diff options
author | Robert Loehning <robert.loehning@nokia.com> | 2011-11-17 18:07:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Robert Löhning <robert.loehning@nokia.com> | 2011-11-21 13:26:44 +0100 |
commit | 5ab4e69fbac61e3e52ed25527285ff73a36593dc (patch) | |
tree | 9e167cbe3dd47456556d2ddb8f95d17af2f28cd8 /share/qtcreator | |
parent | 2e724095c146b9f8bfe5f4594a6250b3cfb2bf11 (diff) | |
download | qt-creator-5ab4e69fbac61e3e52ed25527285ff73a36593dc.tar.gz |
More fixes in German translation
Change-Id: Iabf3c67570865859ae42e8deb9125a9c9fdcf957
Reviewed-by: Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@nokia.com>
Diffstat (limited to 'share/qtcreator')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 55 |
1 files changed, 25 insertions, 30 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index f2da6a75d9..151f3c7b2f 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -1987,7 +1987,7 @@ </message> <message> <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source> - <translation>Wechsel zwischen Deklaration und Definition der Methode.</translation> + <translation>Wechsel zwischen Deklaration und Definition der Methode</translation> </message> <message> <source>Rename Symbol Under Cursor</source> @@ -7436,7 +7436,7 @@ rückgängig machen?</translation> <message> <source>Compile</source> <comment>Category for compiler isses listed under 'Issues'</comment> - <translation>Compilierung</translation> + <translation>Kompilierung</translation> </message> <message> <source>Build System</source> @@ -7447,11 +7447,6 @@ rückgängig machen?</translation> <source>Error while building project %1 (target: %2)</source> <translation>Fehler beim Erstellen des Projekts %1(Ziel: %2)</translation> </message> - <message> - <source>Compile</source> - <comment>Category for compiler isses listened under 'Build Issues'</comment> - <translation type="obsolete">Compilierung</translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name> @@ -7720,7 +7715,7 @@ Fehler: %2</translation> </message> <message> <source>Run in &Terminal</source> - <translation>In &Terminal Ausführen</translation> + <translation>In &Terminal ausführen</translation> </message> <message> <source>Debugger:</source> @@ -8333,7 +8328,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>Deploy Project "%1"</source> - <translation>Deployment des Projekts %1" durchführen</translation> + <translation>Deployment des Projekts "%1" durchführen</translation> </message> <message> <source>Publish Project...</source> @@ -8401,19 +8396,19 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>Cancel Build && Unload</source> - <translation>Erstellen abbrechen und Schließen</translation> + <translation>Erstellen abbrechen und schließen</translation> </message> <message> <source>Do Not Unload</source> - <translation>Nicht Schließen</translation> + <translation>Nicht schließen</translation> </message> <message> <source>Unload Project %1?</source> - <translation>Projekt %1 schließen?</translation> + <translation>Projekt "%1" schließen?</translation> </message> <message> <source>The project %1 is currently being built.</source> - <translation>Das Projekt %1 wird gerade erstellt.</translation> + <translation>Das Projekt "%1" wird gerade erstellt.</translation> </message> <message> <source>Do you want to cancel the build process and unload the project anyway?</source> @@ -8433,7 +8428,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>Building '%1' is disabled: %2<br></source> - <translation>Das Erstellen von '%1' ist deaktiviert: %12<br></translation> + <translation>Das Erstellen von "%1" ist deaktiviert: %2<br></translation> </message> <message> <source>A build is in progress</source> @@ -8442,7 +8437,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> <message> <source>Building '%1' is disabled: %2 </source> - <translation>Das Erstellen von '%1' ist deaktiviert: %12</translation> + <translation>Das Erstellen von "%1" ist deaktiviert: %2</translation> </message> <message> <source>No active project</source> @@ -8450,15 +8445,15 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>The project '%1' has no active target</source> - <translation>Das Projekt '%1' hat kein aktives Ziel</translation> + <translation>Das Projekt "%1" hat kein aktives Ziel</translation> </message> <message> <source>The target '%1' for project '%2' has no active run configuration</source> - <translation>Das Ziel '%1' des Projektes '%2' hat keine aktive Ausführungskonfiguration</translation> + <translation>Das Ziel "%1" des Projektes "%2" hat keine aktive Ausführungskonfiguration</translation> </message> <message> <source>Cannot run '%1' in mode '%2'.</source> - <translation>'%1' kann nicht im Modus '%2' ausgeführt werden.</translation> + <translation>"%1" kann nicht im Modus "%2" ausgeführt werden.</translation> </message> <message> <source>A build is still in progress.</source> @@ -8532,7 +8527,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>Delete %1 from file system?</source> - <translation>Soll die Datei %1 gelöscht werden?</translation> + <translation>Soll die Datei "%1" gelöscht werden?</translation> </message> <message> <source>Close Project "%1"</source> @@ -8548,7 +8543,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>Build Project "%1"</source> - <translation>Projekt '%1" erstellen</translation> + <translation>Projekt "%1" erstellen</translation> </message> <message> <source>Rebuild Project "%1"</source> @@ -8585,7 +8580,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>Do Not Close</source> - <translation>Nicht Schließen</translation> + <translation>Nicht schließen</translation> </message> <message> <source>New File</source> @@ -8599,7 +8594,7 @@ konnte dem Projekt '%2' nicht hinzugefügt werden.</translation> <message> <source>Could not add following files to project %1: </source> - <translation>Die folgenden Dateien konnten nicht zum Projekt %1 hinzugefügt werden: + <translation>Die folgenden Dateien konnten nicht zum Projekt "%1" hinzugefügt werden: </translation> </message> <message> @@ -8622,11 +8617,11 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation> </message> <message> <source>Could not remove file %1 from project %2.</source> - <translation>Die Datei %1 konnte nicht vom Projekt %2 entfernt werden.</translation> + <translation>Die Datei "%1" konnte nicht aus dem Projekt "%2" entfernt werden.</translation> </message> <message> <source>Could not delete file %1.</source> - <translation>Die Datei %1 konnte nicht gelöscht werden.</translation> + <translation>Die Datei "%1" konnte nicht gelöscht werden.</translation> </message> </context> <context> @@ -10028,7 +10023,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich </message> <message> <source>Run in &terminal:</source> - <translation>In &Terminal Ausführen:</translation> + <translation>In &Terminal ausführen:</translation> </message> </context> <context> @@ -19627,7 +19622,7 @@ Hinweis: Unter Umständen wird die lokale Datei gelöscht.</translation> </message> <message> <source>Attach to Core...</source> - <translation>Debugge core-Datei</translation> + <translation>Debugge core-Datei...</translation> </message> <message> <source>Start and Debug Remote Application...</source> @@ -22393,7 +22388,7 @@ Einschränkungen bezüglich der Erstellung von SIS-Dateien bestehen.</translatio </message> <message> <source>%1 is a default vendor name used for testing and development.</source> - <translation>%1 ist ein zum Testen und zur Entwicklung vorgegebener Anbietername.</translation> + <translation>"%1" ist ein zum Testen und zur Entwicklung vorgegebener Anbietername.</translation> </message> <message> <source>%1 are default vendor names used for testing and development.</source> @@ -26573,7 +26568,7 @@ Erfordert Qt 4.7.4 oder neuer sowie die Installation des Komponentensatzes für </message> <message> <source>Compile</source> - <translation>Compilierung</translation> + <translation>Kompilierung</translation> </message> <message> <source>Create</source> @@ -27976,7 +27971,7 @@ Es wird versucht eine Paketdatei zu erstellen, es können aber Probleme auftrete </message> <message> <source>The project is missing some information important to publishing:</source> - <translation>Bei dem Projekt fehlen einige für die Veröffentlichung erforderliche Informationen:</translation> + <translation>Dem Projekt fehlen einige für die Veröffentlichung erforderliche Informationen:</translation> </message> <message> <source>Publishing failed: Missing project information.</source> @@ -28102,7 +28097,7 @@ Es wird versucht eine Paketdatei zu erstellen, es können aber Probleme auftrete </message> <message> <source>The package description is '%1', which is probably not what you want. Please change it in Projects -> Run -> Create Package -> Details.</source> - <translation>Die Paketbeschreibung ist gegenwärtig '%1', was wahrscheinlich nicht beabsichtigt ist. Bitte ändern Sie sie unter Projekte -> Ausführung -> Paketerzeugung -> Details.</translation> + <translation>Die Paketbeschreibung ist gegenwärtig '%1', was wahrscheinlich nicht beabsichtigt ist. Bitte ändern Sie sie unter Projekte -> Ausführung -> Erzeuge Paketdatei -> Details.</translation> </message> <message> <source>You have not set an icon for the package manager. The icon must be set in Projects -> Run -> Create Package -> Details.</source> |