summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLiang Qi <liang.qi@digia.com>2013-06-04 14:04:03 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>2013-06-04 15:05:55 +0200
commit7efaa7c53651ee395ecc1a6570a00332a7c7ad9b (patch)
treecf076b0f2cd93266eef92d632f257a3b8debcef2
parentbab3b010af548b2fdd401dc90e17d30cfe2abceb (diff)
downloadqt-creator-7efaa7c53651ee395ecc1a6570a00332a7c7ad9b.tar.gz
Remove the locations in zh_TW translation file
Change-Id: Id1b330283a5f6e32300df3dbb2081fd287a2c752 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts7300
1 files changed, 0 insertions, 7300 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts
index 00ddeae2ff..cb418c6020 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts
@@ -4,22 +4,18 @@
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+151"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>載入 core 檔失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding. Do you want to start a new instance of Creator?</source>
<translation>無法傳送命令列參數到正在執行中的實體。該實體似乎無法回應。您要重新啟動一個 Creator 的實體嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Could not send message</source>
<translation>無法傳送訊息</translation>
</message>
<message>
- <location line="+274"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>在 %1 中找不到 &apos;Core.pluginspec&apos;</translation>
</message>
@@ -27,12 +23,10 @@
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+497"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -40,46 +34,34 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>新增書籤</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>書籤:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>新資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+177"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>刪除資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>重新命名資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add in folder:</source>
<translation>新增到資料夾:</translation>
</message>
@@ -87,23 +69,18 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+432"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Deleting a folder also removes its content.&lt;br&gt;Do you want to continue?</source>
<translation>刪除資料夾會同時移除它的內容。&lt;br&gt;您確定要繼續嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>New Folder</source>
<translation>新資料夾</translation>
</message>
@@ -111,42 +88,34 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-428"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>刪除資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>重新命名資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>顯示書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark as New Page</source>
<translation>在新頁面顯示書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>刪除書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>重新命名書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
@@ -154,28 +123,22 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+211"/>
- <location line="+559"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-538"/>
<source>Move Up</source>
<translation>向上移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move Down</source>
<translation>向下移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>移除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove All</source>
<translation>全部移除</translation>
</message>
@@ -183,63 +146,50 @@
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+75"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>書籤(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+44"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>切換書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+M</source>
<translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>前一個書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+,</source>
<translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>下一個書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+.</source>
<translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>文件中的前一個書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>文件中的下一個書籤</translation>
</message>
@@ -247,17 +197,14 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+171"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New Configuration</source>
<translation>新設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New configuration name:</source>
<translation>新設置名稱:</translation>
</message>
@@ -265,22 +212,18 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+920"/>
<source>Run cmake</source>
<translation>執行 cmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reconfigure project:</source>
<translation>重新設置專案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>變更(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>建置目錄:</translation>
</message>
@@ -288,7 +231,6 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+259"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>CMake 精靈</translation>
</message>
@@ -296,52 +238,42 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+321"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>選擇工作目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>重置為預設值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run in Terminal</source>
<translation>在終端機中執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>執行時的環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>本次執行設置的基本環境變數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清理環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>建置環境變數</translation>
</message>
@@ -349,12 +281,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+86"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Qt Creator在&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;中偵測到先前做過&lt;b&gt;直接在源碼中建置&lt;/b&gt;,因此無法進行分離建置(shadow build)。Qt Creator將不會允許您變更建置目錄。如果你想要進行分離建置,請清除源碼中的編譯後再重新開啟此專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Build Location</source>
<translation>建置路徑</translation>
</message>
@@ -378,18 +308,14 @@
<translation type="obsolete"> 路徑 (%1) 不是有效的 cmake。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Generator:</source>
<translation>建立器:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+26"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>執行 CMake</translation>
</message>
@@ -398,32 +324,26 @@
<translation type="obsolete">目錄 %1 已存在一份足夠新的 cbp 檔。您可以在此傳送特殊參數,或是變更所使用的工具鍊,然後重新執行 CMake。或者您也可以直接結束此精靈。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running CMake. Some projects require command line arguments to the initial CMake call.</source>
<translation>目錄 %1 中沒有 cbp 檔。Qt Creator 需要執行 CMake 以建立此檔案。某些專案需要命令列參數來初始化 CMake 的呼叫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running CMake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that CMake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>目錄 %1 包含了一個過期的 .cbp 檔。Qt Creator需要執行 CMake 以更新此檔案。如果您想新增額外的命令列參數,請新增在下面。注意 CMake 會記住上次執行時的命令列參數。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running CMake. Some projects require command line arguments to the initial CMake call. Note that CMake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>在建置設置中指定的目錄 %1 中未包含 cbp 檔案。Qt Creator 需要執行 CMake 以重新建立此檔案。某些專案需要命令列參數來初始化 CMake 的呼叫。如果您想新增額外的命令列參數,請新增在下面。注意 CMake 會記住上次執行時的命令列參數。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run CMake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial CMake call.</source>
<translation>Qt Creator 需要在新的建置目錄下執行 CMake。某些專案需要命令列參數來初始化 CMake 的呼叫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Refreshing cbp file in %1.</source>
<translation>正在刷新 %1 中的 cbp 檔案。</translation>
</message>
@@ -436,12 +356,10 @@
<translation type="obsolete">Unix 建立器 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>No generator selected.</source>
<translation>沒有選擇建立器。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>CMake exited with errors. Please check CMake output.</source>
<translation>CMake 發生錯誤而離開。請檢查 cmake 的輸出。</translation>
</message>
@@ -450,7 +368,6 @@
<translation type="obsolete">NMake 建立器(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>沒有指定有效的 cmake 執行檔。</translation>
</message>
@@ -458,12 +375,10 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+247"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Executable:</source>
<translation>執行檔:</translation>
</message>
@@ -471,23 +386,19 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+341"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>額外的參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Targets:</source>
<translation>目標:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Make</source>
<comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>&lt;b&gt;No build configuration found on this target.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -499,22 +410,18 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-300"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>請輸入您想建置專案的目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>請輸入您想建置專案的目錄。Qt Creator 建議您不要直接用源碼的目錄來做建置。這樣可以保持源碼目錄的乾淨,並且可以讓您用不同的設定進行多個建置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>建置目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
<translation>建置路徑</translation>
</message>
@@ -522,12 +429,10 @@
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+150"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;選擇符號&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;沒有符號&gt;</translation>
</message>
@@ -535,62 +440,50 @@
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+166"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>貼上代碼(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>貼上代碼片段...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
<translation>Alt+C,Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+C,Meta+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Paste Clipboard...</source>
<translation>貼上剪貼簿內容...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>取得代碼片段...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
<translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+C,Meta+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch from URL...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>Fetch from URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Enter URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>接收到 &quot;%1&quot; 的空片段。</translation>
</message>
@@ -598,17 +491,14 @@
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Waiting for items</source>
<translation>等待項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>This protocol does not support listing</source>
<translation>此協定不支援列表</translation>
</message>
@@ -616,7 +506,6 @@
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+82"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
@@ -624,12 +513,10 @@
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+143"/>
<source>Open Link</source>
<translation>開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>在新頁面開啟連結</translation>
</message>
@@ -637,40 +524,30 @@
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+494"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+15"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>產生檔案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
<source>Existing files</source>
<translation>已存在的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>為 &apos;%1&apos; 開啟編輯器時失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [唯讀]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [folder]</source>
<translation>[資料夾]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [符號連結]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>專案目錄 %1 存在無法被覆蓋的檔案:
@@ -680,208 +557,162 @@
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+235"/>
- <location line="+1787"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>回復到已儲存的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1784"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+75"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
- <location line="+7"/>
<source>Close All</source>
<translation>全部關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+1520"/>
<source>Close Others</source>
<translation>關閉其他項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1479"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>回復檔案到已儲存的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Alt+Tab</source>
<translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
<translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
<translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+Left</source>
<translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+Right</source>
<translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Split</source>
<translation>分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+E,2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E,2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>左右分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+E,3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E,3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>移除目前的分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+E,0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E,0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>移除所有的分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+E,1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E,1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Meta+E,o</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E,o</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1365"/>
<source>Save %1 &amp;As...</source>
<translation>另存 %1 為 (&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-414"/>
<source>Opening File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+311"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; This file was not opened in %1 yet.</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 檔案在 %1 中尚未開啟。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 您正在變更一個唯讀檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1493"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>歷史紀錄中下一個開啟文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>歷史紀錄中前一個開啟文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Back</source>
<translation>返回</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>前進</translation>
</message>
@@ -910,7 +741,6 @@
<translation type="obsolete">%1,1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
<source>Go to Next Split</source>
<translation>移動到下一個分割</translation>
</message>
@@ -919,120 +749,94 @@
<translation type="obsolete">%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Ad&amp;vanced</source>
<translation>高級(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Full path of the current document including file name.</source>
<translation>目前文件的檔名,包含完整路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Full path of the current document excluding file name.</source>
<translation>目前文件的檔名,不包含完整路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>X-coordinate of the current editor&apos;s upper left corner, relative to screen.</source>
<translation>目前編輯器相對於螢幕而言的左上角 X 軸座標。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Y-coordinate of the current editor&apos;s upper left corner, relative to screen.</source>
<translation>目前編輯器相對於螢幕而言的左上角 Y 軸座標。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+266"/>
<source>Close &quot;%1&quot;</source>
<translation>關閉 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>關閉編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except &quot;%1&quot;</source>
<translation>除了 &quot;%1&quot; 以外全部關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>關閉其他編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+580"/>
- <location line="+194"/>
- <location line="+528"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-510"/>
- <location line="+124"/>
<source>Cannot Open File</source>
<translation>無法開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-124"/>
<source>Cannot open the file for editing with SCC.</source>
<translation>無法使用 SCC 開啟檔案以編輯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot Set Permissions</source>
<translation>無法設置權限</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot set permissions to writable.</source>
<translation>無法設置檔案權限為可寫入。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Cannot open the file for editing with VCS.</source>
<translation>無法使用 VCS 開啟檔案以編輯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Make Writable</source>
<translation>設為可寫入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>儲存 %1(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>回復 %1 到已儲存的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>關閉 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>除了 %1 以外全部關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+256"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>若您進行回復 %1 的動作,您將失去您目前的變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>進行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -1040,7 +844,6 @@
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+57"/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
@@ -1048,125 +851,101 @@
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+58"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&lt;System Language&gt;</source>
<translation>&lt;系統語言&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Restart required</source>
<translation>需要重新啟動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
<translation>語言的變更會在重新啟動 Qt Creator 後生效。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
<source>Variables</source>
<translation>變數</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>Terminal:</source>
<translation>終端機:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>當檔案被外部程式變更時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User Interface</source>
<translation>使用者界面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color:</source>
<translation>顏色:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>語言:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System</source>
<translation>系統</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External file browser:</source>
<translation>外部檔案瀏覽器:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Ask</source>
<translation>總是詢問</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload All Unchanged Editors</source>
<translation>重新載入所有未變更的編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore Modifications</source>
<translation>忽略變更</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default.</source>
<comment>Color</comment>
<translation>重置為預設值。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default.</source>
<comment>Terminal</comment>
<translation>重置為預設值。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default.</source>
<comment>File Browser</comment>
<translation>重置為預設值。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically create temporary copies of modified files. If Qt Creator is restarted after a crash or power failure, it asks whether to recover the auto-saved content.</source>
<translation>自動為變更的檔案建立暫存備份。如果 Qt Creator 在崩潰或停電後重啟,它會詢問是否要回復上次暫存的內容。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-save modified files</source>
<translation>自動儲存變更的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Interval:</source>
<translation>間隔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>min</source>
<extracomment>unit for minutes</extracomment>
<translation>分</translation>
@@ -1175,245 +954,195 @@
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+180"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Exit Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+476"/>
<source>Enter Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-249"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>檔案(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>編輯(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>視窗(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>說明(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>新增檔案或專案(&amp;N)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>開啟檔案或專案(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open File &amp;With...</source>
<translation>開啟方式(&amp;W)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Recent &amp;Files</source>
<translation>最近使用的檔案(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>儲存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save</source>
<translation>儲存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>另存新檔(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Save As...</source>
<translation>另存新檔...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>全部儲存(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>列印(&amp;P)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>離開(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Undo</source>
<translation>復原</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Redo</source>
<translation>重做</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪下(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼上(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>全部選取(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Go to Line...</source>
<translation>跳到行號(&amp;G)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>選項(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Zoom</source>
<translation>縮放</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>顯示邊欄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+0</source>
<translation>Alt+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>全螢幕</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Meta+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Views</source>
<translation>檢視(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>關於 Qt Creator(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>關於 Qt Creator(&amp;Q)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>關於外掛程式(&amp;P)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+555"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定...</translation>
</message>
@@ -1421,7 +1150,6 @@
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+78"/>
<source>General Messages</source>
<translation>一般訊息</translation>
</message>
@@ -1429,12 +1157,10 @@
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationsubwidget.cpp" line="+86"/>
<source>Split</source>
<translation>分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
@@ -1442,49 +1168,38 @@
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>新專案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a template:</source>
<translation>選擇一個樣本:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+204"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>選擇(&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Projects</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files and Classes</source>
<translation>檔案與類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <location line="+7"/>
<source>All Templates</source>
<translation>所有樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
- <location line="+8"/>
<source>%1 Templates</source>
<translation>%1 樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
<source>Platform independent</source>
<translation>與平台無相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Supported Platforms</source>
<translation>支援的平台</translation>
</message>
@@ -1492,8 +1207,6 @@
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+126"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>開啟文件</translation>
</message>
@@ -1501,8 +1214,6 @@
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+212"/>
- <location line="+28"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -1510,17 +1221,14 @@
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+44"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>開啟檔案 &apos;%1&apos; 的方式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>開啟方式...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>開啟此副檔名的方式:</translation>
</message>
@@ -1528,58 +1236,46 @@
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="+131"/>
<source>Output</source>
<translation>輸出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>下一項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>前一項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+198"/>
<source>Maximize Output Pane</source>
<translation>最大化輸出窗格</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
<source>Shift+F6</source>
<translation>Shift+F6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+9</source>
<translation>Alt+9</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Minimize Output Pane</source>
<translation>最小化輸出窗格</translation>
</message>
<message>
- <location line="-133"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>輸出窗格(&amp;P)</translation>
</message>
@@ -1587,37 +1283,30 @@
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>錯誤詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Restart required.</source>
<translation>需要重新啟動。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>已安裝的外掛程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>%1 的外掛程式詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>%1 的外掛程式錯誤</translation>
</message>
@@ -1625,7 +1314,6 @@
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
<source>Processes</source>
<translation>行程</translation>
</message>
@@ -1633,40 +1321,30 @@
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+62"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>不要儲存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+15"/>
<source>Save All</source>
<translation>全部儲存</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
- <location line="+12"/>
<source>Save</source>
<translation>儲存</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
- <location line="+11"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>儲存選取的項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>儲存變更</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>以下檔案有未儲存的變更:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>建置前自動儲存所有檔案</translation>
</message>
@@ -1674,38 +1352,30 @@
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+64"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>鍵盤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>鍵盤快捷鍵</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Key sequence:</source>
<translation>按鍵順序:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>快捷鍵</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>匯入鍵盤映射機制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+49"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>鍵盤映射機制 (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>匯出鍵盤映射機制</translation>
</message>
@@ -1713,14 +1383,10 @@
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebarwidget.cpp" line="+75"/>
- <location line="+1"/>
<source>Split</source>
<translation>分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
@@ -1728,23 +1394,19 @@
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+57"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>關於 Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
<translation>來自版本 %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;基於 Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;建置於 %5 %4 &lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. 保留所有權利。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;此程式以「目前現況」(As-is)釋出,不做任何形式的保固,包括不做設計瑕疵上的保固、不保證適於銷售(Merchantability),也不保證適用於任何目的等等。&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -1752,7 +1414,6 @@
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+203"/>
<source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
<translation>切換至 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 模式 </translation>
</message>
@@ -1760,13 +1421,11 @@
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+227"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>在 %1 行發生例外狀況:%2 %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
@@ -1774,7 +1433,6 @@
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+97"/>
<source>New %1</source>
<translation>新增 %1 </translation>
</message>
@@ -1782,17 +1440,14 @@
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+93"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>類別名稱不能包含命名空間分隔符。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>請輸入類別名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>類別名稱中含有無效字元。</translation>
</message>
@@ -1800,87 +1455,70 @@
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+100"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>無法設定通訊頻道:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>按 &lt;RETURN&gt; 鍵來關閉此視窗...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>無法建立暫存檔:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot write temporary file. Disk full?</source>
<translation>無法建立暫存檔。或許磁碟空間已滿?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法建立暫存資料夾 &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program (%1).</source>
<translation>從協助程式得到未預期的輸出 (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法變更到工作目錄 &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法執行 &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+148"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>行程 &apos;%1&apos; 無法被啟動:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>無法取得底層的處理:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>無法從底層取得離開狀態:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+83"/>
<source>Quoting error in command.</source>
<translation>命令列發生引號錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Debugging complex shell commands in a terminal is currently not supported.</source>
<translation>目前不支援在終端機中對複雜的 shell 指令除錯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Quoting error in terminal command.</source>
<translation>終端機命令列發生引號錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Terminal command may not be a shell command.</source>
<translation>終端機指令可能不是一個 shell 指令。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法啟動終端模擬器 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法建立 socket &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
@@ -1888,37 +1526,30 @@
<context>
<name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+108"/>
<source>Name is empty.</source>
<translation>名稱是空的。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Name contains white space.</source>
<translation>名稱包含空白。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無效的字元 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無效的字元 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
<translation>符合 MS Windows 裝置的名稱。(%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>File extension %1 is required:</source>
<translation>需要副檔名 %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File extensions %1 are required:</source>
<translation>需要副檔名 %1:</translation>
</message>
@@ -1926,21 +1557,18 @@
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+46"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1:已取消。在 %2 個檔案找到了 %n 個結果。</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1:在 %2 個檔案找到了 %n 個結果。</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1:在 %3 個檔案中的 %2 個找到了 %n 個結果。</numerusform>
@@ -1950,87 +1578,70 @@
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+457"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>無效的基礎類別名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>無效的標頭檔名稱:&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>無效的源碼檔名稱:&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
<translation>無效的表單檔名稱:&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
<translation>繼承自 QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QWidget</source>
<translation>繼承自 QWidget </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Based on QSharedData</source>
<translation>基於 QSharedData</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Class name:</source>
<translation>類別名稱(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Base class:</source>
<translation>基礎類別(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Type information:</source>
<translation>型態資訊(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Header file:</source>
<translation>標頭檔(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Source file:</source>
<translation>源碼檔(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate form:</source>
<translation>產生表單(&amp;G):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Form file:</source>
<translation>表單檔案(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>路徑(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inherits QDeclarativeItem</source>
<translation>繼承自 QDeclarativeItem</translation>
</message>
@@ -2038,82 +1649,62 @@
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+62"/>
<source>Choose...</source>
<translation>選擇...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>瀏覽...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+308"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>選擇目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose Executable</source>
<translation>選擇執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+6"/>
<source>Choose File</source>
<translation>選擇檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>路徑不能空白。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The path &apos;%1&apos; expanded to an empty string.</source>
<translation>路徑 &apos;%1&apos; 展開成一個空字串。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+12"/>
- <location line="+7"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>路徑 &apos;%1&apos; 不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+14"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法執行 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a directory.</source>
<translation>路徑 &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; 不是目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a file.</source>
<translation>路徑 &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; 不是檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a executable file.</source>
<translation>路徑 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是可執行檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Full path: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>完整路徑:&lt;b&gt;%1&lt;b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-77"/>
- <location line="+26"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>路徑 &apos;%1&apos; 不是目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Path:</source>
<translation>路徑:</translation>
</message>
@@ -2121,27 +1712,22 @@
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+137"/>
<source>Insert...</source>
<translation>插入...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>新增...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Line</source>
<translation>刪除行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>從 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -2149,42 +1735,34 @@
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+90"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;輸入名稱&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>專案已存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>相同名稱的檔案已存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>建立於:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use as default project location</source>
<translation>做為預設的專案位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Introduction and Project Location</source>
<translation>介紹與專案位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2192,7 +1770,6 @@
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
<source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
<translation>無效字元 &apos;.&apos;。</translation>
</message>
@@ -2200,46 +1777,38 @@
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Subversion 提交</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>檔案(&amp;I)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.cpp" line="+516"/>
<source>%1 %2/%n File(s)</source>
<translation>
<numerusform>%1 %2/%n 個檔案</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>&amp;Commit</source>
<translation>提交(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Check All</source>
<extracomment>Check all for submit</extracomment>
<translation>全部勾選</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Uncheck All</source>
<extracomment>Uncheck all for submit</extracomment>
<translation>全部取消勾選</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Descriptio&amp;n</source>
<translation>描述(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Check a&amp;ll</source>
<translation>全部勾選(&amp;L)</translation>
</message>
@@ -2247,17 +1816,14 @@
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>路徑:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose the Location</source>
<translation>選擇位置</translation>
</message>
@@ -2265,17 +1831,14 @@
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+44"/>
<source>File Changed</source>
<translation>檔案已變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
<translation>未儲存的檔案 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 在 Qt Creator 以外被變更了。您要重新載入並丟棄您的變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
<translation>檔案 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 在 Qt Creator 以外被變更了。您要重新載入嗎?</translation>
</message>
@@ -2283,12 +1846,10 @@
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
<source>Enter Class Name</source>
<translation>輸入類別名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>標頭檔和源碼檔名將取自類別名稱</translation>
</message>
@@ -2296,7 +1857,6 @@
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+128"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>產生檔案內容時發生錯誤。</translation>
</message>
@@ -2304,12 +1864,10 @@
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>C++ 類別精靈</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
@@ -2317,27 +1875,22 @@
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+210"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>C++ 標頭檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
<translation>為新類別建立一組標頭檔與源碼檔,讓您可以新增到 C++ 專案中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>建立 C++ 的源碼檔,讓您可以新增到 C++ 專案中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>C++ 源碼檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
<translation>建立 C++ 的標頭檔,讓您可以新增到 C++ 專案中。</translation>
</message>
@@ -2346,57 +1899,46 @@
<translation type="obsolete">跟隨游標下的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>在方法宣告與定義之間切換</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Shift+F2</source>
<translation>Shift+F2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Open Type Hierarchy</source>
<translation>開啟型態階層</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+T</source>
<translation>Ctrl+Shift+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Shift+T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>重新命名游標下的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CTRL+SHIFT+R</source>
<translation>CTRL+SHIFT+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Code Model</source>
<translation>更新代碼模型</translation>
</message>
<message>
- <location line="-72"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>C++ 類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>尋找使用處</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
@@ -2404,7 +1946,6 @@
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+602"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1:檔案或目錄不存在</translation>
</message>
@@ -2412,7 +1953,6 @@
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+431"/>
<source>Parsing</source>
<translation>剖析中</translation>
</message>
@@ -2420,18 +1960,14 @@
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
<source>Code Style</source>
<translation>源碼樣式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File Naming</source>
<translation>檔案命名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+4"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -2439,122 +1975,98 @@
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+52"/>
<source>Completion</source>
<translation>補完</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Behavior</source>
<translation>行為</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case-sensitivity:</source>
<translation>區分大小寫(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Full</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First Letter</source>
<translation>首字母</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Activate completion:</source>
<translation>啟動補完功能:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manually</source>
<translation>手動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When Triggered</source>
<translation>觸發時</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>總是</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>輸入可用的補完項目的共用前置字串。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>自動補完的共用前置字串(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate.</source>
<translation>在適當的時候自動插入分號、結束的括號、大括號與引號等等。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert matching characters</source>
<translation>自動插入對應的字元(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surround it with the corresponding characters.</source>
<translation>當輸入一個符號(例如括號)並且有選取的文字時,將選取區的文字自動用符號包起來。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Surround &amp;text selections</source>
<translation>包住選取區的文字(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;space after function name</source>
<translation>在函式名稱後插入空格(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Documentation Comments</source>
<translation>文件註解</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically create a Doxygen comment upon pressing enter after a /** or /*!</source>
<translation>在 /** 或 /*! 後面按下 Enter 時自動建立 Doxygen 的註解</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable Doxygen blocks</source>
<translation>開啟 Doxygen 區塊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate a &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; command with an initial description for the corresponding declaration</source>
<translation>對相關的宣告產生一個&lt;i&gt;簡易&lt;/i&gt;的指令與初始的描述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate brief description</source>
<translation>產生簡易描述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add leading asterisks when continuing comments on new lines</source>
<translation>輸入註解換行時自動加上開頭的星號</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add leading asterisks</source>
<translation>新增開頭的星號</translation>
</message>
@@ -2562,7 +2074,6 @@
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods and Functions</source>
<translation>方法與函式</translation>
</message>
@@ -2570,7 +2081,6 @@
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+48"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>類別與方法</translation>
</message>
@@ -2578,12 +2088,10 @@
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+125"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>C++(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>切換標頭檔/源碼檔</translation>
</message>
@@ -2591,23 +2099,19 @@
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="+156"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Locals &amp;&amp; Expressions</source>
<extracomment>&apos;&amp;&amp;&apos; will appear as one (one is marking keyboard shortcut)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerinternalconstants.h" line="+40"/>
<source>Debugger</source>
<translation>除錯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+699"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;編碼錯誤&gt;</translation>
</message>
@@ -2616,7 +2120,6 @@
<translation type="obsolete">除錯小助手</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="+42"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
<translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
@@ -2624,12 +2127,10 @@
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+109"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>系統找到一個已過期的除錯小助手函式庫 (%1),需要的版號為 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>ptrace: Operation not permitted.
Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process.
@@ -2640,7 +2141,6 @@ For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>ptrace: Operation not permitted.
Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process.
@@ -2679,14 +2179,12 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+43"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
<translation>
<numerusform>%n 個已知類型,Qt 版本:%1,Qt 命名空間:%2 傾印器版本:%3</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;無&gt;</translation>
</message>
@@ -2694,37 +2192,30 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+242"/>
<source>Load Core File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished">瀏覽...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>選擇執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Kit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Core file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Select Remote Core File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-92"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>選擇 Core 檔案</translation>
</message>
@@ -2733,7 +2224,6 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
<translation type="obsolete">選擇 Sysroot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select Startup Script</source>
<translation>選擇啟動腳本</translation>
</message>
@@ -2742,7 +2232,6 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
<translation type="obsolete">啟動除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>&amp;Executable:</source>
<translation>執行檔(&amp;E):</translation>
</message>
@@ -2759,7 +2248,6 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
<translation type="obsolete">Sysroot(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Override &amp;start script:</source>
<translation>覆寫啟動腳本(&amp;S):</translation>
</message>
@@ -2807,12 +2295,10 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+629"/>
<source>Select Start Address</source>
<translation>選擇開始位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>輸入位址:</translation>
</message>
@@ -2820,233 +2306,187 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+1495"/>
<source>Marker File:</source>
<translation>標記檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Marker Line:</source>
<translation>標記行:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>中斷點編號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>中斷點位址:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>Property</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Breakpoint Type:</source>
<translation>中斷點類型:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>State:</source>
<translation>狀態:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Requested</source>
<translation>已請求</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>已獲得</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>內部編號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File Name:</source>
<translation>檔案名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>函式名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1383"/>
<source>Breakpoint on QML Signal Emit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+488"/>
<source>Data at 0x%1</source>
<translation>在 0x%1 的資料</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Data at %1</source>
<translation>在 %1 的資料</translation>
</message>
<message>
- <location line="+865"/>
<source>Enabled</source>
<translation>已開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Disabled</source>
<translation>已關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>, pending</source>
<translation>,暫停中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Engine:</source>
<translation>引擎:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>行號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Corrected Line Number:</source>
<translation>修正行號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Module:</source>
<translation>模組:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Multiple Addresses:</source>
<translation>多重位址:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Command:</source>
<translation>指令:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Message:</source>
<translation>訊息:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Condition:</source>
<translation>條件:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>忽略計數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Thread Specification:</source>
<translation>執行緒詳情:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1146"/>
<source>Function</source>
<translation>函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="-356"/>
<source>New</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Insertion requested</source>
<translation>請求插入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Insertion proceeding</source>
<translation>插入進行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Change requested</source>
<translation>請求變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Change proceeding</source>
<translation>變更進行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint inserted</source>
<translation>中斷點已插入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Removal requested</source>
<translation>請求移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Removal proceeding</source>
<translation>移除進行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Dead</source>
<translation>已死亡</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;invalid state&gt;</source>
<extracomment>Invalid breakpoint state.</extracomment>
<translation>&lt;不正確的狀態&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Breakpoint at &quot;%1&quot;</source>
<translation>在 &quot;%1&quot; 的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Breakpoint by File and Line</source>
<translation>在檔案和行號的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint by Function</source>
<translation>在函式的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint by Address</source>
<translation>在位址的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Breakpoint at Function &quot;main()&quot;</source>
<translation>在 &quot;main()&quot; 函式的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Watchpoint at Address</source>
<translation>在位址的監看點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Watchpoint at Expression</source>
<translation>在表示式的監看點</translation>
</message>
@@ -3055,67 +2495,54 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<translation type="obsolete">在 QML 信號處理器的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Breakpoint at JavaScript throw</source>
<translation>在 JavaScript 異常的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unknown Breakpoint Type</source>
<translation>未知的中斷點類型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+293"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Number</source>
<translation>編號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>條件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Threads</source>
<translation>執行緒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+241"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>只有當條件滿足時才會在此中斷點中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>會先略過這麼多次以後才會在此中斷點中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-218"/>
<source>(all)</source>
<translation>(全部)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+226"/>
<source>Breakpoint will only be hit in the specified thread(s).</source>
<translation>此中斷點只有在指定的執行緒中才會被中斷。</translation>
</message>
@@ -3123,7 +2550,6 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+935"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>中斷點</translation>
</message>
@@ -3191,68 +2617,55 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>Startup</source>
<extracomment>Placeholder</extracomment>
<translation>啟動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Additional &amp;arguments:</source>
<translation>額外的參數(&amp;A):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>除錯工具路徑</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Symbol paths:</source>
<translation>符號路徑(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>S&amp;ource paths:</source>
<translation>源碼路徑(&amp;O):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break on:</source>
<translation>中斷於:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use CDB&apos;s native console instead of Qt Creator&apos;s console for console applications. The native console does not prompt on application exit. It is suitable for diagnosing cases in which the application does not start up properly in Qt Creator&apos;s console and the subsequent attach fails.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;使用 CDB 的原生主控台,而不用 Qt Creator 的。原生的主控台不會在應用程式離開時提示。它適用於應用程式無法在 Qt Creator 的主控台中正確啟動時,或是除錯器無法正確掛上行程的情況。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use CDB &amp;console</source>
<translation>使用 CDB 主控台(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Attempt to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;試著修正使用檔案或行號來指定的中斷點。有時指定的中斷點會落在註解,或是不會產生程式碼的地方。此功能可以試著用代碼模型來修正這些中斷點。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct breakpoint location</source>
<translation>修正中斷點位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break on functions:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+181"/>
<source>This is useful to catch runtime error messages, for example caused by assert().</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3260,17 +2673,14 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/shared/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>符號伺服器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>從微軟符號伺服器獲得作業系統函式庫的符號資訊。需要指定一個本地快取目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The debugger is not configured to use the public &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Microsoft Symbol Server&lt;/a&gt;. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Note:&lt;/i&gt; A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Would you like to set it up?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3279,12 +2689,10 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; 除錯工具沒有被設置成使用公開的&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;微軟符號伺服器&lt;/a&gt;。建議您使用符號伺服器,以便取得作業系統函式庫中的符號。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;注意:&lt;/i&gt;此項工作需要一個快速的網際網路連線,才能讓此工作較順暢。同時,第一次連結可能造成延遲。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;您要設置符號伺服器嗎?&lt;/p&gt;&lt;/br&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Symbol Server</source>
<translation>符號伺服器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do not ask again</source>
<translation>不要再問我</translation>
</message>
@@ -3292,138 +2700,106 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+212"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
<translation>將除錯工具切換至 「聰明指令操作」(instruction wise operation)模式。它會在單步執行時在源碼檢視中同時顯示反組譯指令。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-110"/>
<source>Debugger Properties...</source>
<translation>除錯工具屬性...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+9"/>
<source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>總是按內容調整欄寬</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>使用交替列顏色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Debugger Font Size Follows Main Editor</source>
<translation>除錯工具字型大小和主編輯器一致</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>當接收到信號時顯示訊息盒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Time Stamps</source>
<translation>紀錄時間戳記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Verbose Log</source>
<translation>詳細紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Operate by Instruction</source>
<translation>依照指令操作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Dereference Pointers Automatically</source>
<translation>自動對指標解除參考(Dereference)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
<translation>在型態中顯示 &quot;std::&quot; 命名空間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
<translation>在型態中顯示 Qt 的命名空間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Use Debugging Helpers</source>
<translation>使用除錯小助手</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use Code Model</source>
<translation>使用代碼模型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>選擇此選項會使用 C++ 代碼模型取得變數範圍的資訊。這可以讓除錯器操作稍微變快,但可能使源碼的最佳化失效。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>同步中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+271"/>
<source>Show Application On Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply Changes on Save</source>
<translation type="unfinished">儲存時套用變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="-346"/>
<source>This switches the Locals&amp;&amp;Watchers view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>切換本地與監看器檢視,以便自動解除指標參考。它可以在樹狀檢視中省掉一層,但是也會遺失中間層的資料。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
<translation>按字母順序排序類別和結構的成員</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Adjust Breakpoint Locations</source>
<translation>調整中斷點位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>不是所有源碼行都會產生可執行的代碼。在這些行中放中斷點實際上會當成在下一個產生代碼的行號中斷。選擇「調整中斷點位置」會將這類紅色中斷點標記移動到真正中斷點的位置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
<translation>遇到 &quot;throw&quot; 時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;catch&quot;</source>
<translation>遇到 &quot;catch&quot; 時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;qWarning&quot;</source>
<translation>遇到 &quot;qWarning&quot; 時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Break on &quot;qFatal&quot;</source>
<translation>遇到 &quot;qFatal&quot; 時中斷</translation>
</message>
@@ -3432,22 +2808,18 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<translation type="obsolete">遇到 &quot;raise&quot; 時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Use Dynamic Object Type for Display</source>
<translation>使用動態物件型態來顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Automatically Quit Debugger</source>
<translation>自動離開除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
<translation>除錯時在主編輯器中使用工具提示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>勾選此選項會在除錯過程中用工具提示來顯示變數的值。它可能會減慢除錯的速度, 同時由於不使用範圍資訊,造成提供的值並不見得正確,所以此選項預設為關閉。</translation>
</message>
@@ -3468,77 +2840,62 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<translation type="obsolete">除錯時在堆疊檢視中顯示位址資料</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>List Source Files</source>
<translation>列出源碼檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Skip Known Frames</source>
<translation>跳過已知的框架</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Reverse Debugging</source>
<translation>開啟反向除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
<translation>註冊崩潰後 (post-mortem) 除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Reload Full Stack</source>
<translation>重新載入完整堆疊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Create Full Backtrace</source>
<translation>建立完整回溯追蹤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-93"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>勾選此選項會在除錯時於局部變數檢視中使用工具提示。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-109"/>
<source>Break on &quot;abort&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Use Tooltips in Locals View when Debugging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Tooltips in Breakpoints View when Debugging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>勾選此選項會在除錯時於中斷點檢視中使用工具提示。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Address Data in Breakpoints View when Debugging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
<translation>勾選此選項會在除錯時於中斷點檢視中顯示一個位址資訊的欄位。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Address Data in Stack View when Debugging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
<translation>勾選此選項會在除錯時於堆疊檢視中顯示一個位址資訊的欄位。</translation>
</message>
@@ -3546,54 +2903,44 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/localsandexpressionsoptionspage.ui"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Expressions&amp;quot; view. It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;除錯小助手主要是提供更好的特定型態的物件顯示,如在局部變數與表示式檢視中的 QString 或 std::map 型態等。但它不是在 Qt Creator 除錯時必要的工具。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Debugging Helper</source>
<translation>使用除錯小助手</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>使用 Qt Creator 的代碼模型,可以查出一個變數在除錯中斷時是否已經被指定數值。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>使用代碼模型</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>顯示基於 QThread 的執行緒的名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display thread names</source>
<translation>顯示執行緒名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &apos;std::&apos; prefix for types from the standard library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show &quot;std::&quot; namespace for types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &apos;-qtnamespace&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Qt&apos;s namespace for types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3601,62 +2948,50 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+313"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>最近的 waitFor...() 函式發生逾時。QProcess 的狀態未改變。您可以試著再次呼叫 waitFor...()。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>An exception was triggered.</source>
<translation>觸發了一個例外情形。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An exception was triggered: </source>
<translation>觸發了一個例外情形:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Library %1 loaded</source>
<translation>函式庫 %1 已載入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Library %1 unloaded</source>
<translation>函式庫 %1 已卸載</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Thread group %1 created</source>
<translation>執行緒群組 %1 已建立</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Thread %1 created</source>
<translation>執行緒 %1 已建立</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited</source>
<translation>執行緒群組 %1 已離開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited</source>
<translation>群組 %2 中的執行緒 %1 已離開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected</source>
<translation>已選取執行緒 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+599"/>
<source>Setting breakpoints failed</source>
<translation>設定中斷點失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Executable Failed</source>
<translation>執行失敗</translation>
</message>
@@ -3671,27 +3006,22 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-848"/>
<source>The gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Gdb 行程在成功啟動一段時間後崩潰了。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The gdb process was ended forcefully</source>
<translation>Gdb 行程被強制結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>試著寫入 Gdb 行程時發生錯誤。可能的原因包括行程並未執行,或者行程關閉了自己的輸入通道。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>嘗試從 Gdb 行程讀取時發生錯誤。可能的原因為行程並未執行。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the gdb process occurred. </source>
<translation>Gdb 行程發生了未知的錯誤。</translation>
</message>
@@ -3704,27 +3034,22 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+735"/>
<source>GDB not responding</source>
<translation>GDB 未回應</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Give GDB more time</source>
<translation>繼續等待 GDB</translation>
</message>
<message>
- <location line="+347"/>
<source>Application exited with exit code %1</source>
<translation>應用程式已離開,離開代碼 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited after receiving signal %1</source>
<translation>應用程式接收到信號 %1 後退出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Application exited normally</source>
<translation>應用程式正常離開</translation>
</message>
@@ -3733,17 +3058,14 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation type="obsolete">正在載入 %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+296"/>
<source>Value changed from %1 to %2.</source>
<translation>值從 %1 變到 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Normal</source>
<translation>正常</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Displayed</source>
<translation>已顯示</translation>
</message>
@@ -3752,27 +3074,22 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation type="obsolete">執行檔格式 &apos;%1&apos; 沒有可用的 gdb 執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1523"/>
<source>Cannot Read Symbols</source>
<translation>無法讀取符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot read symbols for module &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法為模組 &quot;%1&quot; 讀取符號。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Retrieving data for stack view thread 0x%1...</source>
<translation>正在擷取執行緒 0x%1 的堆疊檢視的資料...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+756"/>
<source>Cannot read widget data: %1</source>
<translation>無法讀取元件資料:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not find a widget.</source>
<translation>無法找到元件。</translation>
</message>
@@ -3781,7 +3098,6 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation type="obsolete">在除錯工具設定 (%1) 中必須指定 gdb 的絕對路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+607"/>
<source>GDB I/O Error</source>
<translation>GDB I/O 錯誤</translation>
</message>
@@ -3794,79 +3110,64 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
<translation type="obsolete">gdb 行程未預期地終止 (代碼%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Unexpected GDB Exit</source>
<translation>GDB 未預期地離開</translation>
</message>
<message>
- <location line="-148"/>
<source>Setting up inferior...</source>
<translation>正在設定底層...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+309"/>
<source>Failed to start application: </source>
<translation>啟動應用程式失敗:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to start application</source>
<translation>啟動應用程式失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4207"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>停止請求的操作...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Stop debugging</source>
<translation>停止除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>執行失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>執行失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+996"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>暫停後繼續...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>執行請求的工作中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1842"/>
<source>The gdb process failed to start. Either the invoked program &quot;%1&quot; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+431"/>
<source>Missing debug information for %1
Try: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+221"/>
<source>Stopping temporarily</source>
<translation>暫時停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Processing queued commands</source>
<translation>處理佇列中的指令中</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+85"/>
<source>The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or aborting debugging.</source>
<translation type="unfinished">
@@ -3874,258 +3175,207 @@ You can choose between waiting longer or aborting debugging.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Process failed to start</source>
<translation>行程啟動失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+739"/>
<source>Raw structure</source>
<translation>原始結構</translation>
</message>
<message>
- <location line="+258"/>
<source>There is no GDB binary available for binaries in format &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>請求單步執行...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>請求單步執行指令...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>請求完成函式...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>請求執行下一步...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>請求執行下條指令...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>請求執行到第 %1 行...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>請求執行到函式 %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Immediate return from function requested...</source>
<translation>請求立即從函式中返回...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2908"/>
<source>This does not seem to be a &quot;Debug&quot; build.
Setting breakpoints by file name and line number may fail.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Not Found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
Section %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>The gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation type="unfinished">Gdb 行程無法停止:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application process could not be stopped:
%1</source>
<translation type="unfinished">應用程式無法被停止:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application started</source>
<translation type="unfinished">應用程式已啟動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running</source>
<translation type="unfinished">應用程式執行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attached to stopped application</source>
<translation type="unfinished">附加到已停止的應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation type="unfinished">連接遠端伺服器失敗:
%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+1162"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>傾印器版本 %1,找到 %n 個自訂傾印器。</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>在 %1 中找不到除錯小助手函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-730"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
<translation>反組譯失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2596"/>
<source>Failed to shut down application</source>
<translation>關閉應用程式失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1701"/>
- <location line="+23"/>
<source>Snapshot Creation Error</source>
<translation>建立快照發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Cannot create snapshot file.</source>
<translation>無法建立快照檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Cannot create snapshot:
</source>
<translation>無法建立快照:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+290"/>
<source>Finished retrieving data</source>
<translation>取得資料完成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+866"/>
<source>The gdb process terminated.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The gdb process terminated unexpectedly (code %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>適配器啟動失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+1"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
<translation>正在設定中斷點...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3644"/>
<source>Jumped. Stopped</source>
<translation>已跳轉。動作已停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Target line hit. Stopped</source>
<translation>到達目標行。動作已停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+546"/>
- <location line="+399"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>執行錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-398"/>
- <location line="+399"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>無法繼續除錯行程:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2808"/>
<source>Adapter crashed</source>
<translation>適配器崩潰</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4408"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>讀取 %1 中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1220"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>已停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2920"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
<translation>無法找到除錯工具初始化的腳本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
<translation>除錯工具的設定指向一個無法讀取的腳本 &apos;%1&apos;。若該腳本檔案不是必須的,您可以考慮清掉該設定來避免此項警告。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1315"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
<translation>正在取得堆疊檢視的資料...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-564"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>正在取得監看檢視的資料 (%n 個請求被暫停)...</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+317"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;0 項&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
@@ -4133,46 +3383,38 @@ Section %1: %2</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+300"/>
<source>Debugging helpers: Qt version mismatch</source>
<translation>除錯小助手:Qt 版本不符</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The Qt version used to build the debugging helpers (%1) does not match the Qt version used to build the debugged application (%2).
This might yield incorrect results.</source>
<translation>用於編譯除錯小助手的 Qt 版本 (%1) 與用於編譯要除錯的應用程式的 Qt 版本 (%2) 不符。
這樣可能導致不正確的結果。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
<translation>找不到除錯小助手。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+605"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
<translation>自訂傾印器設定:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
<extracomment>Type of local variable or parameter shadowed by another variable of the same name in a nested block.</extracomment>
<translatorcomment>局部變數或參數被另一個區塊中相同名稱的變數給遮蔽</translatorcomment>
<translation>&lt;被遮蔽&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+116"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
<translation>&lt;n/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
<translation>&lt;匿名聯合&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
<translation>&lt;沒有資訊&gt;</translation>
@@ -4181,12 +3423,10 @@ This might yield incorrect results.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+98"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>GDB timeout:</source>
<translation>GDB 逾時:</translation>
</message>
@@ -4201,12 +3441,10 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
在這種情況下,要增加此數值。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>sec</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
<translation>當單步執行時跳過已知的框架</translation>
</message>
@@ -4218,7 +3456,6 @@ emission ends up directly in the slot connected to it.</source>
<translation type="obsolete">允許「單步進入」將多個步驟合併到一個步驟,以減少除錯時的冗餘情況。例如,最小參考計算(atomic reference counting)代碼就會被跳過,一個發射信號的「單步進入」會直接跳到它的信號槽等等。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
<translation>當收到信號時顯示訊息盒</translation>
</message>
@@ -4228,7 +3465,6 @@ receives a signal like SIGSEGV during debugging.</source>
<translation type="obsolete">在您的應用程式除錯時,若收到系統信號,如 SIGSEGV,會立即顯示一個訊息盒。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>The number of seconds Qt Creator will wait before it terminates
a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds should
be sufficient for most applications, but there are situations when
@@ -4237,7 +3473,6 @@ that on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows &lt;i&gt;Step Into&lt;/i&gt; to compress several steps into one step
for less noisy debugging. For example, the atomic reference
counting code is skipped, and a single &lt;i&gt;Step Into&lt;/i&gt; for a signal
@@ -4245,18 +3480,15 @@ emission ends up directly in the slot connected to it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Displays a message box as soon as your application
receives a signal like SIGSEGV during debugging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust breakpoint locations</source>
<translation>調整中斷點位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code
was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the
next source code line for which code was actually generated.
@@ -4265,48 +3497,39 @@ markers in the source code editor.</source>
<translation>GDB 允許中斷點設定在一個不會產生代碼的地方。這種情況下,中斷點會被移到下一個會產生代碼的源碼行。這個選項會在程式源碼編輯器中顯示出中斷點標記被移動後的位置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Use dynamic object type for display</source>
<translation>顯示時使用動態物件型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specifies whether the dynamic or the static type of objects will be displayed. Choosing the dynamic type might be slower.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Allows or inhibits reading the user&apos;s default
.gdbinit file on debugger startup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Warn when debugging &quot;Release&quot; builds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show a warning when starting the debugger on a binary with insufficient debug information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Add common paths to locations of debug information such as &lt;i&gt;/usr/src/debug&lt;/i&gt; when starting GDB.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable stepping backwards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Attempt quick start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Postpone reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4315,7 +3538,6 @@ markers in the source code editor.</source>
<translation type="obsolete">這個選項指定是要顯示物件的動態還是靜態型態。選擇動態型態可能會變較慢。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-53"/>
<source>Load .gdbinit file on startup</source>
<translation>啟動時載入 gdbinit 檔</translation>
</message>
@@ -4325,22 +3547,18 @@ markers in the source code editor.</source>
<translation type="obsolete">在除錯工具啟動時是否要讀取使用者預設的 .gdbinit 檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The options below should be used with care.</source>
<translation>底下的選項請小心使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;The options below give access to advanced or experimental functions of GDB. Enabling them may negatively impact your debugging experience.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Use asynchronous mode to control the inferior</source>
<translation>使用非同步模式來控制底層</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use common locations for debug information</source>
<translation>除錯資訊使用共用位置</translation>
</message>
@@ -4362,7 +3580,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">當 raise() 被呼叫時停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Enable reverse debugging</source>
<translation>開啟反向除錯</translation>
</message>
@@ -4371,17 +3588,14 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;這個選項會開啟反向除錯。&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;這個功能會造成速度變很慢,並且在 GDB 端會變得不穩定。它在跑回系統呼叫時,行為會變得無法預測,並且可能會毀掉您的除錯工作階段。&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Additional Startup Commands</source>
<translation>額外的啟動指令</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;GDB commands entered here will be executed after GDB has been started and the debugging helpers have been initialized.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can add commands to load further debugging helpers here, or modify existing ones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To execute arbitrary Python scripts, use &lt;i&gt;python execfile(&apos;/path/to/script.py&apos;)&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>GDB</source>
<translation>GDB</translation>
</message>
@@ -4442,7 +3656,6 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+176"/>
<source>Modules</source>
<translation>模組</translation>
</message>
@@ -4498,17 +3711,14 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>無法建立暫存檔:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>無法建立 Fifo %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>無法開啟 Fifo %1:%2</translation>
</message>
@@ -4516,12 +3726,10 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+466"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (Base %1)</source>
<translation>值 (%1進位)</translation>
</message>
@@ -4529,7 +3737,6 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+277"/>
<source>Registers</source>
<translation>暫存器</translation>
</message>
@@ -4585,37 +3792,30 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+267"/>
<source>Error:</source>
<translation>錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>執行請求...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier.</source>
<translation>&apos;%1&apos; 不包含識別子。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1.</source>
<translation>字串常數 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects.</source>
<translation>因為有可能的副作用,因此拒絕計算表示式 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Stopped at %1:%2.</source>
<translation>在 %1:%2 處停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>已停止。</translation>
</message>
@@ -4623,7 +3823,6 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+109"/>
<source>Source Files</source>
<translation>源碼檔</translation>
</message>
@@ -4643,93 +3842,70 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+90"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;更多&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Level</source>
<translation>等級</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="+71"/>
- <location line="+20"/>
<source>Address:</source>
<translation type="unfinished">位址:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
- <location line="+18"/>
<source>Function:</source>
<translation type="unfinished">函式:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
- <location line="+19"/>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished">檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
- <location line="+20"/>
<source>Line:</source>
<translation type="unfinished">行號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
- <location line="+21"/>
<source>From:</source>
<translation type="unfinished">從:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+22"/>
<source>To:</source>
<translation type="unfinished">到:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Note:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Sources for this frame are available.&lt;br&gt;Double-click on the file name to open an editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary debug information is not accessible for this frame. This either means the core was not compiled with debug information, or the debug information is not accessible. Note that most distributions ship debug information in separate packages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Binary debug information is accessible for this frame. However, matching sources have not been found. Note that some distributions ship debug sources in separate packages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4737,77 +3913,62 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+58"/>
<source>Thread&amp;nbsp;id:</source>
<translation>執行緒&amp;nbsp;代碼:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Target&amp;nbsp;id:</source>
<translation>目標&amp;nbsp;代碼:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>State:</source>
<translation>狀態:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Core:</source>
<translation>Core 檔:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped&amp;nbsp;at:</source>
<translation>停止&amp;nbsp;於:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>ID</source>
<translation>代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function</source>
<translation>函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Core</source>
<translation>Core 檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>State</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Target ID</source>
<translation>目標代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
@@ -4815,7 +3976,6 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.h" line="+63"/>
<source>Stack</source>
<translation>堆疊</translation>
</message>
@@ -4989,7 +4149,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">執行緒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+80"/>
<source>Threads</source>
<translation type="unfinished">執行緒</translation>
</message>
@@ -4997,13 +4156,11 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+389"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<extracomment>Value of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).</extracomment>
<translation>&lt;不在範圍內&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<extracomment>Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.</extracomment>
<translation>%1 &lt;遮蔽了 %2&gt;</translation>
@@ -5012,42 +4169,34 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-34"/>
<source>Expression</source>
<translation>表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Type</source>
<translation>內部型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Displayed Type</source>
<translation>顯示型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>... &lt;以下省略&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Object Address</source>
<translation>物件位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Referencing Address</source>
<translation>參考位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Static Object Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+0"/>
<source>%n bytes</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -5058,7 +4207,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>內部代碼</translation>
</message>
@@ -5067,7 +4215,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">產生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+595"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;編輯&gt;</translation>
</message>
@@ -5076,7 +4223,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">根</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="-15"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
@@ -5093,34 +4239,28 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">工具提示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+2"/>
<source>&lt;empty&gt;</source>
<translation>&lt;空&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;uninitialized&gt;</source>
<translation>&lt;未初始化&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;invalid&gt;</source>
<translation>&lt;無效&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;not accessible&gt;</source>
<translation>&lt;無法存取&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+11"/>
<source>&lt;more than %n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;超過 %n 個項目&gt;</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<translation>
<numerusform>&lt;%n 個項目&gt;</numerusform>
@@ -5167,12 +4307,10 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">八進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1001"/>
<source>%1 Object at %2</source>
<translation>在 %2 的 %1 物件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 Object at Unknown Address</source>
<translation>未知地址處的 %1 物件</translation>
</message>
@@ -5181,7 +4319,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">監視器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+9"/>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
@@ -5189,110 +4326,86 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-1356"/>
<source>Root</source>
<translation type="unfinished">根</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Locals</source>
<translation type="unfinished">局部</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Inspector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Return Value</source>
<translation type="unfinished">回傳值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Tooltip</source>
<translation type="unfinished">工具提示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+682"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;編輯&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>returned value</source>
<translation>回傳值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+250"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Raw pointer</source>
<translation type="unfinished">原始指標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+7"/>
<source>Latin1 string</source>
<translation type="unfinished">Latin1 字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
- <location line="+7"/>
<source>UTF8 string</source>
<translation type="unfinished">UTF8 字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
- <location line="+7"/>
<source>Local 8bit string</source>
<translation type="unfinished">本地 8 位元字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>UTF16 string</source>
<translation type="unfinished">UTF16 字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>UCS4 string</source>
<translation type="unfinished">UCS4 字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Decimal</source>
<translation type="unfinished">十進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation type="unfinished">十六進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binary</source>
<translation type="unfinished">二進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Octal</source>
<translation type="unfinished">八進位</translation>
</message>
@@ -5390,7 +4503,6 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">局部變數於 0x%1 的記憶體佈局</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.h" line="+92"/>
<source>Locals and Expressions</source>
<translation>局部變數與表示式</translation>
</message>
@@ -5522,12 +4634,10 @@ at debugger startup.</source>
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
<source>Unable to Add Dependency</source>
<translation>無法新增相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>這會建立循環的相依性。</translation>
</message>
@@ -5551,29 +4661,24 @@ at debugger startup.</source>
<translation type="obsolete">無法寫入檔案。磁碟空間是否已滿?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+45"/>
<source>Designer</source>
<translation>設計師</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>產生類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Form Editor</source>
<translation>表單編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
<source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>找不到表單 &quot;%1&quot; 所產生的標頭檔。
重新建置此專案可能有幫助。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>代碼模型中找不到產生的標頭 &quot;%1&quot;。
@@ -5583,17 +4688,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Qt 設計器表單類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Form Template</source>
<translation>表單樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Class Details</source>
<translation>類別詳情</translation>
</message>
@@ -5601,17 +4703,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+136"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - 錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Class</source>
<translation>類別</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a Class Name</source>
<translation>選擇類別名稱</translation>
</message>
@@ -5619,22 +4718,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+124"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Qt 設計師表單</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt Widget Project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
<translation>建立 Qt 設計師表單,讓您可以新增到 Qt 元件專案中。這在您已經有現成的使用者介面類別時很好用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt Widget Project.</source>
<translation>建立 Qt 設計師表單以及對應的類別檔(包括 C++ 標頭檔與源碼檔),讓您可以新增到 Qt 元件專案中直接進行實作。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Qt 設計師表單類別</translation>
</message>
@@ -5642,35 +4737,26 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+349"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>元件盒</translation>
</message>
<message>
- <location line="-117"/>
- <location line="+123"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>物件查看器</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
- <location line="+126"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>屬性編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
- <location line="+131"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>動作編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
@@ -5679,17 +4765,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<translation type="obsolete">Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+L</source>
<translation>Meta+L</translation>
</message>
@@ -5698,98 +4781,78 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<translation type="obsolete">Mega+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
<translation>Mega+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Alt+Shift+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Switch Source/Form</source>
<translation>切換源碼/表單</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Shift+F4</source>
<translation>Shift+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="-315"/>
- <location line="+129"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>信號與信號槽編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
<source>Widget box</source>
<translation>元件盒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>For&amp;m Editor</source>
<translation>表單編輯器(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>編輯元件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>編輯信號/信號槽</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>編輯夥伴</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>編輯 Tab 順序</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+Shift+H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Meta+Shift+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>關於 Qt 設計師外掛程式...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Preview in</source>
<translation>預覽於</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Designer</source>
<translation>設計師</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>無法建立影像:%1</translation>
</message>
@@ -5797,12 +4860,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+66"/>
<source>Choose a Form Template</source>
<translation>選擇表單樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - 錯誤</translation>
</message>
@@ -5810,12 +4871,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Qt 設計師表單</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Form Template</source>
<translation>表單樣本</translation>
</message>
@@ -5823,31 +4882,26 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+86"/>
<source>The class containing &apos;%1&apos; could not be found in %2.
Please verify the #include-directives.</source>
<translation>此類別包含 &apos;%1&apos;,但是在 %2 中找不到。
請檢查是否有經由 #include 引入。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+402"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>尋找/新增信號槽時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
<translation>內部錯誤:找不到 %1 的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>找不到符合 &apos;%1&apos;的文件。
重新建置專案可能有幫助。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>無法新增方法定義。</translation>
</message>
@@ -5855,57 +4909,46 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>製造商:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>版權:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>授權:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>相依性:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group:</source>
<translation>群組:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility version:</source>
<translation>相容版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>URL:</source>
<translation>網址:</translation>
</message>
@@ -5913,12 +4956,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>狀態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error message:</source>
<translation>錯誤訊息:</translation>
</message>
@@ -5926,12 +4967,10 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+502"/>
<source>Cannot open file %1 for reading: %2</source>
<translation>無法開啟檔案 %1 以讀取:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>剖析檔案時發生錯誤 %1:%2,於第 %3 行第 %4 欄</translation>
</message>
@@ -5939,22 +4978,18 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>製造商</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load</source>
<translation>載入</translation>
</message>
@@ -5962,82 +4997,66 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>無效</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>找到描述檔,但是讀取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>讀取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>成功讀取描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>已解決</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>成功解決相依性問題</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>已載入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>函式庫已載入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>已初始化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>外掛程式初始化成功</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>執行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>外掛程式已成功載入並執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>已停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>外掛程式已被關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Deleted</source>
<translation>已刪除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>外掛程式結束了其生命週期並且已被刪除</translation>
</message>
@@ -6045,26 +5064,21 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+1043"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>偵測到循環的相依性:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1(%2) 相依於
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+47"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>無法載入外掛程式,因為無法載入相依性套件:%1(%2)
@@ -6074,12 +5088,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+131"/>
<source>Use Vim-style Editing</source>
<translation>使用 Vim 風格編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>讀取 .vimrc</translation>
</message>
@@ -6087,113 +5099,90 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1930"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>在 FakeVim 中尚未實作</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1所有</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1916"/>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+1479"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3 行,%4 字元 已寫入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>&quot;%1&quot; %2 行,%3 字元</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+34"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>已過濾 %n 行</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3371"/>
<source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
<translation>未設置 &apos;%1&apos; 標記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3225"/>
<source>Unknown option: </source>
<translation>未知選項:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
<translation>檔案 &quot;%1&quot; 已存在 (加上 ! 可覆寫)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
<translation>無法開啟檔案 &quot;%1&quot; 以寫入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
<translation>無法開啟檔案 &quot;%1&quot; 以讀取</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+80"/>
<source>%n lines %1ed %2 time</source>
<translation>
<numerusform>%n 行 執行命令%1 %2 次</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Cannot open file %1</source>
<translation>無法開啟檔案 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+164"/>
<source>Pattern not found: %1</source>
<translation>找不到樣式:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>搜尋到底部了,繼續從頂端開始搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>搜尋到頂端了,繼續從底部開始搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Invalid regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+919"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>已經處於最舊的改變了</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>已經處於最新的改變了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="-34"/>
- <location line="+8"/>
<source>Unknown option: %1</source>
<translation>未知選項:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Argument must be positive: %1=%2</source>
<translation>參數必須為正值:%1=%2</translation>
</message>
@@ -6201,127 +5190,102 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-1305"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>使用 FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read .vimrc</source>
<translation>讀取 .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim Behavior</source>
<translation>Vim 行為</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatic indentation</source>
<translation>自動縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start of line</source>
<translation>行首</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart indentation</source>
<translation>智慧縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use search dialog</source>
<translation>使用搜尋對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Expand tabulators</source>
<translation>展開定位點</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show position of text marks</source>
<translation>顯示文字標記的位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Smart tabulators</source>
<translation>智慧定位點</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pass key sequences like Ctrl-S to Qt Creator core instead of interpreting them in FakeVim. This gives easier access to Qt Creator core functionality at the price of losing some features of FakeVim.</source>
<translation>將組合鍵,如 Ctrl-S 傳送到 Qt Creator 的核心,而不是交由 FakeVim 來解譯。這樣可以讓您更容易地使用 Qt Creator 的核心功能,但是也因此會犧牲一些 FakeVim 的功能。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pass control key</source>
<translation>傳遞控制鍵</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight search results</source>
<translation>突顯搜尋結果</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Incremental search</source>
<translation>遞增式搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shift width:</source>
<translation>位移寬度:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vim tabstop option</source>
<translation>Vim 的定位點選項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabulator size:</source>
<translation>定位點大小:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace:</source>
<translation>返回鍵:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keyword characters:</source>
<translation>關鍵字字元:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy Text Editor Settings</source>
<translation>複製文字編輯器設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Qt Style</source>
<translation>設定 Qt 風格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Plain Style</source>
<translation>設定普通風格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use smartcase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6329,49 +5293,40 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+783"/>
<source>Meta+V,Meta+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+V,Alt+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Execute User Action #%1</source>
<translation>執行使用者動作 #%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Meta+V,%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+V,%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+514"/>
<source>File not saved</source>
<translation>檔案未儲存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>已成功儲存</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>%n 個檔案未儲存</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+177"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>FakeVim 資訊</translation>
</message>
@@ -6379,12 +5334,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>新增過濾器名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>過濾器名稱:</translation>
</message>
@@ -6392,37 +5345,30 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>搜尋(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sco&amp;pe:</source>
<translation>範圍(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sear&amp;ch for:</source>
<translation>搜尋(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Case sensiti&amp;ve</source>
<translation>區分大小寫(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Whole words o&amp;nly</source>
<translation>比對整個單字(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use re&amp;gular expressions</source>
<translation>使用正規表示式(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;&amp; &amp;Replace</source>
<translation>搜尋並取代(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -6430,100 +5376,78 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+153"/>
<source>Find/Replace</source>
<translation>搜尋/取代</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>輸入搜尋字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>尋找下一個</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>尋找前一個</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
- <location line="+11"/>
<source>Shift+Enter</source>
<translation>Shift+Enter</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
- <location line="+11"/>
<source>Shift+Return</source>
<translation>Shift+Return</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Find Next (Selected)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+F3</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Find Previous (Selected)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F3</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace</source>
<translation>取代</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+1"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find</source>
<translation>取代並搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>取代並且搜尋前一個</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace All</source>
<translation>全部取代</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>區分大小寫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>比對整個單字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>使用正規表示式</translation>
</message>
@@ -6531,42 +5455,34 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>尋找</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>尋找:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>取代為:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace</source>
<translation>取代</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace &amp;&amp; Find</source>
<translation>取代並搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace All</source>
<translation>全部取代</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Advanced...</source>
<translation>進階...</translation>
</message>
@@ -6574,28 +5490,22 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+147"/>
<source>Search Results</source>
<translation>搜尋結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+280"/>
<source>New Search</source>
<translation>新搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <location line="+204"/>
<source>Expand All</source>
<translation>全部展開</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>全部摺疊</translation>
</message>
@@ -6603,17 +5513,14 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>New Configuration</source>
<translation>新設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New configuration name:</source>
<translation>新設置名稱:</translation>
</message>
@@ -6621,7 +5528,6 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>建置目錄:</translation>
</message>
@@ -6634,7 +5540,6 @@ Reason: %3</source>
<translation type="obsolete">&lt;無效的工具鍊&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>一般管理器</translation>
</message>
@@ -6642,13 +5547,11 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+285"/>
<source>Make</source>
<comment>GenericMakestep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>覆蓋 %1:</translation>
</message>
@@ -6656,12 +5559,10 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+130"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>匯入現有專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Imports existing projects that do not use qmake, CMake or Autotools. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
<translation>匯入現有不使用 qmake、CMake 或 Autotools 的專案。這能讓您使用 Qt Creator 做為源碼編輯器。</translation>
</message>
@@ -6669,37 +5570,30 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-72"/>
<source>Import Existing Project</source>
<translation>匯入現有專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Project Name and Location</source>
<translation>專案名稱與位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>專案名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File Selection</source>
<translation>檔案選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Files</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
@@ -6707,62 +5601,50 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+146"/>
<source>Checkout</source>
<translation type="unfinished">取出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Checkout branch?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Would you like to delete the &lt;b&gt;unmerged&lt;/b&gt; branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>您想要刪除&lt;b&gt;未合併的&lt;/b&gt;分支 &apos;%1&apos; 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>刪除分支</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>您要刪除分支 &apos;%1&apos; 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>分支</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Re&amp;fresh</source>
<translation>刷新(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Add...</source>
<translation>新增(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>移除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Diff</source>
<translation>比較(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>紀錄(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Checkout</source>
<translation>取出(&amp;C)</translation>
</message>
@@ -6770,37 +5652,30 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+46"/>
<source>Select a Git Commit</source>
<translation>選擇一個 Git 提交紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>選擇工作目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>選擇的目錄並非 Git 主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select</source>
<translation>選擇</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>變更:</translation>
</message>
@@ -6808,37 +5683,30 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+347"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>等待資料中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Git Diff</source>
<translation>Git Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+136"/>
<source>Git Log</source>
<translation>Git Log</translation>
</message>
<message>
- <location line="+414"/>
<source>Invalid revision</source>
<translation>無效的版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stash Description</source>
<translation>Stash 描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+311"/>
<source>Changes</source>
<translation>變更</translation>
</message>
@@ -6847,7 +5715,6 @@ Reason: %3</source>
<translation type="obsolete">您並未取出分支。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+300"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
<translation>
@@ -6855,185 +5722,150 @@ Reason: %3</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1501"/>
<source>Cannot determine the repository for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法決定 &quot;%1&quot; 的主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot parse the file output.</source>
<translation>無法剖析檔案輸出。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Git Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>Git Diff &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Git Diff Branch &quot;%1&quot;</source>
<translation>Git Diff Branch &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
- <location line="+16"/>
<source>Git Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>Git Log &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Cannot describe &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法描述 &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Git Show &quot;%1&quot;</source>
<translation>Git Show &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Git Blame &quot;%1&quot;</source>
<translation>Git Blame &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Cannot checkout &quot;%1&quot; of &quot;%2&quot;: %3</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
<translation>無法取出 &quot;%2&quot; 中的 &quot;%1&quot;:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Cannot obtain log of &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+26"/>
<source>Cannot add %n file(s) to &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>
<numerusform>無法新增 %n 個檔案到 &quot;%1&quot;:%2</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+21"/>
<source>Cannot remove %n file(s) from &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>
<numerusform>無法從 &quot;%1&quot; 移除 %n 個檔案:%2</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot move from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>無法從 &quot;%1&quot; 移動到 &quot;%2&quot;:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Cannot reset &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法重置 &quot;%1&quot;:%2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Cannot reset %n file(s) in &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>
<numerusform>無法重置 &quot;%1&quot; 中的 %n 個檔案:%2</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Cannot checkout &quot;%1&quot; of %2 in &quot;%3&quot;: %4</source>
<extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
<translation>無法取出 &quot;%3&quot; 中檔案 %2 的版本 &quot;%1&quot;:%4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Cannot find parent revisions of &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
<extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
<translation>找不到 &quot;%2&quot; 中的 &quot;%1&quot; 的父版本:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>Cannot retrieve branch of &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法取得分支 &quot;%1&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Cannot retrieve top revision of &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法取得 &quot;%1&quot; 的頂端版本:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Cannot describe revision &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>無法描述版本 &quot;%1&quot; 於 &quot;%2&quot;:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>Cannot stash in &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法暫存(stash)於 &quot;%1&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Cannot resolve stash message &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;.</source>
<extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
<translation>無法解析 &quot;%2&quot; 的暫存(stash)訊息 &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Cannot run &quot;git branch&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法在 &quot;%1&quot; 執行 &quot;git branch&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot run &quot;git remote&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法在 &quot;%1&quot; 執行 &quot;git remote&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot run &quot;git show&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法在 &quot;%1&quot; 執行 &quot;git show&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Cannot run &quot;git clean&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法在 &quot;%1&quot; 執行 &quot;git clean&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>There were warnings while applying &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;:
%3</source>
<translation>套用 &quot;%1&quot; 到 &quot;%2&quot; 時發生警告:
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cannot apply patch &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>無法將修補檔 &quot;%1&quot; 套用到 &quot;%2&quot;:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+139"/>
<source>Would you like to stash your changes?</source>
<translation>您要暫存您的改變嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Cannot obtain status: %1</source>
<translation>無法獲得狀態:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Cannot launch &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法啟動 &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; is not initialized.</source>
<translation>主目錄(Repository) &quot;%1&quot; 還沒有被初始化。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Cannot retrieve last commit data of repository &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法取得主目錄 &quot;%1&quot; 上次提交的資料。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+36"/>
<source>Amended &quot;%1&quot; (%n file(s)).
</source>
<translation>
@@ -7041,12 +5873,10 @@ Reason: %3</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Amended &quot;%1&quot;.</source>
<translation>修訂了 &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+91"/>
<source>Cannot commit %n file(s): %1
</source>
<translation>
@@ -7054,62 +5884,50 @@ Reason: %3</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Revert</source>
<translation>復原</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>檔案已被修改。您要復原它嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>檔案沒有被變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
<translation>指令 &apos;git pull --rebase&apos; 失敗,中止執行 rebase。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Git SVN Log</source>
<translation>Git SVN 紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>沒有被變更的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Cannot restore stash &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法回復暫存 &quot;%1&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cannot restore stash &quot;%1&quot; to branch &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>無法回復暫存 &quot;%1&quot; 到分支 &quot;%2&quot;:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot remove stashes of &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法移除 &quot;%1&quot; 的暫存:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cannot remove stash &quot;%1&quot; of &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>無法移除 &quot;%2&quot; 的暫存 &quot;%1&quot;:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot retrieve stash list of &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法取得 &quot;%1&quot; 的暫存列表:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+139"/>
<source>Cannot determine git version: %1</source>
<translation>無法決定 git 的版本:%1</translation>
</message>
@@ -7117,107 +5935,86 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+305"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>Git(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
<translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
<translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的提交紀錄(Blame)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame Current File</source>
<translation>取得目前檔案提交紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
<translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Diff</source>
<translation>Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Clean...</source>
<translation>清除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Launch gitk</source>
<translation>啟動 gitk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Remotes...</source>
<translation>遠端...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Show...</source>
<translation>顯示...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Patch</source>
<translation>修補檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Apply from Editor</source>
<translation>從編輯器套用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Apply from File...</source>
<translation>從檔案套用...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Take Snapshot...</source>
<translation>取得快照...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Meta+G,Meta+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Amend Last Commit...</source>
<translation>變更最後一個提交...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Diff &amp;Selected Files</source>
<translation>比較選取的檔案(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -7233,255 +6030,202 @@ Reason: %3</source>
<translation type="obsolete">復原變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+162"/>
<source>Amend %1</source>
<translation>修訂 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Git 提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Closing Git Editor</source>
<translation>關閉 Git 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Git will not accept this commit. Do you want to continue to edit it?</source>
<translation>Git 不接受此次提交。您要繼續編輯嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Repository Clean</source>
<translation>主目錄 (Repository) 清理</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Choose Patch</source>
<translation>選擇修補檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="-565"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
<translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
<source>Stage File for Commit</source>
<translation>暫存檔案以提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Diff of &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的差異比較</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Meta+G,Meta+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Meta+G,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>目前檔案紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+G,Meta+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation>暫存 &quot;%1&quot; 以提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
<translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+G,Meta+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
<translation>從提交暫存中取出檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation>從提交暫存中取出 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Undo Unstaged Changes</source>
<translation>復原未暫存的變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot; 未暫存的變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Undo Uncommitted Changes</source>
<translation>復原未提交的變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot; 未提交的變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+G,Meta+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project</source>
<translation>比較目前專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+G,Alt+Shift+D</source>
<translation>Alt+G,Alt+Shift+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+G,Meta+Shift+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Meta+G,Meta+K</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Project...</source>
<translation>清理專案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
<translation>清理專案 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Reset...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Launch repository browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Apply &quot;%1&quot;</source>
<translation>套用 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>建立主目錄...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
<translation>儲存您工作的目前狀態,並重置主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Stashes...</source>
<translation>暫存檔...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Subversion</source>
<translation>子版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="-97"/>
- <location line="+101"/>
<source>Log</source>
<translation>紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+8"/>
<source>Fetch</source>
<translation>抓取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+354"/>
<source>Unable to retrieve file list</source>
<translation>無法取得檔案列表</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The repository is clean.</source>
<translation>主目錄已清理乾淨。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Patches (*.patch *.diff)</source>
<translation>修補檔 (*.patch *.diff)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
<translation>修補 %1 已成功套用於 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-560"/>
<source>Log Project</source>
<translation>紀錄專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>紀錄專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
<translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
- <location line="+11"/>
<source>Stash</source>
<translation>暫存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
<translation>儲存您的工作的目前狀態。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Pull</source>
<translation>取出</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
<source>Stash Pop</source>
<translation>取出暫存</translation>
</message>
@@ -7490,52 +6234,42 @@ Reason: %3</source>
<translation type="obsolete">還原未提交的變更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
<translation>使用 &quot;Stash&quot; 還原儲存在暫存列表中的變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Commit...</source>
<translation>提交...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
<translation>Alt+G,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Push</source>
<translation>提交回上游</translation>
</message>
<message>
- <location line="-87"/>
<source>Branches...</source>
<translation>分支...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
<translation>另一個提交正在執行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>您要提交此變更嗎?</translation>
</message>
@@ -7543,7 +6277,6 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+84"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>在路徑 &apos;%2&apos; 中找不到執行檔 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -7551,47 +6284,38 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>一般資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>主目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>分支:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>分支</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>提交資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>作者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>電子郵件:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>By&amp;pass hooks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7599,92 +6323,74 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
<translation>注意,大量的提交可能需要花費一段時間。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+122"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Git 設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pull with rebase</source>
<translation>取得檔案時執行 rebase</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set &quot;HOME&quot; environment variable</source>
<translation>設定 &quot;HOME&quot; 環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gitk</source>
<translation>Gitk</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment.</source>
<translation>Git 需要在環境變數中找到 Perl。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>紀錄計數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prepend to PATH:</source>
<translation>加在 PATH 的前面:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation type="unfinished">指令:</translation>
</message>
@@ -7692,7 +6398,6 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+214"/>
<source>Print Document</source>
<translation>列印文件</translation>
</message>
@@ -7700,57 +6405,46 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+46"/>
<source>Documentation</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>新增文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Qt 說明檔 (*.qch)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Invalid documentation file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Namespace already registered:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Registration failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to register documentation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
<translation>新增與移除已壓縮的說明檔, .qch。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>已註冊的文件</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>新增...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
@@ -7758,34 +6452,26 @@ Reason: %3</source>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+47"/>
<source>Filters</source>
<translation>過濾器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+39"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>未過濾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+158"/>
<source>No user defined filters available or no filter selected.</source>
<translation>沒有使用者定義的過濾器可使用,或者未選取過濾器。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+4"/>
<source>The filter &quot;%1&quot; will show every documentation file available, as no attributes are specified.</source>
<translation>當沒有指定任何屬性時,過濾器 &quot;%1&quot; 會顯示所有可用的文件檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The filter &quot;%1&quot; will only show documentation files that have the attribute %2 specified.</source>
<translation>過濾器 &quot;%1&quot; 只會顯示包含屬性 %2 的文件檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The filter &quot;%1&quot; will only show documentation files that have the attributes %2 specified.</source>
<translation>過濾器 &quot;%1&quot; 只會顯示包含屬性 %2 的文件檔。</translation>
</message>
@@ -7800,27 +6486,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Attributes</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
@@ -7831,7 +6512,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+60"/>
<source>Help Index</source>
<translation>說明索引</translation>
</message>
@@ -7839,7 +6519,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
@@ -7847,215 +6526,166 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+99"/>
<source>Contents</source>
<translation>內容</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Index</source>
<translation>索引</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Search</source>
<translation>搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
- <location line="+847"/>
<source>Home</source>
<translation>首頁</translation>
</message>
<message>
- <location line="-788"/>
<source>Report Bug...</source>
<translation>回報錯誤...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+318"/>
<source>Previous</source>
<translation>前一個</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Next</source>
<translation>下一個</translation>
</message>
<message>
- <location line="-356"/>
- <location line="+842"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>新增書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-860"/>
- <location line="+846"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>前一頁</translation>
</message>
<message>
- <location line="-838"/>
- <location line="+845"/>
<source>Next Page</source>
<translation>下一頁</translation>
</message>
<message>
- <location line="-832"/>
<source>Meta+M</source>
<translation type="unfinished">Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Context Help</source>
<translation>內文說明</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Technical Support</source>
<translation>技術支援</translation>
</message>
<message>
- <location line="+193"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>在說明模式下啟用索引</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Shift+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>在說明模式下啟用內容</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+Shift+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Activate Search in Help mode</source>
<translation>在說明模式下啟用搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+780"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation type="unfinished">隱藏邊列</translation>
</message>
<message>
- <location line="-972"/>
- <location line="+360"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>增加字型大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="-354"/>
- <location line="+360"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>降低字型大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="-354"/>
- <location line="+360"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>重置字型大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="-177"/>
<source>Meta+/</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Shift+/</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
<translation>在說明模式下啟用書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Pages</source>
<translation>開啟頁面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Activate Open Pages in Help mode</source>
<translation>在說明模式下啟用開啟頁面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+727"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-681"/>
<source>Go to Help Mode</source>
<translation>進入說明模式</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>未過濾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;沒有文件&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;沒有可用文件。&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Close current page</source>
<translation>關閉目前頁面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>過濾方式:</translation>
</message>
@@ -8063,37 +6693,30 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+198"/>
<source>Indexing</source>
<translation>建立索引中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indexing Documentation...</source>
<translation>正在建立文件索引中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Open Link</source>
<translation>開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>在新頁面開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>複製連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>重新載入</translation>
</message>
@@ -8101,42 +6724,34 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+55"/>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;空白頁&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta http-equiv=&quot;content-type&quot; content=&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;&gt;&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta http-equiv=&quot;content-type&quot; content=&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;&gt;&lt;title&gt;404 錯誤...&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;找不到此頁面&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+94"/>
<source>Error 404...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The page could not be found!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;li&gt;Check that you have one or more documentation sets installed.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;li&gt;Check that you have installed the appropriate browser plug-in to support the file your loading.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;li&gt;If you try to access a public URL, make sure to have a network connection.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;li&gt;If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8144,17 +6759,14 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>尋找(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Open Link</source>
<translation>開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>在新頁面開啟連結</translation>
</message>
@@ -8162,7 +6774,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Locator</source>
<translation>定位器</translation>
</message>
@@ -8170,9 +6781,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>無</translation>
</message>
@@ -8180,12 +6788,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>變更數值</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>變更數值:</translation>
</message>
@@ -8193,22 +6799,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>P4 未完成的變更</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>變更 %1:%2</translation>
</message>
@@ -8216,430 +6818,342 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+249"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>Perforce(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>編輯 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
<translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>編輯檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>新增 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
<translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>新增檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Delete File</source>
<translation>刪除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert</source>
<translation>復原</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
<translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>復原檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
<translation>比較目前檔案專案/工作階段</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
<translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Diff Opened Files</source>
<translation>比較已開啟的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Opened</source>
<translation>已開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
<translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Submit Project</source>
<translation>提交專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>提交專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
<translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>未完成的變更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>更新專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Revert Project</source>
<translation>復原專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>復原專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Revert Unchanged</source>
<translation>復原未變更的內容</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>復原專案 %1 中所有未變更的內容</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Describe...</source>
<translation>描述...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>目前檔案最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>最後註記 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Annotate...</source>
<translation>最後註記...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>目前檔案的紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>檔案紀錄 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
<translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Filelog...</source>
<translation>檔案紀錄...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Update All</source>
<translation>全部更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
<source>Meta+P,Meta+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Meta+P,Meta+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+P,Meta+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>刪除 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Meta+P,Meta+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Meta+P,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Project</source>
<translation>紀錄專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>紀錄專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Meta+P,Meta+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Meta+P,Meta+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>主目錄紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Submit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
- <location line="+52"/>
<source>p4 revert</source>
<translation>p4 復原</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>檔案已被修改。您要復原它嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
<translation>您想復原專案 &quot;%1&quot; 的所有變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
<translation>另一個提交正在執行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>專案中沒有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>p4 annotate</source>
<translation>p4 最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 annotate %1</source>
<translation>p4 最後註記 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>p4 filelog</source>
<translation>p4 檔案紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>p4 filelog %1</source>
<translation>p4 檔案紀錄 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>行程已終止,離開代碼 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+363"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list?</source>
<translation>檢查提交訊息失敗。您要提交這個變更列表嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>p4 submit failed: %1</source>
<translation>p4 提交失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
<extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
<translation>在 %1 執行 &quot;where&quot; 指令時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The file is not mapped</source>
<extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
<translation>檔案未映射</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Perforce repository: %1</source>
<translation>Perforce 主目錄: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
<translation>Perforce:無法決定主目錄:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-541"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>行程異常終止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-626"/>
<source>Update Current Project</source>
<translation>更新目前專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Diff &amp;Selected Files</source>
<translation>比較選取的檔案(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+538"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>無法啟動 perforce &apos;%1&apos;。請檢查喜好設定中的設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Perforce 在逾時限制(%1 毫秒)中未回應。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
<translation>無法向行程 %1 寫入資料:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Perforce is not correctly configured.</source>
<translation>Perforce 未正確設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
<source>p4 diff %1</source>
<translatorcomment>指令,還是說明?</translatorcomment>
<translation>p4 diff %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>p4 describe %1</source>
<translatorcomment>指令,還是說明?</translatorcomment>
<translation>p4 describe %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
<translation>正在關閉 p4 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
<translation>您要提交這個變更列表嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Pending change</source>
<translation>未完成的變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
<translation>無法提交變更,因為您的工作空間已經過時。已幫您建立了一個「未完成的提交」。</translation>
</message>
@@ -8647,7 +7161,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
<translation>Perforce 提交</translation>
</message>
@@ -8655,12 +7168,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Perforce 提示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
@@ -8668,72 +7179,58 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+142"/>
<source>Perforce</source>
<translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Test</source>
<translation>測試</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>紀錄計數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 command:</source>
<translation>P4 指令:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 client:</source>
<translation>P4 客戶端:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 user:</source>
<translation>P4 使用者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>P4 port:</source>
<translation>P4 連接埠:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically open files when editing</source>
<translation>編輯時自動開啟檔案</translation>
</message>
@@ -8741,17 +7238,14 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-75"/>
<source>Testing...</source>
<translation>測試中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Test succeeded (%1).</source>
<translation>測試成功 (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Perforce 指令</translation>
</message>
@@ -8759,22 +7253,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>變更:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>客戶端:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>使用者:</translation>
</message>
@@ -8782,27 +7272,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>錯誤詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>已安裝的外掛程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>外掛程式 %1 的詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>外掛程式 %1 的錯誤</translation>
</message>
@@ -8810,24 +7295,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+115"/>
- <location line="+19"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>外掛程式 &apos;%1&apos; 不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>未知的選項 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>選項 %1 需要參數。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
<source>Failed Plugins</source>
<translation>發生錯誤的外掛程式</translation>
</message>
@@ -8835,82 +7314,66 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+37"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; 缺少屬性 &apos;%2&apos; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>&apos;%1&apos; 格式無效</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>無效的元素 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>未預期的關閉元素 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>未預期的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>預期的元素 &apos;%1&apos; 應為頂層元素</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>解決相依性失敗,因為 state != Read</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>無法解決相依性 &apos;%1(%2)&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>載入函式庫失敗,因為 state != Resolved</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>外掛程式無效 (並非從 IPlugin 衍生)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>外掛程式初始化失敗,因為 state != Loaded</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>內部錯誤:沒有外掛程式實體可初始化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>外掛程式初始化失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>無法執行延伸功能初始化,因為 state != Initialized</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>內部錯誤:沒有可進行延伸功能初始化的外掛程式實體</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform delayedInitialize</source>
<translation>內部錯誤:沒有可進行延遲初始化的外掛程式實體</translation>
</message>
@@ -8918,27 +7381,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+255"/>
<source>Starting: &quot;%1&quot; %2</source>
<translation>正在啟動:&quot;%1&quot; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
<translation>行程 &quot;%1&quot; 正常離開。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
<translation>行程 &quot;%1&quot; 已離開。離開代碼 %2 。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>行程 &quot;%1&quot; 已崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Could not start process &quot;%1&quot; %2</source>
<translation>無法啟動行程 &quot;%1&quot; %2</translation>
</message>
@@ -8946,54 +7404,42 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+64"/>
<source>Finished %1 of %n steps</source>
<translation>
<numerusform>已完成 %n 個步驟中的 %1 個</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Compile</source>
<comment>Category for compiler issues listed under &apos;Issues&apos;</comment>
<translation>編譯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build System</source>
<comment>Category for build system issues listed under &apos;Issues&apos;</comment>
<translation>建置系統</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Build/Deployment canceled</source>
<translation>建置/佈署已取消</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Canceled build/deployment.</source>
<translation>已取消建置/佈署。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+149"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+100"/>
<source>Error while building/deploying project %1 (target: %2)</source>
<translation>建置/佈署專案 %1 時發生錯誤(目標平台:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-102"/>
- <location line="+103"/>
<source>When executing step &apos;%1&apos;</source>
<translation>執行步驟 &apos;%1&apos; 時</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Running steps for project %1...</source>
<translation>為專案 %1 執行步驟...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Skipping disabled step %1.</source>
<translation>略過被關閉的步驟 %1 。</translation>
</message>
@@ -9035,48 +7481,39 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="+110"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>編輯(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>新增(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>重置(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>取消設定(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Batch Edit...</source>
<translation>批次編輯(&amp;B)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Unset &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>取消設定 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>設定 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; 到 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Use &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<extracomment>%1 is &quot;System Environment&quot; or some such.</extracomment>
<translation>使用 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
<extracomment>Yup, word puzzle. The Set/Unset phrases above are appended to this. %1 is &quot;System Environment&quot; or some such.</extracomment>
<translation>使用 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 與</translation>
@@ -9085,7 +7522,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+50"/>
<source>Files in Any Project</source>
<translation>任何專案中的檔案</translation>
</message>
@@ -9093,24 +7529,20 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+67"/>
<source>All Projects</source>
<translation>所有專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>All Projects:</source>
<translation>所有專案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filter: %1
%2</source>
<translation>過濾器:%1
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Fi&amp;le pattern:</source>
<translation>檔案樣式(&amp;L):</translation>
</message>
@@ -9118,84 +7550,67 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+218"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>複製選取項目(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
<source>No build settings available</source>
<translation>沒有可用的建置設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Edit build configuration:</source>
<translation>編輯建置設定:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+177"/>
<source>Rename...</source>
<translation>重新命名...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New name for build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>建置設置的新名稱 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Clone Configuration</source>
<extracomment>Title of a the cloned BuildConfiguration window, text of the window</extracomment>
<translation>複製設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>New configuration name:</source>
<translation>新設置名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Build Configuration</source>
<translation>取消建置並移除建置設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do Not Remove</source>
<translation>不要移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Build Configuration %1?</source>
<translation>要移除建置設置 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
<translation>建置設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 正在建置中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and remove the Build Configuration anyway?</source>
<translation>您想要取消建置動作並移除建置設置嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Build Configuration?</source>
<translation>要移除建置設置嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to delete build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
<translation>您確定要刪除此建置設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 嗎?</translation>
</message>
@@ -9203,12 +7618,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+517"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>建置步驟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>清除步驟</translation>
</message>
@@ -9216,8 +7629,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+116"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+65"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>編譯輸出</translation>
</message>
@@ -9225,7 +7636,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+50"/>
<source>Files in Current Project</source>
<translation>目前專案中的檔案</translation>
</message>
@@ -9233,12 +7643,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
<source>Current Project</source>
<translation>目前專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Project &apos;%1&apos;:</source>
<translation>專案 &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
@@ -9285,25 +7693,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Editor settings:</source>
<translation>編輯器設定:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerrunconfigwidget.cpp" line="+71"/>
<source>Global</source>
<translation>全域</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerrunconfigwidget.cpp" line="+1"/>
<source>Custom</source>
<translation>自訂</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerrunconfigwidget.cpp" line="+5"/>
<source>Restore Global</source>
<translation>回復全域</translation>
</message>
@@ -9311,22 +7712,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+394"/>
<source>File System</source>
<translation>檔案系統</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Meta+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>與編輯器同步</translation>
</message>
@@ -9334,58 +7731,46 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>工作階段管理器</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;New</source>
<translation>新增(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>重新命名(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>C&amp;lone</source>
<translation>複製(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>刪除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Switch to</source>
<translation>切換至(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+209"/>
- <location line="+23"/>
<source>New session name</source>
<translation>新工作階段名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Rename session</source>
<translation>重新命名工作階段</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;什麼是工作階段?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically restore the last session when Qt Creator is started.</source>
<translation>Qt Creator 啟動時自動回復上次的工作階段。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore last session on startup</source>
<translation>啟動時回復上次的工作階段</translation>
</message>
@@ -9393,13 +7778,11 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+78"/>
<source>Custom Process Step</source>
<extracomment>Default ProcessStep display name</extracomment>
<translation>自訂行程步驟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>自訂行程步驟</translation>
@@ -9408,7 +7791,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Custom Process Step</source>
<translation>自訂行程步驟</translation>
</message>
@@ -9416,12 +7798,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Command:</source>
<translation>指令:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目錄:</translation>
</message>
@@ -9430,7 +7810,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation type="obsolete">指令參數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished">參數:</translation>
</message>
@@ -9438,7 +7817,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+154"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
@@ -9446,18 +7824,15 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+73"/>
<source>Project File Factory</source>
<comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
<translation>專案檔案工廠</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to open project</source>
<translation type="unfinished">開啟專案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>All Projects</source>
<translation>所有專案</translation>
</message>
@@ -9465,46 +7840,37 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+300"/>
<source>&lt;Implicitly Add&gt;</source>
<translation>&lt;隱式新增&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The files are implicitly added to the projects:
</source>
<translation>檔案已經隱式新增到專案中:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+55"/>
<source>&lt;None&gt;</source>
<extracomment>No project selected</extracomment>
<translation>&lt;無&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Failed to add subproject &apos;%1&apos;
to project &apos;%2&apos;.</source>
<translation>新增子專案 &apos;%1&apos;
到專案 &apos;%2&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>新增檔案到專案 &apos;%1&apos; 失敗
(%2)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>在 %1 裡無法建立版本控制系統主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>新增 &apos;%1&apos; 到版本控制系統失敗。</translation>
</message>
@@ -9512,17 +7878,14 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+126"/>
<source>Simplify Tree</source>
<translation>簡化樹狀圖</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide Generated Files</source>
<translation>隱藏產生的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>與編輯器同步</translation>
</message>
@@ -9530,22 +7893,18 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+237"/>
<source>Projects</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Meta+X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Filter Tree</source>
<translation>過濾樹狀圖</translation>
</message>
@@ -9553,27 +7912,22 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+59"/>
<source>Summary</source>
<translation>摘要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Add as a subproject to project:</source>
<translation>新增到專案中做為子專案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>新增到專案(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>要新增的檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Files to be added in</source>
<translation>要新增到此處的檔案</translation>
</message>
@@ -9600,103 +7954,78 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+138"/>
- <location line="+10"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
- <location line="+10"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>執行設置:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
- <location line="+25"/>
<source>Run Settings</source>
<translation>執行設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Deployment</source>
<translation>佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Method:</source>
<translation>方法:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Run</source>
<translation>執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
<source>Remove Run Configuration?</source>
<translation>要移除執行設置嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to delete the run configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
<translation>您確定要刪除此執行設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-172"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+189"/>
- <location line="+119"/>
<source>Rename...</source>
<translation>重新命名...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-118"/>
<source>New name for run configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>執行設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的新名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Deploy Configuration</source>
<translation>取消建置並移除佈署設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do Not Remove</source>
<translation>不要移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Deploy Configuration %1?</source>
<translation>要移除佈署設置 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The deploy configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
<translation>佈署設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 正在建置中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and remove the Deploy Configuration anyway?</source>
<translation>您想要取消建置並移除佈署設置嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Deploy Configuration?</source>
<translation>要移除佈署設置嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you really want to delete deploy configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
<translation>您確定要刪除此佈署設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>New name for deploy configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>佈署設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的新名稱:</translation>
</message>
@@ -9704,7 +8033,6 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+852"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>找不到檔案:%1</translation>
</message>
@@ -9712,18 +8040,14 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow</name>
<message>
- <location line="-605"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+66"/>
<source>Issues</source>
<translation>問題</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Filter by categories</source>
<translation>依分類過濾</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Show Warnings</source>
<translation>顯示警告</translation>
</message>
@@ -9731,7 +8055,6 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>The following files will be added:
@@ -9744,22 +8067,18 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;project:</source>
<translation>新增到專案(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to &amp;version control:</source>
<translation>新增到版本控制系統(&amp;V):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Project Management</source>
<translation>專案管理</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage...</source>
<translation>管理...</translation>
</message>
@@ -9767,67 +8086,54 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+463"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>建置(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>除錯(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>開始除錯(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Open With</source>
<translation>開啟方式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>工作階段管理器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
<source>New Project...</source>
<translation>新增專案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>載入專案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Recent P&amp;rojects</source>
<translation>最近使用的專案(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Close Project</source>
<translation>關閉專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>關閉專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
@@ -9836,291 +8142,231 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="obsolete">關閉所有專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Build All</source>
<translation>全部建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>全部重新建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Deploy All</source>
<translation>全部佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Clean All</source>
<translation>全部清理</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Build Project</source>
<translation>建置專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>建置專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>重新建置專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>重新建置專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Deploy Project</source>
<translation>佈署專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Deploy Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>佈署專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Publish Project...</source>
<translation>發佈專案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Publish Project &quot;%1&quot;...</source>
<translation>發佈專案 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>清理專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>清理專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>建置時忽略相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>重新建置時忽略相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Deploy Without Dependencies</source>
<translation>佈署時忽略相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>清理時忽略相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1575"/>
<source>No active project.</source>
<translation>沒有作用中的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The project &apos;%1&apos; has no active target.</source>
<translation>專案 &apos;%1&apos; 沒有作用中的目標。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The target &apos;%1&apos; for the project &apos;%2&apos; has no active run configuration.</source>
<translation>專案 &apos;%2&apos; 的目標 &apos;%1&apos; 沒有作用中的執行設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot run &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法執行 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+158"/>
<source>Run %1</source>
<translation>執行 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2012"/>
- <location line="+201"/>
- <location line="+58"/>
<source>Run</source>
<translation>執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
<source>Sessions</source>
<translation>工作階段</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Close All Projects and Editors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Run Without Deployment</source>
<translation>執行但不佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Rebuild</source>
<translation type="unfinished">重新建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
<source>Rename...</source>
<translation>重新命名...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Set as Active Project</source>
<translation>設為作用中的專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Set &quot;%1&quot; as Active Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>全部摺疊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Open Build and Run Kit Selector...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Quick Switch Target Selector</source>
<translation>快速切換目標選擇器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Full build path of the current project&apos;s active build configuration.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <location line="+1442"/>
<source>Failed to open project</source>
<translation>開啟專案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1431"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Unload</source>
<translation>取消建置並卸載</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do Not Unload</source>
<translation>不要卸載</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unload Project %1?</source>
<translation>要卸載專案 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The project %1 is currently being built.</source>
<translation>專案 %1 正在建置中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and unload the project anyway?</source>
<translation>您要取消建置並卸載專案嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
<source>Failed to Open Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+307"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could Not Run</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+779"/>
<source>A build is still in progress.</source>
<translation>仍有一個建置進行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+436"/>
<source>Project Editing Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 was renamed to %2, but the project file %3 could not be automatically changed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-2099"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>取消建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Add New...</source>
<translation>新增檔案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>新增現有檔案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>New Subproject...</source>
<translation>新增子專案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>移除檔案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove Project...</source>
<extracomment>Remove project from parent profile (Project explorer view); will not physically delete any files.</extracomment>
<translation>移除專案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete File...</source>
<translation>刪除檔案...</translation>
</message>
@@ -10129,172 +8375,136 @@ to project &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="obsolete">開啟建置/執行目標選擇器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>Full path of the current project&apos;s main file, including file name.</source>
<translation>目前專案主要檔案的絕對路徑,包含檔案名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Full path of the current project&apos;s main file, excluding file name.</source>
<translation>目前專案主要檔案的絕對路徑,不包含檔案名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Load Project</source>
<translation>載入專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新增專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+454"/>
<source>Ignore all errors?</source>
<translation>要忽略全部的錯誤嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Found some build errors in current task.
Do you want to ignore them?</source>
<translation>在目前工作中找到一些建置錯誤。
您要忽略它們嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+170"/>
<source>Always save files before build</source>
<translation>建置前總是先儲存檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1049"/>
- <location line="+1075"/>
<source>Clean</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1085"/>
- <location line="+1087"/>
- <location line="+3"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1059"/>
- <location line="+1058"/>
<source>Deploy</source>
<translation>佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>The project %1 is not configured, skipping it.
</source>
<translation>專案 %1 尚未設置,將跳過。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
<source>No project loaded.</source>
<translation>沒有載入任何專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Currently building the active project.</source>
<translation>目前正在建置作用中的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+313"/>
<source>The project %1 is not configured.</source>
<translation>專案 %1 尚未設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-310"/>
<source>Project has no build settings.</source>
<translation>專案沒有建置設定。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>No project loaded</source>
<translation>沒有載入任何專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Project has no build settings</source>
<translation>專案沒有建置設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>Building &apos;%1&apos; is disabled: %2&lt;br&gt;</source>
<translation>建置 &apos;%1&apos; 已被關閉:%2&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>A build is in progress</source>
<translation>仍有一個建置進行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Building &apos;%1&apos; is disabled: %2
</source>
<translation>建置 &apos;%1&apos; 已被關閉:%2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>取消建置並關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do Not Close</source>
<translation>不要關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>要關閉 Qt Creator 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>有個專案目前正在建置中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>您要取消建置並關閉 Qt Creator 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+520"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新增檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New Subproject</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新增子專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>新增現有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>無法新增以下檔案到專案 %1:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Adding Files to Project Failed</source>
<translation>新增檔案到專案失敗</translation>
</message>
@@ -10303,22 +8513,18 @@ Do you want to ignore them?</source>
<translation type="obsolete">新增檔案到版本控制系統失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Removing File Failed</source>
<translation>移除檔案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Deleting File Failed</source>
<translation>刪除檔案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>Delete File</source>
<translation>刪除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete %1 from file system?</source>
<translation>要從檔案系統中刪除 %1 嗎?</translation>
</message>
@@ -10341,12 +8547,10 @@ to version control (%2)?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>無法從專案 %2 中移除檔案 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>無法刪除檔案 %1。</translation>
</message>
@@ -10354,57 +8558,46 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+821"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>回復工作階段時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>無法回復工作階段 %1 </translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
<source>Failed to restore project files</source>
<translation>回復專案檔案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore the following project files:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>無法回復以下專案檔案:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Keep projects in Session</source>
<translation>在工作階段中保持專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove projects from Session</source>
<translation>從工作階段中移除專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Failed to open project</source>
<translation>開啟專案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Session</source>
<translation>工作階段</translation>
</message>
<message>
- <location line="-492"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>儲存工作階段時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>無法儲存工作階段至檔案 %1 </translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Untitled</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
@@ -10412,32 +8605,26 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>前置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>語言:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>別名:</translation>
</message>
@@ -10445,12 +8632,10 @@ to version control (%2)?</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Console Application</source>
<translation>Qt4 主控台應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -10462,7 +8647,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>此精靈會產生一個 Qt4 主控台的應用程式專案。該應用程式會衍生自 QCoreApplication 而沒有圖形介面。</translation>
</message>
@@ -10470,12 +8654,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+262"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt 設計師未回應 (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>無法建立伺服器的 socket:%1</translation>
</message>
@@ -10483,12 +8665,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+45"/>
<source>Empty Qt Project</source>
<translation>空的 Qt 專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
<translation>建立一個基於 qmake 的空白專案,不含任何檔案。這樣可以讓您建立一個不包含任何預設類別的應用程式。</translation>
</message>
@@ -10496,7 +8676,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>本精靈將建立一個空的 Qt4 專案。您稍後可以使用其他精靈來新增檔案。</translation>
</message>
@@ -10504,12 +8683,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-201"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>無法啟動 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>找不到應用程式 &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
@@ -10517,12 +8694,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>類別資訊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>指定您要建立的源碼檔案的基本類別資訊。</translation>
</message>
@@ -10530,12 +8705,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Gui Application</source>
<translation>Qt 圖形介面應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
@@ -10547,12 +8720,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+62"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>本精靈將建立一個 Qt4 圖形介面應用程式專案。此應用程式預設衍生自 QApplication 並包含一個空白的元件。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
@@ -10560,12 +8731,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>C++ 函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>建立一個基於 qmake 的 C++ 函式庫。它可以用於建立:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;用於 &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; 和執行時外掛程式的共享 C++ 函式庫&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在其他專案中連結時使用的動態或靜態 C++ 函式庫&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
@@ -10573,32 +8742,26 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+120"/>
<source>Shared Library</source>
<translation>共享函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically Linked Library</source>
<translation>靜態連結函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 Plugin</source>
<translation>Qt 4 外掛程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>本精靈將建立一個 C++ 函式庫專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
@@ -10610,12 +8773,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select Required Modules</source>
<translation>選擇需要的模組</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>選擇您要包含在專案中的模組。本專案建議使用的模組預設已經先選好了。</translation>
</message>
@@ -10627,7 +8788,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;匯入現有建置&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+86"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>分離建置目錄</translation>
</message>
@@ -10648,7 +8808,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">&lt;無效的工具鍊&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
@@ -10657,33 +8816,27 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">無效的 Qt 版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>A build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
<translation>另一個專案已經在 %1 中建置了。您的動作將會覆蓋掉該專案的建置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>Error:</source>
<translation>錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-158"/>
<source>building in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>This target cannot build this project since it does not define a Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The Qt version %1 does not support shadow builds, building might fail.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Warning:</source>
<translation>警告:</translation>
</message>
@@ -10702,13 +8855,11 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">&lt;沒有選擇工具鍊&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
<comment>%1 build directory</comment>
<translation>在 %1 內有不相容的建置。該建置將會被覆蓋掉。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>problemLabel</source>
<translation>問題標籤</translation>
</message>
@@ -10721,12 +8872,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">工具鍊:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shadow build:</source>
<translation>分離建置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build directory:</source>
<translation>建置目錄:</translation>
</message>
@@ -10738,74 +8887,58 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+193"/>
- <location line="+40"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>執行 qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="-50"/>
- <location line="+35"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
<source>Build &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Rebuild</source>
<translation>重新建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Clean</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Subproject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Build Subproject &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Rebuild Subproject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Rebuild Subproject &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Clean Subproject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Subproject &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Build File &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+Alt+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10814,8 +8947,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">跳到游標下的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+7"/>
<source>Add Library...</source>
<translation>新增函式庫...</translation>
</message>
@@ -10831,27 +8962,22 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">無法分析 .pro 檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-desktop/qt4runconfiguration.cpp" line="+145"/>
<source>The .pro file &apos;%1&apos; is currently being parsed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+435"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清理環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>建置環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Qt4 Run Configuration</source>
<translation>Qt4 執行設置</translation>
</message>
@@ -10859,62 +8985,50 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-460"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>選擇工作目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in terminal</source>
<translation>在終端機中執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Base environment for this run configuration:</source>
<translation>此執行設置的基礎環境:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>執行時的環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清理環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>建置環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>Executable:</source>
<translation>執行檔:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>重置為預設</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>使用框架的除錯版 (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
@@ -10922,13 +9036,11 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+89"/>
<source>Make</source>
<comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10941,12 +9053,10 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">Qt Creator 需要設置一個工具鍊才能建置。請在專案模式下設定工具鍊。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
<source>Cannot find Makefile. Check your build settings.</source>
<translation>找不到 Makefile。請檢查您的建置設定。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
<source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
<translation>設置錯誤。請在錯誤檢視中看詳情。</translation>
</message>
@@ -10954,22 +9064,18 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+131"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>覆蓋 %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Make:</source>
<translation>Make:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; No Qt4 build configuration.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10978,7 +9084,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">沒有 Qt4 建置設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation>&lt;b&gt;Make&lt;/b&gt;:在環境中找不到 %1。</translation>
</message>
@@ -10986,7 +9091,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
@@ -10994,38 +9098,31 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+107"/>
<source>qmake</source>
<extracomment>QMakeStep default display name</extracomment>
<translation>qmake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+211"/>
<source>Configuration is faulty, please check the Issues view for details.</source>
<translation>設置錯誤。請在錯誤檢視中看詳情。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
<translation>設置沒有改變,將跳過 qmake 步驟。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>No Qt version.</source>
<translation>沒有 Qt 版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid Qt version.</source>
<translation>無效的 Qt 版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Requires Qt 4.7.1 or newer.</source>
<translation>需要 Qt 4.7.1 或更新的版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Library not available. &lt;a href=&apos;compile&apos;&gt;Compile...&lt;/a&gt;</source>
<translation>函式庫無法使用。&lt;a href=&apos;compile&apos;&gt;編譯...&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -11033,27 +9130,22 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+220"/>
<source>QML Debugging</source>
<translation>QML 除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The option will only take effect if the project is recompiled. Do you want to recompile now?</source>
<translation>需要重新編譯專案才能使選項生效。您要現在就重新編譯嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>建置小助手</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake&lt;/b&gt;:沒有設定 Qt 版本。無法執行 qmake。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
<translation>&lt;b&gt;qmake&lt;/b&gt;:%1 %2</translation>
</message>
@@ -11062,17 +9154,14 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 工具鍊建議使用另一個 mkspec。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Enable QML debugging:</source>
<translation>開啟 QML 除錯:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Might make your application vulnerable. Only use in a safe environment.</source>
<translation>可能導致應用程式易受攻擊。僅可在安全的環境下使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&lt;No Qt version&gt;</source>
<translation>&lt;沒有 Qt 版本&gt;</translation>
</message>
@@ -11084,37 +9173,30 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation type="obsolete">目前專案的 Qt 版本的 bin 目錄的完整路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+144"/>
<source>Full path to the host bin directory of the current project&apos;s Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Full path to the target bin directory of the current project&apos;s Qt version. You probably want %1 instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>Update of Generated Files</source>
<translation>更新產生的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The following files are either outdated or have been modified:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want Qt Creator to update the files? Any changes will be lost.</source>
<translation>以下檔案不是過期就是被變更過了:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;您要 Qt Creator 更新這些檔案嗎?任何改變都將遺失。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案檔不存在</translation>
</message>
<message>
- <location line="+136"/>
<source>QMake</source>
<translation>QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="-129"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案已經被開啟</translation>
</message>
@@ -11122,82 +9204,66 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+52"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>其他模組使用的非圖形介面核心類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>圖形使用者介面組件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>網路程式類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>OpenGL 支援類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>使用 SQL 的資料庫整合類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>計算 Qt Scripts 類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Qt Script 額外組件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>顯示 SVG 檔案內容的類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>顯示和編輯網頁內容的類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>處理 XML 的類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>XML 和自訂資料模型的 XQuery/XPath 引擎</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>多媒體框架類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>提供底層多媒體功能的類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>協助從 Qt3 移植到 Qt4 的類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>用於單元測試的工具類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>用 D-Bus 進行行程間通訊的類別</translation>
</message>
@@ -11205,17 +9271,14 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+87"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>過濾器設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>前置字串限制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>前置字串:</translation>
</message>
@@ -11223,35 +9286,28 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+45"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>一般目錄過濾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>過濾器設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>選擇目錄</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+44"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>%1 過濾器更新:%n 個檔案</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>%1 過濾器更新:0 個檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>%1 過濾器更新:已取消</translation>
</message>
@@ -11259,54 +9315,44 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>指定檔案名稱過濾器,用逗號分隔。過濾器可以包含萬用字元符。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>前置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>前置字串限制</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>指定用於限定此目錄樹裡的檔案補完功能的短單字或縮寫。
您可以在定位器的輸入位置鍵入這個縮寫和一個空格,然後輸入搜尋的單字。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File types:</source>
<translation>檔案型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
@@ -11314,7 +9360,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
<source>Files in File System</source>
<translation>在檔案系統中的檔案</translation>
</message>
@@ -11326,27 +9371,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<translation type="obsolete">過濾器設置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>前置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>前置字串限制</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>包括隱藏檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>過濾器:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Filter Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11354,7 +9394,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>開啟文件</translation>
</message>
@@ -11362,7 +9401,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>可使用的過濾器</translation>
</message>
@@ -11370,22 +9408,18 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+119"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>輸入以定位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type to locate (%1)</source>
<translation>輸入以定位(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>Indexing</source>
<translation>建立索引中</translation>
</message>
@@ -11393,27 +9427,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+247"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>設置...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Locate...</source>
<translation>定位...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Options</source>
<translation>選項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+319"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;在此輸入&gt;</translation>
</message>
@@ -11421,7 +9450,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 (prefix: %2)</source>
<translation>%1 (前置字串:%2)</translation>
</message>
@@ -11429,32 +9457,26 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>過濾器設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> 分</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh interval:</source>
<translation>刷新間隔:</translation>
</message>
@@ -11462,27 +9484,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+78"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Qt 資源檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt Widget Project.</source>
<translation>建立可以新增到 Qt 元件專案中的 Qt 資源檔 (.qrc)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Recheck existence of referenced files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11490,27 +9507,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+102"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished">開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open With</source>
<translation>開啟方式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Resource Path to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>untitled</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
@@ -11580,62 +9592,50 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Authentication</source>
<translation>認證</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>密碼:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+107"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation>忽略註記中的空格變化</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>紀錄計數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion command:</source>
<translation>Subversion 指令:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>使用者名稱:</translation>
</message>
@@ -11643,7 +9643,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-56"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Subversion 指令</translation>
</message>
@@ -11651,272 +9650,218 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+281"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>Subversion (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>新增&quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
<translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>比較專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
<translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>提交所有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>提交目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>提交 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
<translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>目前檔案的紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>檔案紀錄 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>目前檔案最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>最後註記 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Describe...</source>
<translation>描述...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Project Status</source>
<translation>專案狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Meta+S,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Meta+S,Meta+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+S,Meta+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>刪除 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>復原...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>專案 &quot;%1&quot; 的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>紀錄專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>紀錄專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>更新專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>更新專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>復原主目錄...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>關閉 Subversion 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>您要提交此變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>提交訊息檢查失敗。您要提交變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+197"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>復原主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>復原失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>檔案已被改變。您要復原它嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>另一個提交正在執行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-387"/>
<source>Commit Project</source>
<translation>提交專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>提交專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>比較主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>主目錄狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Log Repository</source>
<translation>主目錄紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
<translation>更新主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Diff &amp;Selected Files</source>
<translation>比較選取的檔案(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Revert all pending changes to the repository?</source>
<translation>是否要復原主目錄的所有暫停的變更?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>沒有被變更的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+280"/>
<source>Describe</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>版本編號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>沒有指定 subversion 執行檔!</translation>
</message>
@@ -11924,7 +9869,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation>Subversion 提交</translation>
</message>
@@ -11932,12 +9876,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+169"/>
<source>Search</source>
<translation>搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>以逗號分隔的萬用字元符過濾器列表</translation>
</message>
@@ -11945,12 +9887,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+318"/>
<source>untitled</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Opening file</source>
<translation>開啟檔案中</translation>
</message>
@@ -11958,12 +9898,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+6260"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>行:%1,欄:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: 9999, Col: 999</source>
<translation>行:9999,欄:9999</translation>
</message>
@@ -11971,7 +9909,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.cpp" line="+94"/>
<source>Global</source>
<comment>Settings</comment>
<translation>全域</translation>
@@ -11980,52 +9917,42 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+320"/>
<source>Font &amp;&amp; Colors</source>
<translation>字型與顏色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>複製色彩機制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Color scheme name:</source>
<translation>色彩機制名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (複製)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>刪除色彩機制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>您確定您要永久刪除此色彩機制嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>色彩機制已變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>色彩機制 &quot;%1&quot; 已變更。您要儲存此變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>丟棄</translation>
</message>
@@ -12033,29 +9960,24 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>文字編碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
以下編碼可能符合:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>為 &quot;%1&quot; 選擇編碼 。%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>根據編碼重新載入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>根據編碼儲存</translation>
</message>
@@ -12063,17 +9985,14 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+57"/>
<source>Current File</source>
<translation>目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>File &apos;%1&apos;:</source>
<translation>檔案 &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>File path: %1
%2</source>
<translation>檔案路徑:&apos;%1&apos;
@@ -12083,47 +10002,38 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Family:</source>
<translation>家族:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>大小:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>字型</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>色彩機制</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>反鋸齒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>複製...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom:</source>
<translation>縮放:</translation>
</message>
@@ -12131,12 +10041,10 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+57"/>
<source>Line %1</source>
<translation>行 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in Current Document</source>
<translation>目前文件裡的行</translation>
</message>
@@ -12144,82 +10052,66 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+156"/>
<source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
<translation>建立文字檔案。預設的副檔名是 &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;。您可以在指定檔名時直接加副檔名。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Text File</source>
<translation>文字檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Creates a scratch buffer using a temporary file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Scratch Buffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>在此範圍內觸發自動補完</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Space</source>
<translation>Meta+Space</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>在此範圍內觸發快速修正</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>Alt+Return</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Selected text within the current document.</source>
<translation>目前文件中選取的文字。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line number of the text cursor position in current document (starts with 1).</source>
<translation>目前文件裡游標所在位置的行號 (從 1 開始)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Column number of the text cursor position in current document (starts with 0).</source>
<translation>目前文件裡游標所在位置的行號 (從 0 開始)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Number of lines visible in current document.</source>
<translation>目前文件的可見行數。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Number of columns visible in current document.</source>
<translation>目前文件的可見欄數。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current document&apos;s font size in points.</source>
<translation>目前文件的字型大小,以點為單位。</translation>
</message>
@@ -12227,27 +10119,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+141"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>選擇編碼...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>自動縮排選取的文字(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
@@ -12264,77 +10151,62 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<translation type="obsolete">%1+E, R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>標示空白(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>清除空白</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>開啟文字折行(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Ctrl+/</source>
<translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copy &amp;Line</source>
<translation>複製行(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Ins</source>
<translation>Ctrl+Ins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>刪除行(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Fold</source>
<translation>摺疊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unfold</source>
<translation>展開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>重置字型大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Block Start</source>
<translation>移至區塊開頭</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Block End</source>
<translation>移至區塊結尾</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
<source>Shift+Del</source>
<translation>Shift+Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation>段落重新折行(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -12347,382 +10219,306 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<translation type="obsolete">%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Toggle Comment &amp;Selection</source>
<translation>切換選取區的註釋(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>剪下行(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
<translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
<translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>增大字型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>減小字型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+{</source>
<translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
<source>Delete Word from Cursor On</source>
<translation>從游標處刪除文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="-52"/>
<source>Meta+E, R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E, R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+E, Meta+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E, Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Meta+E, Meta+W</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+E, Ctrl+W</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Delete Word Camel Case from Cursor On</source>
<translation>從游標處刪除駝峰式大小寫文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Delete Word up to Cursor</source>
<translation>刪除文字到游標處</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Delete Word Camel Case up to Cursor</source>
<translation>刪除駝峰式大小寫文字至游標處</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Toggle &amp;Fold All</source>
<translation>切換全部折疊(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Meta+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Go to Block Start with Selection</source>
<translation>移至選取區開頭</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Go to Block End with Selection</source>
<translation>移至選取區結尾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+}</source>
<translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>選擇區塊上移</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>選擇區塊下移</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>將行上移</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>將行下移</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>將行向上複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>將行向下複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Join Lines</source>
<translation>合併行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Insert Line Above Current Line</source>
<translation>在目前行之前插入行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Shift+Return</source>
<translation>Ctrl+Shift+Return</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Insert Line Below Current Line</source>
<translation>在目前行之後插入行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Uppercase Selection</source>
<translation>大寫選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+Shift+U</source>
<translation>Alt+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Shift+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lowercase Selection</source>
<translation>小寫選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+U</source>
<translation>Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Paste from Clipboard History</source>
<translation>從剪貼簿歷史紀錄貼上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Indent</source>
<translation>縮排</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unindent</source>
<translation>不縮排</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation type="unfinished">跟隨游標下的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Jump To File Under Cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Go to Line Start</source>
<translation>移至行首</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Line End</source>
<translation>移至行尾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Line</source>
<translation>移至下一行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Line</source>
<translation>已至前一行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Character</source>
<translation>移至前一個字元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Character</source>
<translation>移至下一個字元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Word</source>
<translation>移至前一個單字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Word</source>
<translation>移至下一個單字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Word Camel Case</source>
<translation>移到前一個駝峰式大小寫文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Word Camel Case</source>
<translation>移到下一個駝峰式大小寫文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Go to Line Start with Selection</source>
<translation>移至行首並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Line End with Selection</source>
<translation>移至行尾並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Line with Selection</source>
<translation>移至下一行並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Line with Selection</source>
<translation>移至前一行並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Character with Selection</source>
<translation>移至前一字元並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Character with Selection</source>
<translation>移至下一字元並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Word with Selection</source>
<translation>移至前一單字並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Word with Selection</source>
<translation>移至下一單字並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Previous Word Camel Case with Selection</source>
<translation>移至前一個駝峰式大小寫文字並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Go to Next Word Camel Case with Selection</source>
<translation>移至下一個駝峰式大小寫文字並選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;行號&gt;</translation>
</message>
@@ -12730,219 +10526,176 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+115"/>
<source>Text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Generic text.
Applied to text, if no other rules matching.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Link</source>
<translation>連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Links that follow symbol under cursor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>選取區</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Selected text.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line Number</source>
<translation>行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line numbers located on the left side of the editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Search Result</source>
<translation>搜尋結果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Highlighted search results inside the editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>搜尋範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Section where the pattern is searched in.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>括號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Displayed when matching parentheses, square brackets or curly brackets are found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line</source>
<translation>目前行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line where the cursor is placed in.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>目前行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line number located on the left side of the editor where the cursor is placed in.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>出現位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Occurrences of the symbol under the cursor.
(Only the background will be applied.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>未使用的出現位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Occurrences of unused variables.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>重新命名出現位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Occurrences of a symbol that will be renamed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>數字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Number literal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>String</source>
<translation>字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Character and string literals.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name of a type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Local</source>
<translation>本地</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Local variables.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Field</source>
<translation>欄位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Class&apos; data members.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enumeration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Applied to Enumeration Items.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Function</source>
<translation type="unfinished">函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Name of a function.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>QML item id within a QML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QML root Object Property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML property of a parent item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QML scope Object Property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Property of the same QML item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -12951,27 +10704,22 @@ Applied to text, if no other rules matching.</source>
<translation type="obsolete">靜態</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Virtual Method</source>
<translation>虛擬方法</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name of method declared as virtual.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QML Binding</source>
<translation>QML 結合</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML item property, that allows a binding to another property.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>QML Local Id</source>
<translation>QML 本地代碼</translation>
</message>
@@ -12984,213 +10732,171 @@ Applied to text, if no other rules matching.</source>
<translation type="obsolete">QML 範圍物件屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>QML State Name</source>
<translation>QML 狀態名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name of a QML state.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QML Type Name</source>
<translation>QML 型態名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name of a QML type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>QML External Id</source>
<translation>QML 外部代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML id defined in another QML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QML External Object Property</source>
<translation>QML 外部物件屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML property defined in another QML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>JavaScript Scope Var</source>
<translation>JavaScript 範圍變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Variables defined inside the JavaScript file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>JavaScript Import</source>
<translation>JavaScript 匯入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name of a JavaScript import inside a QML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>JavaScript Global Variable</source>
<translation>JavaScript 全域變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Variables defined outside the script.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Keyword</source>
<translation>關鍵字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Reserved keywords of the programming language.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Operator</source>
<translation>運算符</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operators. (for example operator++ operator-=)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>預處理器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor directives.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>標籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Labels for goto statements.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Comment</source>
<translation>註解</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All style of comments except Doxygen comments.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Doxygen 註解</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen comments.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Doxygen 標籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Doxygen tags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>標示空白</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Whitespace
Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>關閉的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Code disabled by preprocessor directives.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>新增的行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Applied to added lines in differences (in diff editor).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>移除的行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Applied to removed lines in differences (in diff editor).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Diff File</source>
<translation>比較檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Compared files (in diff editor).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
<translation>比較路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location in the files where the difference is (in diff editor).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Behavior</source>
<translation>行為</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Display</source>
<translation>顯示</translation>
</message>
@@ -13198,32 +10904,26 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+48"/>
<source>Filter</source>
<translation>過濾器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>選擇 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的標題:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>選擇標題</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>標題(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>顯示(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>關閉(&amp;C)</translation>
</message>
@@ -13231,12 +10931,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>VcsBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
<source>Version Control</source>
<translation>版本控制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">一般</translation>
</message>
@@ -13248,27 +10946,22 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>VcsBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+234"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>電子郵件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>別名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>別名電子郵件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nicknames</source>
<translation>暱稱</translation>
</message>
@@ -13276,12 +10969,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>VcsBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+77"/>
<source>State</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
@@ -13289,52 +10980,42 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>VcsBase::VcsBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+609"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location line="-388"/>
<source>Check Message</source>
<translation>檢查訊息</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert Name...</source>
<translation>插入名稱...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+454"/>
<source>Submit Message Check Failed</source>
<translation>提交訊息檢查失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Executing %1</source>
<translation>正在執行 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing [%1] %2</source>
<translation>正在執行 [%1] %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; crashed.</source>
<translation>檢查腳本 &apos;%1&apos; 已崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>檢查腳本 &apos;%1&apos; 無法被啟動:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
<translation>檢查腳本 &apos;%1&apos; 逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>The check script returned exit code %1.</source>
<translation>檢查腳本傳回了離開代碼 %1。</translation>
</message>
@@ -13342,7 +11023,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.cpp" line="+91"/>
<source>Do not ask again</source>
<translation>不要再次詢問</translation>
</message>
@@ -13350,57 +11030,46 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+98"/>
<source>CVS</source>
<translation>CVS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Describe all files matching commit id</source>
<translation>描述所有檔案的符合提交代碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS command:</source>
<translation>CVS 指令:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CVS root:</source>
<translation>CVS 根目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff options:</source>
<translation>比較選項:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
<translation>若是勾選此選項,點擊一個版號時,所有該版號提交時會碰到的檔案都會顯示在最後狀態註記檢視中。不然,只會顯示相關的檔案。</translation>
</message>
@@ -13408,47 +11077,38 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>使用者介面類別嵌入方式</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>以指標成員方式集成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>集成</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>產生代碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>執行期變換語言的支援</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>在 #include-關鍵字後使用 Qt 模組名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multiple inheritance</source>
<translation>多重繼承</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Qt version #ifdef for module names</source>
<translation>在模組名稱加上 #ifdef 區別 Qt 版本</translation>
</message>
@@ -13456,27 +11116,22 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;新主機&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>主機</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
@@ -13484,27 +11139,22 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>保持更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Project</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
@@ -13512,57 +11162,46 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>擁有者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository</source>
<translation>主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>請為專案 &apos;%1&apos; 選擇一個主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>主線使用的主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>複本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>基線使用的主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation>共享專案使用的主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>個人主目錄</translation>
</message>
@@ -13570,37 +11209,30 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>建置和執行</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
<translation>使用 jom 代替 nmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current directory</source>
<translation>目前目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory</source>
<translation>目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Projects Directory</source>
<translation>專案目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before build</source>
<translation>在建置前儲存所有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear old application output on a new run</source>
<translation>在執行前清除舊的應用程式輸出</translation>
</message>
@@ -13609,67 +11241,54 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; 是 &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; 的替代品。它會自動將編譯工作分配給多個 CPU。最新版的執行檔可以在 &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;取得。若是您的建置過程出現問題,請試著將它關閉。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build project before deploying it</source>
<translation>在佈署專案前一律先建置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always deploy project before running it</source>
<translation>在執行專案前一律先佈署</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Word-wrap application output</source>
<translation>對應用程式的輸出進行折行</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open compiler output pane when building</source>
<translation>建置時開啟編譯器輸出視窗</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open application output pane when running</source>
<translation>執行時開啟應用程式輸出視窗</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ask before terminating the running application in response to clicking the stop button in Application Output.</source>
<translation>在應用程式輸出視窗中點擊停止按鈕後,詢問是否要強行關閉應用程式。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always ask before stopping applications</source>
<translation>總是在停止應用程式前先詢問</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enabling this option ensures that the order of interleaved messages from stdout and stderr is preserved, at the cost of disabling highlighting of stderr.</source>
<translation>開啟此選項可以確保標準輸出(stdout)和標準錯誤輸出(stderr)訊息交錯出現的順序被保留。不過代價是標準錯誤輸出的突顯效果會被關閉。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Merge stderr and stdout</source>
<translation>將 stderr 與 stdout 合併</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit application output to </source>
<translation>限制應用程式輸出最多</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>lines</source>
<translation>行</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open application output pane when debugging</source>
<translation>除錯時開啟應用程式輸出窗格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;http://releases.qt-project.org/jom/&quot;&gt;http://releases.qt-project.org/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13677,132 +11296,106 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>標頭檔</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>源碼(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>元件函式庫(&amp;Y):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>元件專案檔(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>元件標頭檔(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>標頭檔必須在源碼中指定。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>元件源碼檔(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>元件基礎類別(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>外掛程式類別名稱(&amp;N):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>外掛程式標頭檔(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>外掛程式源碼檔(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>圖示檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>連結函式庫(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>建立框架(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>引入專案(&amp;J)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>描述(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>群組(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>工具提示(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>這是什麼(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>此元件是個容器(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>預設屬性(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom &amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>選擇圖示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>圖示檔案 (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -13810,47 +11403,38 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>外掛程式和收藏類別資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>指定外掛程式函式庫和收藏類別的屬性。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>收藏類別:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>收藏類別標頭檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>收藏類別源碼檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>外掛程式名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>資源檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -13858,27 +11442,22 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>自訂 Qt 元件精靈</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>自訂元件列表</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>元件類別(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>指定自訂元件列表與它們的屬性。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -13886,37 +11465,30 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>粗體</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>斜體</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>背景:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>前景:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>清除背景</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase foreground</source>
<translation>清除前景</translation>
</message>
@@ -13924,7 +11496,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+78"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
@@ -13932,57 +11503,46 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+75"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>純文字編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>二進位編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+39"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>C++ 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+47"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>.pro 檔案編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectfileseditor.cpp" line="+80"/>
<source>.files Editor</source>
<translation>.files 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+43"/>
<source>QMLJS Editor</source>
<translation>QMLJS 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+28"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt 設計師</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt 語言家</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
<source>Resource Editor</source>
<translation>資源編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageviewerconstants.h" line="+38"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>影像檢視器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/glsleditor/glsleditorconstants.h" line="+45"/>
<source>GLSL Editor</source>
<translation>GLSL 編輯器</translation>
</message>
@@ -13990,12 +11550,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+298"/>
<source>Preferences</source>
<translation>喜好設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>選項</translation>
</message>
@@ -14003,17 +11561,14 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+81"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
<translation>在 CodePaster 喜好設定中沒有定義伺服器。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
<translation>在 CodePaster 選項中沒有定義伺服器。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>No such paste</source>
<translation>沒有相關貼上內容</translation>
</message>
@@ -14021,17 +11576,14 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+55"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>&lt;i&gt;Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;注意:請指定 CodePaster 服務的主機名稱,但不要加上前面的協定(例如: codepaster.mycompany.com)。&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Server:</source>
<translation>伺服器:</translation>
</message>
@@ -14039,7 +11591,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in Current Document</source>
<translation>目前文件中的方法</translation>
</message>
@@ -14047,7 +11598,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+60"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -14064,12 +11614,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+187"/>
<source>Edit...</source>
<translation>編輯...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Choose Location for New License Template File</source>
<translation>為新的版權許可樣本檔案選擇一個位置</translation>
</message>
@@ -14077,18 +11625,14 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+251"/>
<source>C++ Usages:</source>
<translation>C++ 用法:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+387"/>
<source>Searching</source>
<translation>搜尋中</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
<source>C++ Macro Usages:</source>
<translation>C++ Marco 用法:</translation>
</message>
@@ -14096,12 +11640,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+58"/>
<source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>從 CVS 主目錄中取出,並試著載入裡面包含的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
<translation>CVS 取出</translation>
</message>
@@ -14109,17 +11651,14 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation>請指定主目錄與路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>主目錄:</translation>
</message>
@@ -14127,328 +11666,262 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::CvsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+88"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation>剖析紀錄輸出失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+170"/>
<source>&amp;CVS</source>
<translation>CVS(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>新增 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Diff Project</source>
<translation>比較專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-87"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation>提交所有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-112"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation>提交目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
<translation>提交 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation>目前檔案的紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="-193"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
<translation>找不到 &apos;%1&apos; 的主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+188"/>
<source>Meta+C,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation>檔案紀錄 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>目前檔案最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>最後註記 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Meta+C,Meta+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+C,Meta+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>刪除 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Revert...</source>
<translation>復原...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
<translation>編輯 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+628"/>
<source>Unedit</source>
<translation>未編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="-628"/>
<source>Unedit &quot;%1&quot;</source>
<translation>未編輯 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unedit Repository</source>
<translation>未編輯主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Project Status</source>
<translation>專案狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>專案 &quot;%1&quot; 的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Log Project</source>
<translation>紀錄專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>紀錄專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update Project</source>
<translation>更新專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>更新專案 &quot;%1&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit Project</source>
<translation>提交專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>提交專案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Repository</source>
<translation>比較主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Status</source>
<translation>主目錄狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Repository Log</source>
<translation>主目錄紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Repository</source>
<translation>更新主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Revert Repository...</source>
<translation>復原主目錄...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff &amp;Selected Files</source>
<translation>比較選取的檔案(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation>關閉 CVS 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation>您要提交此變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation>提交訊息檢查失敗。您要提交變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation>這些檔案沒有不同。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Revert repository</source>
<translation>復原主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert all pending changes to the repository?</source>
<translation>是否要復原主目錄的所有暫停的變更?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Revert failed: %1</source>
<translation>復原失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>檔案已被修改。您要復原它嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation>另一個提交正在被執行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>沒有被改變的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+177"/>
<source>Would you like to discard your changes to the repository &apos;%1&apos;?</source>
<translation>您要丟棄您對主目錄 &apos;%1&apos; 的變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to discard your changes to the file &apos;%1&apos;?</source>
<translation>您要丟棄您對檔案 &apos;%1&apos; 的變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Project status</source>
<translation>專案狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Repository status</source>
<translation>主目錄狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation>初始版本 %1 無法被描述。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation>無法在 %2 找到代碼為 &apos;%1&apos; 的提交。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation>未指定 cvs 的執行檔!</translation>
</message>
@@ -14456,17 +11929,14 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::CvsSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Added</source>
<translation>已新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>已移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>已變更</translation>
</message>
@@ -14474,7 +11944,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-47"/>
<source>CVS Command</source>
<translation>CVS 指令</translation>
</message>
@@ -14526,7 +11995,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+150"/>
<source>untitled</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
@@ -14534,12 +12002,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+59"/>
<source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>複製一個 Git 主目錄,並試著載入裡面包含的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Git 主目錄複製</translation>
</message>
@@ -14547,27 +12013,22 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+74"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>請指定主目錄網址、取出目錄與路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>複製網址:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete master branch</source>
<translation>刪除 master 分支</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete the master branch after checking out the repository.</source>
<translation>取出主目錄時刪除 master 分支。</translation>
</message>
@@ -14575,17 +12036,14 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+476"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>剖析 &apos;%1&apos; 的回應時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>為 &apos;%1&apos; 請求失敗:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>使用 Git 的開放源碼專案。</translation>
</message>
@@ -14593,12 +12051,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+87"/>
<source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>複製一個 Gitorious 主目錄,並試著載入裡面包含的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Gitorious 主目錄複製</translation>
</message>
@@ -14606,12 +12062,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Host</source>
<translation>主機</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select a host.</source>
<translation>選擇一個主機。</translation>
</message>
@@ -14619,12 +12073,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Project</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>從 &apos;%1&apos; 選擇一個專案</translation>
</message>
@@ -14636,163 +12088,130 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<translation type="obsolete">一般設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+67"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">一般</translation>
</message>
<message>
- <location line="+160"/>
<source>Import Bookmarks</source>
<translation>匯入書籤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>檔案 (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Cannot import bookmarks.</source>
<translation>無法匯入書籤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>儲存檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>字型</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>家族:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>樣式:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>大小:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>啟動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>上下文相關說明:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Side-by-Side if Possible</source>
<translation>可以的話並排顯示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Side-by-Side</source>
<translation>總是並排顯示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Start Full Help</source>
<translation>總是啟動完整的說明</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Show Help in External Window</source>
<translation>總是在外部視窗顯示說明</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>說明開始時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Home Page</source>
<translation>顯示我的首頁</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show a Blank Page</source>
<translation>顯示空白頁</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show My Tabs from Last Session</source>
<translation>顯示前一次工作階段的開啟的分頁</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Home page:</source>
<translation>首頁:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>使用目前頁面(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>使用空白頁(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default</source>
<translation>重置為預設值</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>說明書籤</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>匯入...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>匯出...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behaviour</source>
<translation>行為</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Switch to editor context after last help page is closed.</source>
<translation>最後一個說明頁面關閉後切換到編輯模式。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Return to editor on closing the last page</source>
<translation>最後一頁關閉時返回編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note: This setting takes effect only if the HTML file does not use a style sheet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14800,12 +12219,10 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>此檔案不是 XBEL 1.0 檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>未知標題</translation>
</message>
@@ -14813,22 +12230,18 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher.cpp" line="+220"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>啟動程式失敗。路徑或者權限是否有錯誤?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>程式未預期終止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>執行程式時發生了一些錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Cannot retrieve debugging output.
</source>
<translation>無法取得除錯輸出。
@@ -14838,7 +12251,6 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/localapplicationruncontrol.cpp" line="+60"/>
<source>Run</source>
<translation>執行</translation>
</message>
@@ -14846,21 +12258,18 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>No executable specified.
</source>
<translation>沒有指定執行檔。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Starting %1...
</source>
<translation>%1 啟動中...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>%1 exited with code %2
</source>
<translation>%1 已離開,離開代碼為 %2
@@ -14870,22 +12279,18 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/buildablehelperlibrary.cpp" line="+146"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>目標目錄 %1 無法被建立。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>現有檔案 %1 無法被移除。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>檔案 %1 無法被複製到 %2 。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/debugginghelper.cpp" line="+107"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -14896,12 +12301,10 @@ Reason: %2</source>
理由:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>GDB helper</source>
<translation>GDB 小助手</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/buildablehelperlibrary.cpp" line="+92"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>%1 在 PATH 中找不到
@@ -14911,7 +12314,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+99"/>
<source>Develop</source>
<translation>開發</translation>
</message>
@@ -14919,17 +12321,14 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+69"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;新類別&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>確認刪除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>是否從列表中刪除類別 %1?</translation>
</message>
@@ -14937,12 +12336,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Qt Custom Designer Widget</source>
<translation>Qt 設計師自訂元件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
<translation>建立 Qt 設計師自訂元件,或是一個自訂元件收藏。</translation>
</message>
@@ -14950,17 +12347,14 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+79"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>此精靈將產生一個 Qt4 設計師自訂元件,或是 Qt4 設計師自訂元件收藏的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>自訂元件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>外掛程式詳情</translation>
</message>
@@ -14968,7 +12362,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+169"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>不支援在一個專案中 (%3) 建立多個元件函式庫 (%1, %2)。</translation>
</message>
@@ -15076,42 +12469,33 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<translation type="obsolete">使用 Qt 版本 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+585"/>
<source>Qmake based build</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New Configuration</source>
<translation>新設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New configuration name:</source>
<translation>新設置名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+3"/>
<source>%1 Debug</source>
<extracomment>Debug build configuration. We recommend not translating it.</extracomment>
<translation>%1 除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+3"/>
<source>%1 Release</source>
<extracomment>Release build configuration. We recommend not translating it.</extracomment>
<translation>%1 發佈</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Debug</source>
<extracomment>Name of a debug build configuration to created by a project wizard. We recommend not translating it.</extracomment>
<translation type="unfinished">除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Release</source>
<extracomment>Name of a release build configuration to be created by a project wizard. We recommend not translating it.</extracomment>
<translation type="unfinished">發佈</translation>
@@ -15120,12 +12504,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+58"/>
<source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>從 Subversion 主目錄中取出,並試著載入裡面包含的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation>Subversion 取出</translation>
</message>
@@ -15133,17 +12515,14 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>請指定主目錄網址、取出目錄與路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>主目錄:</translation>
</message>
@@ -15151,7 +12530,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+210"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>不是一個色彩機制檔。</translation>
</message>
@@ -15159,7 +12537,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+148"/>
<source>Customized</source>
<translation>自訂</translation>
</message>
@@ -15167,27 +12544,22 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>VcsBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+146"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>無法開啟專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>在目錄 &apos;%2&apos; 中找不到任何專案檔案符合 (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>專案瀏覽器無法使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>&apos;%1&apos; 不存在。</translation>
</message>
@@ -15195,27 +12567,22 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>VcsBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+148"/>
<source>Unable to start %1: %2</source>
<translation>無法啟動 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>行程已終止,離開代碼 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>行程傳回了離開代碼 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>行程異常終止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>正在停止...</translation>
</message>
@@ -15223,27 +12590,22 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>VcsBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+57"/>
<source>Checkout</source>
<translation>取出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No job running, please abort.</source>
<translation>沒有工作正在執行,請中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Checkout started...</source>
<translation>開始取出...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed.</source>
<translation>失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>成功。</translation>
</message>
@@ -15251,28 +12613,23 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>VcsBase::VcsBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+176"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>開啟 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Version Control</source>
<translation>版本控制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<translation>執行:%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation>正在 %1 中執行:%2 %3
@@ -15282,7 +12639,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+51"/>
<source>News &amp;&amp; Support</source>
<translation>新聞與支持</translation>
</message>
@@ -15290,262 +12646,210 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>MimeType</name>
<message>
- <location filename="mime_tr.h" line="+3"/>
<source>CMake Project file</source>
<translation>CMake 專案檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
<translation>C 源碼檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
<translation>C 標頭檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
<translation>C++ 標頭檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
<translation>C++ 標頭</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
<translation>C++ 源碼檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
<translation>C++ 源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
<translation>Objective-C 源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
<translation>CVS 提交樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
<translation>Qt 設計師檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
<translation>一般 Qt Creator 專案檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Files</source>
<translation>一般專案檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
<translation>一般專案引入路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
<translation>一般專案設置檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Perforce submit template</source>
<translation>Perforce 提交樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML file</source>
<translation>QML 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Qt Project file</source>
<translation>Qt 專案檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
<translation>Qt 專案引入檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>message catalog</source>
<translation>訊息目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Qt Script file</source>
<translation>Qt 腳本檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
<source>Automake based Makefile</source>
<translation>基於 Makefile 的 Automake 專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ClearCase submit template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>GLSL Shader file</source>
<translation>GLSL 著色器檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GLSL Fragment Shader file</source>
<translation>GLSL 片段著色器檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GLSL/ES Fragment Shader file</source>
<translation>GLSL/ES 片段著色器檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GLSL Vertex Shader file</source>
<translation>GLSL 頂點著色器檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GLSL/ES Vertex Shader file</source>
<translation>GLSL/ES 頂點著色器檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GLSL/ES Geometry Shader file</source>
<translation>GLSL/ES 幾何著色器檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>BMP image</source>
<translation>BMP 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GIF image</source>
<translation>GIF 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ICO image</source>
<translation>ICO 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JPEG image</source>
<translation>JPEG 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>MNG video</source>
<translation>MNG 影片</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PBM image</source>
<translation>PBM 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PGM image</source>
<translation>PGM 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PNG image</source>
<translation>PNG 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>PPM image</source>
<translation>PPM 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>SVG image</source>
<translation>SVG 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>TIFF image</source>
<translation>TIFF 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XBM image</source>
<translation>XBM 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XPM image</source>
<translation>XPM 影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>JSON file</source>
<translation>JSON 檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Project file</source>
<translation>QML 專案檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Project feature file</source>
<translation>Qt 專案特徵檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Qt 資源檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
<translation>Subversion 提交樣本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Creator task list file</source>
<translation>Qt Creator 工作列表檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
<translation>純文字文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>XML document</source>
<translation>XML 文件 </translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Assembler</source>
<translation>組譯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Creator Generic Assembler</source>
<translation>Qt Creator 通用組譯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
<translation>檔案之間的差異</translation>
</message>
@@ -15593,57 +12897,42 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+659"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>在行尾有未關閉的字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+23"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>不合法的 unicode 脫逸序列</translation>
</message>
<message>
- <location line="-253"/>
- <location line="+390"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>指數的語法無效</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation>正規表示式未結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>無效的正規表示式旗標 &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+22"/>
<source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
<translation>正規表示式的反斜線序列未結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unterminated regular expression class</source>
<translation>正規表示式類別未結束</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1741"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>未預期的符號 `%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>預期的符號 `%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
- <location line="+67"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>語法錯誤</translation>
</message>
@@ -15651,42 +12940,34 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>一般資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>主目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>分支:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>分支</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>提交資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>作者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>電子郵件:</translation>
</message>
@@ -15694,77 +12975,62 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>指令:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
<translation>使用者</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
<translation>提交時預設使用的使用者名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
<translation>預設使用者名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
<translation>提交時預設使用的電子郵件地址。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+95"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
<source>Log count:</source>
<translation>紀錄計數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default email:</source>
<translation>預設電子郵件:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all entries.</source>
<translation>要顯示的最近提交的紀錄數。選擇 0 表示看全部的紀錄。</translation>
</message>
@@ -15772,17 +13038,14 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
<translation>復原</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
<translation>要指定一個版本,而不是用預設值嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
@@ -15790,27 +13053,22 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
<translation>本地檔案系統:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
<translation>例如:https://[使用者名稱[:密碼]@]主機名[:連接埠]/[路徑]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default Location</source>
<translation>預設位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify URL:</source>
<translation>指定網址:</translation>
</message>
@@ -15818,62 +13076,50 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
<translation>類別名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test</source>
<translation>測試</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Benchmark</source>
<translation>性能測試</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File:</source>
<translation>檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate initialization and cleanup code</source>
<translation>產生初始化和清除代碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Test slot:</source>
<translation>測試槽:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Requires QApplication</source>
<translation>需要 QApplication</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use a test data set</source>
<translation>使用測試資料集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
<translation>請輸入您要建立的源碼檔案的測試類別資訊。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
<source>Test Class Information</source>
<translation>測試類別資訊</translation>
</message>
@@ -15881,32 +13127,26 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="-168"/>
<source>Run CMake target</source>
<translation>執行 CMake 目標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清除環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>建置環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>The executable is not built by the current build configuration</source>
<translation>這個可執行檔不是使用目前的建置設置製作出來的</translation>
</message>
<message>
- <location line="-103"/>
<source> (disabled)</source>
<translation> (已關閉)</translation>
</message>
@@ -15914,22 +13154,18 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+137"/>
<source>Qt</source>
<translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Environment</source>
<translation>環境</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>所有檔案 (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>清除選單</translation>
</message>
@@ -15937,7 +13173,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>CodePaster</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+39"/>
<source>Code Pasting</source>
<translation>貼上代碼</translation>
</message>
@@ -15945,7 +13180,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+61"/>
<source>CDB</source>
<translation>CDB</translation>
</message>
@@ -15953,7 +13187,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Help</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+62"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
@@ -15961,12 +13194,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+57"/>
<source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
<translation>複製一個 Mercurial 主目錄,並試著載入裡面包含的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mercurial Clone</source>
<translation>Mercurial 複製</translation>
</message>
@@ -15974,17 +13205,14 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation>請指定主目錄網址、取出目錄與路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>複製網址:</translation>
</message>
@@ -15992,7 +13220,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
<translation>提交編輯器</translation>
</message>
@@ -16000,22 +13227,18 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+148"/>
<source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
<translation>無法在 %2 找到 %1 的父版本:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot parse output: %1</source>
<translation>無法剖析輸出:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Hg incoming %1</source>
<translation>Hg 傳入 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Hg outgoing %1</source>
<translation>Hg 傳出 %1</translation>
</message>
@@ -16023,7 +13246,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+50"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
@@ -16031,222 +13253,178 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+194"/>
<source>Mercurial</source>
<translation>Mercurial</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>目前檔案最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>最後註記 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+D</source>
<translation>Alt+H,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+H,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>目前檔案紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+L</source>
<translation>Alt+H,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+H,Meta+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
<translation>目前檔案的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+S</source>
<translation>Alt+H,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+H,Meta+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>新增 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>刪除 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
<translation>復原目前檔案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Diff</source>
<translation>比較</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
<translation>紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
<translation>復原...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Pull...</source>
<translation>取出...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
<translation>提交回上游...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
<translation>更新...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Import...</source>
<translation>匯入...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Incoming...</source>
<translation>傳入...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Outgoing...</source>
<translation>傳出...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
<translation>提交...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+H,Alt+C</source>
<translation>Alt+H,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+H,Meta+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>建立主目錄...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pull Source</source>
<translation>取出源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Push Destination</source>
<translation>提交目標回上游</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Incoming Source</source>
<translation>傳入來源</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff &amp;Selected Files</source>
<translation>比較選取的檔案(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
<translation>沒有變更可提交。</translation>
</message>
@@ -16255,27 +13433,22 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<translation type="obsolete">無法為提交編輯器產生暫存檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
<translation>無法為提交建立編輯器。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>提交 &quot;%1&quot; 的變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
<translation>您要提交此變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Commit Editor</source>
<translation>關閉提交編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
<translation>訊息檢查失敗。您要繼續嗎?</translation>
</message>
@@ -16283,7 +13456,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-47"/>
<source>Mercurial Command</source>
<translation>Mercurial 指令</translation>
</message>
@@ -16291,43 +13463,35 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+88"/>
<source>No executable specified</source>
<translation>未指定執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
<translation>在 %2 毫秒後 &quot;%1&quot; 逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>無法啟動 &quot;%1&quot;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
<translation>&quot;%1&quot; 已崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
<translation>&quot;%1&quot; 已中止。離開代碼 %2:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
<translation>客戶端似乎不存在任何映射檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to determine the client root.</source>
<extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
<translation>無法決定客戶端的根目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>主目錄 &quot;%1&quot; 不存在。</translation>
</message>
@@ -16335,12 +13499,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+100"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>untitled</source>
<extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars.</extracomment>
<translation>未命名</translation>
@@ -16349,7 +13511,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-29"/>
<source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
<translation>&lt;工作階段中沒有其他專案&gt;</translation>
</message>
@@ -16357,42 +13518,34 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>ProjectExplorer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+178"/>
<source>Build &amp; Run</source>
<translation>建置並執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Other Project</source>
<translation>其他專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Applications</source>
<translation>應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Libraries</source>
<translation>函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Non-Qt Project</source>
<translation>非 Qt 專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Import Project</source>
<translation>匯入專案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+84"/>
<source>Qt Application</source>
<translation>Qt 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="+48"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -16400,7 +13553,6 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Qt4ProjectManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtsupportconstants.h" line="+38"/>
<source>Qt Versions</source>
<translation>Qt 版本</translation>
</message>
@@ -16412,12 +13564,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+169"/>
<source>Text Editor</source>
<translation>文字編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditor.qml" line="+143"/>
<source>Translate this string</source>
<translation>翻譯這個字串</translation>
</message>
@@ -16425,128 +13575,103 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</e
<context>
<name>Git::Internal::StashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
<source>Stashes</source>
<translation>暫存檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch</source>
<translation>分支</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>訊息</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show</source>
<translation>顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restore...</source>
<translation>還原...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>&lt;No repository&gt;</source>
<translation>&lt;沒有主目錄&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>主目錄:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Do you want to delete all stashes?</source>
<translation>您要刪除所有的暫存檔嗎?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+15"/>
<source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
<translation>
<numerusform>您要刪除這 %n 個暫存檔嗎?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-105"/>
<source>Delete All...</source>
<translation>全部刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Restore to Branch...</source>
<extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
<translation>還原到分支...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Stashes</source>
<translation>刪除暫存檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Repository Modified</source>
<translation>主目錄已變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<translation>%1 無法還原,因為主目錄已被變更。
您可以選擇要暫存或是丟棄變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stash</source>
<translation>暫存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Discard</source>
<translation>丟棄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Restore Stash to Branch</source>
<translation>還原暫存內容到分支</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Branch:</source>
<translation>分支:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stash Restore</source>
<translation>暫存還原</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to restore %1?</source>
<translation>您要還原 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error restoring %1</source>
<translation>還原 %1 時出錯</translation>
</message>
@@ -16554,7 +13679,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
<source>DoubleTabWidget</source>
<translation>雙標籤元件</translation>
</message>
@@ -16562,17 +13686,14 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
<source>TargetSettingsWidget</source>
<translation>目標設定元件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.cpp" line="+56"/>
<source>Add Kit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Manage Kits...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -16580,42 +13701,34 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snapping</source>
<translation>快照</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+83"/>
<source>Qt Quick Designer</source>
<translation>Qt Quick 設計器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
<source>Snap margin:</source>
<translation>快照邊緣:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Item spacing:</source>
<translation>項目間隔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Canvas</source>
<translation>畫布</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Width</source>
<translation>寬度</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Height</source>
<translation>高度</translation>
</message>
@@ -16662,37 +13775,30 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>VcsBase::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+71"/>
<source>The directory %1 could not be deleted.</source>
<translation>目錄 %1 無法被刪除。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The file %1 could not be deleted.</source>
<translation>檔案 &apos;%1&apos; 無法被刪除。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
<translation>清除主目錄 %1 時發生錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Repository: %1</source>
<translation>主目錄:%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n bytes, last modified %1</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -16703,19 +13809,16 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<translation type="obsolete">%1 位元組,上次變更 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to delete %n files?</source>
<translation>
<numerusform>您要刪除這 %n 個檔案嗎?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cleaning %1</source>
<translation>清理 %1 中</translation>
</message>
@@ -16723,7 +13826,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
@@ -16731,14 +13833,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+154"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+54"/>
<source>Load on Startup</source>
<translation>啟動時載入</translation>
</message>
<message>
- <location line="-66"/>
<source>Utilities</source>
<translation>工具</translation>
</message>
@@ -16746,7 +13844,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QmlJS::Check</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+769"/>
<source>&apos;int&apos; or &apos;real&apos;</source>
<translation>&apos;int&apos; 或 &apos;real&apos;</translation>
</message>
@@ -16754,12 +13851,10 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
<context>
<name>QmlJS::Link</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+258"/>
<source>file or directory not found</source>
<translation>找不到檔案或路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>QML module not found
Import paths:
@@ -16776,7 +13871,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
對於 qmlproject 專案,請使用 importPaths 屬性來新增匯入路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>QML module contains C++ plugins, currently reading type information...</source>
<translation>QML 模組包含 C++ 外掛程式,目前正在讀取型態資訊...</translation>
</message>
@@ -16784,7 +13878,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Utils::FileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+61"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
@@ -16792,12 +13885,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Utils::FilterLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+54"/>
<source>Filter</source>
<translation>過濾器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear text</source>
<translation>清除文字</translation>
</message>
@@ -16805,32 +13896,26 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+34"/>
<source>File has been removed</source>
<translation>檔案已經被移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>檔案 %1 已經在 Qt Creator 外被移除。您要另存為其他名稱,還是要關閉編輯器?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file %1 was removed. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>檔案 %1 已經被移除。您要將它以另一個名稱儲存,還是直接關閉編輯器?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>關閉(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save &amp;as...</source>
<translation>另存為(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>儲存(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -16838,7 +13923,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Utils::UnixTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;變數&lt;/th&gt;&lt;th&gt;展開為&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;目前檔案所在目錄&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;檔名 (包含完整路徑)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;檔名 (不含路徑)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
@@ -16846,7 +13930,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Utils::LinearProgressWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+136"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -16854,127 +13937,102 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>BINEditor::BinEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1151"/>
<source>Memory at 0x%1</source>
<translation>記憶體於 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Decimal&amp;nbsp;unsigned&amp;nbsp;value:</source>
<translation>十進位&amp;nbsp;無號&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Decimal&amp;nbsp;signed&amp;nbsp;value:</source>
<translation>十進位&amp;nbsp;有號&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous&amp;nbsp;decimal&amp;nbsp;unsigned&amp;nbsp;value:</source>
<translation>前一個&amp;nbsp;十進位&amp;nbsp;無號&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous&amp;nbsp;decimal&amp;nbsp;signed&amp;nbsp;value:</source>
<translation>前一個&amp;nbsp;十進位&amp;nbsp;有號&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1-bit&amp;nbsp;Integer&amp;nbsp;Type</source>
<translation>%1-位元&amp;nbsp;整數&amp;nbsp;類型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Little Endian</source>
<translation>低位元優先</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Big Endian</source>
<translation>高位元優先</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Binary&amp;nbsp;value:</source>
<translation>二進位&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Octal&amp;nbsp;value:</source>
<translation>八進位&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Previous&amp;nbsp;binary&amp;nbsp;value:</source>
<translation>前一個&amp;nbsp;二進位&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous&amp;nbsp;octal&amp;nbsp;value:</source>
<translation>前一個&amp;nbsp;八進位&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>&lt;i&gt;double&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
<translation>&lt;i&gt;雙倍精確度&lt;i&gt;&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Previous &lt;i&gt;double&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
<translation>前一個&lt;i&gt;雙倍精確度&lt;/i&gt;&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&lt;i&gt;float&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
<translation>&lt;i&gt;浮點&lt;/i&gt;&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Previous &lt;i&gt;float&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
<translation>前一個&lt;i&gt;浮點&lt;/i&gt;&amp;nbsp;數值:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>Copying Failed</source>
<translation>複製失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
<translation>您不能複製超過 4 MB 的二進位資料。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
<translation>複製選取區為 ASCII 字元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Selection as Hex Values</source>
<translation>複製選取區為十六進位值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Set Data Breakpoint on Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Jump to Address in This Window</source>
<translation>在目前視窗中跳轉到位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Address in New Window</source>
<translation>在新視窗中跳轉到位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
<translation>在目前視窗中跳轉到位址 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
<translation>在新視窗中跳轉到位址 0x%1</translation>
</message>
@@ -16982,7 +14040,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/settingsaccessor.cpp" line="+1416"/>
<source>Desktop</source>
<comment>CMake Default target display name</comment>
<translation>桌面</translation>
@@ -16991,7 +14048,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+98"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -17000,12 +14056,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Core::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+131"/>
<source>Command</source>
<translation>指令</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Label</source>
<translation>標籤</translation>
</message>
@@ -17013,7 +14067,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Core::DesignMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+127"/>
<source>Design</source>
<translation>設計</translation>
</message>
@@ -17021,7 +14074,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Core::Internal::SystemEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+68"/>
<source>Could not open url %1.</source>
<translation>無法開啟網址 %1。</translation>
</message>
@@ -17029,27 +14081,22 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Core::EditorToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+160"/>
<source>Split</source>
<translation>分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+172"/>
<source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>複製完整路徑到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Remove Split</source>
<translation>移除分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Make Writable</source>
<translation>設為可寫入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
<translation>檔案可寫入</translation>
</message>
@@ -17057,12 +14104,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>CodePaster::PasteView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+53"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
<translation>&lt;註解&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Paste</source>
<translation>貼上</translation>
</message>
@@ -17070,7 +14115,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>CppEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+17"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -17078,177 +14122,142 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>VCS</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+39"/>
<source>CVS Commit Editor</source>
<translation>CVS 提交編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-1117"/>
<source>CVS Command Log Editor</source>
<translation>CVS 指令紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS File Log Editor</source>
<translation>CVS 檔案紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Annotation Editor</source>
<translation>CVS 最後狀態註記編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>CVS Diff Editor</source>
<translation>CVS 比較編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
<source>Git Command Log Editor</source>
<translation>Git 指令紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git File Log Editor</source>
<translation>Git 檔案紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Annotation Editor</source>
<translation>Git 最後狀態註記編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Git Diff Editor</source>
<translation>Git 比較編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Submit Editor</source>
<translation>Git 提交編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+49"/>
<source>Mercurial Command Log Editor</source>
<translation>Mercurial 指令紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial File Log Editor</source>
<translation>Mercurial 檔案紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Annotation Editor</source>
<translation>Mercurial 最後狀態註記編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Mercurial Diff Editor</source>
<translation>Mercurial 比較編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Mercurial Commit Log Editor</source>
<translation>Mercurial 提交紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+39"/>
<source>Perforce.SubmitEditor</source>
<translation>Perforce 提交編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce CommandLog Editor</source>
<translation>Perforce 指令紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Log Editor</source>
<translation>Perforce 紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Diff Editor</source>
<translation>Perforce 比較編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Perforce Annotation Editor</source>
<translation>Perforce 最後狀態註記編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
<source>Subversion Commit Editor</source>
<translation>Subversion 提交編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-1013"/>
<source>Subversion Command Log Editor</source>
<translation>Subversion 指令紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion File Log Editor</source>
<translation>Subversion 檔案紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Annotation Editor</source>
<translation>Subversion 最後狀態註記編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Subversion Diff Editor</source>
<translation>Subversion 比較編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/constants.h" line="+50"/>
<source>Bazaar Command Log Editor</source>
<translation>Bazaar 指令紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Bazaar File Log Editor</source>
<translation>Bazaar 檔案紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Bazaar Annotation Editor</source>
<translation>Bazaar 最後狀態註記編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Bazaar Diff Editor</source>
<translation>Bazaar 比較編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Bazaar Commit Log Editor</source>
<translation>Bazaar 提交紀錄編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseconstants.h" line="+44"/>
<source>ClearCase Check In Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseplugin.cpp" line="+123"/>
<source>ClearCase Command Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>ClearCase File Log Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>ClearCase Annotation Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>ClearCase Diff Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17256,7 +14265,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Cvs::Internal::CvsEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+58"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>註記版本 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -17264,12 +14272,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+198"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
@@ -17277,7 +14283,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.h" line="+63"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>快照</translation>
</message>
@@ -17293,12 +14298,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+79"/>
<source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
<translation>此檔案只能在&lt;b&gt;設計&lt;/b&gt;模式中編輯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch mode</source>
<translation>切換模式</translation>
</message>
@@ -17306,7 +14309,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+27"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
@@ -17314,28 +14316,22 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-1336"/>
- <location line="+25"/>
<source>Ex Command Mapping</source>
<translation>Ex 指令映射</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Ex Trigger Expression</source>
<translation>Ex 觸發表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression:</source>
<translation>正規表示式:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ex Command</source>
<translation>Ex 命令</translation>
</message>
@@ -17343,27 +14339,22 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Find::FindPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+199"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
<translation>搜尋/取代(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Advanced Find</source>
<translation>進階搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Advanced Find...</source>
<translation>開啟進階搜尋...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Advanced...</source>
<translation>進階...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
@@ -17371,32 +14362,26 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="-237"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
<translation type="unfinished">設置錯誤。請在錯誤檢視中看詳情。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>覆蓋 %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Make 參數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>目標:</translation>
</message>
@@ -17404,12 +14389,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Git::Internal::GitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+69"/>
<source>Blame %1</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的提交紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Blame parent revision %1</source>
<translation>父版本 %1 的提交紀錄</translation>
</message>
@@ -17417,40 +14400,30 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Help::Internal::HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+345"/>
<source>Open Link</source>
<translation>開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+227"/>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>在新頁面開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Link</source>
<translation>複製連結</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reload</source>
<translation>重新載入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="-131"/>
- <location line="+91"/>
- <location line="+249"/>
<source>Error loading: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-263"/>
<source>Unknown or unsupported Content!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17458,7 +14431,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+64"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(未命名)</translation>
</message>
@@ -17466,12 +14438,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+150"/>
<source>Close %1</source>
<translation>關閉 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>除了 %1 以外全部關閉</translation>
</message>
@@ -17479,12 +14449,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
<source>Annotate %1</source>
<translation>最後註記 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Annotate parent revision %1</source>
<translation>父版本 %1 最後修訂</translation>
</message>
@@ -17492,7 +14460,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+66"/>
<source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
<translation>註記變更列表 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -17500,26 +14467,20 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+88"/>
- <location line="+89"/>
<source>Build</source>
<extracomment>Display name of the build build step list. Used as part of the labels in the project window.</extracomment>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="-85"/>
- <location line="+87"/>
<source>Clean</source>
<extracomment>Display name of the clean build step list. Used as part of the labels in the project window.</extracomment>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清除環境變數</translation>
</message>
@@ -17527,12 +14488,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+49"/>
<source>Clear system environment</source>
<translation>清除系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>建置環境變數</translation>
</message>
@@ -17540,7 +14499,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>BuildSettingsPanelFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-316"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>建置設定</translation>
</message>
@@ -17548,7 +14506,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>建置設定</translation>
</message>
@@ -17556,228 +14513,179 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+132"/>
<source>Details</source>
<comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
<translation>詳情</translation>
</message>
<message>
- <location filename="customwizard_tr.h" line="+15"/>
<source>Creates a plain C project using qmake, not using the Qt library.</source>
<translation>使用 qmake 建立純 C 語言的專案,不使用 Qt 的函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+3"/>
<source>Non-Qt Project</source>
<translation>非 Qt 專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Creates a plain C project using CMake, not using the Qt library.</source>
<translation>使用 CMake 建立純 C 語言的專案,不使用 Qt 的函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain C Project (CMake Build)</source>
<translation>純 C 專案 (CMake 建置)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a plain C++ project using qmake, not using the Qt library.</source>
<translation>使用 QMake 建立一個純 C++ 語言的專案,不使用 Qt 的函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Creates a plain C++ project using CMake, not using the Qt library.</source>
<translation>使用 CMake 建立一個純 C++ 語言的專案,不使用 Qt 的函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plain C++ Project (CMake Build)</source>
<translation>純 C++ 專案 (CMake Build)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
<translation>建立一個 C++ 外掛程式,讓您可以在應用程式中使用 QDeclarativeEngine 類別來動態載入延伸功能。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Custom QML Extension Plugin</source>
<translation>自訂 QML 延伸外掛程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
<translation>自訂 QML 延伸外掛程式的參數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Object Class-name:</source>
<translation>物件類別名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The project name and the object class-name cannot be the same.</source>
<translation>專案名稱和物件類別名稱不能相同。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a custom Qt Creator plugin.</source>
<translation>建立一個自訂的 Qt Creator 外掛程式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Plain C Project</source>
<translation>純 C 語言專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Creates an application descriptor file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Application descriptor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+5"/>
<source>BlackBerry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Creates a Qt Gui application for BlackBerry.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>BlackBerry Qt Gui Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates an Qt5 application descriptor file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt5 Application descriptor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates an experimental Qt5 Gui application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>BlackBerry Qt5 Gui Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates an experimental Qt Quick 2 application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>BlackBerry Qt Quick 2 Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Quick application for BlackBerry.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>BlackBerry Qt Quick Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Plain C++ Project</source>
<translation>純 C++ 語言專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+7"/>
<source>Libraries</source>
<translation>函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Qt Creator Plugin</source>
<translation>Qt Creator 外掛程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Plugin Information</source>
<translation>外掛程式資訊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>外掛程式名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Vendor name:</source>
<translation>廠商名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>版權:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>License:</source>
<translation>授權:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Creator sources:</source>
<translation>Qt Creator 源碼:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Creator build:</source>
<translation>Qt Creator 建置:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Deploy into:</source>
<translation>佈署到:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Creator build</source>
<translation>Qt Creator 建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Local user settings</source>
<translation>本地使用者設定</translation>
</message>
@@ -17785,7 +14693,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+492"/>
<source>Path:</source>
<translation>路徑:</translation>
</message>
@@ -17793,7 +14700,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>DependenciesPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+188"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>相依性</translation>
</message>
@@ -17801,7 +14707,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>DependenciesPanelFactory</name>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>Dependencies</source>
<translation>相依性</translation>
</message>
@@ -17813,7 +14718,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">編輯器設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+46"/>
<source>Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17825,7 +14729,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">編輯器設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17833,37 +14736,30 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="-125"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open &quot;%1&quot;</source>
<translation>開啟 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Open with</source>
<translation>開啟方式</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Open Parent Folder</source>
<translation>開啟父資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Choose Folder...</source>
<translation>選擇資料夾...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Choose Folder</source>
<translation>選擇資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Find in this directory...</source>
<translation>在這個目錄中尋找...</translation>
</message>
@@ -17871,7 +14767,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+581"/>
<source>Project</source>
<translation>專案</translation>
</message>
@@ -17880,72 +14775,58 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">目標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Kit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Deploy</source>
<translation>佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Run</source>
<translation>執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+823"/>
<source>Unconfigured</source>
<translation>未設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;專案:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;目標:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;建置:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Deploy:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;佈署:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;執行:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Project: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>專案:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Kit: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17954,22 +14835,18 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">目標:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>建置:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Deploy: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>佈署:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>執行:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;style type=text/css&gt;a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}&lt;/style&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can configure it in the &lt;a href=&quot;projectmode&quot;&gt;Projects mode&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;style type=text/css&gt;a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}&lt;/style&gt;專案 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 尚未設置。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您可以在&lt;a href=&quot;projectmode&quot;&gt;專案模式&lt;/a&gt;中設置。&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -17977,7 +14854,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation>%1 的複本</translation>
</message>
@@ -17989,7 +14865,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">目標</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+332"/>
<source>Build &amp; Run</source>
<translation type="unfinished">建置並執行</translation>
</message>
@@ -18005,37 +14880,30 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">取消建置並移除目標</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+146"/>
<source>No kit defined in this project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Kit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do Not Remove</source>
<translation>不要移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Kit %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The kit &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and remove the Kit anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; kit?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -18053,7 +14921,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">您要取消建置並移除目標嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
@@ -18067,7 +14934,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/settingsaccessor.cpp" line="-5"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Generic desktop target display name</comment>
<translation>桌面</translation>
@@ -18076,7 +14942,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
<translation>桌面</translation>
@@ -18092,13 +14957,11 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">Symbian 裝置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Emulator</source>
<comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
<translation>Maemo 模擬器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Maemo Device</source>
<comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
<translation>Maemo 裝置</translation>
@@ -18107,7 +14970,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QML Viewer target display name</comment>
<translation>QML 檢視器</translation>
@@ -18116,7 +14978,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+79"/>
<source>whole document</source>
<translation>整個文件</translation>
</message>
@@ -18124,22 +14985,18 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+345"/>
<source>-New Form-</source>
<translation>-新表單-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+260"/>
<source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
<translation>無法儲存至檔案 &quot;%1&quot;:權限不足。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
<translation>檔案 &quot;%2&quot; 的父資料夾 &quot;%1&quot; 不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
@@ -18147,22 +15004,18 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
<source>Open File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Save File</source>
<translation>儲存檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Declarative UI files (*.qml)</source>
<translation>Declarative UI 檔案(*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>所有檔案 (*)</translation>
</message>
@@ -18170,34 +15023,26 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+194"/>
<source>Unknown item: %1</source>
<translation>未知的項目:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>無效的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>%1 is an invalid id</source>
<translation>%1 是個無效的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 already exists</source>
<translation>%1 已存在</translation>
</message>
<message>
- <location line="+195"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Reparenting the component %1 here will cause the component %2 to be deleted. Do you want to proceed?</source>
<translation>在此重新定義組件 %1 的父組件將會導致組件 %2 被刪除。您確定要進行嗎?</translation>
</message>
@@ -18205,28 +15050,23 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+63"/>
<source>Navigator</source>
<comment>Title of navigator view</comment>
<translation>導覽器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Become first sibling of parent (CTRL + Left)</source>
<translation>成為父節點的第一個兄弟節點 (CTRL + Left)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Become child of first sibling (CTRL + Right)</source>
<translation>成為第一個兄弟節點的子節點 (CTRL + Right)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move down (CTRL + Down)</source>
<translation>下移(CTRL + Down)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move up (CTRL + Up)</source>
<translation>上移(CTRL + Up)</translation>
</message>
@@ -18234,7 +15074,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+159"/>
<source>About Plugins</source>
<translation>關於外掛程式</translation>
</message>
@@ -18242,27 +15081,22 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>WidgetPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
<source>Failed to create instance.</source>
<translation>建立實體失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>不是一個 QmlDesigner 的外掛程式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法為檔案 &apos;%1&apos; 建立實體:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法為檔案 &apos;%1&apos; 建立實體。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
<translation>檔案 &apos;%1&apos; 不是一個 QmlDesigner 的外掛程式。</translation>
</message>
@@ -18270,7 +15104,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+103"/>
<source>Open File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
@@ -18278,7 +15111,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+121"/>
<source>States</source>
<comment>Title of Editor widget</comment>
<translation>狀態</translation>
@@ -18287,7 +15119,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/model.cpp" line="+209"/>
<source>invalid type</source>
<translation>無效的型態</translation>
</message>
@@ -18295,27 +15126,22 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::RewriterView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/rewriterview.cpp" line="+93"/>
<source>Error parsing</source>
<translation>剖析錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal error</source>
<translation>內部錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>line %1</source>
<translation>行 %1 </translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>column %1</source>
<translation>欄 %1</translation>
</message>
@@ -18323,17 +15149,14 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+110"/>
<source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;前往錯誤&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%3 (%1:%2)</source>
<translation>%3 (%1:%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Internal error (%1)</source>
<translation>內部錯誤 (%1)</translation>
</message>
@@ -18341,107 +15164,86 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
<translation>刪除 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪下(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cut &quot;%1&quot;</source>
<translation>剪下 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>複製 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼上(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Paste &quot;%1&quot;</source>
<translation>貼上 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>全部選取(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Select All &quot;%1&quot;</source>
<translation>全部選取 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
<translation>切換到全螢幕</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Restore Default View</source>
<translation>重置到預設檢視(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Go into Component</source>
<translation>進入組件(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
<translation>切換左邊欄(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
<translation>切換右邊欄(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+452"/>
<source>Projects</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File System</source>
<translation>檔案系統</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>開啟的文檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
<source>Qt Quick emulation layer crashed</source>
<translation>Qt Quick 模擬層已崩潰</translation>
</message>
@@ -18449,37 +15251,30 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+122"/>
<source>Switch Text/Design</source>
<translation>切換文字/設計</translation>
</message>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>Save %1 As...</source>
<translation>另存 %1 為...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>儲存 %1(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>回復 %1 到已儲存的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close %1</source>
<translation>關閉 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>除了 %1 以外全部關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Close Others</source>
<translation>關閉其他項目</translation>
</message>
@@ -18487,57 +15282,46 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+146"/>
<source>Creates a QML file.</source>
<translation>建立一個 QML 檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML File</source>
<translation>QML 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Creates a JavaScript file.</source>
<translation>建立一個 JavaScript 檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>JS File</source>
<translation>JS 檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>重新命名游標下的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+R</source>
<translation>Ctrl+Shift+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run Checks</source>
<translation>執行檢查</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reformat File</source>
<translation>重新格式化檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>QML</source>
<translation>QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Analysis</source>
<translation>QML 分析</translation>
</message>
@@ -18546,17 +15330,14 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<translation type="obsolete">跟隨游標下的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>尋找使用的地方</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Show Qt Quick Toolbar</source>
<translation>顯示 Qt Quick 工具列</translation>
</message>
@@ -18564,17 +15345,14 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+242"/>
<source>Library at %1</source>
<translation>在 %1 的函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Dumped plugins successfully.</source>
<translation>成功傾印外掛程式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read typeinfo files successfully.</source>
<translation>成功讀取型態資訊檔。</translation>
</message>
@@ -18582,32 +15360,26 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+131"/>
<source>Error while loading project file %1.</source>
<translation>載入專案檔案 %1 時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>QML project: %1</source>
<translation>QML 專案:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Warning while loading project file %1.</source>
<translation>載入專案檔案 %1 時發生警告。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File &apos;%1&apos; does not exist or is not readable.</source>
<translation>檔案 &apos;%1&apos; 不存在,或是檔案無法讀取。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
<source>Device type is not desktop.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>No Qt version set in kit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18615,12 +15387,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="-29"/>
<source>New Qt Quick UI Project</source>
<translation>新增 Qt Quick 使用者介面專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a Qt Quick UI project.</source>
<translation>此精靈將產生一個 Qt Quick 使用者介面的專案。</translation>
</message>
@@ -18628,12 +15398,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</sour
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Qt Quick UI</source>
<translation>Qt Quick UI</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Creates a Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view.
You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects.
@@ -18649,12 +15417,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+60"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案已開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file is not a file</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案檔本身不是個檔案</translation>
</message>
@@ -18666,18 +15432,15 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="obsolete">找不到 qmlviewer 或 qmlobserver。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+87"/>
<source>No qmlviewer or qmlscene found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>QML Scene</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QML Viewer</source>
<comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
<translation>QML 檢視器</translation>
@@ -18686,7 +15449,6 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>QmlManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationwidget.h" line="+50"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
<translation>&lt;目前檔案&gt;</translation>
</message>
@@ -18698,12 +15460,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="obsolete">執行 QML 腳本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+75"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation type="unfinished">QML 檢視器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QML Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18711,7 +15471,6 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+100"/>
<source>qmake</source>
<translation>qmake</translation>
</message>
@@ -18838,37 +15597,30 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+832"/>
<source>Evaluating</source>
<translation>計算中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>No Qt version set in kit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+512"/>
<source>The .pro file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The .pro file &apos;%1&apos; is not part of the project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The .pro file &apos;%1&apos; could not be parsed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished">除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Release</source>
<translation type="unfinished">發佈</translation>
</message>
@@ -18876,62 +15628,50 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/baseqtversion.cpp" line="+377"/>
<source>No qmake path set</source>
<translation>沒有設定 qmake 路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake does not exist or is not executable</source>
<translation>qmake 不存在或無法執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Qt version has no name</source>
<translation>沒有設定 Qt 版本名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="-143"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<translation>&lt;未知&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>System</source>
<translation>系統</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Qt %1 in PATH (%2)</source>
<translation>Qt %1 在 PATH (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt %1 (%2)</source>
<translation>Qt %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
<translation>Qt 沒有被正確安裝,請執行 make install</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
<translation>無法決定 Qt 安裝版的路徑。也許是 qmake 的路徑設定有錯誤?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The default mkspec symlink is broken.</source>
<translation>預設的 mkspec 符號連結有誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>ABI detection failed: Make sure to use a matching compiler when building.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Non-installed -prefix build - for internal development only.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -18940,14 +15680,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="obsolete">ABI 偵測失敗:請確認使用的工具鍊是否正確。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-desktop/desktopqtversion.cpp" line="+74"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-desktop/simulatorqtversion.cpp" line="+74"/>
<source>No qmlscene installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-desktop/simulatorqtversion.cpp" line="+2"/>
<source>No qmlviewer installed.</source>
<translation>沒有安裝 qmlviewer。</translation>
</message>
@@ -18960,7 +15696,6 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="obsolete">找不到 SBS。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Desktop</source>
<comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
<translation>桌面</translation>
@@ -18971,13 +15706,11 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="obsolete">Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoqtversion.cpp" line="+119"/>
<source>Maemo</source>
<comment>Qt Version is meant for Maemo5</comment>
<translation>Maemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Harmattan </source>
<comment>Qt Version is meant for Harmattan</comment>
<translation>Harmattan </translation>
@@ -18988,41 +15721,34 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="obsolete">MeeGo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-desktop/simulatorqtversion.cpp" line="+12"/>
<source>Qt Simulator</source>
<comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
<translation>Qt 模擬器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/debugginghelperbuildtask.cpp" line="+78"/>
<source>Cannot determine the installation path for Qt version &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法決定 Qt 版本 &apos;%1&apos; 的安裝路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Building helper(s) with toolchain &apos;%1&apos;...
</source>
<translation>正在使用工具鍊 &apos;%1&apos; 建置小助手...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Build failed.</source>
<translation>建置失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Build succeeded.</source>
<translation>建置成功。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/winceqtversion.cpp" line="+81"/>
<source>Qt for WinCE</source>
<comment>Qt Version is meant for WinCE</comment>
<translation>WinCE 版 Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/embeddedlinuxqtversion.cpp" line="+69"/>
<source>Embedded Linux</source>
<comment>Qt Version is used for embedded Linux development</comment>
<translation>嵌入式 Linux</translation>
@@ -19031,13 +15757,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+234"/>
- <location line="+4"/>
<source>Modules</source>
<translation>模組</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Kits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -19064,12 +15787,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
<source>Qt Unit Test</source>
<translation>Qt 單元測試</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
<translation>為某個功能或類別建立一個基於 QTestLib 的單元測試。單元測試讓您可以驗證程式碼是合適的,並且沒有倒退問題。</translation>
</message>
@@ -19077,12 +15798,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+59"/>
<source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
<translation>此精靈會產生一個 Qt 單元測試,其中包括一個含有測試類別的源碼檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
@@ -19090,7 +15809,6 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+55"/>
<source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
<translation>註記版本 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -19098,77 +15816,62 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>VcsBase::VcsBasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+623"/>
<source>Version Control</source>
<translation>版本控制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
<translation>檔案 &apos;%1&apos; 無法被刪除。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Choose Repository Directory</source>
<translation>請選擇主目錄的存放目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
<translation>目錄 &apos;%1&apos; 已經被一個版本控制系統所控制 (%2)。您要指定另一個目錄嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Repository already under version control</source>
<translation>此目錄已有版本控制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Repository Created</source>
<translation>主目錄建立成功</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Repository Creation Failed</source>
<translation>主目錄建立失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+332"/>
<source>Error: Executable timed out after %1s.</source>
<translation>錯誤:執行檔在 %1 秒後逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>There is no patch-command configured in the common &apos;Version Control&apos; settings.</source>
<translation>在「版本控制」設定中沒有設定修補指令。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unable to launch &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法啟動 &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>A timeout occurred running &apos;%1&apos;</source>
<translation>執行 &apos;%1&apos; 發生逾時</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&apos;%1&apos; crashed.</source>
<translation>&apos;%1&apos; 已崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&apos;%1&apos; failed (exit code %2).</source>
<translation>&apos;%1&apos; 失敗 (離開代碼 %2)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-385"/>
<source>A version control repository has been created in %1.</source>
<translation>已在 %1 建立版本控制系統主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A version control repository could not be created in %1.</source>
<translation>無法在 %1 建立版本控制系統主目錄。</translation>
</message>
@@ -19176,12 +15879,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>Utils::FancyMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+77"/>
<source>Locked</source>
<translation>已鎖定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
<translation>重置為預設佈局</translation>
</message>
@@ -19189,29 +15890,24 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>SshKeyGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshkeygenerator.cpp" line="+79"/>
<source>Error generating key: %1</source>
<translation>產生金鑰時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>Password for Private Key</source>
<translation>私密金鑰密碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>It is recommended that you secure your private key
with a password, which you can enter below.</source>
<translation>建議您使用密碼保護您的私密金鑰。
您可以在下面輸入您的密碼。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Encrypt Key File</source>
<translation>加密金鑰檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do Not Encrypt Key File</source>
<translation>不要加密金鑰檔</translation>
</message>
@@ -19219,27 +15915,22 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+105"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>無法開啟 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
<translation>%1 似乎不是一個貼上檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Error in %1 at %2: %3</source>
<translation>檔案 %1 在 %2 發生錯誤:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Please configure a path.</source>
<translation>請設置一個路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Pasted: %1</source>
<translation>已貼上:%1</translation>
</message>
@@ -19247,7 +15938,6 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+102"/>
<source>Fileshare</source>
<translation>檔案共享</translation>
</message>
@@ -19255,12 +15945,10 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>CodePaster::Protocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+163"/>
<source>%1 - Configuration Error</source>
<translation>%1 - 設置錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定...</translation>
</message>
@@ -19268,12 +15956,10 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="-169"/>
<source>Enter the name of the session:</source>
<translation>輸入工作階段的名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Switch to</source>
<translation>切換至</translation>
</message>
@@ -19281,12 +15967,10 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljspreviewrunner.cpp" line="+74"/>
<source>Failed to preview Qt Quick file</source>
<translation>預覽 Qt Quick 檔案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
<translation>無法預覽 Qt Quick (QML) 檔案。原因:
@@ -19296,72 +15980,58 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+212"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>執行請求...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
<source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法啟動 pdb &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adapter start failed</source>
<translation>適配器啟動失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Python Error</source>
<translation>Python 錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+291"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>&apos;%1&apos; 不包含識別字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
<translation>字串常數 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>表達式 &quot;%1&quot; 有潛在的副作用所以無法計算其值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Pdb I/O Error</source>
<translation>Pdb I/O 錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Pdb 行程啟動失敗。可能是要啟動的程式 &apos;%1&apos; 不見了,或是您沒有足夠的權限執行此程式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Pdb 行程在正常啟動一段時間後崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>最近的 waitFor...() 函式發生逾時。QProcess 的狀態未改變。您可以試著再次呼叫 waitFor...()。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>試著寫入 Pdb 行程時發生錯誤。可能的原因包括行程並未執行,或者行程關閉了自己的輸入通道。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>嘗試從 Pdb 行程讀取時發生錯誤。可能的原因為行程並未執行。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
<translation>Pdb 行程發生了未知的錯誤。</translation>
</message>
@@ -19369,12 +16039,10 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetselector.h" line="+57"/>
<source>Run</source>
<translation>執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
@@ -19382,24 +16050,18 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+324"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>無效的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>%1 is an invalid id</source>
<translation>%1 是個無效的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 already exists</source>
<translation>%1 已存在</translation>
</message>
@@ -19422,24 +16084,20 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/baseqtversion.cpp" line="+727"/>
<source>The Qt version is invalid: %1</source>
<extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
<translation>Qt 版本不正確:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
<extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
<translation>找不到 qmake 指令 &quot;%1&quot;,或該指令無法執行。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Qmake does not support build directories below the source directory.</source>
<translation>Qmake 不支援在源碼目錄下使用建置目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The build directory needs to be at the same level as the source directory.</source>
<translation>建置目錄必須和源碼目錄為同一層的目錄。</translation>
</message>
@@ -19447,124 +16105,98 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>CppTools::QuickFix</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfixes.cpp" line="+180"/>
- <location line="+100"/>
<source>Rewrite Using %1</source>
<translation>使用 %1 重寫</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Swap Operands</source>
<translation>交換操作元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Rewrite Condition Using ||</source>
<translation>使用 || 重寫條件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Split Declaration</source>
<translation>分割宣告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Add Curly Braces</source>
<translation>新增大括號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+85"/>
<source>Move Declaration out of Condition</source>
<translation>將宣告移到條件之外</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Split if Statement</source>
<translation>分割 if 敘述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>Enclose in %1(...) (Qt %2)</source>
<translation>封裝在 %1(...) (Qt %2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Enclose in %1(...)</source>
<translation>封裝在 %1(...)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Convert to String Literal</source>
<translation>轉換為字串常數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Convert to Character Literal and Enclose in QLatin1Char(...)</source>
<translation>轉換為字元常數並封裝在 Qlatin1Char(...) 中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Convert to Character Literal</source>
<translation>轉換為字元常數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+860"/>
<source>Add #include %1</source>
<translation>新增 #include %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Switch with Previous Parameter</source>
<translation>用前一個參數切換</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Switch with Next Parameter</source>
<translation>用下一個參數切換</translation>
</message>
<message>
- <location line="-810"/>
<source>Mark as Translatable</source>
<translation>標記為可翻譯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Convert to Objective-C String Literal</source>
<translation>轉換為 Objective-C 字串常數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Convert to Hexadecimal</source>
<translation>轉換為十六進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Convert to Octal</source>
<translation>轉換為八進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Convert to Decimal</source>
<translation>轉換為十進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+228"/>
<source>Add Local Declaration</source>
<translation>新增本地宣告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>Convert to Camel Case</source>
<translation>轉換為駝峰命名法</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcompleteswitch.cpp" line="+111"/>
<source>Complete Switch Statement</source>
<translation>完成 Switch 語句</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppquickfixes.cpp" line="-228"/>
<source>#include Header File</source>
<translation>#include 標頭檔</translation>
</message>
@@ -19572,7 +16204,6 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectmanager.cpp" line="+61"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案已經被開啟</translation>
</message>
@@ -19580,32 +16211,26 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/formeditor/formeditorwidget.cpp" line="+79"/>
<source>Snap to guides (E)</source>
<translation>導引快照(E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Show bounding rectangles and stripes for empty items (Press Key A)</source>
<translation>空白的項目顯示外圍矩形與條紋 (按鍵 A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Only select items with content (S)</source>
<translation>僅選擇有內容的項目 (S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>width</source>
<translation>寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>height</source>
<translation>高度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Reset view (R)</source>
<translation>重置檢視 (R)</translation>
</message>
@@ -19613,7 +16238,6 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalidargumentexception.cpp" line="+60"/>
<source>Failed to create item of type %1</source>
<translation>建立型態 %1 的項目失敗</translation>
</message>
@@ -19621,19 +16245,16 @@ with a password, which you can enter below.</source>
<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/exceptions/invalididexception.cpp" line="+44"/>
<source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<translation>只允許字母數字和底線。
代碼必須以小寫字母開頭。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ids have to be unique.</source>
<translation>代碼必須唯一。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid Id: %1
%2</source>
<translation>無效的代碼:%1
@@ -19643,7 +16264,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/qmlmodelview.cpp" line="+272"/>
<source>Invalid Id</source>
<translation>無效的代碼</translation>
</message>
@@ -19651,17 +16271,14 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ContextPaneTextWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanetext.ui"/>
<source>Text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style</source>
<translation>風格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -19669,32 +16286,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>BorderImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+53"/>
<source>Source</source>
<translation>來源</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>BorderImage</source>
<translation>邊界圖片</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Left</source>
<translation>左端</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Right</source>
<translation>右端</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Top</source>
<translation>頂部</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Bottom</source>
<translation>底部</translation>
</message>
@@ -19702,7 +16313,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>emptyPane</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/emptyPane.qml" line="+67"/>
<source>None or multiple items selected.</source>
<translation>沒有選取或選取了多個項目。</translation>
</message>
@@ -19710,7 +16320,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+78"/>
<source>Expression</source>
<translation>表示式</translation>
</message>
@@ -19718,28 +16327,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Extended</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+34"/>
<source>Effect</source>
<translation>效果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
- <location line="+70"/>
<source>Blur Radius:</source>
<translation>模糊半徑:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
<source>Pixel Size:</source>
<translation>像素大小:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>x Offset: </source>
<translation>x 位移: </translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>y Offset: </source>
<translation>y 位移:</translation>
</message>
@@ -19747,12 +16350,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ExtendedFunctionButton</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+95"/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Expression</source>
<translation>設定表示式</translation>
</message>
@@ -19760,23 +16361,18 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>FontGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+35"/>
- <location line="+7"/>
<source>Font</source>
<translation>字型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Font style</source>
<translation>字型風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Style</source>
<translation>風格</translation>
</message>
@@ -19784,32 +16380,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Geometry</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+37"/>
<source>Geometry</source>
<translation>座標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Position</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Width</source>
<translation>寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Height</source>
<translation>高度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Lock aspect ratio</source>
<translation>鎖定外觀比例</translation>
</message>
@@ -19817,22 +16407,18 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ImageSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+44"/>
<source>Image</source>
<translation>影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Source</source>
<translation>來源</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Fill mode</source>
<translation>填充模式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Source size</source>
<translation>來源尺寸</translation>
</message>
@@ -19840,42 +16426,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Layout</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+36"/>
<source>Layout</source>
<translation>佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Anchors</source>
<translation>定錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Set anchors</source>
<translation>設定定錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Setting anchors in states is not supported.</source>
<translation>不支援在狀態內設定定錨點。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+54"/>
- <location line="+54"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
<source>Target</source>
<translation>目標</translation>
</message>
<message>
- <location line="-251"/>
- <location line="+55"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
<source>Margin</source>
<translation>邊緣</translation>
</message>
@@ -19883,17 +16453,14 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Modifiers</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+35"/>
<source>Manipulation</source>
<translation>操作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Rotation</source>
<translation>旋轉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>z</source>
<translation>z</translation>
</message>
@@ -19901,27 +16468,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>RectangleColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+36"/>
<source>Colors</source>
<translation>顏色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Stops</source>
<translation>停止點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Gradient stops</source>
<translation>漸層停止點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>矩形</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Border</source>
<translation>邊框</translation>
</message>
@@ -19929,27 +16491,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>RectangleSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+50"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>矩形</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Border width</source>
<translation>邊框寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Border has to be solid to change width</source>
<translation>邊框必須是實線才能改變寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Border</source>
<translation>邊框</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Radius</source>
<translation>半徑</translation>
</message>
@@ -19957,27 +16514,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>StandardTextColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+40"/>
<source>Color</source>
<translation>顏色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Style</source>
<translation>風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Selection</source>
<translation>選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selected</source>
<translation>已選擇</translation>
</message>
@@ -19985,18 +16537,14 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>StandardTextGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+36"/>
- <location line="+10"/>
<source>Text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Wrap mode</source>
<translation>折行模式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alignment</source>
<translation>對齊方式</translation>
</message>
@@ -20008,23 +16556,18 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Switches</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+50"/>
<source>Special properties</source>
<translation>特殊屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+1"/>
<source>Layout</source>
<translation>佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Advanced properties</source>
<translation>進階屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
<translation>進階</translation>
</message>
@@ -20032,12 +16575,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>TextEditSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+54"/>
<source>Text Edit</source>
<translation>文字編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Format</source>
<translation>格式</translation>
</message>
@@ -20045,52 +16586,42 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>TextInputGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+36"/>
<source>Text Input</source>
<translation>文字輸入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Input mask</source>
<translation>輸入遮罩</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Echo mode</source>
<translation>回音模式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Pass. char</source>
<translation>密碼字元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Character displayed when users enter passwords.</source>
<translation>使用者輸入密碼時顯示的字元。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Read only</source>
<translation>唯讀</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cursor visible</source>
<translation>游標可見</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Active focus on press</source>
<translation>按下後啟動焦點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Auto scroll</source>
<translation>自動捲軸</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Flags</source>
<translation>旗標</translation>
</message>
@@ -20098,67 +16629,54 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Transformation</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+35"/>
<source>Transformation</source>
<translation>變形</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Origin</source>
<translation>原始</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Top</source>
<translation>頂端</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Top left</source>
<translation>左上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Top right</source>
<translation>右上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Left</source>
<translation>左側</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Center</source>
<translation>中央</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Right</source>
<translation>右側</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bottom left</source>
<translation>左下</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Bottom right</source>
<translation>右下</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Bottom</source>
<translation>底端</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Scale</source>
<translation>縮放比例</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Rotation</source>
<translation>旋轉</translation>
</message>
@@ -20166,13 +16684,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Type</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+36"/>
- <location line="+7"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Id</source>
<translation>代碼</translation>
</message>
@@ -20180,33 +16695,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Visibility</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+35"/>
- <location line="+9"/>
<source>Visibility</source>
<translation>可見度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Visible</source>
<translation>可見</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>isVisible</source>
<translation>可見的</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Smooth</source>
<translation>平滑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Clip</source>
<translation>剪貼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Opacity</source>
<translation>不透明度</translation>
</message>
@@ -20214,42 +16722,34 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>WebViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/QtWebKit/WebViewSpecifics.qml" line="+46"/>
<source>WebView</source>
<translation>網頁檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>URL</source>
<translation>網址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Pref Width</source>
<translation>預設寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred Width</source>
<translation>預設寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Pref Height</source>
<translation>預設高度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred Height</source>
<translation>預設高度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Scale</source>
<translation>縮放比例</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Contents Scale</source>
<translation>內容比例</translation>
</message>
@@ -20257,8 +16757,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Core::HelpManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/helpmanager.cpp" line="+239"/>
- <location line="+166"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>未過濾</translation>
</message>
@@ -20266,12 +16764,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="-1284"/>
<source> [New] </source>
<translation> [新增] </translation>
</message>
<message>
- <location line="+210"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
<translation>不是一個編輯器命令:%1</translation>
</message>
@@ -20279,37 +16775,30 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ContextPaneWidgetBorderImage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetborderimage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stretch vertically. Scales the image to fit to the available area.</source>
<translation>垂直延伸。調整圖片大小以便適合可用的區域。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat vertically. Tiles the image until there is no more space. May crop the last image.</source>
<translation>垂直重複顯示圖片,直到沒有空間為止。有可能會截斷最後一張圖片。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Round. Like Repeat, but scales the images down to ensure that the last image is not cropped.</source>
<translation>環繞。類似重複,但會縮小圖像以確保最後一塊圖像不會被裁剪。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repeat horizontally. Tiles the image until there is no more space. May crop the last image.</source>
<translation>水平重複顯示圖片,直到沒有空間為止。有可能會截斷最後一張圖片。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stretch horizontally. Scales the image to fit to the available area.</source>
<translation>水平延伸。調整圖片大小以便適合可用的區域。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>10 x 10</source>
<translation>10 x 10</translation>
</message>
@@ -20317,42 +16806,34 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ContextPaneWidgetImage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetimage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The image is scaled to fit</source>
<translation>圖像被縮放到合適大小</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The image is stretched horizontally and tiled vertically</source>
<translation>圖像被水平延伸並垂直平鋪</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The image is stretched vertically and tiled horizontally</source>
<translation>圖像被垂直延伸並水平平鋪</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The image is duplicated horizontally and vertically</source>
<translation>影像在水平和垂直方向上被複製</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The image is scaled uniformly to fit without cropping</source>
<translation>影像被一致地縮放到合適大小,沒有裁剪</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The image is scaled uniformly to fill, cropping if necessary</source>
<translation>影像被一致地縮放到合適大小,如果需要會被裁剪</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>10 x 10</source>
<translation>10 x 10</translation>
</message>
@@ -20360,27 +16841,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ContextPaneWidgetRectangle</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetrectangle.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gradient</source>
<translation>漸層</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation>顏色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Border</source>
<translation>邊框</translation>
</message>
@@ -20388,82 +16864,66 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>EasingContextPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/easingpane/easingcontextpane.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Play simulation</source>
<translation>執行模擬器</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Easing</source>
<translation>動畫速度(Easing)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type of easing curve</source>
<translation>動畫速度曲線(Easing Curve)型態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subtype</source>
<translation>子型態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Acceleration or deceleration of easing curve</source>
<translation>動畫速度曲線的加速或減速</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration</source>
<translation>持續時間</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration of animation</source>
<translation>動畫持續時間</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>INVALID</source>
<translation>無效</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> ms</source>
<translation> 毫秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Amplitude</source>
<translation>振幅</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Amplitude of elastic and bounce easing curves</source>
<translation>彈跳的動畫速度曲線振幅</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Period</source>
<translation>週期</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Easing period of an elastic curve</source>
<translation>彈跳曲線的動畫週期</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Overshoot</source>
<translation>迴力</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Easing overshoot for a back curve</source>
<translation>迴力曲線的動畫速度</translation>
</message>
@@ -20471,12 +16931,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ClassView::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/classview/classviewnavigationwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/classview/classviewnavigationwidget.cpp" line="+142"/>
<source>Show Subprojects</source>
<translation>顯示子專案</translation>
</message>
@@ -20488,32 +16946,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<translation type="obsolete">過濾器設置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/remotehelpfilter.ui"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>前置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>前置字串限制</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/remotehelpfilter.cpp" line="+56"/>
<source>Double-click to edit item.</source>
<translation>雙擊以編輯項目。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/remotehelpfilter.ui"/>
<source>Edit Filter Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -20521,32 +16973,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageviewertoolbar.ui"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Background</source>
<translation>顯示背景</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Outline</source>
<translation>顯示外框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Fit to Screen</source>
<translation>適合螢幕</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Original Size</source>
<translation>原始大小</translation>
</message>
@@ -20554,32 +17000,26 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QuickToolBarSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/quicktoolbarsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Quick Toolbars</source>
<translation>Qt Quick 工具列</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always show Qt Quick Toolbar</source>
<translation>總是顯示 Qt Quick 工具列</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>If enabled, the toolbar will remain pinned to an absolute position.</source>
<translation>若開啟此選項,則工具列將被釘在固定位置。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Pin Qt Quick Toolbar</source>
<translation>釘住 Qt Quick 工具列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/quicktoolbarsettingspage.cpp" line="+125"/>
<source>Qt Quick ToolBar</source>
<translation>Qt Quick 工具列</translation>
</message>
@@ -20587,37 +17027,30 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryDetailsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/librarydetailswidget.ui"/>
<source>Library:</source>
<translation>函式庫:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Library file:</source>
<translation>函式庫檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include path:</source>
<translation>包含路徑:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Platform</source>
<translation>平台</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linux</source>
<translation>Linux</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mac</source>
<translation>Mac</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Windows</source>
<translation>Windows</translation>
</message>
@@ -20626,57 +17059,46 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<translation type="obsolete">Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linkage:</source>
<translation>連結:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dynamic</source>
<translation>動態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Static</source>
<translation>靜態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mac:</source>
<translation>Mac:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Library</source>
<translation>函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Framework</source>
<translation>框架</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Windows:</source>
<translation>Windows:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Library inside &quot;debug&quot; or &quot;release&quot; subfolder</source>
<translation>debug 或 release 子目錄下的函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add &quot;d&quot; suffix for debug version</source>
<translation>為 debug 版本新增 &quot;d&quot; 作為後置字串</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove &quot;d&quot; suffix for release version</source>
<translation>移除 release 版本中的 &quot;d&quot; 後置字串</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Package:</source>
<translation>套件:</translation>
</message>
@@ -20684,27 +17106,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>QmlEditorWidgets::ContextPaneWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidget.cpp" line="+204"/>
<source>Hides this toolbar.</source>
<translation>隱藏此工具列。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Pin Toolbar</source>
<translation>釘住工具列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Show Always</source>
<translation>總是顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+279"/>
<source>Unpins the toolbar and moves it to the default position.</source>
<translation>解除工具列定位並移動到預設位置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Hides this toolbar. This toolbar can be permanently disabled in the options page or in the context menu.</source>
<translation>隱藏此工具列。該工具列可在選項頁面或內文選單中永久停用。</translation>
</message>
@@ -20712,8 +17129,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>QmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetImage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetimage.cpp" line="+84"/>
- <location line="+19"/>
<source>double click for preview</source>
<translation>雙擊以預覽</translation>
</message>
@@ -20721,7 +17136,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>QmlEditorWidgets::FileWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/filewidget.cpp" line="+92"/>
<source>Open File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
@@ -20729,12 +17143,10 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>QmlJS::Bind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsbind.cpp" line="+198"/>
<source>expected two numbers separated by a dot</source>
<translation>兩個數字應該由點分隔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>package import requires a version number</source>
<translation>匯入套件需要版本號</translation>
</message>
@@ -20742,56 +17154,46 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildableHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/buildablehelperlibrary.cpp" line="-75"/>
<source>Cannot start process: %1</source>
<translation>無法啟動行程:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Timeout after %1s.</source>
<translation>%1 秒後逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The process crashed.</source>
<translation>行程已崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The process returned exit code %1:
%2</source>
<translation>行程傳回了離開代碼 %1:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Error running &apos;%1&apos; in %2: %3</source>
<translation>在 %2 執行 &apos;%1&apos; 發生錯誤:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Building helper &apos;%1&apos; in %2
</source>
<translation>在 %2 建置小助手 &apos;%1&apos;
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>正在執行 %1 %2...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <location line="+12"/>
<source>Running %1 %2 ...
</source>
<translation>正在執行%1 %2 ...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>在 PATH 中找不到 %1
@@ -20801,47 +17203,38 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Utils::SynchronousProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/synchronousprocess.cpp" line="+130"/>
<source>The command &apos;%1&apos; finished successfully.</source>
<translation>指令 &apos;%1&apos; 已成功完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The command &apos;%1&apos; terminated with exit code %2.</source>
<translation>指令 &apos;%1&apos; 已結束,離開代碼 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The command &apos;%1&apos; terminated abnormally.</source>
<translation>指令 &apos;%1&apos; 異常結束。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The command &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>指令 &apos;%1&apos; 無法啟動。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The command &apos;%1&apos; did not respond within the timeout limit (%2 ms).</source>
<translation>指令 &apos;%1&apos; 在時限 (%2毫秒) 內未回應。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+258"/>
<source>Process not Responding</source>
<translation>行程無回應</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The process is not responding.</source>
<translation>行程無回應。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The process &apos;%1&apos; is not responding.</source>
<translation>行程 &apos;%1&apos; 無回應。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Would you like to terminate it?</source>
<translation>您要結束它嗎?</translation>
</message>
@@ -20849,7 +17242,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>ClassView::Internal::NavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/classview/classviewnavigationwidgetfactory.cpp" line="+65"/>
<source>Class View</source>
<translation>類別檢視</translation>
</message>
@@ -20857,18 +17249,15 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="-406"/>
<source>Make</source>
<extracomment>Default display name for the cmake make step.</extracomment>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
<translation type="unfinished">設置錯誤。請在錯誤檢視中看詳情。</translation>
</message>
@@ -20876,7 +17265,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Core::Internal::CommandComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationsubwidget.cpp" line="+123"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>啟用 %1 窗格</translation>
</message>
@@ -20884,17 +17272,14 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>Core::NavigationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+193"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>啟用 %1 窗格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>隱藏邊列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>顯示邊列</translation>
</message>
@@ -20902,7 +17287,6 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source>
<context>
<name>SshConnection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshcapabilities.cpp" line="+95"/>
<source>Server and client capabilities don&apos;t match. Client list was: %1.
Server list was %2.</source>
<translation>伺服器端和客戶端參數不符。客戶端是:%1。
@@ -20912,12 +17296,10 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CodePaster::NetworkProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+66"/>
<source>Checking connection</source>
<translation>正在檢查連線</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>正在連線到 %1...</translation>
</message>
@@ -20925,7 +17307,6 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CheckUndefinedSymbols</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppchecksymbols.cpp" line="+715"/>
<source>Expected a namespace-name</source>
<translation>預期應為命名空間名稱</translation>
</message>
@@ -20933,7 +17314,6 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CppEditor::InsertDeclOperation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppinsertdecldef.cpp" line="+85"/>
<source>Add %1 Declaration</source>
<translation>新增 %1 宣告</translation>
</message>
@@ -20941,7 +17321,6 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CppEditor::InsertDefOperation</name>
<message>
- <location line="+152"/>
<source>Add Definition in %1</source>
<translation>在 %1 新增定義</translation>
</message>
@@ -20949,17 +17328,14 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppTypeHierarchyWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptypehierarchy.cpp" line="+152"/>
<source>No type hierarchy available</source>
<translation>沒有可用的型態階層</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Bases</source>
<translation>基底</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Derived</source>
<translation>衍生</translation>
</message>
@@ -20967,7 +17343,6 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppTypeHierarchyFactory</name>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Type Hierarchy</source>
<translation>型態階層</translation>
</message>
@@ -20975,42 +17350,34 @@ Server list was %2.</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::SymbolsFindFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/symbolsfindfilter.cpp" line="+134"/>
<source>C++ Symbols</source>
<translation>C++ 符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Searching</source>
<translation>搜尋中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>C++ Symbols:</source>
<translation>C++ 符號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Classes</source>
<translation>類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Methods</source>
<translation>方法</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enums</source>
<translation>列舉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Declarations</source>
<translation>宣告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Scope: %1
Types: %2
Flags: %3</source>
@@ -21019,17 +17386,14 @@ Flags: %3</source>
旗標:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All</source>
<translation>所有</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
@@ -21037,37 +17401,30 @@ Flags: %3</source>
<context>
<name>CppTools::Internal::SymbolsFindFilterConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Types:</source>
<translation>型態:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Classes</source>
<translation>類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Methods</source>
<translation>方法</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enums</source>
<translation>列舉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Declarations</source>
<translation>宣告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Projects only</source>
<translation>只有專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>All files</source>
<translation>所有檔案</translation>
</message>
@@ -21075,57 +17432,46 @@ Flags: %3</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakpointDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="-776"/>
<source>File name and line number</source>
<translation>檔名與行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function name</source>
<translation>函式名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break on memory address</source>
<translation>在記憶體位址中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break when C++ exception is thrown</source>
<translation>當 C++ 丟出例外狀況時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break when C++ exception is caught</source>
<translation>當抓到 C++ 例外狀況時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break when function &quot;main&quot; starts</source>
<translation>當 &quot;main&quot; 函式開始時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break when a new process is forked</source>
<translation>當複製出一個新行程時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break when a new process is executed</source>
<translation>當一個新行程被執行時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break when a system call is executed</source>
<translation>當一個系統呼叫被執行時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break on data access at fixed address</source>
<translation>當特定位址的資料被存取時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break on data access at address given by expression</source>
<translation>當表示式所表達的位址裡的資料被存取時中斷</translation>
</message>
@@ -21134,12 +17480,10 @@ Flags: %3</source>
<translation type="obsolete">在 QML 信號處理器中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Break when JavaScript exception is thrown</source>
<translation>當 JavaScript 丟出例外狀況時中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Specifying the module (base name of the library or executable)
for function or file type breakpoints can significantly speed up
debugger start-up times (CDB, LLDB).</source>
@@ -21153,77 +17497,62 @@ GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter &apo
GDB 允許使用 &apos;\n&apos; 來區隔多個指令序列。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Determines how the path is specified when setting breakpoints:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use Engine Default&lt;/i&gt;: Preferred setting of the debugger engine.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use Full Path&lt;/i&gt;: Pass full path, avoiding ambiguities should files of the same name exist in several modules. This is the engine default for CDB and LLDB.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use File Name&lt;/i&gt;: Pass the file name only. This is useful when using a source tree whose location does not match the one used when building the modules. It is the engine default for GDB as using full paths can be slow with this engine.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;設定中斷點時要如何指定路徑:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;使用引擎預設值&lt;/i&gt;:使用除錯引擎的預設設定。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;使用絕對路徑&lt;/i&gt;:傳遞絕對路徑,以避免在幾個模組中有同名的檔案存在。這是 CDB 和 LLDB 使用的預設值。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;使用檔案名稱&lt;/i&gt;:只傳遞檔案名稱。這將在使用源碼樹狀結構,但是位置和建置模組時使用的路徑不同時很有用。這是 GDB 的預設值,因為使用絕對路徑的話會讓 GDB 變慢。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
<source>Edit Breakpoint Properties</source>
<translation>編輯中斷點屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Basic</source>
<translation>基本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Break on QML signal emit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint &amp;type:</source>
<translation>中斷點型態(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;File name:</source>
<translation>檔案名稱(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Line number:</source>
<translation>行號(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Enabled:</source>
<translation>已開啟(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Address:</source>
<translation>位址(&amp;A):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Fun&amp;ction:</source>
<translation>函式(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Advanced</source>
<translation>進階</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>T&amp;racepoint only:</source>
<translation>只有追蹤點(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;One shot only:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Pat&amp;h:</source>
<translation>路徑(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Module:</source>
<translation>模組(&amp;M):</translation>
</message>
@@ -21232,53 +17561,43 @@ GDB 允許使用 &apos;\n&apos; 來區隔多個指令序列。</translation>
<translation type="obsolete">指令(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Use Engine Default</source>
<translation>使用引擎預設值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Use Full Path</source>
<translation>使用完整路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Use File Name</source>
<translation>使用檔案名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Debugger commands to be executed when the breakpoint is hit.
This feature is only available for GDB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Commands:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>C&amp;ondition:</source>
<translation>條件(&amp;O):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Ignore count:</source>
<translation>忽略次數(&amp;I):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Thread specification:</source>
<translation>執行緒指定(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
<source>&amp;Expression:</source>
<translation>表示式(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>&amp;Message:</source>
<translation>訊息(&amp;M):</translation>
</message>
@@ -21306,77 +17625,62 @@ This feature is only available for GDB.</source>
<translation type="obsolete">CDB 除錯引擎無法用 core 檔來除錯。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbengine.cpp" line="+550"/>
<source>The console process &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>無法啟動主控台行程 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>除錯工具錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>There is no CDB executable specified.</source>
<translation>沒有指定 CDB 可執行檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+296"/>
<source>CDB crashed</source>
<translation>CDB 已崩潰</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>CDB exited (%1)</source>
<translation>CDB 已離開 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Unable to add expression</source>
<translation>無法新增表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
<source>Interrupting is not possible in remote sessions.</source>
<translation>無法在遠端工作階段內中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+876"/>
<source>Trace point %1 (%2) in thread %3 triggered.</source>
<translation>追蹤點 %1 (%2) 在執行緒 %3 中被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Conditional breakpoint %1 (%2) in thread %3 triggered, examining expression &apos;%4&apos;.</source>
<translation>條件中斷點 %1 (%2) 在執行緒 %3 中被觸發,檢驗表示式 &apos;%4&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Malformed stop response received.</source>
<translation>接收到不正確的停止回應。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+185"/>
<source>Switching to main thread...</source>
<translation>切換到主執行緒中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+679"/>
<source>Value %1 obtained from evaluating the condition of breakpoint %2, stopping.</source>
<translation>計算中斷點 %2 的條件時取得了數值 %1,將停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Value 0 obtained from evaluating the condition of breakpoint %1, continuing.</source>
<translation>計算中斷點 %1 的條件時取得了數值 0,將繼續。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+185"/>
<source>&quot;Select Widget to Watch&quot;: Please stop the application first.</source>
<translation>「選擇要監看的元件」:請先停止應用程式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&quot;Select Widget to Watch&quot;: Not supported in state &apos;%1&apos;.</source>
<translation>「選擇要監看的元件」:在狀態 &apos;%1&apos; 時不支援。</translation>
</message>
@@ -21384,32 +17688,26 @@ This feature is only available for GDB.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::CacheDirectoryDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/shared/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="-138"/>
<source>Select Local Cache Folder</source>
<translation>選擇本地快取資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Path:</source>
<translation>路徑:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Already Exists</source>
<translation>已存在</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A file named &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation>名為 &apos;%1&apos; 的檔案已存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot Create</source>
<translation>無法建立</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The folder &apos;%1&apos; could not be created.</source>
<translation>資料夾 &apos;%1&apos; 無法被建立。</translation>
</message>
@@ -21417,17 +17715,14 @@ This feature is only available for GDB.</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerEnginePrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+1037"/>
<source>Attempting to interrupt.</source>
<translation>嘗試中斷中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+921"/>
<source>Debug Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugger Test</source>
<translation>除錯工具測試</translation>
</message>
@@ -21435,175 +17730,136 @@ This feature is only available for GDB.</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerEngine</name>
<message>
- <location line="-1392"/>
<source>Launching</source>
<translation>正在啟動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1100"/>
- <location line="+5"/>
<source>This debugger cannot handle user input.</source>
<translation>這個除錯工具無法處理使用者的輸入。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Data breakpoint %1 (%2) at %3 triggered.</source>
<translation>資料中斷點 %1 (%2) 在 %3 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal data breakpoint %1 at %2 triggered.</source>
<translation>內部資料中斷點 %1 在 %2 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Data breakpoint %1 (%2) at %3 in thread %4 triggered.</source>
<translation>資料中斷點 %1 (%2) 在執行緒 %4 的 %3 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal data breakpoint %1 at %2 in thread %3 triggered.</source>
<translation>內部資料中斷點 %1 在執行緒 %3 的 %2 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Data breakpoint %1 (%2) at 0x%3 triggered.</source>
<translation>資料中斷點 %1 (%2) 在 0x%3 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal data breakpoint %1 at 0x%2 triggered.</source>
<translation>內部資料中斷點 %1 在 0x%2 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Data breakpoint %1 (%2) at 0x%3 in thread %4 triggered.</source>
<translation>資料中斷點 %1 (%2) 在執行緒 %4 的 0x%3 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Internal data breakpoint %1 at 0x%2 in thread %3 triggered.</source>
<translation>內部資料中斷點 %1 在執行緒 %3 的 0x%2 被觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Stopped at breakpoint %1 (%2) in thread %3.</source>
<translation>停止在執行緒 %3 的中斷點 %1 (%2)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Stopped at internal breakpoint %1 in thread %2.</source>
<translation>停止在執行緒 %2 的內部中斷點 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-781"/>
- <location line="+57"/>
- <location line="+8"/>
- <location line="+722"/>
<source>Stopped.</source>
<translation>已停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-910"/>
<source>Setup failed.</source>
<translation>設定失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Loading finished.</source>
<translation>載入完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Run failed.</source>
<translation>執行失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+29"/>
<source>Running.</source>
<translation>執行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Run requested...</source>
<translation>請求執行...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+779"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
<translation>已停止:&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Stopped: %1 (Signal %2).</source>
<translation>已停止:%1 (信號 %2)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Stopped in thread %1 by: %2.</source>
<translation>停止在執行緒 %1。理由:%2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Interrupted.</source>
<translation>已中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>name</comment>
<translation>&lt;未知&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
<comment>meaning</comment>
<translation>&lt;未知&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;底層由於接收到作業系統的信號而停止。&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;信號名稱: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;信號意義:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Signal received</source>
<translation>接收到信號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it triggered an exception.&lt;p&gt;%1</source>
<translation>&lt;p&gt;底層由於觸發了例外狀況而停止。&lt;p&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Exception Triggered</source>
<translation>觸發例外狀況</translation>
</message>
<message>
- <location line="-433"/>
<source>Taking notice of pid %1</source>
<translation>注意行程代碼 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+1929"/>
<source>Run to Address 0x%1</source>
<translation>執行到位址 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Run to Line %1</source>
<translation>執行到行 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Jump to Address 0x%1</source>
<translation>跳到位址 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Jump to Line %1</source>
<translation>跳到行 %1</translation>
</message>
@@ -21611,27 +17867,22 @@ This feature is only available for GDB.</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location line="-1405"/>
<source>Debug</source>
<translation>除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+868"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>選項 &apos;%1&apos; 缺少參數。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Only one executable allowed!</source>
<translation>只允許一個執行檔!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; does not match the pattern &lt;handle&gt;:&lt;pid&gt;.</source>
<translation>選項 &apos;%2&apos; 的參數 &apos;%1&apos; 不符合格式 &lt;handle&gt;:&lt;pid&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>無效的除錯選項: %1</translation>
</message>
@@ -21640,7 +17891,6 @@ This feature is only available for GDB.</source>
<translation type="obsolete">應用程式需要除錯工具引擎 &quot;%1&quot;,但是被關閉了。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+350"/>
<source>Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored.</source>
<translation>有某些中斷點無法被目前除錯工具作用中的語言處理,因此將會被忽略。</translation>
</message>
@@ -21669,12 +17919,10 @@ Details: %3</source>
<translation type="obsolete">警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-3939"/>
<source>Install &amp;Debug Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Tries to install missing debug information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -21682,45 +17930,38 @@ Details: %3</source>
<context>
<name>Debugger::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="-56"/>
<source>Debugger</source>
<translation>除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>No executable specified.
</source>
<translation>沒有指定執行檔。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Debugging starts
</source>
<translation>除錯開始
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Debugging has failed
</source>
<translation>除錯失敗
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Debugging has finished
</source>
<translation>除錯已結束
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>一個除錯工作階段正在執行中。在目前狀態下強行結束工作階段可能會導致目標平台成為不同步的狀態。您確定要結束嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Close Debugging Session</source>
<translation>關閉除錯工作階段</translation>
</message>
@@ -21761,27 +18002,22 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbprocess.cpp" line="+121"/>
<source>Connection failure: %1.</source>
<translation>連線失敗:%1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not create FIFO.</source>
<translation>無法建立 FIFO。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Application output reader unexpectedly finished.</source>
<translation>應用程式輸出讀取器意外結束。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Remote GDB failed to start.</source>
<translation>遠端 gdb 啟動失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remote GDB crashed.</source>
<translation>遠端 gdb 已崩潰。</translation>
</message>
@@ -21833,12 +18069,10 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/logwindow.cpp" line="+156"/>
<source>Clear Contents</source>
<translation>清除內容</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save Contents</source>
<translation>儲存內容</translation>
</message>
@@ -21846,7 +18080,6 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::InputPane</name>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>按下 Ctrl-&lt;Return&gt; 執行一行。</translation>
</message>
@@ -21854,17 +18087,14 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::LogWindow</name>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Debugger Log</source>
<translation>除錯工具紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Command:</source>
<translation>指令:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+194"/>
<source>Log File</source>
<translation>紀錄檔</translation>
</message>
@@ -21934,12 +18164,10 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
<translation type="obsolete">全名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileshandler.cpp" line="+61"/>
<source>Internal Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -21947,7 +18175,6 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="-87"/>
<source>Set the environment variable HOME to &apos;%1&apos;
(%2).
This causes msysgit to look for the SSH-keys in that location
@@ -21958,17 +18185,14 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
而不是在安裝目錄搜尋。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>not currently set</source>
<translation>目前尚未設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>currently set to &apos;%1&apos;</source>
<translation>目前設定到 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Git Repository Browser Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -21976,12 +18200,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>Help::Internal::ExternalHelpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/externalhelpwindow.cpp" line="+142"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>顯示邊列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Qt Creator Offline Help</source>
<translation>Qt Creator 離線說明</translation>
</message>
@@ -21989,37 +18211,30 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-727"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>歷史紀錄中下一個開啟的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>歷史紀錄中前一個開啟的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-302"/>
<source>Go Back</source>
<translation>返回</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>前進</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Split</source>
<translation>分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>左右分割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+258"/>
<source>Close Document</source>
<translation>關閉文件</translation>
</message>
@@ -22027,7 +18242,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>Help::Internal::OpenPagesManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmanager.cpp" line="+331"/>
<source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>複製完整路徑到剪貼簿</translation>
</message>
@@ -22035,7 +18249,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>Help::Internal::RemoteHelpFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/remotehelpfilter.cpp" line="+34"/>
<source>Web Search</source>
<translation>搜尋網頁</translation>
</message>
@@ -22043,72 +18256,58 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ImageViewer::Internal::ImageViewerActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imagevieweractionhandler.cpp" line="+101"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Original Size</source>
<translation>原始大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fit To Screen</source>
<translation>適合螢幕</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Switch Background</source>
<translation>切換背景</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Switch Outline</source>
<translation>切換大綱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Animation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Ctrl+[</source>
<translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+]</source>
<translation>Ctrl+]</translation>
</message>
@@ -22116,53 +18315,43 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepListWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="-239"/>
<source>%1 Steps</source>
<extracomment>%1 is the name returned by BuildStepList::displayName</extracomment>
<translation>共 %1 步</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>No %1 Steps</source>
<translation>沒有 %1 步驟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add %1 Step</source>
<translation>新增 %1 步驟</translation>
</message>
<message>
- <location line="-198"/>
<source>Move Up</source>
<translation>上移</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Disable</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Move Down</source>
<translation>下移</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>移除項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+299"/>
<source>Removing Step failed</source>
<translation>刪除步驟失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot remove build step while building</source>
<translation>無法在建置時移除建置步驟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>沒有建置步驟</translation>
</message>
@@ -22170,25 +18359,21 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CopyTaskHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/copytaskhandler.cpp" line="+49"/>
<source>error: </source>
<extracomment>Task is of type: error</extracomment>
<translation>錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>warning: </source>
<extracomment>Task is of type: warning</extracomment>
<translation>警告:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Copy</source>
<comment>Name of the action triggering the copytaskhandler</comment>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy task to clipboard</source>
<translation>將工作複製到剪貼簿</translation>
</message>
@@ -22196,14 +18381,11 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeployConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/deployconfiguration.cpp" line="+61"/>
- <location line="+65"/>
<source>Deploy</source>
<extracomment>Display name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window.</extracomment>
<translation>佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="-63"/>
<source>Deploy locally</source>
<extracomment>Default DeployConfiguration display name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -22217,7 +18399,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeployConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+111"/>
<source>Deploy Configuration</source>
<extracomment>Display name of the default deploy configuration</extracomment>
<translation>佈署設置</translation>
@@ -22226,38 +18407,31 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::RunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfiguration.cpp" line="+597"/>
<source>Application Still Running</source>
<translation>應用程式仍然執行中</translation>
</message>
<message>
- <location line="-498"/>
<source>PID %1</source>
<translation>行程代碼 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid</source>
<extracomment>Invalid process handle.</extracomment>
<translation>無效</translation>
</message>
<message>
- <location line="+494"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is still running.&lt;center/&gt;&lt;center&gt;Force it to quit?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 仍然在執行中。&lt;center/&gt;&lt;center&gt;要強制關閉它嗎?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Force Quit</source>
<translation>強制關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Keep Running</source>
<translation>保持執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Do not ask again</source>
<translation>不要再次詢問</translation>
</message>
@@ -22265,12 +18439,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ShowInEditorTaskHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/showineditortaskhandler.cpp" line="+58"/>
<source>&amp;Show in Editor</source>
<translation>在編輯器中顯示(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show task location in an editor.</source>
<translation>在編輯器中顯示工作位置。</translation>
</message>
@@ -22278,12 +18450,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ShowOutputTaskHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/showoutputtaskhandler.cpp" line="+62"/>
<source>Show &amp;Output</source>
<translation>顯示輸出(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show output generating this issue.</source>
<translation>顯示產生此問題的輸出。</translation>
</message>
@@ -22291,12 +18461,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::UserFileHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/settingsaccessor.cpp" line="+307"/>
<source>No deployment</source>
<translation>目前無佈署</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Deploy to Maemo device</source>
<translation>佈署至 Maemo 裝置</translation>
</message>
@@ -22308,12 +18476,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::VcsAnnotateTaskHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/vcsannotatetaskhandler.cpp" line="+67"/>
<source>&amp;Annotate</source>
<translation>最後註記(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Annotate using version control system</source>
<translation>使用版本控制系統做最後狀態註記</translation>
</message>
@@ -22325,7 +18491,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<translation type="obsolete">將組件移到分離的檔案中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljscomponentfromobjectdef.cpp" line="+75"/>
<source>Move Component into Separate File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -22333,17 +18498,14 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljscomponentnamedialog.cpp" line="+79"/>
<source>Choose a path</source>
<translation>選擇路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid component name</source>
<translation>組件名稱不合法</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid path</source>
<translation>無效的路徑</translation>
</message>
@@ -22352,12 +18514,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<translation type="obsolete">對話框</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljscomponentnamedialog.ui"/>
<source>Component name:</source>
<translation>組件名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>路徑:</translation>
</message>
@@ -22366,7 +18526,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<translation type="obsolete">選擇...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Move Component into Separate File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -22374,12 +18533,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::FindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsfindreferences.cpp" line="+927"/>
<source>QML/JS Usages:</source>
<translation>QML/JS 用法:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Searching</source>
<translation>搜尋中</translation>
</message>
@@ -22387,7 +18544,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsoutline.cpp" line="+116"/>
<source>Show All Bindings</source>
<translation>顯示所有綁定</translation>
</message>
@@ -22399,7 +18555,6 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<translation type="obsolete">分割初始器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsquickfixes.cpp" line="+101"/>
<source>Split Initializer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -22459,22 +18614,18 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::AddLibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/addlibrarywizard.cpp" line="+89"/>
<source>Add Library</source>
<translation>新增函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Summary</source>
<translation>摘要</translation>
</message>
@@ -22482,56 +18633,46 @@ instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryTypePage</name>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Library Type</source>
<translation>函式庫型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Choose the type of the library to link to</source>
<translation>選擇要連結的函式庫類型</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>System library</source>
<translation>系統函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Links to a system library.
Neither the path to the library nor the path to its includes is added to the .pro file.</source>
<translation>連結到系統函式庫。
無論是函式庫的路徑還是函式庫的標頭檔都尚未被新增到 .pro 檔案中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>System package</source>
<translation>系統套件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Links to a system library using pkg-config.</source>
<translation>使用 pkg-config 連結到系統函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>External library</source>
<translation>外部函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Links to a library that is not located in your build tree.
Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<translation>連結到不在您的建置樹狀結構中的函式庫。
請新增該函式庫並在 .pro 檔中加入引入路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Internal library</source>
<translation>內部函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Links to a library that is located in your build tree.
Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<translation>連結到在您的建置樹狀結構中的函式庫。
@@ -22541,42 +18682,34 @@ Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DetailsPage</name>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>System Library</source>
<translation>系統函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify the library to link to</source>
<translation>指定要連結的函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>System Package</source>
<translation>系統套件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify the package to link to</source>
<translation>指定要連結的套件</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>External Library</source>
<translation>外部函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify the library to link to and the includes path</source>
<translation>指定要連結的函式庫與引入路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Internal Library</source>
<translation>內部函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Choose the project file of the library to link to</source>
<translation>選擇要連結的函式庫的專案檔</translation>
</message>
@@ -22584,12 +18717,10 @@ Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::SummaryPage</name>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Summary</source>
<translation>摘要</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>The following snippet will be added to the&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; file:</source>
<translation>以下的片段將會被加入&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 檔:</translation>
</message>
@@ -22597,32 +18728,26 @@ Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryDetailsController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/librarydetailscontroller.cpp" line="+222"/>
<source>Linkage:</source>
<translation>連結:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Dynamic</source>
<translation>%1 動態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1 Static</source>
<translation>%1 靜態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Mac:</source>
<translation>Mac:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1 Framework</source>
<translation>%1 框架</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1 Library</source>
<translation>%1 函式庫</translation>
</message>
@@ -22630,27 +18755,22 @@ Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QmlDumpTool</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qmldumptool.cpp" line="+201"/>
<source>Only available for Qt for Desktop and Qt for Qt Simulator.</source>
<translation>僅限 Qt 桌面版或者 Qt 模擬器版本使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Only available for Qt 4.7.1 or newer.</source>
<translation>僅限 Qt 4.7.1 或更新版使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Not needed.</source>
<translation>不需要。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Private headers are missing for this Qt version.</source>
<translation>這個 Qt 版本的私有標頭檔遺失。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>qmldump</source>
<translation>qmldump</translation>
</message>
@@ -22658,7 +18778,6 @@ Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::QmlDumpTool</name>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>qmldump could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -22672,7 +18791,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>QmlDumpBuildTask</name>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Building helper</source>
<translation>建置小助手</translation>
</message>
@@ -22680,22 +18798,18 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QmlObserverTool</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qmlobservertool.cpp" line="+98"/>
<source>Only available for Qt for Desktop or Qt for Qt Simulator.</source>
<translation>僅限 Qt 桌面版或者 Qt 模擬器版本使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Only available for Qt 4.7.1 or newer.</source>
<translation>僅限 Qt 4.7.1 或更新版使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Not needed.</source>
<translation>不需要。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>QMLObserver</source>
<translation>QMLObserver</translation>
</message>
@@ -22703,12 +18817,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::QmlObserverTool</name>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>目標目錄 %1 無法被建立。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>QMLObserver could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -23024,8 +19136,6 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::AbstractMobileApp</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/html5app.cpp" line="+196"/>
- <location line="+21"/>
<source>Could not open template file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法開啟樣本檔 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
@@ -23033,12 +19143,10 @@ Reason: %2</source>
<context>
<name>MobileAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileappwizard.cpp" line="+49"/>
<source>Mobile Qt Application</source>
<translation>行動 Qt 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available.</source>
@@ -23050,22 +19158,18 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickApp</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtquickapp.cpp" line="+134"/>
<source>The QML import path &apos;%1&apos; cannot be found.</source>
<translation>找不到 QML 匯入路徑 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>The QML module &apos;%1&apos; cannot be found.</source>
<translation>找不到 QML 模組 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Invalid &apos;%1&apos; entry in &apos;%2&apos; of module &apos;%3&apos;.</source>
<translation>模組 &apos;%3&apos; 在 &apos;%2&apos; 的 &apos;%1&apos; 入口無效。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>No .pro file for plugin &apos;%1&apos; can be found.</source>
<translation>找不到外掛程式 &apos;%1&apos; 對應的 .pro 檔案。</translation>
</message>
@@ -23073,17 +19177,14 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtquickappwizard.cpp" line="+76"/>
<source>New Qt Quick Application</source>
<translation>新增 Qt Quick 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a Qt Quick application project.</source>
<translation>這個精靈將產生一個 Qt Quick 應用程式專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select existing QML file</source>
<translation>選擇現有的 QML 檔案</translation>
</message>
@@ -23091,7 +19192,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizard</name>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView.
</source>
@@ -23108,24 +19208,20 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available.</source>
<translation type="obsolete">Symbian 的 Qt Quick 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Qt Quick 1 Application (Built-in Elements)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The built-in elements in the QtQuick 1 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.
Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Qt Quick 2 Application (Built-in Elements)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QQuickView.
The built-in elements in the QtQuick 2 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.
@@ -23134,24 +19230,20 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Qt Quick Application for MeeGo Harmattan</source>
<translation>MeeGo Harmattan 的 Qt Quick 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The Qt Quick Components for MeeGo Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the MeeGo Harmattan platform.
Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Qt Quick Application (from Existing QML File)</source>
<translation>Qt Quick 應用程式 (從現有的 QML 檔)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a deployable Qt Quick application from existing QML files. All files and directories that reside in the same directory as the main .qml file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.
Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
@@ -23161,12 +19253,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>TaskList::Internal::StopMonitoringHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/tasklist/stopmonitoringhandler.cpp" line="+63"/>
<source>Stop Monitoring</source>
<translation>停止監看</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stop monitoring task files.</source>
<translation>停止監看工作檔案。</translation>
</message>
@@ -23174,12 +19264,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>TaskList::Internal::TaskFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/tasklist/taskfilefactory.cpp" line="+67"/>
<source>Task file reader</source>
<translation>工作檔讀取器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
@@ -23187,12 +19275,10 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>TaskList::TaskListPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/tasklist/tasklistplugin.cpp" line="+77"/>
<source>Cannot open task file %1: %2</source>
<translation>無法開啟工作檔案 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>My Tasks</source>
<extracomment>Category under which tasklist tasks are listed in Issues view</extracomment>
<translation>我的工作</translation>
@@ -23201,37 +19287,30 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>TextEditor::HighlighterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/generichighlighter/highlightersettingspage.cpp" line="+65"/>
<source>Generic Highlighter</source>
<translation>一般突顯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Download Definitions...</source>
<translation>下載定義...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>自動偵測</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Autodetect Definitions</source>
<translation>自動偵測定義</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No pre-installed definitions could be found.</source>
<translation>找不到預安裝的定義。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Error connecting to server.</source>
<translation>連線到伺服器時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Not possible to retrieve data.</source>
<translation>無法取得資料。</translation>
</message>
@@ -23239,62 +19318,50 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ManageDefinitionsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/generichighlighter/managedefinitionsdialog.cpp" line="+59"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Installed</source>
<translation>已安裝</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Available</source>
<translation>可使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Download Definitions</source>
<translation>下載定義</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Download Information</source>
<translation>下載資訊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>There is already one download in progress. Please wait until it is finished.</source>
<translation>目前已經有一個下載正在進行中。請等待它完成。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/generichighlighter/managedefinitionsdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Definitions</source>
<translation>定義</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select All</source>
<translation>全部選取</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear Selection</source>
<translation>清除選擇</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>反向選擇</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Download Selected Definitions</source>
<translation>下載已選取的定義</translation>
</message>
@@ -23302,34 +19369,28 @@ Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/generichighlighter/manager.cpp" line="+320"/>
<source>Registering definitions</source>
<translation>正在註冊定義</translation>
</message>
<message>
- <location line="+136"/>
<source>Downloading definitions</source>
<translation>正在下載定義</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Error downloading selected definition(s).</source>
<translation>下載選取的定義時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Error downloading one or more definitions.</source>
<translation>下載一個或多個定義時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Please check the directory&apos;s access rights.</source>
<translation>
請檢查目錄存取權限。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Download Error</source>
<translation>下載錯誤</translation>
</message>
@@ -23337,17 +19398,14 @@ Please check the directory&apos;s access rights.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::OutlineWidgetStack</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/outlinefactory.cpp" line="+52"/>
<source>No outline available</source>
<translation>沒有可用大綱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>與編輯器同步</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>過濾樹狀圖</translation>
</message>
@@ -23355,7 +19413,6 @@ Please check the directory&apos;s access rights.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::OutlineFactory</name>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Outline</source>
<translation>大綱</translation>
</message>
@@ -23363,12 +19420,10 @@ Please check the directory&apos;s access rights.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::PlainTextEditorFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/plaintexteditorfactory.cpp" line="+101"/>
<source>A highlight definition was not found for this file. Would you like to try to find one?</source>
<translation>找不到此檔案的突顯定義。您要試著找找看嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show highlighter options...</source>
<translation>顯示突顯選項...</translation>
</message>
@@ -23376,42 +19431,34 @@ Please check the directory&apos;s access rights.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::BazaarCommitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarcommitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>一般資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>分支:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local commit</source>
<translation>本地提交</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
<translation>提交資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>作者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>電子郵件:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Fixed bugs:</source>
<translation>已修復的錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Perform a local commit in a bound branch.
Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is performed.</source>
<translation>執行本地提交到一個受限的分支。
@@ -23421,81 +19468,66 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo
<context>
<name>Bazaar::Internal::CloneOptionsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/cloneoptionspanel.ui"/>
<source>Options</source>
<translation>選項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use existing directory</source>
<translation>使用現有的目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stacked</source>
<translation>已堆疊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Standalone</source>
<translation>獨立的</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bind new branch to source location</source>
<translation>綁定新的分支到源碼位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Switch checkout</source>
<translation>切換分支</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hardlink</source>
<translation>硬式連結</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>No working-tree</source>
<translation>沒有工作樹</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>By default, branch will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory.
This flag will allow branch to proceed.</source>
<translation>預設情況下,如果目標資料夾存在,但裡面沒有控制目錄,則分支將會失敗。
開啟這個旗標會讓這種分支動作進行下去。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a stacked branch referring to the source branch.
The new branch will depend on the availability of the source branch for all operations.</source>
<translation type="unfinished">建立 stacked 分支來指向源分支.
新的分支將會自動判斷源分支的權限來確定可用性.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Do not use a shared repository, even if available.</source>
<translation>即使可以使用,也不要使用共享主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Switch the checkout in the current directory to the new branch.</source>
<translation>將目前目錄切換到新的分支。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hard-link working tree files where possible.</source>
<translation>如果可以,用硬式連結來連接工作樹下的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a branch without a working-tree.</source>
<translation>建立一個沒有工作樹的分支。</translation>
</message>
@@ -23503,77 +19535,62 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
<context>
<name>Bazaar::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/optionspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>指令:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User</source>
<translation>使用者</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username to use by default on commit.</source>
<translation>提交時預設使用的使用者名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default username:</source>
<translation>預設使用者名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email to use by default on commit.</source>
<translation>提交時預設使用的電子郵件地址。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default email:</source>
<translation>預設電子郵件:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log count:</source>
<translation>紀錄計數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prompt on submit</source>
<translation>提交時彈出提示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/optionspage.cpp" line="+95"/>
<source>Bazaar</source>
<translation>Bazaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/optionspage.ui"/>
<source>The number of recent commit logs to show. Choose 0 to see all entries.</source>
<translation>要顯示的最近提交的紀錄數。選擇 0 表示看全部的紀錄。</translation>
</message>
@@ -23581,100 +19598,81 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
<context>
<name>Bazaar::Internal::PullOrPushDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/pullorpushdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch Location</source>
<translation>分支位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default location</source>
<translation>預設位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local filesystem:</source>
<translation>本地檔案系統:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify URL:</source>
<translation>指定網址:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation>選項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remember specified location as default</source>
<translation>記住指定的位置做為預設位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Overwrite</source>
<translation>覆寫</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use existing directory</source>
<translation>使用現有的目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create prefix</source>
<translation>建立前置字串</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Local</source>
<translation>本地</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/pullorpushdialog.cpp" line="+44"/>
<source>Pull Source</source>
<translation>取出源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Push Destination</source>
<translation>提交目標回上游</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/pullorpushdialog.ui"/>
<source>For example: https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
<translation>例如:https://[使用者名稱[:密碼]@]主機名[:連接埠]/[路徑]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore differences between branches and overwrite
unconditionally.</source>
<translation>忽略分支間的差異,無條件寫入。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>By default, push will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory.
This flag will allow push to proceed.</source>
<translation>預設情況下,如果目標資料夾存在,但裡面沒有控制目錄,則提交回上游的動作將會失敗。
開啟這個旗標會讓這個動作進行下去。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create the path leading up to the branch if it does not already exist.</source>
<translation>如果不存在,則建立一個路徑到分支。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Perform a local pull in a bound branch.
Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<translation>執行本地取出 (pull) 到一個受限的分支。
@@ -23684,17 +19682,14 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::RevertDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/revertdialog.ui"/>
<source>Revert</source>
<translation>還原</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a revision other than the default?</source>
<translation>要指定一個版本而不使用預設版本嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revision:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
@@ -23702,62 +19697,50 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::ExternalToolConfig</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add tool</source>
<translation>新增工具</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove tool</source>
<translation>移除工具</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revert tool to default</source>
<translation>還原為預設工具</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>執行檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;What to do with the executable&apos;s standard output.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
@@ -23768,27 +19751,22 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Output:</source>
<translation>輸出:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show in Pane</source>
<translation>顯示在窗格中</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace Selection</source>
<translation>取代選擇</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;body&gt;
&lt;p &gt;What to do with the executable&apos;s standard error output.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it&lt;/li&gt;
@@ -23803,37 +19781,30 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error output:</source>
<translation>錯誤輸出:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text to pass to the executable via standard input. Leave empty if the executable should not receive any input.</source>
<translation type="unfinished">文字傳遞給通過標準輸入可執行檔案,留空此項如果可執行檔不會收到任何輸入.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Input:</source>
<translation>輸入:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>If the tool modifies the current document, set this flag to ensure that the document is saved before running the tool and is reloaded after the tool finished.</source>
<translation type="unfinished">如果工具變更了目前的文檔,設置這個旗幟保證文檔在工具執行前被儲存並且在工具執行後自動重載文檔。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Modifies current document</source>
<translation>變更目前的文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="+434"/>
<source>Add Tool</source>
<translation>新增工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Category</source>
<translation>新增類別</translation>
</message>
@@ -23841,7 +19812,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::VariableChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/variablechooser.cpp" line="+149"/>
<source>Insert variable</source>
<translation>插入變數</translation>
</message>
@@ -23864,42 +19834,34 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Macros::Internal::MacroOptionsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/macros/macrooptionswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Preferences</source>
<translation>喜好設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shortcut</source>
<translation>快捷鍵</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Macro</source>
<translation>巨集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
@@ -23907,17 +19869,14 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Macros::Internal::SaveDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/macros/savedialog.ui"/>
<source>Save Macro</source>
<translation>儲存巨集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
@@ -23925,22 +19884,18 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::PublishingWizardSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/publishing/publishingwizardselectiondialog.ui"/>
<source>Publishing Wizard Selection</source>
<translation>選擇發佈精靈</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Available Wizards:</source>
<translation>可用精靈:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/publishing/publishingwizardselectiondialog.cpp" line="+50"/>
<source>Start Wizard</source>
<translation>開啟精靈</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Publishing is currently not possible for project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>目前無法發布專案 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
@@ -23994,14 +19949,12 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>QmlJS::TypeDescriptionReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+1278"/>
<source>Errors while loading qmltypes from %1:
%2</source>
<translation>從 %1 載入 qmltype 時發生錯誤:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Warnings while loading qmltypes from %1:
%2</source>
<translation>從 %1 載入 qmltype 時發生警告:
@@ -24011,29 +19964,23 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Utils::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/environmentmodel.cpp" line="+50"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;未設定&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Variable</source>
<translation>變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="-15"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<extracomment>Name when inserting a new variable</extracomment>
<translation>&lt;變數&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<extracomment>Value when inserting a new variable</extracomment>
<translation>&lt;值&gt;</translation>
@@ -24042,7 +19989,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Utils::IpAddressLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/ipaddresslineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The IP address is not valid.</source>
<translation>不是一個合法的 IP 位址。</translation>
</message>
@@ -24050,7 +19996,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Utils::QtcProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/qtcprocess.cpp" line="+691"/>
<source>Error in command line.</source>
<translation>命令列發生錯誤。</translation>
</message>
@@ -24207,58 +20152,46 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/errorlistmodel.cpp" line="+139"/>
- <location line="+2"/>
<source>No errors found</source>
<translation>沒有找到錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>What</source>
<translation>什麼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unique</source>
<translation>唯一</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>執行緒代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Kind</source>
<translation>種類</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Leaked Blocks</source>
<translation>洩漏的區塊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Leaked Bytes</source>
<translation>洩露的位元組</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Helgrind Thread ID</source>
<translation>Helgrind 執行緒代碼</translation>
</message>
@@ -24266,22 +20199,18 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Valgrind::XmlProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/modelhelpers.cpp" line="+55"/>
<source>Function:</source>
<translation>函式:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Instruction pointer:</source>
<translation>指令指標:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Object:</source>
<translation>物件:</translation>
</message>
@@ -24289,68 +20218,54 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Valgrind::XmlProtocol::Parser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/parser.cpp" line="+183"/>
- <location line="+10"/>
<source>Could not parse hex number from &quot;%1&quot; (%2)</source>
<translation>無法剖析從&quot;%1&quot; (%2) 來的十六進位數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>trying to read element text although current position is not start of element</source>
<translation type="unfinished">嘗試著閱讀文本但是目前的位置不是文本元素的開頭</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Unexpected child element while reading element text</source>
<translation type="unfinished">閱讀文本元素時遇到無法預期的子元素</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unexpected token type %1</source>
<translation type="unfinished">未預料到的類型 `%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Could not parse protocol version from &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">無法處理protocol版本從&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>XmlProtocol version %1 not supported (supported version: 4)</source>
<translation type="unfinished">XmlProtocol 版本%1 不被支持(支持版本: 4)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Valgrind tool &quot;%1&quot; not supported</source>
<translation>Valgrind 工具 &quot;%1&quot; 尚不支援</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Unknown memcheck error kind &quot;%1&quot;</source>
<translation>未知記憶體檢測錯誤種類 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Unknown helgrind error kind &quot;%1&quot;</source>
<translation>未知的 helgrind 錯誤種類 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Unknown ptrcheck error kind &quot;%1&quot;</source>
<translation>未知的 ptrcheck 錯誤種類 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not parse error kind, tool not yet set.</source>
<translation>無法剖析錯誤種類,工具尚未設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Unknown state &quot;%1&quot;</source>
<translation>未知的狀態 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+328"/>
<source>Unexpected exception caught during parsing.</source>
<translation>剖析時抓取到未預期的例外狀況。</translation>
</message>
@@ -24358,37 +20273,30 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Valgrind::XmlProtocol::StackModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/stackmodel.cpp" line="+162"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Instruction Pointer</source>
<translation>指令指標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Object</source>
<translation>物件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function</source>
<translation>函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Directory</source>
<translation>目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>行號</translation>
</message>
@@ -24396,7 +20304,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Analyzer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzeroptionspage.cpp" line="+52"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>分析器</translation>
</message>
@@ -24404,7 +20311,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Analyzer::Internal::AnalyzerMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzermanager.cpp" line="+120"/>
<source>Analyze</source>
<translation>分析</translation>
</message>
@@ -24412,19 +20318,16 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Analyzer::AnalyzerManager</name>
<message>
- <location line="+724"/>
<source>Tool &quot;%1&quot; started...</source>
<translation>工具 &quot;%1&quot; 已啟動...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+6"/>
<source>Tool &quot;%1&quot; finished, %n issues were found.</source>
<translation>
<numerusform>工具 &quot;%1&quot; 已完成,找到了 %n 個狀況。</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Tool &quot;%1&quot; finished, no issues were found.</source>
<translation>工具 &quot;%1&quot; 已完成,沒有找到任何狀況。</translation>
</message>
@@ -24432,7 +20335,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Analyzer::Internal::AnalyzerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerplugin.cpp" line="+83"/>
<source>Analyzer</source>
<extracomment>Category under which Analyzer tasks are listed in Issues view</extracomment>
<translation>分析器</translation>
@@ -24441,12 +20343,10 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Analyzer::Internal::AnalyzerRunConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerrunconfigwidget.cpp" line="-10"/>
<source>Analyzer settings:</source>
<translation>分析器設定:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Analyzer Settings</source>
<translation>分析器設定</translation>
</message>
@@ -24454,12 +20354,10 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Analyzer::Internal::AnalyzerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerruncontrolfactory.cpp" line="+57"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>分析器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>No analyzer tool selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -24471,7 +20369,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<translation type="obsolete"> (遠端)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/ianalyzertool.cpp" line="+67"/>
<source> (External)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -24479,7 +20376,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::BazaarControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarcontrol.cpp" line="+49"/>
<source>Bazaar</source>
<translation>Bazaar</translation>
</message>
@@ -24487,12 +20383,10 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::BazaarEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaareditor.cpp" line="+58"/>
<source>Annotate %1</source>
<translation>最後註記 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Annotate parent revision %1</source>
<translation>父版本 %1 最後註記</translation>
</message>
@@ -24500,192 +20394,154 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::BazaarPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarplugin.cpp" line="+209"/>
<source>Bazaar</source>
<translation>Bazaar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation>目前檔案最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>最後註記 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation>比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation>比較 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>ALT+Z,Alt+D</source>
<translation>ALT+Z,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Z,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Log Current File</source>
<translation>目前檔案紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>ALT+Z,Alt+L</source>
<translation>ALT+Z,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Z,Meta+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Status Current File</source>
<translation>目前檔案的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 的狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>ALT+Z,Alt+S</source>
<translation>ALT+Z,Alt+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Z,Meta+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
<translation>新增 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete...</source>
<translation>刪除...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
<translation>刪除 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert Current File...</source>
<translation>復原目前檔案...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
<translation>復原 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Diff</source>
<translation>比較</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Log</source>
<translation>紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Revert...</source>
<translation>復原...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Pull...</source>
<translation>取出...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Push...</source>
<translation>提交回上游...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Update...</source>
<translation>更新...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Commit...</source>
<translation>提交...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>ALT+Z,Alt+C</source>
<translation>ALT+Z,Alt+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+Z,Meta+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Create Repository...</source>
<translation>建立主目錄...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff &amp;Selected Files</source>
<translation>比較選取的檔案(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>There are no changes to commit.</source>
<translation>沒有變更可提交。</translation>
</message>
@@ -24694,32 +20550,26 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<translation type="obsolete">無法為提交編輯器產生暫存檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Unable to create an editor for the commit.</source>
<translation>無法為提交建立編輯器。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to create a commit editor.</source>
<translation>無法建立提交編輯器。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>為 &quot;%1&quot; 提交變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Close Commit Editor</source>
<translation>關閉提交編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you want to commit the changes?</source>
<translation>您要提交此變更嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
<translation>訊息檢查失敗。您要繼續嗎?</translation>
</message>
@@ -24727,12 +20577,10 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/clonewizard.cpp" line="+60"/>
<source>Clones a Bazaar branch and tries to load the contained project.</source>
<translation>複製一個 Bazaar 分支,並試著載入裡面包含的專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Bazaar Clone (Or Branch)</source>
<translation>Bazaar 複製 (或分支)</translation>
</message>
@@ -24740,17 +20588,14 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/clonewizardpage.cpp" line="+39"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specify repository URL, clone directory and path.</source>
<translation>請指定主目錄網址、複製目錄與路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>複製網址:</translation>
</message>
@@ -24758,7 +20603,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::CommitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/commiteditor.cpp" line="+45"/>
<source>Commit Editor</source>
<translation>提交編輯器</translation>
</message>
@@ -24766,7 +20610,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Bazaar::Internal::OptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/optionspage.cpp" line="-47"/>
<source>Bazaar Command</source>
<translation>Bazaar 指令</translation>
</message>
@@ -24774,8 +20617,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="-287"/>
- <location line="+7"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>執行 CMake</translation>
</message>
@@ -24783,32 +20624,26 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::ExternalToolModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="-326"/>
<source>Uncategorized</source>
<translation>未分類</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools that will appear directly under the External Tools menu.</source>
<translation>會直接顯示在額外工具選單中的工具。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+209"/>
<source>New Category</source>
<translation>新類別</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>New Tool</source>
<translation>新工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This tool prints a line of useful text</source>
<translation>此工具可以列印一行有用的文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Useful text</source>
<extracomment>Sample external tool text</extracomment>
<translation>有用的文字</translation>
@@ -24817,83 +20652,62 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::ExternalTool</name>
<message>
- <location filename="externaltools_tr.h" line="+1"/>
<source>Creates qm translation files that can be used by an application from the translator&apos;s ts files</source>
<translation>從翻譯者翻譯好的 ts 檔產生給應用程式使用的 qm 檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Release Translations (lrelease)</source>
<translation>釋出翻譯 (lrelease)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+3"/>
<source>Linguist</source>
<translation>語言家</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Synchronizes translator&apos;s ts files with the program code</source>
<translation>將給翻譯者翻譯用的 ts 檔案與程式源碼同步</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Update Translations (lupdate)</source>
<translation>更新翻譯 (lupdate)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Opens the current file in Notepad</source>
<translation>用記事本開啟目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit with Notepad</source>
<translation>使用記事本編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+6"/>
- <location line="+3"/>
- <location line="+3"/>
<source>Text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Runs the current QML file with qmlviewer</source>
<translation>使用 qmlviewer 執行目前 QML檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preview (qmlviewer)</source>
<translation>預覽 (qmlviewer)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Sorts the selected text</source>
<translation>對選取的文字排序</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>排序選取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+3"/>
<source>Opens the current file in vi</source>
<translation>在 vi 中開啟目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
- <location line="+3"/>
<source>Edit with vi</source>
<translation>使用 vi 進行編輯</translation>
</message>
@@ -24901,19 +20715,16 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::ExternalToolRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/externaltool.cpp" line="+569"/>
<source>Could not find executable for &apos;%1&apos; (expanded &apos;%2&apos;)
</source>
<translation>找不到 &apos;%1&apos; 的執行檔 (展開&apos;%2&apos;)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Starting external tool &apos;%1&apos; %2</source>
<translation>啟動外部工具 &apos;%1&apos; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>&apos;%1&apos; finished</source>
<translation>&apos;%1&apos; 已完成</translation>
</message>
@@ -24921,22 +20732,18 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::ExternalToolManager</name>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>Configure...</source>
<translation>設置...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;External</source>
<translation>外部(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Error while parsing external tool %1: %2</source>
<translation>剖析外部工具時發生錯誤 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Error: External tool in %1 has duplicate id</source>
<translation>錯誤:在 %1 的外部工具有重複的代碼</translation>
</message>
@@ -24948,67 +20755,54 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<translation type="obsolete">魔術標頭檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypemagicdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Add Magic Header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Not a valid byte pattern.</source>
<translation>不是一個有效的位元組樣式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypemagicdialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Value:</source>
<translation>值:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>String</source>
<translation>字串</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Byte</source>
<translation>位元組</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Recommended</source>
<translation>使用建議</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start range:</source>
<translation>開始範圍:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>End range:</source>
<translation>結束範圍:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Priority:</source>
<translation>優先等級:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;Note: Wide range values might impact Qt Creator&apos;s performance when opening files.&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;注意:取值範圍太大可能影響到 Qt Creator 開啟檔案的效能。&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -25016,32 +20810,26 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::MimeTypeSettingsModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="+104"/>
<source>MIME Type</source>
<translation>MIME 型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Handler</source>
<translation>處理器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Undefined</source>
<translation>未定義</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Invalid MIME Type</source>
<translation>無效 MIME 型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Conflicting pattern(s) will be discarded.</source>
<translation>發生衝突的樣式將被丟棄。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+1"/>
<source>%n pattern(s) already in use.</source>
<translation>
<numerusform>%n 個樣式已在使用中。</numerusform>
@@ -25051,28 +20839,22 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::MimeTypeSettingsPrivate</name>
<message>
- <location line="+129"/>
- <location line="+10"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>No MIME type selected.</source>
<translation>沒有選中任何 MIME 型態。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>No magic header selected.</source>
<translation>沒有選取任何魔術標頭檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+222"/>
<source>MIME Types</source>
<translation>MIME 型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Changes will take effect in the next time you start Qt Creator.</source>
<translation>這些變更將在下次啟動 Qt Creator 時生效。</translation>
</message>
@@ -25080,7 +20862,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::MimeTypeSettings</name>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>MIME Types</source>
<translation>MIME 型態</translation>
</message>
@@ -25088,7 +20869,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::Internal::ToolSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/toolsettings.cpp" line="+54"/>
<source>External Tools</source>
<translation>外部工具</translation>
</message>
@@ -25096,43 +20876,36 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
<context>
<name>Core::VcsManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+318"/>
<source>Version Control</source>
<translation>版本控制</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>您要從版本控制系統 (%1) 中移除此檔案嗎?
注意:這樣也會將本地端的檔案一起移除。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation type="unfinished">新增至版本控制系統</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add the file
%1
to version control (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add the files
%1
to version control (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Adding to Version Control Failed</source>
<translation type="unfinished">新增檔案到版本控制系統失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not add the file
%1
to version control (%2)
@@ -25140,7 +20913,6 @@ to version control (%2)
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not add the following files to version control (%1)
%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -25149,17 +20921,14 @@ to version control (%2)
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+541"/>
<source>Sort Alphabetically</source>
<translation>按字母排序</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1067"/>
<source>&amp;Refactor</source>
<translation>重構(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>未使用的變數</translation>
</message>
@@ -25171,7 +20940,6 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">產生遺失的 Q_PROPERTY 成員...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppinsertqtpropertymembers.cpp" line="+142"/>
<source>Generate Missing Q_PROPERTY Members...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -25179,12 +20947,10 @@ to version control (%2)
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppOutlineTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppoutline.cpp" line="+66"/>
<source>Expand All</source>
<translation>全部展開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>全部摺疊</translation>
</message>
@@ -25192,7 +20958,6 @@ to version control (%2)
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppSnippetProvider</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppsnippetprovider.cpp" line="+63"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
@@ -25200,22 +20965,18 @@ to version control (%2)
<context>
<name>Debugger::Internal::MultiBreakPointsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+394"/>
<source>Edit Breakpoint Properties</source>
<translation>編輯中斷點屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Condition:</source>
<translation type="unfinished">條件(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Ignore count:</source>
<translation type="unfinished">忽略次數(&amp;I):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Thread specification:</source>
<translation type="unfinished">執行緒指定(&amp;T):</translation>
</message>
@@ -25227,17 +20988,14 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;遠端CDB 需要讀取匹配的 Qt Creator CDB 外掛程式(&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt; or &lt;code&gt;%2&lt;/code&gt;, respectively).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;複製到遠端機器然後設置環境變數&lt;code&gt;%3&lt;/code&gt; 指向這個資料夾.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;啟動遠端CDB 作為 &lt;code&gt;%4 &amp;lt;執行檔&amp;gt;&lt;/code&gt; 來使用TCP/IP 作為通信協議.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;輸入連接參數如:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%5&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-88"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The remote CDB needs to load the matching Qt Creator CDB extension (&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt; or &lt;code&gt;%2&lt;/code&gt;, respectively).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copy it onto the remote machine and set the environment variable &lt;code&gt;%3&lt;/code&gt; to point to its folder.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Launch the remote CDB as &lt;code&gt;%4 &amp;lt;executable&amp;gt;&lt;/code&gt; to use TCP/IP as communication protocol.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enter the connection parameters as:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%5&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Start a CDB Remote Session</source>
<translation>啟動一個 CDB 遠端工作階段</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Connection:</source>
<translation>連線(&amp;C):</translation>
</message>
@@ -25245,12 +21003,10 @@ to version control (%2)
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerMainWindowPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermainwindow.cpp" line="+328"/>
<source>Memory...</source>
<translation>記憶體...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+193"/>
<source>Debugger Toolbar</source>
<translation>除錯器工具列</translation>
</message>
@@ -25258,97 +21014,76 @@ to version control (%2)
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPluginPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-393"/>
<source>No function selected.</source>
<translation>沒有選擇函式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running to function &quot;%1&quot;.</source>
<translation>執行至函式 &quot;%1&quot;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+318"/>
- <location line="+286"/>
- <location line="+15"/>
<source>Process %1</source>
<translation>行程 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-300"/>
<source>Attaching to local process %1.</source>
<translation>掛接到本地行程 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Remote: &quot;%1&quot;</source>
<translation>遠端:&quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Attaching to remote server %1.</source>
<translation>掛接到遠端伺服器 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+172"/>
<source>Core file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Core 檔案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-171"/>
<source>Attaching to core file %1.</source>
<translation>掛接到 core 檔 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Crashed process %1</source>
<translation>已崩潰的行程 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Attaching to crashed process %1</source>
<translation>掛接到已崩潰的行程 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="-897"/>
<source>0x%1 hit</source>
<extracomment>Message tracepoint: Address hit.</extracomment>
<translation>碰到 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1:%2 %3() hit</source>
<extracomment>Message tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.</extracomment>
<translation>碰到 %1:%2 %3()</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Message Tracepoint</source>
<translation>新增訊息追蹤點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Message:</source>
<translation>訊息:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+656"/>
<source>Executable file &quot;%1&quot;</source>
<translation>可執行檔 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugging file %1.</source>
<translation>除錯檔案 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>Cannot attach to process with PID 0</source>
<translation>無法掛接代碼為 0 的行程</translation>
</message>
@@ -25369,47 +21104,38 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">找不到遠端行程 &quot;%1&quot; 的 ABI。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
<source>Remove Breakpoint %1</source>
<translation>移除中斷點 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Disable Breakpoint %1</source>
<translation>關閉中斷點 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enable Breakpoint %1</source>
<translation>開啟中斷點 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Edit Breakpoint %1...</source>
<translation>編輯中斷點 %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint at 0x%1</source>
<translation>在 0x%1 處設置中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Message Tracepoint at 0x%1...</source>
<translation>在 0x%1 處設置訊息追蹤點...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+452"/>
<source>Start &apos;%1&apos; and break at function &apos;main()&apos;</source>
<translation>啟動 &apos;%1&apos; 然後在&apos;main()&apos;函式處中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>儲存除錯工具紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>User commands are not accepted in the current state.</source>
<translation>在目前狀態下不能使用命令。</translation>
</message>
@@ -25434,32 +21160,26 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">除錯工具無法載入除錯小助手函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Debugger finished.</source>
<translation>除錯完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-748"/>
<source>Set Breakpoint at Line %1</source>
<translation>在第 %1 行設定中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Set Message Tracepoint at Line %1...</source>
<translation>在第 %1 行設定訊息追蹤點...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Disassemble Function &quot;%1&quot;</source>
<translation>反組譯函式 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+689"/>
<source>Starting debugger &quot;%1&quot; for ABI &quot;%2&quot;...</source>
<translation>為 ABI &quot;%2&quot; 啟動除錯工具 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Continue</source>
<translation>繼續</translation>
</message>
@@ -25468,62 +21188,50 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">離開除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>中斷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Debugger is Busy</source>
<translation>除錯工具忙碌中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>中止除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
<translation>中止除錯並重置除錯工具到初始狀態。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Over</source>
<translation>單步跳過</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Into</source>
<translation>單步進入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Step Out</source>
<translation>單步跳出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>執行到行號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Run to Selected Function</source>
<translation>執行到選擇的函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Immediately Return From Inner Function</source>
<translation>從內部函式立即返回</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>跳到指定行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>切換中斷點</translation>
</message>
@@ -25532,38 +21240,30 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">新增到監視視窗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>反轉方向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Move to Called Frame</source>
<translation>移動到被呼叫的框架</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move to Calling Frame</source>
<translation>移動到呼叫者的框架</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>計算命令列參數時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <location line="+52"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>開始除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
<source>Start Debugging Without Deployment</source>
<translation>不佈署而開始除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>啟動並除錯外部應用程式...</translation>
</message>
@@ -25576,7 +21276,6 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">掛接到執行中的本地端應用程式...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Load Core File...</source>
<translation>讀取 core 檔案...</translation>
</message>
@@ -25585,12 +21284,10 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">啟動並且除錯遠端應用程式...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Attach to Remote Debug Server...</source>
<translation>掛接到遠端除錯伺服器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Start Remote Debug Server Attached to Process...</source>
<translation>啟動掛接到行程的遠端除錯伺服器...</translation>
</message>
@@ -25599,22 +21296,18 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">掛接到執行中的遠端行程...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Attach to QML Port...</source>
<translation>掛接到 QML 連接埠...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Attach to Remote CDB Session...</source>
<translation>掛接到遠端的 CDB 工作階段...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>脫離除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Start Gdbserver</source>
<translation>啟動 Gdbserver</translation>
</message>
@@ -25623,169 +21316,135 @@ to version control (%2)
<translation type="obsolete">掛接到遠端行程</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Interrupt Debugger</source>
<translation>中斷除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="-255"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>停止除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1080"/>
<source>Process Already Under Debugger Control</source>
<translation type="unfinished">行程已在除錯器的控制之下</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The process %1 is already under the control of a debugger.
Qt Creator cannot attach to it.</source>
<translation type="unfinished">行程 %1 已在除錯器的控制之下。Qt Creator 無法再掛上去。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1006"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
- <location line="+3"/>
<source>Add Expression Evaluator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished">選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished">縮放</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>Attach to Running Application...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Attach to Running Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Shift+Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shift+F5</source>
<translation type="unfinished">Shift+F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>重置除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished">F10</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Shift+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>F11</source>
<translation type="unfinished">F11</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl+Shift+T</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shift+F11</source>
<translation type="unfinished">Shift+F11</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Shift+F8</source>
<translation type="unfinished">Shift+F8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+F10</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+F10</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+F6</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+F6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>F12</source>
<translation type="unfinished">F12</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished">F8</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished">F9</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
<source>Threads:</source>
<translation>執行緒:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Symbol</source>
<translation>符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Code</source>
<translation>代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Section</source>
<translation>區段</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 中的符號</translation>
</message>
@@ -25808,77 +21467,62 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSourcePathMappingWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggersourcepathmappingwidget.cpp" line="+114"/>
<source>&lt;new source&gt;</source>
<translation>&lt;新來源&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;new target&gt;</source>
<translation>&lt;新目標&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Source path</source>
<translation>來源路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Target path</source>
<translation>目標路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Qt sources...</source>
<translation>新增 Qt 來源...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Source Paths Mapping</source>
<translation>來源路徑映射</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mappings of source file folders to be used in the debugger can be entered here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is useful when using a copy of the source tree at a location different from the one at which the modules where built, for example, while doing remote debugging.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;除錯工具使用的映射源資料夾在這裡輸入.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;這在來源檔案和建置模組路徑不一致是非常有用, 比如, 在遠端除錯的時候.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Add a mapping for Qt&apos;s source folders when using an unpatched version of Qt.</source>
<translation type="unfinished">新增一個Qt源資料夾的映射檔使用沒打過補丁版本的Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>The source path contained in the debug information of the executable as reported by the debugger</source>
<translation type="unfinished">源路徑中的可執行檔案的除錯訊息中所報告的除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Source path:</source>
<translation>來源路徑(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The actual location of the source tree on the local machine</source>
<translation>在本地機器上源碼樹的真實位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Target path:</source>
<translation>目標路徑(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
<source>Qt Sources</source>
<translation>Qt 源碼</translation>
</message>
@@ -25897,7 +21541,6 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>DebuggerEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+5085"/>
<source>Debugging complex command lines is currently not supported on Windows.</source>
<translation>目前不支援在 Windows 中對複雜的命令列除錯。</translation>
</message>
@@ -25922,8 +21565,6 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::IPCEngineHost</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/ipcenginehost.cpp" line="+318"/>
- <location line="+331"/>
<source>Fatal engine shutdown. Incompatible binary or IPC error.</source>
<translation>嚴重的引擎錯誤關閉。不相容的二進位檔或 IPC 錯誤。</translation>
</message>
@@ -25931,17 +21572,14 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::LldbEngineHost</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbenginehost.cpp" line="+172"/>
<source>qtcreator-lldb failed to start: %1</source>
<translation>qtcreator-lldb 無法啟動:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Fatal engine shutdown. Consult debugger log for details.</source>
<translation>嚴重的引擎錯誤關閉。詳情請查看除錯工具紀錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>SSH connection error: %1</source>
<translation>SSH 連線錯誤:%1</translation>
</message>
@@ -25949,7 +21587,6 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::LldbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldboptionspage.cpp" line="+74"/>
<source>LLDB</source>
<translation>LLDB</translation>
</message>
@@ -25957,17 +21594,14 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/memoryagent.cpp" line="+166"/>
<source>Memory at 0x%1</source>
<translation>記憶體在 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>No Memory Viewer Available</source>
<translation>沒有可用的記憶體檢視器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
<translation>因為沒有載入二進制資料檢視器外掛程式,因此無法顯示記憶體內容。</translation>
</message>
@@ -25975,17 +21609,14 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::QmlCppEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlcppengine.cpp" line="+100"/>
<source>The slave debugging engine required for combined QML/C++-Debugging could not be created: %1</source>
<translation type="unfinished">從屬除錯引擎需要整合QML/C++-除錯無法被建立: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+533"/>
<source>C++ debugger activated</source>
<translation>已啟用 C++ 除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>QML debugger activated</source>
<translation>已啟用 QML 除錯工具</translation>
</message>
@@ -25993,68 +21624,54 @@ Qt Creator cannot attach to it.</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::QmlEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlengine.cpp" line="+443"/>
- <location line="+18"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
<source>Could not connect to the in-process QML debugger.
Do you want to retry?</source>
<translation>無法連線到進行中的 QML 除錯工具。
您要再重試嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Could not connect to the in-process QML debugger.
%1</source>
<translation>無法連線到進行中的 QML 除錯工具。
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>QML Debugger: Remote host closed connection.</source>
<translation>QML 除錯工具:遠端主機關閉了連線。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>QML Debugger: Could not connect to service &apos;%1&apos;.</source>
<translation>QML 除錯工具:無法連線到服務 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+698"/>
<source>JS Source for %1</source>
<translation>%1 的 JS 源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="-496"/>
<source>Run to line %1 (%2) requested...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+352"/>
<source>Context: </source>
<translation>內文:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-504"/>
<source>Starting %1 %2</source>
<translation>正在啟動 %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-189"/>
<source>No application output received in time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+228"/>
<source>Failed to start application</source>
<translation>應用程式啟動失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Application startup failed: %1</source>
<translation>應用程式啟動失敗:%1</translation>
</message>
@@ -26067,7 +21684,6 @@ Do you want to retry?</source>
<translation type="obsolete">已停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+444"/>
<source>QML Debugger disconnected.</source>
<translation>QML 除錯工具已斷線。</translation>
</message>
@@ -26102,22 +21718,18 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Git::Internal::BaseGitDiffArgumentsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-2282"/>
<source>Use the patience algorithm for calculating the differences.</source>
<translation>使用 patience 演算法來計算差異。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Patience</source>
<translation>Patience</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ignore whitespace only changes.</source>
<translation>忽略只有空白的變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Ignore Whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
@@ -26125,37 +21737,30 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitShowArgumentsWidget</name>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>oneline</source>
<translation>一行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>short</source>
<translation>短</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>medium</source>
<translation>中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>full</source>
<translation>完整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>fuller</source>
<translation>更完整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>email</source>
<translation>電子郵件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>raw</source>
<translation>原始</translation>
</message>
@@ -26163,22 +21768,18 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Git::Internal::GitBlameArgumentsWidget</name>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Hide the date of a change from the output.</source>
<translation>在輸出隱藏變更日期。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Omit Date</source>
<translation>省略日期</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ignore whitespace only changes.</source>
<translation>忽略只有空白的變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Ignore Whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
@@ -26186,7 +21787,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>GLSLEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/glsleditor/glsleditorconstants.h" line="+9"/>
<source>GLSL</source>
<translation>GLSL</translation>
</message>
@@ -26194,48 +21794,39 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>GLSLEditor::Internal::GLSLEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/glsleditor/glsleditorplugin.cpp" line="+133"/>
<source>GLSL</source>
<extracomment>GLSL sub-menu in the Tools menu</extracomment>
<translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Creates a fragment shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
<translation type="unfinished">使用 OpenGL/ES 2.0 著色語言 (GLSL/ES) 來建立片段著色器。片段著色器生成的三角形,點與線的最終像素顏色都是 OpenGL 渲染的。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fragment Shader (OpenGL/ES 2.0)</source>
<translation type="unfinished">片段著色器 (OpenGL/ES 2.0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Creates a vertex shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Vertex shaders transform the positions, normals and texture co-ordinates of triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
<translation type="unfinished">使用 OpenGL/ES 2.0 著色語言 (GLSL/ES) 來建立頂點著色器。頂點著色器生成的三角形,點與線的最終像素顏色都是 OpenGL 渲染的。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Vertex Shader (OpenGL/ES 2.0)</source>
<translation type="unfinished">頂點著色器 (OpenGL/ES 2.0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Creates a fragment shader in the Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
<translation type="unfinished">使用桌面 OpenGL 著色語言 (GLSL)來建立一個片段著色器。片段著色器生成的三角形,點與線的最終像素顏色都是OpenGL渲染的。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fragment Shader (Desktop OpenGL)</source>
<translation type="unfinished">片段著色器 (Desktop OpenGL)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Creates a vertex shader in the Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Vertex shaders transform the positions, normals and texture co-ordinates of triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
<translation type="unfinished">使用桌面 OpenGL 著色語言 (GLSL)來建立一個頂點著色器。頂點著色器生成的三角形,點與線的最終像素顏色都是OpenGL渲染的。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Vertex Shader (Desktop OpenGL)</source>
<translation type="unfinished">頂點著色器 (Desktop OpenGL)</translation>
</message>
@@ -26243,7 +21834,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>GLSLEditor::GLSLFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/glsleditor/glslfilewizard.cpp" line="+146"/>
<source>New %1</source>
<translation>新增 %1 </translation>
</message>
@@ -26251,7 +21841,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Macros::Internal::MacroLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/macros/macrolocatorfilter.h" line="+51"/>
<source>Macros</source>
<translation>巨集</translation>
</message>
@@ -26259,22 +21848,18 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Macros::MacroManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/macros/macromanager.cpp" line="+215"/>
<source>Playing Macro</source>
<translation>播放巨集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An error occurred while replaying the macro, execution stopped.</source>
<translation>重新播放巨集時發生錯誤,執行停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Macro mode. Type &quot;%1&quot; to stop recording and &quot;%2&quot; to play it</source>
<translation>巨集模式。類型 &quot;%1&quot; 停止錄製,&quot;%2&quot; 播放</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stop Recording Macro</source>
<translation>停止錄製巨集</translation>
</message>
@@ -26282,57 +21867,46 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Macros::Internal::MacrosPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/macros/macrosplugin.cpp" line="+80"/>
<source>&amp;Macros</source>
<translation>巨集(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Record Macro</source>
<translation>錄製巨集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+(</source>
<translation>Ctrl+(</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+(</source>
<translation>Alt+(</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stop Recording Macro</source>
<translation>停止錄製巨集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+)</source>
<translation>Ctrl+)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+)</source>
<translation>Alt+)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Play Last Macro</source>
<translation>播放上次的巨集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+R</source>
<translation>Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Meta+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Save Last Macro</source>
<translation>儲存上次的巨集</translation>
</message>
@@ -26340,8 +21914,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="+342"/>
- <location line="+229"/>
<source>GCC</source>
<translation>GCC</translation>
</message>
@@ -26349,12 +21921,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::GccToolChainConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+110"/>
<source>&amp;Compiler path:</source>
<translation>編譯器路徑(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;ABI:</source>
<translation>&amp;ABI:</translation>
</message>
@@ -26362,8 +21932,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactory</name>
<message>
- <location line="+193"/>
- <location line="+51"/>
<source>MinGW</source>
<translation>MinGW</translation>
</message>
@@ -26371,8 +21939,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactory</name>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location line="+25"/>
<source>Linux ICC</source>
<translation>Linux ICC</translation>
</message>
@@ -26380,8 +21946,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/msvctoolchain.cpp" line="+346"/>
- <location line="+89"/>
<source>MSVC</source>
<translation>MSVC</translation>
</message>
@@ -26405,7 +21969,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainConfigWidget</name>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Initialization:</source>
<translation>初始化:</translation>
</message>
@@ -26421,7 +21984,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectsMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-2507"/>
<source>Projects</source>
<translation>專案</translation>
</message>
@@ -26429,7 +21991,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+91"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation>%1 的複本</translation>
</message>
@@ -26457,7 +22018,6 @@ Do you want to retry?</source>
<translation type="obsolete">重置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainconfigwidget.cpp" line="+52"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">名稱:</translation>
</message>
@@ -26465,48 +22025,38 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ToolChainModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="+179"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>自動偵測</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Manual</source>
<translation>手動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;ABI:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;ABI:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>not up-to-date</source>
<translation>不是最新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
- <location line="+8"/>
<source>Duplicate Compilers Detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>The following compiler was already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;It was not configured again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The following compilers were already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;They were not configured again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -26534,23 +22084,18 @@ Do you want to retry?</source>
<translation type="obsolete">工具鍊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
- <location line="+84"/>
<source>Compilers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
@@ -26558,25 +22103,21 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ItemLibraryWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrarywidget.cpp" line="+140"/>
<source>Library</source>
<comment>Title of library view</comment>
<translation>函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Items</source>
<comment>Title of library items view</comment>
<translation>項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<comment>Title of library resources view</comment>
<translation>資源</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
<comment>Library search input hint text</comment>
<translation>&lt;過濾器&gt;</translation>
@@ -26585,23 +22126,19 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+107"/>
<source>base state</source>
<comment>Implicit default state</comment>
<translation>基本狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Invalid state name</source>
<translation>無效狀態名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
<translation>空字串是為基本狀態保留的名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name already used in another state</source>
<translation>此名稱已經被其他狀態使用</translation>
</message>
@@ -26609,7 +22146,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlDesigner::StatesEditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorview.cpp" line="+189"/>
<source>base state</source>
<translation>基本狀態</translation>
</message>
@@ -26617,17 +22153,14 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>JsFileOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/jsfilewizard.cpp" line="+52"/>
<source>Options</source>
<translation>選項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stateless library</source>
<translation>無狀態函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Usually each QML component instance has a unique copy of
imported JavaScript libraries. Indicating that a library is
stateless means that a single instance will be shared among
@@ -26642,7 +22175,6 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::JsFileWizard</name>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>New %1</source>
<translation>新增 %1 </translation>
</message>
@@ -26650,17 +22182,14 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::QmlJSTextEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+817"/>
<source>Show Qt Quick ToolBar</source>
<translation>顯示 Qt Quick 工具列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+203"/>
<source>Unused variable</source>
<translation>未使用的變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Refactoring</source>
<translation>重構中</translation>
</message>
@@ -26668,12 +22197,10 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsoutlinetreeview.cpp" line="+66"/>
<source>Expand All</source>
<translation>全部展開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>全部摺疊</translation>
</message>
@@ -26681,7 +22208,6 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSSnippetProvider</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljssnippetprovider.cpp" line="+63"/>
<source>QML</source>
<translation>QML</translation>
</message>
@@ -26708,7 +22234,6 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSTools::Internal::FunctionFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljsfunctionfilter.h" line="+47"/>
<source>Methods and Functions</source>
<translation>方法和函式</translation>
</message>
@@ -26716,7 +22241,6 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSTools::Internal::ModelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljsmodelmanager.cpp" line="+269"/>
<source>Indexing</source>
<translation>建索引中</translation>
</message>
@@ -26724,7 +22248,6 @@ QML component instance objects and properties directly.</source>
<context>
<name>QmlJSTools::Internal::PluginDumper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljsplugindumper.cpp" line="+222"/>
<source>QML module does not contain information about components contained in plugins
Module path: %1
@@ -26735,7 +22258,6 @@ See &quot;Using QML Modules with Plugins&quot; in the documentation.</source>
在文檔中查看 &quot;Using QML Modules with Plugins&quot; .</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Automatic type dump of QML module failed.
Errors:
%1
@@ -26746,7 +22268,6 @@ Errors:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Automatic type dump of QML module failed.
First 10 lines or errors:
@@ -26759,26 +22280,22 @@ Check &apos;General Messages&apos; output pane for details.</source>
Check &apos;General Messages&apos; output pane for details.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Warnings while parsing qmltypes information of %1:
%2</source>
<translation type="unfinished">分析qml類型%1訊息時發生警告:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
<source>Errors while reading typeinfo files:</source>
<translation type="unfinished">讀取類型訊息檔案發生錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Could not locate the helper application for dumping type information from C++ plugins.
Please build the qmldump application on the Qt version options page.</source>
<translation type="unfinished">無法定位助手應用來從C++外掛程式類型轉儲.
請在Qt 版本頁面建置 qmldump應用.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>Failed to parse &apos;%1&apos;.
Error: %2</source>
<translation>剖析 &apos;%1&apos; 失敗。
@@ -26796,22 +22313,18 @@ Error: %2</source>
<translation type="obsolete">Qt 版本:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationwidget.cpp" line="+85"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Main QML file:</source>
<translation>主要 QML 檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>執行環境</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
@@ -26823,27 +22336,22 @@ Error: %2</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QmlDebuggingLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qmldebugginglibrary.cpp" line="+70"/>
<source>Only available for Qt 4.7.1 or newer.</source>
<translation>僅限 Qt 4.7.1 或更新版使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Not needed.</source>
<translation>不需要。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>QML Debugging</source>
<translation>QML 除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>目標目錄 %1 無法被建立。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>QML Debugging library could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -27353,7 +22861,6 @@ Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unrele
<translation type="obsolete">Qt 版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/abstractmobileappwizard.cpp" line="+98"/>
<source>Mobile Options</source>
<translation>行動裝置選項</translation>
</message>
@@ -27362,17 +22869,14 @@ Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unrele
<translation type="obsolete">Symbian 特定</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>Targets</source>
<translation type="unfinished">目標</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Maemo5 And MeeGo Specific</source>
<translation>指定 Maemo5 和 Meego</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Harmattan Specific</source>
<translation>指定 Harmattan</translation>
</message>
@@ -27380,17 +22884,14 @@ Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unrele
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/html5appwizard.cpp" line="+66"/>
<source>New HTML5 Application</source>
<translation>新的 HTML5 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This wizard generates a HTML5 application project.</source>
<translation>本精靈將產生 HTML5 應用程式專案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>HTML Options</source>
<translation>HTML 選項</translation>
</message>
@@ -27398,12 +22899,10 @@ Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unrele
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizard</name>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>HTML5 Application</source>
<translation>HTML5 應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Creates an HTML5 application project that can contain both HTML5 and C++ code and includes a WebKit view.
You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms.</source>
@@ -27421,7 +22920,6 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/html5appwizardpages.cpp" line="+55"/>
<source>Select HTML File</source>
<translation>選擇 HTML 檔案</translation>
</message>
@@ -27429,27 +22927,22 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardGenericOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileappwizardpages.cpp" line="+73"/>
<source>Automatically Rotate Orientation</source>
<translation>自動旋轉方向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Lock to Landscape Orientation</source>
<translation>鎖定在橫向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Lock to Portrait Orientation</source>
<translation>鎖定在縱向</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileappwizardgenericoptionspage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Orientation behavior:</source>
<translation>方向行為:</translation>
</message>
@@ -27457,12 +22950,10 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardMaemoOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileappwizardmaemooptionspage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Application icon (64x64):</source>
<translation>應用程式圖示(64x64):</translation>
</message>
@@ -27470,27 +22961,22 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/subdirsprojectwizard.cpp" line="+46"/>
<source>Subdirs Project</source>
<translation>子目錄專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creates a qmake-based subdirs project. This allows you to group your projects in a tree structure.</source>
<translation>建立基於 qmake 的子目錄專案,讓您可以將您的專案組織在一個樹狀結構中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Done &amp;&amp; Add Subproject</source>
<translation>完成並新增子專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Finish &amp;&amp; Add Subproject</source>
<translation>完成並新增子專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>New Subproject</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>新增子專案</translation>
@@ -27499,7 +22985,6 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/subdirsprojectwizarddialog.cpp" line="+46"/>
<source>This wizard generates a Qt4 subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>本精靈將產生一個 Qt4 子目錄專案。您稍後可以用其它的精靈來新增子專案到這裡。</translation>
</message>
@@ -27516,43 +23001,35 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<translation type="obsolete">Qt Creator 可以為專案 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 設置以下目標:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+90"/>
<source>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;No valid kits found.&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Please add a kit in the &lt;a href=&quot;buildandrun&quot;&gt;options&lt;/a&gt; or via the maintenance tool of the SDK.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Select Kits for Your Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Kit Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>%1 - temporary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Qt Creator can use the following kits for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<comment>%1: Project name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+136"/>
<source>No Build Found</source>
<translation type="unfinished">沒有找到建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No build found in %1 matching project %2.</source>
<translation type="unfinished">在 %1 沒有找到符合專案 %2 的建置。</translation>
</message>
@@ -27560,42 +23037,34 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="-6013"/>
<source>CTRL+D</source>
<translation>CTRL+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Print Document</source>
<translation>列印文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;錯誤:&lt;/b&gt; 無法用 &quot;%2&quot;-編碼來解碼 &quot;%1&quot;。無法編輯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>選擇編碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5532"/>
<source>Delete UTF-8 BOM on Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add UTF-8 BOM on Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-5557"/>
<source>The text is too large to be displayed (%1 MB).</source>
<translation>文字過大,無法顯示(%1 MB)。</translation>
</message>
@@ -27603,7 +23072,6 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>TextEditor::Internal::PlainTextSnippetProvider</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/plaintextsnippetprovider.cpp" line="+53"/>
<source>Text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
@@ -27611,28 +23079,22 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>TextEditor::Internal::SnippetsTableModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetssettingspage.cpp" line="+138"/>
- <location line="+75"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
<source>Not a valid trigger.</source>
<translation>不是一個有效的觸發。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Trigger</source>
<translation>觸發</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Trigger Variant</source>
<translation>觸發變異</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Error reverting snippet.</source>
<translation>回復片段時發生錯誤。</translation>
</message>
@@ -27640,22 +23102,18 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPagePrivate</name>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Snippets</source>
<translation>片段</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Error While Saving Snippet Collection</source>
<translation>儲存片段收藏時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>No snippet selected.</source>
<translation>沒有選取片段。</translation>
</message>
@@ -27663,17 +23121,14 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>VcsBase::VcsBaseClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseclient.cpp" line="+291"/>
<source>Unable to start process &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>無法啟動行程 &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Timed out after %1s waiting for the process %2 to finish.</source>
<translation>等待行程 %2 完成,%1 秒後逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+257"/>
<source>Working...</source>
<translation>工作中...</translation>
</message>
@@ -27681,62 +23136,50 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>VcsBase::VcsBaseEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+617"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation>最後註記 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy &quot;%1&quot;</source>
<translation>複製 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-231"/>
<source>Describe change %1</source>
<translation>描述改變 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+520"/>
<source>Send to CodePaster...</source>
<translation>發送至 CodePaster...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Apply Chunk...</source>
<translation>套用區塊...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Revert Chunk...</source>
<translation>回復區塊...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+485"/>
<source>Unable to Paste</source>
<translation>無法貼上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Code pasting services are not available.</source>
<translation>代碼貼上服務無法使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Revert Chunk</source>
<translation>回復區塊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Apply Chunk</source>
<translation>套用區塊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Would you like to revert the chunk?</source>
<translation>您要回復此區塊嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to apply the chunk?</source>
<translation>您要套用此區塊嗎?</translation>
</message>
@@ -27803,7 +23246,6 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>Macros</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/macros/macrosconstants.h" line="+45"/>
<source>Macros</source>
<translation>巨集</translation>
</message>
@@ -27811,48 +23253,34 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>AnchorButtons</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/AnchorButtons.qml" line="+58"/>
<source>Set top anchor</source>
<translation>設置頂部錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+24"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+33"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+25"/>
<source>Setting anchors in states is not supported.</source>
<translation>不支援在狀態中設定錨點。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
<source>Set bottom anchor</source>
<translation>設置底部錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Set left anchor</source>
<translation>設置左側錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Set right anchor</source>
<translation>設置右側錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Fill to parent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Set vertical anchor</source>
<translation>設定垂直錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Set horizontal anchor</source>
<translation>設定水平錨點</translation>
</message>
@@ -27860,27 +23288,22 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>ColorGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ColorGroupBox.qml" line="+208"/>
<source>Color editor</source>
<translation>顏色編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Hue</source>
<translation>色調</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Saturation</source>
<translation>飽和度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Brightness</source>
<translation>亮度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Alpha</source>
<translation>Alpha 值</translation>
</message>
@@ -27888,32 +23311,26 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>ColorTypeButtons</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ColorTypeButtons.qml" line="+82"/>
<source>Solid color</source>
<translation>純色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Solid color (only editable in base state)</source>
<translation>純色 (僅在基礎狀態下可編輯)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Gradient</source>
<translation>漸層</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Gradient (only editable in base state)</source>
<translation>漸層 (僅在基礎狀態下可編輯)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Transparent</source>
<translation>透明</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Transparent (only editable in base state)</source>
<translation>透明 (僅在基礎狀態下可編輯)</translation>
</message>
@@ -27921,139 +23338,114 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor
<context>
<name>CppTools::Internal::CppCodeStyleSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodestylesettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Content</source>
<translation>內容</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Indent</source>
<translation>縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&quot;public&quot;, &quot;protected&quot; and
&quot;private&quot; within class body</source>
<translation>在類別內的 &quot;public&quot;,
&quot;protected&quot; 和 &quot;private&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Declarations relative to &quot;public&quot;,
&quot;protected&quot; and &quot;private&quot;</source>
<translation>和 &quot;public&quot;, &quot;protected&quot; 與
&quot;private&quot; 相關的宣告</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Statements within method body</source>
<translation>在方法主體中的敘述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Statements within blocks</source>
<translation>在區塊中的敘述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Declarations within
&quot;namespace&quot; definition</source>
<translation>在命名空間定義內
的宣告</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Braces</source>
<translation>括號</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Indent Braces</source>
<translation>縮排括號</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class declarations</source>
<translation>類別宣告</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Namespace declarations</source>
<translation>命名空間宣告</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enum declarations</source>
<translation>列舉宣告</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Method declarations</source>
<translation>方法宣告</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Blocks</source>
<translation>區塊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&quot;switch&quot;</source>
<translation>&quot;switch&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Indent within &quot;switch&quot;</source>
<translation>在 &quot;switch&quot; 內縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
<translation>&quot;case&quot; 或 &quot;default&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Statements relative to
&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
<translation>與 &quot;case&quot; 或 &quot;default&quot;
相關的敘述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Blocks relative to
&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
<translation>與 &quot;case&quot; 或 &quot;default&quot;
相關的區塊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&quot;break&quot; statement relative to
&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
<translation>與 &quot;case&quot; 或 &quot;default&quot; 相關的
&quot;break&quot; 敘述</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alignment</source>
<translation>對齊方式</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Align</source>
<translation>對齊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Enables alignment to tokens after =, += etc. When the option is disabled, regular continuation line indentation will be used.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
@@ -28084,18 +23476,15 @@ a = a +
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Align after assignments</source>
<translation>分配後對齊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add extra padding to conditions
if they would align to the next line</source>
<translation type="unfinished">如果需要對齊下一行啟用空白填充</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Adds an extra level of indentation to multiline conditions in the switch, if, while and foreach statements if they would otherwise have the same or less indentation than a nested statement.
@@ -28118,27 +23507,22 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>Git::Internal::BranchAddDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchadddialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch Name:</source>
<translation>分支名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>勾選盒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchadddialog.cpp" line="+63"/>
<source>Track remote branch &apos;%1&apos;</source>
<translation>追蹤遠端分支 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Track local branch &apos;%1&apos;</source>
<translation>追蹤本地分支 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -28146,17 +23530,14 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>Git::Internal::RemoteAdditionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/remoteadditiondialog.ui"/>
<source>Add Remote</source>
<translation>新增遠端</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>URL:</source>
<translation>網址:</translation>
</message>
@@ -28164,42 +23545,34 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>Git::Internal::RemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/remotedialog.ui"/>
<source>Remotes</source>
<translation>遠端</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Re&amp;fresh</source>
<translation>刷新(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Add...</source>
<translation>新增(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;etch</source>
<translation>抓取(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>移除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/remotedialog.cpp" line="+162"/>
<source>Delete Remote</source>
<translation>移除遠端</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to delete the remote &quot;%1&quot;?</source>
<translation>您要刪除遠端 &quot;%1&quot; 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/remotedialog.ui"/>
<source>&amp;Push</source>
<translation>提交回上游(&amp;P)</translation>
</message>
@@ -28207,27 +23580,22 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerattachdialog.ui"/>
<source>QML Profiler</source>
<translation>QML 效能分析器</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>主機(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>localhost</source>
<translation>localhost</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>連接埠(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sys&amp;root:</source>
<translation>Sysroot(&amp;R):</translation>
</message>
@@ -28235,57 +23603,46 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>QtSupport::Internal::DebuggingHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/debugginghelper.ui"/>
<source>Used to extract QML type information from library-based plugins.</source>
<translation>用於從基於函式庫的外掛程式中展開 QML 型態資訊。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QML Dump:</source>
<translation>QML 傾印:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A modified version of qmlviewer with support for QML/JS debugging.</source>
<translation>變更過的 qmlviewer 版本,支援 QML/JS 除錯。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QML Observer:</source>
<translation>QML 觀察者:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QML Debugging Library:</source>
<translation>QML 除錯函式庫:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Helps showing content of Qt types. Only used in older versions of GDB.</source>
<translation>協助顯示 Qt 型態的內容。只能用在較舊版本的 GDB 上。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>GDB Helper:</source>
<translation>GDB 小助手:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show compiler output of last build.</source>
<translation>顯示最後一次建置的編譯輸出。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Log</source>
<translation>顯示紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build All</source>
<translation>全部建置</translation>
</message>
@@ -28294,7 +23651,6 @@ if (a &amp;&amp;
<translation type="obsolete">工具鍊:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compiler:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -28302,17 +23658,14 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>QtSupport::Internal::QtVersionInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtversioninfo.ui"/>
<source>Version name:</source>
<translation>版本名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake location:</source>
<translation>qmake 位置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
@@ -28320,27 +23673,22 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>QtSupport::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtversionmanager.ui"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>qmake Location</source>
<translation>qmake 位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean up</source>
<translation>清理</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>新增...</translation>
</message>
@@ -28348,22 +23696,18 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>Valgrind::Internal::SuppressionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/suppressiondialog.cpp" line="+135"/>
<source>Suppression File:</source>
<translation type="unfinished">Suppression 檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Suppression:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Select Suppression File</source>
<translation type="unfinished">選擇Suppression 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Save Suppression</source>
<translation type="unfinished">儲存Suppression</translation>
</message>
@@ -28371,87 +23715,70 @@ if (a &amp;&amp;
<context>
<name>Valgrind::Internal::ValgrindConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindconfigwidget.ui"/>
<source>Generic Settings</source>
<translation>一般設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Valgrind executable:</source>
<translation>Valgrind 執行檔:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindconfigwidget.cpp" line="+56"/>
<source>Valgrind Command</source>
<translation>Valgrind 指令</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
<source>Valgrind Suppression Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Valgrind Suppression File (*.supp);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished">Valgrind 設置檔案 (*.supp);;所有檔案 (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindconfigwidget.ui"/>
<source>Memory Analysis Options</source>
<translation>記憶體分析選項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backtrace frame count:</source>
<translation>回溯框架數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Suppression files:</source>
<translation type="unfinished">Suppression 檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>新增...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Track origins of uninitialized memory</source>
<translation>追蹤未初始化記憶體的原始</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Profiling Options</source>
<translation>分析設置選項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limits the amount of results the profiler gives you. A lower limit will likely increase performance.</source>
<translation type="unfinished">限制分析器輸出結果數量.限制的越低,性能越高.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Result view: Minimum event cost:</source>
<translation type="unfinished">結果視圖: 最小專案花費:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show additional information for events in tooltips</source>
<translation>在工具提示中顯示事件的額外資訊</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Does full cache simulation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;By default, only instruction read accesses will be counted (&quot;Ir&quot;).&lt;/p&gt;
@@ -28476,12 +23803,10 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable cache simulation</source>
<translation>開啟快取模擬</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Do branch prediction simulation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Further event counters are enabled: &lt;/p&gt;
@@ -28498,27 +23823,22 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
&quot;Bi&quot;/&quot;Bim&quot;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable branch prediction simulation</source>
<translation type="unfinished">開啟分支預測模擬</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collect information for system call times.</source>
<translation type="unfinished">蒐集系統調用時間的訊息.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collect system call time</source>
<translation>收集系統呼叫時間</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collect the number of global bus events that are executed. The event type &quot;Ge&quot; is used for these events.</source>
<translation type="unfinished">蒐集執行全局總線事件的數量.事件類型&quot;Ge&quot;被用做此類事件.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collect global bus events</source>
<translation>收集全域匯流排事件</translation>
</message>
@@ -28527,7 +23847,6 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<translation type="obsolete">可視化:最小事件花費:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Visualization: Minimum event cost:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -28535,17 +23854,14 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<context>
<name>VcsBase::VcsConfigurationPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsconfigurationpage.cpp" line="+61"/>
<source>Configuration</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please configure &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; now.</source>
<translation>請現在設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Configure...</source>
<translation type="unfinished">設置...</translation>
</message>
@@ -28553,68 +23869,54 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<context>
<name>Utils::FileUtils</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/fileutils.cpp" line="+71"/>
<source>Refusing to remove root directory.</source>
<translation>拒絕移除根目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Refusing to remove your home directory.</source>
<translation>拒絕移除您的家目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Failed to remove directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>移除目錄 &apos;%1&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to remove file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>移除檔案 &apos;%1&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Failed to create directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法建立目錄 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Could not copy file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation>無法將檔案 &apos;%1&apos; 複製到 &apos;%2&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Cannot open %1 for reading: %2</source>
<translation>無法開啟 %1 來讀取:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot read %1: %2</source>
<translation>無法讀取 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+38"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Cannot write file %1. Disk full?</source>
<translation>無法寫入檔案 %1。磁碟空間是否已滿?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Cannot overwrite file %1: %2</source>
<translation>無法覆寫檔案 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot create file %1: %2</source>
<translation>無法建立檔案 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Cannot create temporary file in %1: %2</source>
<translation>無法於 %1 建立暫存檔:%2</translation>
</message>
@@ -28622,44 +23924,34 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<context>
<name>Analyzer::AnalyzerManagerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzermanager.cpp" line="-590"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>分析(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Start</source>
<translation>啟動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Analyzer Toolbar</source>
<translation>分析器工具列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
- <location line="+11"/>
<source>Debug</source>
<translation>除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
- <location line="+14"/>
<source>Release</source>
<translation>發佈</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run %1 in %2 Mode?</source>
<translation>要用 %2 模式執行 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You are trying to run the tool &quot;%1&quot; on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Debug and Release mode run-time characteristics differ significantly, analytical findings for one mode may or may not be relevant for the other.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to continue and run the tool in %2 mode?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -28668,17 +23960,14 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;你嘗試執行工具&apos;%1&apos; 在應用程式中使用%2 模式. 工具是被設計成執行在%3 模式下.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;你還想繼續執行在%2 模式下嗎?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Do not ask again</source>
<translation>不要再詢問(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+213"/>
<source>An analysis is still in progress.</source>
<translation>有一個分析正在進行中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No analyzer tool selected.</source>
<translation>沒有選取任何分析器工具。</translation>
</message>
@@ -28686,12 +23975,10 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<context>
<name>Bazaar::Internal::BazaarDiffParameterWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarclient.cpp" line="+226"/>
<source>Ignore whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ignore blank lines</source>
<translation>忽略空白行</translation>
</message>
@@ -28699,12 +23986,10 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeeditor.cpp" line="+88"/>
<source>Changes to cmake files are shown in the project tree after building.</source>
<translation>建置之後在專案樹中顯示 cmake 檔的變化。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build now</source>
<translation>現在建置</translation>
</message>
@@ -28712,12 +23997,10 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
<context>
<name>Core::Internal::PromptOverwriteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/promptoverwritedialog.cpp" line="+66"/>
<source>Overwrite Existing Files</source>
<translation>覆寫現有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The following files already exist in the folder
%1.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -28729,7 +24012,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::InfoBarDisplay</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/infobar.cpp" line="+198"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
@@ -28737,7 +24019,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Core::OutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputwindow.cpp" line="+271"/>
<source>Additional output omitted
</source>
<translation>省略額外的輸出
@@ -28747,23 +24028,19 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>CppTools::CppToolsSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolssettings.cpp" line="+104"/>
<source>Global</source>
<comment>Settings</comment>
<translation>全域</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Qt</source>
<translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>GNU</source>
<translation>GNU</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Old Creator</source>
<translation>舊的 Creator</translation>
</message>
@@ -28771,12 +24048,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Cvs::Internal::CvsDiffParameterWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+405"/>
<source>Ignore whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Ignore blank lines</source>
<translation>忽略空白行</translation>
</message>
@@ -28784,7 +24059,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerToolTipWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggertooltipmanager.cpp" line="+606"/>
<source>Previous</source>
<translation>前一個</translation>
</message>
@@ -28792,12 +24066,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterMemoryView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/memoryview.cpp" line="+157"/>
<source>Memory at Register &apos;%1&apos; (0x%2)</source>
<translation>在暫存器 &apos;%1&apos; 的記憶體 (0x%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Register &apos;%1&apos;</source>
<translation>暫存器 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -28805,17 +24077,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+147"/>
<source>Action</source>
<translation>動作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Command</source>
<translation>指令</translation>
</message>
<message>
- <location line="+342"/>
<source>User command #%1</source>
<translation>使用者指令 #%1</translation>
</message>
@@ -28823,12 +24092,10 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsPage</name>
<message>
- <location line="-296"/>
<source>User Command Mapping</source>
<translation>使用者指令映射</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -28836,17 +24103,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::FilesSelectionWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/filesselectionwizardpage.cpp" line="+53"/>
<source>Hide files matching:</source>
<translation>隱藏符合條件的檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Apply Filter</source>
<translation>套用過濾器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Generating file list...
%1</source>
@@ -28858,7 +24122,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectplugin.cpp" line="+95"/>
<source>Edit Files...</source>
<translation>編輯檔案...</translation>
</message>
@@ -28866,22 +24129,18 @@ Would you like to overwrite them?</source>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::SelectableFilesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/selectablefilesmodel.cpp" line="+510"/>
<source>Edit Files</source>
<translation>編輯檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Hide files matching:</source>
<translation>隱藏符合條件的檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Apply Filter</source>
<translation>套用過濾器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Generating file list...
%1</source>
@@ -28890,7 +24149,6 @@ Would you like to overwrite them?</source>
%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
<source>Not showing %n files that are outside of the base directory.
These files are preserved.</source>
<translation>
@@ -28902,7 +24160,6 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>Git::Internal::BranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+174"/>
<source>Local Branches</source>
<translation>本地分支</translation>
</message>
@@ -28910,17 +24167,14 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>ImageViewer::Internal::ImageViewer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageviewer.cpp" line="+133"/>
<source>Cannot open image file %1.</source>
<translation>無法開啟影像檔 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
<source>Play Animation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pause Animation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -28928,12 +24182,10 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>Mercurial::Internal::MercurialDiffParameterWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+130"/>
<source>Ignore whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ignore blank lines</source>
<translation>忽略空白行</translation>
</message>
@@ -28941,7 +24193,6 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceDiffParameterWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="-147"/>
<source>Ignore whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
@@ -28949,7 +24200,6 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbiWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abiwidget.cpp" line="+150"/>
<source>&lt;custom&gt;</source>
<translation>&lt;自訂&gt;</translation>
</message>
@@ -28957,48 +24207,38 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AppOutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/appoutputpane.cpp" line="+74"/>
<source>Attach debugger to this process</source>
<translation>掛接除錯工具到此行程</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Attach debugger to %1</source>
<translation>掛接除錯工具到 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
- <location line="+22"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>關閉分頁</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Tabs</source>
<translation>關閉所有分頁</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Tabs</source>
<translation>關閉其他分頁</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>重新執行此執行設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
<source>Application Output</source>
<translation>應用程式輸出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Application Output Window</source>
<translation>應用程式輸出視窗</translation>
</message>
@@ -29010,7 +24250,6 @@ These files are preserved.</source>
<translation type="obsolete">代碼風格設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/codestylesettingspropertiespage.cpp" line="+50"/>
<source>Code Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -29022,7 +24261,6 @@ These files are preserved.</source>
<translation type="obsolete">代碼風格設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Code Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -29030,13 +24268,11 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::EditorConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorconfiguration.cpp" line="+109"/>
<source>Project</source>
<comment>Settings</comment>
<translation>專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Project %1</source>
<comment>Settings, %1 is a language (C++ or QML)</comment>
<translation>專案 %1</translation>
@@ -29045,8 +24281,6 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="-247"/>
- <location line="+52"/>
<source>Clang</source>
<translation>Clang</translation>
</message>
@@ -29054,7 +24288,6 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ComponentAction</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentaction.cpp" line="+54"/>
<source>Edit sub components defined in this file</source>
<translation>編輯這個檔案中定義的子組件</translation>
</message>
@@ -29062,22 +24295,18 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::NodeInstanceServerProxy</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/instances/nodeinstanceserverproxy.cpp" line="+197"/>
<source>Cannot Start QML Puppet Executable</source>
<translation>無法啟動 QML Puppet 執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The executable of the QML Puppet process (%1) cannot be started. Please check your installation. QML Puppet is a process which runs in the background to render the items.</source>
<translation type="unfinished">可執行檔QML 替身程序(%1) 無法啟動. 請檢查你的安裝. QML 替身程序是執行在後台來檢查專案的.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot Find QML Puppet Executable</source>
<translation>找不到 QML Puppet 執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The executable of the QML Puppet process (%1) cannot be found. Please check your installation. QML Puppet is a process which runs in the background to render the items.</source>
<translation type="unfinished">可執行檔QML 替身程序(%1) 無法被找到. 請檢查你的安裝. QML 替身程序是執行在後台來檢查專案的.</translation>
</message>
@@ -29085,112 +24314,90 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::ModelNodeContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/modelnodecontextmenu.cpp" line="+329"/>
<source>Selection</source>
<translation>選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select parent: %1</source>
<translation>選擇父節點: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select: %1</source>
<translation>選擇:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Stack (z)</source>
<translation>堆疊 (z)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>To Front</source>
<translation>到前面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>To Back</source>
<translation>到後面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Raise</source>
<translation>提升</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Lower</source>
<translation>降低</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset z property</source>
<translation>重置 z 屬性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Position</source>
<translation>重置位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Size</source>
<translation>重置大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Visibility</source>
<translation>可見度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Anchors</source>
<translation>錨點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Fill</source>
<translation>填充</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Layout</source>
<translation>佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Layout in Row</source>
<translation>列佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Layout in Column</source>
<translation>欄佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Layout in Grid</source>
<translation>網格佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Layout in Flow</source>
<translation>流程佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Go into Component</source>
<translation>進入組件</translation>
</message>
@@ -29245,12 +24452,10 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlJSTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolsconstants.h" line="+45"/>
<source>Code Style</source>
<translation>代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation>Qt Quick</translation>
</message>
@@ -29258,12 +24463,10 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlJSTools::Internal::QmlJSToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolsplugin.cpp" line="+97"/>
<source>&amp;QML/JS</source>
<translation>QML/JS(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Reset Code Model</source>
<translation>重置代碼模型</translation>
</message>
@@ -29271,18 +24474,15 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlJSTools::QmlJSToolsSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolssettings.cpp" line="+84"/>
<source>Global</source>
<comment>Settings</comment>
<translation>全域</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Qt</source>
<translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Old Creator</source>
<translation>舊的 Creator</translation>
</message>
@@ -29290,7 +24490,6 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerengine.cpp" line="+316"/>
<source>QML Profiler</source>
<translation>QML 效能分析器</translation>
</message>
@@ -29301,17 +24500,14 @@ These files are preserved.</source>
請使用停止按鈕.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-140"/>
<source>No executable file to launch.</source>
<translation>沒有可執行檔來啟動。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not connect to the in-process QML debugger:
%1</source>
<extracomment>%1 is detailed error message</extracomment>
@@ -29322,37 +24518,26 @@ These files are preserved.</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTool</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertool.cpp" line="+212"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+335"/>
- <location line="+88"/>
<source>QML Profiler</source>
<translation>QML 效能分析器</translation>
</message>
<message>
- <location line="-448"/>
<source>The QML Profiler can be used to find performance bottlenecks in applications using QML.</source>
<translation>QML 效能分析器可以用於找到使用 QML 應用程式的效能瓶頸。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>QML Profiler Options</source>
<translation>QML 效能分析器選項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+428"/>
<source>Load QML Trace</source>
<translation>載入 QML 追蹤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-423"/>
- <location line="+407"/>
<source>Save QML Trace</source>
<translation>儲存 QML 追蹤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Application finished before loading profiled data.
Please use the stop button instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -29382,7 +24567,6 @@ Please use the stop button instead.</source>
<translation type="obsolete">重置縮放</translation>
</message>
<message>
- <location line="-451"/>
<source>The QML profiler requires Qt 4.7.4 or newer.
The Qt version configured in your active build configuration is too old.
Do you want to continue?</source>
@@ -29403,33 +24587,26 @@ Do you want to continue?</source>
<translation type="obsolete">JavaScript</translation>
</message>
<message>
- <location line="+238"/>
<source>%1 s</source>
<translation>%1 秒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Elapsed: %1</source>
<translation>已經過:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
- <location line="+16"/>
<source>QML traces (*%1)</source>
<translation>QML 追蹤 (*%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-239"/>
<source>Discard data</source>
<translation>丟棄資料</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Disable profiling</source>
<translation>關閉效能分析</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Enable profiling</source>
<translation>開啟效能分析</translation>
</message>
@@ -29447,26 +24624,22 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::RemoteLinuxQmlProfilerRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/remotelinuxqmlprofilerrunner.cpp" line="+94"/>
<source>Gathering ports failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Not enough free ports on device for analyzing.
</source>
<translation>裝置上可用於分析的連接埠不夠。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting remote process...
</source>
<translation type="unfinished">啟動遠端行程...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Failure running remote process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -29509,14 +24682,12 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+89"/>
<source>Starting %1 %2
</source>
<translation>正在啟動 %1 %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>%1 exited with code %2
</source>
<translation>%1 已離開,離開代碼 %2
@@ -29526,7 +24697,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlFactory</name>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Run</source>
<translation>執行</translation>
</message>
@@ -29773,7 +24943,6 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="-167"/>
<source>Parsing the .pro file</source>
<translation>正在剖析 .pro 檔</translation>
</message>
@@ -29781,12 +24950,10 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+1676"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>剖析檔案 %1 時發生錯誤。準備放棄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+540"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>在 &apos;%2&apos; 的子目錄 &apos;%1&apos; 中找不到 .pro 檔</translation>
</message>
@@ -29794,17 +24961,14 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickComponentSetOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtquickappwizardpages.cpp" line="+56"/>
<source>Select QML File</source>
<translation>選擇 QML 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Existing QML file</source>
<translation>選擇現有的 QML 檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtquickcomponentsetoptionspage.ui"/>
<source>All files and directories that reside in the same directory as the main QML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.</source>
<translation type="unfinished">資料夾內所有檔案包括主 QML 檔案已經佈署。 你可以在佈署之前的任何時間變更資料夾裡的內容.</translation>
</message>
@@ -29812,47 +24976,38 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>BaseQtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/baseqtversion.cpp" line="-836"/>
<source>The compiler &apos;%1&apos; (%2) cannot produce code for the Qt version &apos;%3&apos; (%4).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+165"/>
<source>Name:</source>
<translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid Qt version</source>
<translation>無效的 Qt 版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>ABI:</source>
<translation>ABI:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Source:</source>
<translation>來源:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Default:</source>
<translation>預設:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Version:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
@@ -29860,7 +25015,6 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>QtSupport::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/gettingstartedwelcomepage.cpp" line="+211"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>入門</translation>
</message>
@@ -29868,17 +25022,14 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>QtSupport::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtoptionspage.cpp" line="+107"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;指定一個名稱&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>自動偵測</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Manual</source>
<translation>手動</translation>
</message>
@@ -29887,12 +25038,10 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<translation type="obsolete">移除無效的 Qt 版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+127"/>
<source>Do you want to remove all invalid Qt Versions?&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;will be removed.</source>
<translation>您要移除所有無效的 Qt 版本嗎?&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;將會被刪除。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>Qt version %1 for %2</source>
<translation>%2 的 Qt 版本 %1</translation>
</message>
@@ -29905,23 +25054,18 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<translation type="obsolete">因為缺少工具鍊,所以不是所有的目標平台都能被支援。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>The following ABIs are currently not supported:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>目前不支援以下的 ABI:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>建置小助手</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Debugging Helper Build Log for &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; 的除錯小助手建置紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
- <location line="+54"/>
<source>Select a qmake executable</source>
<translation>選擇一個 qmake 執行檔</translation>
</message>
@@ -29934,71 +25078,51 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<translation type="obsolete">選取的 qt 版本必須是給相同的目標平台使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-416"/>
<source>Remove Invalid Qt Versions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>No compiler can produce code for this Qt version. Please define one or more compilers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Not all possible target environments can be supported due to missing compilers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+260"/>
<source>Qt known</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This Qt version was already registered as &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Incompatible Qt Versions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The Qt version selected must be for the same target.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Helpers: None available</source>
<translation>小助手:沒有可用的項目</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Helpers: %1.</source>
<extracomment>%1 is list of tool names.</extracomment>
<translation>小助手:%1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <location line="+25"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+22"/>
<source>&lt;i&gt;Not yet built.&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;尚未建置。&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-76"/>
- <location line="+21"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+22"/>
<source>&lt;i&gt;Not needed.&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;不需要。&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-49"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+22"/>
<source>&lt;i&gt;Cannot be compiled.&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;無法編譯。&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -30025,12 +25149,10 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<translation type="obsolete">&lt;沒有設定目標路徑&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/deployablefilesperprofile.cpp" line="+139"/>
<source>Local File Path</source>
<translation>本地檔案路徑</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Remote Directory</source>
<translation>遠端目錄</translation>
</message>
@@ -30038,7 +25160,6 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationwizard.cpp" line="+66"/>
<source>New Generic Linux Device Configuration Setup</source>
<translation>新的通用型 Linux 裝置設定</translation>
</message>
@@ -30046,12 +25167,10 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationwizardpages.cpp" line="+59"/>
<source>Connection Data</source>
<translation>連線資料</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Generic Linux Device</source>
<translation>通用 Linux 裝置</translation>
</message>
@@ -30059,12 +25178,10 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardFinalPage</name>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Setup Finished</source>
<translation>設定完成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>The new device configuration will now be created.
In addition, device connectivity will be tested.</source>
<translation>將建立新的裝置設置。
@@ -30089,12 +25206,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::MaemoGlobal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoglobal.cpp" line="+202"/>
<source>SDK Connectivity</source>
<translation>SDK 連接性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Mad Developer</source>
<translation>Mad 開發者</translation>
</message>
@@ -30102,7 +25217,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::MaemoPackageCreationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopackagecreationfactory.cpp" line="+73"/>
<source>Create Debian Package</source>
<translation>建立 Debian 套件</translation>
</message>
@@ -30114,27 +25228,22 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/publickeydeploymentdialog.cpp" line="+59"/>
<source>Choose Public Key File</source>
<translation>選擇公開金鑰檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Public Key Files (*.pub);;All Files (*)</source>
<translation>公開金鑰檔 (*.pub);;所有檔案 (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Deploying...</source>
<translation>佈署中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Deployment finished successfully.</source>
<translation>佈署成功完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
@@ -30175,28 +25284,23 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<translation type="obsolete">無法剖析 .pro 檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxrunconfiguration.cpp" line="+151"/>
<source>The .pro file &apos;%1&apos; is being parsed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>No active build configuration.</source>
<translation>沒有作用中的建置設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Don&apos;t know what to run.</source>
<translation>不知道要執行什麼。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>%1 (on Remote Device)</source>
<extracomment>%1 is the name of a project which is being run on remote Linux</extracomment>
<translation>%1 (在遠端裝置上)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run on Remote Device</source>
<extracomment>Remote Linux run configuration default display name</extracomment>
<translation>在遠端裝置上執行</translation>
@@ -30207,12 +25311,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<translation type="obsolete">在遠端裝置上執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清除環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
@@ -30220,7 +25322,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxrunconfigurationfactory.cpp" line="+108"/>
<source> (on Remote Generic Linux Host)</source>
<translation> (在遠端通用Linux主機)</translation>
</message>
@@ -30228,7 +25329,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxrunconfigurationwidget.cpp" line="+56"/>
<source>Fetch Device Environment</source>
<translation>抓取裝置環境</translation>
</message>
@@ -30245,67 +25345,54 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<translation type="obsolete">裝置設置:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Executable on host:</source>
<translation>主機上的執行檔:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executable on device:</source>
<translation>裝置上的執行檔:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Use this command instead</source>
<translation>用這個指令代替</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alternate executable on device:</source>
<translation>裝置上的備用執行檔:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;default&gt;</source>
<translation>&lt;預設&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Base environment for this run configuration:</source>
<translation>執行設置的基礎環境:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>清除環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Cancel Fetch Operation</source>
<translation>取消抓取操作</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Device Error</source>
<translation>裝置錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fetching environment failed: %1</source>
<translation>抓取環境失敗:%1</translation>
</message>
@@ -30328,7 +25415,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxruncontrolfactory.cpp" line="+106"/>
<source>Run on remote Linux device</source>
<translation>在遠端 Linux 裝置上執行</translation>
</message>
@@ -30336,7 +25422,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionDiffParameterWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+409"/>
<source>Ignore whitespace</source>
<translation>忽略空白</translation>
</message>
@@ -30344,7 +25429,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>TextEditor::FunctionHintProposalWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codeassist/functionhintproposalwidget.cpp" line="+283"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1/%2</translation>
</message>
@@ -30352,7 +25436,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::SnippetsCollection</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetscollection.cpp" line="+316"/>
<source>Cannot create user snippet directory %1</source>
<translation>無法建立使用者片段目錄 %1</translation>
</message>
@@ -30360,12 +25443,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::CallgrindEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindengine.cpp" line="+94"/>
<source>Profiling</source>
<translation>效能分析中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Profiling %1
</source>
<translation>分析 %1 的效能中
@@ -30375,17 +25456,14 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::CallgrindTool</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="+529"/>
<source>Valgrind Function Profiler</source>
<translation>Valgrind 函式效能分析器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Valgrind Profile uses the &quot;callgrind&quot; tool to record function calls when a program runs.</source>
<translation type="unfinished">當程序執行時,Valgrind 分析器使用了&quot;callgrind&quot; 工具來記錄功能調用.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Profile Costs of this Function and its Callees</source>
<translation type="unfinished">分析此項功能和被調用者的花銷</translation>
</message>
@@ -30393,87 +25471,70 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::CallgrindToolPrivate</name>
<message>
- <location line="+120"/>
<source>Callers</source>
<translation>呼叫者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Functions</source>
<translation>函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Callees</source>
<translation>被呼叫者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Visualization</source>
<translation>視覺化</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Request the dumping of profile information. This will update the callgrind visualization.</source>
<translation type="unfinished">需要清理資料訊息.這將更新callgrind的可視化.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Reset all event counters.</source>
<translation type="unfinished">重置專案計數器.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Pause event logging. No events are counted which will speed up program execution during profiling.</source>
<translation type="unfinished">暫停專案記錄日誌. 在分析時沒有專案被計數將會加速程序的執行.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Go back one step in history. This will select the previously selected item.</source>
<translation type="unfinished">在歷史中返回一步.這將選中之前選過的項.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Go forward one step in history.</source>
<translation type="unfinished">在歷史中向前一步.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Selects which events from the profiling data are shown and visualized.</source>
<translation type="unfinished">選擇分析數據時顯示哪項並且圖形化.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Absolute Costs</source>
<translation type="unfinished">絕對花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show costs as absolute numbers.</source>
<translation type="unfinished">顯示花費的確切數字.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Relative Costs</source>
<translation type="unfinished">相關花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show costs relative to total inclusive cost.</source>
<translation type="unfinished">顯示總花費中的相關花費.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Relative Costs to Parent</source>
<translation type="unfinished">父級的相關花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show costs relative to parent functions inclusive cost.</source>
<translation type="unfinished">顯示父級相關的包容性花費.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cost Format</source>
<translation type="unfinished">花費格式</translation>
</message>
@@ -30482,57 +25543,46 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<translation type="obsolete">循環檢測</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable cycle detection to properly handle recursive or circular function calls.</source>
<translation type="unfinished">開啟循環檢測來正確把握遞歸或循環功能的調用.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>This removes template parameter lists when displaying function names.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Show Project Costs Only</source>
<translation type="unfinished">僅顯示專案花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show only profiling info that originated from this project source.</source>
<translation type="unfinished">僅顯示本專案源碼的分析訊息.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Filter...</source>
<translation>過濾器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Profiling aborted.</source>
<translation>分析中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Parsing finished, no data.</source>
<translation>剖析完成,沒有資料。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Parsing finished, total cost of %1 reported.</source>
<translation type="unfinished">分析完成, 報告總花費%1 .</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Parsing failed.</source>
<translation>剖析失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Select this Function in the Analyzer Output</source>
<translation>在分析器輸出中選擇此項功能</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Populating...</source>
<translation type="unfinished">填充...</translation>
</message>
@@ -30540,7 +25590,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::Visualisation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindvisualisation.cpp" line="+405"/>
<source>All functions with an inclusive cost ratio higher than %1 (%2 are hidden)</source>
<translation type="unfinished">所有功能包含一個成本比%1高的 (%2 被隱藏)</translation>
</message>
@@ -30548,12 +25597,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::MemcheckEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memcheckengine.cpp" line="+66"/>
<source>Analyzing Memory</source>
<translation>記憶體分析中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Analyzing memory of %1
</source>
<translation>%1 的記憶體分析中
@@ -30563,12 +25610,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memcheckerrorview.cpp" line="+177"/>
<source>%1 in %2</source>
<translation>於 %2 中的 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>in %1</source>
<translation>於 %1</translation>
</message>
@@ -30576,12 +25621,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::MemcheckErrorView</name>
<message>
- <location line="+240"/>
<source>Copy Selection</source>
<translation>複製選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Suppress Error</source>
<translation type="unfinished">防止錯誤</translation>
</message>
@@ -30589,82 +25632,66 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::MemcheckTool</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memchecktool.cpp" line="+193"/>
<source>External Errors</source>
<translation>外部錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show issues originating outside currently opened projects.</source>
<translation type="unfinished">一些情況發生在目前開啟專案的外部.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Suppressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>These suppression files were used in the last memory analyzer run.</source>
<translation type="unfinished">這些suppression 檔案被前一次記憶體分析所使用.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Definite Memory Leaks</source>
<translation type="unfinished">明顯記憶體溢出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Possible Memory Leaks</source>
<translation type="unfinished">可能記憶體溢出</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Use of Uninitialized Memory</source>
<translation type="unfinished">使用了未初始化的記憶體</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid Calls to &quot;free()&quot;</source>
<translation type="unfinished">無效調用&quot;free()&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Valgrind Memory Analyzer</source>
<translation type="unfinished">Valgrind 記憶體分析器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Valgrind Analyze Memory uses the &quot;memcheck&quot; tool to find memory leaks</source>
<translation type="unfinished">Valgrind 分析記憶體使用&quot;memcheck&quot; 工具來搜尋記憶體洩漏</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Memory Issues</source>
<translation>記憶體問題</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Go to previous leak.</source>
<translation>移到前一個洩漏。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Go to next leak.</source>
<translation>移到下一個洩漏。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Error Filter</source>
<translation>錯誤過濾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>Internal Error</source>
<translation>內部錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error occurred parsing valgrind output: %1</source>
<translation>剖析 valgrind 輸出時發生錯誤:%1</translation>
</message>
@@ -30672,22 +25699,18 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Callgrind::CallModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindcallmodel.cpp" line="+228"/>
<source>Callee</source>
<translation>被呼叫者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Caller</source>
<translation>呼叫者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Cost</source>
<translation>花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Calls</source>
<translation>呼叫</translation>
</message>
@@ -30695,42 +25718,34 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Callgrind::CallgrindController</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindcontroller.cpp" line="+97"/>
<source>Previous command has not yet finished.</source>
<translation type="unfinished">之前的命令還沒有完成.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Dumping profile data...</source>
<translation type="unfinished">轉儲設置檔案數據...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resetting event counters...</source>
<translation type="unfinished">重置專案計數器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pausing instrumentation...</source>
<translation type="unfinished">暫停儀器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Unpausing instrumentation...</source>
<translation type="unfinished">不要暫停儀器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Callgrind dumped profiling info</source>
<translation type="unfinished">Callgrind 清理分析訊息</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Callgrind unpaused.</source>
<translation type="unfinished">Callgrind 反暫停.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Downloading remote profile data...</source>
<translation type="unfinished">下載遠端設置數據...</translation>
</message>
@@ -30738,97 +25753,76 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Callgrind::DataModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrinddatamodel.cpp" line="+272"/>
<source>Function:</source>
<translation>函式:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File:</source>
<translation>檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Object:</source>
<translation>物件:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Called:</source>
<translation>已呼叫:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+0"/>
<source>%n time(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n 次</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Events</source>
<translation>事件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Self costs</source>
<translation>自身花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+1"/>
<source>(%)</source>
<translation>(%)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Incl. costs</source>
<translation type="unfinished">其中的花費</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <location line="+2"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
- <location line="+2"/>
<source>(%1%)</source>
<translation>(%1%)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>%1 cost spent in a given function excluding costs from called functions.</source>
<translation type="unfinished">在給定的功能函式中有 %1 花費,不包括調用的花費.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 cost spent in a given function including costs from called functions.</source>
<translation type="unfinished">在給定的功能函式中有 %1 花費,包括調用的花費.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Function</source>
<translation>函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Called</source>
<translation>已呼叫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Self Cost: %1</source>
<translation>自身花費:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Incl. Cost: %1</source>
<translation type="unfinished">其中花費: %1</translation>
</message>
@@ -30836,12 +25830,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Callgrind::Function</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindfunction.cpp" line="+215"/>
<source>%1 in %2</source>
<translation>於 %2 中的 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1:%2 in %3</source>
<translation>於 %3 中的 %1:%2</translation>
</message>
@@ -30849,73 +25841,58 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Callgrind::ParseData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindparsedata.cpp" line="+184"/>
<source>Last-level</source>
<translation>最後等級</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+41"/>
<source>Instruction</source>
<translation>指令</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Cache</source>
<translation>快取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Conditional branches</source>
<translation>條件分支</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Indirect branches</source>
<translation>間接分支</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>level %1</source>
<translation>等級 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>read</source>
<translation>讀取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>write</source>
<translation>寫入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>mispredicted</source>
<translation>錯誤預測</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>executed</source>
<translation>已執行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>miss</source>
<translation>失誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>access</source>
<translation>存取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Line:</source>
<translation>行號:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Position:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
@@ -30923,7 +25900,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Callgrind::CallgrindRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindrunner.cpp" line="+102"/>
<source>Parsing Profile Data...</source>
<translation>正在剖析效能分析資料...</translation>
</message>
@@ -30950,7 +25926,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::RemoteValgrindProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindprocess.cpp" line="+262"/>
<source>Could not determine remote PID.</source>
<translation>無法決定遠端的行程代碼。</translation>
</message>
@@ -30958,50 +25933,42 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Valgrind::Internal::ValgrindEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindengine.cpp" line="+91"/>
<source>Valgrind options: %1</source>
<translation>Valgrind 選項:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Working directory: %1</source>
<translation>工作目錄:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Command-line arguments: %1</source>
<translation>命令列參數:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>** Analyzing finished **
</source>
<translation>** 分析已完成 **
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>** Error: &quot;%1&quot; could not be started: %2 **
</source>
<translation>** 錯誤:&quot;%1&quot; 無法被啟動:%2 **
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>** Error: no valgrind executable set **
</source>
<translation>** 錯誤: 沒有設定 valgrind 的執行檔 **
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>** Process Terminated **
</source>
<translation>** 行程已終結 **
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Application Output</source>
<translation>應用程式輸出</translation>
</message>
@@ -31009,7 +25976,6 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>VcsBase::Internal::CommonSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.cpp" line="+57"/>
<source>Command used for reverting diff chunks</source>
<translation>回復差異區塊的指令</translation>
</message>
@@ -31017,12 +25983,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>Welcome::Internal::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomeplugin.cpp" line="+135"/>
<source>Welcome</source>
<translation>歡迎</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>New Project</source>
<translation>新專案</translation>
</message>
@@ -31065,12 +26029,10 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>QmlDesigner::TextToModelMerger error message</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designercore/model/texttomodelmerger.cpp" line="+773"/>
<source>No import statements found</source>
<translation>沒有找到匯入的敘述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsupported QtQuick version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -31078,22 +26040,18 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source>
<context>
<name>QmlProjectManager::QmlProjectPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectplugin.cpp" line="+99"/>
<source>Open Qt Versions</source>
<translation>開啟 Qt 版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>QML Observer Missing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Observer could not be found for this Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>QML Observer is used to offer debugging features for Qt Quick UI projects in the Qt 4.7 series.
To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt version, and click Build in the Helpers section.</source>
@@ -31103,7 +26061,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Valgrind::Internal::ValgrindBaseSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindsettings.cpp" line="+182"/>
<source>Valgrind</source>
<translation>Valgrind</translation>
</message>
@@ -31111,7 +26068,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>text</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qtquickplugin/source/text.qml" line="+33"/>
<source>text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
@@ -31119,7 +26075,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>textedit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qtquickplugin/source/textedit.qml" line="+35"/>
<source>text edit</source>
<translation>文字編輯</translation>
</message>
@@ -31127,7 +26082,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>textinput</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qtquickplugin/source/textinput.qml" line="+35"/>
<source>text</source>
<translation>文字</translation>
</message>
@@ -31154,57 +26108,46 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>FlickableGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FlickableGroupBox.qml" line="+35"/>
<source>Flickable</source>
<translation>可搖動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Content size</source>
<translation>內容大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Flick direction</source>
<translation>搖動方向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flickable direction</source>
<translation>搖動方向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Behavior</source>
<translation>行為</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bounds behavior</source>
<translation>邊界行為</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Interactive</source>
<translation>互動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Max. velocity</source>
<translation>最大速度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maximum flick velocity</source>
<translation>最大搖動速度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Deceleration</source>
<translation>減速</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flick deceleration</source>
<translation>搖動減速</translation>
</message>
@@ -31212,13 +26155,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>FlowSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FlowSpecifics.qml" line="+42"/>
- <location line="+5"/>
<source>Flow</source>
<translation>流程</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Spacing</source>
<translation>間距</translation>
</message>
@@ -31226,27 +26166,22 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>GridSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/GridSpecifics.qml" line="+42"/>
<source>Grid</source>
<translation>格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Columns</source>
<translation>欄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Rows</source>
<translation>列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Flow</source>
<translation>流程</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Spacing</source>
<translation>間距</translation>
</message>
@@ -31254,117 +26189,94 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>GridViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/GridViewSpecifics.qml" line="+44"/>
<source>Grid View</source>
<translation>格狀檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Cache</source>
<translation>快取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cache buffer</source>
<translation>快取暫存區</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cell height</source>
<translation>儲存格高度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cell width</source>
<translation>儲存格寬度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Flow</source>
<translation>流程</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Navigation wraps</source>
<translation type="unfinished">導航躍遷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Determines whether the grid wraps key navigation.</source>
<translation type="unfinished">決定框架的按鍵導航.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Snap mode</source>
<translation type="unfinished">頁面模式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Determines how the view scrolling will settle following a drag or flick.</source>
<translation type="unfinished">決定視圖如何滾動,拖拽或是輕擊.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Grid View Highlight</source>
<translation>網格檢視突顯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Range</source>
<translation>範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Highlight range</source>
<translation>突顯範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Move duration</source>
<translation>移動持續時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">高亮代表移動動畫的持續時間.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Move speed</source>
<translation>移動速度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move animation speed of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">高亮代表移動動畫的速度.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Preferred begin</source>
<translation>預設起始</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
<translation type="unfinished">首選高亮起始-必須比首選結束數值要小.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Preferred end</source>
<translation>預設結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
<translation type="unfinished">首選高亮結束-必須比首選起始數值要大.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Follows current</source>
<translation>跟隨目前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
<translation type="unfinished">決定高亮是否需要由視圖來管理.</translation>
</message>
@@ -31372,7 +26284,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>LineEdit</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/LineEdit.qml" line="+139"/>
<source>Translate this string</source>
<translation>翻譯這個字串</translation>
</message>
@@ -31380,142 +26291,114 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>ListViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ListViewSpecifics.qml" line="+45"/>
<source>List View</source>
<translation>列表檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Cache</source>
<translation>快取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cache buffer</source>
<translation>快取暫存區</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Navigation wraps</source>
<translation type="unfinished">導航躍遷</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Determines whether the grid wraps key navigation.</source>
<translation type="unfinished">決定框架的按鍵導航.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Orientation</source>
<translation>方向</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Orientation of the list.</source>
<translation>列表方向。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Snap mode</source>
<translation type="unfinished">頁面模式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Determines how the view scrolling will settle following a drag or flick.</source>
<translation type="unfinished">決定視圖如何滾動,拖拽還是輕點.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Spacing</source>
<translation>間距</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Spacing between items.</source>
<translation>項目之間的間距。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>List View Highlight</source>
<translation>列表檢視突顯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Range</source>
<translation>範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Highlight range</source>
<translation>突顯範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Move duration</source>
<translation>移動持續時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">高亮代表移動動畫的持續時間.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Move speed</source>
<translation>移動速度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move animation speed of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">高亮代表移動動畫的速度.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Resize duration</source>
<translation>調整大小持續時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resize animation duration of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">調整高亮代表的動畫移動.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Resize speed</source>
<translation>調整大小速度</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resize animation speed of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">調整高亮代表的動畫速度.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Preferred begin</source>
<translation>預設起始</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
<translation type="unfinished">首選高亮起始-必須比首選結束數值要小.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Preferred end</source>
<translation>預設結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
<translation type="unfinished">首選高亮結束-必須比首選起始數值要大.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Follows current</source>
<translation>跟隨目前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
<translation type="unfinished">決定高亮是否需要由視圖來管理.</translation>
</message>
@@ -31523,29 +26406,22 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>MouseAreaSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/MouseAreaSpecifics.qml" line="+42"/>
<source>MouseArea</source>
<translation>滑鼠區域</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enabled</source>
<translation>已開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+5"/>
<source>This property holds whether the item accepts mouse events.</source>
<translation type="unfinished">這項屬性決定這項是否接受鼠標事件.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Hover Enabled</source>
<translation>開啟置於其上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+5"/>
<source>This property holds whether hover events are handled.</source>
<translation type="unfinished">這項屬性決定這項是否處理鼠標懸停事件事件.</translation>
</message>
@@ -31553,93 +26429,74 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>PathViewSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/PathViewSpecifics.qml" line="+42"/>
<source>Path View</source>
<translation>路徑檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Drag margin</source>
<translation>拖曳邊界</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Flick deceleration</source>
<translation>搖動減速</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+91"/>
<source>Follows current</source>
<translation>跟隨目前</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
<source>A user cannot drag or flick a PathView that is not interactive.</source>
<translation type="unfinished">使用者不可以拖拽或點擊一個不是交互式類型的路徑視圖.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Offset</source>
<translation>位移</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Specifies how far along the path the items are from their initial positions. This is a real number that ranges from 0.0 to the count of items in the model.</source>
<translation type="unfinished">指定項最遠離初始位置的路徑.這是一個浮點數,範圍從0.0到模型中項的數量.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Item count</source>
<translation>項目計數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>pathItemCount: number of items visible on the path at any one time.</source>
<translation type="unfinished">pathItemCount: 任何時間內可見項的數量.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Path View Highlight</source>
<translation>路徑檢視突顯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Highlight range</source>
<translation>突顯範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Move duration</source>
<translation>移動持續時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
<translation type="unfinished">高亮代表移動動畫的持續時間.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Preferred begin</source>
<translation>預設起始</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
<translation type="unfinished">首選高亮起始-必須比首選結束數值要小.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Preferred end</source>
<translation>預設結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
<translation type="unfinished">首選高亮結束-必須比首選起始數值要大.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
<translation type="unfinished">決定高亮是否需要由視圖來管理.</translation>
</message>
@@ -31647,12 +26504,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>RowSpecifics</name>
<message>
- <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RowSpecifics.qml" line="+42"/>
<source>Row</source>
<translation>列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Spacing</source>
<translation>間距</translation>
</message>
@@ -31667,12 +26522,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>RemoteLinux::CreateTarStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagecreationstep.cpp" line="+62"/>
<source>Tarball creation not possible.</source>
<translation>無法建立 Tarball 歸檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Create tarball:</source>
<translation>建立 tarball 歸檔:</translation>
</message>
@@ -31680,17 +26533,14 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverview</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerroroverview.ui"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - 外掛程式載入器訊息</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following plugins have errors and cannot be loaded:</source>
<translation>以下外掛程式有錯誤,無法被載入:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Details:</source>
<translation>詳情:</translation>
</message>
@@ -31698,27 +26548,22 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>MainView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/MainView.qml" line="+54"/>
<source>Painting</source>
<translation>繪製中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Compiling</source>
<translation>編譯中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Creating</source>
<translation>建立中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binding</source>
<translation>綁定中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Handling Signal</source>
<translation>信號處理中</translation>
</message>
@@ -31726,22 +26571,18 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>RangeDetails</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/RangeDetails.qml" line="+146"/>
<source>Duration:</source>
<translation>持續時間:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Details:</source>
<translation>詳情:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Binding loop detected</source>
<translation>偵測到綁定迴圈</translation>
</message>
@@ -31749,7 +26590,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>LinksBar</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/widgets/LinksBar.qml" line="+55"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
@@ -31757,7 +26597,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverviewPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerroroverview.cpp" line="+75"/>
<source>Continue</source>
<translation>繼續</translation>
</message>
@@ -31827,12 +26666,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Utils::TextFileFormat</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/textfileformat.cpp" line="+224"/>
<source>Out of memory.</source>
<translation>記憶體不足。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>An encoding error was encountered.</source>
<translation>發生了一個編碼錯誤。</translation>
</message>
@@ -31840,52 +26677,42 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Bazaar::Internal::BazaarLogParameterWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarclient.cpp" line="+42"/>
<source>Verbose</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show files changed in each revision</source>
<translation>顯示每個版本間變更的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Forward</source>
<translation>向前</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show from oldest to newest</source>
<translation>從最舊到最新顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Include merges</source>
<translation>包含合併</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show merged revisions</source>
<translation>顯示合併版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Detailed</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Moderately short</source>
<translation>略短</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>One line</source>
<translation>一行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>GNU ChangeLog</source>
<translation>GNU 變更紀錄</translation>
</message>
@@ -31893,12 +26720,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Core::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/fileutils.cpp" line="+68"/>
<source>Launching a file browser failed</source>
<translation>啟動檔案瀏覽器失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unable to start the file manager:
%1
@@ -31911,7 +26736,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&apos;%1&apos; returned the following error:
%2</source>
@@ -31920,52 +26744,42 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Launching Windows Explorer Failed</source>
<translation>啟動 Windows Explorer 失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>在路徑中找不到 explorer.exe,無法啟動 Windows Explorer。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Show in Explorer</source>
<translation>在 Explorer 中顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>在搜尋器中顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Containing Folder</source>
<translation>顯示包含資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Command Prompt Here</source>
<translation>在此開啟指令提示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Terminal Here</source>
<translation>在此開啟終端機</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Deleting File Failed</source>
<translation type="unfinished">刪除檔案失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation type="unfinished">無法刪除檔案 %1。</translation>
</message>
@@ -31973,7 +26787,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generatedfile.cpp" line="+156"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>無法建立資料夾 %1。</translation>
</message>
@@ -32007,32 +26820,26 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbBreakEventWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="-186"/>
<source>C++ exception</source>
<translation>C++ 例外</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Thread creation</source>
<translation>執行緒建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Thread exit</source>
<translation>執行緒離開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Load module:</source>
<translation>載入模組:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Unload module:</source>
<translation>卸載模組:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Output:</source>
<translation>輸出:</translation>
</message>
@@ -32040,22 +26847,18 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Debugger::Internal::QScriptDebuggerClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qscriptdebuggerclient.cpp" line="+446"/>
<source>&lt;p&gt;An uncaught exception occurred:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;發生了一個未被捕捉到的例外狀況:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;p&gt;An uncaught exception occurred in &apos;%1&apos;:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;在 &apos;%1&apos; 發生了一個未被捕捉到的例外狀況:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Uncaught Exception</source>
<translation>未捕捉到的例外</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>No Local Variables</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -32063,32 +26866,26 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Find::IFindFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/ifindfilter.cpp" line="+259"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>區分大小寫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Whole words</source>
<translation>比對整個單字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Regular expressions</source>
<translation>正規表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Flags: %1</source>
<translation>旗標:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
@@ -32096,70 +26893,56 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Find::Internal::SearchResultWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwidget.cpp" line="+114"/>
<source>Search was canceled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <location line="+101"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location line="-97"/>
<source>Repeat the search with same parameters</source>
<translation>用相同的參數重複搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search again</source>
<translation>再次搜尋</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>取代為:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>取代所有出現位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>取代</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>這項變將無法復原。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do not warn again</source>
<translation>不要再次警告</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
<source>The search resulted in more than %n items, do you still want to continue?</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished">繼續</translation>
</message>
<message>
- <location line="+261"/>
<source>No matches found.</source>
<translation>找不到相符的。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n matches found.</source>
<translation>
<numerusform>找到 %n 個相符的。</numerusform>
@@ -32200,102 +26983,86 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaddeDeviceTester</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maddedevicetester.cpp" line="+114"/>
<source>Checking for Qt libraries...</source>
<translation>檢查 Qt 函式庫...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>SSH connection error: %1
</source>
<translation>SSH連線錯誤:%1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Error checking for Qt libraries: %1
</source>
<translation>檢查 Qt 函式庫時發生錯誤:%1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error checking for Qt libraries.
</source>
<translation>檢查 Qt 函式庫時發生錯誤。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Checking for connectivity support...</source>
<translation>檢查連線支援...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Error checking for connectivity tool: %1
</source>
<translation>檢查連線工具失敗:%1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error checking for connectivity tool.
</source>
<translation>檢查連線工具失敗。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Connectivity tool not installed on device. Deployment currently not possible.</source>
<translation>連線工具未安裝在裝置上。現在無法佈署。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Please switch the device to developer mode via Settings -&gt; Security.</source>
<translation>請在「設定」─「安全性」處將裝置設為開發者模式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Connectivity tool present.
</source>
<translation>目前有連線工具。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Checking for QML tooling support...</source>
<translation>檢查 QML 工具支援...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Error checking for QML tooling support: %1
</source>
<translation>檢查 QML 工具支援時發生錯誤:%1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error checking for QML tooling support.
</source>
<translation>檢查 QML 工具支援時發生錯誤。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Missing directory &apos;%1&apos;. You will not be able to do QML debugging on this device.
</source>
<translation>遺失資料夾 &apos;%1&apos;。您將無法在這台裝置上使用 QML 除錯。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>QML tooling support present.
</source>
<translation>目前的 QML 工具支援。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>No Qt packages installed.</source>
<translation>沒有安裝 Qt 套件。</translation>
</message>
@@ -32314,12 +27081,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoUploadAndInstallPackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maddeuploadandinstallpackagesteps.cpp" line="+137"/>
<source>No Debian package creation step found.</source>
<translation>找不到建立 Debian 套件的步驟。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Deploy Debian package via SFTP upload</source>
<translation>透過 SFTP 來佈署 Debian 套件</translation>
</message>
@@ -32346,7 +27111,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<translation type="obsolete">無法佈署:您打算佈署到 Qemu,但是此版本的 Qt 並未開啟此功能。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeploybymountsteps.cpp" line="+172"/>
<source>Missing build configuration.</source>
<translation>遺失建置設置。</translation>
</message>
@@ -32354,7 +27118,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoMountAndInstallPackageService</name>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>Package installed.</source>
<translation>套件已安裝。</translation>
</message>
@@ -32362,7 +27125,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoMountAndCopyFilesService</name>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>All files copied.</source>
<translation>所有檔案已複製。</translation>
</message>
@@ -32370,12 +27132,10 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoInstallPackageViaMountStep</name>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>No Debian package creation step found.</source>
<translation>找不到建立 Debian 套件的步驟。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Deploy package via UTFS mount</source>
<translation>透過 UTFS 掛載來佈署套件</translation>
</message>
@@ -32383,7 +27143,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoCopyFilesViaMountStep</name>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Deploy files via UTFS mount</source>
<translation>透過 UTFS 掛載來佈署檔案</translation>
</message>
@@ -32391,54 +27150,42 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeployConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeployconfigurationwidget.cpp" line="+139"/>
- <location line="+38"/>
<source>Project File Update Failed</source>
<translation>專案檔案更新失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
- <location line="+38"/>
<source>Could not update the project file.</source>
<translation>無法更新專案檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
<source>Choose Icon (will be scaled to %1x%1 pixels, if necessary)</source>
<translation>選擇圖示 (如果需要會縮放到 %1x%1 像素)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid Icon</source>
<translation>無效的圖示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to read image</source>
<translation>無法讀取影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Failed to Save Icon</source>
<translation>無法儲存圖示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save icon to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>無法儲存圖示到 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeployconfigurationwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Desktop File</source>
<translation>新增桌面檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Launcher Icon...</source>
<translation>新增啟動圖示 ...</translation>
</message>
@@ -32446,7 +27193,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeploymentMounter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeploymentmounter.cpp" line="+163"/>
<source>Connection failed: %1</source>
<translation>連線失敗:%1</translation>
</message>
@@ -32454,27 +27200,22 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardStartPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizard.cpp" line="+102"/>
<source>General Information</source>
<translation>一般資訊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>MeeGo Device</source>
<translation>MeeGo 裝置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1 Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizardstartpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name to identify this configuration:</source>
<translation>用於辨認此設置的名稱:</translation>
</message>
@@ -32483,27 +27224,22 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<translation type="obsolete">執行在裝置上的系統:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The kind of device:</source>
<translation>裝置種類:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Emulator</source>
<translation>模擬器</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Hardware Device</source>
<translation>硬體裝置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
<translation>裝置的主機名稱或 IP 位址:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The SSH server port:</source>
<translation>SSH 伺服器連接埠:</translation>
</message>
@@ -32511,7 +27247,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizard.cpp" line="+57"/>
<source>Device Status Check</source>
<translation>裝置狀態檢查</translation>
</message>
@@ -32519,37 +27254,30 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPage</name>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Existing Keys Check</source>
<translation>現有金鑰檢查</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizardreusekeyscheckpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Do you want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created?</source>
<translation>您要重新使用現有的金鑰配對,還是建立新的?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Re-use existing keys</source>
<translation>重複使用現有金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File containing the public key:</source>
<translation>包含公開金鑰的檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File containing the private key:</source>
<translation>包含私密金鑰的檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create new keys</source>
<translation>建立新金鑰</translation>
</message>
@@ -32557,29 +27285,22 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizard.cpp" line="+62"/>
<source>Key Creation</source>
<translation>金鑰建立</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+12"/>
<source>Cannot Create Keys</source>
<translation>無法建立金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>The path you have entered is not a directory.</source>
<translation>您輸入的路徑不是一個目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory you have entered does not exist and cannot be created.</source>
<translation>您輸入的目錄不存在也無法被建立。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Creating keys...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -32588,37 +27309,30 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<translation type="obsolete">建立金鑰中... </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Key creation failed: %1</source>
<translation>金鑰建立失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Done.</source>
<translation>已完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could Not Save Key File</source>
<translation>無法儲存金鑰檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizardkeycreationpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator will now generate a new pair of keys. Please enter the directory to save the key files in and then press &quot;Create Keys&quot;.</source>
<translation type="unfinished">Qt Creator 將會生成金鑰. 請輸入生成檔案存放的目錄名稱然後點擊&quot;生成金鑰&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directory:</source>
<translation>目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create Keys</source>
<translation>建立金鑰</translation>
</message>
@@ -32626,7 +27340,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizard.cpp" line="+30"/>
<source>Key Deployment</source>
<translation>金鑰佈署</translation>
</message>
@@ -32635,37 +27348,30 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<translation type="obsolete">佈署中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Deploying...</source>
<translation type="unfinished">佈署中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Key Deployment Failure</source>
<translation>金鑰佈署失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Key Deployment Success</source>
<translation>金鑰佈署成功</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The key was successfully deployed. You may now close the &quot;%1&quot; application and continue.</source>
<translation>金鑰已成功佈署。您現在可以關閉 &quot;%1&quot; 應用程式然後繼續。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Done.</source>
<translation>已完成。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizardkeydeploymentpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>To deploy the public key to your device, please execute the following steps:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Connect the device to your computer (unless you plan to connect via WLAN).&lt;/li&gt;
@@ -32684,17 +27390,14 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device address:</source>
<translation>裝置位址:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>密碼:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy Key</source>
<translation>佈署金鑰</translation>
</message>
@@ -32702,7 +27405,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizard.cpp" line="+38"/>
<source>The new device configuration will now be created.</source>
<translation>新裝置設置將會被建立。</translation>
</message>
@@ -32710,7 +27412,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizard</name>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>New Device Configuration Setup</source>
<translation>新裝置設置設定</translation>
</message>
@@ -32718,7 +27419,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoinstalltosysrootstep.cpp" line="+77"/>
<source>Cannot deploy to sysroot: No packaging step found.</source>
<translation>無法佈署到 sysroot:找不到打包的步驟。</translation>
</message>
@@ -32730,22 +27430,18 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<translation type="obsolete">無法在沒有建置設置的狀況下安裝 sysroot。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Cannot install package to sysroot without packaging step.</source>
<translation>無法在沒有打包步驟的狀況下安裝套件到 sysroot。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot install package to sysroot without a Qt version.</source>
<translation>無法在沒有 Qt 版本的狀況下安裝套件到 sysroot。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Installing package to sysroot...</source>
<translation>正在安裝套件至 sysroot...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installation to sysroot failed, continuing anyway.</source>
<translation>安裝到 sysroot 失敗,依然繼續。</translation>
</message>
@@ -32753,7 +27449,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoInstallDebianPackageToSysrootStep</name>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Install Debian package to sysroot</source>
<translation>安裝 Debian 套件到sysroot</translation>
</message>
@@ -32768,29 +27463,24 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoCopyToSysrootStep</name>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Cannot copy to sysroot without build configuration.</source>
<translation>無法在沒有建置設置的情況下複製到 sysroot。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot copy to sysroot without valid Qt version.</source>
<translation>無法在沒有有效的 Qt 版本的情況下複製到 sysroot。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Copying files to sysroot...</source>
<translation>正在複製檔案至 sysroot...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Sysroot installation failed: %1
Continuing anyway.</source>
<translation>Sysroot 安裝失敗:%1
仍然繼續。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Copy files to sysroot</source>
<translation>複製檔案到 sysroot</translation>
</message>
@@ -32798,7 +27488,6 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStep</name>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Copy files to sysroot</source>
<translation>複製檔案到 sysroot</translation>
</message>
@@ -32806,52 +27495,42 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::AbstractMaemoPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopackagecreationstep.cpp" line="+113"/>
<source>Package up to date.</source>
<translation>套件已更新。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Package created.</source>
<translation>套件已建立。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
<source>Packaging failed: No Qt version.</source>
<translation>打包失敗:沒有 Qt 版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
<source>No Qt4 build configuration</source>
<translation>沒有 Qt4 建置設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Creating package file...</source>
<translation>正在建立套件檔...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
<translation>套件建立:執行指令 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Packaging failed: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation>打包失敗:無法啟動命令 &apos;%1&apos;。原因:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>打包錯誤:指令 &apos;%1&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation>原因:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Exit code: %1</source>
<translation>離開代碼:%1</translation>
</message>
@@ -32859,59 +27538,48 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDebianPackageCreationStep</name>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Create Debian Package</source>
<translation>建立 Debian 套件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Packaging failed: Could not get package name.</source>
<translation>打包失敗:無法取得套件名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Packaging failed: Could not move package files from &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation>打包失敗:無法將套件檔從 %1 移動到 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Your project name contains characters not allowed in Debian packages.
They must only use lower-case letters, numbers, &apos;-&apos;, &apos;+&apos; and &apos;.&apos;.
We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<translation type="unfinished">你的工程可能包含有Deb包不允許的字元集.必須使用小寫字母,數字,&apos;-&apos;,或者&apos;.&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Packaging failed: Foreign debian directory detected. You are not using a shadow build and there is a debian directory in your project root (&apos;%1&apos;). Qt Creator will not overwrite that directory. Please remove it or use the shadow build feature.</source>
<translation type="unfinished">打包失敗: 檢測到外部 debian目錄. 你沒有使用影子建置並且在你的專案根目錄(&apos;%1&apos;)下有個debian的目錄. Qt Creator不會覆蓋那個目錄. 請你刪除他或者使用影子建置.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Packaging failed: Could not remove directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished">打包失敗: 無法刪除目錄&apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not create Debian directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">無法建立Debian目錄&apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Could not read manifest file &apos;%1&apos;: %2.</source>
<translation type="unfinished">無法讀取清單檔案&apos;%1&apos;: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not write manifest file &apos;%1&apos;: %2.</source>
<translation type="unfinished">無法寫入清單檔案&apos;%1&apos;: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not copy file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished">無法複製檔案&apos;%1&apos;到&apos;%2&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error: Could not create file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>錯誤:無法建立檔案 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
@@ -32930,119 +27598,94 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopackagecreationwidget.cpp" line="+78"/>
<source>Size should be %1x%2 pixels</source>
<translation>大小應為 %1x%2 像素</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>No Version Available.</source>
<translation>沒有可用的版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Could not read icon</source>
<translation>無法讀取圖示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Images</source>
<translation>影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Choose Image (will be scaled to %1x%2 pixels if necessary)</source>
<translation>選擇影像 (如果需要會縮放到%1x%2 像素 )</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could Not Set New Icon</source>
<translation>無法設定新圖示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+9"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
<source>Could not set project name.</source>
<translation>無法設定專案名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not set package name for project manager.</source>
<translation>無法為專案管理器設定套件名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Could not set project description.</source>
<translation>無法設定專案描述。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;建立套件:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Could Not Set Version Number</source>
<translation>無法設定版號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopackagecreationwidget.ui"/>
<source>Package name:</source>
<translation>套件名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Package version:</source>
<translation>套件版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Major:</source>
<translation>主版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Minor:</source>
<translation>次版本:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch:</source>
<translation>修補號:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Short package description:</source>
<translation>簡短的套件描述:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name to be displayed in Package Manager:</source>
<translation>在套件管理員裡顯示的名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon to be displayed in Package Manager:</source>
<translation>在套件管理員裡顯示的圖示:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Adapt Debian file:</source>
<translation>插入 Debian 檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>編輯...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit spec file</source>
<translation>編輯 spec 檔</translation>
</message>
@@ -33050,7 +27693,6 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDebianPackageInstaller</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopackageinstaller.cpp" line="+67"/>
<source>Installation failed: You tried to downgrade a package, which is not allowed.</source>
<translation>安裝失敗:您試圖降級套件,不過這是不允許的。</translation>
</message>
@@ -33058,17 +27700,14 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishedProjectModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishedprojectmodel.cpp" line="+89"/>
<source>Include in package</source>
<translation>包含在套件內</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Include</source>
<translation>包含</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do not include</source>
<translation>不要包含</translation>
</message>
@@ -33076,199 +27715,152 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublisherFremantleFree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublisherfremantlefree.cpp" line="+110"/>
<source>Canceled.</source>
<translation>已取消。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Publishing canceled by user.</source>
<translation>發佈被使用者取消。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>The project is missing some information important to publishing:</source>
<translation>專案遺失了一些發佈需要的重要資訊:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Publishing failed: Missing project information.</source>
<translation>發佈失敗:遺失專案訊息。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Error removing temporary directory: %1</source>
<translation>移除暫存目錄時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+8"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+5"/>
<source>Publishing failed: Could not create source package.</source>
<translation>發佈失敗:無法產生源碼套件。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Error: Could not create temporary directory.</source>
<translation>錯誤:無法建立暫存目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error: Could not copy project directory.</source>
<translation>錯誤:無法複製專案目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error: Could not fix newlines.</source>
<translation>錯誤:無法修復新行。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+220"/>
<source>Publishing failed: Could not create package.</source>
<translation>發佈失敗:無法建立套件。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-249"/>
<source>Removing left-over temporary directory...</source>
<translation>移除遺留下來的暫存目錄中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Setting up temporary directory...</source>
<translation>設定暫存目錄中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Cleaning up temporary directory...</source>
<translation>清除暫存目錄中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Failed to create directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>建立目錄 &apos;%1&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Could not set execute permissions for rules file: %1</source>
<translation>無法設定規則檔的執行權限:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not copy file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3.</source>
<translation>無法複製檔案 &apos;%1&apos; 到 &apos;%2&apos;:%3。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Make distclean failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Error: Failed to start dpkg-buildpackage.</source>
<translation>錯誤:無法開始 dpkg-buildpackage。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Error: dpkg-buildpackage did not succeed.</source>
<translation>錯誤:dpkg-buildpackage 沒有成功。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Package creation failed.</source>
<translation>套件建立失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Done.</source>
<translation>已完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Packaging finished successfully. The following files were created:
</source>
<translation>打包成功完成。建立了以下檔案:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>No Qt version set.</source>
<translation>沒有設定 Qt 版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Building source package...</source>
<translation>建置源碼套件中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Starting scp...</source>
<translation>啟動 scp...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Uploading file %1...</source>
<translation>上傳檔案 %1 中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-36"/>
<source>SSH error: %1</source>
<translation>SSH 錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+42"/>
<source>Upload failed.</source>
<translation>上傳失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
- <location line="+85"/>
<source>Error uploading file: %1.</source>
<translation>上傳檔案錯誤:%1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-82"/>
- <location line="+85"/>
<source>Error uploading file.</source>
<translation>上傳檔案錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-76"/>
<source>All files uploaded.</source>
<translation>所有檔案已上傳。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Upload succeeded. You should shortly receive an email informing you about the outcome of the build process.</source>
<translation>上傳成功。您不久將收到一封電子郵件,通知您關於建置行程的輸出。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Cannot open file for reading: %1.</source>
<translation>無法開啟並讀取檔案:%1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot read file: %1</source>
<translation>無法讀取檔案:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>The package description is empty. You must set one in Projects -&gt; Run -&gt; Create Package -&gt; Details.</source>
<translation>套件描述為空白的。您必須先在「專案」─「執行」─「建立套件」─「詳情」中設定。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The package description is &apos;%1&apos;, which is probably not what you want. Please change it in Projects -&gt; Run -&gt; Create Package -&gt; Details.</source>
<translation>套件描述為 &apos;%1&apos;,可能不是您想要的。您必須先在「專案」─「執行」─「建立套件」─「詳情」中設定。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>You have not set an icon for the package manager. The icon must be set in Projects -&gt; Run -&gt; Create Package -&gt; Details.</source>
<translation>您尚未設定套件管理員中使用的圖示。圖示要在「專案」─「執行」─「建立套件」─「詳情」中設定。</translation>
</message>
@@ -33276,57 +27868,46 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishinguploadsettingspagefremantlefree.cpp" line="+52"/>
<source>Publishing to Fremantle&apos;s &quot;Extras-devel/free&quot; Repository</source>
<translation>發佈到 Fremantle 的 &quot;Extras-devel/free&quot; 主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Upload options</source>
<translation>上傳選項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Choose a private key file</source>
<translation>選擇一個私密金鑰檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishinguploadsettingspagefremantlefree.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Upload Settings</source>
<translation>上傳設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Garage account name:</source>
<translation>Garage 帳號名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/account/register.php&quot;&gt;Get an account&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/account/register.php&quot;&gt;取得帳號&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php&quot;&gt;Request upload rights&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php&quot;&gt;請求上傳權限&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation>私密金鑰檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server address:</source>
<translation>伺服器位址:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target directory on server:</source>
<translation>在伺服器上的目標目錄:</translation>
</message>
@@ -33334,12 +27915,10 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishingwizardfactories.cpp" line="+55"/>
<source>Publish for &quot;Fremantle Extras-devel free&quot; repository</source>
<translation>發佈到 &quot;Fremantle Extras-devel free&quot; 主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>This wizard will create a source archive and optionally upload it to a build server, where the project will be compiled and packaged and then moved to the &quot;Extras-devel free&quot; repository, from where users can install it onto their N900 devices. For the upload functionality, an account at garage.maemo.org is required.</source>
<translation type="unfinished">本精靈將建立來源檔案歸檔包並且選擇是否上傳到建置伺服器, 在那裡專案將被編譯和打包然後移動到&quot;Extras-devel free&quot; 分支, 在那裡,使用者可以安裝它到N900 裝置上. 如果需要上傳, 那麼你需要一個garage.maemo.org 的帳號.</translation>
</message>
@@ -33347,22 +27926,18 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFremantleFree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishingwizardfremantlefree.cpp" line="+52"/>
<source>Publishing to Fremantle&apos;s &quot;Extras-devel free&quot; Repository</source>
<translation>發佈到 Fremantle 的 &quot;Extras-devel free&quot; 主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Build Settings</source>
<translation>建置設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Upload Settings</source>
<translation>上傳設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Result</source>
<translation>結果</translation>
</message>
@@ -33370,34 +27945,26 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoQemuManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoqemumanager.cpp" line="+92"/>
- <location line="+357"/>
<source>Start MeeGo Emulator</source>
<translation>啟動 MeeGo 模擬器</translation>
</message>
<message>
- <location line="-248"/>
<source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
<translation>Qemu 已經被關閉,因為您移除了相對應的 Qt 版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+145"/>
<source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
<translation>Qemu 在有錯誤的情況下結束:離開代碼 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <location line="+9"/>
<source>Qemu error</source>
<translation>Qemu 錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Qemu failed to start: %1</source>
<translation>Qemu 啟動失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Stop MeeGo Emulator</source>
<translation>停止 MeeGo 模擬器</translation>
</message>
@@ -33405,17 +27972,14 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoRemoteCopyFacility</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoremotecopyfacility.cpp" line="+87"/>
<source>Connection failed: %1</source>
<translation>連線失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Error: Copy command failed.</source>
<translation>錯誤:複製指令失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Copying file &apos;%1&apos; to directory &apos;%2&apos; on the device...</source>
<translation>正在拷貝檔案 &apos;%1&apos; 至裝置上的目錄 &apos;%2&apos;...</translation>
</message>
@@ -33423,77 +27987,62 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoRemoteMounter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoremotemounter.cpp" line="+102"/>
<source>No directories to mount</source>
<translation>沒有目錄可掛載</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No directories to unmount</source>
<translation>沒有目錄可卸載</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Could not execute unmount request.</source>
<translation>無法執行卸載請求。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Failure unmounting: %1</source>
<translation>卸載失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Finished unmounting.</source>
<translation>卸載完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+85"/>
<source>
stderr was: &apos;%1&apos;</source>
<translation>
stderr為:&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Error: Not enough free ports on device to fulfill all mount requests.</source>
<translation>錯誤:沒有足夠的連接埠來讓裝置完成所有的掛載請求。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Starting remote UTFS clients...</source>
<translation>正在啟動遠端 UTFS 客戶端...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Mount operation succeeded.</source>
<translation>掛載操作成功。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Failure running UTFS client: %1</source>
<translation>執行 UTFS 客戶端失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Starting UTFS servers...</source>
<translation>正在啟動 UTFS 伺服器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>
stderr was: %1</source>
<translation>
stderr為:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error running UTFS server: %1</source>
<translation>執行 UTFS 伺服器時出錯:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Timeout waiting for UTFS servers to connect.</source>
<translation>等待 UTFS 伺服器連線逾時。</translation>
</message>
@@ -33501,12 +28050,10 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoRemoteMountsModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoremotemountsmodel.cpp" line="+130"/>
<source>Local directory</source>
<translation>本地目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remote mount point</source>
<translation>遠端掛載點</translation>
</message>
@@ -33514,7 +28061,6 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemorunconfiguration.cpp" line="+89"/>
<source>Not enough free ports on the device.</source>
<translation>裝置上沒有足夠的連接埠。</translation>
</message>
@@ -33522,23 +28068,18 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+156"/>
- <location line="+28"/>
<source>Choose directory to mount</source>
<translation>選擇要掛載的目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>No local directories to be mounted on the device.</source>
<translation>沒有本地目錄被掛載到裝置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>One local directory to be mounted on the device.</source>
<translation>一個本地目錄將被掛載到裝置。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+4"/>
<source>%n local directories to be mounted on the device.</source>
<extracomment>Note: Only mountCount&gt;1 will occur here as 0, 1 are handled above.</extracomment>
<translation>
@@ -33546,7 +28087,6 @@ stderr為:%1</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+16"/>
<source>WARNING: You want to mount %1 directories, but your device has only %n free ports.&lt;br&gt;You will not be able to run this configuration.</source>
<translation>
<numerusform>警告:您要掛載 %1 個目錄,但是您的裝置上只剩 %n 個連接埠可使用。&lt;br&gt;
@@ -33554,7 +28094,6 @@ stderr為:%1</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>WARNING: You want to mount %1 directories, but only %n ports on the device will be available in debug mode. &lt;br&gt;You will not be able to debug your application with this configuration.</source>
<translation>
<numerusform>警告:您要掛載 %1 個目錄,但是您的裝置上的除錯模式只剩 %n 個連接埠可使用。&lt;br&gt;
@@ -33565,7 +28104,6 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemorunfactories.cpp" line="+231"/>
<source>Run on device</source>
<translation>在裝置上執行</translation>
</message>
@@ -33573,27 +28111,22 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoQemuCrashDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemosettingspages.cpp" line="+56"/>
<source>Qemu error</source>
<translation>Qemu 錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qemu crashed.</source>
<translation>Qemu 已崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Click here to change the OpenGL mode.</source>
<translation>點擊這裡來改變 OpenGL 模式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>You have configured Qemu to use OpenGL hardware acceleration, which might not be supported by your system. You could try using software rendering instead.</source>
<translation>您已設定讓 Qemu 去使用 OpenGL 硬體加速,但是您的系統有可能不支援。您可以改用軟體成像。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Qemu is currently configured to auto-detect the OpenGL mode, which is known to not work in some cases. You might want to use software rendering instead.</source>
<translation>Qemu 被設置為自動偵測 OpenGL 模式,有些情況會無法運作。您可以改用軟體成像。</translation>
</message>
@@ -33601,7 +28134,6 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoQemuSettingsPage</name>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>MeeGo Qemu Settings</source>
<translation>MeeGo Qemu 設定</translation>
</message>
@@ -33654,17 +28186,14 @@ stderr為:%1</translation>
<context>
<name>Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/qt4maemodeployconfiguration.cpp" line="+283"/>
<source>Copy Files to Maemo5 Device</source>
<translation>複製檔案到 Maemo5 裝置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Debian Package and Install to Maemo5 Device</source>
<translation>建置 Debian 套件並安裝到 Maemo5 裝置上</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Debian Package and Install to Harmattan Device</source>
<translation>建置 Debian 套件並安裝到 Harmattan 裝置上</translation>
</message>
@@ -33754,22 +28283,18 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::SettingsAccessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/settingsaccessor.cpp" line="-1141"/>
<source>Using Old Project Settings File</source>
<translation>使用舊的專案設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;A versioned backup of the .user settings file will be used, because the non-versioned file was created by an incompatible newer version of Qt Creator.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Project settings changes made since the last time this version of Qt Creator was used with this project are ignored, and changes made now will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be propagated to the newer version.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;一個.user 設置的備用檔案將會被使用,因為新版 Qt Creator產生了一個沒有版本號的檔案.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;專案設置改變自從最近一次這個版本的Qt Creator 被用做這個專案, 現在產生的改變 &lt;b&gt;不會&lt;/b&gt; 影響到新版本.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Project Settings File from a different Environment?</source>
<translation>要使用不同環境的專案設定檔嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Creator has found a .user settings file which was created for another development setup, maybe originating from another machine.
The .user settings files contain environment specific settings. They should not be copied to a different environment.
@@ -33782,12 +28307,10 @@ Do you still want to load the settings file?</source>
您仍然要載入這個設定檔嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Unsupported Shared Settings File</source>
<translation>不支援共享設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The version of your .shared file is not yet supported by this Qt Creator version. Only settings that are still compatible will be taken into account.
Do you want to continue?
@@ -33803,7 +28326,6 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.<
<context>
<name>QmlJSEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+3"/>
<source>Qt Quick</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -33830,72 +28352,58 @@ Qt Creator 知道一個相似的URI.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="-2126"/>
<source>Headers</source>
<translation>標頭</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Sources</source>
<translation>源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Forms</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resources</source>
<translation>資源</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QML</source>
<translation>QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Other files</source>
<translation>其他檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+943"/>
<source>Cannot Open File</source>
<translation>無法開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot open the file for editing with VCS.</source>
<translation>無法使用 VCS 開啟檔案以編輯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot Set Permissions</source>
<translation>無法設定權限</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot set permissions to writable.</source>
<translation>無法設定檔案成為可寫入。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>專案檔 %1 中還有未儲存的變更。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Failed!</source>
<translation>失敗!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not write project file %1.</source>
<translation>無法寫入專案檔 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
@@ -33903,22 +28411,18 @@ Qt Creator 知道一個相似的URI.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PngIconScaler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileappwizardpages.cpp" line="+66"/>
<source>Wrong Icon Size</source>
<translation>錯誤的圖示大小</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The icon needs to be %1x%2 pixels big, but is not. Do you want Qt Creator to scale it?</source>
<translation>圖示必須要 %1x%2 像素大,但現在不是。您希望 Qt Creator 調整它的大小嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy icon file: %1</source>
<translation>無法複製圖示檔案:%1</translation>
</message>
@@ -33926,41 +28430,34 @@ Qt Creator 知道一個相似的URI.</translation>
<context>
<name>RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployService</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/abstractremotelinuxdeployservice.cpp" line="+187"/>
<source>No deployment action necessary. Skipping.</source>
<translation>不需要執行佈署。將跳過。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>No device configuration set.</source>
<translation>沒有設定裝置設置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Connecting to device...</source>
<translation>正在連線到裝置...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Could not connect to host: %1</source>
<translation>無法連線到主機:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Did the emulator fail to start?</source>
<translation>
模擬器啟動失敗了嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>
Is the device connected and set up for network access?</source>
<translation>
裝置已連線,並且設定好網路連線了嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Connection error: %1</source>
<translation>連線錯誤:%1</translation>
</message>
@@ -33968,22 +28465,18 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/abstractremotelinuxdeploystep.cpp" line="+89"/>
<source>Cannot deploy: %1</source>
<translation>無法佈署:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>User requests deployment to stop; cleaning up.</source>
<translation>使用者要求停止佈署;清理中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Deploy step failed.</source>
<translation>佈署步驟失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deploy step finished.</source>
<translation>佈署步驟完成。</translation>
</message>
@@ -33991,17 +28484,14 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::AbstractUploadAndInstallPackageService</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/abstractuploadandinstallpackageservice.cpp" line="+150"/>
<source>Successfully uploaded package file.</source>
<translation>上傳套件檔成功。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Installing package to device...</source>
<translation>正在安裝套件到裝置上...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Package installed.</source>
<translation>套件已安裝。</translation>
</message>
@@ -34009,48 +28499,38 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericDirectUploadService</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdirectuploadservice.cpp" line="+147"/>
<source>SFTP initialization failed: %1</source>
<translation>SFTP 初始化失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Upload of file &apos;%1&apos; failed. The server said: &apos;%2&apos;.</source>
<translation>上傳檔案 &apos;%1&apos; 失敗。伺服器回應:&apos;%2&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>If &apos;%1&apos; is currently running on the remote host, you might need to stop it first.</source>
<translation>若是 &apos;%1&apos; 目前正在遠端主機上執行,您可能需要先將它停止。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <location line="+42"/>
<source>Failed to upload file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>上傳檔案 &apos;%1&apos; 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>Failed to set executable flag.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Failed to upload file &apos;%1&apos;: Could not open for reading.</source>
<translation>無法上傳檔案 &apos;%1&apos;:無法開啟並讀取。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>All files successfully deployed.</source>
<translation>所有檔案均已佈署成功。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning: No remote path set for local file &apos;%1&apos;. Skipping upload.</source>
<translation>警告:沒有為本地檔案 &apos;%1&apos; 設定遠端路徑。將跳過上傳。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Uploading file &apos;%1&apos;...</source>
<translation>上傳檔案 &apos;%1&apos; 中...</translation>
</message>
@@ -34058,12 +28538,10 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdirectuploadstep.cpp" line="+54"/>
<source>Incremental deployment</source>
<translation>遞增佈署</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcustomcommanddeploymentstep.cpp" line="+56"/>
<source>Command line:</source>
<translation>命令列:</translation>
</message>
@@ -34071,7 +28549,6 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericDirectUploadStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdirectuploadstep.cpp" line="+110"/>
<source>Upload files via SFTP</source>
<translation>通過 SFTP 上傳檔案</translation>
</message>
@@ -34079,7 +28556,6 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationfactory.cpp" line="+49"/>
<source>Generic Linux Device</source>
<translation>通用 Linux 裝置</translation>
</message>
@@ -34169,17 +28645,14 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::LinuxDeviceTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevicetestdialog.cpp" line="+95"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Device test finished successfully.</source>
<translation>裝置測試已成功完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Device test failed.</source>
<translation>裝置測試失敗。</translation>
</message>
@@ -34187,43 +28660,36 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceTester</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevicetester.cpp" line="+89"/>
<source>Connecting to host...</source>
<translation>連線到主機...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>SSH connection failure: %1
</source>
<translation>SSH 連線失敗:%1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>uname failed: %1
</source>
<translation>uname 失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>uname failed.
</source>
<translation>uname 失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Checking if specified ports are available...</source>
<translation>檢查指定的連接埠是否可用...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Error gathering ports: %1
</source>
<translation>收集連接埠發生錯誤:%1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The following specified ports are currently in use: %1
</source>
<translation>以下指定連接埠現正使用中:%1
@@ -34233,27 +28699,22 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::PackageUploader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/packageuploader.cpp" line="+56"/>
<source>Preparing SFTP connection...</source>
<translation>準備建立 SFTP 連線...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Connection failed: %1</source>
<translation>連線失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>SFTP error: %1</source>
<translation>SFTP 錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Package upload failed: Could not open file.</source>
<translation>套件上傳失敗:無法開啟檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to upload package: %2</source>
<translation>上傳套件失敗:%2</translation>
</message>
@@ -34261,27 +28722,22 @@ Is the device connected and set up for network access?</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::ProFilesUpdateDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/profilesupdatedialog.cpp" line="+51"/>
<source>Updateable Project Files</source>
<translation>可更新的專案檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/profilesupdatedialog.ui"/>
<source>Maemo Deployment Issue</source>
<translation>Maemo 佈署事件</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below.</source>
<translation type="unfinished">以下列出的專案檔案不包含佈署訊息, 意味著各自的目標無法在裝置上佈署或者執行. 如果你在下面選擇了目標,Qt Creator會新增丟失的訊息到這些檔案中去.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Check all</source>
<translation>全部勾選(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Uncheck All</source>
<translation>全部取消勾選(&amp;U)</translation>
</message>
@@ -34338,7 +28794,6 @@ Continuing anyway.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::GenericRemoteLinuxCustomCommandDeploymentStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcustomcommanddeploymentstep.cpp" line="+136"/>
<source>Run custom remote command</source>
<translation>執行自訂的遠端指令</translation>
</message>
@@ -34346,32 +28801,26 @@ Continuing anyway.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployService</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcustomcommanddeployservice.cpp" line="+83"/>
<source>No command line given.</source>
<translation>沒有指定命令列。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Starting remote command &apos;%1&apos;...</source>
<translation>啟動遠端指令 &apos;%1&apos;......</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Remote process failed to start.</source>
<translation>遠端行程啟動失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remote process was killed by a signal.</source>
<translation>遠端行程被信號強行終結。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remote process finished with exit code %1.</source>
<translation>遠端行程完成,離開代碼 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Remote command finished successfully.</source>
<translation>遠端指令成功完成。</translation>
</message>
@@ -34379,7 +28828,6 @@ Continuing anyway.</source>
<context>
<name>RemoteLinux</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxdeployconfigurationfactory.cpp" line="+50"/>
<source>Deploy to Remote Linux Host</source>
<translation>佈署到遠端 Linux 主機</translation>
</message>
@@ -34399,17 +28847,14 @@ Continuing anyway.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxEnvironmentReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxenvironmentreader.cpp" line="+82"/>
<source>Connection error: %1</source>
<translation>連線錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Error running remote process: %1</source>
<translation>執行遠端行程時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
Remote stderr was: &apos;%1&apos;</source>
<translation>
@@ -34419,12 +28864,10 @@ Remote stderr was: &apos;%1&apos;</source>
<context>
<name>RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxPackageInstaller</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxpackageinstaller.cpp" line="+98"/>
<source>Connection failure: %1</source>
<translation>連線失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Installing package failed.</source>
<translation>安裝套件失敗。</translation>
</message>
@@ -34559,17 +29002,14 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>RemoteLinux::SshKeyDeployer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshkeydeployer.cpp" line="+68"/>
<source>Public key error: %1</source>
<translation>公開金鑰錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Connection failed: %1</source>
<translation>連線失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Key deployment failed: %1.</source>
<translation>佈署金鑰失敗:%1。</translation>
</message>
@@ -34644,64 +29084,50 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>RemoteLinux::TarPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagecreationstep.cpp" line="+67"/>
<source>Packaging finished successfully.</source>
<translation>打包已順利完成。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Packaging failed.</source>
<translation>打包失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Creating tarball...</source>
<translation>建立 tarball 歸檔中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tarball up to date, skipping packaging.</source>
<translation>Tarball 歸檔已更新。將跳過打包。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error: tar file %1 cannot be opened (%2).</source>
<translation>錯誤:tar 檔案 %1 無法被開啟 (%2)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>No remote path specified for file &apos;%1&apos;, skipping.</source>
<translation>沒有指定檔案 &apos;%1&apos; 的遠端路徑。將跳過。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <location line="+53"/>
<source>Error writing tar file &apos;%1&apos;: %2.</source>
<translation>寫入 tar 檔案 &apos;%1&apos; 時發生錯誤:%2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
- <location line="+16"/>
<source>Error reading file &apos;%1&apos;: %2.</source>
<translation>讀取檔案 &apos;%1&apos; 時發生錯誤:%2。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Adding file &apos;%1&apos; to tarball...</source>
<translation>新增檔案 &apos;%1&apos; 到 tarball 歸檔中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Cannot add file &apos;%1&apos; to tar-archive: path too long.</source>
<translation>無法新增檔案 &apos;%1&apos; 到 tar 歸檔:路徑太長。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Error writing tar file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>寫入 tar 檔案 &apos;%1&apos; 時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Create tarball</source>
<translation>建立 tarball 歸檔</translation>
</message>
@@ -34713,7 +29139,6 @@ Remote error output was: %1</source>
<translation type="obsolete">(預設)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/typespecificdeviceconfigurationlistmodel.cpp" line="+73"/>
<source>%1 (default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -34721,12 +29146,10 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>RemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/uploadandinstalltarpackagestep.cpp" line="+94"/>
<source>No tarball creation step found.</source>
<translation>找不到 tarball 建立步驟。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Deploy tarball via SFTP upload</source>
<translation>透過 SFTP 來佈署 tarball 歸檔</translation>
</message>
@@ -34734,27 +29157,22 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodeStyleDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.cpp" line="+86"/>
<source>Edit Code Style</source>
<translation>編輯代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Code style name:</source>
<translation>代碼風格名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>You cannot save changes to a built-in code style. Copy it first to create your own version.</source>
<translation>您不能儲存內建代碼風格的變更。請先複製以建立您自己的版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Copy Built-in Code Style</source>
<translation>複製內建代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>%1 (Copy)</source>
<translation>%1 (複製)</translation>
</message>
@@ -34762,49 +29180,38 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>TextEditor::CodeStyleSelectorWidget</name>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Copy Code Style</source>
<translation>複製代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Code style name:</source>
<translation>代碼風格名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 (Copy)</source>
<translation>%1 (複製)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Delete Code Style</source>
<translation>刪除代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this code style permanently?</source>
<translation>您確定要永久刪除這個代碼風格嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <location line="+8"/>
<source>Import Code Style</source>
<translation>匯入代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
- <location line="+17"/>
<source>Code styles (*.xml);;All files (*)</source>
<translation>代碼風格 (*.xml);;所有檔案(*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Cannot import code style from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -34813,17 +29220,14 @@ Remote error output was: %1</source>
<translation type="obsolete">無法匯入代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Export Code Style</source>
<translation>匯出代碼風格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>%1 [proxy: %2]</source>
<translation>%1 [代理:%2]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 [built-in]</source>
<translation>%1 [內建]</translation>
</message>
@@ -34831,17 +29235,14 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>TextEditor::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+59"/>
<source>Files on File System</source>
<translation>在檔案系統中的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Directory &apos;%1&apos;:</source>
<translation>目錄 &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Path: %1
Filter: %2
%3</source>
@@ -34851,22 +29252,18 @@ Filter: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Director&amp;y:</source>
<translation>目錄(&amp;Y):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse...</source>
<translation>瀏覽(&amp;B)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fi&amp;le pattern:</source>
<translation>檔案樣式(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>要搜尋的目錄</translation>
</message>
@@ -34874,22 +29271,18 @@ Filter: %2
<context>
<name>UpdateInfo::Internal::UpdateInfoPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/updateinfo/updateinfoplugin.cpp" line="+131"/>
<source>Could not determine location of maintenance tool. Please check your installation if you did not enable this plugin manually.</source>
<translation>無法決定維護工具所在位置。請檢查您的安裝,確定您是否沒有手動開啟此外掛程式的支援。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not find maintenance tool at &apos;%1&apos;. Check your installation.</source>
<translation>在 &apos;%1&apos; 找不到維護工具。請檢查您的安裝。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Start Updater</source>
<translation>啟動更新工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
@@ -34897,7 +29290,6 @@ Filter: %2
<context>
<name>TextEditor::CodeStyleEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleeditor.cpp" line="+66"/>
<source>Edit preview contents to see how the current settings are applied to custom code snippets. Changes in the preview do not affect the current settings.</source>
<translation>編輯預覽內容來查看目前的設定如何套用到自訂代碼片段。在預覽中的變更並不會影響目前的設定。</translation>
</message>
@@ -34905,7 +29297,6 @@ Filter: %2
<context>
<name>VcsCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/command.cpp" line="+55"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -34914,7 +29305,6 @@ Filter: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -34926,12 +29316,10 @@ Filter: %2
<context>
<name>VcsBase::Command</name>
<message>
- <location line="+156"/>
<source>Error: VCS timed out after %1s.</source>
<translation>錯誤:VCS 在 %1 秒後逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unable to start process, binary is empty</source>
<translation>無法啟動行程,執行檔為空</translation>
</message>
@@ -34990,62 +29378,50 @@ Filter: %2
<context>
<name>Core::Internal::CommandMappings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
<source>Command Mappings</source>
<translation>指令映射</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command</source>
<translation>指令</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Label</source>
<translation>標籤</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target</source>
<translation>目標</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset all to default</source>
<translation>重置所有為預設值</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset All</source>
<translation>全部重置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>匯入...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>匯出...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Identifier</source>
<translation>目標識別字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target:</source>
<translation>目標:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default</source>
<translation>重置為預設</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
@@ -35053,67 +29429,54 @@ Filter: %2
<context>
<name>Core::Internal::MimeTypeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Registered MIME Types</source>
<translation>已註冊的 MIME 型態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset all to default.</source>
<translation>重置所有為預設值。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset All</source>
<translation>全部重置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patterns:</source>
<translation>樣式:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Magic Header</source>
<translation>魔術標頭</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Range</source>
<translation>範圍</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Priority</source>
<translation>優先權</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>新增...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>編輯...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
@@ -35121,12 +29484,10 @@ Filter: %2
<context>
<name>Core::Internal::VariableChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/variablechooser.ui"/>
<source>Variables</source>
<translation>變數</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select a variable to insert.</source>
<translation>選擇要插入的變數。</translation>
</message>
@@ -35134,28 +29495,23 @@ Filter: %2
<context>
<name>CodePaster::Internal::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
<translation>以檔案共享為基底的剪貼協定允許在一個共享網路磁碟上分享代碼片段。
檔案永遠不會被刪除。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Path:</source>
<translation>路徑(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display:</source>
<translation>顯示(&amp;D):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>entries</source>
<translation>條目</translation>
</message>
@@ -35163,22 +29519,18 @@ Filter: %2
<context>
<name>CodePaster::Internal::PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows for sending posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; 允許傳送主題到自定義子域名,(比如. creator.pastebin.com). 輸入你希望的前綴.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server prefix:</source>
<translation>伺服器前置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;i&gt;Note: The plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;注意:外掛程式將會使用此項來發佈與抓取。&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -35186,12 +29538,10 @@ Filter: %2
<context>
<name>CodePaster::Internal::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Protocol:</source>
<translation>協定:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Paste:</source>
<translation>貼上:</translation>
</message>
@@ -35199,37 +29549,30 @@ Filter: %2
<context>
<name>CodePaster::Internal::ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>傳送至 CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>協定:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>使用者名稱(&amp;U):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;使用者名稱&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>描述(&amp;D):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;描述&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -35242,17 +29585,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;意見&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Parts to Send to Server</source>
<translation>傳送到伺服器的部分</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Patch 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Patch 2</translation>
</message>
@@ -35260,22 +29600,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CodePaster::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Display Output pane after sending a post</source>
<translation>發送後顯示輸出窗格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy-paste URL to clipboard</source>
<translation>複製/貼上網址到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Username:</source>
<translation>使用者名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default protocol:</source>
<translation>預設協定:</translation>
</message>
@@ -35283,22 +29619,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>標頭檔後置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>源碼檔後置字串:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>小寫檔名</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License template:</source>
<translation>授權樣本:</translation>
</message>
@@ -35306,12 +29638,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachToQmlPortDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-89"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>啟動除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Kit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -35320,7 +29650,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">主機(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>連接埠(&amp;P):</translation>
</message>
@@ -35332,102 +29661,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
<source>Behavior</source>
<translation>行為</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>在除錯檢視中使用交替行顏色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes.</source>
<translation type="unfinished">當主編輯器的字體改變時,在除錯工具中監視器中自動調整字體大小.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugger font size follows main editor</source>
<translation type="unfinished">除錯工具字體和主編輯器一致</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation type="unfinished">當除錯時在主編輯器中啟用工具提示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation type="unfinished">自動填充來源檔案視圖.這將延緩除錯工具的啟動.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation type="unfinished">自動顯示來源檔案視圖</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close temporary buffers on debugger exit</source>
<translation type="unfinished">在除錯工具退出時關閉臨時緩衝區</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Switch to previous mode on debugger exit</source>
<translation type="unfinished">在除錯工具退出時切換到前一個模式</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
<translation type="unfinished">註冊 Qt Creator 來除錯崩潰的應用.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
<translation type="unfinished">使用 Qt Creator 進行崩潰後(post-mortem)除錯</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Maximum stack depth:</source>
<translation>最大堆疊深度:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;無限制&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bring Qt Creator to foreground when application interrupts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show QML object tree in Locals &amp; Expressions when connected and not stepping.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show QML object tree</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable a full file path in breakpoints by default also for the GDB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Breakpoints full path by default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="-68"/>
<source>Stop when %1() is called</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Always add a breakpoint on the &lt;i&gt;%1()&lt;/i&gt; function.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -35435,12 +29744,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::LldbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldboptionspagewidget.ui"/>
<source>Enable LLDB</source>
<translation>開啟 LLDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use GDB Python dumpers</source>
<translation>使用 GDB python dumpers</translation>
</message>
@@ -35448,32 +29755,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteEngineDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+213"/>
<source>Start Remote Engine</source>
<translation>啟動遠端引擎</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>主機(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>使用者名稱(&amp;U):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>密碼(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Engine path:</source>
<translation>引擎路徑(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Inferior path:</source>
<translation>底層路徑(&amp;I):</translation>
</message>
@@ -35481,22 +29782,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemodeviceconfigwizardpreviouskeysetupcheckpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Has a passwordless (key-based) login already been set up for this device?</source>
<translation>此裝置是否已經設定使用金鑰登入而不需要密碼?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Yes, and the private key is located at</source>
<translation>是的,私密金鑰檔的位置在</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>No</source>
<translation>否</translation>
</message>
@@ -35504,17 +29801,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishingWizardPageFremantleFree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishingbuildsettingspagefremantlefree.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose build configuration:</source>
<translation>選擇建置設置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Only create source package, do not upload</source>
<translation>只建立源碼套件,不要上傳</translation>
</message>
@@ -35522,12 +29816,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishingFileSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishingfileselectiondialog.ui"/>
<source>Choose Package Contents</source>
<translation>選擇套件內容</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Please select the files you want to be included in the source tarball.&lt;/b&gt;
</source>
<translation>&lt;b&gt;請選擇您要包含在源碼 tarball 歸檔中的檔案。&lt;/b&gt;
@@ -35537,12 +29829,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoPublishingResultPageFremantleFree</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemopublishingresultpagefremantlefree.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Progress</source>
<translation>進度</translation>
</message>
@@ -35550,27 +29840,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Madde::Internal::MaemoQemuSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maemoqemusettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OpenGL Mode</source>
<translation>OpenGL 模式</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Hardware acceleration</source>
<translation>硬體加速(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Software rendering</source>
<translation>軟體成像(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Auto-detect</source>
<translation>自動偵測(&amp;A)</translation>
</message>
@@ -35578,12 +29863,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CodeStyleSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/codestylesettingspropertiespage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>語言:</translation>
</message>
@@ -35591,72 +29874,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QmlDesigner::Internal::BehaviorDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation>型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>ID:</source>
<translation>代碼:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property name:</source>
<translation>屬性名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Animation</source>
<translation>動畫</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SpringFollow</source>
<translation>彈性跟隨</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Duration:</source>
<translation>持續時間:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Curve:</source>
<translation>曲線:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>easeNone</source>
<translation>緩慢(easeNone)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source:</source>
<translation>來源:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Velocity:</source>
<translation>速率:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spring:</source>
<translation>彈性:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Damping:</source>
<translation>阻尼:</translation>
</message>
@@ -35664,22 +29933,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SelectionRangeDetails</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/SelectionRangeDetails.qml" line="+117"/>
<source>Selection</source>
<translation>選擇</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Start</source>
<translation>啟動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>End</source>
<translation>結束</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Duration</source>
<translation>持續時間</translation>
</message>
@@ -35687,12 +29952,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Make 參數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Override %1:</source>
<translation>覆寫 %1:</translation>
</message>
@@ -35700,32 +29963,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>qmake build configuration:</source>
<translation>qmake 建置設置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
<translation>除錯</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release</source>
<translation>發佈</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>額外的參數:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Link QML debugging library:</source>
<translation>連結 QML 除錯函式庫:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>有效的 qmake 呼叫:</translation>
</message>
@@ -35740,52 +29997,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardSourcesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/html5appwizardsourcespage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Main HTML File</source>
<translation>主 HTML 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate an index.html file</source>
<translation>產生一個 index.html 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import an existing .html file</source>
<translation>匯入現有的 .html 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Load a URL</source>
<translation>載入網址</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>http://</source>
<translation>http://</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note: Unless you chose to load a URL, all files and directories that reside in the same directory as the main HTML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.</source>
<translation type="unfinished">注意:除非你選擇讀取一個URL,所有在同意目錄下的檔案和資料夾,主要HTML檔案將被佈署。你可以在佈署之前的任何時間變更內容資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Touch optimized navigation</source>
<translation type="unfinished">觸摸導航</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable touch optimized navigation</source>
<translation type="unfinished">開啟觸摸導航</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Touch optimized navigation will make the HTML page flickable and enlarge the area of touch sensitive elements. If you use a JavaScript framework which optimizes the touch interaction, leave the checkbox unchecked.</source>
<translation type="unfinished">Touch optimized navigation 將會使得 HTML 頁面上的元素具有動感. 如果你使用JavaScript 框架來優化觸摸互動, 那麼不要選擇此項.</translation>
</message>
@@ -35793,22 +30040,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardHarmattanOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileappwizardharmattanoptionspage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Application icon (80x80):</source>
<translation>應用程式圖示 (80x80):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate code to speed up the launching on the device.</source>
<translation type="unfinished">生成代碼來加速裝置上的執行速度.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make application boostable</source>
<translation type="unfinished">使應用程式啟動穩定</translation>
</message>
@@ -35835,7 +30078,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileLibraryWizardOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobilelibrarywizardoptionpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
@@ -35844,7 +30086,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">目標 UID3:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin&apos;s directory name:</source>
<translation>外掛程式目錄名稱:</translation>
</message>
@@ -35856,7 +30097,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtSupport::Internal::ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>除錯小助手建置紀錄</translation>
</message>
@@ -35864,77 +30104,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Authentication type:</source>
<translation>認證型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
<translation>密碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>金鑰(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Host name:</source>
<translation>主機名稱(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
<translation>裝置的 IP 或主機名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;SSH port:</source>
<translation>SSH 連接埠(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Free ports:</source>
<translation>可用連接埠:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030</source>
<translation>您可以輸入列表或範圍,例如:1024,1026-1028,1030</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Timeout:</source>
<translation>逾時:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation>秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>使用者名稱(&amp;U):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>密碼(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show password</source>
<translation>顯示密碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation>私密金鑰檔:</translation>
</message>
@@ -35943,27 +30168,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">設為預設值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationwidget.cpp" line="+173"/>
<source>Physical Device</source>
<translation type="unfinished">實體裝置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Emulator</source>
<translation type="unfinished">模擬器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>You will need at least one port.</source>
<translation>您需要至少一個連接埠。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationwidget.ui"/>
<source>Create New...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Machine type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -35971,47 +30191,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericlinuxdeviceconfigurationwizardsetuppage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name to identify this configuration:</source>
<translation>用於辨認此設置的名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
<translation>裝置的主機名稱或 IP 位址:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The user name to log into the device:</source>
<translation>登入此裝置用的使用者名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The authentication type:</source>
<translation>認證型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password</source>
<translation>密碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key</source>
<translation>金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The user&apos;s password:</source>
<translation>使用者密碼:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The file containing the user&apos;s private key:</source>
<translation>包含使用者私密金鑰的檔案:</translation>
</message>
@@ -36019,7 +30230,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceTestDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevicetestdialog.ui"/>
<source>Device Test</source>
<translation>裝置測試</translation>
</message>
@@ -36027,7 +30237,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxDeployConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxdeployconfigurationwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
@@ -36040,12 +30249,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;irrelevant&quot;&gt;管理裝置設置&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>These show the INSTALLS settings from the project file(s).</source>
<translation>顯示來自於專案檔的安裝 (INSTALLS) 設定。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Files to install for subproject:</source>
<translation>為子專案安裝的檔案:</translation>
</message>
@@ -36072,7 +30279,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::Internal::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
@@ -36080,22 +30286,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::Internal::BehaviorSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingswidget.ui"/>
<source>Typing</source>
<translation>打字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>開啟自動縮排(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace indentation:</source>
<translation>返回縮排:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Specifies how backspace interacts with indentation.
@@ -36126,102 +30328,82 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Follows Previous Indents</source>
<translation>跟隨之前的縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unindents</source>
<translation>取消縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Tab 鍵提供自動縮排:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>從不</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>總是</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In Leading White Space</source>
<translation>於行首空白</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cleanup actions which are automatically performed right before the file is saved to disk.</source>
<translation>在檔案儲存到磁碟之前自動執行的清理動作。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cleanups Upon Saving</source>
<translation>儲存時清理</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace upon saving.</source>
<translation>儲存時去除尾部空白。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>清除空白(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>清除整個文件中的空白,而不是只有變更的部份。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>於整份文件(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>根據定位點設置修正開頭的空白。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>清除縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always write a newline character at the end of the file.</source>
<translation>總是在檔案結尾處加入一個換新行符號。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>確保檔案結尾處有新行(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File Encodings</source>
<translation>檔案編碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default encoding: </source>
<translation>預設編碼:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;How text editors should deal with UTF-8 Byte Order Marks. The options are:&lt;/p&gt;
&lt;ul &gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Add If Encoding Is UTF-8:&lt;/i&gt; always add a BOM when saving a file in UTF-8 encoding. Note that this will not work if the encoding is &lt;i&gt;System&lt;/i&gt;, as Qt Creator does not know what it actually is.&lt;/li&gt;
@@ -36238,67 +30420,54 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
&lt;p&gt;此項設置 &lt;b&gt;不&lt;/b&gt; 影響UTF-16 和UTF-32 BOMs的使用.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add If Encoding Is UTF-8</source>
<translation>如果編碼是 UTF-8 則新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep If Already Present</source>
<translation>如果已存在則保持</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always Delete</source>
<translation>總是刪除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>UTF-8 BOM:</source>
<translation>UTF-8 BOM:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mouse and Keyboard</source>
<translation>滑鼠和鍵盤</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable &amp;mouse navigation</source>
<translation>開啟滑鼠導覽(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
<translation>開啟滑鼠滾輪縮放(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable built-in camel case &amp;navigation</source>
<translation>開啟內建的駝峰式大小寫導覽(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show help tooltips:</source>
<translation>顯示說明工具提示:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On Mouseover</source>
<translation>滑鼠置於上時</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On Shift+Mouseover</source>
<translation>按住 Shift 並將滑鼠置於上時</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Press Alt to display context-sensitive help or type information as tooltips.</source>
<translation>按住 Alt 來以工具提示顯示內文相關說明或是型態資訊。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Using keyboard shortcut (Alt)</source>
<translation>使用鍵盤捷徑 (Alt)</translation>
</message>
@@ -36306,37 +30475,30 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodeStyleSelectorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current settings:</source>
<translation>目前設定:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>複製...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>編輯...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>匯出...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>匯入...</translation>
</message>
@@ -36344,72 +30506,58 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
<context>
<name>TextEditor::Internal::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>顯示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>顯示行號(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>突顯目前行(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>顯示摺疊標記(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>突顯段落區塊(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mark &amp;text changes</source>
<translation>標記文字改變(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>顯示定位點跟空白。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>標示空白(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Animate matching parentheses</source>
<translation>動畫顯示對應的括號(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-fold first &amp;comment</source>
<translation>自動摺疊開頭的註解(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Center &amp;cursor on scroll</source>
<translation>滾動時游標居中(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>文字折行</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>開啟文字折行(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>顯示在欄右邊的邊界(&amp;M):</translation>
</message>
@@ -36417,44 +30565,36 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
<context>
<name>TextEditor::Internal::HighlighterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/generichighlighter/highlightersettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Highlight definitions are provided by the &lt;a href=&quot;http://kate-editor.org/&quot;&gt;Kate Text Editor&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;突顯定義是由 &lt;a href=&quot;http://kate-editor.org/&quot;&gt;Kate 文字編輯器&lt;/a&gt;所提供。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Syntax Highlight Definition Files</source>
<translation>語法突顯定義檔</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use fallback location</source>
<translation>使用預設位置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Behavior</source>
<translation>行為</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alert when a highlight definition is not found</source>
<translation>當找不到突顯的定義時警示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignored file patterns:</source>
<translation>被忽略的檔案樣式:</translation>
</message>
@@ -36462,37 +30602,30 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
<context>
<name>TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetssettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Group: </source>
<translation>群組:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Revert Built-in</source>
<translation>回復到內建</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore Removed Built-ins</source>
<translation>回復被移除的內建</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset All</source>
<translation>全部重置</translation>
</message>
@@ -36500,52 +30633,42 @@ Specifies how backspace interacts with indentation.
<context>
<name>TextEditor::Internal::TabSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/tabsettingswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs And Indentation</source>
<translation>定位點與縮排</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab policy:</source>
<translation>定位點策略:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spaces Only</source>
<translation>只有空格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs Only</source>
<translation>只有定位點</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mixed</source>
<translation>混合</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>定位點大小(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>縮排大小(&amp;I):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Align continuation lines:</source>
<translation>對齊連續行:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Influences the indentation of continuation lines.
@@ -36598,17 +30721,14 @@ Influences the indentation of continuation lines.
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Not At All</source>
<translation>完全不要</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>With Spaces</source>
<translation>伴隨空格</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>With Regular Indent</source>
<translation>伴隨正規縮排</translation>
</message>
@@ -36631,47 +30751,38 @@ Influences the indentation of continuation lines.
<context>
<name>Todo::Internal::OptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/todo/optionsdialog.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keywords</source>
<translation>關鍵字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Scanning scope</source>
<translation>掃描範圍</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Scan in the whole project</source>
<translation>在整個專案中掃描</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Scan in the current opened file</source>
<translation>在目前開啟的檔案中掃描</translation>
</message>
@@ -36679,62 +30790,50 @@ Influences the indentation of continuation lines.
<context>
<name>VcsBase::Internal::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository</source>
<translation>主目錄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The remote repository to check out.</source>
<translation>要取出的遠端主目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>分支:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The development branch in the remote repository to check out.</source>
<translation>要取出的遠端主目錄中的開發分支。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Retrieve list of branches in repository.</source>
<translation>取得主目錄中的分支列表。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Working Copy</source>
<translation>工作複本</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path in which the directory containing the checkout will be created.</source>
<translation>此次取出的目錄要建立在哪個路徑。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout path:</source>
<translation>取出路徑:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The local directory that will contain the code after the checkout.</source>
<translation>包含此次取出的代碼的本地目錄。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout directory:</source>
<translation>取出目錄:</translation>
</message>
@@ -36742,7 +30841,6 @@ Influences the indentation of continuation lines.
<context>
<name>VcsBase::Internal::CleanDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
<source>Clean Repository</source>
<translation>清除主目錄</translation>
</message>
@@ -36750,61 +30848,50 @@ Influences the indentation of continuation lines.
<context>
<name>VcsBase::Internal::CommonSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonsettingspage.ui"/>
<source>Wrap submit message at:</source>
<translation>提交訊息折行在:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> characters</source>
<translation> 個字元處</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
<translation type="unfinished">一個可執行檔,以儲存在臨時檔案中的提交訊息為首參數。當提交失敗時以非零值退出並在標準錯誤中輸出訊息。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit message &amp;check script:</source>
<translation type="unfinished">提交訊息檢查腳本(&amp;c):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
<translation type="unfinished">一個列出使用者名稱和 email 地址的檔案,使用四列的郵件映射格式:
名字 &lt;email&gt; 別名 &lt;email&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User/&amp;alias configuration file:</source>
<translation type="unfinished">使用者/別名設置檔案(&amp;a):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
<translation type="unfinished">一個包含了如 」Reviewed-By:&quot; 等字段名的簡單檔案,其內容會被新增在提交編輯器的下面。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User &amp;fields configuration file:</source>
<translation type="unfinished">使用者字段設置檔案(&amp;f):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Patch command:</source>
<translation>修補指令(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specifies a command that is executed to graphically prompt for a password,
should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the environment variable SSH_ASKPASS).</source>
<translation type="unfinished">指定一條執行圖形化提示密碼的命令,
會在代碼倉函式庫要求 SSH 身份驗證的時候用到。(查看 SSH 和環境變數 SSH_ASKPASS 的相關文檔)。</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;SSH prompt command:</source>
<translation>SSH 提示指令(&amp;S):</translation>
</message>
@@ -36819,27 +30906,22 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>develop</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/develop.qml" line="+49"/>
<source>Develop</source>
<translation>開發</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Sessions</source>
<translation>工作階段</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Recent Projects</source>
<translation>最近使用的專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Open Project</source>
<translation>開啟專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Create Project</source>
<translation>建立專案</translation>
</message>
@@ -36847,12 +30929,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>examples</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/examples.qml" line="+49"/>
<source>Examples</source>
<translation>範例</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Search in Examples...</source>
<translation>在範例中搜尋...</translation>
</message>
@@ -36860,47 +30940,38 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>gettingstarted</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/gettingstarted.qml" line="+49"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>入門</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>To select a tutorial and learn how to develop applications.</source>
<translation>選擇一個教學,學習如何開發應用程式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start Developing</source>
<translation>開始開發</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>To check that the Qt SDK installation was successful, open an example application and run it.</source>
<translation>要檢查 Qt SDK 安裝是否成功,請開啟一個範例應用程式並執行。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Building and Running an Example Application</source>
<translation>建置與執行範例應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>IDE Overview</source>
<translation>整合開發介面概觀</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>To find out what kind of integrated environment (IDE) Qt Creator is.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>To become familiar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Blogs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -36913,17 +30984,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<translation type="obsolete">讓您熟悉 Qt Creator 的使用者介面,並學習如何使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>User Interface</source>
<translation>使用者介面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>User Guide</source>
<translation>使用者指南</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Online Community</source>
<translation>線上社群</translation>
</message>
@@ -36935,12 +31003,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>tutorials</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/tutorials.qml" line="+49"/>
<source>Tutorials</source>
<translation>教學</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Search in Tutorials...</source>
<translation>在教學中搜尋...</translation>
</message>
@@ -36948,17 +31014,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Delegate</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/widgets/Delegate.qml" line="+131"/>
<source>2D PAINTING EXAMPLE long description</source>
<translation>2D 繪圖範例的長描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget work together.</source>
<translation>2D 繪圖範例顯示如何讓 QPainter 與 QGLWidget 放在一起運作。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Tags:</source>
<translation>標籤:</translation>
</message>
@@ -36966,7 +31029,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/widgets/SearchBar.qml" line="+49"/>
<source>Search...</source>
<translation>搜尋...</translation>
</message>
@@ -36974,17 +31036,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>SessionItem</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/widgets/SessionItem.qml" line="+183"/>
<source>Clone</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rename</source>
<translation>重新命名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
@@ -36992,12 +31051,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Sessions</name>
<message>
- <location filename="../welcomescreen/widgets/Sessions.qml" line="+62"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1 (上次的工作階段)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1 (目前的工作階段)</translation>
</message>
@@ -37005,322 +31062,258 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>StaticAnalysisMessages</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsstaticanalysismessage.cpp" line="+72"/>
<source>do not use &apos;%1&apos; as a constructor</source>
<translation>不要用 &apos;%1&apos; 做為建構子</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>invalid value for enum</source>
<translation>無效的列舉值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>enum value must be a string or a number</source>
<translation>列舉值必須是字串或數字</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>number value expected</source>
<translation>預期應為數值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>boolean value expected</source>
<translation>預期應為布林值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>string value expected</source>
<translation>預期應為字串值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>invalid URL</source>
<translation>無效的網址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>file or directory does not exist</source>
<translation>檔案或目錄不存在</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>invalid color</source>
<translation>無效的顏色</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>anchor line expected</source>
<translation>預期應為定錨行</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>duplicate property binding</source>
<translation>重複的屬性綁定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>id expected</source>
<translation>預期應為代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>invalid id</source>
<translation>無效的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>duplicate id</source>
<translation>重複的代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>invalid property name &apos;%1&apos;</source>
<translation>無效的屬性名稱 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
<translation>&apos;%1&apos; 沒有成員</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; 不是 &apos;%2&apos; 的成員</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>assignment in condition</source>
<translation>條件指定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unterminated non-empty case block</source>
<translation>未結束非空的 case 區塊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>do not use &apos;eval&apos;</source>
<translation>不要使用 &apos;eval&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unreachable</source>
<translation>無法到達</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>do not use &apos;with&apos;</source>
<translation>不要使用 &apos;with&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>do not use comma expressions</source>
<translation>不要使用逗號表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;%1&apos; is already a formal parameter</source>
<translation>&apos;%1&apos; 已經是一個正規參數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unnecessary message suppression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;%1&apos; is already a function</source>
<translation>&apos;%1&apos; 已經是函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>var &apos;%1&apos; is used before its declaration</source>
<translation>變數 &apos;%1&apos; 在宣告前使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;%1&apos; is already a var</source>
<translation>&apos;%1&apos; 已經是變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;%1&apos; is declared more than once</source>
<translation>&apos;%1&apos; 被宣告多次</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>function &apos;%1&apos; is used before its declaration</source>
<translation>函式 &apos;%1&apos; 在宣告前使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>the &apos;function&apos; keyword and the opening parenthesis should be separated by a single space</source>
<translation>&apos;function&apos; 關鍵字與接下來的括號應該用單一空白隔開</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>do not use stand-alone blocks</source>
<translation>不要使用單獨 (standalone) 的區塊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>do not use void expressions</source>
<translation>不要使用 void 表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>confusing pluses</source>
<translation>令人混淆的加號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>confusing minuses</source>
<translation>令人混淆的減號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>declare all function vars on a single line</source>
<translation>在同一行中宣告所有的函式變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unnecessary parentheses</source>
<translation>不需要的括號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>== and != may perform type coercion, use === or !== to avoid</source>
<translation>== 與 != 可能會執行強制型別轉換。用 === 或 !== 來避免這種狀況</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>expression statements should be assignments, calls or delete expressions only</source>
<translation>表示式敘述應該只能是指定、呼叫或刪除表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>var declarations should be at the start of a function</source>
<translation>變數宣告應該在函式的開始處</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>only use one statement per line</source>
<translation>一行只使用一個敘述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unknown component</source>
<translation>未知的組件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>could not resolve the prototype &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>無法解析 &apos;%2&apos; 的原生型態 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>could not resolve the prototype &apos;%1&apos;</source>
<translation>無法解析原生型態 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>prototype cycle, the last non-repeated component is &apos;%1&apos;</source>
<translation>原生型態循環,前一個未重覆的組件為 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>invalid property type &apos;%1&apos;</source>
<translation>無效的屬性型態 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>== and != perform type coercion, use === or !== to avoid</source>
<translation>== 與 != 可能會執行強制型別轉換。用 === 或 !== 來避免這種狀況</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>calls of functions that start with an uppercase letter should use &apos;new&apos;</source>
<translation>呼叫以大寫字母開始的函式,應該要用 &apos;new&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&apos;new&apos; should only be used with functions that start with an uppercase letter</source>
<translation>&apos;new&apos; 只能用在以大寫字母開始的函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>use spaces around binary operators</source>
<translation>在二元運算符週圍加入空白</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>unintentional empty block, use ({}) for empty object literal</source>
<translation>非刻意的空白區塊,用 ({}) 做空白物件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>use %1 instead of &apos;var&apos; or &apos;variant&apos; to improve performance</source>
<translation>用 %1 而不用 &apos;var&apos; 或 &apos;variant&apos; 來增進效能</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>missing property &apos;%1&apos;</source>
<translation>遺失的屬性 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>object value expected</source>
<translation>預期應為物件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>array value expected</source>
<translation>預期應為陣列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 value expected</source>
<translation>預期應為 %1 的值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>maximum number value is %1</source>
<translation>最大數值為 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>minimum number value is %1</source>
<translation>最小數值為 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>maximum number value is exclusive</source>
<translation>最大數值是互斥的</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>minimum number value is exclusive</source>
<translation>最小數值是互斥的</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>string value does not match required pattern</source>
<translation>字串值不符合需要的樣式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>minimum string value length is %1</source>
<translation>最小字串長度為 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>maximum string value length is %1</source>
<translation>最大字串長度為 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 elements expected in array value</source>
<translation>在陣列中應該有 %1 個元素</translation>
</message>
@@ -37341,33 +31334,26 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Utils::SettingsSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/settingsselector.cpp" line="+62"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+80"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="-79"/>
<source>Rename</source>
<translation>重新命名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Do you really want to delete the configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
<translation>您確定要刪除此設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>New name for configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>設置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的新名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Rename...</source>
<translation>重新命名...</translation>
</message>
@@ -37405,58 +31391,47 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>ZeroConf::Internal::ZConfLib</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/zeroconf/avahiLib.cpp" line="+136"/>
<source>AvahiZConfLib could not load the native library &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+212"/>
<source>%1 cannot create a client. The daemon is probably not running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>cAvahiClient, server collision.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>cAvahiClient, an error occurred on the client side.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>cAvahiClient, still connecting, no server available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Unexpected state %1 in cAvahiClientReply.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/zeroconf/embeddedLib.cpp" line="+109"/>
<source>%1 failed to kill other daemons with &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 detected a file at /tmp/mdnsd, daemon startup will probably fail.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1: log of previous daemon run is: &apos;%2&apos;.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>%1 failed starting embedded daemon at %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -37464,7 +31439,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Analyzer::Internal::AnalyzerToolDetailWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzerrunconfigwidget.cpp" line="-40"/>
<source>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; settings</source>
<translation>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; 設定</translation>
</message>
@@ -37472,7 +31446,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Analyzer::AnalyzerRunConfigurationAspect</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/analyzersettings.cpp" line="+173"/>
<source>Analyzer Settings</source>
<translation>分析器設定</translation>
</message>
@@ -37480,7 +31453,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autogenstep.cpp" line="+75"/>
<source>Autogen</source>
<comment>Display name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id.</comment>
<translation>Autogen</translation>
@@ -37489,12 +31461,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStep</name>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Autogen</source>
<translation>Autogen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Configuration unchanged, skipping autogen step.</source>
<translation>設置未變更,跳過 autogen 步驟。</translation>
</message>
@@ -37502,12 +31472,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Autogen</source>
<comment>AutotoolsProjectManager::AutogenStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Autogen</translation>
@@ -37516,7 +31484,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autoreconfstep.cpp" line="+74"/>
<source>Autoreconf</source>
<comment>Display name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id.</comment>
<translation>Autoreconf</translation>
@@ -37525,12 +31492,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStep</name>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Autoreconf</source>
<translation>Autoreconf</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Configuration unchanged, skipping autoreconf step.</source>
<translation>設置未變更,跳過 autoreconf 步驟。</translation>
</message>
@@ -37538,12 +31503,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Autoreconf</source>
<comment>AutotoolsProjectManager::AutoreconfStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Autoreconf</translation>
@@ -37552,17 +31515,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autotoolsbuildconfiguration.cpp" line="+141"/>
<source>Build</source>
<translation>建置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>New Configuration</source>
<translation>新增設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New configuration name:</source>
<translation>新設置名稱:</translation>
</message>
@@ -37570,7 +31530,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autotoolsbuildsettingswidget.cpp" line="+62"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>建置目錄:</translation>
</message>
@@ -37586,12 +31545,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autotoolsmanager.cpp" line="+54"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案檔不存在</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>開啟專案 &apos;%1&apos; 失敗:專案已經被開啟</translation>
</message>
@@ -37599,7 +31556,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autotoolsopenprojectwizard.cpp" line="+66"/>
<source>Autotools Wizard</source>
<translation>Autotools 精靈</translation>
</message>
@@ -37607,17 +31563,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::BuildPathPage</name>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>請輸入您想建置專案的目錄。Qt Creator 建議您不要直接用源碼的目錄來做建置。這樣可以保持源碼目錄的乾淨,並且可以讓您用不同的設定進行多個建置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>建置目錄:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Location</source>
<translation>建置位置</translation>
</message>
@@ -37633,7 +31586,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/configurestep.cpp" line="+75"/>
<source>Configure</source>
<comment>Display name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id.</comment>
<translation>設置</translation>
@@ -37642,12 +31594,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStep</name>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Configure</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Configuration unchanged, skipping configure step.</source>
<translation>設置未變更,跳過設置步驟。</translation>
</message>
@@ -37655,12 +31605,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Configure</source>
<comment>AutotoolsProjectManager::ConfigureStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>設置</translation>
@@ -37669,12 +31617,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::MakefileParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/makefileparser.cpp" line="+81"/>
<source>Parsing %1 in directory %2</source>
<translation>在目錄 %2 剖析 %1 中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+227"/>
<source>Parsing directory %1</source>
<translation>剖析目錄 %1 中</translation>
</message>
@@ -37682,7 +31628,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/makestep.cpp" line="+80"/>
<source>Make</source>
<comment>Display name for AutotoolsProjectManager::MakeStep id.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -37691,17 +31636,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStep</name>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Make</source>
<translation>Make</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
<translation type="unfinished">設置錯誤。請在錯誤檢視中看詳情。</translation>
</message>
@@ -37709,12 +31651,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Make</source>
<comment>AutotoolsProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
<translation>Make</translation>
@@ -37727,20 +31667,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>BinEditorDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="-272"/>
<source>The Binary Editor cannot open empty files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+25"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>無法開啟 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
- <location line="+17"/>
- <location line="+19"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
@@ -37748,7 +31682,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakelocatorfilter.h" line="+48"/>
<source>Build CMake target</source>
<translation>建置 CMake 目標</translation>
</message>
@@ -37756,53 +31689,42 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Core::DocumentManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/documentmanager.cpp" line="+680"/>
- <location line="+401"/>
<source>File Error</source>
<translation>檔案錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-400"/>
<source>Error while saving file: %1</source>
<translation>儲存檔案時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>要覆寫嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>名為 &apos;%1&apos; 的項目已經存在。您要覆寫它嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Save File As</source>
<translation>另存新檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Open File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>File Is Read Only</source>
<translation>檔案為唯讀狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is read only.</source>
<translation>檔案 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 是唯讀的。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Make &amp;Writable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Save As...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -37819,7 +31741,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<translation type="obsolete">另存新檔...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+226"/>
<source>Cannot reload %1</source>
<translation>無法重新載入 %1</translation>
</message>
@@ -37831,7 +31752,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<translation type="obsolete">檔案已經由自動儲存的備份恢復。您可以使用「&lt;i&gt;儲存&lt;/i&gt;」來確認,或是用「&lt;i&gt;回復到已儲存&lt;/i&gt;」來丟棄變更。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/idocument.cpp" line="+89"/>
<source>File was restored from auto-saved copy. Select Save to confirm or Revert to Saved to discard changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -37839,23 +31759,18 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>QuickFix::ExtractFunction</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppinsertdecldef.cpp" line="+112"/>
<source>Extract Function</source>
<translation>展開函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+149"/>
- <location line="+13"/>
<source>Extract Function Refactoring</source>
<translation>展開函式重構</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
<source>Enter function name</source>
<translation>輸入函式名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid function name</source>
<translation>無效的函式名稱</translation>
</message>
@@ -37863,7 +31778,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>CppTools::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>類別</translation>
</message>
@@ -37871,27 +31785,22 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Debugger::Internal::TypeFormatsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+70"/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Type Formats</source>
<translation>型態格式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Types</source>
<translation>Qt 型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Standard Types</source>
<translation>標準型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Misc Types</source>
<translation>其他型態</translation>
</message>
@@ -37899,32 +31808,26 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="-290"/>
<source>Debugger Settings</source>
<translation>除錯工具設定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Enable C++</source>
<translation>開啟 C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable QML</source>
<translation>開啟 QML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debug port:</source>
<translation>除錯連接埠:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html&quot;&gt;What are the prerequisites?&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html&quot;&gt;先決條件是什麼?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Enable Debugging of Subprocesses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -37936,7 +31839,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<translation type="obsolete">匿名函式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlv8debuggerclient.cpp" line="+1636"/>
<source>Anonymous Function</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -37944,27 +31846,22 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Debugger::Internal::QtMessageLogEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qtmessagelogeditor.cpp" line="+174"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪下(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼上(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>全部選取(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>C&amp;lear</source>
<translation>清除(&amp;L)</translation>
</message>
@@ -37972,17 +31869,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Debugger::Internal::QtMessageLogView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qtmessagelogview.cpp" line="+183"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Show in Editor</source>
<translation>在編輯器中顯示(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>C&amp;lear</source>
<translation>清除(&amp;L)</translation>
</message>
@@ -37990,37 +31884,30 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Debugger::Internal::QtMessageLogWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qtmessagelogwindow.cpp" line="+101"/>
<source>Log</source>
<translation>紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show debug, log, and info messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show warning messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show error and fatal messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Clear Console</source>
<translation>清除主控台</translation>
</message>
@@ -38028,42 +31915,34 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Git::Internal::CommitData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/commitdata.cpp" line="+189"/>
<source>untracked</source>
<translation>未追蹤的</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>staged + </source>
<translation>已暫存 +</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>modified</source>
<translation>已變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>added</source>
<translation>已新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>deleted</source>
<translation>已刪除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>renamed</source>
<translation>已重新命名</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>copied</source>
<translation>已複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>updated</source>
<translation>已更新</translation>
</message>
@@ -38071,12 +31950,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Git::Internal::GitLogArgumentsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+45"/>
<source>Show Diff</source>
<translation>顯示差異</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show difference.</source>
<translation>顯示差異之處。</translation>
</message>
@@ -38084,39 +31961,32 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
<context>
<name>Locator::Internal::ExecuteFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/executefilter.cpp" line="+107"/>
<source>Previous command is still running (&apos;%1&apos;).
Do you want to kill it?</source>
<translation>前一個指令仍然在執行中 (&apos;%1&apos;)。
您要強行結束它嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Kill Previous Process?</source>
<translation>要強行結束先前的行程嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>finished</source>
<translation>已完成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>failed</source>
<translation>已失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Could not find executable for &apos;%1&apos;</source>
<translation>找不到 &apos;%1&apos; 的執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Starting command &apos;%1&apos;</source>
<translation>啟動指令 &apos;%1&apos; 中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/executefilter.h" line="+56"/>
<source>Execute Custom Commands</source>
<translation>執行自訂指令</translation>
</message>
@@ -38124,7 +31994,6 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentitemswidget.cpp" line="+120"/>
<source>Edit Environment</source>
<translation>編輯環境變數</translation>
</message>
@@ -38132,7 +32001,6 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectListWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="-1209"/>
<source>%1 (%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
@@ -38140,8 +32008,6 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.cpp" line="+119"/>
- <location line="+25"/>
<source>New session name</source>
<translation>新工作階段名稱</translation>
</message>
@@ -38149,7 +32015,6 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggerRunConfigurationAspect</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfiguration.cpp" line="-390"/>
<source>Debugger settings</source>
<translation>除錯工具設定</translation>
</message>
@@ -38157,8 +32022,6 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/wincetoolchain.cpp" line="+284"/>
- <location line="+76"/>
<source>WinCE</source>
<translation>WinCE</translation>
</message>
@@ -38166,17 +32029,14 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+109"/>
<source>SDK:</source>
<translation>SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>WinCE Version:</source>
<translation>WinCE 版本:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>ABI:</source>
<translation>ABI:</translation>
</message>
@@ -38188,7 +32048,6 @@ Do you want to kill it?</source>
<translation type="obsolete">新增註解以抑制此訊息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsquickfixes.cpp" line="+64"/>
<source>Add a Comment to Suppress This Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38196,25 +32055,21 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>QmlJSEditor::Internal::Operation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljswrapinloader.cpp" line="+92"/>
<source>Wrap Component in Loader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>// TODO: Move position bindings from the component to the Loader.
// Check all uses of &apos;parent&apos; inside the root element of the component.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>// Rename all outer uses of the id &apos;%1&apos; to &apos;%2.item&apos;.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>// Rename all outer uses of the id &apos;%1&apos; to &apos;%2.item.%1&apos;.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -38223,83 +32078,67 @@ Do you want to kill it?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsMainView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilereventview.cpp" line="+478"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Time in Percent</source>
<translation>時間百分比</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Total Time</source>
<translation>總時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Self Time in Percent</source>
<translation>自身時間百分比</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Self Time</source>
<translation>自身時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Calls</source>
<translation>呼叫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Mean Time</source>
<translation>平均時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Median Time</source>
<translation>中間時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Longest Time</source>
<translation>最長時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Shortest Time</source>
<translation>最短時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Details</source>
<translation>詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source> (Opt)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binding is evaluated by the optimized engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Binding not optimized (e.g. has side effects or assignments,
references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Binding loop detected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38308,42 +32147,34 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="obsolete">偵測到綁定迴圈</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location line="+65"/>
<source> µs</source>
<translation> 微秒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> ms</source>
<translation> 毫秒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> s</source>
<translation> 秒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Paint</source>
<translation>畫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Compile</source>
<translation>編譯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create</source>
<translation>建立</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binding</source>
<translation>綁定</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Signal</source>
<translation>信號</translation>
</message>
@@ -38355,42 +32186,34 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="obsolete">綁定迴圈的部份</translation>
</message>
<message>
- <location line="+277"/>
<source>Part of binding loop.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Callee</source>
<translation>被呼叫者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Caller</source>
<translation>呼叫者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Type</source>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Total Time</source>
<translation>總時間</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Calls</source>
<translation>呼叫</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Callee Description</source>
<translation>被呼叫者描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Caller Description</source>
<translation>呼叫者描述</translation>
</message>
@@ -38398,7 +32221,6 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::UnconfiguredProjectPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/unconfiguredprojectpanel.cpp" line="+66"/>
<source>Configure Project</source>
<translation>設置專案</translation>
</message>
@@ -38406,22 +32228,18 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPageWrapper</name>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Configure Project</source>
<translation>設置專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator cannot parse the project, because no kit has been set up.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator uses the kit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator uses the &lt;b&gt;invalid&lt;/b&gt; kit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38444,58 +32262,46 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>QtSupport::Internal::ExamplesWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/gettingstartedwelcomepage.cpp" line="+31"/>
<source>Examples</source>
<translation>範例</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tutorials</source>
<translation>教學</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>是否要複製專案到可寫入的位置?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;你正在開啟的專案處於寫入保護狀態:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;請選擇一個可寫的位置然後單擊&quot;複製專案並且開啟&quot; 來開啟一個可變更的專案拷貝或者單擊 &quot;保留專案然後開啟&quot; 就在此處開啟專案.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; 在目前位置,你將不能變更或者編譯專案.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>位置(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>複製專案並開啟(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>保留專案並開啟(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Cannot Use Location</source>
<translation>無法使用位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>指定位置已經存在。請指定有效的位置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot Copy Project</source>
<translation>無法複製專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Failed to Open Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38507,7 +32313,6 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>QtSupport</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtsupportconstants.h" line="+30"/>
<source>MeeGo/Harmattan</source>
<translation>MeeGo/Harmattan</translation>
</message>
@@ -38516,27 +32321,22 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="obsolete">Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Maemo/Fremantle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Desktop</source>
<translation>桌面</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Embedded Linux</source>
<translation>嵌入式 Linux</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Windows CE</source>
<translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Android</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38562,7 +32362,6 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>RemoteLinux::RemoteLinuxDeployConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxdeployconfigurationwidget.cpp" line="+142"/>
<source>Double-click to edit the project file</source>
<translation>雙擊以編輯專案檔</translation>
</message>
@@ -38570,7 +32369,6 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::CountingLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+159"/>
<source>%1 found</source>
<translation>找到 %1 </translation>
</message>
@@ -38578,12 +32376,10 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInOpenFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinopenfiles.cpp" line="+58"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>開啟文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Open documents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38592,7 +32388,6 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="obsolete">開啟文件:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open Documents
%1</source>
<translation>開啟文件
@@ -38602,17 +32397,14 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>Todo::Internal::TodoItemsModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/todo/constants.h" line="+77"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>行號</translation>
</message>
@@ -38620,17 +32412,14 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>Todo::Internal::TodoOutputPane</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>To-Do Entries</source>
<translation>待辦事項條目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/todo/todooutputpane.cpp" line="+204"/>
<source>Scan in the current opened file</source>
<translation>掃描目前已開啟的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Scan in the whole project</source>
<translation>掃描整個專案</translation>
</message>
@@ -38638,8 +32427,6 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>Todo::Internal::OptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/todo/optionspage.cpp" line="+53"/>
- <location line="+2"/>
<source>To-Do</source>
<translation>待辦事項</translation>
</message>
@@ -38655,12 +32442,10 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="obsolete">複製網址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="-935"/>
<source>Open URL in Browser...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy URL Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38676,12 +32461,10 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<translation type="obsolete">複製電子郵件地址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>Send Email To...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Email Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38689,97 +32472,78 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>QSsh::SshKeyCreationDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshkeycreationdialog.ui"/>
<source>SSH Key Configuration</source>
<translation type="unfinished">SSH 金鑰設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">選項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key algorithm:</source>
<translation type="unfinished">金鑰演算法:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;RSA</source>
<translation type="unfinished">&amp;RSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;DSA</source>
<translation type="unfinished">&amp;DSA</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Key &amp;size:</source>
<translation type="unfinished">金鑰長度(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation type="unfinished">私密金鑰檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished">瀏覽...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Public key file:</source>
<translation type="unfinished">公開金鑰檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Generate And Save Key Pair</source>
<translation type="unfinished">產生並儲存金鑰配對(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished">取消(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshkeycreationdialog.cpp" line="+87"/>
<source>Key Generation Failed</source>
<translation type="unfinished">金鑰產生失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Choose Private Key File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cannot Save Key File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to create directory: &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">建立目錄失敗:&apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot Save Private Key File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The private key file could not be saved: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot Save Public Key File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The public key file could not be saved: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38787,27 +32551,22 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>AddNewAVDDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/addnewavddialog.ui"/>
<source>Create new AVD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Kit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>SD card size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> MiB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38815,97 +32574,78 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>AndroidCreateKeystoreCertificate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidcreatekeystorecertificate.ui"/>
<source>Create a keystore and a certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keystore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished">密碼:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Retype password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show password</source>
<translation type="unfinished">顯示密碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Password is too short&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aaaaaaaa; </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keysize:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Validity (days):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Certificate Distinguished Names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>First and last name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Organizational unit (e.g. Necessitas):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Organization (e.g. KDE):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>City or locality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>State or province:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Two-letter country code for this unit (e.g. RO):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;AA; </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38913,54 +32653,44 @@ references to elements in other files, loops, etc.)</source>
<context>
<name>AndroidDeployStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeploystepwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt libraries from device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Push local Qt libraries to device.
You must have Qt libraries compiled for that platform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Deploy local Qt libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Check this option to force the application to use local Qt libraries instead of system libraries.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use local Qt libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit Rules File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose and install Ministro system wide Qt shared libraries.
This option is useful when you want to try your application on devices which don&apos;t have Android Market (e.g. Android Emulator).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Install Ministro, system-wide Qt shared libraries installer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose APK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38968,22 +32698,18 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>AndroidPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackagecreationwidget.ui"/>
<source>Manifest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Android target SDK:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Package name:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced &quot;dot&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization&apos;s domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.&lt;/p&gt;
@@ -38991,148 +32717,119 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Version code:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Version name:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1.0.0</source>
<translation type="unfinished">0.1x {1.0.0?}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Application name:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Application icon:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select low dpi icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select medium dpi icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Select high dpi icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">移除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">儲存</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Discard</source>
<translation type="unfinished">丟棄</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished">函式庫</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically check required Qt libraries from compiled application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Read information from application (must be compiled)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Required Qt libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;center&gt;Prebundled libraries&lt;/center&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please be aware that the order is very important: If library &lt;i&gt;A&lt;/i&gt; depends on library &lt;i&gt;B&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;B&lt;/i&gt; &lt;b&gt;must&lt;/b&gt; go before &lt;i&gt;A&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sign package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keystore:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">建立</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open package location after is complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Certificate alias:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39140,92 +32837,74 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>AndroidSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.ui"/>
<source>Android Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Android SDK location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Android NDK location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Android NDK tool chain version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ant location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>ARM GDB location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>ARM GDB server location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x86 GDB location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x86 GDB server location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OpenJDK location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished">啟動</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>AVD Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>System/data partition size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> Mb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start Android AVD Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">新增</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">移除</translation>
</message>
@@ -39233,32 +32912,26 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ClearCase::Internal::CheckOutDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/checkoutdialog.ui"/>
<source>Check Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Checkout comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Reserved</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Unreserved if already reserved</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Preserve file modification time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Hijacked file</source>
<extracomment>Hijack: Unset read-only flag without check-out. This is used for local changes which the user does not want to commit.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -39267,93 +32940,75 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ClearCase::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/settingspage.ui"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished">設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Command:</source>
<translation type="unfinished">指令(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Diff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Graphical (Single file only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;External</source>
<translation type="unfinished">外部(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arg&amp;uments:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished">雜項</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;History count:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Timeout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>s</source>
<translation type="unfinished">秒</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically check out files on edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Check this if you have a trigger that renames the activity automatically. You will not be prompted for activity name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aut&amp;o assign activity names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Prompt on check-in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Di&amp;sable indexer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Index only VOBs:</source>
<extracomment>VOB: Versioned Object Base</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>VOBs list, separated by comma. Indexer will only traverse the specified VOBs. If left blank, all active VOBs will be indexed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/settingspage.cpp" line="+130"/>
<source>ClearCase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39361,17 +33016,14 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ClearCase::Internal::UndoCheckOut</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/undocheckout.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">對話框</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The file was changed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Save copy of the file with a &apos;.keep&apos; extension</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39379,38 +33031,31 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ClearCase::Internal::VersionSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/versionselector.ui"/>
<source>Confirm Version to Check Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>There are multiple versions of &apos;%1&apos; which can be considered for checkout. Please select version to checkout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Loaded Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Created by:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Created on:</source>
<extracomment>Date</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version after &amp;update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/versionselector.cpp" line="+46"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;NOTE: You will not be able to check in this file without merging the changes (not supported by the plugin)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39418,22 +33063,18 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Core::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation type="unfinished">移除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation type="unfinished">要移除的檔案:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation type="unfinished">永久刪除檔案(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation type="unfinished">從版本控制系統中移除(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -39441,17 +33082,14 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DeviceFactorySelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicefactoryselectiondialog.ui"/>
<source>Device Configuration Wizard Selection</source>
<translation type="unfinished">裝置設置精靈選擇</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Available device types:</source>
<translation type="unfinished">可用的裝置型態:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicefactoryselectiondialog.cpp" line="+47"/>
<source>Start Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39459,72 +33097,58 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingswidget.ui"/>
<source>Linux Device Configurations</source>
<translation type="unfinished">Linux 裝置設置</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Device:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">一般</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation type="unfinished">名稱(&amp;N):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Auto-detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Current state:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type Specific</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Add...</source>
<translation type="unfinished">新增(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set As Default</source>
<translation type="unfinished">設為預設</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingswidget.cpp" line="+197"/>
<source>Yes (id is &quot;%1&quot;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">否</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Remote Processes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39532,59 +33156,46 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::BarDescriptorFileImageWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/bardescriptorfileimagewizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation type="unfinished">精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Splash screens</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Landscape:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Portrait:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/bardescriptorfileimagewizardpage.cpp" line="+71"/>
<source>Images</source>
<translation type="unfinished">影像</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Images (*.jpg *.png)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
- <location line="+41"/>
- <location line="+18"/>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Could not open &apos;%1&apos; for reading.&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Incorrect icon size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Incorrect landscape splash screen size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Incorrect portrait splash screen size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39592,7 +33203,6 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeployconfigurationwidget.ui"/>
<source>Packages to deploy:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39600,32 +33210,26 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwidget.ui"/>
<source>&amp;Device name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>IP or host name of the device</source>
<translation type="unfinished">裝置的 IP 或主機名稱</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device &amp;password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show password</source>
<translation type="unfinished">顯示密碼</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug token:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation type="unfinished">私密金鑰檔:</translation>
</message>
@@ -39633,52 +33237,42 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwizardsetuppage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation type="unfinished">精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name to identify this configuration:</source>
<translation type="unfinished">用於辨認此設置的名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
<translation type="unfinished">裝置的主機名稱或 IP 位址:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Device type:</source>
<translation type="unfinished">裝置型態:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Physical device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Simulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug token:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwizardpages.cpp" line="+55"/>
<source>Connection Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>BlackBerry Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39686,37 +33280,30 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSshKeyPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwizardsshkeypage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation type="unfinished">精靈頁面</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Private key file:</source>
<translation type="unfinished">私密金鑰檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Public key file:</source>
<translation type="unfinished">公開金鑰檔:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwizardpages.cpp" line="+55"/>
<source>SSH Key Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please select an existing &lt;b&gt;4096&lt;/b&gt;-bit key or click &lt;b&gt;Generate&lt;/b&gt; to create a new one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Key Generation Failed</source>
<translation type="unfinished">金鑰產生失敗</translation>
</message>
@@ -39724,12 +33311,10 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryrunconfigurationwidget.ui"/>
<source>Device:</source>
<translation type="unfinished">裝置:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Package:</source>
<translation type="unfinished">套件:</translation>
</message>
@@ -39737,7 +33322,6 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxBaseQtConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxbaseqtconfigwidget.ui"/>
<source>SDK:</source>
<translation type="unfinished">SDK:</translation>
</message>
@@ -39745,17 +33329,14 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcheckforfreediskspacestepwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">表單</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remote path to check for free space:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Required disk space:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39763,32 +33344,26 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Todo::Internal::KeywordDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/todo/keyworddialog.ui"/>
<source>Keyword</source>
<translation type="unfinished">關鍵字</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished">圖示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished">顏色</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>errorLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/todo/keyworddialog.cpp" line="+125"/>
<source>Keyword cannot be empty, contain spaces, colons, slashes or asterisks.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>There is already a keyword with this name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -39796,13 +33371,11 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QmlDebug::QmlOutputParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/qmldebug/qmloutputparser.cpp" line="+101"/>
<source>The port seems to be in use.</source>
<extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">連接埠似乎在使用中。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The application is not set up for QML/JS debugging.</source>
<extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">應用程式未設定為可以讓 QML/JS 除錯。</translation>
@@ -39811,108 +33384,86 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QSsh::Internal::SftpChannelPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sftpchannel.cpp" line="+274"/>
<source>Server could not start SFTP subsystem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Unexpected packet of type %1.</source>
<translation type="unfinished">未預期的封包型態 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Protocol version mismatch: Expected %1, got %2</source>
<translation type="unfinished">協定版本不符:預期應為 %1,得到 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>Unknown error.</source>
<translation type="unfinished">未知的錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Created remote directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">建立遠端目錄 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Remote directory &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation type="unfinished">遠端目錄 &apos;%1&apos; 已存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error creating directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished">建立目錄 &apos;%1&apos; 時發生錯誤:&apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Could not open local file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished">無法開啟本地檔案 &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Remote directory could not be opened for reading.</source>
<translation type="unfinished">無法開啟遠端目錄以讀取。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to list remote directory contents.</source>
<translation type="unfinished">列出遠端目錄的內容失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Failed to close remote directory.</source>
<translation type="unfinished">關閉遠端目錄失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Failed to open remote file for reading.</source>
<translation type="unfinished">開啟遠端檔案以讀取失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to retrieve information on the remote file (&apos;stat&apos; failed).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Failed to read remote file.</source>
<translation type="unfinished">讀取遠端檔案失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+69"/>
<source>Failed to close remote file.</source>
<translation type="unfinished">關閉遠端檔案失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
<source>Failed to open remote file for writing.</source>
<translation type="unfinished">開啟遠端檔案以寫入失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Failed to write remote file.</source>
<translation type="unfinished">寫入遠端檔案失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute.</source>
<translation type="unfinished">無法附加到遠端檔案:伺服器不支援檔案大小屬性。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>SFTP channel closed unexpectedly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Server could not start session: %1</source>
<translation type="unfinished">伺服器無法啟動工作階段:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
<source>Error reading local file: %1</source>
<translation type="unfinished">讀取本地檔案時發生錯誤:%1</translation>
</message>
@@ -39920,22 +33471,18 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QSsh::SftpFileSystemModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sftpfilesystemmodel.cpp" line="+200"/>
<source>File Type</source>
<translation type="unfinished">檔案型態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished">檔案名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+159"/>
<source>Error getting &apos;stat&apos; info about &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished">取得關於 &apos;%1&apos; 的 &apos;stat&apos; 資訊時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Error listing contents of directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished">列出目錄 &apos;%1&apos; 的內容時發生錯誤:%2</translation>
</message>
@@ -39943,7 +33490,6 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QSsh::Internal::SshChannelManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshchannelmanager.cpp" line="+137"/>
<source>Invalid channel id %1</source>
<translation type="unfinished">無效的頻道代碼 %1</translation>
</message>
@@ -39951,97 +33497,76 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QSsh::Internal::SshConnectionPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshconnection.cpp" line="+328"/>
<source>SSH Protocol error: %1</source>
<translation type="unfinished">SSH 協定錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Botan library exception: %1</source>
<translation type="unfinished">Botan 函式庫異常:%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+25"/>
<source>Server identification string is %n characters long, but the maximum allowed length is 255.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Server identification string contains illegal NUL character.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Server Identification string &apos;%1&apos; is invalid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Server protocol version is &apos;%1&apos;, but needs to be 2.0 or 1.99.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Server identification string is invalid (missing carriage return).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Server reports protocol version 1.99, but sends data before the identification string, which is not allowed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+24"/>
- <location line="+14"/>
<source>Unexpected packet of type %1.</source>
<translation type="unfinished">未預期的封包型態 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Password expired.</source>
<translation type="unfinished">密碼已過期。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Server rejected password.</source>
<translation type="unfinished">伺服器拒絕了密碼。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Server rejected key.</source>
<translation type="unfinished">伺服器拒絕了金鑰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.</source>
<translation type="unfinished">伺服器送出一個未預期的 SSH 封包,型態為 SSH_MSG_UNIMPLEMENTED。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Server closed connection: %1</source>
<translation type="unfinished">伺服器關閉了連線:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Connection closed unexpectedly.</source>
<translation type="unfinished">連線未預期地關閉。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Timeout waiting for reply from server.</source>
<translation type="unfinished">從伺服器等待回應時逾時。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>No private key file given.</source>
<translation type="unfinished">沒有指定私密金鑰檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Private key file error: %1</source>
<translation type="unfinished">私密金鑰檔錯誤:%1</translation>
</message>
@@ -40049,12 +33574,10 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QSsh::Ssh</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshkeypasswordretriever.cpp" line="+47"/>
<source>Password Required</source>
<translation type="unfinished">需要密碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Please enter the password for your private key.</source>
<translation type="unfinished">美請輸入您的私密金鑰的密碼。</translation>
</message>
@@ -40062,12 +33585,10 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>QSsh::Internal::SshRemoteProcessPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/ssh/sshremoteprocess.cpp" line="+371"/>
<source>Process killed by signal</source>
<translation type="unfinished">行程被信號強行中止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Server sent invalid signal &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">伺服器送出無效的信號 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -40075,7 +33596,6 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Utils::BaseTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/basetreeview.cpp" line="+56"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40083,54 +33603,44 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Utils::ElfReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/elfreader.cpp" line="+147"/>
<source>&apos;%1&apos; is an invalid ELF object (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>&apos;%1&apos; is not an ELF object (file too small)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; is not an ELF object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>odd cpu architecture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>odd endianess</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>unexpected e_shsize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>unexpected e_shentsize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+9"/>
<source>announced %n sections, each %1 bytes, exceed file size</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>string table seems to be at 0x%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>section name %1 of %2 behind end of file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40138,94 +33648,74 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ZeroConf</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/zeroconf/dnsSdLib.cpp" line="+113"/>
<source>could not load native library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>skipping over avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>*WARNING* detected an obsolete version of Apple Bonjour, either disable/uninstall it or upgrade it, otherwise zeroconf will fail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/zeroconf/servicebrowser.cpp" line="+1681"/>
<source>Zeroconf could not load a valid library, failing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Zeroconf giving up on non working %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+7"/>
<source>Zeroconf has no valid library, aborting connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Zeroconf giving up on %1, switching to %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Zeroconf giving up on %1, no fallback provided, aborting connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Trying %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zeroconf using %1 failed the initialization of the main library connection with error %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+9"/>
<source>Zeroconf using %1 failed because no daemon is running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Starting the Zeroconf daemon using %1 seems successful, continuing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Zeroconf using %1 failed getProperty call with error %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Succeeded using %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>MainConnection could successfully create a connection using %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Zeroconf, unexpected start status, aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Zeroconf detected an unexpected return status of handleEvent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+11"/>
<source>Zeroconf for [%1] accumulated %n consecutive errors, aborting.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -40235,7 +33725,6 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>ZeroConf::ServiceBrowser</name>
<message>
- <location line="-434"/>
<source>Starting Zeroconf Browsing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40243,27 +33732,22 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Analyzer::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/analyzerbase/startremotedialog.cpp" line="+69"/>
<source>Start Remote Analysis</source>
<translation type="unfinished">開始遠端分析</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Kit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executable:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished">參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Working directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40271,12 +33755,10 @@ This option is useful when you want to try your application on devices which don
<context>
<name>Android::Internal::AndroidConfigurations</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidconfigurations.cpp" line="+439"/>
<source>Error Creating AVD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot create a new AVD. No sufficiently recent Android SDK available.
Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -40285,7 +33767,6 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidconstants.h" line="+59"/>
<source>Android</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40293,35 +33774,26 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidCreateKeystoreCertificate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidcreatekeystorecertificate.cpp" line="+79"/>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Password is too short&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Passwords don&apos;t match&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
- <location line="+14"/>
<source>&lt;span style=&quot; color:#00ff00;&quot;&gt;Password is ok&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Keystore file name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Keystore files (*.keystore *.jks)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
</message>
@@ -40329,7 +33801,6 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDeployConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeployconfiguration.cpp" line="+52"/>
<source>Deploy to Android device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40337,7 +33808,6 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDeployConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Deploy on Android</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40345,73 +33815,59 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDeployStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeploystep.cpp" line="+80"/>
<source>Deploy to Android device</source>
<extracomment>AndroidDeployStep default display name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Please wait, searching for a suitable device for target:%1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot deploy: no devices or emulators found for your package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Package deploy: Running command &apos;%1 %2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1 %2&apos;. Reason: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1 %2&apos; failed.</source>
<translation type="unfinished">打包錯誤:指令 &apos;%1&apos; 失敗。 {1 %2&apos;?}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation type="unfinished">原因:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Exit code: %1</source>
<translation type="unfinished">離開代碼:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Clean old Qt libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Deploy Qt libraries. This may take some time, please wait.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Qt Android smart installer installation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Installing package onto %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Package installation failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pulling files necessary for debugging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40419,7 +33875,6 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDeployStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeploystepfactory.cpp" line="+67"/>
<source>Deploy to Android device or emulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40427,17 +33882,14 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDeployStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeploystepwidget.cpp" line="+75"/>
<source>&lt;b&gt;Deploy configurations&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Qt Android Smart Installer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Android package (*.apk)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40445,12 +33897,10 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDevice</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddevice.cpp" line="+46"/>
<source>Run on Android</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Android</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40458,7 +33908,6 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidDeviceFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androiddevicefactory.cpp" line="+46"/>
<source>Android Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40466,38 +33915,31 @@ Please install an SDK of at least API version %1.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidmanager.cpp" line="+439"/>
<source>Error creating Android directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>No Qt for Android SDKs were found.
Please install at least one SDK.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Android files have been updated automatically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
<source>Error creating Android templates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Can&apos;t parse &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Can&apos;t open &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40505,7 +33947,6 @@ Please install at least one SDK.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidPackageCreationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackagecreationfactory.cpp" line="+63"/>
<source>Create Android (.apk) Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40513,124 +33954,99 @@ Please install at least one SDK.</source>
<context>
<name>Android::Internal::AndroidPackageCreationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackagecreationstep.cpp" line="+128"/>
<source>Packaging for Android</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot create Android package: current build configuration is not Qt 4.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Cannot find ELF information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot find &apos;%1&apos;.
Please make sure your application is built successfully and is selected in Application tab (&apos;Run option&apos;).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+150"/>
- <location line="+6"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Failed to run keytool</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Copy Qt app &amp; libs to Android package ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Can&apos;t copy gdbserver from &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Creating package file ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Signing package ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Failed, try again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Release signed package created to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Package created.</source>
<translation type="unfinished">套件已建立。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Package deploy: Running command &apos;%1 %2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Packaging failed.</source>
<translation type="unfinished">打包失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Packaging error: Could not start command &apos;%1 %2&apos;. Reason: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Packaging Error: Command &apos;%1 %2&apos; failed.</source>
<translation type="unfinished">打包錯誤:指令 &apos;%1&apos; 失敗。 {1 %2&apos;?}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation type="unfinished">原因:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Exit code: %1</source>
<translation type="unfinished">離開代碼:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Keystore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keystore password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Certificate password (%1):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40638,56 +34054,43 @@ Please make sure your application is built successfully and is selected in Appli
<context>
<name>Android::Internal::AndroidPackageCreationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackagecreationwidget.cpp" line="+311"/>
<source>Invalid Package Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The package name &apos;%1&apos; is not valid.
Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.myapplication&quot;).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>Choose High DPI Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+9"/>
<source>PNG images (*.png)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Choose Medium DPI Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Choose Low DPI Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+1"/>
<source>&lt; Type or choose a permission &gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>&lt;b&gt;Package configurations&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Select keystore file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Keystore files (*.keystore *.jks)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40695,7 +34098,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidPackageInstallationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackageinstallationfactory.cpp" line="+65"/>
<source>Deploy to device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40703,7 +34105,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidPackageInstallationStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackageinstallationstep.cpp" line="+42"/>
<source>Copy application data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40711,12 +34112,10 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidQtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidqtversion.cpp" line="+71"/>
<source>Failed to detect the ABIs used by the Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Android</source>
<extracomment>Qt Version is meant for Android</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -40725,7 +34124,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidrunconfiguration.cpp" line="+79"/>
<source>Run on Android device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40733,7 +34131,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidRunControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidruncontrol.cpp" line="+68"/>
<source>Starting remote process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40741,7 +34138,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidrunfactories.cpp" line="+186"/>
<source>Run on Android device or emulator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40749,49 +34145,40 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidrunner.cpp" line="+98"/>
<source>
&apos;%1&apos; died.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Failed to forward C++ debugging ports. Reason: %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Failed to forward C++ debugging ports.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Failed to forward QML debugging ports. Reason: %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Failed to forward QML debugging ports.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Failed to start the activity. Reason: %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot find %1 process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>
&apos;%1&apos; killed.</source>
@@ -40801,7 +34188,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingspage.cpp" line="+44"/>
<source>Android Configurations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40809,18 +34195,15 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AvdModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="+81"/>
<source>AVD Name</source>
<extracomment>AVD - Android Virtual Device</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>AVD Target</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>CPU/ABI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40828,50 +34211,38 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+109"/>
- <location line="+21"/>
<source>Android SDK Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
<source>&quot;%1&quot; does not seem to be an Android SDK top folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>&quot;%1&quot; does not seem to be an Android NDK top folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Select Android SDK folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Select Android NDK folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Select ant Script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+20"/>
<source>Select GDB Executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+20"/>
<source>Select GDB Server Android Executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Select OpenJDK Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40879,18 +34250,14 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidToolChainFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/android/androidtoolchain.cpp" line="+79"/>
- <location line="+144"/>
<source>Android GCC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
<source>Android GCC for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Android GCC (%1-%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40898,7 +34265,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Android::Internal::AndroidToolChainConfigWidget</name>
<message>
- <location line="-86"/>
<source>NDK Root:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40906,12 +34272,10 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkViewFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+550"/>
<source>Alt+Meta+M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40919,17 +34283,14 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::ActivitySelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/activityselector.cpp" line="+55"/>
<source>Select &amp;activity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Keep item activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40937,12 +34298,10 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::ClearCaseControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcasecontrol.cpp" line="+139"/>
<source>&amp;Check Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Hijack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40950,7 +34309,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::ClearCaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseeditor.cpp" line="+54"/>
<source>Annotate version &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -40958,363 +34316,290 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::ClearCasePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseplugin.cpp" line="+166"/>
<source>C&amp;learCase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Check Out...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Check &amp;Out &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Meta+L,Meta+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Check &amp;In...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Check &amp;In &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+L,Meta+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Undo Check Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>&amp;Undo Check Out &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+L,Meta+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Undo Hijack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Undo Hi&amp;jack &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Meta+L,Meta+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation type="unfinished">比較目前檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>&amp;Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Meta+L,Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>History Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>&amp;History &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Meta+L,Meta+H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation type="unfinished">目前檔案最後註記</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>&amp;Annotate &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Meta+L,Meta+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add File &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Diff A&amp;ctivity...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ch&amp;eck In Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Chec&amp;k In Activity &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Update Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Update View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>U&amp;pdate View &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Check In All &amp;Files...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+L,Meta+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>View &amp;Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+L,Meta+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+L,Alt+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Check In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished">復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished">重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Closing ClearCase Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to check in the files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The comment check failed. Do you want to check in the files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+201"/>
<source>Do you want to undo the check out of &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Undo Hijack File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to undo hijack of &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+70"/>
<source>External diff is required to compare multiple files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Enter Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Activity Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
<source>Check In Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Another check in is currently being executed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>No ClearCase executable specified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
<source>ClearCase Checkout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File is already checked out.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Set current activity failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Enter &amp;comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>ClearCase Add File %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>ClearCase Remove Element %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This operation is irreversible. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>ClearCase Remove File %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>ClearCase Rename File %1 -&gt; %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Activity Headline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Enter activity headline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>CC Indexing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41322,7 +34607,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcasesubmiteditor.cpp" line="+43"/>
<source>ClearCase Check In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41330,17 +34614,14 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcasesubmiteditorwidget.cpp" line="+51"/>
<source>Chec&amp;k in even if identical to previous version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Preserve file modification time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>&amp;Check In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41348,17 +34629,14 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>ClearCase::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/clearcase/settingspage.cpp" line="-78"/>
<source>ClearCase Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>In order to use External diff, &apos;diff&apos; command needs to be accessible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> DiffUtils is available for free download &lt;a href=&quot;http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm&quot;&gt;here&lt;/a&gt;. Please extract it to a directory in your PATH.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41366,23 +34644,18 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-224"/>
<source>Ninja (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation type="unfinished">NMake 建立器(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>MinGW Generator (%1)</source>
<translation type="unfinished">MinGW 建立器 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+5"/>
<source>Unix Generator (%1)</source>
<translation type="unfinished">Unix 建立器 (%1)</translation>
</message>
@@ -41390,32 +34663,26 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ChooseCMakePage</name>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Choose Cmake Executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The cmake executable is valid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation type="unfinished">請指定 cmake 執行檔的路徑。在環境變數 path 中找不到 cmake 執行檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation type="unfinished">cmake 執行檔 (%1) 不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation type="unfinished"> 路徑 (%1) 不是可執行檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation type="unfinished"> 路徑 (%1) 不是有效的 cmake。</translation>
</message>
@@ -41423,12 +34690,10 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsViewFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+15"/>
<source>Meta+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alt+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41436,7 +34701,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Core::IVersionControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/iversioncontrol.cpp" line="+36"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation type="unfinished">使用 VCS 開啟 (%1)</translation>
</message>
@@ -41444,22 +34708,18 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>CppEditor::Internal::FunctionDeclDefLink</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfunctiondecldeflink.cpp" line="+321"/>
<source>Target file was changed, could not apply changes</source>
<translation type="unfinished">目標檔案改變,無法套用變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Apply changes to definition</source>
<translation type="unfinished">套用變更到定義</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Apply changes to declaration</source>
<translation type="unfinished">套用變更到宣告</translation>
</message>
<message>
- <location line="+660"/>
<source>Apply Function Signature Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41467,77 +34727,62 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+80"/>
<source>Delete Breakpoint</source>
<translation type="unfinished">刪除中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete All Breakpoints</source>
<translation type="unfinished">刪除所有中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">刪除 &quot;%1&quot; 的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation type="unfinished">刪除檔案的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Edit Breakpoint...</source>
<translation type="unfinished">編輯中斷點...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Associate Breakpoint With All Threads</source>
<translation type="unfinished">關聯中斷點到所有執行緒</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Associate Breakpoint With Thread %1</source>
<translation type="unfinished">關聯中斷點到執行緒 %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation type="unfinished">同步中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Disable Selected Breakpoints</source>
<translation type="unfinished">關閉已選擇的中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Selected Breakpoints</source>
<translation type="unfinished">開啟已選擇中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation type="unfinished">關閉中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation type="unfinished">開啟中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add Breakpoint...</source>
<translation type="unfinished">新增中斷點...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Add Breakpoint</source>
<translation type="unfinished">新增中斷點</translation>
</message>
@@ -41545,87 +34790,70 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::StartApplicationDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-618"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation type="unfinished">啟動除錯工具</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Executable</source>
<translation type="unfinished">選擇執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Server port:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation type="unfinished">選擇工作目錄</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Server Start Script</source>
<translation type="unfinished">選擇伺服器啟動腳本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This option can be used to point to a script that will be used to start a debug server. If the field is empty, Qt Creator&apos;s default methods to set up debug servers will be used.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Server start script:</source>
<translation type="unfinished">伺服器啟動腳本(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select Location of Debugging Information</source>
<translation type="unfinished">選擇除錯資訊的位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Base path for external debug information and debug sources. If empty, $SYSROOT/usr/lib/debug will be chosen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&amp;Kit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Local &amp;executable:</source>
<translation type="unfinished">本地執行檔(&amp;E):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Command line &amp;arguments:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Working directory:</source>
<translation type="unfinished">工作目錄(&amp;W):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Run in &amp;terminal:</source>
<translation type="unfinished">在終端機中執行(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Break at &quot;&amp;main&quot;:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Debug &amp;information:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Recent:</source>
<translation type="unfinished">最近使用的(&amp;R):</translation>
</message>
@@ -41633,32 +34861,26 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerKitConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitconfigwidget.cpp" line="+74"/>
<source>Manage...</source>
<translation type="unfinished">管理...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>The debugger to use for this kit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Auto-detect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit...</source>
<translation type="unfinished">編輯...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Debugger:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Debugger for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41666,27 +34888,22 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerKitConfigDialog</name>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>&amp;Engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Binary:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>64-bit version</source>
<translation type="unfinished">64 位元版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>32-bit version</source>
<translation type="unfinished">32 位元版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Windows Console Debugger executable&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;請在此指定 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Windows 主控台除錯器執行檔&lt;/a&gt; (%2) 的路徑。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
@@ -41695,57 +34912,46 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::DebuggerKitInformation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitinformation.cpp" line="+246"/>
<source>No debugger set up.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger &apos;%1&apos; not found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Debugger &apos;%1&apos; not executable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The debugger location must be given as an absolute path (%1).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>%1 &lt;None&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>%1 using &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Debugger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>GDB Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>CDB Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>LLDB Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-2659"/>
<source>No kit found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41753,7 +34959,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>DeviceProcessesDialog</name>
<message>
- <location line="+1010"/>
<source>&amp;Attach to Process</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41761,12 +34966,10 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+298"/>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished">除錯</translation>
</message>
<message>
- <location line="+194"/>
<source>Unable to create a debugger engine of the type &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">無法為型態 &apos;%1&apos; 建立除錯引擎</translation>
</message>
@@ -41774,7 +34977,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbAbstractPlainEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractplaingdbadapter.cpp" line="+76"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
<translation type="unfinished">啟動執行檔失敗:
@@ -41784,7 +34986,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbAttachEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/attachgdbadapter.cpp" line="+78"/>
<source>Attached to process %1.</source>
<translation type="unfinished">已掛接到行程 %1。</translation>
</message>
@@ -41792,32 +34993,26 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerCore</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-230"/>
<source>Open Qt Options</source>
<translation type="unfinished">開啟 Qt 選項</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Turn off Helper Usage</source>
<translation type="unfinished">關閉小助手應用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue Anyway</source>
<translation type="unfinished">依然繼續</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging Helper Missing</source>
<translation type="unfinished">除錯小助手已遺失</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation type="unfinished">除錯工具無法載入除錯小助手函式庫。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -41825,52 +35020,42 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbCoreEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+131"/>
<source>Error Loading Core File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified file does not appear to be a core file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>No executable to load symbols from specified core.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Symbols found.</source>
<translation type="unfinished">找到符號。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>No symbols found in core file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished">core 檔案 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 中找不到符號。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>This can be caused by a path length limitation in the core file.</source>
<translation type="unfinished">這個問題可能是由 core 檔中的路徑長度限制所引起。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Try to specify the binary using the &lt;i&gt;Debug-&gt;Start Debugging-&gt;Attach to Core&lt;/i&gt; dialog.</source>
<translation type="unfinished">請試著用&lt;i&gt;「除錯」─「開始除錯」─「附加到 core 檔」&lt;/i&gt;對話框來指定二進位檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Attached to core.</source>
<translation type="unfinished">已附加到 core 檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
<translation type="unfinished">附加到 core 檔 &quot;%1&quot; 失敗:</translation>
@@ -41879,7 +35064,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbLocalPlainEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/localplaingdbadapter.cpp" line="+82"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
<translation type="unfinished">無法與子行程建立通訊:%1</translation>
</message>
@@ -41887,53 +35071,43 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbRemoteServerEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbserveradapter.cpp" line="+101"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
<translation type="unfinished">上傳行程啟動失敗。沒有可用的 Shell 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation type="unfinished">上傳行程成功啟動後崩潰。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation type="unfinished">最近的 waitFor...() 函式發生逾時。QProcess 的狀態未改變。您可以試著再次呼叫 waitFor...()。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation type="unfinished">當嘗試寫入上傳程序時發生錯誤。例如,行程可能未執行,或是它關閉了它的輸入通道。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
<translation type="unfinished">嘗試從上傳行程讀取時遇到錯誤。例如,有可能是行程尚未執行。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
<translation type="unfinished">上傳行程中發生未知錯誤。這是 error() 預設的傳回值。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>No symbol file given.</source>
<translation type="unfinished">未指定符號檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Reading debug information failed:
</source>
<translation type="unfinished">讀取除錯資訊時失敗:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
<source>Interrupting not possible</source>
<translation type="unfinished">無法中斷</translation>
</message>
@@ -41941,69 +35115,54 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbServerStarter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/startgdbserverdialog.cpp" line="+96"/>
<source>Remote Error</source>
<translation type="unfinished">遠端錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not retrieve list of free ports:</source>
<translation type="unfinished">無法取得可用連接埠列表:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+17"/>
<source>Process aborted</source>
<translation type="unfinished">行程已中止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Running command: %1</source>
<translation type="unfinished">執行指令:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Connection error: %1</source>
<translation type="unfinished">連線錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting gdbserver...</source>
<translation type="unfinished">啟動 gdbserver 中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Port %1 is now accessible.</source>
<translation type="unfinished">連接埠 %1 現可使用。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Server started on %1:%2</source>
<translation type="unfinished">伺服器已啟動於 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+8"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">警告</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Cannot find local executable for remote process &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished">找不到遠端行程 &quot;%1&quot; 在本地端的執行檔。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot find ABI for remote process &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished">找不到遠端行程 &quot;%1&quot; 的 ABI。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remote: &quot;%1:%2&quot;</source>
<translation type="unfinished">遠端:&quot;%1&quot; {1:%2&quot;?}</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Process gdbserver finished. Status: %1</source>
<translation type="unfinished">gdbserver 行程已完成。狀態:%1</translation>
</message>
@@ -42011,7 +35170,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbTermEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+197"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation type="unfinished">除錯工具錯誤</translation>
</message>
@@ -42019,7 +35177,6 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::SelectRemoteFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="-103"/>
<source>Download of remote file succeeded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42027,102 +35184,81 @@ Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+82"/>
<source>Module Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Module Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols Read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <location line="+9"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">否</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">無</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Plain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Fast</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>debuglnk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>buildid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>It is unknown whether this module contains debug information.
Use &quot;Examine Symbols&quot; from the context menu to initiate a check.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>This module neither contains nor references debug information.
Stepping into the module or setting breakpoints by file and line will not work.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+5"/>
<source>This module contains debug information.
Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>This module does not contain debug information itself, but contains a reference to external debug information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>address</comment>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
@@ -42132,62 +35268,50 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="-80"/>
<source>Update Module List</source>
<translation type="unfinished">更新模組列表</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">顯示模組 &quot;%1&quot; 的源碼檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation type="unfinished">載入所有模組的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Examine All Modules</source>
<translation type="unfinished">檢視所有模組</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Load Symbols for Module</source>
<translation type="unfinished">載入模組的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Edit File</source>
<translation type="unfinished">編輯檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols</source>
<translation type="unfinished">顯示符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Dependencies</source>
<translation type="unfinished">顯示相依性</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">載入模組 &quot;%1&quot; 的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">編輯檔案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">顯示檔案 &quot;%1&quot; 中的符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Dependencies of &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">顯示 &quot;%1&quot; 的相依性</translation>
</message>
@@ -42195,42 +35319,35 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::QmlAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmladapter.cpp" line="+85"/>
<source>Connecting to debug server %1:%2</source>
<translation type="unfinished">正在連線到除錯伺服器 %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Error: (%1) %2</source>
<comment>%1=error code, %2=error message</comment>
<translation type="unfinished">錯誤:(%1) %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Disconnected.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Resolving host.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Connecting to debug server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Connected.
</source>
<translation type="unfinished">已連線。
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Closing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42238,12 +35355,10 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::QmlInspectorAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlinspectoragent.cpp" line="+445"/>
<source>Success: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+329"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished">屬性</translation>
</message>
@@ -42251,32 +35366,26 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::QmlLiveTextPreview</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmllivetextpreview.cpp" line="+685"/>
<source>The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. </source>
<translation type="unfinished">第 %2 行第 %3 欄的 %1 屬性必須要重新載入 QML 應用程式才能更改。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. </source>
<translation type="unfinished">第 %2 行第 %3 列的 %1 元素必須重新載入 QML 應用程式才能更改。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The changes in JavaScript cannot be applied without reloading the QML application. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The changes made cannot be applied without reloading the QML application. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>You can continue debugging, but behavior can be unexpected.</source>
<translation type="unfinished">您可以繼續除錯,但是可能會有非預期中的行為。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Reload QML</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42284,62 +35393,50 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="-98"/>
<source>Reload Register Listing</source>
<translation type="unfinished">重新載入暫存器列表</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Open Disassembler...</source>
<translation type="unfinished">開啟反組譯器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor at 0x%1</source>
<translation type="unfinished">在 0x%1 處開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Memory View at Value of Register %1 0x%2</source>
<translation type="unfinished">開啟記憶體檢視查看暫存器 %1 0x%2 的值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Disassembler at 0x%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation type="unfinished">開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Open Memory View at Value of Register</source>
<translation type="unfinished">開啟記憶體檢視查看暫存器的值</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation type="unfinished">開啟反組譯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation type="unfinished">十六進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation type="unfinished">十進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation type="unfinished">八進位</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation type="unfinished">二進位</translation>
</message>
@@ -42347,17 +35444,14 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::SnapshotTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+59"/>
<source>Snapshots</source>
<translation type="unfinished">快照</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Create Snapshot</source>
<translation type="unfinished">建立快照</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remove Snapshot</source>
<translation type="unfinished">移除快照</translation>
</message>
@@ -42365,17 +35459,14 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="-30"/>
<source>Reload Data</source>
<translation type="unfinished">重新載入資料</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished">開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation type="unfinished">開啟檔案 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -42383,67 +35474,54 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::StackTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+62"/>
<source>Stack</source>
<translation type="unfinished">堆疊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Function:</source>
<translation type="unfinished">函式:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disassemble Function</source>
<translation type="unfinished">反組譯函式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation type="unfinished">複製內容到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Open Memory Editor</source>
<translation type="unfinished">開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at 0x%1</source>
<translation type="unfinished">在 0x%1 處開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Open Disassembler at Address...</source>
<translation type="unfinished">在此位址開啟反組譯器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disassemble Function...</source>
<translation type="unfinished">反組譯函式...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Open Disassembler</source>
<translation type="unfinished">開啟反組譯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Disassembler at 0x%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Try to Load Unknown Symbols</source>
<translation type="unfinished">試著載入未知符號</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3</source>
<translation type="unfinished">位於框架 #%1 (%2) 0x%3 的記憶體</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Frame #%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished">框架 #%1 (%2)</translation>
</message>
@@ -42451,265 +35529,212 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchTreeView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+200"/>
<source>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2 at #%3</source>
<extracomment>HTML tooltip of a variable in the memory editor</extracomment>
<translation type="unfinished">&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2 於 #%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2</source>
<extracomment>HTML tooltip of a variable in the memory editor</extracomment>
<translation type="unfinished">&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Register &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished">暫存器 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Memory Referenced by Pointer &quot;%1&quot; (0x%2)</source>
<translation type="unfinished">指標 &quot;%1&quot; 參考的記憶體 (0x%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Memory at Variable &quot;%1&quot; (0x%2)</source>
<translation type="unfinished">變數 &quot;%1&quot; 的記憶體 (0x%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Cannot Display Stack Layout</source>
<translation type="unfinished">無法顯示堆疊佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not determine a suitable address range.</source>
<translation type="unfinished">無法決定一個適合的位址範圍。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Memory Layout of Local Variables at 0x%1</source>
<translation type="unfinished">局部變數於 0x%1 的記憶體佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Locals and Expressions</source>
<translation type="unfinished">局部變數與表示式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Add Expression Evaluator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add Expression Evaluator for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Remove Expression Evaluator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remove Expression Evaluator for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Change Local Display Format...</source>
<translation type="unfinished">變更本地顯示格式...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Treat All Characters as Printable</source>
<translation type="unfinished">將所有字元視為可列印字元</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Show Unprintable Characters as Escape Sequences</source>
<translation type="unfinished">將所有不可列印的字元以脫逸序列顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Show Unprintable Characters as Octal</source>
<translation type="unfinished">將所有不可列印的字元以八進位數值顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Show Unprintable Characters as Hexadecimal</source>
<translation type="unfinished">將所有不可列印的字元以十六進位數值顯示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Change Display for Object Named &quot;%1&quot;:</source>
<translation type="unfinished">變更物件名稱 &quot;%1&quot; 的顯示:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Use Format for Type (Currently %1)</source>
<translation type="unfinished">此型態使用格式 (目前為 %1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Use Display Format Based on Type </source>
<translation type="unfinished">依據型態使用顯示格式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Change Display for Type &quot;%1&quot;:</source>
<translation type="unfinished">變更型態 &quot;%1&quot; 的顯示:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished">自動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Change Display for Type or Item...</source>
<translation type="unfinished">變更型態或項目的顯示...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Add Data Breakpoint...</source>
<translation type="unfinished">新增資料中斷點...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add Data Breakpoint at Object&apos;s Address (0x%1)</source>
<translation type="unfinished">於物件位址 (0x%1) 新增資料中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1)</source>
<translation type="unfinished">於參考位址 (0x%1) 新增資料中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Data Breakpoint</source>
<translation type="unfinished">新增資料中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified.</source>
<translation type="unfinished">在某個位址上設定資料中斷點時,該位址上的資料被變更時程式會被中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Add Data Breakpoint at Expression</source>
<translation type="unfinished">在表示式處新增資料中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add Data Breakpoint at Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">在表示式 &quot;%1&quot; 處新增資料中斷點</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified.</source>
<translation type="unfinished">在某個表示式上設定資料中斷點時,該表示式所給的位址上的資料被變更時程式會被中斷。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Insert New Expression Evaluator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Widget to Add into Expression Evaluator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Remove All Expression Evaluators</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+8"/>
<source>Open Memory Editor...</source>
<translation type="unfinished">開啟記憶體編輯器...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory Editor at Object&apos;s Address (0x%1)</source>
<translation type="unfinished">在物件位址 (0x%1) 處開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory View at Object&apos;s Address (0x%1)</source>
<translation type="unfinished">在物件地址 (0x%1) 處開啟記憶體檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Memory Editor at Object&apos;s Address</source>
<translation type="unfinished">在物件位址處開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory View at Object&apos;s Address</source>
<translation type="unfinished">在物件地址開啟記憶體檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1)</source>
<translation type="unfinished">在參考位址 (0x%1) 處開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory View at Referenced Address (0x%1)</source>
<translation type="unfinished">在參考地址 (0x%1) 處開啟記憶體檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Memory Editor at Referenced Address</source>
<translation type="unfinished">在引用位址處開啟記憶體編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Open Memory View at Referenced Address</source>
<translation type="unfinished">在引用位址處開啟記憶體檢視</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open Memory Editor Showing Stack Layout</source>
<translation type="unfinished">開啟記憶體編輯器顯示堆疊佈局</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation type="unfinished">複製內容到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Value to Clipboard</source>
<translation type="unfinished">複製數值到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Show View Contents in Editor</source>
<translation type="unfinished">在編輯器中顯示檢視內容</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Close Editor Tooltips</source>
<translation type="unfinished">關閉編輯器工具提示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Enter Expression for Evaluator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expression:</source>
<translation type="unfinished">表示式:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Locals &amp; Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42717,47 +35742,38 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::GerritDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritdialog.cpp" line="+108"/>
<source>Gerrit %1@%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Changes</source>
<translation type="unfinished">變更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Query:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Change #, SHA-1, tr:id, owner:email or reviewer:email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished">詳情</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Apply...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checkout...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished">刷新</translation>
</message>
@@ -42765,53 +35781,42 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::GerritModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritmodel.cpp" line="+192"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Subject&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%11&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Owner&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Project&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5 (%6)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Status&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7, %8&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Patch set&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;%10&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%11&quot;&gt;%11&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+193"/>
<source>Subject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation type="unfinished">擁有者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Project</source>
<translation type="unfinished">專案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Approvals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">狀態</translation>
</message>
<message>
- <location line="+121"/>
<source>Parse error: &apos;%1&apos; -&gt; %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
- <location line="+70"/>
<source>Parse error: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Parse error in line &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42819,22 +35824,18 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::QueryContext</name>
<message>
- <location line="-389"/>
<source>Gerrit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Error running %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>%1 crashed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 returned %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42842,7 +35843,6 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::GerritOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritoptionspage.cpp" line="+51"/>
<source>Gerrit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42850,37 +35850,30 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::GerritOptionsWidget</name>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>HTTPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation type="unfinished">主機(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;ssh:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation type="unfinished">連接埠(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>P&amp;rotocol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Determines the protocol used to form a URL in case
&quot;canonicalWebUrl&quot; is not configured in the file
&quot;gerrit.config&quot;.</source>
@@ -42890,37 +35883,30 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::FetchContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritplugin.cpp" line="+169"/>
<source>Gerrit Fetch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1 crashed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1 returned %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Error running %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Error writing to temporary file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Writing %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cherry-picking %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42928,17 +35914,14 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Gerrit::Internal::GerritPlugin</name>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Gerrit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Git is not available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Enter Local Repository for &apos;%1&apos; (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42946,7 +35929,6 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditorwidget.cpp" line="+137"/>
<source>Detached HEAD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42954,22 +35936,18 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Git::Internal::ResetDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/resetdialog.cpp" line="+60"/>
<source>Sha1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Subject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Undo Changes to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -42977,68 +35955,54 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Madde::Internal::DebianManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/debianmanager.cpp" line="+132"/>
<source>Error Creating Debian Project Templates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+233"/>
<source>Failed to open debian changelog &quot;%1&quot; file for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debian changelog file &apos;%1&apos; has unexpected format.</source>
<translation type="unfinished">Debian 變更紀錄檔 &apos;%1&apos; 裡有未知的格式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Refusing to update changelog file: Already contains version &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">拒絕更新變更紀錄檔。已經存在版本 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found).</source>
<translation type="unfinished">無法更新變更紀錄:無效的格式 (找不到維護者的條目)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Invalid icon data in Debian control file.</source>
<translation type="unfinished">Debian 控制檔中的圖示資料無效。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Could not read image file &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">無法讀取影像檔 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not export image file &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">無法匯出影像檔 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Failed to create directory &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Unable to create Debian templates: No Qt version set.</source>
<translation type="unfinished">無法建立 Debian 樣本:沒有設定 Qt 版本。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1).</source>
<translation type="unfinished">無法建立 Debian 樣本:dh_make 失敗 (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to create debian templates: dh_make failed (%1).</source>
<translation type="unfinished">無法建立 debian 樣本:dh_make 失敗 (%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Unable to move new debian directory to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">無法將新的 debian 目錄移動到&apos;%1&apos;。</translation>
</message>
@@ -43046,22 +36010,18 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Madde::Internal::MaddeDevice</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maddedevice.cpp" line="+92"/>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished">測試</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deploy Public Key...</source>
<translation type="unfinished">佈署公開金鑰...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Maemo5/Fremantle</source>
<translation type="unfinished">Maemo5/Fremantle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>MeeGo 1.2 Harmattan</source>
<translation type="unfinished">MeeGo 1.2 Harmattan</translation>
</message>
@@ -43069,27 +36029,22 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Madde::Internal::MaddeQemuStartService</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/maddeqemustartstep.cpp" line="+54"/>
<source>Checking whether to start Qemu...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Target device is not an emulator. Nothing to do.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Qemu is already running. Nothing to do.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then.</source>
<translation type="unfinished">無法佈署:Qemu 尚未執行。現在它將會啟動,但是需要過一點時間才能就緒。請稍後再試一次。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43097,7 +36052,6 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Madde::Internal::MaddeQemuStartStep</name>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Start Qemu, if necessary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43105,12 +36059,10 @@ Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.
<context>
<name>Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/madde/qt4maemodeployconfiguration.cpp" line="-49"/>
<source>Add Packaging Files to Project</source>
<translation type="unfinished">新增打包檔到專案中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;html&gt;Qt Creator has set up the following files to enable packaging:
%1
Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
@@ -43122,12 +36074,10 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceVersionControl</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceversioncontrol.cpp" line="+162"/>
<source>&amp;Edit (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Hijack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43135,12 +36085,10 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DesktopDevice</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopdevice.cpp" line="+44"/>
<source>Run locally</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished">桌面</translation>
</message>
@@ -43148,7 +36096,6 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DesktopDeviceFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopdevicefactory.cpp" line="+43"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished">桌面</translation>
</message>
@@ -43156,42 +36103,34 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceApplicationRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/deviceapplicationrunner.cpp" line="+110"/>
<source>User requested stop. Shutting down...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Cannot run: No device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Connecting to device...</source>
<translation type="unfinished">正在連線到裝置...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>SSH connection failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Application did not finish in time, aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Remote application crashed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remote application finished with exit code %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Remote application finished with exit code 0.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43199,7 +36138,6 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceManagerModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicemanagermodel.cpp" line="+177"/>
<source>%1 (default for %2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43207,32 +36145,26 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceProcessesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/deviceprocessesdialog.cpp" line="+130"/>
<source>Kit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>List of Processes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished">過濾器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>&amp;Update List</source>
<translation type="unfinished">更新列表(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Kill Process</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Filter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43240,7 +36172,6 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DeviceProcessesDialogPrivate</name>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Remote Error</source>
<translation type="unfinished">遠端錯誤</translation>
</message>
@@ -43248,12 +36179,10 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceProcessList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/deviceprocesslist.cpp" line="+149"/>
<source>Process ID</source>
<translation type="unfinished">行程代碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Command Line</source>
<translation type="unfinished">命令列</translation>
</message>
@@ -43261,7 +36190,6 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="-2"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43269,27 +36197,22 @@ Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceUsedPortsGatherer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/deviceusedportsgatherer.cpp" line="+145"/>
<source>Connection error: %1</source>
<translation type="unfinished">連線錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Could not start remote process: %1</source>
<translation type="unfinished">無法啟動遠端行程:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Remote process crashed: %1</source>
<translation type="unfinished">遠端行程已崩潰:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remote process failed; exit code was %1.</source>
<translation type="unfinished">遠端行程已失敗,離開代碼 &apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>
Remote error output was: %1</source>
<translation type="unfinished">
@@ -43299,7 +36222,6 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::IDevice</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/idevice.cpp" line="+233"/>
<source>Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43307,12 +36229,10 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalProcessList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/localprocesslist.cpp" line="+135"/>
<source>Cannot terminate process %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot open process %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43320,42 +36240,34 @@ Remote error output was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::SshDeviceProcessList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/sshdeviceprocesslist.cpp" line="+74"/>
<source>Connection failure: %1</source>
<translation type="unfinished">連線失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Error: Process listing command failed to start: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error: Process listing command crashed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Process listing command failed with exit code %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Error: Kill process failed to start: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error: Kill process crashed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Kill process failed with exit code %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>
Remote stderr was: %1</source>
<translation type="unfinished">
@@ -43365,22 +36277,18 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Kit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kit.cpp" line="+120"/>
<source>Unnamed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation type="unfinished">%1 的複本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+231"/>
<source>Error:</source>
<translation type="unfinished">錯誤:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Warning:</source>
<translation type="unfinished">警告:</translation>
</message>
@@ -43388,12 +36296,10 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::SysRootKitInformation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitinformation.cpp" line="+84"/>
<source>Sys Root &quot;%1&quot; is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Sys Root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43401,17 +36307,14 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::ToolChainKitInformation</name>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Compiler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">無</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>No compiler set in kit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43419,12 +36322,10 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceTypeKitInformation</name>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Unknown device type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Device type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43432,22 +36333,18 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::DeviceKitInformation</name>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Device does not match device type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>No Device set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unconfigured</source>
<translation type="unfinished">未設置</translation>
</message>
@@ -43455,12 +36352,10 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SysRootInformationConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitinformationconfigwidget.cpp" line="+61"/>
<source>The root directory of the system image to use.&lt;br&gt;Leave empty when building for the desktop.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Sysroot:</source>
<translation type="unfinished">Sysroot:</translation>
</message>
@@ -43468,22 +36363,18 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ToolChainInformationConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The compiler to use for building.&lt;br&gt;Make sure the compiler will produce binaries compatible with the target device, Qt version and other libraries used.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Manage...</source>
<translation type="unfinished">管理...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Compiler:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
<source>&lt;No compiler available&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43491,12 +36382,10 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DeviceTypeInformationConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>The type of device to run applications on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Device type:</source>
<translation type="unfinished">裝置型態:</translation>
</message>
@@ -43504,17 +36393,14 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::DeviceInformationConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>The device to run the applications on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Manage...</source>
<translation type="unfinished">管理...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Device:</source>
<translation type="unfinished">裝置:</translation>
</message>
@@ -43522,7 +36408,6 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::KitManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanager.cpp" line="+187"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished">桌面</translation>
</message>
@@ -43530,22 +36415,18 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::KitManagerConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanagerconfigwidget.cpp" line="+85"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Kit name and icon.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Select Icon</source>
<translation type="unfinished">選擇圖示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Images (*.png *.xpm *.jpg)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43553,28 +36434,23 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::KitModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmodel.cpp" line="+167"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation type="unfinished">自動偵測</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished">手動</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>%1 (default)</source>
<extracomment>Mark up a kit as the default one.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">名稱</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
<source>Clone of %1</source>
<translation type="unfinished">%1 的複本</translation>
</message>
@@ -43582,28 +36458,22 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::KitOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitoptionspage.cpp" line="+59"/>
- <location line="+62"/>
<source>Kits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">新增</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone</source>
<translation type="unfinished">複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">移除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Make Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43611,7 +36481,6 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfiguration.cpp" line="+94"/>
<source>Unknown error.</source>
<translation type="unfinished">未知的錯誤。</translation>
</message>
@@ -43619,7 +36488,6 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>ProjectExplorer::Target</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/target.cpp" line="+528"/>
<source>Default build</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43627,12 +36495,10 @@ Remote stderr was: %1</source>
<context>
<name>QmlJSTools::FindExportedCppTypes</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljsfindexportedcpptypes.cpp" line="+195"/>
<source>The type will only be available in Qt Creator&apos;s QML editors when the type name is a string literal</source>
<translation type="unfinished">此種類型名稱字串字面常數僅在 Qt Creator 中的 QML編輯器時可使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available
globally in the QML editor. You can add a &quot;// @uri My.Module.Uri&quot; annotation to let
Qt Creator know about a likely URI.</source>
@@ -43641,7 +36507,6 @@ Qt Creator know about a likely URI.</source>
Qt Creator 知道一個相似的URI.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>must be a string literal to be available in the QML editor</source>
<translation type="unfinished">字串字面常數只在 QML 編輯器中可用</translation>
</message>
@@ -43649,12 +36514,10 @@ Qt Creator 知道一個相似的URI.</translation>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerClientManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerclientmanager.cpp" line="+259"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation type="unfinished">Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not connect to the in-process QML profiler.
Do you want to retry?</source>
<translation type="unfinished">無法連線到進行中的 QML 效能分析器。
@@ -43664,62 +36527,50 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerDataModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerdatamodel.cpp" line="+310"/>
<source>Source code not available</source>
<translation type="unfinished">無法使用源碼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>&lt;bytecode&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;位元組代碼&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Animation Timer Update</source>
<translation type="unfinished">動畫計時器更新</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;Animation Update&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;動畫更新&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>&lt;program&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;程式&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Main Program</source>
<translation type="unfinished">主要程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
<source>%1 animations at %2 FPS</source>
<translation type="unfinished">%1 動畫,速度 %2 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+662"/>
<source>No data to save</source>
<translation type="unfinished">沒有資料可儲存</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished">無法開啟 %1 來寫入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Could not open %1 for reading</source>
<translation type="unfinished">無法開啟 %1 來讀取</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Error while parsing %1</source>
<translation type="unfinished">剖析 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid version of QML Trace file.</source>
<translation type="unfinished">無效的 QML 追蹤檔版本。</translation>
</message>
@@ -43727,32 +36578,26 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilereventview.cpp" line="-910"/>
<source>Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Copy Row</source>
<translation type="unfinished">複製列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy Table</source>
<translation type="unfinished">複製表格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Extended Event Statistics</source>
<translation type="unfinished">延伸事件統計</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Limit Events Pane to Current Range</source>
<translation type="unfinished">限制事件窗格到目前的範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset Events Pane</source>
<translation type="unfinished">重置事件窗格</translation>
</message>
@@ -43760,22 +36605,18 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerStateWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatewidget.cpp" line="+195"/>
<source>Loading data</source>
<translation type="unfinished">載入資料中</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Profiling application</source>
<translation type="unfinished">效能分析應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>No QML events recorded</source>
<translation type="unfinished">沒有錄製 QML 事件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Application stopped before loading all data</source>
<translation type="unfinished">載入所有資料前應用程式已停止</translation>
</message>
@@ -43783,42 +36624,34 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTraceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertraceview.cpp" line="+248"/>
<source>Jump to previous event</source>
<translation type="unfinished">跳到前一個事件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Jump to next event</source>
<translation type="unfinished">跳到下一個事件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Show zoom slider</source>
<translation type="unfinished">顯示縮放滑動器</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Select range</source>
<translation type="unfinished">選擇範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>View event information on mouseover</source>
<translation type="unfinished">在滑鼠置於上時檢視事件資訊</translation>
</message>
<message>
- <location line="+230"/>
<source>Limit Events Pane to Current Range</source>
<translation type="unfinished">限制事件窗格到目前的範圍</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset Events Pane</source>
<translation type="unfinished">重置事件窗格</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation type="unfinished">重置縮放</translation>
</message>
@@ -43826,17 +36659,14 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerViewManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerviewmanager.cpp" line="+121"/>
<source>Events</source>
<translation type="unfinished">事件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Timeline</source>
<translation type="unfinished">時間線</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>JavaScript</source>
<translation type="unfinished">JavaScript</translation>
</message>
@@ -43844,7 +36674,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryAbstractDeployStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryabstractdeploystep.cpp" line="+174"/>
<source>Starting: &quot;%1&quot; %2</source>
<translation type="unfinished">正在啟動:&quot;%1&quot; %2</translation>
</message>
@@ -43852,12 +36681,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryApplicationRunner</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryapplicationrunner.cpp" line="+168"/>
<source>Launching application failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
<source>Cannot show debug output. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43865,48 +36692,38 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrycreatepackagestep.cpp" line="+71"/>
- <location line="+7"/>
<source>Create BAR packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find packager command &apos;%1&apos; in the build environment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>No packages enabled for deployment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Application descriptor file not specified, please check deployment settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>No package specified, please check deployment settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not create build directory &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Error preparing application descriptor file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not open &apos;%1&apos; for reading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Could not create prepared application descriptor file in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43914,7 +36731,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrycreatepackagestepconfigwidget.cpp" line="+44"/>
<source>&lt;b&gt;Create packages&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43922,7 +36738,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrycreatepackagestepfactory.cpp" line="+71"/>
<source>Create BAR Packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43930,7 +36745,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeployconfiguration.cpp" line="+74"/>
<source>Deploy to BlackBerry Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43938,7 +36752,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeployconfigurationfactory.cpp" line="+77"/>
<source>Deploy to BlackBerry Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43946,17 +36759,14 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployInformation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeployinformation.cpp" line="+96"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">已開啟</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Application descriptor file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43964,28 +36774,22 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeploystep.cpp" line="+74"/>
- <location line="+6"/>
<source>Deploy packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Could not find deploy command &apos;%1&apos; in the build environment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>No hostname specified for device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>No packages enabled for deployment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Package &apos;%1&apos; does not exist. Create the package first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -43993,7 +36797,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeploystepconfigwidget.cpp" line="+49"/>
<source>&lt;b&gt;Deploy packages&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44001,7 +36804,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeploystepfactory.cpp" line="+64"/>
<source>Deploy Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44009,7 +36811,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfiguration.cpp" line="+102"/>
<source>BlackBerry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44017,7 +36818,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationfactory.cpp" line="+51"/>
<source>BlackBerry Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44025,29 +36825,22 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwizard.cpp" line="+54"/>
<source>New BlackBerry Device Configuration Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
- <location line="+6"/>
- <location line="+5"/>
<source>Failure to Save Key File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Failed to create directory: &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished">建立目錄失敗:&apos;%1&apos;。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Private key file already exists: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Public key file already exists: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44055,12 +36848,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardFinalPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberrydeviceconfigurationwizardpages.cpp" line="+22"/>
<source>Setup Finished</source>
<translation type="unfinished">設定完成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The new device configuration will now be created.</source>
<translation type="unfinished">新裝置設置將會被建立。</translation>
</message>
@@ -44068,18 +36859,15 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryQtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryqtversion.cpp" line="+167"/>
<source>BlackBerry %1</source>
<comment>Qt Version is meant for BlackBerry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>BlackBerry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>BlackBerry Native SDK:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44087,12 +36875,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryrunconfiguration.cpp" line="+73"/>
<source>%1 on BlackBerry device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run on BlackBerry device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44100,7 +36886,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryrunconfigurationfactory.cpp" line="+84"/>
<source>%1 on BlackBerry Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44108,12 +36893,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::BlackBerryRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/blackberryruncontrolfactory.cpp" line="+98"/>
<source>No active deploy configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Run on BlackBerry Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44121,7 +36904,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxAbstractQtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxabstractqtversion.cpp" line="+169"/>
<source>No SDK path set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44129,19 +36911,16 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxDebugSupport</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdebugsupport.cpp" line="+81"/>
<source>Preparing remote side...
</source>
<translation type="unfinished">準備遠端中...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>The %1 process closed unexpectedly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Initial setup failed: %1</source>
<translation type="unfinished">初始設定失敗:%1</translation>
</message>
@@ -44149,7 +36928,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxDeployConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdeployconfigurationfactory.cpp" line="+63"/>
<source>Deploy to QNX Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44157,7 +36935,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxDeviceConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdeviceconfiguration.cpp" line="+116"/>
<source>QNX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44165,7 +36942,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdeviceconfigurationfactory.cpp" line="+51"/>
<source>QNX Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44173,7 +36949,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdeviceconfigurationwizard.cpp" line="+51"/>
<source>New QNX Device Configuration Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44181,7 +36956,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizardSetupPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdeviceconfigurationwizardpages.cpp" line="+44"/>
<source>QNX Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44189,18 +36963,15 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxQtVersion</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxqtversion.cpp" line="+66"/>
<source>QNX %1</source>
<extracomment>Qt Version is meant for QNX</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>QNX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>QNX Software Development Platform:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44208,7 +36979,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxrunconfiguration.cpp" line="+86"/>
<source>Path to Qt libraries on device:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44216,7 +36986,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxrunconfigurationfactory.cpp" line="+84"/>
<source>%1 on QNX Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44224,7 +36993,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qnx::Internal::QnxRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxruncontrolfactory.cpp" line="+139"/>
<source>Run on remote QNX device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44232,12 +37000,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QmakeKitConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakekitconfigwidget.cpp" line="+49"/>
<source>The mkspec to use when building the project with qmake.&lt;br&gt;This setting is ignored when using other build systems.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Qt mkspec:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44245,17 +37011,14 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QmakeKitInformation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakekitinformation.cpp" line="+75"/>
<source>No Qt version set, so mkspec is ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Mkspec not found for Qt version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>mkspec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44263,18 +37026,15 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4TargetSetupWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4targetsetupwidget.cpp" line="+81"/>
<source>Manage...</source>
<translation type="unfinished">管理...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+274"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Error</comment>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;錯誤:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<comment>Severity is Task::Warning</comment>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; </translation>
@@ -44283,12 +37043,10 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ImportWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/importwidget.cpp" line="+53"/>
<source>Import Build from...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44296,47 +37054,38 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QtSupport::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/customexecutableconfigurationwidget.cpp" line="+62"/>
<source>Command:</source>
<translation type="unfinished">指令:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished">參數:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Working directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;terminal</source>
<translation type="unfinished">在終端機中執行(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Run Environment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this run configuration:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation type="unfinished">系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation type="unfinished">建置環境變數</translation>
</message>
@@ -44344,7 +37093,6 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>CustomExecutableDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+154"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation type="unfinished">找不到可執行檔。請指定一個。</translation>
</message>
@@ -44352,39 +37100,32 @@ Do you want to retry?</source>
<context>
<name>QtSupport::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>No executable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The executable
%1
cannot be found in the path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>System Environment</source>
<translation type="unfinished">系統環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Build Environment</source>
<translation type="unfinished">建置環境變數</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation type="unfinished">自訂執行檔</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44392,7 +37133,6 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>QtSupport::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+156"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation type="unfinished">自訂執行檔</translation>
</message>
@@ -44400,22 +37140,18 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>QtSupport::Internal::QtKitConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtkitconfigwidget.cpp" line="+54"/>
<source>The Qt library to use for all projects using this kit.&lt;br&gt;A Qt version is required for qmake-based projects and optional when using other build systems.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Manage...</source>
<translation type="unfinished">管理...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">無</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Qt version:</source>
<translation type="unfinished">Qt 版本:</translation>
</message>
@@ -44423,12 +37159,10 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>QtSupport::QtKitInformation</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtkitinformation.cpp" line="+119"/>
<source>Qt version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">無</translation>
</message>
@@ -44436,17 +37170,14 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::LinuxDevice</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevice.cpp" line="+187"/>
<source>Generic Linux</source>
<translation type="unfinished">通用 Linux</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished">測試</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deploy Public Key...</source>
<translation type="unfinished">佈署公開金鑰...</translation>
</message>
@@ -44454,36 +37185,30 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceService</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcheckforfreediskspaceservice.cpp" line="+78"/>
<source>Remote process failed to start.</source>
<translation type="unfinished">遠端行程啟動失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Remote process crashed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Unexpected output from remote process: &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>The remote file system has only %n megabytes of free space, but %1 megabytes are required.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+6"/>
<source>The remote file system has %n megabytes of free space, going ahead.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot check for free disk space: &apos;%1&apos; is not an absolute path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44491,7 +37216,6 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcheckforfreediskspacestep.cpp" line="+52"/>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44499,7 +37223,6 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStep</name>
<message>
- <location line="+132"/>
<source>Check for free disk space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -44507,23 +37230,19 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>RemoteLinux::LinuxDeviceDebugSupport</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxdebugsupport.cpp" line="+172"/>
<source>Checking available ports...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Debugging failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Initial setup failed: %1</source>
<translation type="unfinished">初始設定失敗:%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Not enough free ports on device for debugging.</source>
<translation type="unfinished">裝置上可用於除錯的連接埠不夠。</translation>
</message>
@@ -44531,62 +37250,50 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+59"/>
<source>Add Files</source>
<translation type="unfinished">新增檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation type="unfinished">新增前置字串</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
<source>Invalid file location</source>
<translation type="unfinished">無效的檔案位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">複製</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Abort</source>
<translation type="unfinished">終止</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation type="unfinished">跳過</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
<translation type="unfinished">檔案 %1 沒有在資源檔所在的子目錄中。您可以選擇複製此檔案到一個有效的位置。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Choose Copy Location</source>
<translation type="unfinished">選擇複製位置</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Overwriting Failed</source>
<translation type="unfinished">覆寫失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation type="unfinished">無法覆寫檔案 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Copying Failed</source>
<translation type="unfinished">複製失敗</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation type="unfinished">無法複製檔案到 %1。</translation>
</message>
@@ -44594,23 +37301,18 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>ResourceFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+118"/>
- <location line="+63"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation type="unfinished">檔名為空。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation type="unfinished">在第 %1行,第 %2 欄發生 XML 錯誤:%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation type="unfinished">&lt;RCC&gt; root 元素遺失。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Cannot write file. Disk full?</source>
<translation type="unfinished">無法寫入檔案。磁碟空間是否已滿?</translation>
</message>
@@ -44618,12 +37320,10 @@ cannot be found in the path.</source>
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/resourceview.cpp" line="+363"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished">開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation type="unfinished">所有檔案 (*)</translation>
</message>