolete">Gdb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian ARM gdb location:</source>
+ <translation type="obsolete">Symbian ARM 用 Gdb 位置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Communication</source>
+ <translation type="obsolete">通信</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial Port</source>
+ <translation type="obsolete">连续端口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <translation type="obsolete">Bluetooth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port:</source>
+ <translation type="obsolete">端口:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device:</source>
+ <translation type="obsolete">设备:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Embedding of the UI Class</source>
+ <translation>UI类嵌入方式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation as a pointer member</source>
+ <translation>以指针成员方式集成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation</source>
+ <translation>集成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Inheritance</source>
+ <translation type="obsolete">多重继承</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Generation</source>
+ <translation>生成代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support for changing languages at runtime</source>
+ <translation>对程序运行时变换语言的支持</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Qt module name in #include-directive</source>
+ <translation>在#include-directive中使用Qt模块名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple inheritance</source>
+ <translation>多重继承</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;New Host&gt;</source>
+ <translation>&lt;新主机&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host</source>
+ <translation>主机</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation>说明</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>向导页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="obsolete">过滤器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep updating</source>
+ <translation>保持更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation>说明</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>向导页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="obsolete">过滤器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>所有者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation>说明</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>为项目&apos;%1&apos;选择一个仓库.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mainline Repositories</source>
+ <translation>主线仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones</source>
+ <translation>克隆</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Baseline Repositories</source>
+ <translation>基线仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shared Project Repositories</source>
+ <translation>共享项目仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Personal Repositories</source>
+ <translation>个人仓库</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GeneralSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>字体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family:</source>
+ <translation>字型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style:</source>
+ <translation>风格:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation>大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup</source>
+ <translation>启动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On context help:</source>
+ <translation>上下文相关帮助:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show side-by-side if possible</source>
+ <translation type="obsolete">如果可能则并排显示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always show side-by-side</source>
+ <translation type="obsolete">总是并排显示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On help start:</source>
+ <translation>帮助开始时:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show my home page</source>
+ <translation type="obsolete">显示主页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a blank page</source>
+ <translation type="obsolete">显示空白页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show my tabs from last session</source>
+ <translation type="obsolete">显示我最后关闭的页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Page:</source>
+ <translation type="obsolete">主页:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &amp;Current Page</source>
+ <translation>使用当前页(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &amp;Blank Page</source>
+ <translation>使用空白页(&amp;B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore to Default</source>
+ <translation>重置为默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help Bookmarks</source>
+ <translation>帮助书签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>导入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>导出...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home page:</source>
+ <translation>主页:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
+ <translation>尽可能并排显示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show Side-by-Side</source>
+ <translation>总是并排显示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Start Full Help</source>
+ <translation>总是从完整的帮助开始</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Home Page</source>
+ <translation>显示我的主页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Blank Page</source>
+ <translation>显示空白页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Tabs from Last Session</source>
+ <translation>显示上一次会话的打开页面</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
+ <message>
+ <source>Build and Run</source>
+ <translation>构建和运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before Build</source>
+ <translation type="obsolete">在构建前保存所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build Project before Running</source>
+ <translation type="obsolete">在运行前总是构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Compiler Output on building</source>
+ <translation type="obsolete">构建时显示编译输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use jom instead of nmake</source>
+ <translation>使用jom代替nmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current directory</source>
+ <translation>当前目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>directoryButtonGroup</source>
+ <translation>目录按钮组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects Directory</source>
+ <translation>项目目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before build</source>
+ <translation>在构建前保存所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build project before running</source>
+ <translation>在运行前总是先构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show compiler output on building</source>
+ <translation>构建时显示编译输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear old application output on a new run</source>
+ <translation>在新的应用运行之前清除旧的应用输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; 是&lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;的替代品,它将自动分配编译工作给多核CPU. 最新的源代码在 &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. 如果你的编译出现问题,请关闭它.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manage Sessions...</source>
+ <translation>管理会话...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Project...</source>
+ <translation type="obsolete">创建新项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Recent Project</source>
+ <translation type="obsolete">打开最近使用的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <translation>最近使用的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resume Session</source>
+ <translation type="obsolete">恢复会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (last session)</source>
+ <translation>%1 (最后的会话)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (current session)</source>
+ <translation>%1 (当前会话)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>新建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project...</source>
+ <translation type="obsolete">新项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation>创建项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Sessions</source>
+ <translation>当前会话</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation>打开项目...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectWelcomePage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The header file</source>
+ <translation>头文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sources</source>
+ <translation>源文件(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget librar&amp;y:</source>
+ <translation>控件库(&amp;y):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget project &amp;file:</source>
+ <translation>控件项目文件(&amp;f):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget h&amp;eader file:</source>
+ <translation>控件头文件(&amp;E):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The header file has to be specified in source code.</source>
+ <translation>头文件必须在源代码中被指定。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widge&amp;t source file:</source>
+ <translation>控件源文件(&amp;t):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget &amp;base class:</source>
+ <translation>控件的基类(&amp;b):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QWidget</source>
+ <translation>QWidget</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin class &amp;name:</source>
+ <translation>插件类名称(&amp;n):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin &amp;header file:</source>
+ <translation>插件头文件(&amp;h):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
+ <translation>插件源文件(&amp;r):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon file:</source>
+ <translation>图标文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Link library</source>
+ <translation>连接库(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create s&amp;keleton</source>
+ <translation>创建框架(&amp;k)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include pro&amp;ject</source>
+ <translation>包含项目(&amp;j)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Description</source>
+ <translation>说明(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G&amp;roup:</source>
+ <translation>组(&amp;r):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Tooltip:</source>
+ <translation>工具提示(&amp;T):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
+ <translation>这是什么(&amp;h):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widget is a &amp;container</source>
+ <translation>控件是个容器(&amp;c)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property defa&amp;ults</source>
+ <translation>默认属性(&amp;u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dom&amp;XML:</source>
+ <translation>dom &amp;XML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Icon</source>
+ <translation>选择图标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
+ <translation>图标文件 (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>向导页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin and Collection Class Information</source>
+ <translation>插件和集合类的信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
+ <translation>指定插件库和集合类的属性.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collection class:</source>
+ <translation>集合类:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collection header file:</source>
+ <translation>集合类头文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collection source file:</source>
+ <translation>集合类源文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin name:</source>
+ <translation>插件名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource file:</source>
+ <translation>资源文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>icons.qrc</source>
+ <translation>icons.qrc</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Custom Qt Widget Wizard</source>
+ <translation>自定义 Qt 控件向导</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widget List</source>
+ <translation>自定义控件列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget &amp;Classes:</source>
+ <translation>控件类(&amp;C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
+ <translation>指定自定义控件列表和他们的属性.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed</source>
+ <translation type="obsolete">例子没有被安装</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="obsolete">打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tutorials</source>
+ <translation>教程</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Examples</source>
+ <translation type="obsolete">浏览Qt例子</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Did You Know?</source>
+ <translation>你知道吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt Creator - 快速浏览&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating an address book</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个通讯簿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Understanding widgets</source>
+ <translation type="obsolete">理解控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building with qmake</source>
+ <translation type="obsolete">使用qmake 构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Creator User Interface</source>
+ <translation>Qt Creator 用户界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building and Running an Example</source>
+ <translation>构建运行一个例子</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating a Qt C++ Application</source>
+ <translation>创建 一个Qt C++ 应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating a Mobile Application</source>
+ <translation>创建一个移动应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating a Qt Quick Application</source>
+ <translation>创建 一个Qt Quick 应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose an example...</source>
+ <translation>选择一个例子...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Project to writable Location?</source>
+ <translation>复制项目到可写位置?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;你正在打开的项目处于写入保护状态:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;请选择一个可写的位置然后单击&quot;复制项目并且打开&quot; 来打开一个可修改的项目拷贝或者单击 &quot;保留项目然后打开&quot; 就在此处打开项目.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; 在当前位置,你将不能修改或者编译项目.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Location:</source>
+ <translation>路径(&amp;L):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Project and Open</source>
+ <translation>复制项目并且打开(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Keep Project and Open</source>
+ <translation>保留项目并且打开(&amp;K)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>警告</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
+ <translation>指定路径已经存在,请指定有效路径。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>新建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <translation>如果你在项目中添加额外的库,Qt Creator 将会自动提供语法高亮和自动补全。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation>在会话中,你可以在项目之间添加 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;依赖关系&lt;/a&gt; .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project...</source>
+ <translation type="obsolete">新建项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cmd</source>
+ <comment>Shortcut key</comment>
+ <translation>Cmd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt</source>
+ <comment>Shortcut key</comment>
+ <translation>Alt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl</source>
+ <comment>Shortcut key</comment>
+ <translation>Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">你可以切换 Qt Creator 的模式使用 &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - 欢迎&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - 编辑&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - 调试&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - 项目&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - 帮助&lt;/li&gt;&lt;li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="obsolete">你可以添加自定义构建步骤在 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;构建设置&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation type="obsolete">在会话中,你可以添加 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;依赖关系&lt;/a&gt; 在项目之间.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">你可以切换 Qt Creator 的模式使用 &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - 欢迎&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - 编辑&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - 调试&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - 项目&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - 帮助&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - 输出&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
+ <translation>你可以使用 &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;显示隐藏边栏.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
+ <translation>你可以通过选中 &amp;quot;全词匹配&amp;quot; 或者 &amp;quot;区分大小写&amp;quot;. 微调&lt;tt&gt;查找&lt;/tt&gt; 功能,只需轻轻点击右端行尾的图标.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <translation type="obsolete">如果你添加了 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;外部库&lt;/a&gt;, Qt Creator 会自动提供语法高亮和自动完成.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
+ <translation>代码自动补全可以使用首字母替代方式(Camel case). 比如, 完成 &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; 你只需要输入 &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; 然后按下 &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
+ <translation>你可以在任何时候强制代码补全,使用 &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
+ <translation>你可以通过调用 &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.启动带会话的 Qt Creator。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
+ <translation>你可以在任何时候通过单击 &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;返回编辑模式.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation>你可以单击 &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;切换输出窗口 n 是底下窗口的编号:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - 构建问题&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - 搜索结果&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - 应用程序输出&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - 编译输出&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
+ <translation>你可以使用 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;定位栏&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;)快速搜索函数,类,帮助等.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>你可以在 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;构建设置&lt;/a&gt;添加自定义构建步骤.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation type="obsolete">在会话中,你可以添加 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;依赖关系&lt;/a&gt; 在项目之间.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
+ <translation>你可以在&lt;tt&gt;项目 -&gt; 编辑器设置 -&gt; 默认编码&lt;/tt&gt;为每个项目设置喜欢的编辑器编码.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
+ <translation>你可以使用 Qt Creator 和 &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;版本控制系统&lt;/a&gt; 比如 Subversion, Perforce, CVS 和 Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+ <translation>编辑器中, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; 追踪符号定义, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; 在声明和定义之间切换 &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; 在头文件和源文件之间切换.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed...</source>
+ <translation>例子没有被安装...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation>创建项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt C++ Examples</source>
+ <translation>浏览Qt C++例子</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Quick Examples</source>
+ <translation>浏览Qt Quick 例子</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation>打开项目...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed S60 SDKs:</source>
+ <translation type="obsolete">已安装的 S60 SDKs:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <translation type="obsolete">SDK 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S60 SDKs</source>
+ <translation>S60 的 SDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Qt version</source>
+ <translation>改变Qt版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>粗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>斜体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>背景颜色:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Foreground:</source>
+ <translation>前景颜色:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase background</source>
+ <translation>清除背景色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x</source>
+ <translation>x</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>向导页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout Directory:</source>
+ <translation>检出目录:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;诺基亚论坛&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;移动应用帮助&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt GPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy professional Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt GPL 帮助&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;购买专业 Qt 帮助&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy professional Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt GPL 帮助&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;购买专业 Qt 帮助&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt LGPL 支持&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;购买商业 Qt 支持&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;基于Qt社区的帮助 &lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt 主页&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;诺基亚Qt主页&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Git 主机&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;参与Qt开发&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt 应用&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;寻找基于Qt的免费应用&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News From the Qt Labs</source>
+ <translation>Qt Labs的新闻</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Support Sites</source>
+ <translation>Qt 技术支持站点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Links</source>
+ <translation>Qt 链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Websites</source>
+ <translation type="obsolete">Qt Web站点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Home</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 主页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Labs</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 实验室</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Git Hosting</source>
+ <translation type="obsolete">Qt Git 主机</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Centre</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 中心</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Apps</source>
+ <translation type="obsolete">Qt Apps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
+ <translation type="obsolete">诺基亚论坛---Qt for Symbian</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Welcome::WelcomeMode</name>
+ <message>
+ <source>#headerFrame {
+ border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
+ border-width: 0;
+}
+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help us make Qt Creator even better</source>
+ <translation>协助我们使Qt Creator 更加完美</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Feedback</source>
+ <translation>反馈</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>欢迎</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::DetailsButton</name>
+ <message>
+ <source>Show Details</source>
+ <translation type="obsolete">显示详细信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpenWith::Editors</name>
+ <message>
+ <source>Plain Text Editor</source>
+ <translation>普通文本编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary Editor</source>
+ <translation>二进制编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Editor</source>
+ <translation>C++ 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.pro File Editor</source>
+ <translation>.pro 文件编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.files Editor</source>
+ <translation>.files 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMLJS Editor</source>
+ <translation>QMLJS 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.qmlproject Editor</source>
+ <translation>.qmlproject 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Linguist</source>
+ <translation>Qt语言家</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource Editor</source>
+ <translation>资源编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>首选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>选项</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
+ <message>
+ <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
+ <translation>在CodePaster首选项中没有定义服务器。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
+ <translation>在CodePaster选项中没有定义服务器。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No such paste</source>
+ <translation>没有相关粘贴</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>CodePaster</source>
+ <translation>代码粘贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation type="obsolete">代码粘贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server:</source>
+ <translation>服务器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
+ <translation>注释: 为CodePaster服务指定主机名,不包括任何协议前缀。 (如 codepaster.mycompany.com).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PasteBinDotComProtocol</name>
+ <message>
+ <source>Error during paste</source>
+ <translation type="obsolete">粘贴错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PasteBinDotComSettings</name>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation type="obsolete">代码粘贴</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PasteView</name>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">粘贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Username&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;用户名&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Description&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;说明&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
+ <message>
+ <source>Methods in current Document</source>
+ <translation>当前文档中的方法</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>/**************************************************************************
+** Qt Creator license header template
+** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
+** Environment variables: %$VARIABLE%
+** To protect a percent sign, use &apos;%%&apos;.
+**************************************************************************/
+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>编辑...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Location for New License Template File</source>
+ <translation>为新的版权许可模板文件选择一个存储位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a location for the new license template file</source>
+ <translation type="obsolete">为新的许可模板文件选择一个存储位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Template write error</source>
+ <translation>模板写入错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to %1: %2</source>
+ <translation>无法写入%1 : %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
+ <message>
+ <source>Searching...</source>
+ <translation type="obsolete">搜索中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching</source>
+ <translation>搜索中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
+ <message>
+ <source>Checks out a project from a CVS repository.</source>
+ <translation type="obsolete">从CVS仓库中检出项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>从CVS仓库中检出项目并载入其中的工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Checkout</source>
+ <translation>CVS Checkout</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository and path.</source>
+ <translation>指定仓库和路径。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>仓库:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVSPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">无法为&apos;%1&apos;找到仓库</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Parsing of the log output failed</source>
+ <translation>解析日志输出失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;CVS</source>
+ <translation>CVS(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>添加&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C,Alt+A</source>
+ <translation>Alt+C,Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; 删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation type="obsolete">恢复</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">恢复&quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project</source>
+ <translation>Diff 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Diff 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation>Diff 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C,Alt+D</source>
+ <translation>Alt+C,Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit All Files</source>
+ <translation>提交所有文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Current File</source>
+ <translation>提交当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>提交 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C,Alt+C</source>
+ <translation>Alt+C,Alt+C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog Current File</source>
+ <translation>Filelog当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无法为&apos;%1&apos;找到仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation>Annotate 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>删除 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>还原...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>还原 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Status</source>
+ <translation>项目状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>项目 &quot;%1&quot; 的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation>Log 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Log 项目 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project</source>
+ <translation>更新项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>更新项目 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation>仓库日志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
+ <translation>还原仓库...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation>Diff 选中的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing CVS Editor</source>
+ <translation>关闭CVS编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the change?</source>
+ <translation>你确定要提交改变么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+ <translation>Commit 信息检查失败,你想要提交修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The files do not differ.</source>
+ <translation>文件没有变化。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert repository</source>
+ <translation>还原仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation>你想要还原对仓库的所有修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert failed: %1</source>
+ <translation>还原失败: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <translation type="obsolete">文件 &apos;%1&apos; 无法被删除。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+ <translation>文件被改变,你想要恢复么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another commit is currently being executed.</source>
+ <translation>另一个提交正在被执行中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no modified files.</source>
+ <translation>没有被改变的文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>无法创建临时文件: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project status</source>
+ <translation>项目状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
+ <translation>初始版本 %1 无法被描述.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
+ <translation>无法在 %2找到ID为 &apos;%1&apos;的提交 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <translation>执行中: %1 %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing in %1: %2 %3
+</source>
+ <translation>正在 %1 中执行: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No cvs executable specified!</source>
+ <translation>未指定cvs的执行档!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+ <translation>进程终止,退出代码 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated abnormally.</source>
+ <translation>进程异常终止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+ <translation>无法启动 cvs &apos;%1&apos;.请检查首选项中的设置。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+ <translation>CVS 在超时时间 (%1 毫秒)内无响应。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Added</source>
+ <translation>已添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removed</source>
+ <translation>已删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modified</source>
+ <translation>已改变</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>CVS Command</source>
+ <translation>CVS 命令</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbStackFrameContext</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知类型&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知数值&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SymbolGroup</name>
+ <message>
+ <source>Out of scope</source>
+ <translation>超出范围</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
+ <message>
+ <source>Memory $</source>
+ <translation>内存 $</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No memory viewer available</source>
+ <translation>没有可用的内存查看器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
+ <translation>没有载入二进制数据查看器插件,无法显示内存内容。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>调试</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Debugger</source>
+ <translation>调试器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation type="obsolete">载入符号错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation type="obsolete">没有指定可运行的程序来载入符号。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation type="obsolete">从 &quot;%1&quot; 载入符号失败:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation type="obsolete">临时关联至核心。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation type="obsolete">无法从核心文件决定可执行文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation type="obsolete">关联至核心 %1失败:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation type="obsolete">找到符号。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation type="obsolete">关联至核心。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation type="obsolete">无法与子进程进行通信: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation type="obsolete">启动执行档失败:
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation type="obsolete">上载进程启动失败,丢失Shell?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation type="obsolete">上载进程成功启动后崩溃。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation type="obsolete">最近的 waitFor...() 函数超时t。QProcess 的状态没有改变, 你可以再次调用 waitFor...()。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation type="obsolete">当尝试写入上载进程时发生错误。 比如,进程没有运行或者它关闭了自己的输入通道。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation type="obsolete">当尝试读取上载进程时发生错误。比如,进程没有运行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation type="obsolete">上载进程发生未知错误。这是error()的默认返回值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="obsolete">错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
+ <translation type="obsolete">适配器太旧:不支持异步模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation type="obsolete">启动远程执行档失败:
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
+ <message>
+ <source>Port specification missing.</source>
+ <translation>缺少端口说明。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>无法在 &apos;%1&apos; 获得设备。看起来此设备正在被使用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
+ <translation>进程启动, PID: 0x%1, 线程 id: 0x%2, 代码段: 0x%3, 数据段: 0x%4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to TRK server adapter failed:
+</source>
+ <translation>连接TRK 服务器适配器失败:
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NameDemanglerPrivate</name>
+ <message>
+ <source>Premature end of input</source>
+ <translation>过早的结束输入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid encoding</source>
+ <translation>无效编码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid name</source>
+ <translation>无效名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid nested-name</source>
+ <translation>无效嵌套名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid template args</source>
+ <translation>无效模板参数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid template-param</source>
+ <translation>无效模板参数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
+ <translation>无效的限定词:未预期的&apos;volatile&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
+ <translation>无效的限定词:&apos;const&apos;出现了两次</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid non-negative number</source>
+ <translation>无效的非负数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid template-arg</source>
+ <translation>无效模板参数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid expression</source>
+ <translation>无效的表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid primary expression</source>
+ <translation>无效的主表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid expr-primary</source>
+ <translation>无效的主表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid type</source>
+ <translation>无效类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid built-in type</source>
+ <translation>无效的内置类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid builtin-type</source>
+ <translation>无效的内置类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid function type</source>
+ <translation>无效的函数类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid unqualified-name</source>
+ <translation>无效的未限定的名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
+ <translation>无效的运算符名称 &apos;%s&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid array-type</source>
+ <translation>无效的数组类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid pointer-to-member-type</source>
+ <translation>无效的指针成员类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid substitution</source>
+ <translation>无效置换</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
+ <translation>无效置换:需要元素 %1 , 但是只有 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid substitution: There are no elements</source>
+ <translation>无效置换:没有元素</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid special-name</source>
+ <translation>无效特殊名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid local-name</source>
+ <translation>无效本地名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid discriminator</source>
+ <translation>无效的鉴别器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid ctor-dtor-name</source>
+ <translatorcomment>ctor- constructor, dtor- destructor</translatorcomment>
+ <translation>无效的构造函数析构函数名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid call-offset</source>
+ <translation>无效的调用位移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid v-offset</source>
+ <translatorcomment>v-&gt; vertical?</translatorcomment>
+ <translation>无效的v位移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid digit</source>
+ <translation>无效数字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At position %1: </source>
+ <translation>在位置 %1: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::FormWindowEditor</name>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <translation>未命名</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::CloneWizard</name>
+ <message>
+ <source>Clones a project from a git repository.</source>
+ <translation type="obsolete">从 Git 仓库中 clone 一个项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>克隆一个Git仓库并载入其中的工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Repository Clone</source>
+ <translation>Git仓库的克隆 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::CloneWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>指定仓库URL,检出目录和路径。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone URL:</source>
+ <translation>克隆 URL:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
+ <message>
+ <source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>分析 &apos;%1&apos; 的回应时发生错误: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>为 &apos;%1&apos; 请求失败: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open source projects that use Git.</source>
+ <translation>打开使用 Git 的源项目。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
+ <message>
+ <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
+ <translation type="obsolete">从 Gitorious 仓库克隆一个项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>克隆一个Git仓库并载入其中的工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gitorious Repository Clone</source>
+ <translation>Gitorious 仓库克隆</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Host</source>
+ <translation>主机</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a host.</source>
+ <translation>选择主机。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>从&apos;%1&apos;选择一个项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>General settings</source>
+ <translation type="obsolete">基本设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="obsolete">帮助</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General Settings</source>
+ <translation>基本设定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Image</source>
+ <translation>打开图片</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files (*.xbel)</source>
+ <translation>文件 (*.xbel)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error while importing bookmarks!</source>
+ <translation>导入书签时发生错误!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save File</source>
+ <translation>保存文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::XbelReader</name>
+ <message>
+ <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
+ <translation>此文件不是XBEL 1.0文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown title</source>
+ <translation>未知标题</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
+ <message>
+ <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
+ <translation>启动程序失败,路径或者权限错误?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The program has unexpectedly finished.</source>
+ <translation>程序异常终止。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some error has occurred while running the program.</source>
+ <translation>运行程序期间发生了一些错误。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>运行</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Starting %1...</source>
+ <translation>%1 启动中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exited with code %2</source>
+ <translation>%1 退出, 代码: %2 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
+ <message>
+ <source>The target directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>目标目录 %1 无法被创建。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The existing file %1 could not be removed.</source>
+ <translation>现存文件 %1 无法被删除。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
+ <translation>文件 %1 无法被复制到 %2 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
+- %1
+
+Reason: %2</source>
+ <translation>在以下任何目录下调试器助手都无法被构建:
+- %1
+
+原因: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building debugging helper library in %1
+</source>
+ <translation>在 %1构建调试助手库
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running %1 %2...
+</source>
+ <translation>正在运行 %1 %2...
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 not found in PATH
+</source>
+ <translation>%1 在 PATH未找到
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running %1 ...
+</source>
+ <translation>正在运行%1...
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
+ <message>
+ <source>Develop</source>
+ <translation>开发</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <translation type="obsolete">激活运行配置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel</name>
+ <message>
+ <source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">为项目编辑项目设置&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Project loaded</source>
+ <translation type="obsolete">没有载入的项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton</name>
+ <message>
+ <source>Select Project</source>
+ <translation type="obsolete">选择项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolChain</name>
+ <message>
+ <source>GCC</source>
+ <translation>GCC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
+ <translation>Intel C++ 编译器 (Linux)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microsoft Visual C++</source>
+ <translation>Microsoft Visual C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows CE</source>
+ <translation>Windows CE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WINSCW</source>
+ <translation>WINSCW</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GCCE</source>
+ <translation>GCCE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GCCE/GnuPoc</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RVCT (ARMV5)</source>
+ <translation>RVCT (ARMV5)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RVCT (ARMV6)</source>
+ <translation>RVCT (ARMV6)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GCC for Maemo</source>
+ <translation>Maemo的GCC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Invalid&gt;</source>
+ <translation>&lt;无效&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEditor::Internal::ScriptEditor</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;选择标记&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation type="obsolete">重命名...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <translation type="obsolete">新ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation type="obsolete">重命名ID &apos;%1&apos; ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt QML 文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <translation type="obsolete">Qt QML 文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEditor::Internal::QmlModelManager</name>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation type="obsolete">索引中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
+ <message>
+ <source>&lt;New class&gt;</source>
+ <translation>&lt;新类&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm Delete</source>
+ <translation>确认删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete class %1 from list?</source>
+ <translation>从列表中删除类 %1 ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
+ <translation type="obsolete">Qt4 设计师自定义控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt4设计师自定义控件或者一个自定义容器控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Custom Designer Widget</source>
+ <translation>Qt4 设计师自定义控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <translation>创建一个Qt4设计师自定义控件或者一个自定义控件集合。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
+ <translation>本向导将创建一个Qt4设计师自定义控件或者一个Qt4设计师自定义控件集合项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>自定义控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details</source>
+ <translation>插件详细信息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open icon file %1.</source>
+ <translation>无法打开图标文件 %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
+ <translation>不支持在一个项目中(%3)创建多个控件库 (%1, %2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: %2</source>
+ <translation>无法打开%1 : %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
+ <message>
+ <source>Getting Started</source>
+ <translation>入门</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
+ <translation>Qt S60 设备运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
+ <translation type="obsolete">无法分析%1 。QtS60 设备的运行配置 %2 无法启动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 on Symbian Device</source>
+ <translation>Symbian 设备上的 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Device:</source>
+ <translation>设备:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation file:</source>
+ <translation>安装文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device on serial port:</source>
+ <translation>在串口上的设备:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install File:</source>
+ <translation type="obsolete">安装文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device on Serial Port:</source>
+ <translation type="obsolete">在连续端口上的设备:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Queries the device for information</source>
+ <translation>查询设备信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <translation type="obsolete">自己签名的证书</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <translation type="obsolete">选择证书文件(.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <translation type="obsolete">自定义证书:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
+ <translation type="obsolete">选择密钥文件(.key / .pem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <translation type="obsolete">密钥文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Device&gt;</source>
+ <extracomment>Summary text of S60 device run configuration</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;没有设备&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(custom certificate)</source>
+ <translation type="obsolete">(自定义证书)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(self-signed certificate)</source>
+ <translation type="obsolete">(自己签名的证书)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
+ <translation type="obsolete">概要:在 &apos;%1&apos;执行 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting...</source>
+ <translation>正在连接...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>%1 on Symbian Device</source>
+ <translation>Symbian 设备上的 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
+ <message>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation>部署中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is no device plugged in.</source>
+ <translation>没有插入设备.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable file: %1</source>
+ <translation>可执行文件:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger for Symbian Platform</source>
+ <translation>塞班平台的调试器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="obsolete">%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while creating the package.</source>
+ <translation type="obsolete">创建包的时候发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>现存文件 &apos;%1&apos; 无法被删除: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation>无法重命名文件 &apos;%1&apos; 到 &apos;%2&apos;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>正在重命名新软件包 &apos;%1&apos; 到 &apos;%2‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>正在删除旧软件包 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package file not found</source>
+ <translation>无法找到软件包文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>找不到软件包 &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package: %1
+Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
+ <translation>包: %1
+部署应用到 &apos;%2&apos;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
+Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
+ <translation>无法从端口 &apos;%1&apos; 连接到电话: %2
+检查电话是否连接 并且 App TRK 已经运行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create file %1 on device: %2</source>
+ <translation>无法在设备上创建文件 %1: %2 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
+ <translation>无法在设备上写入文件 %1: %2 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
+ <translation>无法在设备上关闭文件 %1 : %2 , 它将随App TRK关闭而关闭.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
+ <translation>无法在设备上连接App TRK: %1. 重新启动App TRK也许会有帮助.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying installation file...</source>
+ <translation>复制安装文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying install file...</source>
+ <translation type="obsolete">复制安装文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
+ <translation>设备 &apos;%1&apos; 的连接已经被断开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1% copied.</source>
+ <translation type="obsolete">%1% 被复制。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installing application...</source>
+ <translation>正在安装应用...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
+ <translation>无法从安装包%1 安装到设备: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation>等待 App TRK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please start App TRK on %1.</source>
+ <translation>请在%1上启动 App TRK.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canceled.</source>
+ <translation>已取消.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 异常中止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has occurred while running %1.</source>
+ <translation type="obsolete">运行%1 时发生了错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Finished.</source>
+ <translation>完成.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting application...</source>
+ <translation>正在启动应用...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application running with pid %1.</source>
+ <translation>应用程序运行pid:%1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start application: %1</source>
+ <translation>无法启动应用: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
+ <translation>警告:无法打开属于%1的符号文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching debugger...</source>
+ <translation>启动调试器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging finished.</source>
+ <translation>调试完成.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <translation type="obsolete">没有安装Qt </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>%1 in Symbian Emulator</source>
+ <translation> %1 在Symbian 模拟器中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
+ <translation>Qt Symbian 模拟器运行配置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>%1 in Symbian Emulator</source>
+ <translation>%1 在塞班模拟器上</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Starting %1...</source>
+ <translation>启动%1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Qt Message]</source>
+ <translation>[Qt 消息]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exited with code %2</source>
+ <translation>%1 退出,退出代码: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
+ <message>
+ <source>Run in Emulator</source>
+ <translation>在模拟器中执行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run on Device</source>
+ <translation>在设备上执行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug on Device</source>
+ <translation>在设备上调试</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Using Default Qt Version</source>
+ <translation type="obsolete">使用默认Qt版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">使用Qt版本 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation type="obsolete">新建配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation type="obsolete">新配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <translation type="obsolete">%1 调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <translation type="obsolete">%1 发布</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
+ <message>
+ <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>从Subversion仓库中检出项目并载入其中的工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Checkout</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>指定仓库URL,检出目录和路径。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>仓库:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
+ <message>
+ <source>Not a color scheme file.</source>
+ <translation>不是一个配色方案文件.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
+ <message>
+ <source>Customized</source>
+ <translation>自定义</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
+ <message>
+ <source>Cannot Open Project</source>
+ <translation>无法打开项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>打开项目&apos;%1&apos; 失败。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>在目录 &apos;%2&apos; 中找不到任何项目文件匹配 (%1)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Project Explorer is not available.</source>
+ <translation>项目浏览器不可用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos;不存在。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法打开项目 &apos;%1&apos;。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
+ <message>
+ <source>Unable to start %1: %2</source>
+ <translation>无法启动%1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+ <translation>进程终止,退出代码 %1 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process returned exit code %1.</source>
+ <translation>进程返回的退出代码 %1 .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process terminated in an abnormal way.</source>
+ <translation>进程异常终止.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopping...</source>
+ <translation>正在停止...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>检出代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout started...</source>
+ <translation>开始检出代码...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed.</source>
+ <translation>失败.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Succeeded.</source>
+ <translation>成功.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
+ <message>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>打开 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation>版本控制</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
+ <message>
+ <source>Community</source>
+ <translation type="obsolete">社区</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News &amp;&amp; Support</source>
+ <translation>新闻与支持</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MimeType</name>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="obsolete">不明</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMake Project file</source>
+ <translation>CMake 项目文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C Source file</source>
+ <translation>C 源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C Header file</source>
+ <translation>C 头文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Header file</source>
+ <translation>C++ 头文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ header</source>
+ <translation>C++ 头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Source file</source>
+ <translation>C++ 源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ source code</source>
+ <translation>C++ 源代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Objective-C source code</source>
+ <translation>Objective-C 源代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS submit template</source>
+ <translation>CVS 提交模板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer file</source>
+ <translation>Qt 设计师文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Qt Creator Project file</source>
+ <translation>标准 Qt Creator 项目文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Files</source>
+ <translation>标准项目文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Include Paths</source>
+ <translation>标准项目包含路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Configuration File</source>
+ <translation>标准项目配置文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce submit template</source>
+ <translation>Perforce 提交模板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML file</source>
+ <translation>QML 文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qml Project file</source>
+ <translation type="obsolete">Qml 项目文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project file</source>
+ <translation>Qt 项目文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project include file</source>
+ <translation>Qt 项目包含文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>message catalog</source>
+ <translation>消息目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script file</source>
+ <translation>Qt 脚本文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BMP image</source>
+ <translation>BMP 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GIF image</source>
+ <translation>GIF 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ICO image</source>
+ <translation>ICO 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JPEG image</source>
+ <translation>JPEG 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MNG video</source>
+ <translation>MNG 视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PBM image</source>
+ <translation>PBM 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PGM image</source>
+ <translation>PGM 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG image</source>
+ <translation>PNG 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PPM image</source>
+ <translation>PPM 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SVG image</source>
+ <translation>SVG 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TIFF image</source>
+ <translation>TIFF 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XBM image</source>
+ <translation>XBM 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XPM image</source>
+ <translation>XPM 图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project file</source>
+ <translation>QML 项目文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project feature file</source>
+ <translation>Qt 项目特征文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Resource file</source>
+ <translation>Qt 源文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion submit template</source>
+ <translation>Subversion 提交模板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plain text document</source>
+ <translation>普通文本文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML document</source>
+ <translation>XML 文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Differences between files</source>
+ <translation>文件之间的区别</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
+ <message>
+ <source>The Gdb process could not be stopped:
+%1</source>
+ <translation>Gdb 进程无法停止:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application process could not be stopped:
+%1</source>
+ <translation>应用进程无法被停止:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application started</source>
+ <translation>应用已启动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application running</source>
+ <translation>应用运行中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to stopped application</source>
+ <translation>关联到已停止的程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inferior process could not be stopped:
+%1</source>
+ <translation type="obsolete">Inferior 不可以被停止:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to remote server failed:
+%1</source>
+ <translation>连接远程服务器失败:
+%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation type="obsolete">调试器错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Symbian TRK</source>
+ <translation type="obsolete">Symbian TRK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlParser</name>
+ <message>
+ <source>Illegal character</source>
+ <translation>非法字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclosed string at end of line</source>
+ <translation>在行尾有未关闭的字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal escape squence</source>
+ <translation>非法的转义序列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal unicode escape sequence</source>
+ <translation>非法的unicode转义序列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclosed comment at end of file</source>
+ <translation>在文件末有未关闭的注释</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal syntax for exponential number</source>
+ <translation>指数语法无效</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
+ <translation>标识符不能以数字打头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression literal</source>
+ <translation>正则表达式未结束</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
+ <translation>无效的正则表达式标志 &apos;%0&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation>未预料到的符号 `%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation>预料中的符号 `%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation>语法错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
+ <message>
+ <source>Id:</source>
+ <translation>ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EPOC:</source>
+ <translation>EPOC:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools:</source>
+ <translation>工具:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt:</source>
+ <translation>Qt:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::BluetoothListener</name>
+ <message>
+ <source>%1: Stopping listener %2...</source>
+ <translation>%1: 停止监听器 %2...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
+ <translation>%1: 启动蓝牙监听器 %2...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法运行 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
+ <translation>%1: 蓝牙监听器运行中 (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
+ <translation>%1: 进程 %2 终止,退出代码 %3.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Process %2 crashed.</source>
+ <translation>%1: 进程 %2 崩溃.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Process error %2: %3</source>
+ <translation>%1: 进程错误 %2: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::promptStartCommunication</name>
+ <message>
+ <source>Connection on %1 canceled.</source>
+ <translation> %1 上的连接被取消.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation>等待 App TRK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
+ <translation>等待在 %1 启动 App TRK ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
+ <translation>等待蓝牙连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to %1...</source>
+ <translation>正在连接到%1...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: 在尝试 %n 次,每次间隔%2毫秒之后 超时.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
+ <translation>%1: 连接尝试 %2 成功.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
+ <translation>%1: 连接尝试 %2 失败: %3 (正在重试)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Session</name>
+ <message>
+ <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
+ <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
+ <translation>CPU: v%1.%2%3%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
+ <translation>App TRK: v%1.%2 TRK 协议: v%3.%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1, %2%3%4, %5</source>
+ <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
+ <translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>big endian</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>little endian</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, type size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
+ <translation>, 类型尺寸: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, float size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
+ <translation>, 浮点型尺寸: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation>概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>仓库:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation>仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>分支:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation>分支</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation>提交信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation>作者:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>电子邮件:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>命令:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation>用户</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username to use by default on commit.</source>
+ <translation>提交时默认使用的用户名。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default username:</source>
+ <translation>默认用户名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email to use by default on commit.</source>
+ <translation>提交时默认使用的 Email。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Email:</source>
+ <translation type="obsolete">默认 Email:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>杂项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
+ <translation>要显示的最近提交日志的数目,选择 0 查看所有内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>超时时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>提交时弹出提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>日志计数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default email:</source>
+ <translation>默认电子邮件:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>还原</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a revision other than the default?</source>
+ <translation>为其指定一个版本而不是默认版本?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>版本:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local filesystem:</source>
+ <translation>本地文件系统:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
+ <translation>例如 https://[用户名[:密码]@]主机名[:端口]/[路径]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify Url:</source>
+ <translation>指定 Url:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Location</source>
+ <translation>默认位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>向导页面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <translation>类名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>类型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>测试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Benchmark</source>
+ <translation>性能测试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate initialization and cleanup code</source>
+ <translation>生成初始化和清除代码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test slot:</source>
+ <translation>测试槽:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requires QApplication</source>
+ <translation>需要 QApplication</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a test data set</source>
+ <translation>使用测试数据集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
+ <translation>指定你要创建的源码文件的测试类信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test Class Information</source>
+ <translation>测试类信息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清除环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建时的环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> (disabled)</source>
+ <translation>(禁用)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core</name>
+ <message>
+ <source>Qt Files and Classes</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 文件和类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation>环境</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster</name>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation>粘贴代码</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <translation>Cdb</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help</name>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>帮助</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
+ <message>
+ <source>Clone a Mercurial repository</source>
+ <translation type="obsolete">克隆一个 Mercurial 仓库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation>克隆一个Mercurial仓库并载入其中的工程。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Clone</source>
+ <translation>Mercurial 克隆</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation>指定仓库URL,检出目录和路径。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone URL:</source>
+ <translation>克隆 URL:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Commit Editor</source>
+ <translation>提交编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
+ <message>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <translation>无法在 %2 找到 %1 的父版本: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse output: %1</source>
+ <translation>无法分析输出: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg Annotate %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg diff %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg log %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg incoming %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg outgoing %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working...</source>
+ <translation>工作中...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <translation>执行中: %1 %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法启动 mercurial 进程 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
+ <translation>等待 mercurial 进程结束, 等待%1 秒后超时。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation>Annotate 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Annotate &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation>Diff 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Diff &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+D</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Current File</source>
+ <translation>Log 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Log &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+L</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Current File</source>
+ <translation>Status 当前文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Status &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+S</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>添加 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>删除 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Current File...</source>
+ <translation>还原 当前文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>还原 &quot;%1&quot;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation>还原...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull...</source>
+ <translation>Pull...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push...</source>
+ <translation>Push...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update...</source>
+ <translation>更新...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>导入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming...</source>
+ <translation>传入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outgoing...</source>
+ <translation>传出...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit...</source>
+ <translation>提交...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+C</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>创建代码仓库...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull Source</source>
+ <translation>Pull 源码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push Destination</source>
+ <translation>Push 目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation>更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming Source</source>
+ <translation>传入源</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>提交</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation>Diff 选中的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no changes to commit.</source>
+ <translation>没有修改可提交。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
+ <translation>无法为提交编辑器生成临时文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
+ <translation>无法为提交创建编辑器。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a commit editor.</source>
+ <translation>无法创建提交编辑器。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>为 &quot;%1&quot; 提交修改。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close commit editor</source>
+ <translation>关闭提交编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the changes?</source>
+ <translation>你想提交此修改吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>信息检查失败,你想要继续吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command</source>
+ <translation>Mercurial 命令</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
+ <message>
+ <source>No executable specified</source>
+ <translation>未指定执行档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
+ <translation>在%2毫秒后&quot;%1&quot; 超时。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>无法启动 &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; 崩溃。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; 中止, 退出代码 %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
+ <translation>客户端看上去不存在任何映射文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the client root.</source>
+ <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
+ <translation>无法决定客户端的根目录.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation>源码仓库 &quot;%1&quot; 不存在。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
+ <translation>未命名</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
+ <translation>&lt;会话中没有其他项目&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer</name>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other Project</source>
+ <translation>其他项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <translation>构建问题</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>复制(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Annotate</source>
+ <translation>注释(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <translation>显示警告</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter by categories</source>
+ <translation>根据分类过滤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Starting %1 %2</source>
+ <translation>正在启动 %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exited with code %2</source>
+ <translation>%1 退出,退出代码: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>运行</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>%1 on Maemo device</source>
+ <translation type="obsolete">Maemo 设备上的 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MaemoRunConfiguration</source>
+ <translation type="obsolete">Maemo 运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation>新建Maemo运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; does not contain a valid Maemo simulator image.</source>
+ <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; 不存在一个有效的 Maemo 模拟器镜像。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator could not be found. Please check the Qt Version you are using and that a simulator image is already installed.</source>
+ <translation type="obsolete">无法找到模拟器。请检查你正在使用的 Qt 版本,并且确认模拟器已经安装。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>%1 on Maemo Device</source>
+ <translation type="obsolete">Maemo 设备上的 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation>新建Maemo运行配置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run on device</source>
+ <translation>在设备上运行</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Could not connect to host</source>
+ <translation type="obsolete">无法连接主机</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoInteractiveSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Could not start remote shell: %1</source>
+ <translation type="obsolete">不能启动远程 shell: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running command: %1</source>
+ <translation type="obsolete">运行命令发生错误: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSH error: %1</source>
+ <translation type="obsolete">SSH 错误: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSftpConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error setting up SFTP subsystem: %1</source>
+ <translation type="obsolete">设置 SFTP 子系统发生错误: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">无法打开文件 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy local file &apos;%1&apos; to remote file &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation type="obsolete">无法复制本地文件 &apos;%1&apos; 到远程文件 &apos;%2&apos;: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt4</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Qt 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt C++ Project</source>
+ <translation>Qt C++ 项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <translation>文本编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command Mappings</source>
+ <translation>命令映射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>命令</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>导入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>导出...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target Identifier</source>
+ <translation>目标标识符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>目标:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>重置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::StashDialog</name>
+ <message>
+ <source>Stashes</source>
+ <translation>Stashes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch</source>
+ <translation>Branch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>消息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation>删除所有...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Show</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore...</source>
+ <translation>还原...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore to branch...</source>
+ <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
+ <translation>还原到 分支...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No repository&gt;</source>
+ <translation>&lt;无 仓库&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation>仓库: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete stashes</source>
+ <translation>删除 stashes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete all stashes?</source>
+ <translation>你想删除所有 stashes 吗?</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>你想删除 %n stash(es) 吗?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository modified</source>
+ <translation>仓库已变更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
+You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
+ <translation>%1 不能被还原,因为仓库已经变更。
+你可以选择 stash 修改的内容或者丢弃修改。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash</source>
+ <translation>Stash</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>丢弃</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Stash to Branch</source>
+ <translation>还原 stash 到分支</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Branch:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Restore</source>
+ <translation>还原 stash</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to restore %1?</source>
+ <translation>你想还原 %1?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error restoring %1</source>
+ <translation>还原 %1 时出错</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add target</source>
+ <translation>添加目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>目标:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
+ <message>
+ <source>DoubleTabWidget</source>
+ <translation>双标签部件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>TargetSettingsWidget</source>
+ <translation>目标设置控件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BehaviorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>类型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id:</source>
+ <translation>ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property Name:</source>
+ <translation>属性名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation</source>
+ <translation>动画</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SpringFollow</source>
+ <translation>弹性随动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration:</source>
+ <translation>持续时间:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Curve:</source>
+ <translation>曲线:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>easeNone</source>
+ <translation>缓慢(easeNone)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source:</source>
+ <translation>源:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity:</source>
+ <translation>速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spring:</source>
+ <translation>弹性:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Damping:</source>
+ <translation>阻尼:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>编辑渐进</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>渐进编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>这个区域显示正在编辑的渐变的预览。你可以用拖拽方式编辑渐变的某些参数,如开始点,结束点和半径等.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>渐进终止编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>这个区域允许你编辑渐进终止点。双击已存在的终止点可对其复制。在已存在的终止点以外区域双击可创建新终止点。拖动终止点可使之重定位。右键显示其余操作的菜单。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>重置缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>色调</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alpha通道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>当前终止点颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>显示 HSV 信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>显示 RGB 信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>当前终止点位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>放大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>缩小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>显示详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>线性型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>放射型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>圆锥型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>填充展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>重复展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>反射展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>起点横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>起点纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>终点横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>终点纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>中心横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>中心纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>焦点横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>焦点纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>半径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>角度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>线性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>放射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>圆锥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>填充</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>重复</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>反射</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>编辑渐进</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>渐变编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>这个区域显示正在编辑的渐变的预览。你可以用拖拽方式编辑渐变的某些参数,如开始点,结束点和半径等.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>渐变终止点编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>这个区域允许你编辑渐变终止点。双击已存在的终止点可对其复制。在已存在的终止点以外区域双击可创建新终止点。拖动终止点可使之重定位。右键显示其余操作的菜单。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>重置缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>色调</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alpha通道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>当前终止点颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>显示 HSV 信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>显示 RGB 信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>当前终止点位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>放大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>缩小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>显示详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>线性型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>放射型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>圆锥型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>填充展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>重复展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>反射展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>起点横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>起点纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>终点横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>终点纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>中心横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>中心纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>焦点横坐标(X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>焦点纵坐标(Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>半径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>角度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>线性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>放射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>圆锥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>填充</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>重复</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>反射</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation>渐变视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <translation>新建...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>编辑...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>重命名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grad</source>
+ <translation>渐变</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation>删除渐变</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation>你确定要删除选中的渐变吗?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation>选择渐变</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <translation type="obsolete">文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file in:</source>
+ <translation type="obsolete">打开文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Design mode</source>
+ <translation type="obsolete">设计模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit mode</source>
+ <translation type="obsolete">编辑模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapping</source>
+ <translation>快照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item spacing</source>
+ <translation>项之间的间隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Qt Quick 设计器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Device Configuration Test</source>
+ <translation>设备配置测试</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Maemo设备配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration:</source>
+ <translation>配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>测试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Key ...</source>
+ <translation type="obsolete">部署密钥...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device type:</source>
+ <translation>设备类型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Device</source>
+ <translation type="obsolete">远程设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local Simulator</source>
+ <translation type="obsolete">本地设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication type:</source>
+ <translation>验证类型:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>密码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>密钥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host Name:</source>
+ <translation type="obsolete">主机名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP or host name of the device</source>
+ <translation>设备的IP或者主机名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports:</source>
+ <translation>端口:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSH:</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb server:</source>
+ <translation>Gdb 服务器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Timeout:</source>
+ <translation type="obsolete">连接超时:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout value in milliseconds</source>
+ <translation type="obsolete">超时(毫秒)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Name:</source>
+ <translation type="obsolete">用户名:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>密码:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation>私钥文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key ...</source>
+ <translation>创建SSH密钥...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation>部署公钥...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote device</source>
+ <translation>远程设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo emulator</source>
+ <translation>Maemo模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host name:</source>
+ <translation>主机名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timeout:</source>
+ <translation>连接超时:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>用户名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>SSH Key Configuration</source>
+ <translation>SSH密钥配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use key from location:</source>
+ <translation type="obsolete">使用密钥来自:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation type="obsolete">私钥文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key</source>
+ <translation>创建SSH密钥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key</source>
+ <translation type="obsolete">部署公钥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key size:</source>
+ <translation>密钥长度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key algorithm:</source>
+ <translation>密钥算法:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RSA</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DSA</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>密钥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save public Key...</source>
+ <translation type="obsolete">保存公钥文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save private Key...</source>
+ <translation type="obsolete">保存私钥文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Public Key...</source>
+ <translation>保存公钥文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key...</source>
+ <translation>保存私钥文件...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <translation>自签名证书</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <translation>自定义证书:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <translation>选择证书文件(.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <translation>密钥文件:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::CleanDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clean repository</source>
+ <translation type="obsolete">清空库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 could not be deleted.</source>
+ <translation>目录 %1 无法被删除.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 could not be deleted.</source>
+ <translation>文件 &apos;%1&apos; 无法被删除。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
+ <translation>清理代码库%1时发生错误:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>删除...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation>仓库: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 bytes, last modified %2</source>
+ <translation>%1 字节, 最后修改 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n files?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>你想删除 %n 文件 吗?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning %1</source>
+ <translation>清理 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Repository</source>
+ <translation>清空代码库</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommonSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Wrap submit message at:</source>
+ <translation>提交信息折行在:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> characters</source>
+ <translation>字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
+ <translation>一个可执行档,以保存在临时文件中的提交信息为首参数。当提交失败时以非零值退出并在标准错误中输出信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit message check script:</source>
+ <translation>提交信息检查脚本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+ <translation>一个列出用户名和 email 地址的文件,使用四列的邮件映射格式:
+名字 &lt;email&gt; 别名 &lt;email&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/alias configuration file:</source>
+ <translation>用户/别名配置文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
+ <translation>一个包含了如 ”Reviewed-By:&quot; 等字段名的简单文件,其内容会被添加在提交编辑器的下面。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User fields configuration file:</source>
+ <translation>用户字段配置文件:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>无</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginView</name>
+ <message>
+ <source>Load on Startup</source>
+ <translation>启动时载入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Utilities</source>
+ <translation>工具</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Check</name>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 不是一个有效的属性名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown type</source>
+ <translation>未知类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown value for enum</source>
+ <translation>未知的枚举值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 没有成员</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 不是&apos;%2&apos;的成员</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>easing-curve name is not a string</source>
+ <translation type="obsolete">easing-curve的名称不是一个字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown easing-curve name</source>
+ <translation type="obsolete">未知的 easing-curve 名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
+ <translation>值可能 &apos;未定义&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enum value is not a string or number</source>
+ <translation>枚举形不是一个字符串或者数字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>numerical value expected</source>
+ <translation>期望数值类型的数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>boolean value expected</source>
+ <translation>期望布尔类型的数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>string value expected</source>
+ <translation>期望字符串类型的数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not a valid color</source>
+ <translation>不是一个有效的颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected anchor line</source>
+ <translation>期望anchor行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected id</source>
+ <translation>期望id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using string literals for ids is discouraged</source>
+ <translation>不推荐标识符使用字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ids must be lower case</source>
+ <translation>标识符必须小写</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
+ <message>
+ <source>The file is not module file.</source>
+ <translation>此文件不是模块文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
+ <translation>未预料到的&lt;%2&gt;中的元素 &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
+ <translation> 赋给 &lt;%3&gt;的属性 %2 的值 &apos;%1&apos;无效</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
+ <translation>&lt;%1&gt; 没有有效的%2 属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Link</name>
+ <message>
+ <source>could not find file or directory</source>
+ <translation>找不到文件或文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected two numbers separated by a dot</source>
+ <translation>两个数字应该由点号分隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package import requires a version number</source>
+ <translation>导入包需要版本号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package not found</source>
+ <translation>无法找到软件包文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FilterLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>过滤器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>清除文字</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File has been removed</source>
+ <translation>文件已经被删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
+ <translation>文件%1已经在Qt Creator.外部被删除,是否需要另存为其他名称或者关闭编辑器?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation>另存为...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>保存</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::UnixTools</name>
+ <message>
+ <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;变量&lt;/th&gt;&lt;th&gt;扩展为&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前文件所在文件夹&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;文件名 (带全路径)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;文件名 (不带路径)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::LinearProgressWidget</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::BinEditor</name>
+ <message>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>十进制无符号数值 (little endian): %1
+十进制无符号数值 (big endian): %2
+十进制有符号数值 (little endian): %3
+十进制有符号数值 (big endian): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying Failed</source>
+ <translation>复制失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
+ <translation>你不能复制超过 4 MB 的二进制数据。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
+ <translation>复制选中部分作为 ASCII 字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as Hex Values</source>
+ <translation>复制选中部分作为十六进制值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in This Window</source>
+ <translation>在当前窗口中跳转到地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in New Window</source>
+ <translation>在新窗口中跳转到地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
+ <translation>在当前窗口中跳转到地址 0x%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
+ <translation>在新窗口中跳转到地址 0x%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
+ <message>
+ <source>Image Viewer</source>
+ <translation>图像查看器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>CMake Default target display name</comment>
+ <translation>桌面</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>命令</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>标签</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::DesignMode</name>
+ <message>
+ <source>Design</source>
+ <translation>设计</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SystemEditor</name>
+ <message>
+ <source>Could not open url %1.</source>
+ <translation>无法打开url &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::EditorToolBar</name>
+ <message>
+ <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">复制全路径到剪贴板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
+ <translation>复制完整路径到剪贴板</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <translation>使文件可写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <translation>文件可写</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteView</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <translation>&lt;注释&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>粘贴</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor</name>
+ <message>
+ <source>C++ Files and Classes</source>
+ <translation type="obsolete">C++ 文件和类</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCS</name>
+ <message>
+ <source>CVS Commit Editor</source>
+ <translation>CVS提交编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Command Log Editor</source>
+ <translation>CVS命令行日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS File Log Editor</source>
+ <translation>CVS文件日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Annotation Editor</source>
+ <translation>CVS注释编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Diff Editor</source>
+ <translation>CVS Diff编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Command Log Editor</source>
+ <translation>Git命令行日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git File Log Editor</source>
+ <translation>Git文件日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Annotation Editor</source>
+ <translation>Git注释编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Editor</source>
+ <translation>Git Diff编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Submit Editor</source>
+ <translation>Git 提交编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command Log Editor</source>
+ <translation>Mercurial 命令行日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial File Log Editor</source>
+ <translation>Mercurial文件日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Annotation Editor</source>
+ <translation>Mercurial注释编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Diff Editor</source>
+ <translation>Mercurial Diff编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
+ <translation>Mercurial 提交日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce.SubmitEditor</source>
+ <translation>Perforce提交编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce CommandLog Editor</source>
+ <translation>Perforce 命令行日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Log Editor</source>
+ <translation>Perforce日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Diff Editor</source>
+ <translation>Perforce Diff 编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Annotation Editor</source>
+ <translation>Perforce注释编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Editor</source>
+ <translation>Subversion编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Commit Editor</source>
+ <translation>Subversion提交编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Command Log Editor</source>
+ <translation>Subversion命令行日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion File Log Editor</source>
+ <translation>Subversion文件日志编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Annotation Editor</source>
+ <translation>Subversion注释编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Diff Editor</source>
+ <translation>Subversion Diff 编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>注释版本 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbSymbolGroupContext</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知类型&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知数值&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;未知&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Cdb</name>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法载入调试引擎库 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>在调试引擎库中 &apos;%2&apos;无法解析符号 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbCore::CoreEngine</name>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <translation>无法设置图像路径到 %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法创建进程 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <translation>关联进程失败,进程 ID %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation type="obsolete">锁定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Languages</source>
+ <translation>语言(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+L</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <translation type="obsolete">视图(&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default layout</source>
+ <translation type="obsolete">重置为默认布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation>语言</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GdbChooserWidget</name>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="obsolete">无法执行%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法执行 &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>二进制档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchains</source>
+ <translation>工具链</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate binary</source>
+ <translation>复制二进制档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>二进制档 &apos;%1&apos; 已经存在。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop/General</source>
+ <translation>桌面/概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian</source>
+ <translation>塞班</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select binary and toolchains</source>
+ <translation>选择二进制和工具链</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb binary</source>
+ <translation>Gdb 二进制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
+ <message>
+ <source>Function:</source>
+ <translation>函数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation>日期:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;More&gt;</source>
+ <translation>&lt;更多&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>函数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>日期</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
+ <message>
+ <source>Snapshots</source>
+ <translation>快照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>总是按内容调整列宽</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>This file can only be edited in Design Mode.</source>
+ <translation type="obsolete">此文件仅可在设计模式中编辑。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Designer</source>
+ <translation type="obsolete">打开设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
+ <translation>此文件仅可在&lt;b&gt;设计&lt;/b&gt;模式中编辑。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch mode</source>
+ <translation>切换模式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
+ <message>
+ <source>Ex Command Mapping</source>
+ <translation>额外命令映射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim</source>
+ <translation>FakeVim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Trigger Expression</source>
+ <translation>额外触发表达式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expression:</source>
+ <translation>正则表达式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular Expression:</source>
+ <translation type="obsolete">正则表达式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Command</source>
+ <translation>额外命令</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::FindPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <translation>查找/替换(&amp;F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Find</source>
+ <translation>高级查找</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Advanced Find...</source>
+ <translation>打开高级查找...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+F</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
+ <message>
+ <source>(no branch)</source>
+ <translation>(没有分支)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GitClient</name>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+ <translation type="obsolete">无法为 %1 决定仓库。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitCommand</name>
+ <message>
+ <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
+ <translation>错误: Git 在 %1秒后超时.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Blame %1</source>
+ <translation>Blame %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation type="obsolete">未过滤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpViewer</name>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>打开链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>在新页面打开连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>复制链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>复制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>重新载入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
+ <message>
+ <source>(Untitled)</source>
+ <translation>(未命名)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>关闭%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>除了%1 以外全部关闭</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate %1</source>
+ <translation>注释 &quot;%1&quot; </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>注释变更列表 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>清除环境变量</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <translation>清除系统环境变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>构建环境变量</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>构建设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>构建设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source>
+ <oldsource>Creates a plug-in for the QML runtime.</oldsource>
+ <translation>为扩展QML运行时的功能创建一个C++插件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in</source>
+ <translation>QML运行时插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
+ <translation>QML运行时插件参数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation>举例对象类名:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation>无法打开项目 %1 。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanel</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>依赖关系</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>依赖关系</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>编辑器设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>编辑器设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open parent folder</source>
+ <translation>打开上级文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>打开 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with</source>
+ <translation>用...打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder...</source>
+ <translation>选择文件夹...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder</source>
+ <translation>选择文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <translation>在Explorer中显示...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <translation>在搜索器中显示 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <translation>显示包含的目录...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Command Prompt here...</source>
+ <translation>在此打开命令行控制台...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Terminal here...</source>
+ <translation>在此打开终端...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file browser failed</source>
+ <translation>启动文件浏览器失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start the file manager:
+
+%1
+
+</source>
+ <translation>无法启动文件管理器:
+
+%1
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; returned the following error:
+
+%2</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 返回以下错误:
+
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>设定...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>启动Windows Explorer 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>在环境变量中找不到explorer.exe,无法启动Windows Explorer.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
+ <message>
+ <source>Select active build configuration</source>
+ <translation>选择激活构建配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active run configuration</source>
+ <translation>选择激活运行配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>构建:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>运行:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active project</source>
+ <translation>选择活动的项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>构建:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>运行:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;项目:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;运行:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;目标:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;构建:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br/&gt;%1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clone of %1</source>
+ <translation>%1 的克隆</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TargetSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Targets</source>
+ <translation>目标</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>运行设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>运行设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
+ <message>
+ <source>No target defined.</source>
+ <translation>没有定义目标.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to remove the
+&quot;%1&quot; target?</source>
+ <translation>你真的想删除
+目标&quot;%1&quot; ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Generic desktop target display name</comment>
+ <translation>桌面</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
+ <translation>桌面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
+ <translation>塞班模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Device</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
+ <translation>塞班设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
+ <translation>Maemo模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Device</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
+ <translation>Maemo设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
+ <translation>Qt模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
+ <translation>&lt;b&gt;设备:&lt;/b&gt; 没有连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;设备:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;设备:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
+ <message>
+ <source>QML Runtime</source>
+ <comment>QML Runtime target display name</comment>
+ <translation type="obsolete">QML运行环境</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QML Viewer target display name</comment>
+ <translation>QML 查看器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ComponentView</name>
+ <message>
+ <source>whole document</source>
+ <translation>整个文档</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
+ <message>
+ <source>-New Form-</source>
+ <translation>-新界面-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
+ <translation>无法保存至文件 &quot;%1&quot;: 没有权限.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
+ <translation>文件 &quot;%2&quot; 的上级文件夹 &quot;%1&quot; 不存在.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>无法写入文件&quot; %1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save file</source>
+ <translation>保存文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
+ <translation>声明式的UI文件(*.qml)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation>所有文件 (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
+ <message>
+ <source>Library</source>
+ <comment>Title of library view</comment>
+ <translation>库</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <comment>Title of library items view</comment>
+ <translation>项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resources</source>
+ <comment>Title of library resources view</comment>
+ <translation>资源</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <comment>Library search input hint text</comment>
+ <translation>&lt;过滤器&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
+ <message>
+ <source>Invalid id.
+Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation type="obsolete">无效id
+仅支持字母数字和下划线
+标识符必须是以小写字母打头.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item id must be unique.</source>
+ <translation type="obsolete">项id必须唯一.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>无效标识符</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Navigator</source>
+ <comment>Title of navigator view</comment>
+ <translation>导航</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>About plugins</source>
+ <translation>关于插件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetPluginManager</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance.</source>
+ <translation>创建实例失败.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>不是一个QmlDesigner的插件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法为文件 &apos;%1&apos;创建实例: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法为文件 &apos;%1&apos;创建实例.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>文件 &apos;%1&apos; 不是一个 QmlDesigner 的插件.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <comment>Title of properties view.</comment>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>打开文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>色调</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation>红</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation>绿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>蓝</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>新的停止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>反选全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>全选</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>放大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>缩小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>重置缩放</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <comment>Implicit default state</comment>
+ <translation>基本状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid state name</source>
+ <translation>无效状态名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
+ <translation>空字符串是为基本状态保留的名称.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name already used in another state</source>
+ <translation>名称已经被其他状态使用</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <translation>基本状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State%1</source>
+ <comment>Default name for newly created states</comment>
+ <translation>状态%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>States</source>
+ <comment>Title of Editor widget</comment>
+ <translation>状态</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
+ <message>
+ <source>QML Components</source>
+ <translation>QML组件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
+ <message>
+ <source>invalid type</source>
+ <translation>无效类型</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
+ <message>
+ <source>Error parsing</source>
+ <translation>解析错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error</source>
+ <translation>内部错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>line %1</source>
+ <translation>行 %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>column %1</source>
+ <translation>列 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;转到错误&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%3 (%1:%2)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error (%1)</source>
+ <translation>内部错误(%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>撤销(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>重做(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>删除 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>剪切(&amp;t)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>剪切 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>复制(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>复制 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>粘贴 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>全选(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>全选&quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Full Screen</source>
+ <translation>切换到全屏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Restore Default View</source>
+ <translation>重置到默认视图(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
+ <translation>切换左边栏(&amp;L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
+ <translation>切换右边栏(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File System</source>
+ <translation>文件系统</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Documents</source>
+ <translation>打开的文档</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Switch Text/Design</source>
+ <translation>切换 文本/设计</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <translation>%1另存为 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save %1</source>
+ <translation>保存%1(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1 to Saved</source>
+ <translation>恢复%1 到已保存的状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>关闭%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>除了%1 以外全部关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Others</source>
+ <translation>关闭其他</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt Quick</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
+ <message>
+ <source>Frame rate</source>
+ <translation>帧率</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
+ <message>
+ <source>Total time elapsed (ms)</source>
+ <translation>总消耗时间(毫秒)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
+ <message>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>分辨率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Graph</source>
+ <translation>新图表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>启用</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Expression&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;表达式&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
+ <translation>编写和求值QtScript表达式.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Output</source>
+ <translation>清空输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug Console
+</source>
+ <translation type="obsolete">调试控制台
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
+ <translation>&lt;输入表达式用于求值&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console
+</source>
+ <translation>脚本控制台
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries</source>
+ <translation>表达式查询</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries (using context for %1)</source>
+ <comment>Selected object</comment>
+ <translation>表达式查询(为%1使用上下文)</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n 个项&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Watch expression</source>
+ <translation>监视表达式 (&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove watch</source>
+ <translation>删除监视(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;unwatchable properties</source>
+ <translation>显示不可监视的属性(&amp;u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Group by item type</source>
+ <translation>按项类型分组(&amp;G)</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n 个项&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>监视表达式 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide unwatchable properties</source>
+ <translation>隐藏不可监视的属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show unwatchable properties</source>
+ <translation>显示不可监视的属性</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
+ <message>
+ <source>Add watch...</source>
+ <translation type="obsolete">添加监视</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add watch expression...</source>
+ <translation>添加监视表达式 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show uninspectable items</source>
+ <translation>显示无法监视的项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to file</source>
+ <translation>转到文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression</source>
+ <translation>监视表达式 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression:</source>
+ <translation>表达式:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
+ <message>
+ <source>Stop watching</source>
+ <translation>停止监视</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清空</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::EngineSpinBox</name>
+ <message>
+ <source>Engine %1</source>
+ <comment>engine number</comment>
+ <translation type="obsolete">引擎 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::QmlInspector</name>
+ <message>
+ <source>No active project, debugging canceled.</source>
+ <translation type="obsolete">没有激活的项目,调试取消.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to connect to debugger</source>
+ <translation>连接调试器失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to debugger server.</source>
+ <translation>无法连接调试服务器.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid project, debugging canceled.</source>
+ <translation>无效的项目,退出调试.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
+ <translation>无法找到运行配置,调试取消.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
+ <translation>[检查器] 设置为连接到调试服务器 %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] disconnected.
+
+</source>
+ <translation>[检查器] 断开连接.
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] resolving host...</source>
+ <translation>[检查器] 解析主机...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
+ <translation>[检查器] 连接到调试服务器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connected.
+</source>
+ <translation>[检查器] 已连接.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] closing...</source>
+ <translation>[检查器] 正在关闭...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
+ <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
+ <translation>[检查器] 错误: (%1) %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script console</source>
+ <translation type="obsolete">脚本控制台</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
+ <translation>同步启动QML和C++的调试...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project was found.</source>
+ <translation>没有找到任何项目.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>在项目&apos;%1&apos;中没有找到运行配置.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
+Please check your project settings.</source>
+ <translation>项目%1中没有找到有效的运行配置.只有本地可执行的配置才被支持.
+请检查你的项目设定.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
+ <translation>在Qt Creator 的项目的运行配置中未注册一个有效的运行控制.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
+ <translation>调试失败:无法启动C++调试器.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frame rate</source>
+ <translation type="obsolete">帧速率</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML engine:</source>
+ <translation>QML 引擎:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Tree</source>
+ <translation>对象树</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties and Watchers</source>
+ <translation>属性和监视器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console</source>
+ <translation>脚本控制台</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
+ <translation>QML检查器的输出, 如连接到服务器时的信息。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::QmlInspectorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Failed to connect to debugger</source>
+ <translation type="obsolete">连接调试器失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to debugger server. Please check your settings from Projects pane.</source>
+ <translation type="obsolete">无法链接调试服务器.请检查项目设置.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>重命名...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <translation>新ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>未使用的变量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation>重命名ID &apos;%1&apos; ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation>&lt;选择符号&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>你想启用尚处在实验阶段的Qt Quick 设计器吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Qt Quick Designer</source>
+ <translation>启用Qt Quick 设计器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Qt Creator -&gt; 关于插件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>帮助 -&gt; 关于插件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>启用尚处在实验阶段的Qt Quick 设计器吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
+ <translation>启用尚处在实验阶段的Qt Quick 设计器吗?启用之后,你可以通过设计按钮切换到设计模式.这可能会影响到Qt Creator的稳定性.如要关闭Qt Quick设计器,请访问菜单&apos;%1&apos;然后关闭&apos;QmlDesigner&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>取消</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator</source>
+ <translation>请重新启动Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
+ <translation>请重新启动Qt Creator使配置生效.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <translation>创建一个Qt QML 文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <translation>Qt QML 文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+R</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>跟踪光标位置的符号</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation type="obsolete">未过滤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>索引中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
+ <message>
+ <source>Error while loading project file!</source>
+ <translation>载入项目文件时发生错误!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <translation>新建 QML 项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <translation>本向导将创建一个QML 应用项目。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt QML Application</source>
+ <translation>Qt QML 应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML application.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt QML 应用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view.
+
+QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built.</source>
+ <translation>创建 Qt QML应用程序工程, 该工程带一个单一QML文件, 其中包含主视图。
+
+QML应用程序工程通过QML运行时执行, 不需要编译。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Qt Creator创建的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>在当前目录和子目录下包含的qml,js和图片文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>列出QML运行环境下的插件目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation type="obsolete">项目 %1 无法被打开。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Project</source>
+ <translation>Qt Quick 项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+ <translation>导入现有的 QML文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>项目名称和路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <translation>项目名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>路径</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+ <translation>导入现有的Qt QML文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <translation>使用现有目录中的 QML 文件创建一个 QML项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>Qt Creator创建的文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>从当前目录和子目录下包含qml, .js和图片文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+ <translation>列出QML运行环境下的插件目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation type="obsolete">项目 %1 无法被打开</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>打开项目 &apos;%1&apos;失败:项目已经被打开</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>QML Runtime</source>
+ <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
+ <translation type="obsolete">QML运行环境</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime</source>
+ <translation type="obsolete">QML运行环境</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Runtime arguments:</source>
+ <translation type="obsolete">QML 运行参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
+ <translation>QML 查看器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <translation>QML 查看器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <translation>QML 查看器参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <translation>主 QML 文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Address:</source>
+ <translation>调试地址:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Port:</source>
+ <translation>调试端口:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlManager</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <translation>&lt;当前文件&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run QML Script</source>
+ <translation>运行QML脚本</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>qmake</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Testing configuration...</source>
+ <translation>测试配置...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Test</source>
+ <translation>停止测试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed:
+%1</source>
+ <translation>设备配置测试失败:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Did you start Qemu?</source>
+ <translation>
+启动Qemu了吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
+ <translation>Qt版本不符合!需要Qt4.6.2或者更新的版本.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
+%1</source>
+ <translation>设备配置测试失败:意外的输出
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hardware architecture: %1
+</source>
+ <translation>硬件架构:%1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kernel version: %1
+</source>
+ <translation>内核版本:%1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration successful.
+</source>
+ <translation>设备成功配置.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt packages installed.</source>
+ <translation>没有安装Qt包.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of installed Qt packages:</source>
+ <translation>已经安装的Qt包列表:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoManager</name>
+ <message>
+ <source>Start Maemo Emulator</source>
+ <translation type="obsolete">启动Maemo模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Maemo Emulator</source>
+ <translation type="obsolete">停止Maemo模拟器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Package Creation</source>
+ <translation type="obsolete">生成包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;创建 包:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a local file</source>
+ <translation>选择一个本地文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File already in package</source>
+ <translation>文件已经存在于包中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have already added this file.</source>
+ <translation>你已经添加了此文件.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Run configuration name:</source>
+ <translation>运行配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;管理Maemo设备配置&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;设置调试器&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration:</source>
+ <translation>设备配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device Configuration:</source>
+ <translation type="obsolete">设备配置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>执行档:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator:</source>
+ <translation type="obsolete">模拟器:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
+ <translation>首先清理远程剩余的问题...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup canceled by user.</source>
+ <translation>初始化被用户手动取消.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running initial cleanup: %1.</source>
+ <translation>初始化发生错误:%1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup done.</source>
+ <translation>初始化完成.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No device configuration set for run configuration.</source>
+ <translation>没有在运行配置中设置任何设备配置.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation>部署中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy: %1.</source>
+ <translation>部署文件:%1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote application.</source>
+ <translation>启动远程应用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment canceled by user.</source>
+ <translation>部署被用户终止.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment failed: %1</source>
+ <translation>部署失败:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment finished.</source>
+ <translation>部署完成。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote execution canceled due to user request.</source>
+ <translation>用户取消远程执行.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running remote process: %1</source>
+ <translation>运行远程程序发生错误:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished running remote process.</source>
+ <translation>远程程序运行完成.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Execution Failure</source>
+ <translation>远程执行失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDebugRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Debugging failed: Could not parse gdbserver output.</source>
+ <translation type="obsolete">调试失败:无法分析gdb服务器的输出</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Maemo设备配置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Device Configuration %1</source>
+ <comment>Standard Configuration name with number</comment>
+ <translation>新设备配置%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose public key file</source>
+ <translation type="obsolete">选择公钥文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
+ <translation>选择公钥文件(*.pub);;所有文件 (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法读取公钥文件 &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop deploying</source>
+ <translation type="obsolete">停止部署</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation>部署公钥...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Failed</source>
+ <translation>部署失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Public Key File</source>
+ <translation>选择公钥文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Deploying</source>
+ <translation>停止部署</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key deployment failed: %1</source>
+ <translation>密钥部署失败:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Succeeded</source>
+ <translation>部署成功</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key was successfully deployed.</source>
+ <translation>部署密钥成功.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Key ...</source>
+ <translation type="obsolete">部署公钥...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Stop deploying</source>
+ <translation type="obsolete">停止部署</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key deployment failed: %1</source>
+ <translation type="obsolete">部署密钥失败:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key was successfully deployed.</source>
+ <translation type="obsolete">展开秘钥成功</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key</source>
+ <translation type="obsolete">展开公钥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save public key file</source>
+ <translation type="obsolete">保存公钥文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save private key file</source>
+ <translation type="obsolete">保存私钥文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Public Key File</source>
+ <translation>保存公钥文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key File</source>
+ <translation>保存私钥文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing file</source>
+ <translation>写文件时发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write file &apos;%1&apos;:
+ %2</source>
+ <translation>无法写入文件 &apos;%1&apos;:
+ %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshThread</name>
+ <message>
+ <source>Error in cryptography backend: %1</source>
+ <translation type="obsolete">后台加密发生错误:%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
+ <message>
+ <source>Create sis Package</source>
+ <comment>Create sis package build step name</comment>
+ <translation type="obsolete">创建sis包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <comment>Create SIS package build step name</comment>
+ <translation>创建SIS包</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Create sis Package</source>
+ <translation type="obsolete">创建sis包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <translation>创建SIS包</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>self-signed</source>
+ <translation>自签名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
+ <translation>签名使用证书 %1 和密钥 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;创建 SIS 包:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create sis Package:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;创建 sis 包:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <translation>SDK 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <translation>Qt 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Qt folder</source>
+ <translation>选择Qt文件夹</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <translation>没有安装Qt </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
+ <translation>步骤1/2:选择GnuPoc文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
+ <translation>步骤2/2:选择Qt文件夹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adding GnuPoc</source>
+ <translation>添加GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
+ <translation>GnuPoc 和 Qt folders 不能为相同文件夹.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>使用Qt版本 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation>新建配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>新配置名称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <translation>%1 调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <translation>%1 发布</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
+ <message>
+ <source>Evaluating</source>
+ <translation>评估</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>No qmake path set</source>
+ <translation>没有设置qmake路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version has no name</source>
+ <translation>没有设置Qt版本名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
+ <translation>Qt没有被正确安装,请运行make install</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
+ <translation>无法确定Qt安装版本的路径,可能qmake的路径设置错误?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
+ <translation>此Qt 版本没有工具链.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
+ <message>
+ <source>Mobile Qt Application</source>
+ <translation>移动Qt应用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
+ <translation>创建一个基于Qt设计师的主窗体应用, 为移动设备优化。
+
+预选可用的用于模拟器和移动目标平台的Qt版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a mobile Qt Gui Application with one form.</source>
+ <translation type="obsolete">创建有一个界面的移动Qt Gui应用.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Modules</source>
+ <translation>模块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Qt版本</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
+ <message>
+ <source>Set up targets for your project</source>
+ <translation type="obsolete">为你的项目设置目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
+ <translation>Qt Creator可以设置如下目标:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version</source>
+ <translation>Qt版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory</source>
+ <translation type="obsolete">目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add shadow build location...</source>
+ <translation type="obsolete">添加 shadow build 路径...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation>导入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation>新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <comment>%1: Project name</comment>
+ <translation>Qt Creator 可以为工程&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;设置如下目标:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
+ <translation>为额外的shadow build选择一个需要扫描的目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds found</source>
+ <translation>没有找到构建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
+ <comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
+ <translation>在文件夹 &quot;%2&quot;中没有找到项目文件 &quot;%1&quot;的构建.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Error</comment>
+ <translation>&lt;b&gt;错误:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Warning</comment>
+ <translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setup targets for your project</source>
+ <translation>为你的项目设置目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory</source>
+ <translation>构建目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing shadow build...</source>
+ <translation type="obsolete">导入存在的shadow构建...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Shadow Build...</source>
+ <translation>导入存在的shadow build...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt Unit Test</source>
+ <translation>Qt单元测试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
+ <translation>为某个类或某功能创建一个基于QTestLib的单元测试。 单元测试让你验证代码可用并且没有倒退.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Unit Test.</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个Qt单元测试.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
+ <translation>本向导将创建一个Qt单元测试,其中包括一个含有测试类的源文件.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详情</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>注释版本 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::TextEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a text file (.txt).</source>
+ <translation type="obsolete">创建一个文本文件(.txt).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text File</source>
+ <translation type="obsolete">文本文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="obsolete">概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triggers a completion in this scope</source>
+ <translation type="obsolete">在当前范围内触发自动完成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Space</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Space</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta+Space</source>
+ <translation type="obsolete">Meta+Space</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triggers a quick fix in this scope</source>
+ <translation type="obsolete">在当前范围内触发快速修正</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Return</source>
+ <translation type="obsolete">Alt+Return</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation>版本控制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <translation>文件 &apos;%1&apos; 无法被删除。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose repository directory</source>
+ <translation type="obsolete">选择分支目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Repository Directory</source>
+ <translation>选择代码仓库目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
+ <translation>目录 &apos;%1&apos; 已经被一个版本控制系统控制(%2). 想指定另一个目录吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository already under version control</source>
+ <translation>代码仓库已经处于版本控制下</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository created</source>
+ <translation>代码仓库被创建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository has been created in %1.</source>
+ <translation>在%1处创建版本控制仓库.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository creation failed</source>
+ <translation>创建代码仓库失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
+ <translation>在%1处版本控制仓库无法被创建.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Launcher</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法打开远程文件&apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法打开&apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>无法监听设备端口&apos;%1&apos;,看起来此端口正在被使用.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <source>About Bauhaus</source>
+ <comment>AboutDialog</comment>
+ <translation>关于Bauhaus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>路径(&amp;P):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display:</source>
+ <translation>显示(&amp;D):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>entries</source>
+ <translation>项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
+ <translation>文件共享剪贴板允许在共享的驱动器上共享代码片段.
+文件永远不会被删除.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
+ <translation>启动QML和C++的同步调试</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging address:</source>
+ <translation>调试地址:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging port:</source>
+ <translation>调试端口:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>127.0.0.1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project:</source>
+ <translation>项目:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;没有项目&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer path:</source>
+ <translation>查看器路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer arguments:</source>
+ <translation>查看器参数:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
+ <translation>调试中需要切换语言,请进入调试-&gt;语言菜单.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package contents:</source>
+ <translation type="obsolete">软件包内容:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation>如果你希望以下文件被直接展开,请选中此项.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation>跳过打包步骤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation>版本号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation>主版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation>副版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation>补丁:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>部署文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add File to Package</source>
+ <translation>添加文件到包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove File from Package</source>
+ <translation>从包中移除文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FancyMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation>锁定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <translation>重置为默认布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default layout</source>
+ <translation type="obsolete">重置为默认布局</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Could not connect to host.</source>
+ <translation>无法连接主机.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in cryptography backend: %1</source>
+ <translation>后台加密发生错误:%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::InteractiveSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error sending input</source>
+ <translation>发送输入信息错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::SftpConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error setting up SFTP subsystem</source>
+ <translation>设置 SFTP 子系统发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无法打开文件 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>无法上传文件 &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>无法复制远程文件 &apos;%1&apos; 为本地文件 &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create remote directory</source>
+ <translation>无法创建远程目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote directory</source>
+ <translation>无法删除远程目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get remote directory contents</source>
+ <translation>无法获得远程目录内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote file</source>
+ <translation>无法删除远程文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not change remote working directory</source>
+ <translation>无法改变远程工作目录</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SshKeyGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Error creating temporary files.</source>
+ <translation>创建临时文件失败.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error generating keys: %1</source>
+ <translation>生成密钥失败:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading temporary files.</source>
+ <translation>读取临时文件失败.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: %2</source>
+ <translation>无法打开%1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
+ <translation>%1似乎不是一个粘贴文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in %1 at %2: %3</source>
+ <translation>文件 %1 在 %2: %3发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please configure a path.</source>
+ <translation>请配置一个路径.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
+ <translation>写入方式打开文件%1失败: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pasted: %1</source>
+ <translation>粘贴 &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Fileshare</source>
+ <translation>文件共享</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Protocol</name>
+ <message>
+ <source>%1 - Configuration Error</source>
+ <translation>%1 - 配置错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>设定...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the session:</source>
+ <translation>输入会话的名称:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
+ <message>
+ <source>Engine %1</source>
+ <comment>engine number</comment>
+ <translation>引擎 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;没有项目&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
+ <message>
+ <source>Failed to preview Qt Quick file</source>
+ <translation>预览Qt Quick文件失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
+%1</source>
+ <translation>无法预览Qt Quick (QML) 文件. 原因:
+%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
+ <message>
+ <source>QML</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
+ <message>
+ <source>Local File Path</source>
+ <translation>本地文件路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote File Path</source>
+ <translation>远程文件路径</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
+ <message>
+ <source>Creating package file ...</source>
+ <translation>创建包文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>无法打开MADDE配置文件&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>打包错误:无法打开文件&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>打包错误:无法写入文件&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>打包错误:无法创建文件夹&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>打包错误:无法覆盖文件&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>打包错误:无法复制文件&apos;%1&apos;到&apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package created.</source>
+ <translation>打包完成.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>生成包:运行命令&apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging failed.</source>
+ <translation>打包失败.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
+ <translation>打包错误:无法执行命令&apos;%1&apos; 原因&apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Reason: %1</source>
+ <translation>原因 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>退出代码: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; timed out.</source>
+ <translation type="obsolete">打包错误:命令%1&apos;超时.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
+ <translation>打包错误:命令%1&apos;失败.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output was: </source>
+ <translation type="obsolete">输出是:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>执行请求...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>无法启动 pdb &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>适配器启动失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; 不包含标识符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String literal %1</source>
+ <translation>字符串 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <translation>表达式 &quot;%1&quot; 有潜在的副作用所以无法计算其值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pdb I/O Error</source>
+ <translation>Pdb I/O 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <translation>Pdb 进程启动失败。调用程序 &apos;%1&apos; 丢失,或者你没有足够的权限调用此程序。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Pdb 进程在正常启动后崩溃。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>最近的 waitFor...() 函数超时. QProcess 的状态未改变, 你可以尝试再次调用 waitFor...() 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>尝试写入 Pdb 进程时发生错误。例如,进程可能不在运行或者它关闭了自己的输入通道。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>尝试从 Pdb 进程读取时发生错误。例如,进程可能不在运行。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
+ <translation>Pdb 进程发生了未知错误。 </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>运行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>构建</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>无效标识符</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+ <translation>塞班SDK和项目源文件必须在同一分区上。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+ <translation>Qt版本 %1 没有找到塞班SDK。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+ <translation>在塞班SDK中没有安装&quot;Open C/C++ 插件&quot;或者塞班SDK的路径对Qt版本 %1 设置错误。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+ <translation>塞班的工具链无法处理项目路径中的特殊字符。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>The Qt version is invalid: %1</source>
+ <extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
+ <translation>当前Qt版本无效: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
+ <extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
+ <translation>qmake命令 &quot;%1&quot; 没有找到或不可执行。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::QuickFix</name>
+ <message>
+ <source>Rewrite Using %1</source>
+ <translation>使用 %1 重写</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swap Operands</source>
+ <translation>交换操作数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewrite Condition Using ||</source>
+ <translation>使用 || 重写条件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Declaration</source>
+ <translation>分离声明</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Curly Braces</source>
+ <translation>添加大括号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Declaration out of Condition</source>
+ <translation>将声明移到条件之外</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split if Statement</source>
+ <translation>分离if语句</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
+ <translation>用QLatin1String(...)封装</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Convert to Objective-C String Literal</source>
+ <translation>转换为Objective-C字符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Fast String Concatenation with %</source>
+ <translation>用%实现快速字符串连接</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>打开项目 &apos;%1&apos;失败:项目已经被打开</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Snap to guides (E)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show bounding rectangles (A)</source>
+ <translation>显示外围边框(A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only select items with content (S)</source>
+ <translation>仅选择有内容的项目 (S)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create item of type %1</source>
+ <translation>无法创建类型为 %1的项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InvalidIdException</name>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique: </source>
+ <translation type="obsolete">标识符必须唯一: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: </source>
+ <translation type="obsolete">无效标识符: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation type="obsolete">
+只允许数字字母和下划线。
+标识符必须以小写字母开头。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>仅允许字母数字和下划线.
+Id必须以小写字母开头.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>Id 必须唯一.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>无效 Id: %1
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>无效标识符</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>正常</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BorderImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>来源</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>源文件尺寸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>左端</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>右端</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>顶部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>底部</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>emptyPane</name>
+ <message>
+ <source>none or multiple items selected</source>
+ <translation>没有选中或选中多项</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExpressionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Expression</source>
+ <translation>表达式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Extended</name>
+ <message>
+ <source>Effect</source>
+ <translation>效果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blur Radius:</source>
+ <translation>模糊半径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pixel Size:</source>
+ <translation>像素大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x Offset: </source>
+ <translation>x 偏移: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>y Offset: </source>
+ <translation>y 偏移: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtendedFunctionButton</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>重置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Expression</source>
+ <translation>设置表达式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>字体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>字号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Style</source>
+ <translation>字体风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>风格</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Geometry</name>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>位置信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>大小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock aspect ratio</source>
+ <translation>锁定外观比率</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>图像</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>源</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill Mode</source>
+ <translation>填充模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translatorcomment>anti-alias</translatorcomment>
+ <translation>边缘锯齿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>平滑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>源文件尺寸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Painted Size</source>
+ <translation>绘制尺寸</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Layout</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation>页面布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchors</source>
+ <translation>锚点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margin</source>
+ <translation>页面空白</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Modifiers</name>
+ <message>
+ <source>Manipulation</source>
+ <translation>操作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>旋转</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>z</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stops</source>
+ <translation>停止点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops</source>
+ <translation>渐变停止点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>矩形</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>边框</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>矩形</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>边框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>半径</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>风格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>选择</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected</source>
+ <translation>选中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrap Mode</source>
+ <translation>折行模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>对齐方式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation>别名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>平滑</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Switches</name>
+ <message>
+ <source>special properties</source>
+ <translation>特殊属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>layout and geometry</source>
+ <translation>布局和位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>advanced properties</source>
+ <translation>高级属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>高级</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation>编辑文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation>格式</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextInputGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text Input</source>
+ <translation>输入文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Mask</source>
+ <translation>输入掩码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo Mode</source>
+ <translation>回显模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass. Char</source>
+ <translation>密码字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password Character</source>
+ <translation>密码字符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags</source>
+ <translation>标志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read Only</source>
+ <translation>只读</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor Visible</source>
+ <translation>光标可见</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus On Press</source>
+ <translation>点击后设置焦点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto Scroll</source>
+ <translation>自动滚动</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Transformation</name>
+ <message>
+ <source>Transformation</source>
+ <translation>变形</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Origin</source>
+ <translation>原始</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Left</source>
+ <translation>顶端左侧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>顶端</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Right</source>
+ <translation>顶端右侧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>左边</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center</source>
+ <translation>中心</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>右边</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Left</source>
+ <translation>底端左侧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>底端</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Right</source>
+ <translation>底端右侧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>缩放比例</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>旋转</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Type</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Visibility</name>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation>可见性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Is visible</source>
+ <translation>可见的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip</source>
+ <translation>剪贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>不透明度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WebViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>WebView</source>
+ <translation>网页视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred Width</source>
+ <translation>首选宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Height</source>
+ <translation>页面高度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>未过滤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <translation>不是一个编辑器命令: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>永久禁止</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
+ <message>
+ <source>Start Maemo Emulator</source>
+ <translation>启动Maemo模拟器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
+ <translation>Qemu 已经被关闭, 因为你移除了相应的 Qt 版本.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu 在有错误的情况下结束: 退出代码 %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu failed to start: %1</source>
+ <translation>Qemu 启动失败:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu crashed</source>
+ <translation>Qemu崩溃了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu error</source>
+ <translation>Qemu 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Maemo Emulator</source>
+ <translation>停止Maemo模拟器</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/share/qtcreator/translations/translations.pro b/share/qtcreator/translations/translations.pro
index 831a851170..d700079098 100644
--- a/share/qtcreator/translations/translations.pro
+++ b/share/qtcreator/translations/translations.pro
@@ -1,6 +1,6 @@
include(../../../qtcreator.pri)
-LANGUAGES = de ja pl ru
+LANGUAGES = de ja pl ru zh_CN
#LANGUAGES = cs es fr hu it sl
# var, prepend, append
@@ -12,6 +12,7 @@ defineReplace(prependAll) {
XMLPATTERNS = $$targetPath($$[QT_INSTALL_BINS]/xmlpatterns)
LUPDATE = $$targetPath($$[QT_INSTALL_BINS]/lupdate) -locations relative -no-ui-lines -no-sort
LRELEASE = $$targetPath($$[QT_INSTALL_BINS]/lrelease)
+LCONVERT = $$targetPath($$[QT_INSTALL_BINS]/lconvert)
TRANSLATIONS = $$prependAll(LANGUAGES, $$PWD/qtcreator_,.ts)
@@ -19,18 +20,54 @@ MIME_TR_H = $$OUT_PWD/mime_tr.h
CUSTOMWIZARD_TR_H = $$OUT_PWD/customwizard_tr.h
for(dir, $$list($$files($$IDE_SOURCE_TREE/src/plugins/*))):MIMETYPES_FILES += $$files($$dir/*.mimetypes.xml)
-MIMETYPES_FILES = \"$$join(MIMETYPES_FILES, \", \")\"
+MIMETYPES_FILES = \"$$join(MIMETYPES_FILES, |)\"
for(dir, $$list($$files($$IDE_SOURCE_TREE/share/qtcreator/templates/wizards/*))):CUSTOMWIZARD_FILES += $$files($$dir/wizard.xml)
-CUSTOMWIZARD_FILES = \"$$join(CUSTOMWIZARD_FILES, \", \")\"
-
-QMAKE_SUBSTITUTES += extract-mimetypes.xq.in
-QMAKE_SUBSTITUTES += extract-customwizards.xq.in
-ts.commands += \
- $$XMLPATTERNS -output $$MIME_TR_H $$PWD/extract-mimetypes.xq && \
- $$XMLPATTERNS -output $$CUSTOMWIZARD_TR_H $$PWD/extract-customwizards.xq && \
- (cd $$IDE_SOURCE_TREE && $$LUPDATE src share/qtcreator/qmldesigner $$MIME_TR_H $$CUSTOMWIZARD_TR_H -ts $$TRANSLATIONS) && \
- $$QMAKE_DEL_FILE $$MIME_TR_H
+CUSTOMWIZARD_FILES = \"$$join(CUSTOMWIZARD_FILES, |)\"
+
+extract.commands += \
+ $$XMLPATTERNS -output $$MIME_TR_H -param files=$$MIMETYPES_FILES $$PWD/extract-mimetypes.xq $$escape_expand(\\n\\t) \
+ $$XMLPATTERNS -output $$CUSTOMWIZARD_TR_H -param files=$$CUSTOMWIZARD_FILES $$PWD/extract-customwizards.xq
+QMAKE_EXTRA_TARGETS += extract
+
+files = $$files($$PWD/*_??.ts) $$PWD/qtcreator_untranslated.ts
+for(file, files) {
+ lang = $$replace(file, .*_([^/]*)\\.ts, \\1)
+ v = ts-$${lang}.commands
+ $$v = cd $$IDE_SOURCE_TREE && $$LUPDATE src share/qtcreator/qmldesigner $$MIME_TR_H $$CUSTOMWIZARD_TR_H -ts $$file
+ v = ts-$${lang}.depends
+ $$v = extract
+ QMAKE_EXTRA_TARGETS += ts-$$lang
+}
+ts-all.commands = cd $$IDE_SOURCE_TREE && $$LUPDATE src share/qtcreator/qmldesigner $$MIME_TR_H $$CUSTOMWIZARD_TR_H -ts $$files
+ts-all.depends = extract
+QMAKE_EXTRA_TARGETS += ts-all
+
+check-ts.commands = (cd $$PWD && perl check-ts.pl)
+check-ts.depends = ts-all
+QMAKE_EXTRA_TARGETS += check-ts
+
+isEqual(QMAKE_DIR_SEP, /) {
+ commit-ts.commands = \
+ cd $$IDE_SOURCE_TREE; \
+ for f in `git diff-files --name-only share/qtcreator/translations/*_??.ts`; do \
+ $$LCONVERT -locations none -i \$\$f -o \$\$f; \
+ done; \
+ git add share/qtcreator/translations/*_??.ts && git commit
+} else {
+ wd = $$replace(IDE_SOURCE_TREE, /, \\)
+ commit-ts.commands = \
+ cd $$wd && \
+ for /f usebackq %%f in (`git diff-files --name-only share/qtcreator/translations/*_??.ts`) do \
+ $$LCONVERT -locations none -i %%f -o %%f $$escape_expand(\\n\\t) \
+ cd $$wd && git add share/qtcreator/translations/*_??.ts && git commit
+}
+QMAKE_EXTRA_TARGETS += commit-ts
+
+ts.commands = \
+ @echo \"The \'ts\' target has been removed in favor of more fine-grained targets.\" && \
+ echo \"Use \'ts-<lang>\' instead. To add a language, use \'ts-untranslated\',\" && \
+ echo \"rename the file and re-run \'qmake\'.\"
QMAKE_EXTRA_TARGETS += ts
TEMPLATE = app