diff options
author | Alexandre Laurent <lw.demoscene@googlemail.com> | 2011-11-10 01:33:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com> | 2011-11-23 17:45:25 +0100 |
commit | 31f4a19c4c7aeb91d1fd18690b817b1e624d846e (patch) | |
tree | 2fb35038be4160fdd54da1a3bfd6b69d4483db5a | |
parent | 3e82bba6a8ad48899c1273b6d1d26fa783fd166d (diff) | |
download | qt-creator-31f4a19c4c7aeb91d1fd18690b817b1e624d846e.tar.gz |
Update French translations.
From now, just validation work still to do
Change-Id: I64d44b9d9d6ac9fcfe4a843b78bcc0481955b70d
Reviewed-by: Pierre Rossi <pierre.rossi@nokia.com>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts | 858 |
1 files changed, 458 insertions, 400 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts index 744f9fc288..adbed754d9 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts @@ -1169,19 +1169,19 @@ </message> <message> <source>Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate.</source> - <translation type="unfinished">Insérer automatiquement les deux points et crochets fermants, parenthèses, accolades et guillemets quand cela est approprié. </translation> + <translation>Insérer automatiquement les deux points et crochets fermants, parenthèses, accolades et guillemets quand cela est approprié. </translation> </message> <message> <source>&Automatically insert matching characters</source> - <translation type="unfinished">Insérer &automatiquement les caractères correspondant </translation> + <translation>Insérer &automatiquement les caractères correspondant </translation> </message> <message> <source>When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surround it with the corresponding characters.</source> - <translation type="unfinished">Lors de la frappe d'un caractère correspondant, s'il y a une sélection de texte, au lieu de la supprimer, l'entourer des caractères correspondants. </translation> + <translation>Lors de la frappe d'un caractère correspondant, s'il y a une sélection de texte, au lieu de la supprimer, l'entourer des caractères correspondants. </translation> </message> <message> <source>Surround &text selections</source> - <translation type="unfinished">Entourer les sélections de &texte</translation> + <translation>Entourer les sélections de &texte</translation> </message> </context> <context> @@ -1432,7 +1432,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation> </message> <message> <source>Cannot open the file for editing with VCS.</source> - <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier pour édition avec VCS. </translation> + <translation>Impossible d'ouvrir le fichier pour édition avec VCS. </translation> </message> <message> <source>The file <i>%1</i> is read only.</source> @@ -1532,7 +1532,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation> </message> <message> <source><b>Warning:</b> This file was not opened in %1 yet.</source> - <translation type="unfinished"><b>Attention :</b> le fichier n'est pas encore ouvert dans %1. </translation> + <translation><b>Attention :</b> le fichier n'est pas encore ouvert dans %1. </translation> </message> <message> <source>Open</source> @@ -3860,11 +3860,11 @@ Qt Creator ne peut pas s'y attacher. </translation> </message> <message> <source>Breakpoint on QML Signal Handler</source> - <translation type="unfinished">Point d'arrêt sur gestion de signal QML</translation> + <translation type="unfinished">Point d'arrêt sur un gestionnaire de signal QML</translation> </message> <message> <source>Breakpoint at JavaScript throw</source> - <translation type="unfinished">Point d'arrêt sur exception JavaScript</translation> + <translation>Point d'arrêt sur exception JavaScript</translation> </message> <message> <source>Unknown Breakpoint Type</source> @@ -4360,11 +4360,11 @@ Qt Creator ne peut pas s'y attacher. </translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Attempt to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Essaie de corriger l'emplacement d'un point d'arrêt selon le fichier et la ligne du fichier s'il est placé dans un commentaire ou une ligne ne générant pas de code. La correction est basée sur le modèle de code.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Correct breakpoint location</source> - <translation type="unfinished">Corriger l'emplacement du point d'arrêt</translation> + <translation>Corriger l'emplacement du point d'arrêt</translation> </message> </context> <context> @@ -5371,7 +5371,7 @@ Voulez vous arrêter le processus débogué et charger le snapshot selectionné </message> <message> <source>The gdb process was ended forcefully</source> - <translation type="unfinished">Le processus gdb a été forcé de fermer</translation> + <translation>Le processus gdb a été forcé de fermer</translation> </message> <message> <source>An error occurred when attempting to write to the gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source> @@ -5920,7 +5920,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Value (Base %1)</source> - <translation type="unfinished">Valeur (base %1)</translation> + <translation>Valeur (base %1)</translation> </message> <message> <source>Value (base %1)</source> @@ -6170,7 +6170,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>ID</source> - <translation type="unfinished">Identifiant</translation> + <translation>Identifiant</translation> </message> <message> <source>Function</source> @@ -6198,7 +6198,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Target ID</source> - <translation type="unfinished">Identifiant cible</translation> + <translation>Identifiant cible</translation> </message> <message> <source>Name</source> @@ -6335,7 +6335,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Select Location of Debugging Information</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'emplacement des informations de débogage</translation> + <translation>Sélectionner l'emplacement des informations de débogage</translation> </message> <message> <source>Select Executable</source> @@ -6565,7 +6565,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Local 8bit string</source> - <translation type="unfinished">Chaîne de caractères locale sur 8 bits</translation> + <translation>Chaîne de caractères locale sur 8 bits</translation> </message> <message> <source>UTF16 string</source> @@ -6648,7 +6648,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Remove All Evaluated Expressions</source> - <translation type="unfinished">Enlever toutes les expressions évaluées</translation> + <translation>Enlever toutes les expressions évaluées</translation> </message> <message> <source>Open Memory Editor...</source> @@ -6738,11 +6738,11 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Memory Referenced by Pointer "%1" (0x%2)</source> - <translation type="unfinished">Mémoire référencée par le pointeur "%1" (0x%2)</translation> + <translation>Mémoire référencée par le pointeur "%1" (0x%2)</translation> </message> <message> <source>Memory at Variable "%1" (0x%2)</source> - <translation type="unfinished">Mémoire à la variable "%1" (0x%2)</translation> + <translation>Mémoire à la variable "%1" (0x%2)</translation> </message> <message> <source>Cannot Display Stack Layout</source> @@ -6778,7 +6778,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.</translation> </message> <message> <source>Show Unprintable Characters as Escape Sequences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les caractères non imprimables comme des séquences d'échappement</translation> + <translation>Montrer les caractères non imprimables comme des séquences d'échappement</translation> </message> <message> <source>Use Display Format Based on Type</source> @@ -7421,7 +7421,7 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation> <message> <source>The class containing '%1' could not be found in %2. Please verify the #include-directives.</source> - <translation type="unfinished">La classe contenant "%1" n'a pas pu être trouvée dans %2. Veuillez vérifier les directives #include. </translation> + <translation>La classe contenant "%1" n'a pas pu être trouvée dans %2. Veuillez vérifier les directives #include. </translation> </message> <message> <source>Error finding/adding a slot.</source> @@ -8121,27 +8121,27 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'e </message> <message> <source>Sco&pe:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Contexte :</translation> </message> <message> <source>Sear&ch for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rec&herche :</translation> </message> <message> <source>Case sensiti&ve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sensible à la &casse</translation> </message> <message> <source>Whole words o&nly</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Mots complets uniquement</translation> </message> <message> <source>Use re&gular expressions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Utiliser des e&xpressions régulières</translation> </message> <message> <source>Search && &Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Remplacer && Suivant</translation> </message> </context> <context> @@ -8269,7 +8269,8 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'e </message> <message> <source>New Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Should we put the 'r' in lower case ?</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Nouvelle recherche</translation> </message> <message> <source>Expand All</source> @@ -8505,15 +8506,15 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un </message> <message> <source>This adds common paths to locations of debug information at debugger startup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ajoute les chemins communs des emplacements des informations de débogage au démarrage du débogueur.</translation> </message> <message> <source>Use common locations for debug information automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Utilise automatiquement les emplacements communs pour les informations de débogage</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Active le débogage inversé.</p><.p><b>Note:</b> Cette fonctionnalité est très lente et instable avec GDB. Cela expose des comportements imprédisibles lors de retour en arrière d'appels système et entrainera surement la destruction de votre session de débogage.</p><body></html></translation> </message> </context> <context> @@ -9395,7 +9396,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un </message> <message> <source>Blame Current File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Blâmer le fichier actuel</translation> </message> <message> <source>Diff of "%1"</source> @@ -9906,15 +9907,15 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un </message> <message> <source>Customize Environment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Personnaliser votre environnement:</translation> </message> <message> <source>Git needs to find Perl in the environment.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Git a besoin de trouver l'environnement Perl.</translation> </message> <message> <source>Log count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Compteur de log:</translation> </message> </context> <context> @@ -11425,7 +11426,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :)</translatorcomment> <message> <source>Compile</source> <comment>Category for compiler isses listed under 'Issues'</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Compilation</translation> </message> <message> <source>Build System</source> @@ -11619,12 +11620,13 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :)</translatorcomment> </message> <message> <source>All Projects:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">tous les projets :</translation> </message> <message> <source>Filter: %1 %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Filtre : %1 +%2</translation> </message> <message> <source>File &pattern:</source> @@ -11700,31 +11702,31 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :)</translatorcomment> </message> <message> <source>Cancel Build && Remove Build Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Annuler la compilation && supprimer la configuration de compilation</translation> </message> <message> <source>Do Not Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ne pas supprimer</translation> </message> <message> <source>Remove Build Configuration %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer la configuration de compilation %1 ?</translation> </message> <message> <source>The build configuration <b>%1</b> is currently being built.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La configuration de compilation <b>%1</b> est actuellement en construction.</translation> </message> <message> <source>Do you want to cancel the build process and remove the Build Configuration anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Voulez-vous annuler la compilation et supprimer la configuration de compilation ?</translation> </message> <message> <source>Remove Build Configuration?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer la configuration de compilation ?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete build configuration <b>%1</b>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer la configuration de compilation <b>%1</b> ?</translation> </message> <message> <source>Clean Steps</source> @@ -11852,7 +11854,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :)</translatorcomment> </message> <message> <source>Project '%1':</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Projet '%1' :</translation> </message> <message> <source>File &pattern:</source> @@ -12318,7 +12320,7 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Add as a subproject to project:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ajouter comme sous-projet du projet :</translation> </message> <message> <source>Add to &project:</source> @@ -12383,11 +12385,11 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Deployment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Déploiement</translation> </message> <message> <source>Method:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Méthode :</translation> </message> <message> <source>Run</source> @@ -12415,23 +12417,23 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Cancel Build && Remove Deploy Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Annuler la compilation && supprimer le configuration de déploiement</translation> </message> <message> <source>Do Not Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ne pas supprimer</translation> </message> <message> <source>Remove Deploy Configuration %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer la configuration de déploiement %1 ?</translation> </message> <message> <source>The deploy configuration <b>%1</b> is currently being built.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La configuration de déploiement <b>%1</b> est actuellement en construction.</translation> </message> <message> <source>Do you want to cancel the build process and remove the Deploy Configuration anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Voulez-vous annuler le processus de compilation et supprimer le configuration de déploiement ?</translation> </message> <message> <source>Remove Deploy Configuration?</source> @@ -12482,7 +12484,7 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Rename ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Renommer ...</translation> </message> </context> <context> @@ -12493,7 +12495,7 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Failed to open project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec d'ouverture du projet</translation> </message> <message> <source>Untitled</source> @@ -12516,7 +12518,7 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Issues</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Problèmes</translation> </message> <message> <source>Filter by categories</source> @@ -12594,7 +12596,7 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Manage ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gérer ...</translation> </message> </context> <context> @@ -12761,27 +12763,27 @@ au projet '%2'.</translation> </message> <message> <source>Failed to open project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec d'ouverture du projet</translation> </message> <message> <source>Cancel Build && Unload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Annuler la compilation && fermer</translation> </message> <message> <source>Do Not Unload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ne pas fermer</translation> </message> <message> <source>Unload Project %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fermer le projet %1 ?</translation> </message> <message> <source>The project %1 is currently being built.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le projet %1 est actuellement en compilation.</translation> </message> <message> <source>Do you want to cancel the build process and unload the project anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Voulez-vous annuler le processus de compilation et fermer le projet ?</translation> </message> <message> <source>No active project</source> @@ -13850,7 +13852,7 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp <message> <source>A build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source> <comment>%1 build directory</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Une compilation pour un projet différent existe déjà dans %1, elle sera écrasée. </translation> </message> <message> <source>An build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source> @@ -14448,7 +14450,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes pour les détails.</translation> </message> <message> <source>Configuration is faulty. Check the Build Issues view for details.</source> @@ -14543,7 +14545,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <source>Configuration is faulty, please check the Issues view for details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes pour obtenir des détails.</translation> </message> <message> <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source> @@ -14610,7 +14612,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <source><b>Warning:</b> The tool chain suggested "%1" as mkspec.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Attention:</b> La chaîne d'outils suggérer "%1" contient mkspec.</translation> </message> <message> <source>Enable QML debugging:</source> @@ -15721,11 +15723,11 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t </message> <message> <source>Location of debugging information:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Emplacement des informations de débogage :</translation> </message> <message> <source>Override host GDB s&tart script:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Surchager le &script de démarrage du GDB hôte :</translation> </message> </context> <context> @@ -16616,12 +16618,13 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation> </message> <message> <source>File '%1':</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fichier '%1' :</translation> </message> <message> <source>File path: %1 %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Chemin de fichier : %1 +%2</translation> </message> </context> <context> @@ -16855,19 +16858,19 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation> </message> <message> <source>Delete Word From The Cursor On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer les mots à partir du curseur</translation> </message> <message> <source>Delete Word Camel Case From The Cursor On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimers les mots en Camel Case à partir du curseur</translation> </message> <message> <source>Delete Word Up To The Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer les mots jusqu'au curseur</translation> </message> <message> <source>Delete Word Camel Case Up To The Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimez les mots en Camel Case jusqu'au curseur</translation> </message> <message> <source>Fold</source> @@ -17273,47 +17276,47 @@ Les encodages suivants pourraient convenir :</translation> </message> <message> <source>QML Binding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Liaison QML</translation> </message> <message> <source>QML Local Id</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Identifiant local QML</translation> </message> <message> <source>QML Root Object Property</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Propriété de l'objet racine QML</translation> </message> <message> <source>QML Scope Object Property</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Propriété de l'objet du contexte QML</translation> </message> <message> <source>QML State Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nom d'état QML</translation> </message> <message> <source>QML Type Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nom de variable QML</translation> </message> <message> <source>QML External Id</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Identifiant externe QML</translation> </message> <message> <source>QML External Object Property</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Propriété de l'objet externe QML</translation> </message> <message> <source>JavaScript Scope Var</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Variable de contexte JavaScript</translation> </message> <message> <source>JavaScript Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Importation JavaScript</translation> </message> <message> <source>JavaScript Global Variable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Variable globale JavaScript</translation> </message> <message> <source>Keyword</source> @@ -19248,7 +19251,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <source>C++ Usages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Utilisations de C++ :</translation> </message> <message> <source>Searching</source> @@ -19256,7 +19259,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <source>C++ Macro Usages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Utilisations de macros C++ :</translation> </message> </context> <context> @@ -21903,7 +21906,7 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon </message> <message> <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all entries.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le nombre de logs de commit récents à afficher, 0 pour tout afficher. </translation> </message> </context> <context> @@ -22761,7 +22764,7 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon </message> <message> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished">Modifier...</translation> + <translation>Modifier...</translation> </message> </context> <context> @@ -23377,7 +23380,7 @@ si un dépôt requiert une authentification SSH (voir la documentation sur SSH e </message> <message> <source>BorderImage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">BordureImage</translation> </message> <message> <source>Left</source> @@ -24035,7 +24038,7 @@ francis : ouai assez d'accord.</translatorcomment> </message> <message> <source>unreachable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Innateignable</translation> </message> <message> <source>declarations should be at the start of a function</source> @@ -24103,7 +24106,7 @@ francis : ouai assez d'accord.</translatorcomment> </message> <message> <source>'%1' is not a valid property type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">'%1' n'est pas un type de propriété valide</translation> </message> <message> <source>unknown identifier</source> @@ -24131,7 +24134,7 @@ francis : ouai assez d'accord.</translatorcomment> </message> <message> <source>unintentional empty block, use ({}) for empty object literal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">bloc vide involontaire, utilisez ({}) pour les objets vides</translation> </message> <message> <source>use of the with statement is not recommended, use a var instead</source> @@ -24151,11 +24154,11 @@ francis : ouai assez d'accord.</translatorcomment> </message> <message> <source>'new' should only be used with functions that start with an uppercase letter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">'new' ne devrait être utilisé qu'avec des fonctions qui commence par une lettre majuscule</translation> </message> <message> <source>calls of functions that start with an uppercase letter should use 'new'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">les appels de fonctions qui commence par une lettre majuscule devrait utiliser 'new'</translation> </message> <message> <source>avoid assignments in conditions</source> @@ -24163,7 +24166,7 @@ francis : ouai assez d'accord.</translatorcomment> </message> <message> <source>case is not terminated and not empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">le cas n'est pas terminé et n'est pas vide</translation> </message> <message> <source>case does not end with return, break, continue or throw</source> @@ -24233,7 +24236,7 @@ francis : ouai assez d'accord.</translatorcomment> </message> <message> <source>file or directory not found</source> - <translation type="unfinished">Fichier ou répertoire non trouvé</translation> + <translation>Fichier ou répertoire non trouvé</translation> </message> <message> <source>QML module not found @@ -24243,11 +24246,17 @@ Import paths: For qmake projects, use the QML_IMPORT_PATH variable to add import paths. For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Module QML non trouvé + +Chemins d'importation : +%1 + +Pour les projets qmake , utilisez la variable QML_IMPORT_PATH pour ajouter les chemins d'importations. +Pour les projets qmlproject , utilisez la propriété importPaths pour ajouter les chemins d'importations.</translation> </message> <message> <source>QML module contains C++ plugins, currently reading type information...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le module QML contient des modules C++,lisant actuellement les informations de type...</translation> </message> </context> <context> @@ -24646,20 +24655,21 @@ francis : je ne vois pas non plus. Ou un truc du genre "Arriére plan crypt </message> <message> <source>Password for Private Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mot de passe pour la clé privée</translation> </message> <message> <source>It is recommended that you secure your private key with a password, which you can enter below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Il est recommandé que vous sécurisiez votre clé privée +avec un mot de passe, que vous pouvez renseigner ci-dessus.</translation> </message> <message> <source>Encrypt key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Chiffrer le fichier clé</translation> </message> <message> <source>Do not encrypt key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ne pas chiffrer le fichier clé</translation> </message> </context> <context> @@ -24772,11 +24782,11 @@ with a password, which you can enter below.</source> </message> <message> <source>Enclose in %1(...) (Qt %2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Encapsuler dans %1(...) (Qt %2)</translation> </message> <message> <source>Enclose in %1(...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Encapsuler dans %1(...)</translation> </message> <message> <source>Enclose in QLatin1Char(...)</source> @@ -25194,7 +25204,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Interrupting not possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Interruption impossible</translation> </message> <message> <source>Starting remote executable failed: @@ -25979,19 +25989,19 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Creates a plain C project using QMake, not using the Qt library.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Créer un projet C utilisant QMake et non la bibliothèque Qt.</translation> </message> <message> <source>Plain C Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Projet C</translation> </message> <message> <source>Creates a plain C++ project using QMake, not using the Qt library.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Créer un projet C++ utilisant QMake et non la bibliothèque Qt.</translation> </message> <message> <source>Plain C++ Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Projet C++</translation> </message> <message> <source>Plugin Information</source> @@ -26031,15 +26041,15 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Deploy into:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Déploiement sur :</translation> </message> <message> <source>Qt Creator build</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Compilation de Qt Creator</translation> </message> <message> <source>Local user settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Paramètres utilisateurs locaux</translation> </message> <message> <source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source> @@ -26167,7 +26177,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Find in this directory...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Chercher dans ce dossier...</translation> </message> <message> <source>Show Containing Folder...</source> @@ -26292,7 +26302,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Build & Run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Compiler & Exécuter</translation> </message> <message> <source>Other Project</source> @@ -26328,7 +26338,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Switch to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Basculer vers</translation> </message> </context> <context> @@ -26350,23 +26360,23 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Cancel Build && Remove Target</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Annuler la compilation && supprimer la cible</translation> </message> <message> <source>Do Not Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ne pas supprimer</translation> </message> <message> <source>Remove Target %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer la cible %1 ?</translation> </message> <message> <source>The target <b>%1</b> is currently being built.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La cible <b>%1</b> est actuellement en cours de compilation.</translation> </message> <message> <source>Do you want to cancel the build process and remove the Target anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Voulez-vous annuler le processus de compilation et supprimer la cible ?</translation> </message> <message> <source>Qt Creator</source> @@ -26480,7 +26490,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait </message> <message> <source>Show bounding rectangles and stripes for empty items (Press Key A)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Afficher les boites englobantes et des rayures pour les éléments vides (Appuyer touche A)</translation> </message> <message> <source>Only select items with content (S)</source> @@ -27446,19 +27456,19 @@ Merci de vérifier vos paramètres de projet.</translation> </message> <message> <source>Rename Symbol Under Cursor</source> - <translation type="unfinished">Renommer le symbole sous le curseur</translation> + <translation>Renommer le symbole sous le curseur</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Shift+R</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+R</translation> + <translation>Ctrl+Shift+R</translation> </message> <message> <source>Run Checks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Exécuter les vérifications</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Shift+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> <source>QML</source> @@ -27466,7 +27476,7 @@ Merci de vérifier vos paramètres de projet.</translation> </message> <message> <source>QML Analysis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Analyse QML</translation> </message> <message> <source>Follow Symbol Under Cursor</source> @@ -27681,7 +27691,7 @@ Vous pouvez voir le projet d'interface Qt Quick dans le visualiseur QML san </message> <message> <source>Failed opening project '%1': Project file is not a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec de l'ouverture du projet '%1' : le fichier de projet n'est pas un fichier</translation> </message> </context> <context> @@ -28529,7 +28539,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>%1<p><em>These changes were not part of your build system</em> but are required to make sure the <em>self-signed</em> package can be installed successfully on a device.</p><p>Check the Issues pane for more details on the modifications made.</p><p>Please see the <a href="%2">documentation</a> for other signing options which remove the need for this patching.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1<p><em> Ces changements ne faisait pas partie de votre système de compilation</em> mais sont nécessaires pour être sur que le paquet <em>auto signé</em> peut être installé correctement sur un périphérique.</p><p>Vérifiez l'onglet des problèmes connus pour plus de détails sur les modifications faites.</p><p>Merci de regarder la <a href="%2">documentation</a> pour toutes autres options de signature qui supprime la nécessité de ce patch.</p></translation> </message> <message> <source>Starting: "%1" %2 in %3 @@ -28812,7 +28822,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>ABI detection failed: Make sure to use a matching tool chain when building.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Détection de l'ABI échouée : Vérifiez que vous utilisez une chaine d'outils adéquate lors de la compilation.</translation> </message> <message> <source>No qmlviewer installed.</source> @@ -28849,7 +28859,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <message> <source>MeeGo</source> <comment>Qt Version is meant for MeeGo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">MeeGo</translation> </message> <message> <source>Meego</source> @@ -29002,7 +29012,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source> </message> <message> <source>Error: Executable timed out after %1s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur: L'exécutable est arrivé à échéance après %1s.</translation> </message> <message> <source>There is no patch-command configured in the common 'Version Control' settings.</source> @@ -30093,11 +30103,11 @@ La liste du serveur était %2.</translation> </message> <message> <source>Bases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Base</translation> </message> <message> <source>Derived</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dérivé</translation> </message> </context> <context> @@ -30119,7 +30129,7 @@ La liste du serveur était %2.</translation> </message> <message> <source>C++ Symbols:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Symboles C++ :</translation> </message> <message> <source>Classes</source> @@ -30141,7 +30151,9 @@ La liste du serveur était %2.</translation> <source>Scope: %1 Types: %2 Flags: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Contexte: %1 +Types: %2 +Indicateurs: %3</translation> </message> <message> <source>All</source> @@ -30153,7 +30165,7 @@ Flags: %3</source> </message> <message> <source>, </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">, </translation> </message> </context> <context> @@ -30271,11 +30283,11 @@ Flags: %3</source> </message> <message> <source>Break on QML signal handler</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arrêter sur gestionnaire de signal QML</translation> </message> <message> <source>Break when JavaScript exception is thrown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arrêter lors de l'envoie d'une exception JavaScript</translation> </message> <message> <source>Debugger command to be executed when the breakpoint is hit. @@ -30516,7 +30528,7 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB).</source> </message> <message> <source>The CDB debug engine cannot debug gdb core files.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le moteur de débogage CDB ne peut pas déboguer des fichiers cœur gdb.</translation> </message> <message> <source>The console process '%1' could not be started.</source> @@ -31310,15 +31322,18 @@ Details: %3</source> </message> <message> <source>Status of '%1' changed to 'unavailable'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Do we need to translate 'unavailable' ?</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Statut de '%1' a changé à 'indisponible'.</translation> </message> <message> <source>Status of '%1' changed to 'enabled'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Statut de '%1' a changé à 'enabled'.</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Statut de '%1' a changé à 'activé'.</translation> </message> <message> <source>Status of '%1' changed to 'not connected'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Statut de '%1' a changé à 'not connected'.</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Statut de '%1' a changé à 'non connecté'.</translation> </message> <message> <source>Debug service '%1' became unavailable.</source> @@ -31827,7 +31842,7 @@ utilisez import Qt 4.7 au lieu de import QtQuick 1.0</translation> <name>QmlJSEditor::FindReferences</name> <message> <source>QML/JS Usages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Utilisations QML/JS :</translation> </message> <message> <source>Searching</source> @@ -32144,7 +32159,7 @@ Ajoute la bibliothèque et les chemins d'inclusion dans le fichier .pro.</t </message> <message> <source>Not needed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Non nécessaire.</translation> </message> <message> <source>Private headers are missing for this Qt version.</source> @@ -32188,7 +32203,7 @@ Raison : %2</translation> </message> <message> <source>Not needed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Non nécessaire.</translation> </message> <message> <source>QMLObserver</source> @@ -32968,7 +32983,7 @@ stderr était : %1</translation> </message> <message> <source>QML Viewer version: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Version de QML Viewer :</translation> </message> <message> <source>QtMobility version: </source> @@ -33306,7 +33321,7 @@ Présélectionne la version de Qt pour le simulateur et les mobiles si disponibl </message> <message> <source>No .pro file for plugin '%1' can be found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le fichier .pro du plug-in "%1" n'a été trouvé.</translation> </message> <message> <source>No .pro file for plugin '%1' cannot be found.</source> @@ -33416,7 +33431,7 @@ Vous pouvez construire l'application et la déployer sur un ordinateur de b </message> <message> <source>Download Definitions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Téléchargement des définitions...</translation> </message> <message> <source>Autodetect</source> @@ -33527,7 +33542,7 @@ Veuillez vérifier les droits d'accès du répertoire.</translation> </message> <message> <source>Show highlighter options...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Afficher les options de coloration syntaxique...</translation> </message> <message> <source>Show highlighter options</source> @@ -34083,11 +34098,11 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. </translation> </message> <message> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter...</translation> + <translation>Ajouter...</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished">Modifier...</translation> + <translation>Modifier...</translation> </message> </context> <context> @@ -34574,7 +34589,7 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. </translation> </message> <message> <source>Do you want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Voulez-vous réutiliser une paire de clés existante ou en créer une nouvelle ?</translation> </message> </context> <context> @@ -34956,7 +34971,7 @@ Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des f </message> <message> <source>Application icon (64x64):</source> - <translation type="unfinished">Icône de l'application (64x64) :</translation> + <translation>Icône de l'application (64x64) :</translation> </message> <message> <source>Application icon (%%w%%x%%h%%):</source> @@ -35017,7 +35032,7 @@ Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des f </message> <message> <source>Enable automatic &indentation</source> - <translation type="unfinished">Activer l'&indentation automatique</translation> + <translation>Activer l'&indentation automatique</translation> </message> <message> <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source> @@ -35126,15 +35141,15 @@ void foo() </message> <message> <source>Tab key performs auto-indent:</source> - <translation type="unfinished">La touche tabulation active l'identation automatique :</translation> + <translation>La touche tabulation active l'identation automatique :</translation> </message> <message> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Jamais</translation> + <translation>Jamais</translation> </message> <message> <source>Always</source> - <translation type="unfinished">Toujours</translation> + <translation>Toujours</translation> </message> <message> <source>In Leading White Space</source> @@ -35332,7 +35347,7 @@ Specifies how backspace interacts with indentation. </message> <message> <source>Enable &tooltips only when Shift key is down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Activer les info-&bulles seulement lorsque la touche Shift est appuyée</translation> </message> </context> <context> @@ -35595,7 +35610,7 @@ Specifies how backspace interacts with indentation. <name>Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModel</name> <message> <source>No errors found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune erreur trouvée</translation> </message> <message> <source>What</source> @@ -36650,7 +36665,7 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation> </message> <message> <source>Open Qt Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ouvrir les options de Qt</translation> </message> <message> <source>Turn off Helper Usage</source> @@ -36782,15 +36797,15 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation> </message> <message> <source>Start and Debug Remote Application...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Déboguer une application distance...</translation> </message> <message> <source>Attach to Remote Debug Server...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Attacher à un serveur de débogage distant...</translation> </message> <message> <source>Attach to QML Port...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Attachez au port QML...</translation> </message> <message> <source>Attach to Running Tcf Agent...</source> @@ -37054,11 +37069,11 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation> </message> <message> <source>C++ debugger activated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Débogueur C++ activé</translation> </message> <message> <source>QML debugger activated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Débogueur QML activé</translation> </message> <message> <source>%1 debugger activated</source> @@ -37615,11 +37630,11 @@ Do you want to retry?</source> </message> <message> <source>No CDB debugger detected (neither 32bit nor 64bit).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucun débogueur CDB trouvé (32bit ou 64bit).</translation> </message> <message> <source>No 64bit CDB debugger detected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune débogueur CDB 64bit trouvé.</translation> </message> <message> <source>The CDB debugger could not be found in %1</source> @@ -37942,14 +37957,20 @@ Vérifier le panneau de sortie Messages généraux pour les détails. </translat Module path: %1 See "Using QML Modules with Plugins" in the documentation.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le module QML ne contient pas d'informations à propos des composants contenus dans les plugins + +Chemin du module : %1 +Voir dans la documentation "Utilisation des modules QML avec les plugins".</translation> </message> <message> <source>Automatic type dump of QML module failed. Errors: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec du collecteur de type automatique du module QML. +Erreurs : +%1 +</translation> </message> <message> <source>Automatic type dump of QML module failed. @@ -37957,7 +37978,10 @@ First 10 lines or errors: %1 Check 'General Messages' output pane for details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec du collecteur de type automatique du module QML. +10 premières lignes d'erreurs : +%1 +Vérifiez 'Messages généraux' dans le panel de sortie pour plus de détails.</translation> </message> <message> <source>Warnings while parsing qmltypes information of %1: @@ -37967,12 +37991,13 @@ Check 'General Messages' output pane for details.</source> </message> <message> <source>Errors while reading typeinfo files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreurs lors de la lecture des fichiers d'informations sur les types :</translation> </message> <message> <source>Could not locate the helper application for dumping type information from C++ plugins. Please build the qmldump application on the Qt version options page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de trouver l'application d'aide pour la collecte des informations sur les types à partir des plugins C++. +Veuillez compiler l'application qmldump à partir de la page d'options à propose de la version de Qt.</translation> </message> <message> <source>Type dump of C++ plugin failed. Parse error: @@ -38003,7 +38028,7 @@ Please build the debugging helpers on the Qt version options page.</source> </message> <message> <source>Manage Qt versions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gestionnaire des versions de Qt...</translation> </message> <message> <source>Qt version:</source> @@ -38042,7 +38067,7 @@ Please build the debugging helpers on the Qt version options page.</source> </message> <message> <source>Not needed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Non nécessaire.</translation> </message> <message> <source>QML Debugging</source> @@ -38088,7 +38113,7 @@ Raison : %2</translation> <message> <source>MeeGo</source> <comment>Qt4 MeeGo target display name</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">MeeGo</translation> </message> <message> <source>Meego</source> @@ -39289,15 +39314,15 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</ </message> <message> <source>Create Build Configurations:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Créer des configurations de compilation :</translation> </message> <message> <source>For Each Qt Version One Debug And One Release</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pour chaque version de Qt un debug et une release</translation> </message> <message> <source>For One Qt Version One Debug And One Release</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pour une version de Qt un debug et une release</translation> </message> <message> <source>Manually</source> @@ -39380,7 +39405,7 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</ </message> <message> <source>Maemo5 And MeeGo Specific</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Spécifique à Maemo5 et MeeGo</translation> </message> <message> <source>Maemo5 And Meego Specific</source> @@ -39686,7 +39711,7 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P </message> <message> <source>Apply Chunk...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Appliquer le morceau...</translation> </message> <message> <source>Revert Chunk...</source> @@ -39706,7 +39731,7 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P </message> <message> <source>Apply Chunk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Appliquer le morceau</translation> </message> <message> <source>Would you like to revert the chunk?</source> @@ -39714,7 +39739,7 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P </message> <message> <source>Would you like to apply the chunk?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Souhaitez-vous appliquer le morceau ?</translation> </message> </context> <context> @@ -39985,7 +40010,7 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P </message> <message> <source>Start Remote Analysis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démarrer l'analyse distante</translation> </message> </context> <context> @@ -40321,11 +40346,11 @@ si elles devaient s'aligner sur la ligne suivante</translation> </message> <message> <source>localhost</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">localhost</translation> </message> <message> <source>&Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Port :</translation> </message> </context> <context> @@ -40374,13 +40399,15 @@ Ils requièrent Qt 4.7.3 ou supérieur et l'ensemble de composants installà </message> <message> <source>Qt Quick Components for MeeGo/Harmattan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan</translation> </message> <message> <source>The Qt Quick Components for MeeGo/Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the MeeGo/Harmattan platform. Requires Qt 4.7.4 or newer, and the component set installed for your Qt version.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Les composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan sont un ensemble de composants préfabriqués prévu pour une apparence spécifique native sur les plateformes MeeGo/Harmattan. + +Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants installé pour votre version de Qt. </translation> </message> </context> <context> @@ -40701,19 +40728,19 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. </message> <message> <source>Tab policy:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Politique de la tabulation :</translation> </message> <message> <source>Spaces Only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Espaces seulement</translation> </message> <message> <source>Tabs Only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tabulation seulement</translation> </message> <message> <source>Mixed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mixte</translation> </message> </context> <context> @@ -41344,7 +41371,7 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac </message> <message> <source>Latest News</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dernières nouvelles</translation> </message> </context> <context> @@ -41636,7 +41663,7 @@ Would you like to overwrite them?</source> <message> <source>Global</source> <comment>Settings</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Globale</translation> </message> <message> <source>Qt</source> @@ -41644,11 +41671,11 @@ Would you like to overwrite them?</source> </message> <message> <source>GNU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">GNU</translation> </message> <message> <source>Old Creator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ancien Creator</translation> </message> </context> <context> @@ -41818,15 +41845,15 @@ These files are preserved.</source> </message> <message> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fermer l'oblet</translation> </message> <message> <source>Close All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fermer tous les onglets</translation> </message> <message> <source>Close Other Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fermer tout les autres onglets</translation> </message> <message> <source>Re-run this run-configuration</source> @@ -41978,7 +42005,7 @@ These files are preserved.</source> </message> <message> <source>Fill</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Remplir</translation> </message> <message> <source>Reset</source> @@ -41990,19 +42017,19 @@ These files are preserved.</source> </message> <message> <source>Layout in Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Layout en ligne</translation> </message> <message> <source>Layout in Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Layout en colonne</translation> </message> <message> <source>Layout in Grid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Layout en grille</translation> </message> <message> <source>Layout in Flow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Layout en flux</translation> </message> <message> <source>Go into Component</source> @@ -42095,7 +42122,7 @@ These files are preserved.</source> <message> <source>Global</source> <comment>Settings</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Globale</translation> </message> <message> <source>Qt</source> @@ -42177,11 +42204,11 @@ These files are preserved.</source> </message> <message> <source>Mean Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Temps moyen</translation> </message> <message> <source>Median Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Temps médian</translation> </message> <message> <source>Longest Time</source> @@ -42239,25 +42266,27 @@ These files are preserved.</source> </message> <message> <source>Load QML Trace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Charger une trace QML</translation> </message> <message> <source>Save QML Trace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sauvegarder la trace QML</translation> </message> <message> <source>Copy Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copier la ligne</translation> </message> <message> <source>Copy Table</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copier la table</translation> </message> <message> <source>The QML profiler requires Qt 4.7.4 or newer. The Qt version configured in your active build configuration is too old. Do you want to continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le profileur QML nécessite Qt 4.7.4 ou supérieur. +La version de Qt configurée dans votre configuration de compilation active est trop ancienne. +Voulez vous continuer ?</translation> </message> <message> <source>Events</source> @@ -42302,11 +42331,12 @@ Do you want to continue?</source> <message> <source>Could not connect to the in-process QML profiler. Do you want to retry?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de connecter au profileur QML du processus. +Souhaitez-vous réessayer ?</translation> </message> <message> <source>QML traces (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Traces QML (%1)</translation> </message> <message> <source>Detach</source> @@ -42679,7 +42709,7 @@ Do you want to retry?</source> <name>QtSupport::Internal::GettingStartedWelcomePage</name> <message> <source>Demos and Examples</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démonstrations et exemples</translation> </message> <message> <source>Copy Project to writable Location?</source> @@ -42715,7 +42745,7 @@ Do you want to retry?</source> </message> <message> <source>Failed to open project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec d'ouverture du projet</translation> </message> <message> <source>Getting Started</source> @@ -44423,12 +44453,12 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html></translation> <message> <source>%1 (on Remote Device)</source> <extracomment>%1 is the name of a project which is being run on remote Linux</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 (sur un périphérique distant)</translation> </message> <message> <source>Run on Remote Device</source> <extracomment>Remote Linux run configuration default display name</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lancer sur un périphérique distant</translation> </message> <message> <source>Run on remote device</source> @@ -44480,11 +44510,11 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html></translation> </message> <message> <source>Use this command instead</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Utilisez cette commande à la place</translation> </message> <message> <source>Alternate executable on device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Alterner l'exécutable sur le périphérique :</translation> </message> <message> <source>Arguments:</source> @@ -44525,7 +44555,7 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html></translation> </message> <message> <source>Device Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur du périphérique</translation> </message> <message> <source>Device error</source> @@ -45321,7 +45351,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>RemoteLinux::CreateTarStepWidget</name> <message> <source>Tarball creation not possible.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Création de l'archive tarball impossible.</translation> </message> <message> <source>Create tarball:</source> @@ -45363,11 +45393,11 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>The following plugins have errors and cannot be loaded:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Les chemins suivant contiennent des erreurs et ne peuvent être chargés :</translation> </message> <message> <source>Details:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Détails :</translation> </message> </context> <context> @@ -45382,22 +45412,22 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>&Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Port :</translation> </message> </context> <context> <name>MainView</name> <message> <source>Painting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dessin</translation> </message> <message> <source>Compiling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Compilation</translation> </message> <message> <source>Creating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Création</translation> </message> <message> <source>Binding</source> @@ -45405,7 +45435,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Signal Handler</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gestionnaire de signaux</translation> </message> </context> <context> @@ -45431,22 +45461,22 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Application icon (80x80):</source> - <translation type="unfinished">Icône de l'application (64x64) : {80x?} {80)?}</translation> + <translation type="unfinished">Icône de l'application (80x80) :</translation> </message> <message> <source>Generate code to speed up the launching on the device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Générer du code pour accéler le lancement sur le périphérique.</translation> </message> <message> <source>Make application boostable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Créer une application boostable</translation> </message> </context> <context> <name>LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidget</name> <message> <source>Linux Device Configurations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Configurations des périphériques Linux</translation> </message> <message> <source>&Configuration:</source> @@ -45549,7 +45579,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>LinuxDeviceTestDialog</name> <message> <source>Device Test</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Test de périphérique</translation> </message> </context> <context> @@ -45560,7 +45590,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executées sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers si vous vérifiez les lignes correspondantes ci-dessous.</translation> </message> <message> <source>&Check all</source> @@ -45680,7 +45710,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>&Attach to Selected Process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Attacher au processus sélectionné</translation> </message> <message> <source>&Update List</source> @@ -45695,7 +45725,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Current settings:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Paramètres actuels :</translation> </message> <message> <source>Copy...</source> @@ -45715,27 +45745,27 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Import...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Importer...</translation> </message> <message> <source>Copy Code Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copier le style de code</translation> </message> <message> <source>Code style name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nom du style de code :</translation> </message> <message> <source>%1 (Copy)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 (Copie)</translation> </message> <message> <source>Delete Code Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Supprimer le style de code</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete this code style permanently?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Êtes vous sur de vouloir supprimer ce style de code ?</translation> </message> <message> <source>Delete</source> @@ -45743,27 +45773,27 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Import Code Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Importer un style de code</translation> </message> <message> <source>Code styles (*.xml);;All files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Styles de code (*.xml);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <source>Cannot import code style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible d'importer le style de code</translation> </message> <message> <source>Export Code Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Exporter le style de code</translation> </message> <message> <source>%1 [proxy: %2]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 [proxy : %2]</translation> </message> <message> <source>%1 [built-in]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 [Construit dans]</translation> </message> </context> <context> @@ -45811,84 +45841,84 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>No data to save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune donnée à enregistrer</translation> </message> <message> <source>Could not open %1 for writing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir %1 en écriture</translation> </message> <message> <source>Could not open %1 for reading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture</translation> </message> <message> <source>Error while parsing %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de l'analyse de : %1</translation> </message> </context> <context> <name>Utils::Ssh</name> <message> <source>Password Required</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mot de passe requis</translation> </message> <message> <source>Please enter the password for your private key.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Veuillez insérer votre mot de passe pour votre clé privée.</translation> </message> </context> <context> <name>Utils::TextFileFormat</name> <message> <source>Out of memory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mémoire insuffisante.</translation> </message> <message> <source>An encoding error was encountered.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Une erreur d'encodage a été rencontrée.</translation> </message> </context> <context> <name>Bazaar::Internal::BazaarLogParameterWidget</name> <message> <source>Verbose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Journal</translation> </message> <message> <source>Show files changed in each revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Afficher les fichiers modifiés pour chaque révision</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Avancer</translation> </message> <message> <source>Show from oldest to newest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Afficher du plus vieux au plus récent</translation> </message> <message> <source>Include merges</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Inclure les fusions</translation> </message> <message> <source>Show merged revisions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Afficher les révisions fusionnées</translation> </message> <message> <source>Detailed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Détaillé</translation> </message> <message> <source>Moderately short</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Modérément court</translation> </message> <message> <source>One line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Une ligne</translation> </message> <message> <source>GNU ChangeLog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Journal de changement GNU</translation> </message> </context> <context> @@ -45927,7 +45957,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">explorer.exe introuvable dans le chemin pour lancer Windows Explorer.</translation> </message> <message> <source>Show in Explorer...</source> @@ -45961,19 +45991,19 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>FunctionDeclDefLink</name> <message> <source>Target file was changed, could not apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le fichier cible a été modifié, impossible d'appliquer les changements</translation> </message> <message> <source>Apply changes to definition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Appliquer les changements aux définitions</translation> </message> <message> <source>Apply changes to declaration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Appliquer les changements aux déclarations</translation> </message> <message> <source>Apply function signature changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Appliquer les changements de signatures de fonctions</translation> </message> </context> <context> @@ -46029,19 +46059,19 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>Find::IFindFilter</name> <message> <source>Case sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sensible à la casse</translation> </message> <message> <source>Whole words</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mots entier</translation> </message> <message> <source>Regular expressions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Expressions régulière</translation> </message> <message> <source>Flags: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Flags : %1</translation> </message> <message> <source>None</source> @@ -46049,7 +46079,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>, </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">, </translation> </message> </context> <context> @@ -46060,7 +46090,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Replace with:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Remplacer avec :</translation> </message> <message> <source>Replace all occurrences</source> @@ -46080,12 +46110,13 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>No matches found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucun résultat.</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n matches found.</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n résultat trouvé.</numerusform> + <numerusform>%n résultats trouvés.</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -46124,7 +46155,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>Madde::Internal::MaddeDeviceTester</name> <message> <source>Checking for Qt libraries...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vérification des bibliothèques Qt...</translation> </message> <message> <source>SSH connection error: %1 @@ -46135,63 +46166,72 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <message> <source>Error checking for Qt libraries: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur durant la vérification des bibliothèques Qt: %1 +</translation> </message> <message> <source>Error checking for Qt libraries. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur pendant la vérification des bibliothèques Qt. +</translation> </message> <message> <source>Checking for connectivity support...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vérification du support de la connectivité...</translation> </message> <message> <source>Error checking for connectivity tool: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur dans l'outil de connectivité : %1 +</translation> </message> <message> <source>Error checking for connectivity tool. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur dans l'outil de connectivité. +</translation> </message> <message> <source>Connectivity tool not installed on device. Deployment currently not possible.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">L'outil de connectivité n'est pas installé sur le périphérique. Le déploiement est actuellement impossible.</translation> </message> <message> <source>Please switch the device to developer mode via Settings -> Security.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Do we need to translate Paramètres / Security</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Veuillez définir votre périphérique dans le mode développeur via Paramètres -> Security.</translation> </message> <message> <source>Connectivity tool present. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Outil de connectivité présent. +</translation> </message> <message> <source>Checking for QML tooling support...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vérification du support d'outil QML...</translation> </message> <message> <source>Error checking for QML tooling support: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur durant la vérification du support d'outils QML: %1 +</translation> </message> <message> <source>Error checking for QML tooling support. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur durant la vérification du support d'outils QML.</translation> </message> <message> <source>Missing directory '%1'. You will not be able to do QML debugging on this device. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Répertoire %1 manquant. Vous n'allez pas pouvoir effectuer du débogage QML sur ce périphérique. +</translation> </message> <message> <source>QML tooling support present. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Support d'outils QML présent. +</translation> </message> <message> <source>No Qt packages installed.</source> @@ -46213,7 +46253,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>Madde::Internal::MaemoUploadAndInstallPackageStep</name> <message> <source>No Debian package creation step found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune étape de création de paquet Debian trouvée.</translation> </message> <message> <source>Deploy Debian package via SFTP upload</source> @@ -46224,7 +46264,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>Madde::Internal::MeegoUploadAndInstallPackageStep</name> <message> <source>No RPM package creation step found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune étape de création de paquet RPM trouvée.</translation> </message> <message> <source>Deploy RPM package via SFTP upload</source> @@ -46243,7 +46283,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Missing build configuration.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Configuration de compilation manquante.</translation> </message> </context> <context> @@ -46264,7 +46304,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>Madde::Internal::MaemoInstallPackageViaMountStep</name> <message> <source>No Debian package creation step found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune étape de création de paquet Debian trouvée.</translation> </message> <message> <source>Deploy package via UTFS mount</source> @@ -46282,11 +46322,11 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <name>Madde::Internal::MaemoDeployConfigurationWidget</name> <message> <source>Project File Update Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec de la Mise à jour du fichier de projet</translation> </message> <message> <source>Could not update the project file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de mettre à jour le fichier de projet.</translation> </message> <message> <source>Choose Icon (will be scaled to %1x%1 pixels, if necessary)</source> @@ -46324,7 +46364,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>MeeGo Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Périphérique MeeGo</translation> </message> </context> <context> @@ -46440,11 +46480,11 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Installing package to sysroot ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Installation du paquet vers la racine système ...</translation> </message> <message> <source>Installation to sysroot failed, continuing anyway.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Installation vers la racine système échouée, continuation.</translation> </message> </context> <context> @@ -46482,14 +46522,14 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Copy files to sysroot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copier les fichiers à la racine système</translation> </message> </context> <context> <name>Madde::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStep</name> <message> <source>Copy files to sysroot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copier les fichiers à la racine système</translation> </message> </context> <context> @@ -46508,19 +46548,19 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Packaging failed: No Qt version.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec de paquetage : Aucune version de Qt.</translation> </message> <message> <source>Package Creation: Running command '%1'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Création du paquetage : Exécution de la commande '%1'.</translation> </message> <message> <source>Packaging failed: Could not start command '%1'. Reason: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec de paquetage : Impossible de démarre la commande '%1'. Raison : %2</translation> </message> <message> <source>Packaging Error: Command '%1' failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur de paquetage : Commande '%1' échouée.</translation> </message> <message> <source> Reason: %1</source> @@ -46539,25 +46579,27 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro </message> <message> <source>Packaging failed: Could not get package name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la création du paquet : Impossible de récupérer le nom du paquet.</translation> </message> <message> <source>Packaging failed: Could not move package files from '%1' to '%2'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la création du paquet : Impossible de déplacer les fichiers du paquet de '%1' vers '%2'.</translation> </message> <message> <source>Your project name contains characters not allowed in Debian packages. They must only use lower-case letters, numbers, '-', '+' and '.'. We will try to work around that, but you may experience problems.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le nom de votre projet contient des caractères non permis pour les paquets Debian. +Ceux-ci doivent seulement être composées de lettres miniscules, nombres , '-', '+' et '.'. +Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problèmes.</translation> </message> <message> <source>Packaging failed: Foreign debian directory detected. You are not using a shadow build and there is a debian directory in your project root ('%1'). Qt Creator will not overwrite that directory. Please remove it or use the shadow build feature.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la création du paquet : Dossier Debian étranger détecté. Vous n'utilisez pas une shadow build et il y a un dossier Debug dans votre racine de projet ('%1'). Qt Créator n'écrasera pas ce dossier. Veuillez le retirer ou l'utiliser dans la fonctionnalité de shadow build.</translation> </message> <message> <source>Packaging failed: Could not remove directory '%1': %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la création du paquet : Impossible de supprimer le dossier '%1': %2</translation> </message> <message> <source>Could not create Debian directory '%1'.</source> @@ -46565,15 +46607,15 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>Could not read manifest file '%1': %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de lire le fichier manifeste '%1' : %2.</translation> </message> <message> <source>Could not write manifest file '%1': %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible d'écrire le fichier manifest '%1' : %2.</translation> </message> <message> <source>Could not copy file '%1' to '%2'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de copier le fichier '%1' vers '%2'.</translation> </message> <message> <source>Error: Could not create file '%1'.</source> @@ -46588,7 +46630,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>Packaging failed: Could not move package file from %1 to %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la création du paquet : Impossible de déplacer les fichiers du paquet de '%1' vers '%2'.</translation> </message> </context> <context> @@ -46688,7 +46730,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>Error removing temporary directory: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la suppression du répétoire temporaire : %1</translation> </message> <message> <source>Publishing failed: Could not create source package.</source> @@ -46720,7 +46762,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>Failed to create directory '%1'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec à la création du répertoire '%1'.</translation> </message> <message> <source>Could not copy file '%1' to '%2': %3.</source> @@ -46745,7 +46787,8 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> <message> <source>Packaging finished successfully. The following files were created: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Création du paquet finie avec succès. Les fichiers suivants ont été crées: +</translation> </message> <message> <source>No Qt version set.</source> @@ -46801,7 +46844,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>The package description is '%1', which is probably not what you want. Please change it in Projects -> Run -> Create Package -> Details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La descriptions du paquet est '%1', qui n'est certainement pas celle que vous souhaitez. Veuillez la changer dans Projet -> Exécution -> Création de paquets -> Détails.</translation> </message> <message> <source>You have not set an icon for the package manager. The icon must be set in Projects -> Run -> Create Package -> Details.</source> @@ -46831,7 +46874,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>This wizard will create a source archive and optionally upload it to a build server, where the project will be compiled and packaged and then moved to the "Extras-devel free" repository, from where users can install it onto their N900 devices. For the upload functionality, an account at garage.maemo.org is required.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le gestionaire créera une archive source et optionnellement l'enverra au serveur de compilation, où le projet sera compilé et mis en paquet ouis déplacé dans le répertoire "Extras-devel free", à partir duquel les utilisateurs pourront l'installer sur leurs périphériques N900. Pour les fonctionnalités de l'envoie, un compte sur garage.maemo.org est requis.</translation> </message> </context> <context> @@ -46861,7 +46904,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">QEmu a été arrêté, du à la suppression de la version Qt correspondante.</translation> </message> <message> <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source> @@ -46911,7 +46954,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems.</source> </message> <message> <source>Failure unmounting: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec dans le démontage de : %1</translation> </message> <message> <source>Finished unmounting.</source> @@ -46936,7 +46979,7 @@ stderr was: '%1'</source> </message> <message> <source>Failure running UTFS client: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec du lancement du client UTFS: %1</translation> </message> <message> <source>Starting UTFS servers...</source> @@ -47000,13 +47043,15 @@ stderr était : %1</translation> <message numerus="yes"> <source>WARNING: You want to mount %1 directories, but your device has only %n free ports.<br>You will not be able to run this configuration.</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n port de libre. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.</numerusform> + <numerusform>ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n ports de libre. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>WARNING: You want to mount %1 directories, but only %n ports on the device will be available in debug mode. <br>You will not be able to debug your application with this configuration.</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n port de libre en mode débogage. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.</numerusform> + <numerusform>ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n ports de libre en mode débogage. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -47025,7 +47070,7 @@ stderr était : %1</translation> </message> <message> <source>Qemu crashed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">QEmu a crashé.</translation> </message> <message> <source>Click here to change the OpenGL mode.</source> @@ -47119,7 +47164,7 @@ stderr était : %1</translation> </message> <message> <source>Add Packaging Files to Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ajouter des fichiers de maquetage au projet</translation> </message> <message> <source><html>Qt Creator has set up the following files to enable packaging: @@ -47135,7 +47180,7 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html></translation> </message> <message> <source>Do you want to remove the packaging file(s) associated with the target '%1'?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Souhaitez vous supprimer les fichiers de paquetage associés à la cible '%1' ?</translation> </message> <message> <source>Error creating packaging directory '%1'.</source> @@ -47154,11 +47199,11 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html></translation> </message> <message> <source>Refusing to update changelog file: Already contains version '%1'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Refus de mise à jour du journal des changements : Il contient déjà la version '%1'.</translation> </message> <message> <source>Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Refus de mise à jour du journal des changements : Format invalide (aucune entrée de mainteneur trouvée).</translation> </message> <message> <source>Invalid icon data in Debian control file.</source> @@ -47217,7 +47262,7 @@ Voulez-vous toujours charger le fichier de configuration ?</translation> </message> <message> <source>Unsupported Shared Settings File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fichier de configuration partagé non supporté</translation> </message> <message> <source>The version of your .shared file is not yet supported by this Qt Creator version. Only settings that are still compatible will be taken into account. @@ -47225,7 +47270,11 @@ Voulez-vous toujours charger le fichier de configuration ?</translation> Do you want to continue? If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">La version de votre fichier partagé n'est pas encore supporté par cette version de Qt Creator. Seuls les paramètres toujours compatible seront pris en compte. + +Voulez vous continuez ? + +Si vous choisissez de ne pas continuer, Qt Creator n'essayera pas de charger le fichier partagé.</translation> </message> </context> <context> @@ -47239,17 +47288,18 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< <name>FindExportedCppTypes</name> <message> <source>The type will only be available in Qt Creator's QML editors when the type name is a string literal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le type sera disponible dans l'éditeur QML de Qt Creator lorsque le nom du type est une chaîne de caractères</translation> </message> <message> <source>The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available globally in the QML editor. You can add a "// @uri My.Module.Uri" annotation to let Qt Creator know about a likely URI.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Le module URI ne peut être déterminé par analyse statique. Le type ne sera pas disponible +globalement dans l'éditeur QML. Vous pouvez ajouter une annotation '// @uri My.Module.Uri" pour informer Qt Creator à propos d'une URI.</translation> </message> <message> <source>must be a string literal to be available in the QML editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">doit être une chaîne de caractères afin d'être disponible dans l'éditeur QML</translation> </message> </context> <context> @@ -47280,11 +47330,11 @@ Qt Creator know about a likely URI.</source> </message> <message> <source>Cannot Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier</translation> </message> <message> <source>Cannot open the file for editing with VCS.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier pour édition avec le gestionnaire de versions.</translation> </message> <message> <source>Cannot Set Permissions</source> @@ -47319,7 +47369,7 @@ Qt Creator know about a likely URI.</source> </message> <message> <source>The icon needs to be %1x%2 pixels big, but is not. Do you want Qt Creator to scale it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">L'icone doit être de la taille %1x%2, mais ne l'est pas. Souhaitez vous que Qt Creator le redimensionne ?</translation> </message> <message> <source>File Error</source> @@ -47334,15 +47384,15 @@ Qt Creator know about a likely URI.</source> <name>RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployService</name> <message> <source>No deployment action necessary. Skipping.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune action de déploiement nécessaire. Continuation.</translation> </message> <message> <source>No device configuration set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune configuration du périphérique définie.</translation> </message> <message> <source>Connecting to device...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Connexion au périphérique...</translation> </message> <message> <source>Could not connect to host: %1</source> @@ -47351,7 +47401,7 @@ Qt Creator know about a likely URI.</source> <message> <source> Did the emulator fail to start?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Est ce que l'émulateur n'a pas pu démarrer ?</translation> </message> <message> <source> @@ -47371,15 +47421,15 @@ Is the device connected and set up for network access?</source> </message> <message> <source>User requests deployment to stop; cleaning up.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">L'utilisateur a demander l'arrêt du déploiement; néttoyage.</translation> </message> <message> <source>Deploy step failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Étape de déploiement échouée.</translation> </message> <message> <source>Deploy step finished.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Étape de déploiment effectuée.</translation> </message> </context> <context> @@ -47421,7 +47471,7 @@ Is the device connected and set up for network access?</source> </message> <message> <source>Warning: No remote path set for local file '%1'. Skipping upload.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Attention: Aucun chemin distant de défini pour le fichier local '%1'. Continuation de l'envoie.</translation> </message> <message> <source>Uploading file '%1'...</source> @@ -47432,11 +47482,11 @@ Is the device connected and set up for network access?</source> <name>RemoteLinux::Internal::ConfigWidget</name> <message> <source>Incremental deployment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Déploiement incrémental</translation> </message> <message> <source>Command line:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ligne de commande : </translation> </message> </context> <context> @@ -47499,47 +47549,52 @@ Is the device connected and set up for network access?</source> </message> <message> <source>Device test finished successfully.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Test du périphérique terminé avec succès.</translation> </message> <message> <source>Device test failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Test du périphérique échoué.</translation> </message> </context> <context> <name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceTester</name> <message> <source>Connecting to host...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Connexion à l'hôte...</translation> </message> <message> <source>SSH connection failure: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec de connexion SSH: %1 +</translation> </message> <message> <source>uname failed: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec d'uname : %1 +</translation> </message> <message> <source>uname failed. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec d'uname. +</translation> </message> <message> <source>Checking if specified ports are available...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vérification si les ports spécifiés sont disponibles...</translation> </message> <message> <source>Error gathering ports: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la récupération des ports : %1 +</translation> </message> <message> <source>The following specified ports are currently in use: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Les ports suivant sont actuellement en cours d'utilisation : %1 +</translation> </message> </context> <context> @@ -47601,7 +47656,8 @@ Is the device connected and set up for network access?</source> <message> <source>Gathering ports failed: %1 Continuing anyway.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Récupération des ports échouées : %1 +Continuation.</translation> </message> <message> <source>No remote executable set.</source> @@ -47609,11 +47665,11 @@ Continuing anyway.</source> </message> <message> <source>No device configuration set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune configuration du périphérique définie.</translation> </message> <message> <source>Connecting to device...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Connexion au périphérique...</translation> </message> <message> <source>Error running remote process: %1</source> @@ -47624,41 +47680,41 @@ Continuing anyway.</source> <name>RemoteLinux::GenericRemoteLinuxCustomCommandDeploymentStep</name> <message> <source>Run custom remote command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Exécuter une commande distante personnalisée</translation> </message> </context> <context> <name>RemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployService</name> <message> <source>No command line given.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune ligne de commande donnée.</translation> </message> <message> <source>Starting remote command '%1'...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démarage de la commande distante '%1'...</translation> </message> <message> <source>Remote process failed to start.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Échec de démarage du processus distant.</translation> </message> <message> <source>Remote process was killed by a signal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Processus distant tué par un signal.</translation> </message> <message> <source>Remote process finished with exit code %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Processus distant terminé avec le code de sortie %1.</translation> </message> <message> <source>Remote command finished successfully.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Processus distant terminé avec succès.</translation> </message> </context> <context> <name>RemoteLinux</name> <message> <source>Deploy to Remote Linux Host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Déploiement sur une hôte Linux distante</translation> </message> <message> <source>Linux Devices</source> @@ -47711,11 +47767,11 @@ Remote stderr was: '%1'</source> <name>RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxPlugin</name> <message> <source>Start Remote Debug Server...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démarrer le serveur de débogage distant...</translation> </message> <message> <source>Start Gdbserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démarrer Gbdserver</translation> </message> </context> <context> @@ -47780,7 +47836,7 @@ Remote stderr was: %1</source> </message> <message> <source>Remote process failed; exit code was %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Processus distant échouée; le code de sortie était %1.</translation> </message> <message> <source> @@ -47822,7 +47878,7 @@ Remote error output was: %1</source> </message> <message> <source>Could not retrieve list of free ports:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de récupérer la liste des ports disponibles : </translation> </message> <message> <source>Connection error: %1</source> @@ -47830,22 +47886,22 @@ Remote error output was: %1</source> </message> <message> <source>Starting gdbserver...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démarrage de gbdserver...</translation> </message> <message> <source>Port %1 is now accessible.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Port %1 est maintenant accessible.</translation> </message> <message> <source>Process gdbserver finished. Status: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Processus gbdserver terminé. Status: %1</translation> </message> </context> <context> <name>RemoteLinux::TarPackageCreationStep</name> <message> <source>Packaging finished successfully.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Paquetage terminé avec succès.</translation> </message> <message> <source>Packaging failed.</source> @@ -47853,11 +47909,11 @@ Remote error output was: %1</source> </message> <message> <source>Creating tarball...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Création de l'archive tarball...</translation> </message> <message> <source>Tarball up to date, skipping packaging.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">L'archive tarball est à jour, continuation.</translation> </message> <message> <source>Error: tar file %1 cannot be opened (%2).</source> @@ -47873,7 +47929,7 @@ Remote error output was: %1</source> </message> <message> <source>Adding file '%1' to tarball...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ajout du fichier '%1' dans l'archive tarball...</translation> </message> <message> <source>Cannot add file '%1' to tar-archive: path too long.</source> @@ -47899,7 +47955,7 @@ Remote error output was: %1</source> <name>RemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStep</name> <message> <source>No tarball creation step found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aucune étape de création d'archive tarball trouvée.</translation> </message> <message> <source>Deploy tarball via SFTP upload</source> @@ -47910,30 +47966,30 @@ Remote error output was: %1</source> <name>TextEditor::CodeStyleEditor</name> <message> <source>Edit preview contents to see how the current settings are applied to custom code snippets. Changes in the preview do not affect the current settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Éditer le prévisualisation du contenu pour voir la manière dont les paramètres actuels sont appliquer dans le snippets de code personnalisé. Les changements dans la zone de prévisualisation n'affecte par les paramètres actuels.</translation> </message> </context> <context> <name>TextEditor::Internal::CodeStyleDialog</name> <message> <source>Edit Code Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Editez le style de code</translation> </message> <message> <source>Code style name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nom du style de code :</translation> </message> <message> <source>You cannot save changes to a built-in code style. Copy it first to create your own version.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vous ne pouvez pas sauvegarder les changements dans un code de style préfabriqué. Copiez le d'abord pour créer votre propre version.</translation> </message> <message> <source>Copy Built-in Code Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copier le style de code préfabriqué</translation> </message> <message> <source>%1 (Copy)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 (Copie)</translation> </message> </context> <context> @@ -47944,17 +48000,19 @@ Remote error output was: %1</source> </message> <message> <source>Directory '%1':</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Répertoire '%1' :</translation> </message> <message> <source>Path: %1 Filter: %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Chemin : %1 +Filtre : %2 +%3</translation> </message> <message> <source>Director&y:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Réperto&ire :</translation> </message> <message> <source>&Browse</source> @@ -47962,7 +48020,7 @@ Filter: %2 </message> <message> <source>Fi&le pattern:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pat&ron de fichier :</translation> </message> <message> <source>Directory to search</source> @@ -47973,15 +48031,15 @@ Filter: %2 <name>UpdateInfo::Internal::UpdateInfoPlugin</name> <message> <source>Could not determine location of maintenance tool. Please check your installation if you did not enable this plugin manually.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de déterminer l'emplacement de l'outil de maintenant. Veuillez vérifier votre installation si vous n'avez pas activé ce module manuellement.</translation> </message> <message> <source>Could not find maintenance tool at '%1'. Check your installation.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de trouver l'outil de maintenant dans '%1'. Vérifiez votre installation.</translation> </message> <message> <source>Start Updater</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Démarrer l'outil de mise à jour</translation> </message> <message> <source>Update</source> @@ -48011,11 +48069,11 @@ Filter: %2 <name>VCSBase::Command</name> <message> <source>Error: VCS timed out after %1s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erreur : le délai d'attente du serveur de contrôle de donnée a expiré après %1s.</translation> </message> <message> <source>Unable to start process, binary is empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Impossible de démarrer le processus, le binaire est vide</translation> </message> </context> </TS> |