summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJure Repinc <jlp@holodeck1.com>2010-08-11 18:29:16 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>2010-08-16 11:13:07 +0200
commit66c5bdf797bcbba4605a1db812ec6ebb00f2db84 (patch)
tree525a0062fd37d57c58adf8db84952a6fd1df6ea9
parentefd562439940a3cef67741a28ced4088fe14b606 (diff)
downloadqt-creator-66c5bdf797bcbba4605a1db812ec6ebb00f2db84.tar.gz
Updated Slovenian translation for Qt Creator 2.1
Merge-request: 2170 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com> (cherry picked from commit e253896b58ded12cf68c4cd5937e383a0342488b)
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts22010
1 files changed, 14172 insertions, 7838 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
index 27d9091850..1b77745fad 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
@@ -1,69 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sl">
-<context>
- <name></name>
- <message>
- <source></source>
- <translatorcomment>Copyright (C) YEAR THE PACKAGE&apos;S COPYRIGHT HOLDER
-This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-
-Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;, 2009.
-</translatorcomment>
- <translation>Last-Translator: Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;
-PO-Revision-Date: 2009-10-29 00:37+0100
-Project-Id-Version: qtcreator_sl
-Language-Team: Slovenian &lt;lugos-slo@lugos.si&gt;
-Content-Transfer-Encoding: 8bit
-X-Generator: Lokalize 1.0
-MIME-Version: 1.0
-Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);
-Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
-</translation>
- </message>
-</context>
+ <extra-po-header-po_revision_date>2010-08-09 04:32+0200</extra-po-header-po_revision_date>
+ <extra-po-headers>MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,Plural-Forms,X-Language,X-Qt-Contexts,Last-Translator,PO-Revision-Date,Project-Id-Version,Language-Team,X-Generator</extra-po-headers>
+ <extra-po-header-x_generator>Lokalize 1.1</extra-po-header-x_generator>
+ <extra-po-header-language_team>Slovenian &lt;lugos-slo@lugos.si&gt;</extra-po-header-language_team>
+ <extra-po-header-project_id_version></extra-po-header-project_id_version>
+ <extra-po-header_comment># Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;, 2010.</extra-po-header_comment>
+ <extra-po-header-last_translator>Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;</extra-po-header-last_translator>
<context>
<name>Application</name>
<message>
- <location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+129"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
<translation>Nalaganje jedra je spodletelo: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
<translation>Argumentov iz ukazne vrstice ni bilo moč poslati že zagnanemu izvodu. Kot kaže se ne odziva.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
<translation>»Core.pluginspec« v %1 ni bilo moč najti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
<translation>Qt Creator - sporočila nalagalnika vstavkov</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Couldn&apos;t find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
- <translation type="obsolete">V %1 ni bilo moč najti »Core.pluginspec«</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachcoredialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core File:</source>
<translation>Datoteka posnetka:</translation>
</message>
@@ -71,35 +45,21 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/attachexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Attach to Process ID:</source>
- <translation>Priklopi se na ID procesa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Počisti</translation>
+ <source>Attach to process ID:</source>
+ <translation>Priklopi se na proces z ID-jem:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+446"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
@@ -107,46 +67,34 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>Zaznamek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>Dodaj v mapo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nova mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+171"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Zbriši mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Preimenuj mapo</translation>
</message>
@@ -154,81 +102,53 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+429"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
<translation>Nameravate zbrisati mapo, pri čemer bo zbrisana&lt;br&gt;tudi njena vsebina. Ali res želite nadaljevati?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+9"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nova mapa</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Bookmark</source>
- <translation type="obsolete">Zaznamek</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure to continue?</source>
- <translation type="obsolete">Nameravate zbrisati mapo, pri čemer bo zbrisana&lt;br&gt;tudi njena vsebina. Ali res želite nadaljevati?</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="-426"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Zbriši mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Preimenuj mapo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>Prikaži zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>Prikaži zaznamek v novem zavihku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Zbriši zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Preimenuj zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
@@ -236,105 +156,84 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarkmanager.cpp" line="+207"/>
- <location line="+565"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-542"/>
- <source>&amp;Remove Bookmark</source>
- <translation>&amp;Odstrani zaznamek</translation>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Premakni gor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Remove all Bookmarks</source>
- <translation>Odstrani vse zaznamke</translation>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Premakni dol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove All</source>
+ <translation>Odstrani vse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+82"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+79"/>
<source>Toggle Bookmark</source>
<translation>Preklopi zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
<source>Ctrl+M</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Premakni gor</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Premakni dol</translation>
+ <translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Previous Bookmark</source>
<translation>Predhodni zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Bookmark</source>
<translation>Naslednji zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <source>Previous Bookmark in Document</source>
<translation>Predhodni zaznamek v dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <source>Next Bookmark in Document</source>
<translation>Naslednji zaznamek v dokumentu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakByFunctionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakbyfunction.ui"/>
<source>Set Breakpoint at Function</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko pri funkciji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Function to break on:</source>
<translation>Prekinitev pri funkciji:</translation>
</message>
@@ -342,35 +241,25 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>BreakCondition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
<translation>Pogoj:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ignore count:</source>
<translation>Število prezrtij:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+89"/>
- <source>Create</source>
- <translation>Ustvari</translation>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nova nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Ime nove nastavitve:</translation>
</message>
@@ -378,7 +267,6 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+702"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Spremeni</translation>
</message>
@@ -386,7 +274,6 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+125"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Čarovnik za CMake</translation>
</message>
@@ -394,168 +281,138 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
<message>
- <location line="+91"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
<translation>Qt Creator je zaznal &lt;b&gt;gradnjo znotraj mape %1 z izvorno kodo&lt;/b&gt;, kar preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
- <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo, kar preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Qt Creator has detected an in source build. This prevents shadow builds, Qt Creator won&apos;t allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and open the project again.</source>
- <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo. To preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>Lokacija gradnje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+57"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
<translation>Določite pot do programa cmake. Programa cmak ni bilo moč najti v poti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
<translation> Program cmake (%1) ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
<translation> Pot %1 ni izvršljiva.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
<translation> Pot %1 ni veljaven cmake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>Zaženi CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Arguments</source>
<translation>Argumenti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translation>Mapa %1 že vsebuje datoteko *.cbp, ki je dovolj nova. Podate lahko posebne argumente ali pa spremenite uporabljeno zaporedje orodij in znova zaženete cmake. Lahko tudi takoj zaključite čarovnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>Mapa %1 vsebuje zastarelo datoteko *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake posodobiti to datoteko. Če želite dodati argumente v ukazno vrstico, jih vnesite spodaj. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
<translation>V nastavitvah gradnje podana mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
<translation>Qt Creator mora v novi mapi za gradnjo zagnati cmake. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>NMake Generator</source>
<translation>Ustvarjalnik za NMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
<translation>Ustvarjalnik za NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>MinGW Generator</source>
<translation>Ustvarjalnik za MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>No valid cmake executable specified.</source>
<translation>Določenega ni nobenega veljavnega programa cmake.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them in the below. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
- <translation type="obsolete">Mapa %1 vsebuje zastarelo datoteko *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake posodobiti to datoteko. Če želite dodati argumente v ukazno vrstico, jih vnesite spodaj. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The directory %1 specified in a buildconfiguration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
- <translation type="obsolete">V nastavitvah gradnje podana mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+246"/>
- <location line="+10"/>
<source>CMake</source>
<translation>CMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>CMake executable</source>
- <translation>Program CMake</translation>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Program:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+165"/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatni argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cilji:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Neznana veriga orodij&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-213"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
<translation>Vnesite mapo, v kateri želite zgraditi svoj projekt. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
<translation>Vnesite mapo, v kateri želite zgraditi svoj projekt. Qt Creator za gradnjo odsvetuje mapo z izvorno kodo. To zagotavlja, da mapa z izvorno kodo ostane čista, in omogoča več gradenj z različnimi nastavitvami.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
<translation>Mapa za gradnjo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build Location</source>
+ <translation>Lokacija gradnje</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/cplusplus/OverviewModel.cpp" line="+153"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
<translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;No Symbols&gt;</source>
<translation>&lt;brez simbolov&gt;</translation>
</message>
@@ -563,429 +420,286 @@ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
<context>
<name>CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source>
<translation>Te možnosti stopijo v veljavo pri naslednjem zagonu Qt Creatorja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cdb</source>
- <extracomment>Placeholder
-</extracomment>
- <translation>CDB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Debugger Paths</source>
<translation>Poti za razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol paths:</source>
<translation>Poti za simbole:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source paths:</source>
<translation>Poti za izvorno kodo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.
-</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tu določite pot do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Da bi te spremembe stopile v veljavo je potreben ponoven zagon Qt Creatorja.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>64-bit version</source>
- <translation>64-bitna različica</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>32-bit version</source>
- <translation>32-bitna različica</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspagewidget.ui"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Other options</source>
- <translation>Ostale možnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Verbose Symbol Loading</source>
- <translation>Zgovorno nalaganje simbolov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Path to &quot;Debugging Tools for Windows&quot;:</source>
- <translation type="obsolete">Pot do »Debugging Tools for Windows«:</translation>
+ <source>CDB</source>
+ <extracomment>Placeholder
+</extracomment>
+ <translation>CDB</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Other Options</source>
+ <translation>Druge možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ <source>Verbose symbol loading</source>
+ <translation>Gostobesedno nalaganje simbolov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CDB</source>
- <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ <source>Fast loading of debugging helpers</source>
+ <translation>Hitro nalaganje razhroščevalnih pomočnikov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
- <source>Repository Location:</source>
- <translation>Lokacija skladišča:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Select</source>
<translation>Izberi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Spremeni:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ <source>Repository location:</source>
+ <translation>Lokacija skladišča:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+109"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
<translation>&amp;Lepljenje kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
<translation>Prilepi delček ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste Clipboard...</source>
+ <translation>Prilepi odložišče ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
<translation>Dobi delček ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+87"/>
- <source>This protocol supports no listing</source>
- <translation>Ta protokol ne podpira izpisa seznama</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Waiting for items</source>
- <translation>Čakanje na delčke</translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;CodePaster</source>
- <translation type="obsolete">&amp;CodePaster</translation>
+ <source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Za »%1« je bil prejet prazen delček</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::PasteSelectDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translation>Prilepi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Osveži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <translation>Čakanje na delčke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol does not support listing</source>
+ <translation>Protokol ne podpira izpisa seznama</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.ui"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uporabniško ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Copy Paste URL to clipboard</source>
- <translation>Skopiraj URL na odložišče</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Display Output Pane after sending a post</source>
- <translation>Po objavi prikaži podokno z rezultatom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+67"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CodePaster</source>
- <translation>CodePaster</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Default Protocol:</source>
- <translation>Privzeti protokol:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Pastebin.ca</source>
- <translation>Pastebin.ca</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Pastebin.com</source>
- <translation>Pastebin.com</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+10"/>
- <source>Code Pasting</source>
- <translation>Prilepljanje kode</translation>
+ <source>Display Output pane after sending a post</source>
+ <translation>Po objavi prikaži podokno z izhodom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>CodePaster Server:</source>
- <translation type="obsolete">Strežnik za CodePaster:</translation>
+ <source>Copy-paste URL to clipboard</source>
+ <translation>Skopiraj URL na odložišče</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Default protocol:</source>
+ <translation>Privzeti protokol:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommonOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
- <source>User interface</source>
- <translation>Uporabniški vmesnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
<translation>Če je omogočena ta možnost, bo prikaz datoteke z izvorno kodo zapolnjen samodejno, vendar to lahko močno upočasni zagon razhroščevalnika.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Populate source file view automatically</source>
<translation>Samodejno zapolni prikaz datoteke z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
- reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
- <translation>Če je omogočena ta možnost, ukaz »Vstopi« v določenih okoliščinah združi več korakov v enega, kar vodi do razhroščevanja z »manj dogajanja«. Tako bo npr. atomično štetje referenc preskočeno,
-enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne prejemne reže.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Skip known frames when stepping</source>
- <translation>Med stopanjem preskoči znane okvirje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
<translation>Največja globina sklada:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;unlimited&gt;</source>
<translation>&lt;neomejena&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
<translation>V prikazih razhroščevalnika uporabi izmenjajoči se barvi vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show a message box when receiving a signal</source>
- <translation>Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
<translation>Med razhroščevanjem v glavnem oknu uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Jezik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Use tooltips while debugging</source>
- <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>Spremeni jezik razhroščevalnika glede na trenutno odprto datoteko.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>Samodejno spremeni jezik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>GUI Behavior</source>
+ <translation>Obnašanje uporabniškega vmesnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Checking this will make enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
+ <translation>Registriraj Qt Creator za razhroščevanje sesutih programov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
+ <translation>Uporabi Qt Creator za razhroščevanje po sesutju</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
- <source>Code Completion</source>
- <translation>Dokončevanje kode</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
- <translation>Ujemanje za dokončevanje naj bo občutljivo na velikost črk.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Case-sensitive completion</source>
- <translation>&amp;Dokončevanje občutljivo na velikost črk</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
<translation>Ko je primerno, samodejno vstavi (, ) in ;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
<translation>Vstavi skupni začetek razpoložljivih možnosti za dokončanje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
<translation>Samodejno dokončaj skupni &amp;začetek</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
<translation>&amp;Samodejno vstavi oklepaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;Automatically insert braces</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Samodejno vstavi oklepaje</translation>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Obnašanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
+ <translation>&amp;Razločevanje velikosti črk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full</source>
+ <translation>Polno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Brez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Letter</source>
+ <translation>Prva črka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert &amp;space after function name</source>
+ <translation>Za imenom funkcije vstavi &amp;presledek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+136"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Odpri povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::BaseFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+470"/>
- <location line="+30"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+6"/>
<source>File Generation Failure</source>
<translation>Napaka ustvarjanja datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+111"/>
<source>Existing files</source>
<translation>Obstoječe datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="-444"/>
<source>Unable to create the directory %1.</source>
<translation>Ni moč ustvariti mape %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti %1 za pisanje: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
<translation>Napaka pri pisanju v %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+366"/>
<source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti urejevalnika za »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source> [read only]</source>
<translation> [samo za branje]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [directory]</source>
<translation> [mapa]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source> [symbolic link]</source>
<translation> [simbolna povezava]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
<translation>Projektna mapa %1 vsebuje datoteke, ki jih ni moč nadomestiti:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
@@ -997,359 +711,260 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+187"/>
- <location line="+1491"/>
<source>Revert to Saved</source>
<translation>Povrni na shranjeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1488"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+531"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All</source>
<translation>Zapri vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1290"/>
<source>Close Others</source>
<translation>Zapri ostale</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1285"/>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Odpri v zunanjem urejevalniku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Revert File to Saved</source>
<translation>Povrni datoteko na shranjeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+F4</source>
+ <translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Split</source>
<translation>Razdeli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
<translation>Razdeli, da bo eno ob drugem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
<translation>Odstrani trenutni razdelek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
<translation>Odstrani vse razdelke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Goto Other Split</source>
- <translation>Pojdi v drug razdelek</translation>
+ <source>Save %1 &amp;As...</source>
+ <translation>Shrani %1 &amp;kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;Napredno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+V,Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+754"/>
- <location line="+24"/>
<source>Opening File</source>
<translation>Odpiranje datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
<source>Cannot open file %1!</source>
<translation>Ni moč odpreti datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Open File</source>
- <translation>Odpri datoteko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+140"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Datoteka je samo za branje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
<translation>Datoteka %1 je samo za branje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
<translation>Odpri v sistemu za nadzor različic (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Save as ...</source>
<translation>Shrani kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Dovoljenj ni bilo moč nastaviti na zapisljivo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
<translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; spreminjate datoteko, ki je samo za branje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-131"/>
- <location line="+132"/>
<source>Make writable</source>
<translation>Spremeni v zapisljivo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1266"/>
<source>Next Open Document in History</source>
<translation>Naslednji odprti dokument v zgodovini</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
<translation>Predhodni odprti dokument v zgodovini</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Pojdi nazaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Pojdi naprej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Meta+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1,2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Next Split</source>
+ <translation>Pojdi na naslednji razdelek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>%1,o</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+745"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
- <source>Save %1 As...</source>
- <translation>Shrani %1 kot ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
<translation>&amp;Shrani %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
<translation>Povrni %1 na shranjeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zapri %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zapri vse, razen %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+197"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
<translation>Če nadaljujete s povračanjem %1, boste izgubili vse trenutne spremembe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Spremenljivka&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Se razširi v&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ime datoteke&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;številko trenutne vrstice&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;številko trenutnega stolpca&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikov vodoravni položaj na zaslonu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikov navpični položaj na zaslonu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo širino v pikah&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo višino v pikah&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo širino v znakih&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;urejevalnikovo višino v znakih&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Next Document in History</source>
- <translation type="obsolete">Naslednji dokument v zgodovini</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Previous Document in History</source>
- <translation type="obsolete">Predhodni dokument v zgodovini</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Go back</source>
- <translation type="obsolete">Pojdi nazaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Go forward</source>
- <translation type="obsolete">Pojdi naprej</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
- <translation type="obsolete">Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Core::FileManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+306"/>
<source>Cannot save file</source>
<translation>Ni moč shraniti datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
<translation>Ni moč shraniti sprememb v »%1«. Ali želite nadaljevati in izgubiti svoje spremembe?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Overwrite?</source>
<translation>Nadomestim?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Datoteka z imenom »%1« na tej lokaciji že obstaja. Ali jo želite nadomestiti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Save File As</source>
<translation>Shrani datoteko kot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Can&apos;t save file</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč shraniti datoteke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Can&apos;t save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and loose your changes?</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč shraniti sprememb v »%1«. Ali želite nadaljevati in izgubiti svoje spremembe?</translation>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::ComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="+371"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Aktiviraj %1</translation>
</message>
@@ -1357,7 +972,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
<translation>Urejanje</translation>
</message>
@@ -1365,72 +979,58 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorSplitter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
<translation>Razdeli levo/desno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
<translation>Razdeli zgoraj/spodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
<translation>Odstrani razdelitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
<translation>Privzeta postavitev delitelja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
<translation>Shrani trenutno kot privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
<translation>Obnovi privzeto postavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Previous Document</source>
<translation>Predhodni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Document</source>
<translation>Naslednji dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Group</source>
<translation>Predhodna skupina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Group</source>
<translation>Naslednja skupina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Previous Group</source>
<translation>Premakni dokument v predhodno skupino</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Move Document to Next Group</source>
<translation>Premakni dokument v naslednjo skupino</translation>
</message>
@@ -1438,342 +1038,255 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="-442"/>
- <source>Go Back</source>
- <translation>Pojdi nazaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Go Forward</source>
- <translation>Pojdi naprej</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+73"/>
- <location line="+37"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Vsebnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="-31"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+213"/>
- <source>Make writable</source>
- <translation>Spremeni v zapisljivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>File is writable</source>
- <translation>Datoteka je zapisljiva</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+57"/>
- <source>Copy full path to clipboard</source>
- <translation>Skopiraj celotno pot na odložišče</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+56"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Environment</source>
- <translation>Okolje</translation>
+ <source>&lt;System Language&gt;</source>
+ <translation>&lt;sistemski jezik&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
- <source>Variables</source>
- <translation>Spremenljivke</translation>
+ <source>Restart required</source>
+ <translation>Potreben je ponovni zagon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
- <source>General settings</source>
- <translation>Splošne nastavitve</translation>
+ <source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
+ <translation>Sprememba jezika bo stopila v veljavo po ponovnem zagonu Qt Creatorja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User &amp;interface color:</source>
- <translation>Barva &amp;uporabniškega vmesnika:</translation>
+ <source>Variables</source>
+ <translation>Spremenljivke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Terminal:</source>
<translation>Konzola:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>External editor:</source>
<translation>Zunanji urejevalnik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>When files are externally modified:</source>
<translation>Ko so datoteke spremenjene od zunaj:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Always ask</source>
- <translation>Vedno vprašaj</translation>
+ <source>User Interface</source>
+ <translation>Uporabniški vmesnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Reload all modified files</source>
- <translation>Znova naloži vse spremenjene datoteke</translation>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>Barva:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Ignore modifications</source>
- <translation>Prezri spremembe</translation>
+ <source>Default file encoding: </source>
+ <translation>Privzeti nabor znakov za datoteke: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jezik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System</source>
+ <translation>Sistem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External file browser:</source>
+ <translation>Zunanji brskalnik po datotekah:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Ask</source>
+ <translation>Vedno vprašaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload All Unchanged Editors</source>
+ <translation>Znova naloži vse nespremenjene urejevalnike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Modifications</source>
+ <translation>Prezri spremembe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+157"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
- <source>Output</source>
- <translation>Izhod</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+161"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Orodja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>O&amp;kno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
<translation>&amp;Nova datoteka ali projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
<translation>&amp;Odpri datoteko ali projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>&amp;Open File With...</source>
- <translation>&amp;Odpri datoteko v ...</translation>
+ <source>Open File &amp;With...</source>
+ <translation>Odpri datoteko &amp;v ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Recent Files</source>
- <translation>Nedavne datoteke</translation>
+ <source>Recent &amp;Files</source>
+ <translation>Nedavne &amp;datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Shrani &amp;kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>Shrani &amp;vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Natisni ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Konča&amp;j</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Izreži</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Pri&amp;lepi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Izberi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
<translation>Pojdi v &amp;vrstico ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Možnosti ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Pomanjšaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Povečava</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>Prikaži stranski pas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Full Screen</source>
<translation>Celozaslonski način</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <translation>&amp;Prikazi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
<translation>O &amp;Qt Creatorju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
<translation>O &amp;Qt Creatorju ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
<translation>O &amp;vstavkih ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <source>New...</source>
- <comment>Title of dialog</comment>
- <translation>Novo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+511"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;New...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Novo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Open...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Odpri ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Open With...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Odpri z ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>New</source>
<comment>Title of dialog</comment>
- <translation type="obsolete">Novo</translation>
+ <translation>Novo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messageoutputwindow.cpp" line="+76"/>
- <source>General</source>
- <translation>Splošno</translation>
+ <source>General Messages</source>
+ <translation>Splošna sporočila</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::NavComboBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+527"/>
<source>Activate %1</source>
<translation>Aktiviraj %1</translation>
</message>
@@ -1781,12 +1294,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name>
<message>
- <location line="-146"/>
<source>Split</source>
<translation>Razdeli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
@@ -1794,7 +1305,14 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NavigationWidget</name>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <source>Hide Sidebar</source>
+ <translation>Skrij stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Sidebar</source>
+ <translation>Prikaži stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Activate %1 Pane</source>
<translation>Aktiviraj podokno %1</translation>
</message>
@@ -1802,51 +1320,49 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::NewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.ui"/>
<source>New Project</source>
<translation>Nov projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
+ <source>Choose a template:</source>
+ <translation>Izberite predlogo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ <source>&amp;Choose...</source>
+ <translation>&amp;Izbor ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files and Classes</source>
+ <translation>Datoteke in razredi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+100"/>
- <location line="+147"/>
<source>Open Documents</source>
<translation>Odprti dokumenti</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Close %1</source>
<translation>Zapri %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Editor</source>
<translation>Zapri urejevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Close All Except %1</source>
<translation>Zapri vse, razen %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close Other Editors</source>
<translation>Zapri druge urejevalnike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close All Editors</source>
<translation>Zapri vse urejevalnike</translation>
</message>
@@ -1854,8 +1370,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+210"/>
- <location line="+27"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -1863,7 +1377,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
<translation>Odpri datoteko »%1« v:</translation>
</message>
@@ -1871,62 +1384,63 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+173"/>
<source>Output</source>
<translation>Izhod</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Next Item</source>
<translation>Naslednja postavka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>Predhodna postavka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <source>Maximize Output Pane</source>
+ <translation>Razpni podokno z izhodom</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output &amp;Panes</source>
<translation>&amp;Podokna z izhodom</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Minimize Output Pane</source>
+ <translation>Pomanjšaj podokno z izhodom</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+54"/>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translatorcomment>Fehlermeldungen zu %1
</translatorcomment>
<translation>Podrobnosti napake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <source>Restart required.</source>
+ <translation>Potreben je ponovni zagon.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Nameščeni vstavki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Podrobnosti vstavka %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Napake vstavka %1</translation>
</message>
@@ -1934,7 +1448,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::ProgressView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+47"/>
<source>Processes</source>
<translation>Procesi</translation>
</message>
@@ -1942,56 +1455,49 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+55"/>
<source>Do not Save</source>
<translation>Ne shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Save All</source>
<translation>Shrani vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>Shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Save Selected</source>
<translation>Shrani izbrane</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Don&apos;t Save</source>
- <translation type="obsolete">Ne shrani</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+72"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Tipkovnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Environment</source>
- <translation>Okolje</translation>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <translation>Tipkovnične bližnjice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key sequence:</source>
+ <translation>Zaporedje tipk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>Bližnjica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Uvozi shemo preslikave tipkovnice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+32"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>Shema preslikave tipkovnice (*.kms)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>Izvozi shemo preslikave tipkovnice</translation>
</message>
@@ -1999,12 +1505,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::SideBarWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-130"/>
<source>Split</source>
<translation>Razdeli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
@@ -2012,47 +1516,40 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+58"/>
<source>About Qt Creator</source>
<translation>O Qt Creatorju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <source>(%1)</source>
+ <translation>(%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.
</extracomment>
<translation>Od revizije %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
- <translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2 (%3-biten)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen dne %4 ob %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Avtorske pravice 2008-%6 %7. Vse pravice pridržane.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Program je na voljo KOT TAK, BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA, niti jamstva USTREZNOSTI ZA PRODAJO niti PRIMERNOSTI ZA UPORABO.&lt;br/&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on </source>
- <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen </translation>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2 (%3-biten)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen dne %4 ob %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Avtorske pravice 2008-%6 %7. Vse pravice pridržane.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Program je na voljo KOT TAK, BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA, niti jamstva USTREZNOSTI ZA PRODAJO niti PRIMERNOSTI ZA UPORABO.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+145"/>
- <source>Switch to %1 mode</source>
- <translation>Preklopi v način %1</translation>
+ <source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
+ <translation>Preklopi v način &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::ScriptManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
<translation>Izjema v vrstici %1: %2
%3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Neznana napaka</translation>
</message>
@@ -2060,7 +1557,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Core::StandardFileWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+53"/>
<source>New %1</source>
<translatorcomment>TODO: Grammatical case problem
</translatorcomment>
@@ -2070,40 +1566,33 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+615"/>
- <source>Sort alphabetically</source>
+ <source>Sort Alphabetically</source>
<translation>Razvrsti po abecedi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
<translation>Te spremembe ni moč razveljaviti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
<translation>Da, vem kaj počnem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Reformat Document</source>
- <translation type="obsolete">Preoblikuj dokument</translation>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>Neuporabljena spremenljivka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
- <source>Enter class name</source>
+ <source>Enter Class Name</source>
<translation>Vnesite ime razreda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
<translation>Imeni datotek z glavo in izvorno kodo bosta izpeljani iz imena razreda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavi ...</translation>
</message>
@@ -2111,7 +1600,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
<message>
- <location line="+117"/>
<source>Error while generating file contents.</source>
<translation>Napaka med ustvarjanjem vsebine datotek.</translation>
</message>
@@ -2119,139 +1607,87 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-67"/>
<source>C++ Class Wizard</source>
<translation>Čarovnik razreda C++</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation>Nefiltrirano</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+174"/>
- <source>C++</source>
- <translation>C++</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>C++ Header File</source>
<translation>Datoteka z glavo C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
- <source>Creates a C++ header file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko z glavo C++.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Creates a C++ source file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko z izvorno kodo C++.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>C++ Source File</source>
<translation>Datoteka z izvorno kodo C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>C++ Class</source>
<translation>Razred C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
- <translation>Ustvari datoteki z glavo in izvorno kodo za nov razred.</translation>
+ <source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteki z glavo in izvorno kodo C++ za nov razred, ki ga lahko dodate v projekt C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Follow Symbol under Cursor</source>
+ <source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko z izvorno kodo C++, ki jo lahko dodate v projekt C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko z glavo C++, ki jo lahko dodate v projekt C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>Sledi simbolu pod kazalcem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
+ <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
<translation>Preklopi med deklaracijo in definicijo metode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>Najdi uporabe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>Preimenuj simbol pod kazalcem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Creates a new C++ header file.</source>
- <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z glavo C++.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Creates a new C++ source file.</source>
- <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z izvorno kodo C++</translation>
+ <source>Update Code Model</source>
+ <translation>Posodobi model izvorne kode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
<source>Header suffix:</source>
<translation>Končnica glave:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source suffix:</source>
<translation>Končnica izvorne kode:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>File Naming Conventions</source>
- <translation>Pravila poimenovanja datotek</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Lower case file names</source>
<translation>Imena datotek z malimi črkami</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>License Template:</source>
+ <source>License template:</source>
<translation>Predloga za licenco:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This determines how the file names of the class wizards are generated (&quot;MyClass.h&quot; versus &quot;myclass.h&quot;).</source>
- <translation type="obsolete">To določa, kako so ustvarjena imena datotek v čarovnikih za razrede (»MojRazred.h« ali »mojrazred.h«).</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Lower case file names:</source>
- <translation type="obsolete">Imena datotek z malimi črkami:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CppPreprocessor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+540"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
<translation>%1: ta datoteka ali mapa ne obstaja</translation>
</message>
@@ -2259,51 +1695,35 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+295"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Pregledovanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
- <source>Indexing</source>
- <translation>Indeksiranje</translation>
+ <source>Parsing</source>
+ <translation>Razčlenjevanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+53"/>
- <source>File Naming Conventions</source>
- <translation>Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ <source>File Naming</source>
+ <translation>Poimenovanje datotek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>C++</source>
<translation>C++</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>File naming conventions</source>
- <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+57"/>
<source>Completion</source>
<translation>Dokončevanje</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Text Editor</source>
- <translation>Urejevalnik besedil</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
<source>Classes</source>
<translation>Razredi</translation>
</message>
@@ -2311,7 +1731,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
<source>Methods</source>
<translation>Metode</translation>
</message>
@@ -2319,12 +1738,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+120"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>Preklopi med glavo in izvorno kodo</translation>
</message>
@@ -2332,7 +1749,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+434"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 od %2</translation>
</message>
@@ -2340,63 +1756,129 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+55"/>
- <source>Common</source>
+ <source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+654"/>
<source>&lt;Encoding error&gt;</source>
<translation>&lt;napaka nabora znakov&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <translation>Napaka pri nalaganju simbolov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <translation>Določenega ni nobenega programa za nalaganje simbolov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <translation>Simboli najdeni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Nalaganje simbolov iz »%1« ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <translation>Začasno priklopljen na posnetek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <translation>Iz posnetka ni moč ugotoviti izvršljive datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <translation>Priklopljen na posnetek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <translation>Priklop na posnetek »%1« ni uspel:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <translation>Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <translation>Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <translation>Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Morda manjka lupina?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcess-a se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <translation>Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <translation>Zaganjanje oddaljene izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <translation>Napaka razhroščevalnika</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
<translation>Najdena je bila zastarela različica knjižnice pomočnika za razhroščevanje (%1). Potrebna je različica %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n znana vrsta, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
+ <numerusform>%n znani vrsti, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
+ <numerusform>%n znane vrste, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
+ <numerusform>%n znanih vrst, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2, razlićica odlagalnika %3</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation>&lt;brez&gt;</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>%n znana vrsta, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- <numerusform>%n znani vrsti, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- <numerusform>%n znane vrste, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- <numerusform>%n znanih vrst, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
- </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+135"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Core File</source>
<translation>Izberite datoteko posnetka</translation>
</message>
@@ -2404,22 +1886,18 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
<message>
- <location line="-58"/>
<source>Process ID</source>
<translation>ID procesa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>State</source>
<translation>Stanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+167"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Osveži</translation>
</message>
@@ -2427,12 +1905,10 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
<message>
- <location line="+220"/>
<source>Select start address</source>
<translation>Izberite začetni naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
<translation>Vnesite naslov: </translation>
</message>
@@ -2440,112 +1916,94 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+200"/>
<source>Marker File:</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Datoteka oznake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Marker Line:</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Vrstica oznake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
<translation>Številka prekinitvene točke:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>Naslov prekinitvene točke:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Property</source>
<translation>Lastnost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Requested</source>
<translation>Zahtevana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Obtained</source>
<translation>Pridobljena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
<translation>Notranja številka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Ime datoteke:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>Ime funkcije:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Številka vrstice:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Corrected Line Number:</source>
+ <translation>Popravljena številka vrstice:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Condition:</source>
<translation>Pogoj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ignore Count:</source>
<translation>Število prezrtij:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+215"/>
<source>Number</source>
<translation>Številka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcija</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Line</source>
<translation>Vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Condition</source>
<translation>Pogoj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Prezri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
<translation>Prekinitvena točka velja, samo če je izpolnjen ta pogoj.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
<translation>Prekinitvena točka velja, samo po tolikšnem številu prezrtij.</translation>
</message>
@@ -2553,82 +2011,82 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+86"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>Delete breakpoint</source>
+ <source>Delete Breakpoint</source>
<translation>Zbriši prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Delete all breakpoints</source>
+ <source>Delete All Breakpoints</source>
<translation>Zbriši vse prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zbriši prekinitvene točke za »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Delete breakpoints of file</source>
+ <source>Delete Breakpoints of File</source>
<translation>Zbriši prekinitvene točke za datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit condition...</source>
+ <source>Edit Condition...</source>
<translation>Urejanje pogoja ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
<translation>Uskladi prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Disable breakpoint</source>
+ <source>Disable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>Onemogoči izbrane prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Selected Breakpoints</source>
+ <translation>Omogoči izbrane prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Onemogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Enable breakpoint</source>
+ <source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Omogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Use short path</source>
+ <source>Use Short Path</source>
<translation>Uporabi kratko pot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Use full path</source>
- <translation>Uporabi polno pot</translation>
+ <source>Use Full Path</source>
+ <translation>Uporabi celotno pot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko pri funkciji ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko pri funkciji »main«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+101"/>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>Nastavi prekinitveno točko pri »throw«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>Nastavi prekinitveno točko pri »catch«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conditions on Breakpoint %1</source>
<translation>Pogoji pri prekinitveni točki %1</translation>
</message>
@@ -2636,316 +2094,221 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+133"/>
- <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed
</extracomment>
<translation>Funkcija »%1()« ni uspela: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
- <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Ni moč razrešiti »%1« v knjižnici razhroščevalnega pogona »%2«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+349"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Različica: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Nameščena različica &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) je precej stara. Da bodo podatkovne vrste Qt pravilno prikazane, je priporočljiva nadgradnja na različico %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
<translation>Knjižnica odlagalnika v %1 ni bila najdena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Konzolni nastavek procesa ni mogel zagnati »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
<translation>Priklapljanje na datoteko s posnetkom ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Debugger running</source>
- <translation>Razhroščevalnik je zagnan</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
- <translation>Priklapljanje na proces z ID-jem %1 ni uspelo: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
- <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
- <translation>Ni moč nastaviti poti slike na %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+31"/>
- <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč ustvariti procesa »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Nadaljevanje z »%1« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
<translation>Ni moč nadaljevati: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
<translation>Korakanje nazaj ni implementirano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
<translation>Po niti %1 ni moč korakati.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Stepping %1</source>
<translation>Korakanje po %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
- <source>Running to 0x%1...</source>
- <translation>Zaganjanje do 0x%1 ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zaganjanje zahtevanega ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
<translation>Zaganjanje do %1:%2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
<translation>Zaganjanje do funkcije »%1()« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
<translation>Skakanje v vrstico ni implementirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
<translation>»%2« ni moč dodeliti vrednosti »%1«: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+239"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
<translation>Ni moč pridobiti %1 B pomnilnika na 0x%2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translation>Ni moč pridobiti simbolov, medtem ko je razhroščevan proces zagnan.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+6"/>
<source>Debugger Error</source>
<translation>Napaka razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
<translation>Preziranje začetne prekinitvene točke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
<translation>Prekinjeno v niti %1, trenutna nit: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
<translation>Ustavljeno, trenutna nit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
<translation>Zamenjava niti: %1 → %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
- <translation>Nit %1: manjkajo razhroščevalni podatki za vrhnji okvir sklada (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
- <translation>Nit %1: razhroščevalni podatki niso razpoložljivi (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
+ <source>Stopped at %1:%2 in thread %3.</source>
+ <translation>Ustavljen pri %1:%2 v niti %3.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CdbDebugEngine: Attach to core not supported!</source>
- <translation type="obsolete">CdbDebugEngine: priklapljanje na posnetek ni podprto.</translation>
+ <source>Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information).</source>
+ <translation>Ustavljen pri %1 v niti %2 (manjkajo razhroščevalni podatki).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger Running</source>
- <translation type="obsolete">Razhroščevalnik je zagnan</translation>
+ <source>Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information).</source>
+ <translation>Ustavljen pri %1 (%2) v niti %3 (manjkajo razhroščevalni podatki).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>AttachProcess failed for pid %1: %2</source>
- <translation type="obsolete">AttachProcess je spodletel za PID %1: %2</translation>
+ <source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
+ <translation>Ustavljen v niti %1 (manjkajo razhroščevalni podatki).</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CreateProcess2Wide failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="obsolete">CreateProcess2Wide je spodletel za »%1«: %2</translation>
+ <source>Breakpoint: %1</source>
+ <translation>Prekinitvena točka: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+209"/>
<source>injection</source>
<translation>vstavek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
<translation>klic razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
<translation>Nalaganje knjižnice odlagalnika po meri »%1« (%2) ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
<translation>Nalaganje knjižnice odlagalnika po meri »%1« (%2) ni uspelo: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Knjižnica odlagalnika po meri »%1« (%2) je bila naložena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
<translation>Ustavljen / Knjižnica odlagalnika po meri je bila inicializirana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
<translation>Onemogočanje odlagalnikov, ker se je razhroščevani sesul ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
<translation>Kot kaže razhroščevani ni program napisan s Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
<translation>Inicializiranje odlagalnikov ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
<translation>Knjižnice odlagalnika po meri ni bilo moč inicializirati: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+411"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
<translation>Pri odlagalnikih poizvedujem po »%1«/»%2« (%3)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Custom dumper library initialized.</source>
- <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika po meri je bila inicializirana.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="-23"/>
- <source>Cdb</source>
- <translation>CDB</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.
+</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tu določite pot do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Da bi te spremembe stopile v veljavo je potreben ponoven zagon Qt Creatorja.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <translation>64-bitna različica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <translation>32-bitna različica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Samodejno zaznaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
<translation>Ni bilo moč najti »Debugging Tools for Windows«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
<translation>Preverjeno:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Samodejna zaznava</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>CDB</source>
- <translation type="obsolete">CDB</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
<translation>Strežnik za simbole ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
<translation>Doda strežnik za simbole za knjižnice operacijskega sistema. Potrebno je določiti mapo s krajevnim medpomnilnikom.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
<translation>Izberite mapo s krajevnim medpomnilnikom</translation>
</message>
@@ -2953,7 +2316,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+196"/>
<source>Debug</source>
<translation>Razhroščevanje</translation>
</message>
@@ -2961,163 +2323,106 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+296"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Gdb</source>
- <translation type="obsolete">GDB</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+445"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
<translation>Zaženi in razhroščuj zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
<translation>Priklopi se na zagnan zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translation>Priklopi se na posnetek ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
<translation>Zaženi in se priklopi na oddaljen program ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-137"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
<translation>Manjka parameter možnosti »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
<translation>Parameter »%1« možnosti »%2« ni število.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
<translation>Neveljavna možnost razhroščevalnika: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
<translation>Napaka pri vrednotenju argumentov v ukazni vrstici: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
<source>Detach Debugger</source>
<translation>Odklopi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
<translation>Ustavi ali prekini razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
<translation>Ponastavi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
- <source>&amp;Views</source>
- <translation>&amp;Prikazi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Locked</source>
- <translation>Zaklenjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Reset to default layout</source>
- <translation>Ponastavi na privzet razpored</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+79"/>
<source>Threads:</source>
<translation>Niti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translation>Priklapljanje na PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>Odstrani prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Onemogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Omogoči prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
<translation>Nastavi prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translation>Ni se moč priklopiti na PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translation>Priklapljanje na jedro %1.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Attach to Running Tcf Agent...</source>
- <translation type="obsolete">Priklopi se na zagnanega posrednika TCF ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This attaches to a running &apos;Target Communication Framework&apos; agent.</source>
- <translation type="obsolete">S tem se priklopi na zagnanega posrednika za »Target Communication Framework«.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Detach debugger</source>
- <translation type="obsolete">Odklopi razhroščevalnik</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-1072"/>
- <source>Close Debugging Session</source>
- <translation>Zapri razhroščevalno sejo</translation>
+ <source>A debugging session is still in progress.
+Would you like to terminate it?</source>
+ <translation>Razhroščevalna seja je še vedno v teku.
+Ali jo žalite končati?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
- <translation>Razhroščevalna seja je še vedno v teku. Ali jo žalite končati?</translation>
+ <source>Close Debugging Session</source>
+ <translation>Zapri razhroščevalno sejo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
<translation>Razhroščevalna seja je še vedno v teku. Če sejo končate v trenutnem stanju (%1), bo tarča morda ostala v neskladnem stanju. Ali še vedno želite končati sejo?</translation>
</message>
@@ -3125,421 +2430,306 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+118"/>
- <source>Debugger properties...</source>
+ <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
+ <translation>To preklopi razhroščevalnik v način delovanja po ukazih. V tem načinu korakanje deluje po posameznih ukazih, prikaz položaja v izvorni kodi pa prikazuje ukaze v zbirniku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
+ <translation>To v prikazu »Krajevno in opazovalci« vklopi samodejno dereferenciranje kazalcev. S tem se prihrani ena stopnja v drevesnem prikazu, a izgubi podatke o vmesni stopnji, ki sedaj manjka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Properties...</source>
<translation>Lastnosti razhroščevalnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Use alternating row colors</source>
+ <source>Use Alternating Row Colors</source>
<translation>Uporabi izmenjajoči se barvi vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
<translation>Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Log time stamps</source>
+ <source>Log Time Stamps</source>
<translation>Časovne oznake v dnevniku</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Operate by instruction</source>
- <translation>Deluj po ukazih</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
- <translation>To preklopi razhroščevalnik v način delovanja po ukazih. V tem načinu korakanje deluje po posameznih ukazih, prikaz položaja v izvorni kodi pa prikazuje ukaze v zbirniku.</translation>
+ <source>Verbose Log</source>
+ <translation>Gostobeseden dnevnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Dereference pointers automatically</source>
- <translation></translation>
+ <source>Operate by Instruction</source>
+ <translation>Deluj po ukazih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
- <translation></translation>
+ <source>Dereference Pointers Automatically</source>
+ <translation>Samodejno dereferenciraj kazalce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Opazuj izraz »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
<translation>Odstrani opazovanje izraza »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
+ <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
<translation>Opazuj izraz »%1« v ločenem oknu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
- <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v glavnem oknu uporabljaj namige</translation>
+ <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
+ <translation>V vrstah prikaži imenski prostor »std::«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation>Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
+ <translation>V vrstah prikaži imenski prostor Qt-a</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu krajevnih uporabljaj namige</translation>
+ <source>Use Debugging Helpers</source>
+ <translation>Uporabi razhroščevalne pomočnike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu krajevnih omogočite namige.</translation>
+ <source>Debug Debugging Helpers</source>
+ <translation>Razhroščuj razhroščevalne pomočnike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk uporabljaj namige</translation>
+ <source>Use Code Model</source>
+ <translation>Uporabi model izvorne kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk omogočite namige.</translation>
+ <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
+ <translation>Če je to omogočeno, bo o obsegu spremenljivke povprašan model izvorne kode C++. Tako je lahko razhroščevanje hitrejše, a lahko pri optimizirani kodi spodleti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk prikaži podatke o naslovih</translation>
+ <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
+ <translation>Znova preveri razpoložljivost razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
+ <source>Synchronize Breakpoints</source>
+ <translation>Uskladi prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Show address data in stack view when debugging</source>
- <translation>Med razhroščevanjem v prikazu sklada prikaži podatke o naslovih</translation>
+ <source>Use Precise Breakpoints</source>
+ <translation>Uporabi točne prekinitvene točke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
- <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu sklada vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
+ <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
+ <translation>Če je to omogočeno, bo po vsakem koraku upravljeno usklajevanje prekinitvenih točk. Tako bo podatek o razrešitvi prekinitvene točke po nalaganju deljenih knjižnic ažuren. To upočasni korakanje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-114"/>
- <source>Use debugging helper</source>
- <translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
+ <translation>Prekini pri »throw«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Debug debugging helper</source>
- <translation>Razhroščuj razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
+ <translation>Prekini pri »catch«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Use code model</source>
- <translation>Uporabi model kode</translation>
+ <source>Automatically Quit Debugger</source>
+ <translation>Samodejno končaj razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Recheck debugging helper availability</source>
- <translation>Znova preveri razpoložljivost razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v glavnem oknu uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Synchronize breakpoints</source>
- <translation>Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <translation>Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>Automatically quit debugger</source>
- <translation>Samodejno končaj razhroščevalnik</translation>
+ <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu krajevnega uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
- <source>List source files</source>
- <translation>Prikaži seznam datotek z izvorno kodo</translation>
+ <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk uporabljaj namige</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Skip known frames</source>
- <translation>Preskoči znane okvirje</translation>
+ <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk prikaži podatke o naslovih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
+ <translation>Med razhroščevanjem v prikazu sklada prikaži podatke o naslovih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <source>Reload full stack</source>
- <translation>Znova naloži ves sklad</translation>
+ <source>List Source Files</source>
+ <translation>Prikaži seznam datotek z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Execute line</source>
- <translation>Izvrši vrstico</translation>
+ <source>Skip Known Frames</source>
+ <translation>Preskoči znane okvirje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Expand item</source>
- <translation type="obsolete">Razširi postavko</translation>
+ <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
+ <translation>Če omogočite to možnost, bodo dobro znani in večinoma nezanimivi okvirji, ki pripadajo štetju referenc in oddajanju signalov, med korakanjem preskočeni.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Collapse item</source>
- <translation type="obsolete">Skrči postavko</translation>
+ <source>Enable Reverse Debugging</source>
+ <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Hexadecimal</source>
- <translation type="obsolete">Šestnajstiško</translation>
+ <source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
+ <translation>Registriraj za razhroščevanje po sesutju</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Decimal</source>
- <translation type="obsolete">Desetiško</translation>
+ <source>Reload Full Stack</source>
+ <translation>Znova naloži ves sklad</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Octal</source>
- <translation type="obsolete">Osmiško</translation>
+ <source>Create Full Backtrace</source>
+ <translation>Ustvari celotno povratno sled</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Binary</source>
- <translation type="obsolete">Dvojiško</translation>
+ <source>Execute Line</source>
+ <translation>Izvrši vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Raw</source>
- <translation type="obsolete">Surovo</translation>
+ <source>Change debugger language automatically</source>
+ <translation>Samodejno spremeni jezik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Natural</source>
- <translation type="obsolete">Naravno</translation>
+ <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+ <translation>Spremeni jezik razhroščevalnika glede na trenutno odprto datoteko.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use tooltips when debugging</source>
- <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu krajevnih omogočite namige.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Syncronize breakpoints</source>
- <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk omogočite namige.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
+ <translation>S tem med razhroščevanjem v prikazu sklada vklopite prikaz stolpca s podatki o naslovih.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+142"/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
<translation>Izberite lokacijo razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+293"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
<translation>Proces GDB se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani program »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
<translation>Proces GDB se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
<translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
<translation>Med pisanjem v proces GDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
<translation>Med branjem iz procesa GDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
<translation>Prišlo je do neznane napake v procesu GDB.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
- <source>Library %1 loaded.</source>
- <translation>Knjižnica %1 je naložena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Library %1 unloaded.</source>
- <translation>Knjižnica %1 je odstranjena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Thread group %1 created.</source>
- <translation>Skupina niti %1 je ustvarjena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Thread %1 created.</source>
- <translation>Nit %1 je ustvarjena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Thread group %1 exited.</source>
- <translation>Skupina niti %1 je končala.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
- <translation>Nit %1 iz skupine %2 je končala.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Thread %1 selected.</source>
- <translation>Nit %1 je izbrana.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
<source>Reading %1...</source>
<translation>Branje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>Stop requested...</source>
<translation>Zahtevanje ustavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+141"/>
- <location line="+16"/>
<source>Executable failed</source>
<translation>Program ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
<source>Process failed to start.</source>
<translation>Proces se ni uspel zagnati.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Executable failed: %1</source>
<translation>Program ni uspel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
- <source>Program exited with exit code %1.</source>
- <translation>Program se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Program exited after receiving signal %1.</source>
- <translation>Program se je končal po sprejemu signala %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Program exited normally.</source>
- <translation>Program se je končal normalno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+282"/>
<source>Execution Error</source>
<translation>Napaka pri izvajanju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
<translation>Razhroščevanega procesa ni moč nadaljevati:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
- <source>Inferior shutdown failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+118"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
<translation>Nadaljevanje po začasni ustavitvi ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka po ukazu ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Finish function requested...</source>
<translation>Zahtevanje zaključitve funkcije ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka naprej ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
<translation>Zahtevanje koraka po ukazu naprej ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona do vrstice %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona do funkcije %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+692"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
<translation>Skok iz lažnega okvira ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+409"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Pridobivanje podatkov za prikaz opazovanj (%n čakajoč zahtevek) ...</numerusform>
@@ -3549,7 +2739,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+360"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
<translation>
<numerusform>Odlagalnik različice %1, najden %n odlagalnik po meri.</numerusform>
@@ -3559,7 +2748,6 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+272"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list
</extracomment>
@@ -3571,440 +2759,290 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+455"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
<translation>Knjižnica pomočnika za razhroščevanje v %1 ni bila najdena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+266"/>
- <location line="+25"/>
- <location line="+14"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Razgrajevalnik ni uspel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč zagnati GDB-ja »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
<translation>V/I napaka GDB-ja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
<translation>Nepričakovan izhod GDB-ja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
<translation>Proces GDB-ja se je nepričakovano končal (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>crashed</source>
- <translation>sesutje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>code %1</source>
- <translation>koda %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Adapter start failed</source>
- <translation>Zagon prilagojevalnika ni uspel</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Starting inferior...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Setting breakpoints...</source>
- <translation>Nastavljanje prekinitvenih točk ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Inferior start failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Adapter crashed</source>
- <translation>Prilagojevalnik se je sesul</translation>
+ <source>Library %1 loaded</source>
+ <translation>Knjižnica %1 je naložena</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3603"/>
- <source>Stopping temporarily.</source>
- <translation>Začasno ustavljanje.</translation>
+ <source>Library %1 unloaded</source>
+ <translation>Knjižnica %1 je odstranjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+198"/>
- <source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation>Skočil. Ustavljeno.</translation>
+ <source>Thread group %1 created</source>
+ <translation>Skupina niti %1 je ustvarjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
- <source>Loading %1...</source>
- <translation>Nalaganje %1 ...</translation>
+ <source>Thread %1 created</source>
+ <translation>Nit %1 je ustvarjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
- <source>Stopped at breakpoint.</source>
- <translation>Ustavljeno pri prekinitveni točki.</translation>
+ <source>Thread group %1 exited</source>
+ <translation>Skupina niti %1 je končala</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited</source>
+ <translation>Nit %1 iz skupine %2 je končala</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
- <source> &lt;Unknown&gt; </source>
- <translation> &lt;neznano&gt; </translation>
+ <source>Thread %1 selected</source>
+ <translation>Nit %1 je izbrana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Signal received</source>
- <translation>Prejet signal</translation>
+ <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
+You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
+ <translation>Proces GDB se v %1 s ni odzval na ukaz. To lahko pomeni, se je ujel v neskončno zanki ali pa izvajanje operacije traja dalj časa kot je pričakovano.
+Lahko izberete čakanje ali pa prekličete razhroščevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Ustavljeno: »%1«</translation>
+ <source>Gdb not responding</source>
+ <translation>GDB se ne odziva</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
- <translation>Uporabljeni razhroščevalnik se predstavlja kot:</translation>
+ <source>Give gdb more time</source>
+ <translation>Daj GDB-ju več časa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
-Debugging will most likely not work well.
-Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
- <translation>Te različice Qt Creator uradno ne podpira.
-Razhroščevanje verjetno ne bo delovalo dobro.
-Močno priporočamo uporabo GDB-ja 6.7, ali novejšega.</translation>
+ <source>Stop debugging</source>
+ <translation>Ustavi razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-220"/>
- <source>Processing queued commands.</source>
- <translation>Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
+ <source>Jumped. Stopped</source>
+ <translation>Skočil. Ustavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
- <location line="+110"/>
- <source>Stopped.</source>
- <translation>Ustavljeno.</translation>
+ <source>Target line hit. Stopped</source>
+ <translation>Ciljna vrstica dosežena. Ustavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2917"/>
- <source>Cannot find debugger initialization script</source>
- <translation>Ni moč najti skripta za inicializacijo razhroščevalnika</translation>
+ <source>Application exited with exit code %1</source>
+ <translation>Program se je končal z izhodno kodo %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
- <translation>Nastavitve razhroščevalnika kažejo na skriptno datoteko »%1«, ki pa ni dosegljiva. Če skriptna datoteka ni potrebna, razmislite o tem, da bi počistili to nastavitev in se tako izognili temu opozorilu.</translation>
+ <source>Application exited after receiving signal %1</source>
+ <translation>Program se je končal po prejemu signala %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2121"/>
- <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
+ <source>Application exited normally</source>
+ <translation>Program se je normalno končal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
- <source>&lt;unknown&gt;</source>
- <extracomment>End address of loaded module
-</extracomment>
- <translation>&lt;neznan&gt;</translation>
+ <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
+ <translation>Ustavljeno pri prekinitveni točki %1 v niti %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Retrieving data for stack view...</source>
- <translation>Pridobivanje podatkov za prikaz sklada ...</translation>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>name</comment>
+ <translation> &lt;neznano&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+818"/>
- <source>Finished retrieving data.</source>
- <translation>Pridobivanje podatkov zaključeno.</translation>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>meaning</comment>
+ <translation> &lt;neznan&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <source>Debugging helpers not found.</source>
- <translation>Razhroščevalni pomočniki niso bili najdeni.</translation>
+ <source>Stopped: %1 by signal %2</source>
+ <translation>Ustavljeno: %1 s signalom %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
- <source>Custom dumper setup: %1</source>
- <translation>Nastavitev odlagalnika po meri: %1</translation>
+ <source>Failed to shut down application</source>
+ <translation>Končanje programa ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
- <source>&lt;0 items&gt;</source>
- <translation>&lt;0 postavk&gt;</translation>
+ <source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Za »%1« ni na voljo nobenega programa GDB</translation>
</message>
<message>
- <location line="+223"/>
- <source>&lt;shadowed&gt;</source>
- <translation>&lt;zakrita&gt;</translation>
+ <source>Launching</source>
+ <translation>Zaganjanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
- <source>&lt;n/a&gt;</source>
- <translation>&lt;ni na voljo&gt;</translation>
+ <source>Immediate return from function requested...</source>
+ <translation>Zahtevana je bila takojšnja vrnitev iz funkcije ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
- <translation>&lt;anonimna unija&gt;</translation>
+ <source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <source>&lt;no information&gt;</source>
- <extracomment>About variable&apos;s value
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <comment>address</comment>
+ <extracomment>End address of loaded module
</extracomment>
- <translation>&lt;ni podatkov&gt;</translation>
+ <translation>&lt;neznan&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3174"/>
- <source>Running...</source>
- <translation>Teče ...</translation>
+ <source>Snapshot Creation Error</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju posnetka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>An unknown error in the Gdb process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu GDB. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ <source>Cannot create snapshot file.</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti datoteke s posnetkom.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Napaka</translation>
+ <source>Cannot create snapshot:
+</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti posnetka:
+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>The upload process failed to start. Either the invoked script &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
- <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani skript »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
+ <source>Snapshot Reloading</source>
+ <translation>Ponovno nalaganje posnetka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
+Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
+ <translation>Da bi bilo moč naložiti posnetke, mora biti razhroščevani proces ustavljen. Nadaljevanje po tem ne bo možno.
+Ali želite ustaviti razhroščevani proces in naložiti izbrani posnetek?</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation type="obsolete">Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ <source>Finished retrieving data</source>
+ <translation>Pridobivanje podatkov zaključeno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation type="obsolete">Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ <source>crashed</source>
+ <translation>sesutje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ <source>code %1</source>
+ <translation>koda %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger Error</source>
- <translation type="obsolete">Napaka razhroščevalnika</translation>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>Zagon prilagojevalnika ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Continuing after temporary stop.</source>
- <translation type="obsolete">Nadaljevanje po začasni ustavitvi.</translation>
+ <source>Starting inferior...</source>
+ <translation>Zaganjanje podrejenega ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Core file loaded.</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka s posnetkom naložena.</translation>
+ <source>Setting breakpoints...</source>
+ <translation>Nastavljanje prekinitvenih točk ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Run to Function finished. Stopped.</source>
- <translation type="obsolete">Zaganjanje do funkcije je zaključeno. Ustavljeno.</translation>
+ <source>Failed to start application: </source>
+ <translation>Zagon programa ni uspel: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Program exited with exit code %1</source>
- <translation type="obsolete">Program se je končal z izhodno kodo %1</translation>
+ <source>Failed to start application</source>
+ <translation>Zagon programa ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Program exited after receiving signal %1</source>
- <translation type="obsolete">Program se je končal po sprejemu signala %1</translation>
+ <source>Adapter crashed</source>
+ <translation>Prilagojevalnik se je sesul</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Program exited normally</source>
- <translation type="obsolete">Program se je končal normalno</translation>
+ <source>Stopping temporarily.</source>
+ <translation>Začasno ustavljanje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Starting executable failed:
-</source>
- <translation type="obsolete">Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
-</translation>
+ <source>Loading %1...</source>
+ <translation>Nalaganje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger Startup Failure</source>
- <translation type="obsolete">Spodletel zagon razhroščevalnika</translation>
+ <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Podrejeni se je ustavil, ker je od operacijskega sistema prijel signal.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ime signala: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pomen signala: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ <source>Signal received</source>
+ <translation>Prejet signal</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Starting Debugger: </source>
- <translation type="obsolete">Zaganjanje razhroščevalnika: </translation>
+ <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Ustavljeno: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cannot start debugger: %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč zagnati razhroščevalnika: %1</translation>
+ <source>Processing queued commands.</source>
+ <translation>Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Gdb Running...</source>
- <translation type="obsolete">GDB teče ...</translation>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation>Ustavljeno.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Attached to running process. Stopped.</source>
- <translation type="obsolete">Priklopljeno na proces, ki teče. Ustavljeno.</translation>
+ <source>Cannot find debugger initialization script</source>
+ <translation>Ni moč najti skripta za inicializacijo razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Connecting to remote server failed:</source>
- <translation type="obsolete">Povezovanje z oddaljenim strežnikom ni uspelo:</translation>
+ <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
+ <translation>Nastavitve razhroščevalnika kažejo na skriptno datoteko »%1«, ki pa ni dosegljiva. Če skriptna datoteka ni potrebna, razmislite o tem, da bi počistili to nastavitev in se tako izognili temu opozorilu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugger exited.</source>
- <translation type="obsolete">Razhroščevalnik se je zaprl.</translation>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;could not retreive module information&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni bilo moč pridobiti podatkov o modulu&gt;</translation>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznan&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
- <translation type="obsolete">»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
+ <source>Retrieving data for stack view...</source>
+ <translation>Pridobivanje podatkov za prikaz sklada ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
- <translation type="obsolete">Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
+ <source>Debugging helpers not found.</source>
+ <translation>Razhroščevalni pomočniki niso bili najdeni.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;not in scope&gt;</source>
- <extracomment>Variable
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;ni v dosegu&gt;</translation>
+ <source>Custom dumper setup: %1</source>
+ <translation>Nastavitev odlagalnika po meri: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Retrieving data for watch view (%1 requests pending)...</source>
- <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za prikaz opazovanj (%1 čakajočih zahtevkov) ...</translation>
+ <source>&lt;0 items&gt;</source>
+ <translation>&lt;0 postavk&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Cannot evaluate expression: %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč ovrednotiti izraza: %1</translation>
+ <source>&lt;shadowed&gt;</source>
+ <translation>&lt;zakrita&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 custom dumpers found.</source>
- <translation type="obsolete">Najdenih %1 odlagalnikov po meri.</translation>
+ <source>&lt;n/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;ni na voljo&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;%1 items&gt;</source>
- <extracomment>In string list
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;%1 postavk&gt;</translation>
+ <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
+ <translation>&lt;anonimna unija&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
- <extracomment>Variable %1 &lt;FIXME: does something - bug Andre about it&gt;
+ <source>&lt;no information&gt;</source>
+ <extracomment>About variable&apos;s value
</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 &lt;zakriva %2&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unknown error: </source>
- <translation type="obsolete">Neznana napaka: </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 is a typedef.</source>
- <translation type="obsolete">%1 je definicija vrste.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Retrieving data for tooltip...</source>
- <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za namig ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Reading </source>
- <translation type="obsolete">Branje </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Temporarily stopped.</source>
- <translation type="obsolete">Začasno ustavljeno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Handling queued commands.</source>
- <translation type="obsolete">Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
+ <translation>&lt;ni podatkov&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;unavailable&gt;</source>
- <extracomment>Value for variable
-----------
-Value for variable
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;ni na voljo&gt;</translation>
+ <source>Running...</source>
+ <translation>Teče ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+8"/>
<source>Gdb</source>
<translation>GDB</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>Choose Gdb Location</source>
- <translation>Izberite lokacijo GDB-ja</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
<translation>Izberite lokacijo datoteke zagonskega skripta</translation>
</message>
@@ -4012,110 +3050,93 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+87"/>
+ <source>yes</source>
+ <translation>da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>ne</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Module name</source>
<translation>Ime modula</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
<translation>Prebrani simboli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Start address</source>
<translation>Začetni naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>End address</source>
<translation>Končni naslov</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>End addAress</source>
- <translation type="obsolete">Končni naslov</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+64"/>
<source>Modules</source>
<translation>Moduli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <source>Update module list</source>
+ <source>Update Module List</source>
<translation>Posodobi seznam modulov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-29"/>
- <source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Prikaži datoteke z izvorno kodo za modul »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Load symbols for all modules</source>
+ <source>Load Symbols for All Modules</source>
<translation>Naloži simbole za vse module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Load symbols for module</source>
+ <source>Load Symbols for Module</source>
<translation>Naloži simbole za modul</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit file</source>
- <translation>Urejanje datoteke</translation>
+ <source>Edit File</source>
+ <translation>Uredi datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show symbols</source>
+ <source>Show Symbols</source>
<translation>Prikaži simbole</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
<translation>Naloži simbole za modul »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Urejanje datoteke »%1«</translation>
+ <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uredi datoteko »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
<translation>Prikaži simbole v datoteki »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Code</source>
<translation>Koda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
<translation>Simbol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Simboli v »%1«</translation>
</message>
@@ -4123,287 +3144,204 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
<translation>Ni moč ustvariti FIFO %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti FIFO %1: %2</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Cannot create temporary file: %2</source>
- <translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %2</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
<translation>Vrednost (osnova %1)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Value</source>
- <translation type="obsolete">Vrednost</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+150"/>
<source>Registers</source>
<translation>Registri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <source>Open memory editor</source>
+ <source>Reload Register Listing</source>
+ <translation>Znova naloži seznam registrov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Memory Editor</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Hexadecimal</source>
<translation>Šestnajstiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
<translation>Desetiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Octal</source>
<translation>Osmiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Binary</source>
<translation>Dvojiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-32"/>
- <source>Reload register listing</source>
- <translation>Znova naloži seznam registrov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Always reload register listing</source>
- <translation type="obsolete">Vedno znova naloži seznam registrov</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+244"/>
<source>Running requested...</source>
<translation>Zahtevanje zagona ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+228"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
<translation>»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
<translation>Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
- <location line="+50"/>
- <source>Stopped.</source>
- <translation>Ustavljeno.</translation>
+ <source>Stopped at %1:%2.</source>
+ <translation>Ustavljeno pri %1:%2.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+98"/>
- <source>Internal name</source>
- <translation>Notranje ime</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Full name</source>
- <translation>Polno ime</translation>
+ <source>Stopped.</source>
+ <translation>Ustavljeno.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>Source Files</source>
<translation>Datoteke z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>Reload data</source>
+ <source>Reload Data</source>
<translation>Znova naloži podatke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open file</source>
+ <source>Open File</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
<translation>Odpri datoteko »%1«</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+142"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;več&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
- <location line="+14"/>
<source>Address:</source>
<translation>Naslov:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Function:</source>
<translation>Funkcija:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>File:</source>
<translation>Datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>Line:</source>
<translation>Vrstica:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <location line="+14"/>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Level</source>
<translation>Stopnja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcija</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line</source>
<translation>Vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Address:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Function: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Line: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;From: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;To: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <extracomment>Tooltip for variable
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Naslov:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Funkcija: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datoteka: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vrstica: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Od: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Do: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+159"/>
<source>Function</source>
<translation>Funkcija</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Line</source>
<translation>Vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
<translation>Nit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
<translation>Nit: %1 pri %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
<translation>Nit: %1 pri %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
<translation>ID niti</translation>
</message>
@@ -4411,60 +3349,49 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+60"/>
<source>Stack</source>
<translation>Sklad</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <source>Copy Contents to Clipboard</source>
<translation>Skopiraj vsebino na odložišče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open memory editor</source>
+ <source>Open Memory Editor</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open disassembler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Open Disassembler</source>
+ <translation>Odpri razstavljalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open disassembler at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Open Disassembler at %1</source>
+ <translation>Odpri razstavljalnik na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-142"/>
<source>Select Executable</source>
<translation>Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
@@ -4472,39 +3399,44 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location line="+51"/>
+ <source>Select Debugger</source>
+ <translation>Izberite razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select Executable</source>
<translation>Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select Sysroot</source>
+ <translation>Izberite vrhnjo mapo sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Start Script</source>
+ <translation>Izberite zagonski skript</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+46"/>
<source>Thread</source>
<translation>Nit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+70"/>
- <location line="+250"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
<translation>&lt;ni v dosegu&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
<translation>%1 &lt;zakriva %2&gt;</translation>
</message>
@@ -4512,125 +3444,113 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
- <location line="-27"/>
<source>Expression</source>
<translation>Izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
<translation>... &lt;odrezano&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Object Address</source>
<translation>Naslov objekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Stored Address</source>
- <translation>Shranjen naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Internal ID</source>
<translation>Notranji ID</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustvarjanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1104"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
<translation>&lt;urejanje&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1073"/>
<source>Root</source>
<translation>Vrh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locals</source>
<translation>Krajevno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Tooltip</source>
<translation>Namig</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
+ <source>unknown address</source>
+ <translation>neznan naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 object at %2</source>
+ <translation>Objekt %1 na %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Watchers</source>
<translation>Opazovalci</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
<source>Value</source>
<translation>Vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
<source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Ime</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;No Locals&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni krajevnih&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;No Tooltip&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni namigov&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;No Watchers&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ni opazovalcev&gt;</translation>
+ <translation>Ime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+457"/>
<source>decimal</source>
<translation>desetiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
<translation>šestnajstiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>binary</source>
<translation>dvojiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>octal</source>
<translation>osmiško</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
+ <source>Bald pointer</source>
+ <translation>Surov kazalec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Latin1 string</source>
+ <translation>Niz Latin1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF8 string</source>
+ <translation>Niz UTF8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF16 string</source>
+ <translation>Niz UTF16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UCS4 string</source>
+ <translation>Niz UCS4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Value</source>
<translation>Vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
@@ -4638,511 +3558,323 @@ Value for variable
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+128"/>
<source>Locals and Watchers</source>
- <translation>Krajevni in opazovalci</translation>
+ <translation>Krajevno in opazovalci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
- <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
<translation>Spremeni obliko za vrsto »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Spremeni obliko za izraz »%1«</translation>
+ <source>Change Format for Type</source>
+ <translation>Spremeni obliko za vrsto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Change format for type</source>
- <translation>Spremeni obliko za vrsto</translation>
+ <source>Change Format for Object at %1</source>
+ <translation>Spremeni obliko za objekt na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Change format for expression</source>
- <translation>Spremeni obliko za izraz</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Select widget to watch</source>
+ <source>Change Format for Object</source>
+ <translation>Spremeni obliko za objekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert New Watch Item</source>
+ <translation>Vstavi novo postavko opazovalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Widget to Watch</source>
<translation>Izberite gradnik za opazovanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open memory editor...</source>
+ <source>Open Memory Editor...</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Open memory editor at %1</source>
+ <source>Open Memory Editor at %1</source>
<translation>Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>Refresh code model snapshot</source>
- <translation>Osveži posnetek modela kode</translation>
+ <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
+ <translation>Osveži posnetek modela izvorne kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
<translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-38"/>
- <source>Insert new watch item</source>
- <translation>Vstavi novo postavko opazovalca</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;Edit&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;urejanje&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DebuggerPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-140"/>
- <source>Clear contents</source>
+ <source>Clear Contents</source>
<translation>Počisti vsebino</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Save contents</source>
+ <source>Save Contents</source>
<translation>Shrani vsebino</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebuggingHelperOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
- <source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
- <translation>To omogoči lep prikaz objektov iz Qt in Standard Library v prikazu Krajevni in opazovalci</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Use debugging helper</source>
- <translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This will load a dumper library</source>
- <translation>To naloži knjižnico odlagalnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
<translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika z lokacije po meri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location: </source>
<translation>Lokacija: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug debugging helper</source>
<translation>Razhroščuj razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Debugging helper</source>
- <translation>Razhroščevalni pomočnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
<translation>Uporabi Qt Creatorjev model kode, da ugotovi, ali je ob prekinitvi razhroščevalnika spremenljivki že bila prirejena vrednost.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use code model</source>
<translation>Uporabi model kode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Razhroščevalni pomočnik se uporablja le za lepo oblikovan prikaz objektov določenih vrst, na primer QString in std::map, v prikazu »Krajevno in opazovalci«.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ni obvezen za razhroščevanje s Qt Creatorjem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Debugging Helper</source>
+ <translation>Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DependenciesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+121"/>
<source>Unable to add dependency</source>
<translation>Ni moč dodati odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
<translation>To bi ustvarilo krožno odvisnost.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget</name>
- <message>
- <location line="+143"/>
- <source>%1 has no dependencies.</source>
- <translation>%1 nima odvisnosti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1 depends on %2.</source>
- <translation>%1 je odvisen od %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1 depends on: %2.</source>
- <translation>%1 je odvisen od: %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Project Dependencies</source>
- <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Project Dependencies:</source>
- <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
<translation>Ime datoteke je prazno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
<translation>Napaka XML v vrstici %1 in stolpcu %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
<translation>Manjka vrhnji element &lt;RCC&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+38"/>
+ <source>Xml Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik XML</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Class Generation</source>
<translation>Ustvarjanje razreda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>file name is empty</source>
- <translation type="obsolete">Ime datoteke je prazno</translation>
+ <source>Form Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik obrazcev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>no &lt;RCC&gt; root element</source>
- <translation type="obsolete">Ni vrhnjega elementa &lt;RCC&gt;</translation>
+ <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>Ni bilo moč najti samodejno ustvarjene glave za obrazec »%1«.
+Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
+Rebuilding the project might help.</source>
+ <translation>V modelu izvorne kode ni bilo moč najti samodejno ustvarjene glave »%1«
+Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Razred obrazca Qt Designer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>Predloga obrazca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class Details</source>
+ <translation>Podrobnosti razreda</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+148"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Napaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
- <source>Choose a class name</source>
- <translation>Izberite ime razreda</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Class</source>
<translation>Razred</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>More</source>
- <translation type="obsolete">Več</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Embedding of the UI class</source>
- <translation type="obsolete">Vgrajevanje razreda uporabniškega vmesnika</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Aggregation as a pointer member</source>
- <translation type="obsolete">Združevanje s kazalcem kot članom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Aggregation</source>
- <translation type="obsolete">Združevanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Multiple Inheritance</source>
- <translation type="obsolete">Dedovanje od večih</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Support for changing languages at runtime</source>
- <translation type="obsolete">Podpora za preklapljanje jezikov med tekom</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>buttonGroup</source>
- <translation type="obsolete">skupinaGumbov</translation>
+ <source>Choose a Class Name</source>
+ <translation>Izberite ime razreda</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+137"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Obrazec Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
- <translation>Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui)</translation>
+ <source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
+ <translation>Ustvari obrazec Qt Designerja, ki ga lahko dodate v projekt C++. To je uporabno, če že imate obstoječ razred, ki vsebuje logiko za uporabniški vmesnik.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
- <translation>Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui) in ustrezen razred.</translation>
+ <source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
+ <translation>Ustvari obrazec Qt Designerja, skupaj z ustreznim razredom (glavo in izvorno kodo C++) za implementacijo. Obrazec in razred lahko dodate v obstoječ projekt Qt/C++.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
<translation>Razred obrazca Qt Designer</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This creates a new Qt Designer form file.</source>
- <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko obrazca Qt Designer.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This creates a new Qt Designer form class.</source>
- <translation type="obsolete">To ustvari nov razred obrazca Qt Designer.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+335"/>
- <location line="+170"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>Podokno z gradniki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-165"/>
- <location line="+169"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>Preiskovalnik objektov</translation>
</message>
<message>
- <location line="-164"/>
- <location line="+168"/>
- <source>Property Editor</source>
- <translation>Urejevalnik lastnosti</translation>
+ <source>Widget box</source>
+ <translation>Podokno z gradniki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
- <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
- <translation>Urejevalnik signalov in rež</translation>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+167"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>Urejevalnik dejanj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-125"/>
- <source>For&amp;m editor</source>
- <translation>Urejevalnik &amp;obrazcev</translation>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
- <source>Edit widgets</source>
- <translation>Urejanje gradnikov</translation>
+ <source>F4</source>
+ <translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>F3</source>
- <translation></translation>
+ <source>For&amp;m Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik &amp;obrazcev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit signals/slots</source>
- <translation>Urejanje signalov in rež</translation>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>Urejanje gradnikov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>F4</source>
- <translation></translation>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>Urejanje signalov/rež</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit buddies</source>
- <translation>Urejanje povezav</translation>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Urejanje kolegov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Edit tab order</source>
- <translation>Urejanje vrstnega reda tabulatorja</translation>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>Urejanja vrstnega reda tabulatorke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+H</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Views</source>
- <translation>Prikazi</translation>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
<translation>Urejevalnik signalov in rež</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Locked</source>
- <translation>Zaklenjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Reset to Default Layout</source>
- <translation>Ponastavi na privzet razpored</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
<translation>O vstavkih za Qt Designer ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Preview in</source>
<translation>Prikaži ogled v</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Designer</source>
- <translation>Snovalnik</translation>
+ <translation>Oblikovalnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
<translation>Slike ni bilo moč ustvariti: %1</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Designer widgetbox</source>
- <translation type="obsolete">Okvir z gradniki</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Object inspector</source>
- <translation type="obsolete">Preiskovalnik objektov</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Property editor</source>
- <translation type="obsolete">Urejevalnik lastnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Signals and slots editor</source>
- <translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Action editor</source>
- <translation type="obsolete">Urejevalnik dejanj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The image could not be create: %1</source>
- <translation type="obsolete">Slike ni bilo moč ustvariti: %1</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
- <source>Choose a form template</source>
+ <source>Choose a Form Template</source>
<translation>Izberite predlogo za obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - Napaka</translation>
</message>
@@ -5150,17 +3882,14 @@ Value for variable
<context>
<name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+77"/>
<source>Error saving %1</source>
<translation>Napaka shranjevanja %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
<translation>Ni moč pisati v %1: %2</translation>
</message>
@@ -5168,32 +3897,35 @@ Value for variable
<context>
<name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
<translation>Obrazec Qt Designer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Form Template</source>
+ <translation>Predloga obrazca</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+72"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
<translation>Definicije razreda »%1« ni bilo moč najti v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+475"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
<translation>Napaka iskanja ali dodajanja reže.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
+ <translation>Notranja napaka: Za %1 ni bilo moč najti nobenega projekta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
<translation>Ni bilo moč najti nobenega dokumenta, ki se ujema z »%1«.
Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
<translation>Ni moč dodati definicije metode.</translation>
</message>
@@ -5201,162 +3933,91 @@ Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
<context>
<name>DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Registrirana dokumentacija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Registered Documentation:</source>
- <translation type="obsolete">Registrirana dokumentacija:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>EmbeddedPropertiesPage</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.ui"/>
- <source>Skin:</source>
- <translation>Tema:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Use Virtual Box
-Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
-It also automatically sets the correct Qt version.</source>
- <translation>Uporabi Virtual Box
-Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
-Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Use Virtual Box
-Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
-It also automatically sets the correct qt version.</source>
- <translation type="obsolete">Uporabi Virtual Box
-Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
-Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
+ <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
+ <translation>Dodajanje in odstranjevanje stisnjenih datotek s pomočjo, *.qch.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version:</source>
<translation>Različica:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Compatibility Version:</source>
<translation>Združljiva različica:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor:</source>
<translation>Proizvajalec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Url:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Location:</source>
<translation>Lokacija:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Description:</source>
<translation>Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Avtorske pravice:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>License:</source>
<translation>Licenca:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dependencies:</source>
<translation>Odvisnosti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Skupina:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
<translation>Stanje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Sporočilo napake:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+415"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>Datoteka ne obstaja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
<translation>Ni moč odpreti datoteke za branje: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
<translation>Napaka razčlenjevanja datoteke %1: %2, v vrstici %3 in stolpcu %4</translation>
</message>
@@ -5364,153 +4025,108 @@ Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
<context>
<name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
- <source>State</source>
- <translation>Stanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Version</source>
<translation>Različica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Vendor</source>
<translation>Proizvajalec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Location</source>
- <translation>Lokacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Load</source>
+ <translation>Naloži</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Neveljavno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
<translation>Datoteka z opisom je bila najdena, a je prišlo do napake pri branju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Read</source>
<translation>Prebrano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
<translation>Opis je bil uspešno prebran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
<translation>Razrešeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
<translation>Odvisnosti so bile uspešno razrešene</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
<translation>Naloženo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
<translation>Knjižnica je bila naložena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
<translation>Inicializirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
<translation>Inicializacijska metoda vstavka je bila uspešna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Running</source>
<translation>Teče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
<translation>Vstavek je bil uspešno naložen in teče</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
<translation>Ustavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
<translation>Vstavek je bil ustavljen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Zbrisano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
<translation>Vstavek je končal svoj življenjski cikel in je bil izbrisan</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Plugin ended it&apos;s life cycle and was deleted</source>
- <translation type="obsolete">Vstavek je prenehal obstajati in je bil zbrisan</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+618"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
<translation>Zaznana je bila krožna odvisnost:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
<translation>%1 (%2) je odvisen od
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
- <translation>Ni moč naložiti vstavka, ker odvisnosti niso bile razrešene</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+29"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
<translation>Ni moč naložiti vstavka, ker odvisnosti ni bilo moč naložiti: %1 (%2)
@@ -5520,65 +4136,37 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+119"/>
- <source>Toggle vim-style editing</source>
- <translation>Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
+ <source>Use Vim-style Editing</source>
+ <translation>Uporabi urejanje v slogu Vim-a</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <source>FakeVim properties...</source>
- <translation>Lastnosti FakeVim ...</translation>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>Preberi .vimrc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+944"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
<translation>Ni implementirano v FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-695"/>
- <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
- <translation>E20: oznaka »%1« ni nastavljena</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+671"/>
<source>%1%2%</source>
<translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1All</source>
<translation>%1Vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1025"/>
- <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
- <translation>Datoteka »%1« že obstaja (da vsilite, dodajte !)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
- <translation>Datoteke »%1« ni moč odpreti za pisanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
<translation>zapisana »%1« %2 %3 V, %4 Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
- <translation>Ni moč odpreti datoteke »%1« za branje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
<translation>»%1« %2 V, %3 Z</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
<source>%n lines filtered</source>
<translation>
<numerusform>%n filtrirana vrstica</numerusform>
@@ -5587,9 +4175,32 @@ Razlog: %3</translation>
<numerusform>%n filtriranih vrstic</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pattern not found: </source>
+ <translation>Vzorec ni bil najden: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <translation>Oznaka »%1« ni postavljena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option: </source>
+ <translation>Neznana možnost: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
+ <translation>Datoteka »%1« že obstaja (da vsilite, dodajte !)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
+ <translation>Datoteke »%1« ni moč odpreti za pisanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
+ <translation>Datoteke »%1« ni moč odpreti za branje</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+6"/>
- <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
+ <source>%n lines %1ed %2 time</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
@@ -5598,70 +4209,33 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+156"/>
- <source>Pattern not found: </source>
- <translation>Vzorec ni bil najden: </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-78"/>
- <source>E512: Unknown option: </source>
- <translation>E512: Neznana možnost: </translation>
+ <source>Can&apos;t open file %1</source>
+ <translation>Datoteke %1 ni moč odpreti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
<translation>iskanje doseglo DNO, nadaljevanje na VRHU</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
<translation>iskanje doseglo VRH, nadaljevanje na DNU</translation>
</message>
<message>
- <location line="+575"/>
<source>Already at oldest change</source>
<translation>Že pri najstarejši spremembi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Already at newest change</source>
<translation>Že pri najnovejši spremembi</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>%1,%2</source>
- <translation type="obsolete">%1, %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1</source>
- <translation type="obsolete">%1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 lines filtered</source>
- <translation type="obsolete">filtriranih %1 vrstic</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>E492: Not an editor command: </source>
- <translation type="obsolete">E492: Ni ukaz urejevalnika: </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>E486: Pattern not found: </source>
- <translation type="obsolete">E486: Vzorec ni najden: </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+114"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
<translation>FakeVim</translation>
</message>
@@ -5669,18 +4243,26 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
- <location line="+347"/>
- <location line="+188"/>
+ <source>Switch to next file</source>
+ <translation>Preklopi na naslednjo datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to previous file</source>
+ <translation>Preklopi na predhodno datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>Končaj FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-117"/>
+ <source>File not saved</source>
+ <translation>Datoteka ni shranjena</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Saving succeeded</source>
<translation>Shranjevanje je uspelo</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
<translation>
<numerusform>%n datoteka ni bila shranjena</numerusform>
@@ -5690,12 +4272,6 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Not an editor command: %1</source>
- <translation>Ni ukaz urejevalnika: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+112"/>
<source>FakeVim Information</source>
<translation>Podatki o FakeVim</translation>
</message>
@@ -5703,105 +4279,93 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FakeVimOptionPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Uporabi FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Vim style settings</source>
- <translation>Nastavitve sloga Vim</translation>
+ <source>Shift width:</source>
+ <translation>Širina zamika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
- <translation>Vimova možnost »expandtab«</translation>
+ <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
+ <translation>Vimova možnost »tabstop«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Expand tabulators:</source>
- <translation>Razširi tabulatorje:</translation>
+ <source>Tabulator size:</source>
+ <translation>Velikost tabulatorja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Highlight search results:</source>
- <translation>Poudari rezultate iskanja:</translation>
+ <source>Backspace:</source>
+ <translation>Vračalka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Shift width:</source>
- <translation>Širina zamika:</translation>
+ <source>Read .vimrc</source>
+ <translation>Preberi .vimrc</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Smart tabulators:</source>
- <translation>Pametni tabulatorji:</translation>
+ <source>Vim Behavior</source>
+ <translation>Obnašanje Vim</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Start of line:</source>
- <translation>Začetek vrstice:</translation>
+ <source>Automatic indentation</source>
+ <translation>Samodejno zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
- <translation>Vimova možnost »tabstop«</translation>
+ <source>Start of line</source>
+ <translation>Začetek vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Tabulator size:</source>
- <translation>Velikost tabulatorja:</translation>
+ <source>Smart indentation</source>
+ <translation>Pametno zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Backspace:</source>
- <translation>Vračalka:</translation>
+ <source>Use search dialog</source>
+ <translation>Uporabi pogovorno okno za iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
- <translation>Vimova možnost »autoindent«</translation>
+ <source>Expand tabulators</source>
+ <translation>Razširi tabulatorje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Automatic indentation:</source>
- <translation>Samodejno zamikanje:</translation>
+ <source>Show position of text marks</source>
+ <translation>Prikaži položaje besedilnih oznak</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Copy text editor settings</source>
- <translation>Skopiraj nastavitve urejevalnika besedil</translation>
+ <source>Smart tabulators</source>
+ <translation>Pametni tabulatorji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Set Qt style</source>
- <translation>Nastavi slog Qt</translation>
+ <source>Highlight search results</source>
+ <translation>Poudari rezultate iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Set plain style</source>
- <translation>Nastavi navaden slog</translation>
+ <source>Incremental search</source>
+ <translation>Postopno iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Incremental search:</source>
- <translation>Postopno iskanje:</translation>
+ <source>Keyword characters:</source>
+ <translation>Znaki ključnih besed:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Copy Text Editor Settings</source>
+ <translation>Skopiraj nastavitve urejevalnika besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt Style</source>
+ <translation>Nastavi slog Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Plain Style</source>
+ <translation>Nastavi navaden slog</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>Dodaj ime filtra</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>Ime filtra:</translation>
</message>
@@ -5809,166 +4373,115 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attributes</source>
<translation>Lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation type="obsolete">Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Attributes:</source>
- <translation type="obsolete">Lastnosti:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dodajte, spreminjajte in odstranite filtre za dokumente, ki določajo nabor dokumentacije, ki je prikazana v načinu pomoči. Lastnosti so določene v dokumentih. Izberite jih, tako da bo prikazana ustrezna dokumentacija. Vedite, da so nekatere lastnosti določene v več dokumentih.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Poišči ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
<translation>D&amp;oseg:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Išči</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Search &amp;for:</source>
<translation>Poi&amp;šči:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>O&amp;bčutljivo na velikost črk</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
<translation>Samo &amp;cele besede</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Find::Internal::FindPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+150"/>
- <source>&amp;Find/Replace</source>
- <translation>&amp;Najdi in zamenjaj</translation>
- </message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>Find...</source>
- <translation>Najdi ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Find Dialog</source>
- <translation type="obsolete">Pogovorno okno iskanja</translation>
+ <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
+ <translation>Iskanje in zamenjevanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+139"/>
- <source>Current Document</source>
- <translation>Trenutni dokument</translation>
+ <source>Find/Replace</source>
+ <translation>Najdi in zamenjaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
<translation>Vnesite iskani niz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
<translation>Najdi naslednje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>Najdi prejšnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
<translation>Zamenjaj in najdi naslednje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
<translation>Zamenjaj in najdi prejšnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
<translation>Zamenjaj vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Občutljivo na velikost črk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Samo cele besede</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Uporabi regularne izraze</translation>
</message>
@@ -5976,27 +4489,22 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
<translation>Najdi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Find:</source>
<translation>Najdi:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Zamenjaj z:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -6004,32 +4512,26 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Rezultati iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+67"/>
<source>No matches found!</source>
<translation>Ni najdenih ujemanj.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Razširi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
<translation>Zamenjaj z:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
<translation>Zamenjaj vse pojavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Replace</source>
<translation>Zamenjaj</translation>
</message>
@@ -6037,121 +4539,113 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>GdbOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
- <source>Gdb interaction</source>
- <translation>Interakcija z GDB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Gdb location:</source>
- <translation>Lokacija GDB-ja:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Environment:</source>
<translation>Okolje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
<translation>To je bodisi prazno bodisi kaže na datoteko, ki vsebuje ukaze za GDB, ki bodo izvršeni takoj po zagonu GDB-ja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Gdb startup script:</source>
<translation>Zagonski skript za GDB:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
- <translation>Obnašanje nastavljanja prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
<translation>To je najpočasnejša in najvarnejša možnost.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
<translation>Prekinitvene točke v vstavkih vedno poskušaj nastaviti samodejno.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
<translation>Poskusi nastaviti prekinitvene točke v izbranih vstavkih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Matching regular expression: </source>
<translation>Ujemajoče z regularnim izrazom: </translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
<translation>Nikoli samodejno ne nastavljaj prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
- <translation>To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ <source>Gdb</source>
+ <translation>GDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Gdb timeout:</source>
+ <translation>Razpoložljivi čas za GDB:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>This is either a full abolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
- <translation type="obsolete">To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
+it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
+should be sufficient for most applications, but there are situations when
+loading big libraries or listing source files takes much longer than that
+on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
+ <translation>Koliko sekund naj Qt Creator čaka preden konča proces GDB, ki se ne odziva. Privzeta vrednost je 20 sekund in bi morala zadostovati za večino uporab. Obstajajo pa situacije, ko na počasnejših računalnikih nalaganje velikih knjižnic ali izpisovanje izvorne kode traja precej dlje. v tem primeru zvišajte vrednost.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
+to extract full path information for all source files from gdb. This is a
+slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
+name in different directories.</source>
+ <translation>Če omogočite to možnost, bo vstavek razhroščevalnika od GDB-ja poskusil pridobiti celotno pot za vse datoteke z izvorno kodo. To je počasno, a omogoča postavljanje prekinitvenih točk v datoteke z istim imenom, ki pa se nahajajo v različnih mapah.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use full path information to set breakpoints</source>
+ <translation>Za nastavljanje prekinitvenih točk uporabi celotno pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <translation>Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <translation>Če je omogočena ta možnost, ukaz »Vstopi« v določenih okoliščinah združi več korakov v enega, kar vodi do razhroščevanja z »manj dogajanja«. Tako bo npr. atomično štetje referenc preskočeno,
+enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne prejemne reže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <translation>Med stopanjem preskoči znane okvirje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <translation>Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
+ <translation>Obnašanje nastavljanja prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenti za Make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Targets:</source>
<translation>Cilji:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>GenericProject</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+93"/>
- <source>&lt;new&gt;</source>
- <translation>&lt;nov&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Create</source>
- <translation>Ustvari</translation>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
<translation>Nova nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Ime nove nastavitve:</translation>
</message>
@@ -6159,197 +4653,150 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+450"/>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <translation>Ime nastavitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Build directory:</source>
<translation>Mapa za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
<translation>Zaporedje orodij:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
<translation>Splošen upravljalnik</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Toolchain:</source>
- <translation type="obsolete">Zaporedje orodij:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Tool chain:</source>
- <translation type="obsolete">Veriga orodij:</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+190"/>
+ <source>Make</source>
+ <comment>GenericMakestep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+246"/>
- <source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation>Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
- <translation>Ustvari splošen projekt, ki podpira katerikoli sistem za gradnjo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>Uvozi obstoječ projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ <source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
+ <translation>Uvozi obstoječe projekte, ki ne uporabljajo qmake ali CMake. To vam omogoča, da Qt Creator uporabljate kot urejevalnik izvorne kode.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location line="-249"/>
- <source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation>Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
+ <source>Import Existing Project</source>
+ <translation>Uvozi obstoječ projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Generic Project</source>
- <translation>Splošen projekt</translation>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>Ime in lokacija projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
<translation>Ime projekta:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Location:</source>
<translation>Lokacija:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Second Page Title</source>
- <translation>Naslov druge strani</translation>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::BranchDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+75"/>
<source>Checkout</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Zbriši</translation>
+ <source>Diff</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ni moč najti mape skladišča za »%1«.</translation>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Osveži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation>Zbriši ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>Delete Branch</source>
<translation>Zbriši vejo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Ali želite zbrisati vejo »%1«?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
<translation>Izbris veje ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
<translation>Ustvaritev veje ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Failed to stash</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
<translation>Ali želite ustvariti krajevno vejo »%1«, ki sledi oddaljeni veji »%2«?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
<translation>Ustvari vejo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
<translation>Ustvaritev sledilne veje ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
<translation>Veje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>General information</source>
- <translation>Splošni podatki</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Repository:</source>
- <translation>Skladišče:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remote branches</source>
+ <source>Remote Branches</source>
<translation>Oddaljene veje</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+42"/>
- <source>Select a Git commit</source>
- <translation></translation>
+ <source>Select a Git Commit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Select Git repository</source>
+ <source>Select Git Repository</source>
<translation>Izberite skladišče Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
<translation>Izbrana mapa ni skladišče Git</translation>
</message>
@@ -6357,60 +4804,68 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+71"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
<translation>Vedite, da trenutno Qt Creatorjev vstavek za Git še ne more interagirati s strežnikom. Zato ročna identifikacija SSH in podobno ne bo delovalo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
<translation>Ni moč ugotoviti skladišča za %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unable to parse the file output.</source>
<translation>Ni moč razčleniti izhoda.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvajanje: %1 %2
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>Čakanje na podatke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
<source>Git Diff</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Git Diff %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Branch %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Git Log %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Git Show %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Git Blame %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+56"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Ni moč dodati %n datoteke v %1: %2</numerusform>
@@ -6420,7 +4875,19 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+33"/>
+ <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to reset %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
<translation>
<numerusform>Ni moč ponastaviti %n datoteke v %1: %2</numerusform>
@@ -6429,56 +4896,121 @@ Razlog: %3</translation>
<numerusform>Ni moč ponastaviti %n datotek v %1: %2</numerusform>
</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+18"/>
- <source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
- <translation>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
+ <message>
+ <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
+ <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Unable stash in %1: %2</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid revision</source>
+ <translation>Neveljavna revizija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Opis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
+ <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were warnings while applying %1 to %2:
+%3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable to determine git version: %1</source>
+ <translation>Ni moč ugotoviti različice Git-a: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Unable to run show: %1: %2</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable stash in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
<source>Changes</source>
<translation>Spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
<translation>Ni moč pridobiti stanja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
<translation>Skladišče %1 še ni inicializirano.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You did not checkout a branch.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+106"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
- <translation>
+ <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
@@ -6486,10 +5018,9 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
- <translation>
+ <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
@@ -6497,347 +5028,313 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Revert</source>
<translation>Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>The file is not modified.</source>
<translation>Datoteka ni spremenjena.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>There are no modified files.</source>
- <translation>Ni spremenjenih datotek.</translation>
+ <source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>%1 Executing: %2 %3
-</source>
- <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
-</translation>
+ <source>Git SVN Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no modified files.</source>
+ <translation>Ni spremenjenih datotek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+232"/>
<source>&amp;Git</source>
<translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>File Status</source>
- <translation>Stanje datoteke</translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Status Related to &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Alt+G,Alt+S</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
<source>Log File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Dnevniška datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dnevnik za »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Blame</source>
<translation>Odgovornost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odgovornost za »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Undo Changes</source>
- <translation>Razveljavi spremembe</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Stage File for Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Diff Current Project</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Project Status</source>
- <translation>Stanje projekta</translation>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Status Project &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Log Project</source>
- <translation></translation>
+ <source>Alt+G,Alt+K</source>
+ <translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <source>Stash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Alt+G,Alt+K</source>
- <translation></translation>
+ <source>Saves the current state of your work.</source>
+ <translation>Shrani trenutno stanje vašega dela.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Undo Project Changes</source>
- <translation>Razveljavi spremembe projekta</translation>
+ <source>Undo Unstaged Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Stash</source>
- <translation></translation>
+ <source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Saves the current state of your work.</source>
- <translation>Shrani trenutno stanje vašega dela.</translation>
+ <source>Undo Uncommitted Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project...</source>
+ <translation>Počisti projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Počisti projekt »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation>Stanje skladišča</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch</source>
+ <translation>Uveljavi popravek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uveljavi »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Patch...</source>
+ <translation>Uveljavi popravek ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Repository Changes</source>
+ <translation>Razveljavi spremembe v skladišču</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation>Ustvari skladišče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Repository...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Snapshot...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pull</source>
<translation>Potegni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Stash Pop</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Push</source>
<translation>Potisni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Branches...</source>
<translation>Veje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>List Stashes</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Show Commit...</source>
- <translation></translation>
+ <source>Stashes...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Commit</source>
- <translation></translation>
+ <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
+%1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Diff Selected Files</source>
- <translation></translation>
+ <source>Unable to retrieve file list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Undo</source>
- <translation>&amp;Razveljavi</translation>
+ <source>Repository clean</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Redo</source>
- <translation>&amp;Uveljavi</translation>
+ <source>The repository is clean.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <source>Could not find working directory</source>
- <translation>Ni bilo moč najti delovne mape</translation>
+ <source>Patches (*.patch *.diff)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ <source>Choose patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source>
+ <source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>Another submit is currently being executed.</source>
+ <source>Show Commit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
- <source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
+ <source>Subversion</source>
+ <translation type="unfinished">Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <source>Closing git editor</source>
- <translation>Zapiranje urejevalnika Git</translation>
+ <source>Log</source>
+ <translation type="unfinished">Dnevnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
+ <source>Fetch</source>
+ <translation type="unfinished">Pri&amp;dobi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
+ <source>Commit</source>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Revert...</source>
- <translation type="obsolete">Povrni ...</translation>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>File</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka</translation>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Status Related to %1</source>
- <translation type="obsolete">Stanje preusmerjeno v %1</translation>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Log of %1</source>
- <translation type="obsolete">Dnevnik za %1</translation>
+ <source>Revert</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Blame for %1</source>
- <translation type="obsolete">Odgovornost za %1</translation>
+ <source>Another submit is currently being executed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Undo Changes for %1</source>
- <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe za %1</translation>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Revert %1...</source>
- <translation type="obsolete">Povrni %1 ...</translation>
+ <source>Closing git editor</source>
+ <translation>Zapiranje urejevalnika Git</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Status Project</source>
- <translation type="obsolete">Stanje projekta</translation>
+ <source>Do you want to commit the change?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Status Project %1</source>
- <translation type="obsolete">Stanje projekta %1</translation>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+110"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
<translation>Izvršljive datoteke »%1« na poti »%2« ni bilo moč najti</translation>
</message>
@@ -6845,50 +5342,41 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
<translation>Splošni podatki</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladišče:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>repository</source>
<translation>skladišče</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Branch:</source>
<translation>Veja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>branch</source>
<translation>veja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Commit Information</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Author:</source>
<translation>Avtor:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Email:</source>
<translation>E-pošta:</translation>
</message>
@@ -6896,12 +5384,10 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+181"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
<translation>&lt;nova veja&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
<translation>Vtipkajte, da ustvarite novo vejo</translation>
</message>
@@ -6909,75 +5395,77 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Git::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+90"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Git Settings</source>
<translation>Nastavitve Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
- <source>Environment variables</source>
- <translation>Okoljske spremenljivke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>PATH:</source>
<translation>PATH:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>From system</source>
- <translation>Od sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
<translation>Git mora v okolju najti tudi Perl.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Log commit display count:</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Timeout (seconds):</source>
- <translation>Časa na voljo (sekund):</translation>
+ <source>Omit date from annotation output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Prompt to submit</source>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation type="unfinished">Okoljske spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From System</source>
+ <translation type="unfinished">Od sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Omit date from annotation output</source>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull with rebase</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitCommand</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+57"/>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
@@ -6986,7 +5474,6 @@ Razlog: %3</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
@@ -6998,32 +5485,26 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
<translation>Reci »&amp;Pozdravljen, Svet!«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
<translation>&amp;Pozdravljen, Svet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
<translation>Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
<translation>Gumb Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
<translation>Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
<translation>Pozdravljen, Svet! Danes je lep dan, kajne?</translation>
</message>
@@ -7031,12 +5512,10 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
<translation>Fokusirajte me, da aktivirate moj kontekst!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
<translation>Pozdravljen, Svet!</translation>
</message>
@@ -7044,94 +5523,35 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Help::Internal::CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+97"/>
- <source>Add new page</source>
- <translation>Dodaj novo stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+238"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Natisni dokument</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+120"/>
- <location line="+2"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznano</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+87"/>
- <source>Add New Page</source>
- <translation>Dodaj novo stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Close This Page</source>
- <translation>Zapri to stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Close Other Pages</source>
- <translation>Zapri druge strani</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Add Bookmark for this Page...</source>
- <translation>Dodaj zaznamek za to stran ...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+51"/>
- <location line="+84"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentacija</translation>
</message>
<message>
- <location line="-73"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <location line="+10"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Dodaj dokumentacijo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
<translation>Datoteke s pomočjo za Qt (*.qch)</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
- <translation>Datoteka %1 ni veljavna datoteka s pomočjo za Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+40"/>
- <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
- <translation>Ni moč odregistrirati datoteke z dokumentacijo %1.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+51"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+72"/>
<source>Help index</source>
<translation>Seznam pomoči</translation>
</message>
@@ -7139,7 +5559,6 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+46"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoč</translation>
</message>
@@ -7147,221 +5566,194 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+209"/>
- <location line="+46"/>
<source>Contents</source>
<translation>Vsebina</translation>
</message>
<message>
- <location line="-44"/>
- <location line="+38"/>
<source>Index</source>
<translation>Kazalo</translation>
</message>
<message>
- <location line="-36"/>
- <location line="+48"/>
<source>Search</source>
<translation>Iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Home</source>
<translation>Domov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Predhodna stran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Naslednja stran</translation>
</message>
<message>
- <location line="+179"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Povečaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmanjšaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
<translation>Ponastavi velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+Tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate Open Pages in Help mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Help Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Previous</source>
<translation>Predhodna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>Close current Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Next</source>
<translation>Naslednja</translation>
</message>
<message>
- <location line="-214"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zaznamek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Context Help</source>
<translation>Kontekstna pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
<translation>V načinu Pomoč aktiviraj Kazalo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
<translation>V načinu Pomoč aktiviraj Vsebino</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Activate Search in Help mode</source>
<translation>V načinu Pomoč aktiviraj Iskanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+292"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+146"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Nefiltrirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Ni dokumentacije&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Na voljo ni nobene dokumentacije.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>Filtrirano z:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Ni dokumentacije&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;Na voljo ni nobene dokumentacije.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Help::Internal::SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+169"/>
- <source>&amp;Copy</source>
- <translation>S&amp;kopiraj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation type="unfinished">Indeksiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Izberi vse</translation>
+ <source>Indexing Documentation...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
<source>Open Link</source>
- <translation type="obsolete">Odpri povezavo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>HelpViewer</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+247"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <translation type="unfinished">Odpri povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
- <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
- <translation>&lt;title&gt;Napaka 404&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strani ni bilo moč najti&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;»%1«&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation type="unfinished">Skopiraj povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unable to launch external application.
-</source>
- <translation>Ni moč zagnati zunanjega programa.
-</translation>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>OK</source>
- <translation>V redu</translation>
+ <source>Reload</source>
+ <translation type="unfinished">Znova naloži</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpViewer</name>
<message>
- <location line="+63"/>
- <source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
+ <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">about:blank</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku Ctrl+LGM</translation>
+ <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;Napaka 404&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strani ni bilo moč najti&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;»%1«&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+52"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Išči:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Odpri povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
<translation>Da izvršite vrstico, vtipkajte Ctrl+Vnašalka</translation>
</message>
@@ -7369,12 +5761,10 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>Locator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Locator</source>
<translation>Lokator</translation>
</message>
@@ -7382,166 +5772,159 @@ Razlog: %3</translation>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/qdebugger/mainwindow.cpp" line="+159"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation></translation>
+ <source>Bauhaus</source>
+ <comment>MainWindowClass</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+121"/>
- <source>File</source>
- <translation>Datoteka</translation>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="-60"/>
- <source>Open file</source>
- <translation>Odpri datoteko</translation>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Novo ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+O</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Quit</source>
- <translation>Končaj</translation>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Odpri ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Run to main()</source>
- <translation>Zaženi do main()</translation>
+ <source>Recent Files</source>
+ <translation type="unfinished">Nedavne datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+F5</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Shrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F5</source>
- <translation></translation>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation type="unfinished">Shrani &amp;kot ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>F6</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Preview</source>
+ <translation type="unfinished">O&amp;gled</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>F7</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation type="unfinished">CTRL+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F6</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Preview with Debug</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F9</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F7</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">Konča&amp;j</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Shift+F8</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>F8</source>
- <translation></translation>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>ALT+D,ALT+W</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+Z</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Files</source>
- <translation>Datoteke</translation>
+ <source>Ctrl+Y</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <source>Debug</source>
- <translation>Razhroščevanje</translation>
+ <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
- <source>Not a runnable project</source>
- <translation>Ni zaženljiv projekt</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">S&amp;kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The current startup project can not be run.</source>
- <translation>Trenutnega začetnega projekta ni moč zagnati.</translation>
+ <source>&amp;Cut</source>
+ <translation type="unfinished">Izreži</translation>
</message>
<message>
- <location line="+146"/>
- <source>Open File</source>
- <translation>Odpri datoteko</translation>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">Pri&amp;lepi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <source>Cannot find special data dumpers</source>
- <translation>Ni moč najti odlagalnikov posebnih podatkov</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
-
-Make sure you use something like
-
-SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
-
-in your .pro file.</source>
- <translation>Razhroščevan program ne vsebuje podatkov, ki so potrebni za lep prikaz podatkovnih vrst Qt.
-
-Prepričajte se, da je v datoteki *.pro nekaj podobnega
-
-SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
+ <source>Del</source>
+ <translation type="unfinished">Del</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+62"/>
- <source>Open Executable File</source>
- <translation>Odpri izvršljivo datoteko</translation>
+ <source>Backspace</source>
+ <translation type="unfinished">Vračalka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Videz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished">Lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">Ni moč odpreti datoteke %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qml Errors:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1 %2:%3 - %4</source>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+%1:%2 - %3</source>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+O</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make arguments:</source>
<translation>Argumenti za Make:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>MyMain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
<source>N/A</source>
<translation>Ni na voljo</translation>
</message>
@@ -7549,30 +5932,17 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
<translation>Druga imena</translation>
</message>
- <message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Počisti</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OpenWithDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
<translation>Odpri datoteko v ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open file extension with:</source>
<translation>Odpri končnico datoteke v:</translation>
</message>
@@ -7580,12 +5950,10 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
<translation>Številka spremebe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change Number:</source>
<translation>Številka spremembe:</translation>
</message>
@@ -7593,22 +5961,18 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
<translation>Čakajoče spremebe P4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
<translation>Sprememba %1: %2</translation>
</message>
@@ -7616,410 +5980,346 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+243"/>
<source>&amp;Perforce</source>
<translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Edit</source>
<translation>Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
<translation>Urejanje datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add File</source>
<translation>Dodaj datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Izbriši</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Izbriši datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Revert</source>
<translation>Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
<translation>Povrni datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Diff Opened Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Opened</source>
<translation>Odprta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Submit Project</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Pending Changes...</source>
<translation>Čakajoče spremembe ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Update Current Project/Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Opis ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Annotate...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Filelog...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Update All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Posodobi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>p4 revert</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+336"/>
<source>Executing: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="-243"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Project has no files</source>
<translation>Projekt nima nobene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>p4 annotate</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 annotate %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>p4 filelog</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>p4 filelog %1</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+180"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces se ni končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation>Ni bilo moč zagnati perforce »%1«. Preverite nastavitve.</translation>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation>Perforce se v za to namenjenem času (%1 ms) ni odzval.</translation>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
- <source>p4 diff %1</source>
- <translation></translation>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>p4 describe %1</source>
- <translation></translation>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
- <source>Closing p4 Editor</source>
- <translation>Zapiranje urejevalnika p4</translation>
+ <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Do you want to submit this change list?</source>
- <translation></translation>
+ <source>Update Current Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
- <translation></translation>
+ <source>Revert Unchanged</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Cannot open temporary file.</source>
+ <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot execute p4 submit.</source>
- <translation></translation>
+ <source>Revert Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>p4 submit failed (exit code %1).</source>
+ <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Pending change</source>
- <translation>Čakajoča sprememba</translation>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
- <translation></translation>
+ <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <source>Invalid configuration: %1</source>
+ <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+ <translation>Ni bilo moč zagnati perforce »%1«. Preverite nastavitve.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+ <translation>Perforce se v za to namenjenem času (%1 ms) ni odzval.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
- <source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
- <translation>Čas za čakanje na »where« (%1) je potekel.</translation>
+ <source>Perforce is not correctly configured.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
- <translation>Napaka poganjanja »where« na %1: datoteka ni preslikana</translation>
+ <source>p4 diff %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>No p4 executable specified!</source>
- <translation type="obsolete">Določen ni noben program p4.</translation>
+ <source>p4 describe %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Edit %1</source>
- <translation type="obsolete">Urejanje %1</translation>
+ <source>Closing p4 Editor</source>
+ <translation>Zapiranje urejevalnika p4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Add %1</source>
- <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
+ <source>Do you want to submit this change list?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Delete %1</source>
- <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
+ <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Revert %1</source>
- <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
+ <source>Cannot open temporary file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 Executing: %2
-</source>
- <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2
-</translation>
+ <source>p4 submit failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Resolve</source>
- <translation type="obsolete">Razreši</translation>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
+ <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file is not mapped</source>
+ <extracomment>File is not managed by Perforce
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending change</source>
+ <translation>Čakajoča sprememba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
<translation>Poziv Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
<translation>V redu</translation>
</message>
@@ -8027,70 +6327,69 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
- <source>P4 Command:</source>
- <translation>Ukaz P4:</translation>
+ <source>Perforce</source>
+ <translation>Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use default P4 environment variables</source>
- <translation>Uporabi privzete okoljske spremenljivke za P4</translation>
+ <source>Test</source>
+ <translation type="unfinished">Preizkus</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Environment variables</source>
- <translation>Okoljske spremenljivke</translation>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>P4 Client:</source>
- <translation>Odjemalec P4:</translation>
+ <source>P4 command:</source>
+ <translation type="unfinished">Ukaz P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>P4 User:</source>
- <translation>Uporabnik P4:</translation>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation type="unfinished">Okoljske spremenljivke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>P4 Port:</source>
- <translation>Vrata P4:</translation>
+ <source>P4 client:</source>
+ <translation type="unfinished">Odjemalec P4:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+106"/>
- <source>Perforce</source>
- <translation>Perforce</translation>
+ <source>P4 user:</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabnik P4:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
- <source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>P4 port:</source>
+ <translation type="unfinished">Vrata P4:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Test</source>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-50"/>
<source>Testing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Preverjanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Test succeeded.</source>
+ <source>Test succeeded (%1).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
<source>Perforce Command</source>
<translation>Ukaz Perforce</translation>
</message>
@@ -8098,22 +6397,18 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Change:</source>
<translation>Sprememba:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Client:</source>
<translation>Odjemalec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>User:</source>
<translation>Uporabnik:</translation>
</message>
@@ -8121,27 +6416,22 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
<translation>Podrobnosti napake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
<translation>Nameščeni vstavki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translation>Podrobnosti vstavka %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
<translation>Napake vstavka %1</translation>
</message>
@@ -8149,202 +6439,175 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
<context>
<name>PluginManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+106"/>
- <location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Vstavek »%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Unknown option %1</source>
<translation>Neznana možnost %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
<translation>Možnost %1 potrebuje argument.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Failed Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PluginSpec</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+22"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
<translation>»%1« pogreša lastnost »%2«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
<translation>»%1« nima veljavne oblike</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Neveljaven element »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nepričakovan zaključni element »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
<translation>Nepričakovan žeton</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
<translation>Za vrhnji element je bil pričakovan »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
<translation>Razreševanje odvisnosti ni uspelo, ker stanje ni enako Prebrano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
<translation>Ni bilo moč razrešiti odvisnosti »%1 (%2)«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
<translation>Nalaganje knjižnice ni uspelo, ker stanje ni enako Razrešeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
<translation>Vstavek ni veljaven (ni izpeljan iz IPlugin)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
<translation>Inicializacija vstavka ni uspela, ker stanje ni enako Naložen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
<translation>Notranja napaka: ni izvoda vstavka za inicializacijo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
<translation>Inicializacija vstavka ni uspela: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
<translation>Ni moč izvesti extensionsInitialized, ker stanje ni enako Inicializirano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
<translation>Notranja napaka: ni izvoda vstavka, da bi se izvedlo extensionsInitialized</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>
-Library base name: %1</source>
- <translation type="obsolete">
-Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Plugin is not valid (doesn&apos;t derive from IPlugin)</source>
- <translation type="obsolete">Vstavek ni veljaven (ni izpeljan iz IPlugin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+188"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Zaganjanje: %1 %2&lt;/font&gt;
+ <translation type="unfinished">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Zaganjanje: %1 %2&lt;/font&gt;
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Končal s kodo %1.&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Končal s kodo %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni moč zagnati procesa %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Nis možno zagnati procesa %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+141"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Preklicana gradnja.&lt;/font&gt;</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Finished %1 of %n build steps</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>Build</source>
- <translation>Gradnja</translation>
+ <source>Compile</source>
+ <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-141"/>
- <source>Finished %n of %1 build steps</source>
- <translation>
- <numerusform>Zaključen %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- <numerusform>Zaključena %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- <numerusform>Zaključeni %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- <numerusform>Zaključenih %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
- </translation>
+ <message>
+ <source>Build System</source>
+ <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+ <translation type="unfinished">Sistem za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
- <location line="+39"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Napaka med gradnjo projekta %1&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Canceled build.</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Preklicana gradnja.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
- <location line="+39"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Med izvajanjem koraka »%1«&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Gradnja</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
- <source>Error while building project %1</source>
- <translation>Napaka med gradnjo projekta %1</translation>
+ <source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
- <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Poganjanje korakov gradnje za projekt %2 ...&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Med izvajanjem koraka »%1«&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Finished %1 of %2 build steps</source>
- <translation type="obsolete">Zaključil %1 od %2 korakov gradnje</translation>
+ <source>Running build steps for project %1...</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Poganjanje korakov gradnje za projekt %2 ...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+249"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Izvršljiva datoteka po meri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
<translation>Ni bilo moč najti izvršljive datoteke. Določite jo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
- <location line="+32"/>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Čisto okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run %1</source>
<translation>Zaženi %1</translation>
</message>
@@ -8352,8 +6615,6 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+16"/>
<source>Custom Executable</source>
<translation>Izvršljiva datoteka po meri</translation>
</message>
@@ -8361,75 +6622,70 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
- <location line="+72"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
<translation>&lt;ni nastavljeno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Variable</source>
<translation>Spremenljivka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Value</source>
<translation>Vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
- <location line="+254"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
- <translation>&lt;spremenljivka&gt;</translation>
+ <comment>Name when inserting a new variable</comment>
+ <translation type="unfinished">&lt;spremenljivka&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-243"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
- <translation>&lt;vrednost&gt;</translation>
+ <comment>Value when inserting a new variable</comment>
+ <translation type="unfinished">&lt;vrednost&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <translation>&lt;spremenljivka&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Ponastavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
<translation>&amp;Odnastavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Odnastavi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>Nastavi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Summary: No changes to Environment</source>
- <translation>Povzetek: brez sprememb okolja</translation>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
<translation>Datoteke v kateremkoli projektu</translation>
</message>
@@ -8437,175 +6693,99 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+64"/>
<source>All Projects</source>
<translation>Vsi projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Datotečni &amp;vzorec:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+80"/>
- <source>Build Settings</source>
- <translation>Nastavitve za gradnjo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+118"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
<translation>Po&amp;dvoji izbrano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Koraki gradnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
- <source>Edit Build Configuration:</source>
- <translation>Urejanje nastavitev za gradnjo:</translation>
+ <source>No build settings available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit build configuration:</source>
+ <translation type="unfinished">Urejanje nastavitev za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Koraki čiščenja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
<source>New Configuration Name:</source>
<translation>Ime nove nastavitve:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
<translation>Podvoji nastavitev</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Create &amp;New</source>
- <translation type="obsolete">Ustvari &amp;novo</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 - %2</source>
- <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>General</source>
- <translation type="obsolete">Splošno</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Set as Active</source>
- <translation type="obsolete">Nastavi kot aktivno</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clone</source>
- <translation type="obsolete">Podvoji</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>New configuration</source>
- <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+61"/>
<source>No Build Steps</source>
<translation>Brez korakov gradnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Add clean step</source>
- <translation>Dodaj korak čiščenja</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Add build step</source>
- <translation>Dodaj korak gradnje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Remove clean step</source>
- <translation>Odstrani korak čiščenja</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Remove build step</source>
- <translation>Odstrani korak gradnje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>Koraki gradnje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>Koraki čiščenja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>1</source>
- <translation type="obsolete">1</translation>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="unfinished">Premakni gor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>+</source>
- <translation type="obsolete">+</translation>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="unfinished">Premakni dol</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>-</source>
- <translation type="obsolete">-</translation>
+ <source>Remove Item</source>
+ <translation type="unfinished">Odstrani postavko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>^</source>
- <translation type="obsolete">↑</translation>
+ <source>Removing Step failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>v</source>
- <translation type="obsolete">↓</translation>
+ <source>Can&apos;t remove build step while building</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Add Clean Step</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj korak čiščenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Build Step</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj korak gradnje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+47"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+51"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>Izhod prevajanja</translation>
</message>
@@ -8613,40 +6793,29 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
<translation>Prekliči gradnjo in zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A project is currently being built.</source>
<translation>Projekt se trenutno gradi.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
<translation>Ali zaprem Qt Creatorja?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Do not Close</source>
<translation>Ne zapri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
<translation>Ali vseeno želite preklicati gradnjo in zapreti Qt Creatorja?</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Don&apos;t Close</source>
- <translation type="obsolete">Ne zapri</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in current project</source>
<translation>Datoteke v trenutnem projektu</translation>
</message>
@@ -8654,12 +6823,10 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
<source>Current Project</source>
<translation>Trenutni projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Datotečni &amp;vzorec:</translation>
</message>
@@ -8667,233 +6834,157 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-435"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Delovna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
<translation>Zaženi v &amp;konzoli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Okolje za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Osnovno okolje za te nastavitve zagona:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Sistemsko okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Okolje za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>No Executable specified.</source>
<translation>Določen ni noben program.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+22"/>
- <source>Dependencies</source>
- <translation>Odvisnosti</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmodels.cpp" line="+232"/>
- <source>%1 of project %2</source>
- <translation>%1 projekta %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
- <source>Could not rename file</source>
- <translation>Ni moč preimenovati datoteke</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
- <translation>Preimenovanje datoteke %1 v %2 ni uspelo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+63"/>
- <source>Editor Settings</source>
- <translation>Nastavitve urejevalnika</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
- <source>Default File Encoding:</source>
- <translation>Privzeti nabor znakov:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Default file encoding:</source>
+ <translation type="unfinished">Privzeti nabor znakov:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+194"/>
<source>File System</source>
<translation>Datotečni sistem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Uskladi z urejevalnikom</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+89"/>
- <source>New session name</source>
- <translation>Ime nove seje</translation>
+ <source>Session Manager</source>
+ <translation>Upravljalnik sej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Enter the name of the new session:</source>
- <translation>Vnesite ime nove seje:</translation>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nov</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Switch to session</source>
- <translation>Preklopi na sejo</translation>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation type="unfinished">Pre&amp;imenuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
- <source>Session Manager</source>
- <translation>Upravljalnik sej</translation>
+ <source>C&amp;lone</source>
+ <translation type="unfinished">Podvoji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Create New Session</source>
- <translation>Ustvari novo sejo</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Clone Session</source>
- <translation>Podvoji sejo</translation>
+ <source>&amp;Switch to</source>
+ <translation type="unfinished">Preklopi na %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Delete Session</source>
- <translation>Izbriši sejo</translation>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Kaj je seja?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Kaj je seja?&lt;/a&gt;</translation>
+ <source>New session name</source>
+ <translation type="unfinished">Ime nove seje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Choose your session</source>
- <translation type="obsolete">Izberite sejo</translation>
+ <source>Rename session</source>
+ <translation type="unfinished">Preimenuj sejo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+75"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
<translation>Znova zaženi te nastavitve za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>Ustavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Ctrl+Shift+R</source>
- <translation></translation>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <translation type="unfinished">Okno z izhodom programa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <source>Application Output</source>
- <translation>Izhod programa</translation>
+ <source>The application is still running.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
- <source>The application is still running. Close it first.</source>
- <translation>Program še vedno teče. Najprej ga zaprite.</translation>
+ <source>Force it to quit?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unable to close</source>
- <translation>Ni moč zapreti</translation>
+ <source>Force Quit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Rerun this runconfiguration</source>
- <translation type="obsolete">Znova zaženi te nastavitve za zagon</translation>
+ <source>Application Output</source>
+ <translation>Izhod programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to close</source>
+ <translation>Ni moč zapreti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+84"/>
- <source>Application Output Window</source>
- <translation>Okno z izhodom programa</translation>
+ <source>Additional output omitted
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+86"/>
- <source>Custom Process Step</source>
- <translation>Korak postopka po meri</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
<translation>Korak postopka po meri</translation>
@@ -8902,12 +6993,10 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
<translation>(onemogočen)</translation>
</message>
@@ -8915,68 +7004,41 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Command:</source>
<translation>Ukaz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Working Directory:</source>
- <translation>Delovna mapa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Command Arguments:</source>
- <translation>Argumenti za ukaz:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Enable Custom Process Step</source>
- <translation>Omogoči korak postopka po meri</translation>
+ <source>Enable custom process step</source>
+ <translation type="unfinished">Omogoči korak postopka po meri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Enable custom process step</source>
- <translation type="obsolete">Omogoči korak postopka po meri</translation>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation type="unfinished">Delovna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Command arguments:</source>
+ <translation type="unfinished">Argumenti za ukaz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+56"/>
- <source>Build and Run</source>
- <translation>Zgradi in zaženi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Build and Run Settings</source>
- <translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo in zagon</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Projectexplorer</source>
- <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished">Splošno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+70"/>
+ <source>Project File Factory</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti naslednjega projekta: »%1«</translation>
</message>
@@ -8984,14 +7046,24 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+168"/>
+ <source>&lt;None&gt;</source>
+ <extracomment>No version control system selected
+----------
+No project selected
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
<translation>Dodajanje ene ali več datotek v projekt ni uspelo
»%1« (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
<translation>Dodajanje »%1« v sistem za nadzor različic ni uspelo.</translation>
</message>
@@ -8999,17 +7071,14 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+144"/>
<source>Simplify tree</source>
<translation>Poenostavi drevo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
<translation>Skrij samodejno ustvarjene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
<translation>Uskladi z urejevalnikom</translation>
</message>
@@ -9017,103 +7086,55 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
<message>
- <location line="+191"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Filter tree</source>
<translation>Filtriraj drevo</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+673"/>
- <location line="+105"/>
- <source>Active Build and Run Configurations</source>
- <translation>Aktivne nastavitve gradnje in zagona</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-67"/>
- <source>No project loaded.</source>
- <translation>Naložen ni noben projekt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Project Explorer</source>
- <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Projects</source>
- <translation type="obsolete">Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Startup</source>
- <translation type="obsolete">Zagon</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Path</source>
- <translation type="obsolete">Pot</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+131"/>
- <source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
- <translation>Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic (%1)</translation>
+ <source>Summary</source>
+ <translation type="unfinished">Povzetek</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Files to be added:</source>
<translation>Datoteke za dodati:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Files to be added in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Odstrani datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
<translation>&amp;Dokončno izbriši datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
<translation>&amp;Odstrani iz sistema za nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File to remove:</source>
<translation>Datoteka za odstraniti:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+119"/>
- <source>Run Settings</source>
- <translation>Nastavitve za zagon</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
@@ -9121,45 +7142,25 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Edit run configuration:</source>
- <translation>Urejanje nastavitev za zagon:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Run &amp;configuration:</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nastavitve za zagon:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Run configuration:</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nastavitve za zagon:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+157"/>
<source>Session</source>
<translation>Seja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+184"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
<translation>Neimenovana</translation>
@@ -9168,39 +7169,17 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+688"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>Datoteka ni bila najdena: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow</name>
- <message>
- <location line="-352"/>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+62"/>
- <source>Build Issues</source>
- <translation>Težave pri gradnji</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>&amp;Copy</source>
- <translation>S&amp;kopiraj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Show Warnings</source>
- <translation>Prikaži opozorila</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+122"/>
<source>The process could not be started!</source>
<translation>Procesa ni bilo moč zagnati.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
<translation>Ni moč pridobiti izhoda razhroščevanja.</translation>
</message>
@@ -9208,27 +7187,10 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
<translation>Upravljanje projektov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&amp;Add to Project</source>
- <translation>&amp;Dodaj k projektu</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Project</source>
- <translation>&amp;Projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Add to &amp;version control</source>
- <translation>Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>The following files will be added:
@@ -9241,271 +7203,229 @@ Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>WizardPage</source>
- <translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
+ <source>Add to &amp;project:</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Dodaj k projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control:</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+256"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>&amp;Gradnja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>&amp;Razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
<translation>&amp;Začni razhroščevati</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Open With</source>
<translation>Odpri v</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
<translation>Upravljalnik sej ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Nov projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
<translation>Naloži projekt ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Open File</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Show in Explorer...</source>
- <translation>Prikaži v raziskovalcu ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Show in Finder...</source>
- <translation>Prikaži v Finderju ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Show containing folder...</source>
- <translation>Prikaži vsebujočo mapo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Recent Projects</source>
- <translation>Nedavni projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>Close Project</source>
<translation>Zapri projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
<translation>Zapri vse projekte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Session</source>
<translation>Seja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Set Build Configuration</source>
- <translation>Nastavi nastavitve za gradnjo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
<source>Build All</source>
<translation>Zgradi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
<translation>Znova zgradi vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
<translation>Počisti vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Build Project</source>
<translation>Zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+B</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Rebuild Project</source>
<translation>Znova zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Znova zgradi projekt »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Clean Project</source>
<translation>Počisti projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Počisti projekt »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
<translation>Zgradi brez odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
<translation>Znova zgradi brez odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
<translation>Počisti brez odvisnosti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+18"/>
<source>Run</source>
<translation>Zaženi</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">CTRL+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Set Run Configuration</source>
- <translation>Nastavi nastavitve za zagon</translation>
+ <source>Projects (%1)</source>
+ <translation type="unfinished">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation type="unfinished">Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>Prekliči gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>Začni razhroščevati</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
<translation>Dodaj novo ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
<translation>Dodaj obstoječo datoteko ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
<translation>Odstrani datoteko ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rename</source>
<translation>Preimenuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
<source>Load Project</source>
<translation>Naloži projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nov projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-378"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zapri projekt »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1245"/>
+ <source>Recent P&amp;rojects</source>
+ <translation type="unfinished">Nedavni projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Build/Run Target Selector...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always save files before build</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot run without a project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot debug without a project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
<translation>Nova datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
<translation>Dodaj obstoječo datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
<translation>Naslednjih datotek ni bilo moč dodati v projekt %1:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
<translation>Dodajanje datotek v projekt ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
<translation>Dodaj v sistem za nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
@@ -9514,332 +7434,148 @@ to version control (%2)?</source>
v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
<translation>Naslednjih datotek ni bilo moč dodati v sistem za nadzor različic (%1)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
<translation>Dodajanje datotek v sistem za nadzor različic ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation>Zaganjanje Windows Explorer ni uspelo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation>V poti ni bilo moč najti explorer.exe in zato ni bilo moč zagnati Windows Explorer.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Launching a file explorer failed</source>
- <translation>Zaganjanje upravitelja datotek ni uspelo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
- <translation>Ni bilo moč najti xdg-open in zato ni bilo moč zagnati upravitelja datotek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
<source>Remove file failed</source>
<translation>Odstranitev datoteke ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
<translation>Ni bilo moč odstraniti datoteke %1 iz projekta %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
<translation>Izbris datoteke ni uspel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
<translation>Ni moč izbrisati datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1324"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zgradi projekt »%1«</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Project Only</source>
- <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Project Only</source>
- <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Rebuild Project only</source>
- <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clean Project only</source>
- <translation type="obsolete">Počisti samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Go to Task Window</source>
- <translation type="obsolete">Pojdi v okno z opravili</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Project only</source>
- <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Project only</source>
- <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Rebuild Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Clean Project &quot;%1&quot; only</source>
- <translation type="obsolete">Počisti samo projekt »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unload Project</source>
- <translation type="obsolete">Zapri projekt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unload All Projects</source>
- <translation type="obsolete">Zapri vse projekte</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unload Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="obsolete">Zapri projekt »%1«</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+300"/>
<source>Error while restoring session</source>
<translation>Napaka med obnavljanjem seje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
<translation>Ni bilo moč obnoviti seje %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
<translation>Napaka med shranjevanjem seje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
<translation>Ni bilo moč shraniti seje v datoteko %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+204"/>
<source>Qt Creator</source>
<translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Neimenovano</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
<translation>Seja (%1)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Error while loading session</source>
- <translation type="obsolete">Napaka med nalaganjem seje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Could not load session %1</source>
- <translation type="obsolete">Ni bilo moč naložiti seje %1</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
- <source>QMake Build Configuration:</source>
- <translation>Nastavitev gradnje QMake:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>debug</source>
- <translation>razhroščevanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>release</source>
- <translation>izdaja</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Additional arguments:</source>
<translation>Dodatni argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Effective qmake call:</source>
<translation>Dejanski klic qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>qmake build configuration:</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitev gradnje QMake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation type="unfinished">Razhrošči</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation type="unfinished">Izdaja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
<translation>Uspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
<translation>Pričakovan neuspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failure</source>
<translation>Neuspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
<translation>Pričakovan uspeh</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
<translation>Opozorilo Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
<translation>Razhroščevanje Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Critical</source>
<translation>Kritično</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
<translation>Usodno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
<translation>Izpuščeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Info</source>
<translation>Podatek</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>File Changed</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka spremenjena</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>File is Read Only</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka samo za branje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>The file %1 is read only.</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka %1 je samo za branje.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Open with VCS (%1)</source>
- <translation type="obsolete">Odpri v sistemu za nadzor različic (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Make writable</source>
- <translation type="obsolete">Spremeni v zapisljivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Save as ...</source>
- <translation type="obsolete">Shrani kot ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Toggle vim-style editing</source>
- <translation type="obsolete">Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>FakeVim properties...</source>
- <translation type="obsolete">Lastnosti FakeVim ...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+266"/>
<source>Test Results</source>
<translation>Rezultati testa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Result</source>
<translation>Rezultat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Message</source>
<translation>Sporočilo</translation>
</message>
@@ -9847,236 +7583,93 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
<translation>Vsi dogodki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
<translation>Prikaži samo:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlnewprojectwizard.cpp" line="+188"/>
- <source>QML Application</source>
- <translation>Program QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a QML application.</source>
- <translation>Ustvari program QML.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+69"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog</name>
- <message>
- <location line="-135"/>
- <source>New QML Project</source>
- <translation>Nov projekt QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>This wizard generates a QML application project.</source>
- <translation>Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectwizard.cpp" line="+190"/>
- <source>Import of existing QML directory</source>
- <translation>Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
- <translation>Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Projects</source>
- <translation>Projekti</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+94"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog</name>
- <message>
- <location line="-163"/>
- <source>Import of QML Project</source>
- <translation>Uvoz projekta QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>QML Project</source>
- <translation>Projekt QML</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Project name:</source>
- <translation>Ime projekta:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Location:</source>
- <translation>Lokacija:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+339"/>
- <location line="+106"/>
<source>QML Viewer</source>
<translation>Pregledovalnik QML</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-31"/>
- <location line="+40"/>
- <location line="+60"/>
- <source>&lt;Current File&gt;</source>
- <translation>&lt;trenutna datoteka&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-68"/>
- <source>QML Viewer arguments:</source>
- <translation>Argumenti pregledovalnika QML:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Main QML File:</source>
- <translation>Glavna datoteka QML:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Could not find the qmlviewer executable, please specify one.</source>
- <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti izvršljive datoteke qmlviewer. Določite jo.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Properties</source>
<translation>Lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Language:</source>
<translation>Jezik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Alias:</source>
<translation>Drugo ime:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
- <source>Qt4 Console Application</source>
- <translation>Konzolni program Qt 4</translation>
+ <source>Qt Console Application</source>
+ <translation type="unfinished">Konzolni program Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt4 console application.</source>
- <translation>Ustvari konzolni program Qt 4.</translation>
+ <source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt konzolnega programa Qt 4. Program je izpeljan iz QCoreApplication in nima grafičnega uporabniškega vmesnika.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not present a GUI. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
- <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt konzolnega programa Qt 4. Program je izpeljan iz QCoreApplication in nima grafičnega uporabniškega vmesnika. Gumb »Zaključi« lahko kliknete kadarkoli.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.cpp" line="+80"/>
- <source>Embedded Linux</source>
- <translation>Vgrajeni Linux</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+40"/>
- <source>Empty Qt4 Project</source>
- <translation>Prazen projekt Qt 4</translation>
+ <source>Empty Qt Project</source>
+ <translation type="unfinished">Prazen projekt Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates an empty Qt project.</source>
- <translation>Ustvari prazen projekt Qt 4.</translation>
+ <source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari prazen projekt Qt 4. Datoteke dodajte kasneje z uporabo drugih čarovnikov.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
- <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari prazen projekt Qt 4. Datoteke dodajte kasneje z uporabo drugih čarovnikov. Kadarkoli lahko kliknete »Zaključi«.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
<translation>Podatki o razredih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
<translation>Podajte osnovne podatke o razredih, za katere želite ustvariti datoteke z ogrodjem izvorne kode.</translation>
</message>
@@ -10084,17 +7677,16 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+76"/>
- <source>Qt4 Gui Application</source>
- <translation>Grafični program Qt 4</translation>
+ <source>Qt Gui Application</source>
+ <translation type="unfinished">Grafični program Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
- <translation>Ustvari program Qt 4 z grafičnim vmesnikom.</translation>
+ <source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
<translation>Datoteke s predlogo »%1« ni bilo moč odpreti za branje: %2</translation>
</message>
@@ -10102,341 +7694,124 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+63"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt programa Qt 4 z grafičnim uporabniškim vmesnikom. Program je privzeto izpeljan iz QApplication in vsebuje prazen gradnik.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+51"/>
<source>C++ Library</source>
<translation>Knjižnica C++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a C++ Library.</source>
- <translation>Ustvari knjižnico C++.</translation>
+ <source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+122"/>
<source>Shared library</source>
<translation>Deljena knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
<translation>Statično povezana knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
<translation>Vstavek Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt knjižnice C++.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
<translation>Izberite potrebne module</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
<translation>Izberite module, ki jih želite vključiti v svoj projekt. Priporočeni moduli za ta projekt so privzeto izbrani.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.ui"/>
- <source>New</source>
- <translation>Nova</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Up</source>
- <translation>Gor</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Down</source>
- <translation>Dol</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.cpp" line="+51"/>
- <source>Cut</source>
- <translation>Izreži</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Skopiraj</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Paste</source>
- <translation>Prilepi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
- <source>Ctrl+X</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Ctrl+V</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Add Variable</source>
- <translation>Dodaj spremenljivko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Add Scope</source>
- <translation>Dodaj doseg</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Add Block</source>
- <translation>Dodaj blok</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/proeditormodel.cpp" line="+446"/>
- <source>&lt;Global Scope&gt;</source>
- <translation>&lt;globalni doseg&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+74"/>
- <source>Change Item</source>
- <translation>Spremeni postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Change Variable Assignment</source>
- <translation>Spremeni dodelitev spremenljivki</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Change Variable Type</source>
- <translation>Spremeni vrsto spremenljivke</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Change Scope Condition</source>
- <translation>Spremeni pogoj dosega</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Change Expression</source>
- <translation>Spremeni izraz</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+51"/>
- <source>Move Item</source>
- <translation>Premakni postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
- <source>Remove Item</source>
- <translation>Odstrani postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
- <source>Insert Item</source>
- <translation>Vstavi postavko</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+51"/>
- <location line="+125"/>
- <source>Import existing build settings</source>
- <translation>Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
- <translation>Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatni argumenti za QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Import existing build settings.</source>
- <translation>Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt, ki jo je identificiral &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Import existing settings</source>
- <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of qt versions.</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildenvironmentwidget.cpp" line="+51"/>
- <source>Clear system environment</source>
- <translation>Počisti sistemsko okolje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Build Environment</source>
- <translation>Okolje za gradnjo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Urejanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Add</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Dodaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Reset</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ponastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Unset</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Odnastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Reset</source>
- <translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Project setup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+352"/>
<source>Headers</source>
<translation>Glave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Sources</source>
<translation>Izvorna koda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Forms</source>
<translation>Obrazci</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resources</source>
<translation>Viri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Other files</source>
<translation>Druge datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
- <location line="+7"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
<translation>Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
<translation>Dovoljenj ni bilo moč nastaviti na zapisljivo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
<translation>Obstajajo neshranjene spremembe za projektno datoteko %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
- <translation>Napaka med razčlenjevanjem datoteke %1.</translation>
+ <source>Could not write project file %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Error while changing pro file %1.</source>
- <translation>Napaka med spreminjanjem datoteke %1.</translation>
+ <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
<message>
- <location line="+240"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
<translation>Napaka med razčlenjevanjem datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+364"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
<translation>Ni bilo moč najti datoteke *.pro za podmapo »%1« v »%2«</translation>
</message>
@@ -10444,357 +7819,273 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
- <source>Configuration Name:</source>
- <translation>Ime nastavitev</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Qt Version:</source>
- <translation>Različica Qt:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This Qt-Version is invalid.</source>
- <translation>Različica Qt ni veljavna.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Shadow Build:</source>
- <translation>Izven mape s kodo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Build Directory:</source>
- <translation>Mapa za gradnjo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Uvozi obstoječo gradnjo&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+71"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
<translation>Mapa za gradnjo izven mape z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+65"/>
- <source>Default Qt Version (%1)</source>
- <translation>Privzeta različica Qt (%1)</translation>
+ <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
- <source>No Qt Version set</source>
- <translation>Nastavljena ni nobena različica Qt</translation>
+ <source>No Qt Version found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>uporaba različice Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;z zaporedjem orodij &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;grajenje v &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
+ <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
+ <comment>%1 build directory</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Manage</source>
<translation>Upravljanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Tool Chain:</source>
- <translation>Zaporedje orodij:</translation>
+ <source>Configuration name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Manage Qt Versions</source>
- <translation type="obsolete">Upravljanje različic Qt</translation>
+ <source>Qt version:</source>
+ <translation type="unfinished">Različica Qt:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Default Qt Version</source>
- <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt</translation>
+ <source>This Qt version is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished">Različica Qt ni veljavna.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Tool chain:</source>
+ <translation type="unfinished">Zaporedje orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shadow build:</source>
+ <translation type="unfinished">Izven mape s kodo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation type="unfinished">Mapa za gradnjo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>problemLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+181"/>
- <location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
<translation>Zaženi qmake</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation type="unfinished">Zgradi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run qmake in %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build in %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+72"/>
- <location line="+458"/>
- <source>Qt4RunConfiguration</source>
- <translation></translation>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
- <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt 4 %2 ni moč zagnati.</translation>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 RunConfiguration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="-424"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Run in Terminal</source>
- <translation>Zaženi v konzoli</translation>
+ <source>Select Working Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation type="unfinished">Delovna mapa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in terminal</source>
+ <translation type="unfinished">Izvedi v terminalu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Okolje za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Osnovno okolje za te nastavitve zagona:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Sistemsko okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Okolje za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
- <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
- <translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v konzoli)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-114"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Select the working directory</source>
- <translation>Izberite delovno mapo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Working Directory:</source>
- <translation>Delovna mapa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
<translation>Uporabi razhroščevalne različice ogrodij (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&amp;Arguments:</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Argumenti:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Run in &amp;Terminal</source>
- <translation type="obsolete">Zaženi v &amp;konzoli</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+111"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
<translation>&lt;vnesite ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
<translation>&lt;določite lokacijo qmake&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Select QMake Executable</source>
- <translation>Izberite program QMake</translation>
+ <source>Select qmake Executable</source>
+ <translation type="unfinished">Izberite program QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
<translation>Izberite mapo z MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
<translation>Izberite mapo, kjer je nameščen Carbide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
<translation>Izberite vrhnjo mapo z S60 SDK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Auto-detected</source>
<translation>Zaznaj samodejno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Manual</source>
<translation>Ročno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
<source>Building helpers</source>
<translation>Pomočniki za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.
</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datoteka:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nazadnje&amp;nbsp;spremenjena:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Velikost:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 B&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
- <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
- <translation>Različica Qt, ki jo je identificiral %1, ni nameščena. Zaženite »make install«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
- <translation>%1 ne določa veljavne namestitve Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
- <translation>Najden je Qt različice %1, uporabljen mkspec %2</translation>
+ <source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;specify a path&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;vnesite pot&gt;</translation>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
+ <translation type="unfinished">Namizje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Select QTDIR</source>
- <translation type="obsolete">Izberite QTDIR</translation>
+ <source>Symbian</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Select the Qt Directory</source>
- <translation type="obsolete">Izberite mapo s Qt</translation>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>The Qt Version %1 is not installed. Run make install</source>
- <translation type="obsolete">Qt različice %1 ni nameščen. Zaženite »make install«</translation>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 is not a valid Qt directory</source>
- <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ <source>unkown</source>
+ <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>%1 is not a valid qt directory</source>
- <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
+ <translation type="unfinished">Najden je Qt različice %1, uporabljen mkspec %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
- <source>Qt versions</source>
- <translation>Različice Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging Helper</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Version Name:</source>
- <translation>Ime različice:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>MinGW Directory:</source>
- <translation>Mapa z MinGW:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Debugging Helper:</source>
- <translation>Razhroščevalni pomočnik:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Show &amp;Log</source>
<translation>Prikaži &amp;dnevnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
<translation>&amp;Znova zgradi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Default Qt Version:</source>
- <translation>Privzeta različica Qt:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -10807,179 +8098,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Ni moč zaznati različice MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>QMake Location</source>
- <translation>Lokacija QMake</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>QMake Location:</source>
- <translation>Lokacija QMake:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>MSVC Version:</source>
- <translation>Različica MSVC:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>S60 SDK:</source>
<translation>S60 SDK:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Carbide Directory:</source>
- <translation>Mapa s Carbide:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Path:</source>
- <translation type="obsolete">Pot:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Path</source>
- <translation type="obsolete">Pot</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+94"/>
- <source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.ui"/>
- <source>Edit Variable</source>
- <translation>Urejanje spremenljivke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Variable Name:</source>
- <translation>Ime spremenljivke:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Assignment Operator:</source>
- <translation>Dodelitveni operator:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Variable:</source>
- <translation>Spremenljivka:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Append (+=)</source>
- <translation>Dodaj (+=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove (-=)</source>
- <translation>Odstrani (-=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Replace (~=)</source>
- <translation>Nadomesti (~=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Set (=)</source>
- <translation>Nastavi (=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Unique (*=)</source>
- <translation>Edinstveno (*=)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Select Item</source>
- <translation>Izberite postavko</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Edit Item</source>
- <translation>Urejanje postavke</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Select Items</source>
- <translation>Izberite postavke</translation>
+ <source>qmake Location</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija QMake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Edit Items</source>
- <translation>Urejanje postavk</translation>
+ <source>Version name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime različice:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>New</source>
- <translation>Nova</translation>
+ <source>qmake location:</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija QMake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
+ <source>MinGW directory:</source>
+ <translation type="unfinished">Mapa z MinGW:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.cpp" line="+252"/>
- <source>Edit Values</source>
- <translation>Urejanje vrednosti</translation>
+ <source>Toolchain:</source>
+ <translation type="unfinished">Zaporedje orodij:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Edit %1</source>
- <translation>Urejanje %1</translation>
+ <source>CSL/GCCE directory:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
- <source>Edit Scope</source>
- <translation>Urejanje dosega</translation>
+ <source>Carbide directory:</source>
+ <translation type="unfinished">Mapa s Carbide:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <source>Edit Advanced Expression</source>
- <translation>Urejanje naprednega izraza</translation>
+ <source>Debugging helper:</source>
+ <translation type="unfinished">Razhroščevalni pomočnik:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+80"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni bilo moč najti ukaza make: %1 v okolju za gradnjo&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
+ <translation type="unfinished">Znamka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Datoteka Makefile ni bila najdena. Predpostavljam da je projekt čist.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni bilo moč najti ukaza make: %1 v okolju za gradnjo&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Override %1:</source>
<translation>Povozi %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10987,304 +8164,173 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Make</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Znamka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+104"/>
- <source>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
-</source>
- <translation>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v nastavitvah.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
-</source>
- <translation>
-&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v Orodja → Možnosti.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
-</translation>
+ <source>qmake</source>
+ <comment>QMakeStep display name.</comment>
+ <translation type="unfinished">QMake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
- <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavitev se ni spremenila, izpuščam korak QMake.&lt;/font&gt;</translation>
+ <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>QMAKESPEC from environment (%1) overrides mkspec of selected Qt (%2).</source>
- <translation type="obsolete">QMAKESPEC iz okolja (%1) povozi mkspec izbranega Qt (%2).</translation>
+ <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavitev se ni spremenila, izpuščam korak QMake.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+78"/>
- <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Nastavljene ni nobene različice Qt. QMake ni moč zagnati.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>No valid Qt version set.</source>
- <translation>Nastavljene ni nobene veljavne različice Qt.</translation>
+ <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <translation type="unfinished">qmake:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>QMake</source>
- <translation>QMake</translation>
+ <source>qmake</source>
+ <translation type="unfinished">QMake</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+192"/>
- <source>Loading project %1 ...</source>
- <translation>Nalaganje projekta %1 ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
<translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projektna datoteka ne obstaja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+7"/>
- <source>Failed opening project</source>
- <translation>Odpiranje projekta ni uspelo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-1"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
<translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Opening %1 ...</source>
- <translation>Odpiranje %1 ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Done opening project</source>
- <translation>Odpiranje projekta je zaključeno</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+332"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;ni najdeno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
<translation>Qt v PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Source:</source>
<translation>Vir:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
<translation>mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
<translation>qmake:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Default:</source>
<translation>Privzeta:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Compiler:</source>
- <translation>Prevajalnik:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Version:</source>
<translation>Različica:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Auto-detected Qt</source>
- <translation type="obsolete">Samodejno zaznan Qt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditoractionhandler.cpp" line="+96"/>
- <source>Qt Script Error</source>
- <translation>Napaka Qt Script</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditorplugin.cpp" line="+97"/>
- <source>Creates a Qt Script file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko Qt Script.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Script file</source>
- <translation>Datoteka Qt Script</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+56"/>
- <source>Run</source>
- <translation>Zaženi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+R</source>
- <translation></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditor.cpp" line="+228"/>
- <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
<translation>&amp;Vzorec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
<translation>&amp;Ubežan vzorec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
<translation>Skladnja &amp;vzorca:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
<translation>&amp;Besedilo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
<translation>O&amp;bčutljivo na velikost črk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
<translation>&amp;Minimalno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
<translation>Indeks ujemanja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
<translation>Dolžina ujemanja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
<translation>Regularni izraz v1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
<translation>Regularni izraz v2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
<translation>Nadomestitelj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
<translation>Fiksen niz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
<translation>Zajem %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Match:</source>
<translation>Ujemanje:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Regularni izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
<translation>Vnesi vzorec iz kode ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
<translation>Počisti vzorce</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
<translation>Počisti besedila</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
<translation>Vnesi vzorec iz kode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
@@ -11292,40 +8338,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+77"/>
- <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
- <translation>Ustvari datoteko z viri za Qt (*.qrc).</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
<translation>Datoteka z viri za Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Resource file</source>
- <translation type="obsolete">Datoteka z viri</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+117"/>
<source>untitled</source>
<translation>neimenovana</translation>
</message>
@@ -11333,98 +8364,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SaveItemsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Shrani spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
<translation>Naslednje datoteke vsebujejo neshranjene spremembe:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
<translation>Pred gradnjo samodejno shrani vse datoteke</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Automatically save all Files before building</source>
- <translation type="obsolete">Pred gradnjo samodejno shrani vse datoteke</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SettingsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.ui"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Možnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SharedTools::QrcEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+57"/>
<source>Add Files</source>
<translation>Dodaj datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
<translation>Dodaj predpono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+156"/>
- <source>Invalid file</source>
- <translation>Neveljavna datoteka</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Copy</source>
<translation>Skopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translation>Preskoči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
- <translation>Datoteka %1 ni podmapa datoteke z viri. Če nadaljujete, bo ustvarjena neveljavna datoteka z viri.</translation>
+ <source>Invalid file location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
<translation>Izberite lokacijo za kopiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
<translation>Nadomestitev ni uspela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
<translation>Ni bilo moč nadomestiti datoteke %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
<translation>Kopiranje ni uspelo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
<translation>Ni bilo moč skopirati datoteke v %1.</translation>
</message>
@@ -11432,148 +8430,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SharedTools::ResourceView</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+362"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Dodaj datoteke ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
<translation>Spremeni drugo ime ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
<translation>Dodaj predpono ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
<translation>Spremeni predpono ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
<translation>Spremeni jezik ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
<translation>Odstrani postavko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>Open file</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
<translation>Spremeni predpono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
<translation>Vhodna predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
<translation>Spremeni jezik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jezik:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
<translation>Spremeni drugo ime datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Drugo ime:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ShortcutSettings</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.ui"/>
- <source>Keyboard Shortcuts</source>
- <translation>Tipkovnične bližnjice</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Command</source>
- <translation>Ukaz</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Shortcut</source>
- <translation>Bližnjica</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Defaults</source>
- <translation>Privzetosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Import...</source>
- <translation>Uvozi ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Export...</source>
- <translation>Izvozi ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Key Sequence</source>
- <translation>Zaporedje tipk</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Shortcut:</source>
- <translation>Bližnjica:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Ponastavi</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ShowBuildLog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
<translation>Dnevnik gradnje razhroščevalnega pomočnika</translation>
</message>
@@ -11581,7 +8496,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Odseki</translation>
</message>
@@ -11589,7 +8503,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Odseki</translation>
</message>
@@ -11597,22 +8510,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StartExternalDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
<translation>Prekini pri »main()«:</translation>
</message>
@@ -11620,78 +8529,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StartRemoteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
<translation>Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
<translation>Gostitelj in vrata:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
<translation>Arhitektura:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
<translation>Uporabi skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
<translation>Skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>localhost:5115</source>
- <translation type="obsolete">localhost:5115</translation>
+ <source>Debugger:</source>
+ <translation type="unfinished">Razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local executable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sysroot:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
- <source>Subversion Command:</source>
- <translation>Ukaz Subversion:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Authentication</source>
<translation>Overjanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User name:</source>
- <translation>Uporabniško ime:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Password:</source>
<translation>Geslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+86"/>
<source>Subversion</source>
<translation>Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
- <source>Prompt to submit</source>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion command:</source>
+ <translation type="unfinished">Ukaz Subversion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabniško ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-36"/>
<source>Subversion Command</source>
<translation>Ukaz Subversion</translation>
</message>
@@ -11699,284 +8622,270 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+281"/>
<source>&amp;Subversion</source>
<translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Izbriši</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Revert</source>
- <translation>Povrni</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Describe...</source>
<translation>Opis ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Project Status</source>
<translation>Stanje projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Update Project</source>
<translation>Posodobi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Commit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
<translation>Zapiranje urejevalnika Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+204"/>
- <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+283"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
-</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="-363"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation>Ni spremenjenih datotek.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
<source>Describe</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
<translation>Številka različice:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <source>Executing in %1: %2 %3
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No subversion executable specified!</source>
<translation>Določen ni noben program Subversion.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces se ni končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation>Ni bilo moč zagnati subversion »%1«. Preverite nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation>Subversion se v za to namenjenem času (%1 ms) ni odzval.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Add %1</source>
- <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Delete %1</source>
- <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Revert %1</source>
- <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>%1 Executing: %2 %3
-</source>
- <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
-</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+119"/>
- <location line="+20"/>
<source>%1 found</source>
<translation>najdenih: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translation>Seznam z vejico ločenih filtrov z nadomestitelji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
- <translation>Uporabi &amp;regularne izraze</translation>
+ <source>Use regular e&amp;xpressions</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabi regularne izraze</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+159"/>
<source>untitled</source>
<translation>neimenovana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
<translation>&lt;em&gt;Dvojiški podatki&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -11984,17 +8893,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+252"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Natisni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+290"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translation>&lt;b&gt;Napaka:&lt;/b&gt; »%1« ni moč dekodirati z naborom znakov »%2«. Urejanje ni možno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select Encoding</source>
<translation>Izberite nabor znakov</translation>
</message>
@@ -12002,12 +8908,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4275"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Vrstica: %1, Stolpec: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
<translation>Vrstica: %1, Stolpec: 999</translation>
</message>
@@ -12015,275 +8919,241 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
<source>Storage</source>
<translation>Shranjevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
<translation>Pri shranjevanju odstrani presledke na koncu vrstic.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Clean whitespace</source>
<translation>&amp;Počisti presledke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
<translation>Počisti presledke v celotnem dokumentu in ne samo v spremenjenih vrsticah.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>In entire &amp;document</source>
<translation>V celotnem &amp;dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
<translation>Popravi presledke na začetku vrstic v skladu z nastavitvami tabulatorja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clean indentation</source>
<translation>Počisti zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
<translation>&amp;Zagotovi novo vrstico na koncu datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tabs and Indentation</source>
<translation>Tabulator in zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
<translation>Velikost &amp;tabulatorja:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
<translation>Velikost &amp;zamika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
<translation>Vračalka gre nazaj za en zamik in ne za en presledek.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Backspace follows indentation</source>
<translation>&amp;Vračalka sledi zamikom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
<translation>Vstavi &amp;presledke in ne tabulatorjev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable automatic &amp;indentation</source>
<translation>Omogoči &amp;samodejno zamikanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
<translation>Tabulator izvede samodejni zamik:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Never</source>
<translation>Nikoli</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always</source>
<translation>Vedno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>In leading white space</source>
- <translation>V praznini na začetku</translation>
+ <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Based on the surrounding lines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block indentation style:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exclude Braces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include Braces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GNU Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In Leading White Space</source>
+ <translation type="unfinished">V praznini na začetku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation type="unfinished">Miška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <translation type="unfinished">Omogoči navigacijo z &amp;miško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
<source>Display</source>
<translation>Prikaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display line &amp;numbers</source>
<translation>Prikaži &amp;številke vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
<translation>Prikaži &amp;oznake za zvijanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show tabs and spaces.</source>
<translation>Prikaži tabulatorje in presledke.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Visualize whitespace</source>
<translation>&amp;Poudari presledke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight current &amp;line</source>
<translation>Poudari &amp;trenutno vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text Wrapping</source>
<translation>Prelamljanje besedila</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Enable text &amp;wrapping</source>
<translation>Omogoči pre&amp;lamljanje vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
<translation>Prikaži desni &amp;rob pri stolpcu:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Highlight &amp;blocks</source>
<translation>Poudari &amp;bloke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Animate matching parentheses</source>
- <translation>Animiraj ujemanje oklepajev</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Navigation</source>
- <translation>Navigacija</translation>
+ <source>Mark &amp;text changes</source>
+ <translation type="unfinished">Označi spremembe besedila</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
- <translation>Omogoči navigacijo z &amp;miško</translation>
+ <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
+ <translation type="unfinished">Animiraj ujemanje oklepajev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Mark text changes</source>
- <translation>Označi spremembe besedila</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use fancy style</source>
- <translation type="obsolete">Uporabi razkošen slog</translation>
+ <source>Center &amp;cursor on scroll</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+314"/>
- <source>Font &amp; Colors</source>
- <translation>Pisave in barve</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+124"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
<translation>Skopiraj barvno shemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Color Scheme name:</source>
- <translation>Ime barvne sheme:</translation>
+ <source>Font &amp;&amp; Colors</source>
+ <translation type="unfinished">Pisave in barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color scheme name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime barvne sheme:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (kopija)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
<translation>Izbriši barvno shemo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
<translation>Ali res želite trajno zbrisati to barvno shemo?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
<translation>Spremenjena barvna shema</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
<translation>Barvna shema »%1« je bila spremenjena. Ali želite shraniti spremembe?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Discard</source>
<translation>Zavrzi</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>
- This is only an example.</source>
- <translation type="obsolete">
- To je samo primer.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
<source>Text Encoding</source>
<translation>Nabor znakov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
<translation>
Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
<translation>Izberite nabor znakov za »%1«.%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Reload with Encoding</source>
<translation>Znova naloži z naborom znakov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Save with Encoding</source>
<translation>Shrani z naborom znakov</translation>
</message>
@@ -12291,27 +9161,22 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+56"/>
- <source>Files on Disk</source>
- <translation>Datoteke na disku</translation>
+ <source>Files on File System</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
<translation>&amp;Mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Brskanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translation>Datotečni &amp;vzorec:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Directory to search</source>
<translation>Išči v mapi</translation>
</message>
@@ -12319,90 +9184,49 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
<source>Font</source>
<translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Družina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>Barvna shema</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Antialias</source>
<translation>Glajenje robov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Copy...</source>
<translation>Skopiraj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Bold</source>
- <translation type="obsolete">Polkrepko</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Italic</source>
- <translation type="obsolete">Ležeče</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Background:</source>
- <translation type="obsolete">Ozadje:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Foreground:</source>
- <translation type="obsolete">Ospredje:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Erase background</source>
- <translation type="obsolete">Počisti ozadje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>x</source>
- <translation type="obsolete">x</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Preview:</source>
- <translation type="obsolete">Ogled:</translation>
+ <source>%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>Zoom:</source>
+ <translation type="unfinished">Povečava:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
<translation>Vrstica v trenutnem dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
<source>Line %1</source>
<translation>Vrstica %1</translation>
</message>
@@ -12410,290 +9234,309 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
- <source>Creates a text file (.txt).</source>
- <translation>Ustvari besedilno datoteko (*.txt).</translation>
+ <source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Text File</source>
<translation>Besedilna datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
<translation>Sproži dokončevanje v tem obsegu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Ctrl+Space</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Meta+Space</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
<translation>Sproži hiter popravek v tem obsegu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>This creates a new text file (.txt)</source>
- <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko z besedilom (*.txt)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+117"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Select Encoding...</source>
<translation>Izbor nabora znakov ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Auto-&amp;indent Selection</source>
<translation>Samodejno &amp;zamakni izbor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+I</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">CTRL+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
<translation>&amp;Poudari presledke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Clean Whitespace</source>
<translation>Počisti presledke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
<translation>Omogoči pre&amp;lamljanje vrstic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
<translation>Za&amp;komentiraj/odkomentiraj izbor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
<translation>Izbriši &amp;vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Shift+Del</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
<source>Meta</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1+E, R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
<translation>Izreži &amp;vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Skrči</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Expand</source>
<translation>Razširi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
<translation>Raz&amp;širi/skrči vse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
<translation>Povečaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
<translation>Zmanjšaj velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Goto Block Start</source>
- <translation>Pojdi na začetek bloka</translation>
+ <source>Reset Font Size</source>
+ <translation type="unfinished">Ponastavi velikost pisave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+[</source>
- <translation></translation>
+ <source>Ctrl+0</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Goto Block End</source>
- <translation>Pojdi na konec bloka</translation>
+ <source>Go to Block Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+]</source>
- <translation></translation>
+ <source>Go to Block End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Goto Block Start With Selection</source>
- <translation>Izberi do začetka bloka</translation>
+ <source>Go to Block Start With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ctrl+{</source>
- <translation></translation>
+ <source>Go to Block End With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Goto Block End With Selection</source>
- <translation>Izberi do konca bloka</translation>
+ <source>Ctrl+[</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+]</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+{</source>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+}</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
<translation>Izberi blok gor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">CTRL+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
<translation>Izberi blok dol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Move Line Up</source>
<translation>Pojdi za vrstico gor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
<translation>Pojdi za vrstico dol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
<translation>Skopiraj vrstico navzgor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
<translation>Skopiraj vrstico navzdol</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
+ <source>Join Lines</source>
+ <translation type="unfinished">Združi vrstice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+J</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line Start With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Line End With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Line With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Line With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Character With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Character With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Previous Word With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Next Word With Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;line number&gt;</source>
<translation>&lt;številka vrstice&gt;</translation>
</message>
@@ -12701,159 +9544,122 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+64"/>
<source>Text</source>
<translation>Besedilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Link</source>
<translation>Povezava</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Selection</source>
<translation>Izbor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Številka vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Result</source>
<translation>Rezultat iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translation>Obseg iskanja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Parentheses</source>
<translation>Oklepaji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
<translation>Trenutna vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
<translation>Številka trenutne vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
<translation>Pojavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
<translation>Neuporabljena pojavitev</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
<translation>Preimenovanje pojavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Number</source>
<translation>Številka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>String</source>
<translation>Niz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Keyword</source>
<translation>Ključna beseda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Operator</source>
<translation>Operator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Predprocesor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Comment</source>
<translation>Komentar Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Doxygen Tag</source>
<translation>Oznaka Doxygen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
<translation>Vidna praznina</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Disabled Code</source>
<translation>Onemogočena koda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
<translation>Dodana vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed Line</source>
<translation>Odstranjena vrstica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff File</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Diff Location</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+8"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Text Editor</source>
- <translation>Urejevalnik besedil</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Obnašanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Display</source>
<translation>Prikaz</translation>
</message>
@@ -12861,27 +9667,22 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+42"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Izberite temo za &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Izberite temo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Topics</source>
<translation>&amp;Teme</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Prikaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Zapri</translation>
</message>
@@ -12889,41 +9690,37 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+38"/>
- <location line="+3"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Common</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Project from Version Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-pošta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Alias</source>
<translation>Drugo ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
<translation>Druga e-pošta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
</message>
@@ -12931,12 +9728,10 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
<source>State</source>
<translation>Stanje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
@@ -12944,7 +9739,14 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+327"/>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Describe change %1</source>
<translation>Opis spremembe %1</translation>
</message>
@@ -12952,105 +9754,57 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+138"/>
<source>Check message</source>
<translation>Preveri sporočilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
<translation>Vstavi ime ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+313"/>
<source>Prompt to submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+28"/>
- <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
- <translation>Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
- <translation>Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>The check script returned exit code %1.</source>
- <translation>Skript za preverjanje je vrnil izhodno kodo %1.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>VCSBaseSettingsPage</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesettingspage.ui"/>
- <source>Wrap submit message at:</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Submit message check script:</source>
- <translation></translation>
+ <source>Executing %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
-name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
- <translation>Datoteka s seznamom imen in e-poštnih naslovov v formatu mailmap s 4 stolpci:
-ime &lt;e-pošta&gt; drugo_ime &lt;druga_e-pošta&gt;</translation>
+ <source>Executing [%1] %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User/alias configuration file:</source>
- <translation>Nastavitvena datoteka:</translation>
+ <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
- <translation></translation>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+ <translation>Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>User fields configuration file:</source>
- <translation>Nastavitvena datoteka s polji po meri:</translation>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Common</source>
- <translation type="unfinished">Splošno</translation>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ <source>The check script returned exit code %1.</source>
+ <translation>Skript za preverjanje je vrnil izhodno kodo %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+132"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Nadzor različic</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
<translation>Ali želite odstraniti to datoteko iz sistema za nadzor različic (%1)?
@@ -13060,104 +9814,73 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation>
<context>
<name>ViewDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
<source>Send to Codepaster</source>
<translation>Pošlji na CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;Uporabniško ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
<translation>&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Opis:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
<translation>&lt;opis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 1</source>
<translation>Popravek 1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Patch 2</source>
<translation>Popravek 2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Protocol:</source>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+ <translation type="unfinished">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Parts to send to server</source>
- <translation>Deli, ki bodo poslani na strežnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Parts to send to codepaster</source>
- <translation type="obsolete">Deli, ki bodo poslani na CodePaster</translation>
+ <source>Parts to Send to Server</source>
+ <translation type="unfinished">Deli, ki bodo poslani na strežnik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainClass</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
<translation>glavni</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text1:</source>
<translation>Besedilo1:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>N/A</source>
<translation>Ni na voljo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text2:</source>
<translation>Besedilo2:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Text3:</source>
<translation>Besedilo3:</translation>
</message>
@@ -13165,17 +9888,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Pogovorno okno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
<translation>BesedilaOznaka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox</source>
<translation>PotrditvenoPolje</translation>
</message>
@@ -13183,131 +9903,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
- <source>Choose the location</source>
- <translation>Izberite lokacijo</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation>Pot:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose the Location</source>
+ <translation type="unfinished">Izberite lokacijo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
- <source>Class name:</source>
- <translation>Ime razreda:</translation>
+ <source>Inherits QObject</source>
+ <translation>Podeduje QObject</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Base class:</source>
- <translation>Osnovni razred:</translation>
+ <source>Invalid base class name</source>
+ <translation>Neveljavno ime osnovnega razreda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Header file:</source>
- <translation>Datoteka z glavo:</translation>
+ <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Neveljavno ime datoteke z glavo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Source file:</source>
- <translation>Datoteka z izvorno kodo:</translation>
+ <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Neveljavno ime datoteke z izvorno kodo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Generate form:</source>
- <translation>Ustvari obrazec:</translation>
+ <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Neveljavno ime datoteke z obrazcem: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Form file:</source>
- <translation>Datoteka z obrazcem:</translation>
+ <source>&amp;Class name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime razreda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Path:</source>
- <translation>Pot:</translation>
+ <source>&amp;Base class:</source>
+ <translation type="unfinished">Osnovni razred:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Inherits QObject</source>
- <translation>Podeduje QObject</translation>
+ <source>&amp;Type information:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+416"/>
- <source>Invalid base class name</source>
- <translation>Neveljavno ime osnovnega razreda</translation>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Brez</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neveljavno ime datoteke z glavo: »%1«</translation>
+ <source>Inherits QWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neveljavno ime datoteke z izvorno kodo: »%1«</translation>
+ <source>Based on QSharedData</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Neveljavno ime datoteke z obrazcem: »%1«</translation>
+ <source>&amp;Header file:</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka z glavo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Source file:</source>
+ <translation type="unfinished">Izvorna datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Generate form:</source>
+ <translation type="unfinished">Ustvari obrazec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Form file:</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka z obrazcem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pot:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
<source>Introduction and project location</source>
<translation>Uvod in lokacija projekta</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
<translation>Ustvari v:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
<translation>&lt;vnesite ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+97"/>
<source>The project already exists.</source>
<translation>Projekt že obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>A file with that name already exists.</source>
<translation>Datoteka s tem imenom že obstaja.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use as default project location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
<source>Subversion Submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
<translation>&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
<translation>&amp;Datoteke</translation>
</message>
@@ -13315,179 +10031,121 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>PasteBinComSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Server Prefix:</source>
- <translation>Predpona strežnika:</translation>
+ <source>Server prefix:</source>
+ <translation type="unfinished">Predpona strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; omogoča pošiljati na poddomene po meri (npr. qtcreator.pastebin.com). Vnesite želeno predpono.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Vedite, da bo vstavek to uporabil tako za pošiljanje kot tudi za pridobivanje.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
- <source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>CVS</source>
+ <translation type="unfinished">CVS</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit id). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Describe all files matching commit id:</source>
+ <source>CVS command:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CVS Command:</source>
+ <source>CVS root:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>CVS Root:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Diff Options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Diff options:</source>
+ <translation type="unfinished">Možnosti diff</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+84"/>
- <source>CVS</source>
+ <source>Prompt on submit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionswidget.ui"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Obrazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Gdb</source>
- <translation>GDB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Symbian ARM gdb location:</source>
- <translation>Lokacija GDB-ja za Symbian ARM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Communication</source>
- <translation>Komunikacija</translation>
- </message>
<message>
- <location/>
- <source>Serial Port</source>
- <translation>Zaporedna vrata</translation>
+ <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Bluetooth</source>
- <translation>Bluetooth</translation>
+ <source>Describe all files matching commit id</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Port:</source>
- <translation>Vrata:</translation>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Device:</source>
- <translation>Naprava:</translation>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
<translation>Vgrajevanje razreda uporabniškega vmesnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
<translation>Združevanje s kazalcem kot članom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Aggregation</source>
<translation>Združevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Multiple Inheritance</source>
- <translation>Dedovanje od večih</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Code Generation</source>
<translation>Ustvarjanje kode</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
<translation>Podpora za preklapljanje jezikov med tekom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
<translation>V navodilu #include uporabi ime modula Qt</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Multiple inheritance</source>
+ <translation type="unfinished">Dedovanje od večih</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
<translation>&lt;nov gostitelj&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Host</source>
<translation>Gostitelj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Projects</source>
<translation>Projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
@@ -13495,32 +10153,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Keep updating</source>
<translation>Redno posodabljaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+84"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
@@ -13528,62 +10176,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+83"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Owner</source>
<translation>Lastnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
+ <source>Repository</source>
+ <translation type="unfinished">Skladišče</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Izberite skladišče za projekt »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
<translation>Glavna skladišča</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Clones</source>
<translation>Kloni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
<translation>Osnovna skladišča</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
<translation>Osebna skladišča</translation>
</message>
@@ -13591,190 +10223,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Font</source>
<translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Family:</source>
<translation>Družina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Style:</source>
<translation>Slog:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Startup</source>
<translation>Zagon</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>On context help:</source>
<translation>Kontekstna pomoč:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show side-by-side if possible</source>
- <translation>Prikaži ob strani, če je možno</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Always show side-by-side</source>
- <translation>Vedno prikaži ob strani</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Always start full help</source>
- <translation>Vedno zaženi polno pomoč</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>On help start:</source>
<translation>Ob zagonu pomoči:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show my home page</source>
- <translation>Prikaži mojo domačo stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Show a blank page</source>
- <translation>Prikaži prazno stran</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Show my tabs from last session</source>
- <translation>Prikaži moje zavihke iz zadnje seje</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Home Page:</source>
- <translation>Domača stran:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
<translation>Uporabi &amp;trenutno stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
<translation>Uporabi &amp;prazno stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Restore to Default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help Bookmarks</source>
<translation>Zaznamki pomoči</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import...</source>
<translation>Uvozi ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Export...</source>
<translation>Izvozi ...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži ob strani, če je možno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show Side-by-Side</source>
+ <translation type="unfinished">Vedno prikaži ob strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Start Full Help</source>
+ <translation type="unfinished">Vedno zaženi polno pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Home Page</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži mojo domačo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Blank Page</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži prazno stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Tabs from Last Session</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži moje zavihke iz zadnje seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home page:</source>
+ <translation type="unfinished">Domača stran:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>File Types:</source>
- <translation>Vrste datotek:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
<translation>Določite filtre imen datotek, ločenih z vejico. Filtri lahko vsebujejo nadomestitelje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
<translation>Določite kratko besedo ali okrajšavo, ki se lahko uporabi za omejitev dokončevanja za datoteke iz tega drevesa map.
Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskano besedo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
<translation>Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
<translation>Mape:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>File types:</source>
+ <translation type="unfinished">Vrste datotek:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
<translation>Nastavitev filtra</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
<translation>Vključi skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
@@ -13782,116 +10378,119 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
<translation>Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
<translation>Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Refresh Interval:</source>
- <translation>Čas med osvežitvami:</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Refresh interval:</source>
+ <translation type="unfinished">interval osveževanja:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
<translation>Zgradi in zaženi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Save all files before Build</source>
- <translation>Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
+ <source>Use jom instead of nmake</source>
+ <translation>Namesto nmake uporabi jom</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Always build Project before Running</source>
- <translation>Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
+ <source>Projects Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Show Compiler Output on building</source>
- <translation>Pri gradnji prikaži izhod prevajalnika</translation>
+ <source>Current directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Use jom instead of nmake</source>
- <translation>Namesto nmake uporabi jom</translation>
+ <source>directoryButtonGroup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
- <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je nadomestek za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, ki prevajanje porazdeli med več jedri CPE-ja. Za podrobnosti si oglejte &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domačo stran jom-a&lt;/a&gt;. Onemogočite ga, če se med gradnjami pojavljajo težave.</translation>
+ <source>Directory</source>
+ <translation type="unfinished">Mapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before build</source>
+ <translation type="unfinished">Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build project before running</source>
+ <translation type="unfinished">Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show compiler output on building</source>
+ <translation type="unfinished">Pri gradnji prikaži izhod prevajalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear old application output on a new run</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Upravljanje s sejami ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Create New Project...</source>
- <translation>Ustvari nov projekt ...</translation>
+ <source>%1 (last session)</source>
+ <translation>%1 (zadnja seja)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+79"/>
- <source>Open Recent Project</source>
- <translation>Odpri nedavni projekt</translation>
+ <source>%1 (current session)</source>
+ <translation>%1 (trenutna seja)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Resume Session</source>
- <translation>Nadaljuj sejo</translation>
+ <source>New Project</source>
+ <translation type="unfinished">Nov projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <source>%1 (last session)</source>
- <translation>%1 (zadnja seja)</translation>
+ <source>Recent Sessions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 (current session)</source>
- <translation>%1 (trenutna seja)</translation>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <translation type="unfinished">Nedavni projekti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <source>New Project...</source>
- <translation>Nov projekt ...</translation>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation type="unfinished">Odpri projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation type="unfinished">Ustvari projekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
@@ -13899,132 +10498,106 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file</source>
<translation>Datoteka z glavo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Sources</source>
<translation>&amp;Izvorna koda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
<translation>&amp;Knjižnica gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
<translation>&amp;Projektna datoteka gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
<translation>Datoteka z &amp;glavo gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
<translation>Datoteka z glavo mora biti določena v izvorni kodi.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
<translation>Datoteka z i&amp;zvorno kodo gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
<translation>&amp;Osnovni razred gradnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QWidget</source>
<translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
<translation>I&amp;me razreda vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
<translation>D&amp;atoteka z glavo vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
<translation>Datoteka z iz&amp;vorno kodo vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Icon file:</source>
<translation>Datoteka z ikono:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Link library</source>
<translation>Pov&amp;eži knjižnico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
<translation>&amp;Ustvari ogrodje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
<translation>Vstavi pro&amp;jekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>G&amp;roup:</source>
<translation>&amp;Skupina:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
<translation>&amp;Namig:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
<translation>&amp;Kaj je to:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
<translation>&amp;Gradnik je vsebnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
<translation>Privzeto &amp;za lastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
<translation>dom&amp;XML:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
<translation>Izbor ikone</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
<translation>Datoteke z ikono (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
@@ -14032,47 +10605,38 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
<translation>Podatki o vstavku in razredu zbirke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
<translation>Določite lastnosti knjižnice vstavka in razreda zbirke.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection class:</source>
<translation>Razred zbirke:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection header file:</source>
<translation>Datoteka z glavo zbirke:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Collection source file:</source>
<translation>Datoteka z izvirno kodo zbirke:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin name:</source>
<translation>Ime vstavka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource file:</source>
<translation>Datoteka z viri:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>icons.qrc</source>
<translation>icons.qrc</translation>
</message>
@@ -14080,289 +10644,242 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
<translation>Čarovnik za gradnike Qt po meri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Custom Widget List</source>
<translation>Seznam gradnikov po meri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
<translation>&amp;Razredi gradnikov:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
<translation>Določite seznam gradnikov po meri in njihovih lastnosti.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Examples not installed</source>
- <translation>Primeri niso nameščeni</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Open</source>
- <translation>Odpri</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+62"/>
<source>Tutorials</source>
<translation>Vodniki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Explore Qt Examples</source>
- <translation>Raziščite primere za Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Did You Know?</source>
<translation>Ali ste vedeli?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Qt Creator - hitri vodič&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>The Qt Creator User Interface</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Creating an address book</source>
- <translation>Ustvarjanje adresarja</translation>
+ <source>Building and Running an Example</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Understanding widgets</source>
- <translation>Razumevanje gradnikov</translation>
+ <source>Creating a Qt C++ Application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Building with qmake</source>
- <translation>Grajenje s qmake</translation>
+ <source>Creating a Mobile Application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Writing test cases</source>
- <translation>Pisanje preizkusnih primerov</translation>
+ <source>Creating a Qt Quick Application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation>Izberite primer ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
<translation>Ali želite skopirati projekt na zapisljivo lokacijo?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Projekt, ki ga boste odprli, se nahaja na lokaciji, kamor ni moč pisati:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Spodaj izberite zapisljivo lokacijo in kliknite »Skopiraj projekt in ga odpri«, da odprete kopijo projekta, ki ga bo moč spreminjati. V nasprotnem primeru kliknite »Obdrži projekt in ga odpri«, da odprete projekt s trenutne lokacije.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Če se odločite za trenutno lokacijo, projekta ne boste mogli spreminjati in prevajati.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
<translation>&amp;Lokacija:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
<translation>&amp;Skopiraj projekt in ga odpri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
<translation>&amp;Obdrži projekt in ga odpri</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
<translation>Navedena lokacija že obstaja. Določite drugo lokacijo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <location line="+7"/>
+ <source>New Project</source>
+ <translation type="unfinished">Nov projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
+ <translation type="unfinished">Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation>Med Qt Creatorjevimi načini lahko preklapljate s &lt;tt&gt;Ctrl+številka&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Dobrodošli&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Urejanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Razhroščevanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekti&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Pomoč&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Izhod&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <translation type="unfinished">Znotraj seje lahko dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;odvisnosti&lt;/a&gt; med projekti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
- <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)
-</extracomment>
<translation>Stranski pas lahko prikažete in skrijete z &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
<translation>&lt;tt&gt;Iskanje&lt;/tt&gt; lahko nastavljate z izbiro možnosti &amp;quot;Cele besede&amp;quot; ali &amp;quot;Občutljivo na velikost&amp;quot;. Za to kliknite na ikono, ki je na desni strani iskalnega polja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
- <translation>Če dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zunanje knjižnice&lt;/a&gt;, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Dokončevanje kode se zaveda KameljeOblike. Na primer, da dokončate &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt;, preprosto vtipkajte &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; in pritisnite &lt;tt&gt;Ctrl+Preslednica&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Dokončevanje kode lahko kadarkoli vsilite z uporabo &lt;tt&gt;Ctrl+Preslednica&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Qt Creator lahko zaženete s sejo, tako da uporabite ukaz &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;ime_seje&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>V način urejanja se iz kateregakoli drugega načina lahko kadarkoli vrnete z uporabo tipke &lt;tt&gt;Ubežnice&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)
-</extracomment>
<translation>Med podokni z izhodom lahko preklapljate z uporabo &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, kjer je n številka, ki je napisana na gumbih na dnu okna:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Težave pri gradnji&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Rezultati iskanja&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Izhod programa&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Izhod prevajanja&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
<translation>Metode, razrede, pomoč in ostalo lahko hitro najdete z uporabo &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Lokatorja&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Korake gradnje po meri lahko dodate v &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;nastavitvah gradnje&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
- <translation>Znotraj seje lahko dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;odvisnosti&lt;/a&gt; med projekti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Želeni nabor znakov za urejevalnik lahko za vsak projekt nastavite v &lt;tt&gt;Projekti → Nastavitve urejevalnika → Privzeti nabor znakov&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>You can modify the binary that is being executed when you press the &lt;tt&gt;Run&lt;/tt&gt; button: Add a &lt;tt&gt;Custom Executable&lt;/tt&gt; by clicking the &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; button in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Run Settings -&gt; Run Configuration&lt;/tt&gt; and then select the new target in the combo box.</source>
- <translation>Program, ki se zažene pri pritisku gumba &lt;tt&gt;Zaženi&lt;/tt&gt;, lahko spremenite: Dodajte &lt;tt&gt;Izvršljivo datoteko po meri&lt;/tt&gt;, tako da v &lt;tt&gt;Projekti → Nastavitve za zagon → Urejanje nastavitev za zagon&lt;/tt&gt; kliknete gumb &lt;tt&gt;Dodaj&lt;/tt&gt; in nato novi program izberete s spustnega seznama.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
<translation>Qt Creator lahko uporabljate z več &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;sistemi za nadzor različic&lt;/a&gt;, kot so na primer Git, Subversion, CVS in Perforce.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
- <translation>V urejevalniku &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; preklopi med deklaracijo in definicijo, medtem ko &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; preklopi med datoteko z glavo in datoteko z izvorno kodo.</translation>
+ <source>Explore Qt C++ Examples</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed...</source>
+ <translation type="unfinished">Primeri niso nameščeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Quick Examples</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Project...</source>
+ <translation type="unfinished">Odpri projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Project...</source>
+ <translation type="unfinished">Ustvari projekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Installed S60 SDKs:</source>
- <translation>Nameščeni S60 SDK-ji:</translation>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>SDK Location</source>
- <translation>Lokacija SDK-ja</translation>
+ <source>S60 SDKs</source>
+ <translation>S60 SDK-ji</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Qt Location</source>
- <translation>Lokacija Qt</translation>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Osveži</translation>
+ <source>Change Qt version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+96"/>
- <source>S60 SDKs</source>
- <translation>S60 SDK-ji</translation>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Napaka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
<translation>Polkrepko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Italic</source>
<translation>Ležeče</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Background:</source>
<translation>Ozadje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Foreground:</source>
<translation>Ospredje:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Erase background</source>
<translation>Počisti ozadje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
@@ -14370,17 +10887,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Checkout Directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
<translation type="unfinished">Pot:</translation>
</message>
@@ -14388,71 +10902,53 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+47"/>
<source>News From the Qt Labs</source>
<translation>Novice s Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Websites</source>
- <translation>Spletne strani o Qt</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
- <extracomment>Add localized feed here only if one exists
-</extracomment>
- <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Qt Home</source>
- <translation>Domača stran Qt</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Labs</source>
- <translation>Qt Labs</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Git Hosting</source>
- <translation>Gostovanje Git za Qt</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Centre</source>
- <translation>Qt Centre</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt Apps</source>
- <translation>Qt Apps</translation>
+ <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
+ <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
- <translation>Qt za Symbian na Forum Nokia</translation>
+ <source>Qt Support Sites</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Links</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Welcome::WelcomeMode</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
- <source>#gradientWidget {
- background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
-}</source>
- <translation>#gradientWidget {
- background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
-}</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -14465,17 +10961,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
<translation>Pomagajte nam še izboljšati Qt Creatorja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Feedback</source>
<translation>Odziv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+115"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
@@ -14483,17 +10976,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
<translation>Ime razreda ne sme vsebovati ločiteljev imenskega prostora.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Please enter a class name.</source>
<translation>Vnesite ime razreda.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
<translation>Ime razreda vsebuje neveljavne znake.</translation>
</message>
@@ -14501,62 +10991,50 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
<translation>Ni moč vzpostaviti komunikacijskega kanala: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
<translation>Da zaprete to okno, pritisnite &lt;Vnašalko&gt; ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč ustvariti začasne mape »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
<translation>Nepričakovan izhod od pomožnega programa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni se moč premakniti v delovno mapo »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni moč zagnati emulatorja konzole »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč ustvariti vtičnice »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
<translation>Procesa »%1« ni bilo moč zagnati: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
<translation>Ni moč dobiti reference za podproces: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
<translation>Ni moč dobiti izhodnega stanja od podprocesa: %1</translation>
</message>
@@ -14564,38 +11042,13 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::DetailsButton</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+19"/>
- <source>Show Details</source>
- <translation>Prikaži podrobnosti</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
- <source>The name must not be empty</source>
- <translation>Ime ne sme biti prazno</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ime ne sme vsebovati nobenega izmed znakov »%1«.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ime ne sme vsebovati »%1«.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
- <translation>Ime se ne sme ujemati z imenom diska v MS Windows. (%1).</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: preklicano. Najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -14605,7 +11058,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -14615,7 +11067,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 od %3 datotek.</numerusform>
@@ -14628,47 +11079,38 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
<source>Choose...</source>
<translation>Izbor ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Brskanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
- <source>Choose a directory</source>
- <translation>Izberite mapo</translation>
+ <source>Choose Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Choose a file</source>
- <translation>Izberite datoteko</translation>
+ <source>Choose File</source>
+ <translation type="unfinished">Izberite datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>The path must not be empty.</source>
<translation>Pot ne sme biti prazna.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>Pot »%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
<translation>Pot »%1« ni mapa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>Pot »%1« ni datoteka.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pot:</translation>
</message>
@@ -14676,27 +11118,22 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
<source>Insert...</source>
<translation>Vstavi ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Add...</source>
<translation>Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Delete line</source>
- <translation>Izbriši vrstico</translation>
+ <source>Delete Line</source>
+ <translation type="unfinished">Izbriši vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
<translation>Iz »%1«</translation>
</message>
@@ -14704,127 +11141,114 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
- <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
- <translation>Ime ne sme vsebovati znaka ».«.</translation>
+ <source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished">Neveljaven znak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+42"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Datoteka spremenjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation>Neshranjena datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova in zavreči vse svoje spremembe?</translation>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation type="unfinished">Neshranjena datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova in zavreči vse svoje spremembe?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildenvironmentwidget.cpp" line="+49"/>
- <source>Clear system environment</source>
- <translation>Počisti sistemsko okolje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Build Environment</source>
- <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+247"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Select the working directory</source>
- <translation>Izberite delovno mapo</translation>
+ <source>Select Working Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Ponastavi na privzeto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
<translation>Delovna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
<translation>Okolje za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
<translation>Osnovno okolje za to nastavitev:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Clean Environment</source>
<translation>Čisto okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
<translation>Sistemsko okolje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>Okolje za gradnjo</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+91"/>
- <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation>Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OpenWith::Editors</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+94"/>
<source>Plain Text Editor</source>
<translation>Urejevalniku navadnih besedil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Binary Editor</source>
<translation>Binarnem urejevalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+39"/>
<source>C++ Editor</source>
<translation>Urejevalniku C++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+42"/>
<source>.pro File Editor</source>
<translation>Urejevalniku datotek *.pro</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>.files Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMLJS Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.qmlproject Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation type="unfinished">Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Linguist</source>
+ <translation type="unfinished">Qt Linguist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Urejevalnik virov</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+58"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
@@ -14832,17 +11256,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/>
- <source>No Server defined in the CodePaster preferences!</source>
- <translation>V nastavitvah za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
+ <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
+ <translation type="unfinished">V nastavitvah za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>No Server defined in the CodePaster options!</source>
- <translation>V možnostih za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
+ <source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
+ <translation type="unfinished">V možnostih za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
<source>No such paste</source>
<translation>Tak prilepek ne obstaja</translation>
</message>
@@ -14850,77 +11271,21 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+59"/>
<source>CodePaster</source>
<translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Code Pasting</source>
- <translation>Prilepljanje kode</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>Server:</source>
<translation>Strežnik:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
<translation>Opomba: Določite ime gostitelja za storitev CodePaster ne da bi na začetek dodali protokol (npr. samo codepaster.podjetje.si).</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PasteBinDotComProtocol</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+106"/>
- <source>Error during paste</source>
- <translation>Napaka med prilepljanjem</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PasteBinDotComSettings</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+53"/>
- <source>Pastebin.com</source>
- <translation>Pastebin.com</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Code Pasting</source>
- <translation>Prilepljanje kode</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PasteView</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+89"/>
- <source>Paste</source>
- <translation>Prilepi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+46"/>
- <source>&lt;Username&gt;</source>
- <translation>&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-38"/>
- <location line="+43"/>
- <source>&lt;Description&gt;</source>
- <translation>&lt;opis&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-35"/>
- <location line="+40"/>
- <source>&lt;Comment&gt;</source>
- <translation>&lt;komentar&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
<source>Methods in current Document</source>
<translation>Metode v trenutnem dokumentu</translation>
</message>
@@ -14928,7 +11293,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+55"/>
<source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
@@ -14944,22 +11308,18 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
- <source>Choose a location for the new license template file</source>
- <translation>Izberite lokacijo za novo datoteko s predlogo licence</translation>
+ <source>Choose Location for New License Template File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Template write error</source>
<translation>Napaka pri zapisovanju predloge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
<translation>Ni moč pisati v %1: %2</translation>
</message>
@@ -14967,15 +11327,13 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+238"/>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Iskanje ...</translation>
+ <source>Searching</source>
+ <translation type="unfinished">Iskanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
<source>Classes and Methods</source>
<translation>Razredi in metode</translation>
</message>
@@ -14983,273 +11341,255 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
- <source>Checks out a project from a CVS repository.</source>
+ <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Prevzem iz CVS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify repository and path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CVSPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+78"/>
- <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+169"/>
<source>&amp;CVS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">CVS</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Povrni</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Project Status</source>
<translation type="unfinished">Stanje projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Update Project</source>
<translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Commit</source>
+ <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Posodobi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Repository...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Diff Selected Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Razveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>The files do not differ.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <source>Revert repository</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
- <translation type="unfinished">Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
+ <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
- <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
+ <source>Revert failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka je bila spremenjena. Ali jo želite povrniti?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>There are no modified files.</source>
<translation type="unfinished">Ni spremenjenih datotek.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
<translation type="unfinished">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Project status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Stanje projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
<translation>Proces se ni končal normalno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15257,30 +11597,21 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
<translation>Dodana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Removed</source>
<translation>Odstranjena</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Modified</source>
<translation>Spremenjena</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>CVS Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-34"/>
<source>CVS Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15288,17 +11619,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>CdbStackFrameContext</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+136"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
<translation>&lt;neznana vrsta&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
<translation>&lt;neznana vrednost&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+219"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;neznano&gt;</translation>
</message>
@@ -15306,7 +11634,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>SymbolGroup</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+52"/>
<source>Out of scope</source>
<translation>Izven obsega</translation>
</message>
@@ -15314,157 +11641,145 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+93"/>
<source>Memory $</source>
<translation>Pomnilnik $</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>No memory viewer available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+451"/>
<source>Continue</source>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+1207"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>Prekini</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1204"/>
- <source>Reset Debugger</source>
- <translation>Ponastavi razhroščevalnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Step Over</source>
<translation>Prestopi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Into</source>
<translation>Vstopi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Step Out</source>
<translation>Izstopi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Run to Line</source>
<translation>Zaženi do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
<translation>Zaženi do najbolj zunanje funkcije</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Jump to Line</source>
<translation>Skoči do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Preklopi prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Add to Watch Window</source>
<translation>Dodaj v opazovalno okno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Reverse Direction</source>
<translation>Obrni smer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
- <source>Stopped.</source>
- <translation>Ustavljeno.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>Running...</source>
<translation>Teče ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Exited.</source>
- <translation>Končano.</translation>
+ <source>Abort Debugging</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immediately Return From Inner Function</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot</source>
+ <translation type="unfinished">posnetek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation type="unfinished">Ustavljeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited</source>
+ <translation type="unfinished">Končano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
- <location line="+21"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translation>Za spreminjanje stanja prekinitvene točke je potreben bodisi povsem zagnan bodisi povsem ustavljen program.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translation>Program potrebuje razhroščevalni pogon »%1«, ki pa je onemogočen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
<translation>Zaganjanje razhroščevalnika za zaporedje orodij »%1« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
<translation>Ni moč razhroščevati »%1« (zaporedje orodij: »%2«): %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
<source>Save Debugger Log</source>
<translation>Shrani dnevnik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+301"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
<translation>%1 (izrecno nastavljeno v možnostih razhroščevalnika)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Open Qt preferences</source>
<translation>Odpri nastavitve Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Turn off helper usage</source>
<translation>Izklopi uporabo pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Continue anyway</source>
<translation>Vseeno nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik manjka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
<translation>Razhroščevalnik ni mogel naložiti knjižnice razhroščevalnega pomočnika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
<translation>Razhroščevalni pomočnik se uporablja za lepše oblikovanje vrednosti nekaterih podatkovnih vrst Qt in standardne knjižnice.Za vsako uporabljeno različico Qt mora biti preveden posebej. To lahko storite v nastavitvah Qt, tako da izberete namestitev Qt in v vrstici »Razhroščevalni pomočnik« kliknete gumb »Znova zgradi«.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+164"/>
<source>Stop Debugger</source>
<translation>Ustavi razhroščevalnika</translation>
</message>
@@ -15472,7 +11787,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+79"/>
<source>Debug</source>
<translation>Razhroščevanje</translation>
</message>
@@ -15480,7 +11794,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Razhroščevalnik</translation>
</message>
@@ -15488,35 +11801,29 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
<translation>Procesa GDB-ja ni bilo moč ustaviti:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Inferior process could not be stopped:
+ <source>Application process could not be stopped:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Inferior started.</source>
+ <source>Application started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Inferior running.</source>
+ <source>Application running</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Attached to stopped inferior.</source>
+ <source>Attached to stopped application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
<translation>Povezovanje z oddaljenim strežnikom ni uspelo:
@@ -15524,342 +11831,152 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</message>
</context>
<context>
- <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+85"/>
- <location line="+27"/>
- <location line="+42"/>
- <source>Error Loading Symbols</source>
- <translation>Napaka pri nalaganju simbolov</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-68"/>
- <source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation>Določenega ni nobenega programa za nalaganje simbolov.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>Symbols found.</source>
- <translation>Simboli najdeni.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
-</source>
- <translation>Nalaganje simbolov iz »%1« ni uspelo:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation>Začasno priklopljen na jedro.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation>Iz posnetka ni moč ugotoviti izvršljive datoteke.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Attached to core.</source>
- <translation>Priklopljen na posnetek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
-</source>
- <translation>Priklop na posnetek »%1« ni uspel:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+70"/>
- <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation>Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Starting executable failed:
-</source>
- <translation>Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+93"/>
- <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation>Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Morda manjka lupina?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation>Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation>Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation>Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation>Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Napaka</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+47"/>
- <source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
- <translation>Prilagojevalnik je prestar: ne podpira asinhronega načina.</translation>
- </message>
+ <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Starting remote executable failed:
-</source>
- <translation>Zaganjanje oddaljene izvršljive datoteke ni uspelo:
-</translation>
+ <source>Port specification missing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+142"/>
- <source>Debugger Error</source>
- <translation>Napaka razhroščevalnika</translation>
+ <source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1593"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <source>Connecting to trk server adapter failed:
+ <source>Connecting to TRK server adapter failed:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TrkOptions</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptions.cpp" line="+91"/>
- <source>No Symbian gdb executable specified.</source>
- <translation>Določenega ni nobenega programa GDB za Symbian.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
- <translation>Programa GDB za Symbian »%1« ni bilo moč najti v poti iskanja.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+43"/>
- <source>Symbian Trk</source>
- <translation>Symbian Trk</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NameDemanglerPrivate</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
<translation>Predčasen konec vhoda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
<translation>Neveljavno kodiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Neveljavno ime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
<translation>Neveljavno nenegativno število</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
- <location line="+15"/>
- <location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
<translation>Neveljaven izraz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
<translation>Neveljavna vrsta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <location line="+4"/>
- <location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
<translation>Neveljavna števka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
<translation>Na mestu %1: </translation>
</message>
@@ -15867,7 +11984,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Designer::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+167"/>
<source>untitled</source>
<translation>brez naslova</translation>
</message>
@@ -15875,12 +11991,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Git::Internal::CloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+53"/>
- <source>Clones a project from a git repository.</source>
- <translation>Klonira projekt iz skladišča Git.</translation>
+ <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
<translation>Klon skladišča Git</translation>
</message>
@@ -15888,12 +12002,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Git::CloneWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
<translation>URL za kloniranje:</translation>
</message>
@@ -15901,17 +12017,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Napaka pri razčlenjevanju odgovora od »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Zahtevek za »%1« ni uspel: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
<translation>Odprto-kodni projekti, ki uporabljajo Git.</translation>
</message>
@@ -15919,12 +12032,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+81"/>
- <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
- <translation>Klonira projekt iz skladišča Gitorious.</translation>
+ <source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
<translation>Klon skladišča Gitorious</translation>
</message>
@@ -15932,7 +12043,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
+ <source>Host</source>
+ <translation type="unfinished">Gostitelj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a host.</source>
<translation>Izberite gostitelja.</translation>
</message>
@@ -15940,7 +12054,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+57"/>
+ <source>Project</source>
+ <translation type="unfinished">Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
<translation>Izberite projekt z »%1«</translation>
</message>
@@ -15948,33 +12065,22 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+74"/>
- <source>General settings</source>
- <translation>Splošne nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
+ <source>General Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Splošne nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Odpri sliko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
<translation>Datoteke (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
<translation>Med uvažanjem zaznamkov je prišlo do napake.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save File</source>
<translation>Shrani datoteko</translation>
</message>
@@ -15982,12 +12088,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Help::Internal::XbelReader</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation>Datoteka ni v obliki XBEL različice 1.0.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
<translation>Neznan naslov</translation>
</message>
@@ -15995,28 +12099,22 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
<translation>Splošen filter map</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+11"/>
- <source>Choose a directory to add</source>
- <translation>Izberite mapo za dodati</translation>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
<translation>Posodobitev filtra %1: 0 datotek</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
<translation>
<numerusform>Posodobitev filtra %1: %n datoteka</numerusform>
@@ -16026,7 +12124,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
<translation>Posodobitev filtra %1: preklicana</translation>
</message>
@@ -16034,7 +12131,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in file system</source>
<translation>Datoteke v datotečnem sistemu</translation>
</message>
@@ -16042,17 +12138,14 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::ILocatorFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
<translation>Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Predpona:</translation>
</message>
@@ -16060,7 +12153,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Razpoložljivi filtri</translation>
</message>
@@ -16068,7 +12160,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+247"/>
<source>Indexing</source>
<translation>Indeksiranje</translation>
</message>
@@ -16076,27 +12167,26 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+254"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
<translation>Lociraj ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Type to locate</source>
<translation>Tipkajte za lociranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+178"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;type here&gt;</source>
<translation>&lt;tipkajte sem&gt;</translation>
</message>
@@ -16104,7 +12194,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+53"/>
<source>Open documents</source>
<translation>Odprti dokumenti</translation>
</message>
@@ -16112,58 +12201,21 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+159"/>
- <source>%1 (Prefix: %2)</source>
- <translation>%1 (predpona: %2)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Perforce::Internal</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesettings.cpp" line="+100"/>
- <source>No executable specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1 (prefix: %2)</source>
+ <translation type="unfinished">Predpona:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+126"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
<translation>Zagon programa ni uspel. Morda je napačna pot ali pa dovoljenja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
<translation>Program je nepričakovano končal.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
<translation>Med poganjanjem programa je prišlo do neke napake.</translation>
</message>
@@ -16171,7 +12223,6 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+89"/>
<source>Run</source>
<translation>Zaženi</translation>
</message>
@@ -16179,12 +12230,10 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Zaganjanje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 je končal s kodo %2</translation>
</message>
@@ -16192,22 +12241,18 @@ Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+131"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
<translation>Ciljne mape %1 ni bilo moč ustvariti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
<translation>Obstoječe datoteke %1 ni bilo moč odstraniti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
<translation>Datoteke %1 ni bilo moč skopirati v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1
@@ -16218,30 +12263,24 @@ Reason: %2</source>
Razlog: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
<translation>Grajenje knjižnice razhroščevalnega pomočnika v %1
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
<translation>Zaganjanje %1 %2 ...
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
<translation>%1 v PATH ni bil najden
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
- <location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
<translation>Zaganjanje %1 ...
@@ -16251,99 +12290,65 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Develop</source>
<translation>Razvoj</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-530"/>
- <source>Active run configuration</source>
- <translation>Aktivne nastavitve za zagon</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel</name>
- <message>
- <location line="+375"/>
- <source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Urejanje projektnih nastavitev za projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>No Project loaded</source>
- <translation>Naložen ni noben projekt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton</name>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Select Project</source>
- <translation>Izberite projekt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ToolChain</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+113"/>
<source>GCC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>MinGW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <source>GCCE/GnuPoc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GCC for Maemo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Other</source>
<translation>Drugo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&lt;Invalid&gt;</source>
<translation>&lt;neveljavno&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;neznano&gt;</translation>
</message>
@@ -16351,139 +12356,65 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>QmlParser</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljslexer.cpp" line="+553"/>
<source>Illegal character</source>
<translation>Neveljaven znak</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation>Nezaprt niz na koncu vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
<translation>Neveljavno ubežno zaporedje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation>Neveljavno ubežno zaporedje Unicode</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation>Nezaprt komentar na koncu datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation>Neveljavna skladnja za eksponentno število</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation>Neveljavna zastavica »%0« regularnega izraza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljsparser.cpp" line="+1752"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation>Nepričakovan žeton »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+23"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation>Pričakovan žeton »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>Skladenjska napaka</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QmlEditor::Internal::ScriptEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditor.cpp" line="+468"/>
- <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+101"/>
- <source>Rename...</source>
- <translation>Preimenuj ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>New id:</source>
- <translation>Novi ID:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+191"/>
- <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
- <translation>Preimenuj ID »%1« ...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditorplugin.cpp" line="+106"/>
- <source>Qt</source>
- <translation>Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt QML file.</source>
- <translation>Ustvari datoteko Qt QML.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Qt QML File</source>
- <translation>Datoteka Qt QML</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlEditor::Internal::QmlModelManager</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmlmodelmanager.cpp" line="+98"/>
- <source>Indexing</source>
- <translation>Indeksiranje</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlmakestep.cpp" line="+134"/>
- <source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+48"/>
- <location line="+11"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
<translation>&lt;nov razred&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Potrditev izbrisa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
<translation>Ali želite izbrisati razred %1 s seznama?</translation>
</message>
@@ -16491,38 +12422,40 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+43"/>
- <source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
- <translation>Gradnik po meri za Qt Designer</translation>
+ <source>Qt Custom Designer Widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
- <translation>Ustvari projekt gradnika po meri ali pa zbirke gradnikov po meri za Qt Designer.</translation>
+ <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+56"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
<translation>Ta čarovnik ustvari projekt gradnika po meri za Qt Designer ali pa projekt zbirke gradnikov po meri za Qt Designer.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="unfinished">Gradniki po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
<translation>Ni moč odpreti datoteke z ikono %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
<translation>Ustvarjanje več knjižnic gradnikov (%1, %2) v enem projektu (%3) ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
<translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation>
</message>
@@ -16530,12 +12463,10 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+38"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ni moč zagnati »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
<translation>Programa »%1« ni bilo moč najti.</translation>
</message>
@@ -16543,12 +12474,10 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
<message>
- <location line="+172"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
<translation>Qt Designer se ne odziva (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
<translation>Ni moč ustvariti vtičnice za strežnik: %1</translation>
</message>
@@ -16556,7 +12485,6 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>Začnite tu</translation>
</message>
@@ -16564,25 +12492,17 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+81"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na napravi Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+197"/>
- <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon na napravi QtS60 %2 ni moč zagnati.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+87"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
<translation>%1 na napravi Symbian</translation>
</message>
@@ -16590,131 +12510,116 @@ Razlog: %2</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="+83"/>
- <source>Creating %1.sisx ...</source>
- <translation>Ustvarjanje %1.sisx ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Executable file: %1</source>
<translation>Izvršljiva datoteka: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
<translation>Razhroščevalnik za platformo Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <location line="+76"/>
- <source>%1 %2</source>
- <translation>%1 %2</translation>
+ <source>Package: %1
+Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
+ <translation>Paket: %1
+Razmeščanje programa na »%2« ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
- <source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Ni bilo moč prebrati datoteke s predlogo paketa »%1«</translation>
+ <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Ni bilo moč zapisati datoteke paketa »%1«</translation>
+ <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+28"/>
- <source>An error occurred while creating the package.</source>
- <translation>Med ustvarjanjem paketa je prišlo do napake.</translation>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <source>Package: %1
-Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
- <translation>Paket: %1
-Razmeščanje programa na »%2« ...</translation>
+ <source>There is no device plugged in.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package file not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
-Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
- <translation>Ni se bilo moč povezati s telefonom na vratih »%1«: %2
-Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
+Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
<translation>Ni bilo moč ustvariti datoteke %1 na napravi: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
<translation>Ni bilo moč pisati v datoteko %1 na napravi: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
<translation>Ni bilo moč zapreti datoteke %1 na napravi: %2. Zaprta bo, ko bo zaprt program TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
<translation>Ni se bilo moč povezati s programom TRK na napravi: %1. Morda bi pomagal ponovni zagon TRK.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Copying install file...</source>
- <translation>Kopiranje namestitvene datoteke ...</translation>
+ <source>Copying installation file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>%1% copied.</source>
- <translation>%1 % skopirano.</translation>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Installing application...</source>
- <translation>Nameščanje programa ...</translation>
+ <source>Please start App TRK on %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
- <translation>Ni bilo moč namestiti iz paketa %1 na napravi: %2</translation>
+ <source>Canceled.</source>
+ <translation type="unfinished">Preklicano.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Failed to start %1.</source>
- <translation>Zagon %1 ni uspel.</translation>
+ <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
- <translation>%1 je nepričakovano končal.</translation>
+ <source>Installing application...</source>
+ <translation>Nameščanje programa ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>An error has occurred while running %1.</source>
- <translation>Pri zaganjanju %1 je prišlo do napake.</translation>
+ <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
+ <translation>Ni bilo moč namestiti iz paketa %1 na napravi: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>Finished.</source>
<translation>Zaključeno.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
<translation>Zaganjanje programa ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
<translation>Program teče s PID %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
<translation>Ni bilo moč zagnati programa: %1</translation>
</message>
@@ -16722,17 +12627,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
<message>
- <location line="+51"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
<translation>Opozorilo: ni moč najti datoteke s simboli, ki pripada %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Launching debugger...</source>
<translation>Zaganjanje razhroščevalnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Razhroščevanje je zaključeno.</translation>
</message>
@@ -16740,164 +12642,82 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+73"/>
<source>Device:</source>
<translation>Naprava:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Install File:</source>
- <translation>Namesti datoteko:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Device on Serial Port:</source>
- <translation>Naprava na zaporednih vratih:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Queries the device for information</source>
- <translation>Pri napravi poizve o podatkih</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Self-signed certificate</source>
- <translation>Samo-podpisano potrdilo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Choose certificate file (.cer)</source>
- <translation>Izberite datoteko s potrdilom (*.cer)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Custom certificate:</source>
- <translation>Potrdilo po meri:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
- <translation>Izberite datoteko s ključem (*.key / *.pem)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Key file:</source>
- <translation>Datoteka s ključem:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+125"/>
- <source>&lt;No Device&gt;</source>
- <extracomment>Summary text of S60 device run configuration
-</extracomment>
- <translation>&lt;brez naprave&gt;</translation>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation type="unfinished">Argumenti:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>(custom certificate)</source>
- <translation>(potrdilo po meri)</translation>
+ <source>Installation file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>(self-signed certificate)</source>
- <translation>(samo-podpisano potrdilo)</translation>
+ <source>Device on serial port:</source>
+ <translation type="unfinished">Naprava na zaporednih vratih:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
- <translation>Povzetek: zaženi na »%1« %2</translation>
+ <source>Queries the device for information</source>
+ <translation>Pri napravi poizve o podatkih</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Povezovanje ...</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+53"/>
- <source>A timeout occurred while querying the device. Check whether Trk is running</source>
- <translation>Med poizvedovanjem pri napravi je potekel čas. Preverite, ali Trk teče.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+66"/>
<source>Id:</source>
<translation>ID:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
<translation>Orodja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
<translation>Qt:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-28"/>
- <source>No Qt installed</source>
- <translation>Nameščen ni noben Qt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+59"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 v emulatorju Symbian</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source>
+ <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+87"/>
- <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation>Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt za emulator Symbian %2 ni moč zagnati.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
<translation>Izvršljiva datoteka:</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <source>Summary: Run %1 in emulator</source>
- <translation>Povzetek: zaženi %1 v emulatorju</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location line="+37"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
<translation>%1 v emulatorju Symbian</translation>
</message>
@@ -16905,17 +12725,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
<translation>Zaganjanje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
<translation>[Sporočilo Qt]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
<translation>%1 je končal s kodo %2</translation>
</message>
@@ -16923,213 +12740,81 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+111"/>
<source>Run in Emulator</source>
<translation>Zaženi v emulatorju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
<translation>Zaženi na napravi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Debug on Device</source>
<translation>Razhroščuj na napravi</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
- <message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+252"/>
- <source>Using Default Qt Version</source>
- <translation>Uporablja privzeto različico Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Uporablja Qt različice »%1«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>New configuration</source>
- <translation>Nova nastavitev</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>New Configuration Name:</source>
- <translation>Ime nove nastavitve:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>%1 Debug</source>
- <translation>%1, za razhroščevanje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>%1 Release</source>
- <translation>%1, za izdajo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+54"/>
- <source>QtCore Module</source>
- <translation>Modul QtCore</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
<translation>Osrednji razredi, ki niso za grafični vmesnik in jih uporabljajo drugi moduli</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtGui Module</source>
- <translation>Modul QtGui</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Graphical user interface components</source>
<translation>Komponente za grafični uporabniški vmesnik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtNetwork Module</source>
- <translation>Modul QtNetwork</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for network programming</source>
<translation>Razredi za omrežno programiranje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtOpenGL Module</source>
- <translation>Modul QtOpenGL</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>OpenGL support classes</source>
<translation>Razredi za podporo OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtSql Module</source>
- <translation>Modul QtSql</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
<translation>Razredi za integracijo s podatkovnimi zbirkami z uporabo SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtScript Module</source>
- <translation>Modul QtScript</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
<translation>Razredi za vrednotenje skript Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtScriptTools Module</source>
- <translation>Modul QtScriptTools</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
<translation>Dodatne komponente Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtSvg Module</source>
- <translation>Modul QtSvg</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
<translation>Razredi za prikaz datotek z raztegljivo vektorsko grafiko SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtWebKit Module</source>
- <translation>Modul QtWebKit</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
<translation>Razredi za prikaz in urejanje spletnih vsebin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtXml Module</source>
- <translation>Modul QtXml</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for handling XML</source>
<translation>Razredi za delo z XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtXmlPatterns Module</source>
- <translation>Modul QtXmlPatterns</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
<translation>Pogon in lastni podatkovni modeli za XQuery in XPath</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Phonon Module</source>
- <translation>Modul Phonon</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
<translation>Razredi za večpredstavnostno ogrodje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtMultimedia Module</source>
- <translation>Modul QtMultimedia</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
<translation>Razredi za večpredstavnost na nizkem nivoju</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Qt3Support Module</source>
- <translation>Modul Qt3Support</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
<translation>Razredi, ki olajšajo prenos s Qt 3 na Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtTest Module</source>
- <translation>Modul QtTest</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
<translation>Orodni razredi za preizkušanje po enotah</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>QtDBus Module</source>
- <translation>Modul QtDBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
<translation>Razredi za medprocesno komunikacijo z uporabo D-Busa</translation>
</message>
@@ -17137,12 +12822,10 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
- <source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
+ <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17150,12 +12833,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
- <source>Specify repository, checkout directory and path.</source>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
<translation>Skladišče:</translation>
</message>
@@ -17163,7 +12848,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+210"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
<translation>Ni datoteka z barvno shemo.</translation>
</message>
@@ -17171,7 +12855,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
<translation>Trenutna datoteka</translation>
</message>
@@ -17179,7 +12862,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+136"/>
<source>Customized</source>
<translation>Prilagojeno</translation>
</message>
@@ -17187,32 +12869,26 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+103"/>
<source>Cannot Open Project</source>
<translation>Ni moč odpreti projekta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Odpiranje projekta iz »%1« ni uspelo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
<translation>V mapi »%2« ni bilo moč najti nobene projektne datoteke ki bi ustrezala (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
<translation>Raziskovalec projektov ni na voljo.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>»%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni moč odpreti projekta »%1«.</translation>
</message>
@@ -17220,22 +12896,22 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+109"/>
+ <source>Unable to start %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished">Ni moč zagnati »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
<translation>Proces se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
<translation>Proces je vrnil izhodno kodo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
<translation>Proces se je končal na neobičajen način.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
<translation>Ustavljanje ...</translation>
</message>
@@ -17243,17 +12919,18 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+66"/>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation type="unfinished">Prevzem</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Checkout started...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Failed.</source>
<translation>Neuspeh.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Succeeded.</source>
<translation>Uspeh.</translation>
</message>
@@ -17261,12 +12938,14 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+90"/>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Odpri</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Nadzor različic</translation>
</message>
@@ -17274,45 +12953,37 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
- <source>Community</source>
- <translation>Skupnost</translation>
+ <source>News &amp;&amp; Support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trk::BluetoothListener</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
<translation>%1: ustavljanje poslušalca %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
<translation>%1: zaganjanje poslušalca Bluetooth %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
<translation>%1: poslušalec Bluetooth teče (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
<translation>%1: proces %2 se je končal z izhodno kodo %3.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
<translation>%1: proces %2 se je sesul.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
<translation>%1: napaka procesa %2: %3</translation>
</message>
@@ -17320,27 +12991,22 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>trk::promptStartCommunication</name>
<message>
- <location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
<translation>Povezava z %1 je bila preklicana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Waiting for TRK</source>
- <translation>Čakanje na TRK</translation>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Waiting for TRK to start on %1...</source>
- <translation>Čakanje na zagon TRK na %1 ...</translation>
+ <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
<translation>Čakanje na povezavo Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Povezovanje z %1 ...</translation>
</message>
@@ -17348,7 +13014,6 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
<context>
<name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../src/shared/trk/communicationstarter.cpp" line="+165"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
<translation>
<numerusform>%1: čas je potekel po %n poskusu z uporabo intervala %2 ms.</numerusform>
@@ -17358,185 +13023,11058 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
<translation>%1: %2. poskus povezovanja je uspel.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
<translation>%1: %2. poskus povezovanja ni uspel: %3 (ponovno poskušanje) ...</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>AttachTcfDialog</name>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Čisto okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation type="unfinished">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> (disabled)</source>
+ <translation type="unfinished">Onemogočeno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
+ <message>
+ <source>Internal name</source>
+ <translation type="unfinished">Notranje ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full name</source>
+ <translation type="unfinished">Polno ime</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command Mappings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation type="unfinished">Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished">Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation type="unfinished">Cilj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation type="unfinished">Privzetosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation type="unfinished">Uvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation type="unfinished">Izvozi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target Identifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation type="unfinished">Cilj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished">Ponastavi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display:</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>entries</source>
+ <translation type="unfinished">Vnosi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::StashDialog</name>
+ <message>
+ <source>Stashes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch</source>
+ <translation type="unfinished">Veja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation type="unfinished">Sporočilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation type="unfinished">Zbriši vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore...</source>
+ <translation type="unfinished">Obnovi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore to branch...</source>
+ <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">Osveži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No repository&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete stashes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete all stashes?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
+You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation type="unfinished">Zavrzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Stash to Branch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation type="unfinished">Veja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Restore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to restore %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error restoring %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation type="unfinished">Splošni podatki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation type="unfinished">skladišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation type="unfinished">Veja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation type="unfinished">veja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation type="unfinished">Avtor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation type="unfinished">E-pošta:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation type="unfinished">Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username to use by default on commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default username:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email to use by default on commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default email:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished">Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation type="unfinished">Zakasnitev:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a revision other than the default?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation type="unfinished">Različica:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local filesystem:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify Url:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add target</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation type="unfinished">Cilj:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
+ <message>
+ <source>DoubleTabWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>TargetSettingsWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BehaviorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation type="unfinished">Vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id:</source>
+ <translation type="unfinished">ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation</source>
+ <translation type="unfinished">Animacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SpringFollow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration:</source>
+ <translation type="unfinished">Trajanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Curve:</source>
+ <translation type="unfinished">Krivulja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>easeNone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source:</source>
+ <translation type="unfinished">Vir:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity:</source>
+ <translation type="unfinished">Hitrost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spring:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Damping:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished">Besedilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished">Slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation type="unfinished">Običajno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation type="unfinished">Obris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raised</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunken</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation type="unfinished">Uredi preliv</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Urejevalnik preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation type="unfinished">To območje prikazuje ogled urejevanega preliva. Omogoča vam tudi urejanje parametrov, ki so specifični za vrsto preliva, na primer začetna in končna točka, polmer in podobno. Za to uporabite vlečenje in spuščanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation type="unfinished">2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation type="unfinished">3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation type="unfinished">4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation type="unfinished">5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Urejevalnik postankov preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation type="unfinished">To območje vam omogoča urejanje postankov preliva. Da podvojite obstoječo ročko postanka dvokliknite nanjo. Za ustvaritev novega postanka dvokliknite izven obstoječih ročic postankov. Da spremenite položaj postanka povlecite in spustite njegovo ročko. Če kliknete z desnim gumbom miške, se bo pojavil priročni meni z dodatnimi dejanji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation type="unfinished">Povečava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation type="unfinished">Ponastavi povečavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation type="unfinished">Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="unfinished">Odtenek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation type="unfinished">H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="unfinished">Zasičenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished">J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished">sob</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished">Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation type="unfinished">V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation type="unfinished">Vre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="unfinished">Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation type="unfinished">A4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="unfinished">Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation type="unfinished">Barva trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži specifikacijo HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation type="unfinished">HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži specifikacijo RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation type="unfinished">RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation type="unfinished">Položaj trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="unfinished">Približaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="unfinished">Oddalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation type="unfinished">Preklopi prikaz podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation type="unfinished">Linearna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation type="unfinished">Radialna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation type="unfinished">Stožčasta vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev z zapolnitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev s ponovitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev z odbojem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation type="unfinished">Začetni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation type="unfinished">Začetni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation type="unfinished">Končni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation type="unfinished">Končni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation type="unfinished">Središčni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation type="unfinished">Središčni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation type="unfinished">Žariščni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation type="unfinished">Žariščni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation type="unfinished">Polmer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation type="unfinished">Kot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation type="unfinished">Linearno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation type="unfinished">Radialen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation type="unfinished">Stožčast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation type="unfinished">Zapolni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation type="unfinished">Ponovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation type="unfinished">Odbij</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation type="unfinished">Uredi preliv</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Urejevalnik preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation type="unfinished">To območje prikazuje ogled urejevanega preliva. Omogoča vam tudi urejanje parametrov, ki so specifični za vrsto preliva, na primer začetna in končna točka, polmer in podobno. Za to uporabite vlečenje in spuščanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation type="unfinished">2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation type="unfinished">3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation type="unfinished">4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation type="unfinished">5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Urejevalnik postankov preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation type="unfinished">To območje vam omogoča urejanje postankov preliva. Da podvojite obstoječo ročko postanka dvokliknite nanjo. Za ustvaritev novega postanka dvokliknite izven obstoječih ročic postankov. Da spremenite položaj postanka povlecite in spustite njegovo ročko. Če kliknete z desnim gumbom miške, se bo pojavil priročni meni z dodatnimi dejanji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation type="unfinished">Povečava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation type="unfinished">Ponastavi povečavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation type="unfinished">Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="unfinished">Odtenek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation type="unfinished">H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="unfinished">Zasičenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished">J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished">sob</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished">Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation type="unfinished">V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation type="unfinished">Vre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="unfinished">Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation type="unfinished">A4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="unfinished">Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation type="unfinished">Barva trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži specifikacijo HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation type="unfinished">HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaži specifikacijo RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation type="unfinished">RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation type="unfinished">Položaj trenutnega postanka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="unfinished">Približaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="unfinished">Oddalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation type="unfinished">Preklopi prikaz podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation type="unfinished">Linearna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation type="unfinished">Radialna vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation type="unfinished">Stožčasta vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev z zapolnitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev s ponovitvijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation type="unfinished">Razširitev z odbojem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation type="unfinished">Začetni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation type="unfinished">Začetni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation type="unfinished">Končni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation type="unfinished">Končni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation type="unfinished">Središčni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation type="unfinished">Središčni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation type="unfinished">Žariščni X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation type="unfinished">Žariščni Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation type="unfinished">Polmer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation type="unfinished">Kot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation type="unfinished">Linearno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation type="unfinished">Radialen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation type="unfinished">Stožčast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation type="unfinished">Zapolni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation type="unfinished">Ponovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation type="unfinished">Odbij</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation type="unfinished">Prikaz preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <translation type="unfinished">Novo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished">Uredi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="unfinished">Preimenuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grad</source>
+ <translation type="unfinished">Grad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation type="unfinished">Odstrani preliv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation type="unfinished">Ali res želite odstraniti izbrani preliv?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation type="unfinished">Izberite preliv</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapping</source>
+ <translation type="unfinished">Pripenjanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item spacing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging address:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging port:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>127.0.0.1</source>
+ <translation type="unfinished">127.0.0.1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project:</source>
+ <translation type="unfinished">Projekt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer path:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Viewer arguments:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Device Configuration Test</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip packaging step</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version number:</source>
+ <translation type="unfinished">Številka različice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major:</source>
+ <translation type="unfinished">Velika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minor:</source>
+ <translation type="unfinished">Mala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch:</source>
+ <translation type="unfinished">Popravek 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add File to Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove File from Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration:</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device type:</source>
+ <translation type="unfinished">Vrsta naprave:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote device</source>
+ <translation type="unfinished">Oddaljena naprava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo emulator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication type:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Geslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Ključ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime gostitelja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP or host name of the device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSH:</source>
+ <translation type="unfinished">ssh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb server:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timeout:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation type="unfinished">Uporabniško ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Geslo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka z zasebnim ključem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation type="unfinished">Preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>SSH Key Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key size:</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Velikost ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key algorithm:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RSA</source>
+ <translation type="unfinished">RSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DSA</source>
+ <translation type="unfinished">DSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Ključ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate SSH Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Public Key...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Zapri</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <translation type="unfinished">Samo-podpisano potrdilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <translation type="unfinished">Potrdilo po meri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <translation type="unfinished">Izberite datoteko s potrdilom (*.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <translation type="unfinished">Datoteka s ključem:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
+ <message>
+ <source>Setup targets for your project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version</source>
+ <translation type="unfinished">Različica Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation type="unfinished">Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Mapa za gradnjo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Existing Shadow Build...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation type="unfinished">Uvozi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+ <translation type="unfinished">Novo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <comment>%1: Project name</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
+ <comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Error</comment>
+ <translation type="unfinished">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
+ <comment>Severity is Task::Warning</comment>
+ <translation type="unfinished">Opozorilo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation type="unfinished">StranČarovnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime razreda:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation type="unfinished">Vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation type="unfinished">Preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Benchmark</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate initialization and cleanup code</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test slot:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requires QApplication</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a test data set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test Class Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::CleanDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clean Repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 could not be deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 could not be deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 bytes, last modified %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n files?</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommonSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Wrap submit message at:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> characters</source>
+ <translation type="unfinished"> znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit message check script:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+ <translation>Datoteka s seznamom imen in e-poštnih naslovov v formatu mailmap s 4 stolpci:
+ime &lt;e-pošta&gt; drugo_ime &lt;druga_e-pošta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/alias configuration file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User fields configuration file:</source>
+ <translation>Nastavitvena datoteka s polji po meri:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BorderImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Slika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Vir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>Izvorna velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Vrh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>emptyPane</name>
+ <message>
+ <source>none or multiple items selected</source>
+ <translation>izbrana ni nobena postavka, ali pa je izbranih več</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExpressionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Expression</source>
+ <translation>Izraz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Extended</name>
+ <message>
+ <source>Effect</source>
+ <translation>Učinek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blur Radius:</source>
+ <translation>Polmer zabrisanosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pixel Size:</source>
+ <translation>Velikost pike:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x Offset: </source>
+ <translation>Zamik x:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>y Offset: </source>
+ <translation>Zamik y:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtendedFunctionButton</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Expression</source>
+ <translation>Nastavi izraz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Pisava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Style</source>
+ <translation>Slog pisave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Slog</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Geometry</name>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock aspect ratio</source>
+ <translation>Zakleni razmerje stranic</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Slika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Vir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill Mode</source>
+ <translation>Način zapolnitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>Mehko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Size</source>
+ <translation>Izvorna velikost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Painted Size</source>
+ <translation>Izrisana velikost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Layout</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation>Razpored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchors</source>
+ <translation>Sidra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>Cilj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margin</source>
+ <translation>Odmik od roba</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Modifiers</name>
+ <message>
+ <source>Manipulation</source>
+ <translation>Rokovanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Zasuk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>z</source>
+ <translation>z</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stops</source>
+ <translation>Postanki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient Stops</source>
+ <translation>Postanki preliva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>Pravokotnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rob</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Rectangle</source>
+ <translation>Pravokotnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rob</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Polmer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextColorGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Besedilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>Izbor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected</source>
+ <translation>Izbrano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Besedilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrap Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>Poravnava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliasing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Switches</name>
+ <message>
+ <source>special properties</source>
+ <translation>posebne lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>layout and geometry</source>
+ <translation>razpored in geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>advanced properties</source>
+ <translation>napredne lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Napredno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation>Urejanje besedila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Oblika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextInputGroupBox</name>
+ <message>
+ <source>Text Input</source>
+ <translation>Vnos besedila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Mask</source>
+ <translation>Vhodna maska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo Mode</source>
+ <translation>Način odmeva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass. Char</source>
+ <translation>Ges. znak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password Character</source>
+ <translation>Znak za geslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags</source>
+ <translation>Zastavice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read Only</source>
+ <translation>Samo za branje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor Visible</source>
+ <translation>Kazalec je viden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus On Press</source>
+ <translation>Fokus ob pritisku </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto Scroll</source>
+ <translation>Samodejno drsenje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Transformation</name>
+ <message>
+ <source>Transformation</source>
+ <translation>Preoblikovanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Origin</source>
+ <translation>Izhodišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Left</source>
+ <translation>Zgoraj levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Vrh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Right</source>
+ <translation>Zgoraj desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center</source>
+ <translation>Sredina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Left</source>
+ <translation>Spodaj levo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom Right</source>
+ <translation>Spodaj desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>Merilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Zasuk</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Type</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Visibility</name>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation>Vidnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Is visible</source>
+ <translation>Je vidno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>Prekrivnost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WebViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>WebView</source>
+ <translation>WebView</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred Width</source>
+ <translation>Želena širina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Height</source>
+ <translation>Višina strani</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Brez</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginView</name>
+ <message>
+ <source>Load on Startup</source>
+ <translation>Naloži ob zagonu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Utilities</source>
+ <translation>Potrebščine</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Check</name>
+ <message>
+ <source>unknown value for enum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
+ <translation>vrednost je lahko »undefined« (nedoločena)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enum value is not a string or number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>numerical value expected</source>
+ <translation>pričakovana je bila številska vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>boolean value expected</source>
+ <translation>pričakovana je bila logična vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>string value expected</source>
+ <translation>kot vrednost je bil pričakovan niz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not a valid color</source>
+ <translation>ni veljavna barva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected anchor line</source>
+ <translation>pričakovana je bila vrstica s sidrom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown type</source>
+ <translation>neznana vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected id</source>
+ <translation>pričakovan je bil ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>using string literals for ids is discouraged</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ids must be lower case</source>
+ <translation>ID-ji morajo imeti same male črke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
+ <translation>»%1« ni veljavno ime lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
+ <translation>»%1« nima članov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>»%1« ni član »%2«</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
+ <message>
+ <source>The file is not module file.</source>
+ <translation>Datoteka ni datoteka modula.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
+ <translation>Nepričakovan element &lt;%1&gt; v &lt;%2&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
+ <translation>neveljavna vrednost »%1« za lastnost %2 v &lt;%3&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
+ <translation>&lt;%1&gt; nima veljavne lastnosti %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation>%1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Link</name>
+ <message>
+ <source>could not find file or directory</source>
+ <translation>datoteke ali mape ni bilo moč najti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>expected two numbers separated by a dot</source>
+ <translation>pričakovani sta bili dve šrevili ločeni s piko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package import requires a version number</source>
+ <translation>uvažanje paketa zahteva številko različice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package not found</source>
+ <translation>paket ni bil najden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FancyMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <translation type="unfinished">Zaklenjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <translation>Ponastavi na privzeti razpored</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FilterLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>Počisti besedilo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File has been removed</source>
+ <translation>Datoteka je bila odstranjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
+ <translation>Datoteka %1 je bila odstranjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite shraniti pod drugim imenom ali zapreti urejevalnik?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zapri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation>Shrani kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Shrani</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::UnixTools</name>
+ <message>
+ <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Spremenljivka&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Se razširi v&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;mapa trenutne datoteke&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ime datoteke (s celotno potjo)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ime datoteke (brez poti)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::LinearProgressWidget</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation> ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::BinEditor</name>
+ <message>
+ <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
+Decimal unsigned value (big endian): %2
+Decimal signed value (little endian): %3
+Decimal signed value (big endian): %4</source>
+ <translation>Desetiška nepredznačena vrednost (najprej mali konec): %1
+Desetiška nepredznačena vrednost (najprej veliki konec): %2-
+Desetiška predznačena vrednost (najprej mali konec): %3
+Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying Failed</source>
+ <translation>Kopiranje ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
+ <translation>Več kot 4 MiB dvojiških podatkov ne morete kopirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
+ <translation>Skopiraj izbor kot znake ASCII</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Selection as Hex Values</source>
+ <translation>Skopiraj izbor kot šestnajstiške vrednosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in This Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov v tem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address in New Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov v novem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov 0x%1 v tem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
+ <translation>Skoči na naslov 0x%1 v novem oknu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
+ <message>
+ <source>Image Viewer</source>
+ <translation>Pregledovalnik slik</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>CMake Default target display name</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
+ <translation>Make</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::CommandMappings</name>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <translation>Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core</name>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation>Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation>Okolje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::DesignMode</name>
+ <message>
+ <source>Design</source>
+ <translation>Oblikovanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SystemEditor</name>
+ <message>
+ <source>Could not open url %1.</source>
+ <translation>Ni bilo moč odpreti URL-ja %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::EditorToolBar</name>
+ <message>
+ <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
+ <translation>Skopiraj celotno pot na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <translation>Spremeni v zapisljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <translation>Datoteka je zapisljiva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::HelpManager</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Nefiltrirano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Could not connect to host.</source>
+ <translation>Ni se možno povezati z gostiteljem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in cryptography backend: %1</source>
+ <translation>Napaka v hrbtenici za šifriranje: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::InteractiveSshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error sending input</source>
+ <translation>Napaka pri pošiljanju vhoda</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::SftpConnection</name>
+ <message>
+ <source>Error setting up SFTP subsystem</source>
+ <translation>Napaka pri nastavljanju podsistema SFTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ni moč odpreti datoteke »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ni bilo moč poslati datoteke »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Ni bilo moč skopirati oddaljene datoteke »%1« v krajevno »%2«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create remote directory</source>
+ <translation>Ni bilo moč ustvariti oddaljene mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote directory</source>
+ <translation>Ni bilo moč odstraniti oddaljene mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get remote directory contents</source>
+ <translation>Ni bilo moč pridobiti vsebine oddaljene mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove remote file</source>
+ <translation>Ni bilo moč odstraniti oddaljene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not change remote working directory</source>
+ <translation>Ni bilo moč zamenjati oodaljene delovne mape</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SshKeyGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Error creating temporary files.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju začasnih datotek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error generating keys: %1</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju ključev: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading temporary files.</source>
+ <translation>Napaka pri branju začasnih datotek.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster</name>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <translation>Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocol</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in %1 at %2: %3</source>
+ <translation>Napaka v %1 pri %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please configure a path.</source>
+ <translation>Nastavite pot.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
+ <translation>Datoteke ni moč odpreti za pisanje v %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pasted: %1</source>
+ <translation>Prilepil. %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Fileshare</source>
+ <translation>Fileshare</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::PasteView</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <translation>&lt;komentar&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Prilepi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Protocol</name>
+ <message>
+ <source>%1 - Configuration Error</source>
+ <translation>%1 - Napaka pri nastavitvi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>Nastavitve ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor</name>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <translation>C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::QuickFix</name>
+ <message>
+ <source>Rewrite Using %1</source>
+ <translation>Preoblikuj z uporabo »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swap Operands</source>
+ <translation>Izmenjaj operanda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewrite Condition Using ||</source>
+ <translation>Preoblikuj pogoj z uporabo »||«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Declaration</source>
+ <translation>Razdeli deklaracijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Curly Braces</source>
+ <translation>Dodaj zavite oklepaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Declaration out of Condition</source>
+ <translation>Deklaracijo premakni izven pogoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split if Statement</source>
+ <translation>Razdeli stavek »if«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
+ <translation>Obdaj z QLatin1String(...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Convert to Objective-C String Literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Fast String Concatenation with %</source>
+ <translation>Uporabi hitro spajanje nizov z %</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCS</name>
+ <message>
+ <source>CVS Commit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Submit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce.SubmitEditor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce CommandLog Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Commit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Command Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion File Log Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Annotation Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Diff Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <translation>CDB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbSymbolGroupContext</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznana vrsta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznana vrednost&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+ <translation>&lt;neznano&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Cdb</name>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Ni moč razrešiti »%1« v knjižnici razhroščevalnega pogona »%2«</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CdbCore::CoreEngine</name>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <translation>Ni moč nastaviti poti slike na %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč ustvariti procesa »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <translation>Priklapljanje na proces z ID-jem %1 ni uspelo: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Languages</source>
+ <translation>&amp;Jeziki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+L</source>
+ <translation>Alt+L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Jezik</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
+ <message>
+ <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>Program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchains</source>
+ <translation>Verige orodij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate binary</source>
+ <translation>Podvojen program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>Program »%1« že obstaja.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop/General</source>
+ <translation>Namizje/splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian</source>
+ <translation>Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select binary and toolchains</source>
+ <translation>Izberite program in verige orodij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb binary</source>
+ <translation>Program GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Pot:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::PdbEngine</name>
+ <message>
+ <source>Running requested...</source>
+ <translation>Zahtevanje zagona ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč zagnati PDB-ja »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter start failed</source>
+ <translation>Zagon prilagojevalnika ni uspel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <translation>»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String literal %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <translation>Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pdb I/O Error</source>
+ <translation>V/I napaka PDB-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <translation>Proces PDB se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani program »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <translation>Proces PDB se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <translation>Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <translation>Med pisanjem v proces PDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
+ <translation>Med branjem iz procesa PDB je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
+ <translation>Prišlo je do neznane napake v procesu PDB. </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
+ <message>
+ <source>Function:</source>
+ <translation>Funkcija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>Datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation>Datum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;More&gt;</source>
+ <translation>&lt;več&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>Funkcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
+ <message>
+ <source>Snapshots</source>
+ <translation>Posnetki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+ <translation>Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
+ <translation>Datoteko je moč urejati le v načinu &lt;b&gt;Oblikovanje&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch mode</source>
+ <translation>Preklopi način</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <translation>Ni ukaz urejevalnika: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
+ <message>
+ <source>Ex Command Mapping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim</source>
+ <translation>FakeVim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Trigger Expression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expression:</source>
+ <translation>Regularni izraz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ex Command</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Find::FindPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <translation>&amp;Najdi in zamenjaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Find</source>
+ <translation>Napredno iskanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Advanced Find...</source>
+ <translation>Odpri napredno iskanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Shift+F</source>
+ <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Make</source>
+ <translation type="unfinished">Znamka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation type="unfinished">Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
+ <message>
+ <source>(no branch)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitCommand</name>
+ <message>
+ <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Blame %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help</name>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Pomoč</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QApplication</name>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Next Open Document in History</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EditorManager</source>
+ <comment>Previous Open Document in History</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::HelpViewer</name>
+ <message>
+ <source>Open Link</source>
+ <translation>Odpri povezavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link as New Page</source>
+ <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link</source>
+ <translation>Skopiraj povezavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Skopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Znova naloži</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
+ <message>
+ <source>(Untitled)</source>
+ <translation>(neimenovano)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>Zapri %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>Zapri vse, razen %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
+ <message>
+ <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial Clone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone URL:</source>
+ <translation type="unfinished">URL za kloniranje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
+ <message>
+ <source>Commit Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
+ <message>
+ <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse output: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg Annotate %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg diff %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg log %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg incoming %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hg outgoing %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working...</source>
+ <translation type="unfinished">delam</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate %1</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo za %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
+ <message>
+ <source>Executing: %1 %2
+</source>
+ <translation type="unfinished">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dnevnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+L</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Current File...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation type="unfinished">Diff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation type="unfinished">Dnevnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <translation type="unfinished">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation type="unfinished">Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull...</source>
+ <translation type="unfinished">Potegni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push...</source>
+ <translation type="unfinished">Potisni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update...</source>
+ <translation type="unfinished">Posodobi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation type="unfinished">Uvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming...</source>
+ <translation type="unfinished">Prihajajoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outgoing...</source>
+ <translation type="unfinished">Odhajajoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit...</source>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+H,Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Repository...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push Destination</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Posodobi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation type="unfinished">Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff Selected Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Razveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no changes to commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a commit editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close commit editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to commit the changes?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Mercurial Command</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
+ <message>
+ <source>No executable specified</source>
+ <translation type="unfinished">Določen ni noben program.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished">Ni moč zagnati %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation type="unfinished">sesutje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine the client root.</source>
+ <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation
+</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>untitled</source>
+ <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.
+</extracomment>
+ <translation>neimenovan</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
+ <translation>Spremeni nastavitve za gradnjo in nadaljuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Prekliči</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue anyway</source>
+ <translation>Vseeno nadaljuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run configuration does not match build configuration</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon se ne ujemajo z nastavitvami za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
+ <translation>Aktivne nastavitve za gradnjo ustvarijo rezultat, ki ga aktivne nastavitve za zagon ne morejo uporabiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
+ <translation>To se lahko zgodi, če aktivne nastavitve za gradnjo uporabljajo napačno različico Qt ali pa napačno verigo orodij za aktivne nastavitve zagona (npr. posnemovalnik Symbiana zahteva gradnjo z verigo orodij WINSCW).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid build configuration found.</source>
+ <translation>Najdenih ni bilo nobenih nastavitev za gradnjo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <translation>Aktivne nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose build configuration:</source>
+ <translation>Izberite nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>System Environment</source>
+ <translation>Sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation>Čisto okolje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <translation>Počisti sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <translation>Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuildSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
+ <translation>Ustvari vstavek C++, ki omogoča ponujanje razširitev, ki jih je moč dinamično naložiti v programe z uporabo razreda QDeclarativeEngine.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin</source>
+ <translation>Vstavek razširitev QML po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Extension Plugin</source>
+ <translation>Vstavek razširitev QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
+ <translation>Parametri vstavka razširitev QML po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Example Object Class-name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <translation>Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Pot:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
+ <translation>&lt;v tej seji ni nobenega drugega projekta&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanel</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>Odvisnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DependenciesPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation>Odvisnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>Nastavitve urejevalnika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditorSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <translation>Nastavitve urejevalnika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Odpri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open parent folder</source>
+ <translation>Odpri nadrejeno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Odpri »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with</source>
+ <translation>Odpri v</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder...</source>
+ <translation>Izbor mape ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose folder</source>
+ <translation>Izbor mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <translation>Prikaži v Explorerju ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <translation>Prikaži v Finderju ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <translation>Prikaži vsebujočo mapo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Command Prompt here...</source>
+ <translation>Tu odpri ukazno vrstico ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Terminal here...</source>
+ <translation>Tu odpri terminal ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file browser failed</source>
+ <translation>Zagon upravljalnika datotek ni uspel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start the file manager:
+
+%1
+
+</source>
+ <translation>Ni bilo moč zagnati upravljalnika datotek:
+
+%1
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; returned the following error:
+
+%2</source>
+ <translation>»%1« je vrnil naslednjo napako.
+
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation>Nastavitve ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>Zaganjanje Windows Explorer ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>V poti ni bilo moč najti explorer.exe in zato ni bilo moč zagnati Windows Explorer.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
+ <message>
+ <source>Select active build configuration</source>
+ <translation>Izberite aktivne nastavitve gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active run configuration</source>
+ <translation>Izberite aktivne nastavitve zagona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>Gradnja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>Zagon:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select active project</source>
+ <translation>Izberite aktivni projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build:</source>
+ <translation>Gradnja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation>Zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Zagon:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Cilj:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Gradnja:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br/&gt;%1</source>
+ <translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Clone of %1</source>
+ <translation>Klon od %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer</name>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other Project</source>
+ <translation>Drugi projekt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TargetSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Targets</source>
+ <translation>Cilji:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanelFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RunSettingsPanel</name>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <translation>Nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the session:</source>
+ <translation>Vnesite ime seje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSelector</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>Zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build</source>
+ <translation>Zgradi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
+ <message>
+ <source>No target defined.</source>
+ <translation>Določenega ni nobenega cilja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator</source>
+ <translation>Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to remove the
+&quot;%1&quot; target?</source>
+ <translation>Ali res želite odstraniti
+cilj »%1«?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <translation>Težave pri gradnji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Annotate</source>
+ <translation>Dodaj &amp;opombo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <translation>Prikaži opozorila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter by categories</source>
+ <translation>Filtriraj po kategorijah</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Generic desktop target display name</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
+ <translation>Namizje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
+ <translation>Posnemovalnik Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Device</source>
+ <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
+ <translation>Naprava Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Emulator</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
+ <translation>Posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo Device</source>
+ <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
+ <translation>Naprava Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maemo</source>
+ <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
+ <translation>Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Simulator</source>
+ <comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
+ <translation>Qt Simulator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Naprava:&lt;/b&gt; Ni povezana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Naprava:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Naprava:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QML Viewer target display name</comment>
+ <translation>Pregledovalnik QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Snap to guides (E)</source>
+ <translation>Pripni na vodila (E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show bounding rectangles (A)</source>
+ <translation>Prikaži obdajajoče pravokotnike (A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only select items with content (S)</source>
+ <translation>Izberi samo objekte z vsebino (S)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ComponentView</name>
+ <message>
+ <source>whole document</source>
+ <translation>celoten dokument</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
+ <message>
+ <source>-New Form-</source>
+ <translation>-Nov obrazec-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
+ <translation>Shranjevanje v datoteko »%1« ni mogoče: nimate dovoljenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
+ <translation>Mapa »%1« za datoteko »%2« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Datoteke ni moč zapisati: »%1«.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation>Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save file</source>
+ <translation>Shrani datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
+ <translation>Deklarativni grafični vmesnik (*.qml)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation>Vse datoteke (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
+ <message>
+ <source>Library</source>
+ <comment>Title of library view</comment>
+ <translation>Knjižnica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <comment>Title of library items view</comment>
+ <translation>Objekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resources</source>
+ <comment>Title of library resources view</comment>
+ <translation>Viri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <comment>Library search input hint text</comment>
+ <translation>&lt;filter&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neveljaven ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Navigator</source>
+ <comment>Title of navigator view</comment>
+ <translation>Krmar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>About plugins</source>
+ <translation>O vstavkih</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetPluginManager</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance.</source>
+ <translation>Ustvaritev izvoda ni uspela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>Ni vstavek QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ustvaritev izvoda datoteke »%1« ni uspela: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ustvaritev izvoda datoteke »%1« ni uspela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
+ <translation>Datoteka »%1« ni vstavek QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <comment>Title of properties view.</comment>
+ <translation>Lastnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Disable permanently</source>
+ <translation>Trajno onemogoči</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neveljaven ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Odtenek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Zasič.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Vredn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Zasičenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Rdeča</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Zelena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Modra</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>Nov postanek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>Obrni vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Izberi vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Povečaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Zmanjšaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Ponastavi povečavo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <comment>Implicit default state</comment>
+ <translation>osnovno stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid state name</source>
+ <translation>Neveljavno ime stanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
+ <translation>Prazen niz za ime je rezervirano za osnovno stanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name already used in another state</source>
+ <translation>Ime je že uporabljeno v drugem stanju</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <source>base state</source>
+ <translation>osnovno stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State%1</source>
+ <comment>Default name for newly created states</comment>
+ <translation>Stanje%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>States</source>
+ <comment>Title of Editor widget</comment>
+ <translation>Stanja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create item of type %1</source>
+ <translation>Ni bilo moč ustvariti objekta vrste %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InvalidIdException</name>
+ <message>
+ <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+ <translation>Dovoljeni so samo alfanumerični znaki in podčrtaj.
+ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ids have to be unique.</source>
+ <translation>ID-ji morajo biti edinstveni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id: %1
+%2</source>
+ <translation>Neveljaven ID: %1
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
+ <message>
+ <source>QML Components</source>
+ <translation>Komponente QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
+ <message>
+ <source>invalid type</source>
+ <translation>Neveljavna vrsta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neveljaven ID</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
+ <message>
+ <source>Error parsing</source>
+ <translation>Napaka razčlenjevanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error</source>
+ <translation>Notranja napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot;</source>
+ <translation>»%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>line %1</source>
+ <translation>vrstica %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>column %1</source>
+ <translation>stolpec %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Pojdi do napake&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%3 (%1:%2)</source>
+ <translation>%3 (%1:%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error (%1)</source>
+ <translation>Notranja napaka (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Razveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Uveljavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>&amp;Zbriši »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>&amp;Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Izreži »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Skopiraj »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>Pri&amp;lepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Prilepi »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Izberi &amp;vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Izberi vse »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Full Screen</source>
+ <translation>Preklopi celozaslonski način</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Restore Default View</source>
+ <translation>&amp;Obnovi privzeti prikaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
+ <translation>Preklopi &amp;levi stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
+ <translation>Preklopi &amp;desni stranski pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File System</source>
+ <translation>Datotečni sistem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Documents</source>
+ <translation>Odprt dokumenti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Switch Text/Design</source>
+ <translation>Preklopi med besedilom in oblikovanjem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <translation>Shrani %1 kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save %1</source>
+ <translation>&amp;Shrani %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1 to Saved</source>
+ <translation>Povrni %1 na shranjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close %1</source>
+ <translation>Zapri %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Except %1</source>
+ <translation>Zapri vse, razen %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Others</source>
+ <translation>Zapri ostale</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt Quick</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation>Qt Quick</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
+ <message>
+ <source>Frame rate</source>
+ <translation>Hitrost sličic</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
+ <message>
+ <source>Total time elapsed (ms)</source>
+ <translation>Pretečeni čas (ms)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
+ <message>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>Ločljivost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Počisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Graph</source>
+ <translation>Nov graf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Omogočeno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
+ <translation>&lt;vnesite izraz za ovrednotiti&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
+ <translation>Pišite in ovrednostite izraze QtScript</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Output</source>
+ <translation>Počisti izhod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console
+</source>
+ <translation>Skriptna konzola
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression queries (using context for %1)</source>
+ <comment>Selected object</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n postavka&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavki&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavke&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavk&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Watch expression</source>
+ <translation>Opazovalni &amp;izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove watch</source>
+ <translation>O&amp;dstrani opazovalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;unwatchable properties</source>
+ <translation>Prikaži lastnosti, ki se jih ne da &amp;opazovati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Group by item type</source>
+ <translation>&amp;Združi glede na vrsto objekta</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>&lt;%n items&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>&lt;%n postavka&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavki&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavke&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n postavk&gt;</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Opazovalni izraz »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide unwatchable properties</source>
+ <translation>Skrij lastnosti, ki se jih ne da opazovati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show unwatchable properties</source>
+ <translation>Prikaži lastnosti, ki se jih ne da opazovati</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
+ <message>
+ <source>Add watch expression...</source>
+ <translation>Dodaj opazovalni izraz ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show uninspectable items</source>
+ <translation>Prikaži objekte, ki se jih ne da preiskovati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to file</source>
+ <translation>Pojdi v datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression</source>
+ <translation>Opazovalni izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression:</source>
+ <translation>Izraz:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrednost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
+ <message>
+ <source>Stop watching</source>
+ <translation>Prenehaj opazovati</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>Izhod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Počisti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
+ <message>
+ <source>Engine %1</source>
+ <comment>engine number</comment>
+ <translation>Pogon %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::QmlInspector</name>
+ <message>
+ <source>Failed to connect to debugger</source>
+ <translation>Ni se bilo moč povezati z razhroščevalnikom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to debugger server.</source>
+ <translation>Ni se bilo moč povezati s strežnikom za razhroščevanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid project, debugging canceled.</source>
+ <translation>Neveljaven projekt, razhroščevanje preklicano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] pripravljen za povezavo s strežnikom za razhroščevanje %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] disconnected.
+
+</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] povezava prekinjena.
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] resolving host...</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] razreševanje gostitelja ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] povezovanje s strežnikom za razhroščevanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] connected.
+</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] povezan.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] closing...</source>
+ <translation>[Preiskovalnik] zapiranje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
+ <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
+ <translation>[Preiskovalnik] napaka: (%1) %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML engine:</source>
+ <translation>Pogon QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Tree</source>
+ <translation>Objektno drevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties and Watchers</source>
+ <translation>Lastnosti in opazovalci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script Console</source>
+ <translation>Skriptna konzola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
+ <translation>Izhod preiskovalnika QML (na primer podatki o povezovanju s strežnikom).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
+ <translation>Začni istočasno razhroščevanje C++ in QML ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project was found.</source>
+ <translation>Najden ni bil noben projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
+Please check your project settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
+ <translation>Razhroščevanje ni uspelo: ni bilo moč zagnati razhroščevalnika za C++.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
+ <message>
+ <source>&lt;No project&gt;</source>
+ <translation>&lt;brez projekta&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>Preimenuj ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <translation>Novi ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unused variable</source>
+ <translation>Neuporabljena spremenljivka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation>Preimenuj ID »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <translation>&lt;izberite simbol&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Omogoči Qt Quick Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Qt Creator → O vstavkih ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help -&gt; About Plugins...</source>
+ <translation>Pomoč → O vstavkih ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
+ <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
+ <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer? Ko ga omogočite, lahko funkcije za vizualno oblikovanje uporabljate s preklopom v način za oblikovanje. To lahko vpliva na stabilnost Qt Creatorja. Da onemogočite Qt Quick Designer uporabite meni »%1« in onemogočite QmlDesigner.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Prekliči</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator</source>
+ <translation>Znova zaženite Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
+ <translation>Da bi spremembe stopile v veljavo je potrebno znova zagnati Qt Creator.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <translation>Ustvari datoteko Qt QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <translation>Datoteka Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick</source>
+ <translation>Qt Quick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Alt+R</source>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+ <translation>Sledi simbolu pod kazalcem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <translation>Indeksiranje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner</name>
+ <message>
+ <source>Failed to preview Qt Quick file</source>
+ <translation>Prikaz datoteke Qt Quick ni uspel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
+%1</source>
+ <translation>Ni bilo moč prikazati datoteke Qt Quick (QML). Razlog:
+%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
+ <message>
+ <source>Error while loading project file!</source>
+ <translation>Napaka pri nalaganju projektne datoteke.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <translation>Nov projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <translation>Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
+ <message>
+ <source>QML Application</source>
+ <translation>Program QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application project with a single QML file containing the main view.
+
+QML application projects are executed by the Qt QML Viewer and do not need to be built.</source>
+ <translation>Ustvari projekt programa QML, ki vsebuje eno datoteko QML z glavnim prikazom.
+
+Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Datoteko je ustvaril Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Iz trenutne mape in podmap vključi datoteke *.qml, *.js in slike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Seznam map z vstavki, ki bo podan izvajalnemu okolju QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Project</source>
+ <translation>Projekt Qt Quick</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Name and Location</source>
+ <translation>Ime in lokacija projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <translation>Ime projekta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Lokacija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Lokacija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
+ <message>
+ <source>Import Existing QML Directory</source>
+ <translation>Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <translation>Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File generated by QtCreator</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Datoteko je ustvaril Qt Creator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Iz trenutne mape in podmap vključi datoteke *.qml, *.js in slike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+ <comment>qmlproject Template</comment>
+ <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file
+</extracomment>
+ <translation>Seznam map z vstavki, ki bo podan izvajalnemu okolju QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
+ <message>
+ <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+ <translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
+ <translation>Pregledovalnik QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer</source>
+ <translation>Pregledovalnik QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <translation>Argumenti pregledovalnika QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <translation>Glavna datoteka QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Address:</source>
+ <translation>Naslov za razhroščevanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Port:</source>
+ <translation>Vrata za razhroščevanje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlManager</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <translation>&lt;trenutna datoteka&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run QML Script</source>
+ <translation>Zaženi skript QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
+ <message>
+ <source>Starting %1 %2</source>
+ <translation>Zaganjanje %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exited with code %2</source>
+ <translation>%1 je končal s kodo %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <translation>Zaženi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name>
+ <message>
+ <source>QML</source>
+ <translation>QML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Testing configuration...</source>
+ <translation>Preizkušanje nastavitve ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Test</source>
+ <translation>Ustavi preizkus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed:
+%1</source>
+ <translation>Preizkus nastavitev naprave ni uspel:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Did you start Qemu?</source>
+ <translation>
+Ali ste zagnali Qemu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
+ <translation>Neujemanje različic Qt. Pričakovana različica na napravi: 4.6.2 ali novejša.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zapri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
+%1</source>
+ <translation>Preizkus nastavitev naprave ni uspel: nepričakovan izhod:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hardware architecture: %1
+</source>
+ <translation>Strojna arhitektura: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kernel version: %1
+</source>
+ <translation>Različica jedra: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration successful.
+</source>
+ <translation>Nastavitev naprave je bila uspešna.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt packages installed.</source>
+ <translation>Nameščenega ni nobenega paketa Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of installed Qt packages:</source>
+ <translation>Seznam nameščenih paketov Qt:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents</name>
+ <message>
+ <source>Local File Path</source>
+ <translation>Pot do krajevne datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote File Path</source>
+ <translation>Pot do oddaljene datoteke</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep</name>
+ <message>
+ <source>Creating package file ...</source>
+ <translation>Ustvarjanje datoteke paketa ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open MADDE config file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ni moč odpreti datoteke »%1« z nastavitvami za MADDE.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ni moč odpreti datoteke »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Cannot write file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ni moč pisati v datoteko »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ni bilo moč ustvariti mape: »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not replace file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: datoteke »%1« ni bilo moč nadomestiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Could not copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: »%1« ni bilo moč skopirati v »%2«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package created.</source>
+ <translation>Paket je bil ustvarjen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ustvarjanje paketa: zaganjanje ukaza »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging failed.</source>
+ <translation>Ustvarjanje paketa ni uspelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ukaza »%1« ni moč zagnati. Razlog: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju paketa: ukaz »%1« ni uspel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Reason: %1</source>
+ <translation> Razlog: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit code: %1</source>
+ <translation>Izhodna koda. %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;Ustvarjanje paketa:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a local file</source>
+ <translation>Izberite krajevno datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File already in package</source>
+ <translation>Datoteka je že v paketu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have already added this file.</source>
+ <translation>To datoteko ste že dodali.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Run configuration name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Upravljanje nastavitev naprave&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Nastavitev razhroščevalnika&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device configuration:</source>
+ <translation>Nastavitev naprave:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Program:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
+ <message>
+ <source>No device configuration set for run configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning up remote leftovers first ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup canceled by user.</source>
+ <translation>Uporabnik je preklical začetno čiščenje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running initial cleanup: %1.</source>
+ <translation>Napaka pri izvajanju začetnega čiščenja: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initial cleanup done.</source>
+ <translation>Začetno čiščenje je bilo opravljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploying</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to deploy: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote application.</source>
+ <translation>Zaganjanje oddaljenega programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment canceled by user.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment finished.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote execution canceled due to user request.</source>
+ <translation>Uporabnik je preklical oddaljeno izvajanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running remote process: %1</source>
+ <translation>Napaka pri zagonu oddaljenega procesa: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished running remote process.</source>
+ <translation>Poganjanje oddaljenega procesa se je zaključilo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Execution Failure</source>
+ <translation>Napaka pri oddaljeni izvedbi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>New Maemo Run Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
+ <message>
+ <source>Run on device</source>
+ <translation>Zaženi na napravi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Maemo Device Configurations</source>
+ <translation>Nastavitve naprave Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Device Configuration %1</source>
+ <comment>Standard Configuration name with number</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Public Key File</source>
+ <translation>Izberite datoteko z javnim ključem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Public Key Files(*.pub);;All Files (*)</source>
+ <translation>Datoteke z javnim ključem (*.pub);;Vse datoteke (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read public key file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ni bilo moč prebrati datoteke z javnim ključem »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Deploying</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key deployment failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment Succeeded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key was successfully deployed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy Public Key ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Save Public Key File</source>
+ <translation>Shrani datoteko z javnim ključem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Private Key File</source>
+ <translation>Shrani datoteko z zasebnim ključem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing file</source>
+ <translation>Napaka pri pisanju v datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write file &apos;%1&apos;:
+ %2</source>
+ <translation>Ni moč pisati v datoteko »%1«:
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager</name>
+ <message>
+ <source>Start Maemo Emulator</source>
+ <translation>Zaženi posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
+ <translation>Qemu je bil ugasnjen, ker je bila ustrezna različica Qt odstranjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
+ <translation>Qemu je končal z napako: izhodna koda je bila %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu failed to start: %1</source>
+ <translation>Qemu se ni mogel zagnati: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu crashed</source>
+ <translation>Qemu se je sesul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qemu error</source>
+ <translation>Napaka Qemu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Maemo Emulator</source>
+ <translation>Ustavi posnemovalnik Maemo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <comment>Create SIS package build step name</comment>
+ <translation>Ustvari paket SIS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
+ <message>
+ <source>Create SIS Package</source>
+ <translation>Ustvari paket SIS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>self-signed</source>
+ <translation>samo-podpisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
+ <translation>podpisan s potrdilom %1 in ključem %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Ustvari paket SIS:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Privzeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <translation>Lokacija SDK-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <translation>Lokacija Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Qt folder</source>
+ <translation>Izberite mapo s Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel</name>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <translation>Nameščen ni noben Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
+ <translation>Korak 1 od 2: izberite mapo z GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
+ <translation>Korak 2 od 2: izberite mapo s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adding GnuPoc</source>
+ <translation>Dodajanje GnuPoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
+ <translation>Mapa za GnuPoc in Qt ne sme biti ista.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker</name>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+ <translation>Symbian SDK in izvorna koda projekta se morata nahajati na istem pogonu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+ <translation>Symbian SDK za Qt različice %1 ni bil najden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+ <translation>Vstavek »Open C/C++« ni nameščen v Symbian SDK ali pa pot do Symbian SDK-ja za Qt različice %1 ni pravilno nastavljena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+ <translation>Veriga orodij za Symbian s posebnimi znaki v poti projekta ne zna rokovati najbolje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uporablja Qt različice »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <translation>Nova nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <translation>Ime nove nastavitve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <translation>%1, za razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <translation>%1, za izdajo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
+ <message>
+ <source>Evaluating</source>
+ <translation>Vrednotenje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager</name>
+ <message>
+ <source>Qt4</source>
+ <translation>Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Različice Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt C++ Project</source>
+ <translation>Projekt Qt C++</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Izdaja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>The Qt version is invalid: %1</source>
+ <extracomment>%1: Reason for being invalid
+</extracomment>
+ <translation>Različica Qt ni veljavna: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
+ <extracomment>%1: Path to qmake executable
+</extracomment>
+ <translation>Ukaza qmake »%1« ni bilo moč najti ali pa ni izvedljiv.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtVersion</name>
+ <message>
+ <source>No qmake path set</source>
+ <translation>Nastavljene ni nobene poti do qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version has no name</source>
+ <translation>Različica Qt nima imena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
+ <translation>Različica Qt ni pravilno nameščena. Prosimo poženite »make install«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
+ <translation>Ni bilo moč ugotoviti poti do programov namestitve Qt. Morda je pot do qmake napačna?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
+ <translation>Različica Qt nima nobene verige orodij.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
+ <message>
+ <source>Mobile Qt Application</source>
+ <translation>Mobilni program Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.
+
+Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
+ <translation>Ustvari program Qt, ki je optimiziran za mobilne naprave in ima glavno okno, ki temelji na Qt Designerju.
+
+V naprej izbere Qt za simulator in razpoložljive ciljne mobilne naprave.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>Modules</source>
+ <translation>Moduli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Versions</source>
+ <translation>Različice Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
+ <message>
+ <source>Qt Unit Test</source>
+ <translation>Preizkus enot Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
+ <translation>Ustvari preizkus enote, ki temelji na QTestLib. Preizkusi enot vam omogčajo preverjanje izvorne kode, da se prepričate ali je primerna za uporabo in brez regresij.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
+ <translation>Ta čarovnik ustvari preizkus enote Qt, ki je sestavljen iz ene datoteke z izvorno kodo za razred preizkusa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor</name>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <translation>Urejevalnik besedil</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
+ <message>
+ <source>Version Control</source>
+ <translation type="unfinished">Nadzor različic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Repository Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository already under version control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository created</source>
+ <translation>Skladišče ustvarjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository has been created in %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository creation failed</source>
+ <translation>Ustvarjanje skladišča ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Launcher</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti oddaljene datoteke »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Ni moč odpreti »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+ <translation>Ni moč pridobiti naprave za vrata »%1«. Kot kaže je v uporabi.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Session</name>
+ <message>
+ <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
+ <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version
+</extracomment>
+ <translation>CPE: različica %1.%2%3%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1, %2%3%4, %5</source>
+ <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version
+</extracomment>
+ <translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>big endian</source>
+ <translation>največje na koncu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>little endian</source>
+ <translation>najmanjše na koncu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, type size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description
+</extracomment>
+ <translation>, velikost vrste: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, float size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description
+</extracomment>
+ <translation>, velikost plavajoče vejice: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <source>About Bauhaus</source>
+ <comment>AboutDialog</comment>
+ <translation>O Bauhaus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MimeType</name>
+ <message>
+ <source>BMP image</source>
+ <translation>Slika BMP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GIF image</source>
+ <translation>Slika GIF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ICO image</source>
+ <translation>Slika ICO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JPEG image</source>
+ <translation>Slika JPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MNG video</source>
+ <translation>Video MNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PBM image</source>
+ <translation>Slika PBM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PGM image</source>
+ <translation>Slika PGM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG image</source>
+ <translation>Slika PNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PPM image</source>
+ <translation>Slika PPM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SVG image</source>
+ <translation>Slika SVG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TIFF image</source>
+ <translation>Slika TIFF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XBM image</source>
+ <translation>Slika XBM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XPM image</source>
+ <translation>Slika XPM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMake Project file</source>
+ <translation>Datoteka projekta CMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C Source file</source>
+ <translation>Datoteka z izvorno kodo C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C Header file</source>
+ <translation>Datoteka z glavo C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Header file</source>
+ <translation>Datoteka z glavo C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ header</source>
+ <translation>Glava C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Source file</source>
+ <translation>Datoteka z izvorno kodo C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ source code</source>
+ <translation>Izvorna koda C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Objective-C source code</source>
+ <translation>Izvorna koda Objective-C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS submit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer file</source>
+ <translation>Datoteka za Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Qt Creator Project file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Include Paths</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project Configuration File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce submit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML file</source>
+ <translation>Datoteka QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script file</source>
+ <translation>Datoteka s skriptom Qt Script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project file</source>
+ <translation>Datoteka s projektom QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project file</source>
+ <translation>Datoteka s projektom Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project include file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Project feature file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>message catalog</source>
+ <translation>Katalog s sporočili</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Resource file</source>
+ <translation>Datoteka z viri za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion submit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plain text document</source>
+ <translation>Dokument z navadnim besedilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML document</source>
+ <translation>Dokument XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Differences between files</source>
+ <translation>Razlike med datotekami</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name></name>
+ <message>
+ <source>Couldn&apos;t find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
+ <comment>Application|</comment>
+ <translation type="obsolete">V %1 ni bilo moč najti »Core.pluginspec«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Process ID:</source>
+ <comment>AttachExternalDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopi se na ID procesa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>AttachExternalDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <comment>AttachExternalDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark</source>
+ <comment>BookmarkManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaznamek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure to continue?</source>
+ <comment>BookmarkManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nameravate zbrisati mapo, pri čemer bo zbrisana&lt;br&gt;tudi njena vsebina. Ali res želite nadaljevati?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>BookmarkWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove Bookmark</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarkView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odstrani zaznamek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove all Bookmarks</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarkView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani vse zaznamke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Premakni gor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Premakni dol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Bookmark In Document</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predhodni zaznamek v dokumentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Bookmark In Document</source>
+ <comment>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naslednji zaznamek v dokumentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <comment>BreakCondition|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo, kar preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has detected an in source build. This prevents shadow builds, Qt Creator won&apos;t allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and open the project again.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je zaznal gradnjo znotraj mape z izvorno kodo. To preprečuje gradnje izven te mape, zato vam Qt Creator ne bo dovolil spremeniti mape za gradnjo. Če želite gradnjo izven mape, počistite mapo z izvorno kodo in projekt odprite znova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them in the below. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa %1 vsebuje zastarelo datoteko *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake posodobiti to datoteko. Če želite dodati argumente v ukazno vrstico, jih vnesite spodaj. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory %1 specified in a buildconfiguration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note, that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">V nastavitvah gradnje podana mapa %1 ne vsebuje datoteke *.cbp. Qt Creator mora s pomočjo programa cmake ustvariti to datoteko. Nekateri projekti pri prvem zagonu cmake potrebujejo posebne argumente v ukazni vrstici. Vedite, da si cmake zapomni argumente iz ukazne vrstice predhodnega zagona.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMake executable</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program CMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <extracomment>Placeholder
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tu določite pot do &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vedite:&lt;/b&gt; Da bi te spremembe stopile v veljavo je potreben ponoven zagon Qt Creatorja.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64-bit version</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">64-bitna različica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32-bit version</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">32-bitna različica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other options</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ostale možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose Symbol Loading</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgovorno nalaganje simbolov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path to &quot;Debugging Tools for Windows&quot;:</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot do »Debugging Tools for Windows«:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Location:</source>
+ <comment>ChangeSelectionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija skladišča:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <comment>ChangeSelectionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This protocol supports no listing</source>
+ <comment>CodePaster::CodepasterPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta protokol ne podpira izpisa seznama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for items</source>
+ <comment>CodePaster::CodepasterPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čakanje na delčke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;CodePaster</source>
+ <comment>CodePaster::CodepasterPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <comment>CodePaster::PasteSelectDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Paste URL to clipboard</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj URL na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Output Pane after sending a post</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Po objavi prikaži podokno z rezultatom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CodePaster</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Protocol:</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeti protokol:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pastebin.ca</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.ca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CodePaster Server:</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Strežnik za CodePaster:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CodePaster::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User interface</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabniški vmesnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če je omogočena ta možnost, ukaz »Vstopi« v določenih okoliščinah združi več korakov v enega, kar vodi do razhroščevanja z »manj dogajanja«. Tako bo npr. atomično štetje referenc preskočeno,
+enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne prejemne reže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames when stepping</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med stopanjem preskoči znane okvirje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips while debugging</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking this will make enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+ <comment>CommonOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če omogočite to možnost, bodo med razhroščevanjem omogočeni namigi z vrednostmi spremenljivk. Ker to lahko upočasni razhroščevanje in ne ponuja zanesljivih podatkov, saj ne uporablja podatkov o dosegu, je privzeto možnost onemogočena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Completion</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dokončevanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ujemanje za dokončevanje naj bo občutljivo na velikost črk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Case-sensitive completion</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dokončevanje občutljivo na velikost črk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Automatically insert braces</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Samodejno vstavi oklepaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>ContentWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Other Split</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi v drug razdelek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save %1 As...</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shrani %1 kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Document in History</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naslednji dokument v zgodovini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Document in History</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predhodni dokument v zgodovini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go back</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi nazaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go forward</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi naprej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
+ <comment>Core::EditorManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč odpreti datoteke za urejanje v SCC.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t save file</source>
+ <comment>Core::FileManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč shraniti datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and loose your changes?</source>
+ <comment>Core::FileManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč shraniti sprememb v »%1«. Ali želite nadaljevati in izgubiti svoje spremembe?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Back</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi nazaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Forward</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi naprej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni v zapisljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is writable</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka je zapisljiva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full path to clipboard</source>
+ <comment>Core::Internal::EditorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj celotno pot na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General settings</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošne nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User &amp;interface color:</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Barva &amp;uporabniškega vmesnika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always ask</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno vprašaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload all modified files</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži vse spremenjene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore modifications</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prezri spremembe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Core::Internal::GeneralSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izhod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open File With...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odpri datoteko v ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Files</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nedavne datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|Title of dialog</comment>
+ <translation type="obsolete">Novo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Novo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odpri ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open With...</source>
+ <comment>Core::Internal::MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odpri z ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <comment>Core::Internal::MessageOutputWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <comment>Core::Internal::NewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>Core::Internal::NewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Save</source>
+ <comment>Core::Internal::SaveItemsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ne shrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <comment>Core::Internal::ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::VersionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2 (%3-biten)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen dne %4 ob %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Avtorske pravice 2008-%6 %7. Vse pravice pridržane.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Program je na voljo KOT TAK, BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA, niti jamstva USTREZNOSTI ZA PRODAJO niti PRIMERNOSTI ZA UPORABO.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on </source>
+ <comment>Core::Internal::VersionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Temelji na Qt %2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zgrajen </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to %1 mode</source>
+ <comment>Core::ModeManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi v način %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort alphabetically</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CPPEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razvrsti po abecedi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reformat Document</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CPPEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preoblikuj dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter class name</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::ClassNamePage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vnesite ime razreda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppHoverHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nefiltrirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ header file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z glavo C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ source file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z izvorno kodo C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteki z glavo in izvorno kodo za nov razred.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Symbol under Cursor</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Sledi simbolu pod kazalcem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi med deklaracijo in definicijo metode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Symbol under Cursor</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj simbol pod kazalcem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a new C++ header file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z glavo C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a new C++ source file.</source>
+ <comment>CppEditor::Internal::CppPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari novo datoteko z izvorno kodo C++</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Naming Conventions</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License Template:</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predloga za licenco:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This determines how the file names of the class wizards are generated (&quot;MyClass.h&quot; versus &quot;myclass.h&quot;).</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To določa, kako so ustvarjena imena datotek v čarovnikih za razrede (»MojRazred.h« ali »mojrazred.h«).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower case file names:</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Imena datotek z malimi črkami:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>CppFileSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppModelManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Indeksiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Naming Conventions</source>
+ <comment>CppTools|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File naming conventions</source>
+ <comment>CppTools|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pravila poimenovanja datotek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <comment>Debugger|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2</source>
+ <comment>QtDumperHelper|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>%n znana vrsta, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n znani vrsti, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n znane vrste, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ <numerusform>%n znanih vrst, različica Qt: %1, imenski prostor Qt: %2</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši prekinitveno točko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši vse prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši prekinitvene točke za »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete breakpoints of file</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši prekinitvene točke za datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit condition...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje pogoja ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Onemogoči prekinitveno točko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči prekinitveno točko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use short path</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi kratko pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use full path</source>
+ <comment>Debugger::Internal::BreakWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi polno pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč razrešiti »%1« v knjižnici razhroščevalnega pogona »%2«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger running</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalnik je zagnan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklapljanje na proces z ID-jem %1 ni uspelo: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč nastaviti poti slike na %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč ustvariti procesa »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running to 0x%1...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje do 0x%1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1: manjkajo razhroščevalni podatki za vrhnji okvir sklada (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1: razhroščevalni podatki niso razpoložljivi (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CdbDebugEngine: Attach to core not supported!</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">CdbDebugEngine: priklapljanje na posnetek ni podprto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Running</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalnik je zagnan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AttachProcess failed for pid %1: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">AttachProcess je spodletel za PID %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CreateProcess2Wide failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDebugEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">CreateProcess2Wide je spodletel za »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom dumper library initialized.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbDumperHelper|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika po meri je bila inicializirana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cdb</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDB</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">CDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Views</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Prikazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaklenjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default layout</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi na privzet razpored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to Running Tcf Agent...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopi se na zagnanega posrednika TCF ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This attaches to a running &apos;Target Communication Framework&apos; agent.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">S tem se priklopi na zagnanega posrednika za »Target Communication Framework«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detach debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odklopi razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerListener|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalna seja je še vedno v teku. Ali jo žalite končati?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger properties...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti razhroščevalnika ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use alternating row colors</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi izmenjajoči se barvi vrstic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ob prejemu signala prikaži okno s sporočilom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log time stamps</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Časovne oznake v dnevniku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operate by instruction</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Deluj po ukazih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Opazuj izraz »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani opazovanje izraza »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Opazuj izraz »%1« v ločenem oknu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu krajevnih uporabljaj namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk uporabljaj namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu prekinitvenih točk prikaži podatke o naslovih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show address data in stack view when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem v prikazu sklada prikaži podatke o naslovih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug debugging helper</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščuj razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use code model</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi model kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recheck debugging helper availability</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova preveri razpoložljivost razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronize breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically quit debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samodejno končaj razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List source files</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži seznam datotek z izvorno kodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip known frames</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preskoči znane okvirje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reverse debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči obratno razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload full stack</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži ves sklad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute line</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izvrši vrstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand item</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razširi postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse item</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skrči postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hexadecimal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Šestnajstiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decimal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Desetiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Octal</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Osmiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dvojiško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raw</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Surovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Natural</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use tooltips when debugging</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med razhroščevanjem omogoči namige</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncronize breakpoints</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uskladi prekinitvene točke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 loaded.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica %1 je naložena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library %1 unloaded.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica %1 je odstranjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 created.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skupina niti %1 je ustvarjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 created.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1 je ustvarjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread group %1 exited.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skupina niti %1 je končala.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1 iz skupine %2 je končala.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thread %1 selected.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nit %1 je izbrana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited with exit code %1.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal z izhodno kodo %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited after receiving signal %1.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal po sprejemu signala %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited normally.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal normalno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jumped. Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skočil. Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped at breakpoint.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustavljeno pri prekinitveni točki.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete"> &lt;neznano&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabljeni razhroščevalnik se predstavlja kot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
+Debugging will most likely not work well.
+Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Te različice Qt Creator uradno ne podpira.
+Razhroščevanje verjetno ne bo delovalo dobro.
+Močno priporočamo uporabo GDB-ja 6.7, ali novejšega.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished retrieving data.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov zaključeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the Gdb process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu GDB. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Either the invoked script &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Bodisi manjka klicani skript »%1« bodisi nimate zadosti pravic za klic programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka razhroščevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continuing after temporary stop.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nadaljevanje po začasni ustavitvi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Core file loaded.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka s posnetkom naložena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to Function finished. Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje do funkcije je zaključeno. Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited with exit code %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal z izhodno kodo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited after receiving signal %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal po sprejemu signala %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program exited normally</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program se je končal normalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Startup Failure</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spodletel zagon razhroščevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Debugger: </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje razhroščevalnika: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start debugger: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč zagnati razhroščevalnika: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb Running...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">GDB teče ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to running process. Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopljeno na proces, ki teče. Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to remote server failed:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povezovanje z oddaljenim strežnikom ni uspelo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger exited.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalnik se je zaprl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;could not retreive module information&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni bilo moč pridobiti podatkov o modulu&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">»%1« ne vsebuje nobenega identifikatorja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preprečujem ovrednotenje izraza »%1« zaradi možnih stranskih učinkov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;not in scope&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>Variable
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni v dosegu&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving data for watch view (%1 requests pending)...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za prikaz opazovanj (%1 čakajočih zahtevkov) ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot evaluate expression: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč ovrednotiti izraza: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 custom dumpers found.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Najdenih %1 odlagalnikov po meri.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;%1 items&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>In string list
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;%1 postavk&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>Variable %1 &lt;FIXME: does something - bug Andre about it&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1 &lt;zakriva %2&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error: </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Neznana napaka: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is a typedef.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je definicija vrste.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving data for tooltip...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pridobivanje podatkov za namig ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The dumper library &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Knjižnica odlagalnika »%1« ne obstaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading </source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Branje </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temporarily stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Začasno ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Handling queued commands.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obdelovanje vrste z ukazi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unavailable&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbEngine|</comment>
+ <extracomment>Value for variable
+----------
+Value for variable
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni na voljo&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Gdb Location</source>
+ <comment>Debugger::Internal::GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite lokacijo GDB-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End addAress</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Končni naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update module list</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Posodobi seznam modulov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži datoteke z izvorno kodo za modul »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for all modules</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naloži simbole za vse module</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for module</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naloži simbole za modul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit file</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show symbols</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži simbole</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naloži simbole za modul »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje datoteke »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ModulesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži simbole v datoteki »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::OutputCollector|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload register listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži seznam registrov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always reload register listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RegisterWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno znova naloži seznam registrov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal name</source>
+ <comment>SourceFilesModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Notranje ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full name</source>
+ <comment>SourceFilesModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Polno ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload data</source>
+ <comment>Debugger::Internal::SourceFilesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova naloži podatke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <comment>Debugger::Internal::SourceFilesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::SourceFilesWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Address:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Function: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Line: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;From: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;To: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackHandler|</comment>
+ <extracomment>Tooltip for variable
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Naslov:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Funkcija: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Datoteka: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vrstica: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Od: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Do: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy contents to clipboard</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj vsebino na odložišče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::StackWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ThreadsWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::ThreadsWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stored Address</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shranjen naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Locals&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni krajevnih&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Tooltip&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni namigov&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Watchers&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;ni opazovalcev&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za vrsto »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za izraz »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for type</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za vrsto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change format for expression</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni obliko za izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select widget to watch</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite gradnik za opazovanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open memory editor at %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri urejevalnik pomnilnika na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh code model snapshot</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Osveži posnetek modela kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert new watch item</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavi novo postavko opazovalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Edit&gt;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::WatchWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;urejanje&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear contents</source>
+ <comment>DebuggerPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti vsebino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save contents</source>
+ <comment>DebuggerPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shrani vsebino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To omogoči lep prikaz objektov iz Qt in Standard Library v prikazu Krajevni in opazovalci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use debugging helper</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi razhroščevalnega pomočnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This will load a dumper library</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To naloži knjižnico odlagalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging helper</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>DebuggingHelperOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has no dependencies.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 nima odvisnosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 depends on %2.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je odvisen od %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 depends on: %2.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je odvisen od: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Dependencies</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Dependencies:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odvisnosti projekta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file name is empty</source>
+ <comment>Designer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime datoteke je prazno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no &lt;RCC&gt; root element</source>
+ <comment>Designer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni vrhnjega elementa &lt;RCC&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a class name</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite ime razreda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Več</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Embedding of the UI class</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vgrajevanje razreda uporabniškega vmesnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation as a pointer member</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Združevanje s kazalcem kot članom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Združevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Inheritance</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dedovanje od večih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support for changing languages at runtime</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Podpora za preklapljanje jezikov med tekom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>buttonGroup</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">skupinaGumbov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z obrazcem Qt Designer (*.ui) in ustrezen razred.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This creates a new Qt Designer form file.</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko obrazca Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This creates a new Qt Designer form class.</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">To ustvari nov razred obrazca Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For&amp;m editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik &amp;obrazcev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit widgets</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje gradnikov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit signals/slots</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje signalov in rež</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit buddies</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje povezav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit tab order</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje vrstnega reda tabulatorja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Views</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locked</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaklenjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi na privzet razpored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer widgetbox</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okvir z gradniki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object inspector</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preiskovalnik objektov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik lastnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signals and slots editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Action editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik dejanj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image could not be create: %1</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormEditorW|</comment>
+ <translation type="obsolete">Slike ni bilo moč ustvariti: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a form template</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite predlogo za obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registered Documentation:</source>
+ <comment>DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Registrirana dokumentacija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skin:</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Tema:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Virtual Box
+Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
+It also automatically sets the correct Qt version.</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi Virtual Box
+Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
+Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Virtual Box
+Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
+It also automatically sets the correct qt version.</source>
+ <comment>EmbeddedPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi Virtual Box
+Pomnite: To doda verigo orodij v okolje za gradnjo in program zažene v navideznem računalniku.
+Prav tako samodejno nastavi pravo različico Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ExtensionSystem::Internal::PluginView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin ended it&apos;s life cycle and was deleted</source>
+ <comment>ExtensionSystem::PluginErrorView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavek je prenehal obstajati in je bil zbrisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
+ <comment>ExtensionSystem::PluginManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč naložiti vstavka, ker odvisnosti niso bile razrešene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle vim-style editing</source>
+ <comment>FakeVim::Internal|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim properties...</source>
+ <comment>FakeVim::Internal|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti FakeVim ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E20: oznaka »%1« ni nastavljena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka »%1« že obstaja (da vsilite, dodajte !)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteke »%1« ni moč odpreti za pisanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč odpreti datoteke »%1« za branje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E512: Unknown option: </source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E512: Neznana možnost: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1,%2</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 lines filtered</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">filtriranih %1 vrstic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E492: Not an editor command: </source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E492: Ni ukaz urejevalnika: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E486: Pattern not found: </source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">E486: Vzorec ni najden: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not an editor command: %1</source>
+ <comment>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni ukaz urejevalnika: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim style settings</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve sloga Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vimova možnost »expandtab«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand tabulators:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razširi tabulatorje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Poudari rezultate iskanja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart tabulators:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pametni tabulatorji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start of line:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Začetek vrstice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vimova možnost »autoindent«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic indentation:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samodejno zamikanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy text editor settings</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj nastavitve urejevalnika besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt style</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi slog Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set plain style</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi navaden slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incremental search:</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Postopno iskanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>FakeVimOptionPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes:</source>
+ <comment>FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Find/Replace</source>
+ <comment>Find::Internal::FindPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Najdi in zamenjaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find...</source>
+ <comment>Find::Internal::FindPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Najdi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Dialog</source>
+ <comment>Find::Internal::FindPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pogovorno okno iskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Document</source>
+ <comment>Find::Internal::FindToolBar|</comment>
+ <translation type="obsolete">Trenutni dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb interaction</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Interakcija z GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb location:</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija GDB-ja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obnašanje nastavljanja prekinitvenih točk v vstavkih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is either a full abolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
+ <comment>GdbOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">To je bodisi polna absolutna pot do programa GDB, ki ga želite uporabiti, bodisi ime izvršljive datoteke programa GDB, ki bo posikana v mapah določenih v spremenljivki PATH.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>GenericMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;new&gt;</source>
+ <comment>GenericProject|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;nov&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolchain:</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedje orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool chain:</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Veriga orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of Makefile-based Project</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari splošen projekt, ki podpira katerikoli sistem za gradnjo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of Makefile-based Project</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz projekta temelječega na Makefile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generic Project</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošen projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Second Page Title</source>
+ <comment>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naslov druge strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč najti mape skladišča za »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General information</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošni podatki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skladišče:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote branches</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Oddaljene veje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <comment>Git::Internal::BranchDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Git repository</source>
+ <comment>Git::Internal::ChangeSelectionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite skladišče Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Executing: %2 %3
+</source>
+ <comment>Git::Internal::GitClient|</comment>
+ <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Status</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Changes</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Status</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Project Changes</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find working directory</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti delovne mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert...</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Related to %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje preusmerjeno v %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log of %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dnevnik za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blame for %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odgovornost za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Changes for %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razveljavi spremembe za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1...</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Project</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status Project %1</source>
+ <comment>Git::Internal::GitPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Stanje projekta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment variables</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okoljske spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From system</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Od sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout (seconds):</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Časa na voljo (sekund):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Git::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add new page</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">neznano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add New Page</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close This Page</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri to stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Other Pages</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri druge strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Bookmark for this Page...</source>
+ <comment>Help::Internal::CentralWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj zaznamek za to stran ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>Help::Internal::DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
+ <comment>Help::Internal::DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 ni veljavna datoteka s pomočjo za Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
+ <comment>Help::Internal::DocSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč odregistrirati datoteke z dokumentacijo %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>Help::Internal::FilterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>Help::Internal::HelpPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Ni dokumentacije&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;Na voljo ni nobene dokumentacije.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <comment>Help::Internal::SearchWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberi vse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch external application.
+</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč zagnati zunanjega programa.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">V redu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj &amp;povezavo do lokacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
+ <comment>HelpViewer|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku Ctrl+LGM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <comment>IndexWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri povezavo v novem zavihku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Končaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run to main()</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi do main()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a runnable project</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni zaženljiv projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current startup project can not be run.</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Trenutnega začetnega projekta ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find special data dumpers</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč najti odlagalnikov posebnih podatkov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
+
+Make sure you use something like
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
+
+in your .pro file.</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevan program ne vsebuje podatkov, ki so potrebni za lep prikaz podatkovnih vrst Qt.
+
+Prepričajte se, da je v datoteki *.pro nekaj podobnega
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Executable File</source>
+ <comment>MainWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri izvršljivo datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>MakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>NickNameDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <comment>NickNameDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čas za čakanje na »where« (%1) je potekel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka poganjanja »where« na %1: datoteka ni preslikana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No p4 executable specified!</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Določen ni noben program p4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Executing: %2
+</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolve</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforcePlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razreši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Command:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ukaz P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use default P4 environment variables</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi privzete okoljske spremenljivke za P4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment variables</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okoljske spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Client:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odjemalec P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 User:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabnik P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 Port:</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrata P4:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Perforce::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Library base name: %1</source>
+ <comment>PluginSpec|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+Osnovno ime knjižnice: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin is not valid (doesn&apos;t derive from IPlugin)</source>
+ <comment>PluginSpec|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavek ni veljaven (ni izpeljan iz IPlugin)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
+</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Zaganjanje: %1 %2&lt;/font&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Končal s kodo %1.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Končal s kodo %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::AbstractProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni moč zagnati procesa %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Preklicana gradnja.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Finished %n of %1 build steps</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>Zaključen %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključena %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključeni %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ <numerusform>Zaključenih %n od %1 korakov gradnje</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Napaka med gradnjo projekta %1&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Med izvajanjem koraka »%1«&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while building project %1</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med gradnjo projekta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Poganjanje korakov gradnje za projekt %2 ...&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished %1 of %2 build steps</source>
+ <comment>ProjectExplorer::BuildManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaključil %1 od %2 korakov gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::EnvironmentModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;vrednost&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: No changes to Environment</source>
+ <comment>ProjectExplorer::EnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povzetek: brez sprememb okolja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Build Configuration:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje nastavitev za gradnjo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create &amp;New</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari &amp;novo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - %2</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set as Active</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi kot aktivno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Podvoji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add clean step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj korak čiščenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add build step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj korak gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove clean step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani korak čiščenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove build step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani korak gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>^</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">↑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>v</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">↓</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Close</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ne zapri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odvisnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of project %2</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 projekta %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not rename file</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč preimenovati datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenovanje datoteke %1 v %2 ni uspelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Editor Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve urejevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default File Encoding:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeti nabor znakov:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New session name</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime nove seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of the new session:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vnesite ime nove seje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi na sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari novo sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clone Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Podvoji sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Kaj je seja?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose your session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application is still running. Close it first.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::OutputPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program še vedno teče. Najprej ga zaprite.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rerun this runconfiguration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::OutputPane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova zaženi te nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Output Window</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okno z izhodom programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Process Step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Korak postopka po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Delovna mapa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command Arguments:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Argumenti za ukaz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Custom Process Step</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči korak postopka po meri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build and Run</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi in zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build and Run Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo in zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projectexplorer</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active Build and Run Configurations</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Aktivne nastavitve gradnje in zagona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No project loaded.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naložen ni noben projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Explorer</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Raziskovalec projektov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit run configuration:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje nastavitev za zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run &amp;configuration:</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nastavitve za zagon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Issues</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Težave pri gradnji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">S&amp;kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži opozorila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add to Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dodaj k projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj &amp;v sistem za nadzor različic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Explorer...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži v raziskovalcu ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Finder...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži v Finderju ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show containing folder...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži vsebujočo mapo ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nedavni projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Build Configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Run Configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje Windows Explorer ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">V poti ni bilo moč najti explorer.exe in zato ni bilo moč zagnati Windows Explorer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launching a file explorer failed</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje upravitelja datotek ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti xdg-open in zato ni bilo moč zagnati upravitelja datotek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project Only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project Only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to Task Window</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi v okno z opravili</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zgradi samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znova zgradi samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Project &quot;%1&quot; only</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti samo projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unload Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unload All Projects</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri vse projekte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unload Project &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zapri projekt »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while loading session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::SessionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med nalaganjem seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load session %1</source>
+ <comment>ProjectExplorer::SessionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč naložiti seje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Build Configuration:</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitev gradnje QMake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>debug</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>release</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">izdaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Changed</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka spremenjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is Read Only</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka samo za branje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is read only.</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 je samo za branje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with VCS (%1)</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri v sistemu za nadzor različic (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make writable</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni v zapisljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as ...</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Shrani kot ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle vim-style editing</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preklopi urejanje v slogu Vim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FakeVim properties...</source>
+ <comment>QObject|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lastnosti FakeVim ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Application</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML application.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari program QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New QML Project</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nov projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of existing QML directory</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz obstoječe mape s QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import of QML Project</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvoz projekta QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Project</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project name:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime projekta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Current File&gt;</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;trenutna datoteka&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Viewer arguments:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Argumenti pregledovalnika QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main QML File:</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Glavna datoteka QML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find the qmlviewer executable, please specify one.</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč najti izvršljive datoteke qmlviewer. Določite jo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>QrcEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 Console Application</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Konzolni program Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 console application.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari konzolni program Qt 4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not present a GUI. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt konzolnega programa Qt 4. Program je izpeljan iz QCoreApplication in nima grafičnega uporabniškega vmesnika. Gumb »Zaključi« lahko kliknete kadarkoli.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Embedded Linux</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vgrajeni Linux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty Qt4 Project</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prazen projekt Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates an empty Qt project.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari prazen projekt Qt 4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. You can press &apos;Finish&apos; at any point in time.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari prazen projekt Qt 4. Datoteke dodajte kasneje z uporabo drugih čarovnikov. Kadarkoli lahko kliknete »Zaključi«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 Gui Application</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Grafični program Qt 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari program Qt 4 z grafičnim vmesnikom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a C++ Library.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari knjižnico C++.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Gor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Variable</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj spremenljivko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Scope</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj doseg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Block</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Global Scope&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;globalni doseg&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Variable Assignment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni dodelitev spremenljivki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Variable Type</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni vrsto spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Scope Condition</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni pogoj dosega</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Expression</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremeni izraz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Premakni postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vstavi postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing build settings</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatni argumenti za QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing build settings.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve za gradnjo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt, ki jo je identificiral &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import existing settings</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi obstoječe nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Creator je v mapi z izvorno kodo našel že obstoječo gradnjo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Različica Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavitev gradnje:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version from:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of qt versions.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; Uvoz nastavitev bo na seznam različic Qt samodejno dodal različico Qt iz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Urejanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unset</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Odnastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med razčlenjevanjem datoteke %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while changing pro file %1.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med spreminjanjem datoteke %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Version:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Qt-Version is invalid.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica Qt ni veljavna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shadow Build:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izven mape s kodo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa za gradnjo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version (%1)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt Version set</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavljena ni nobena različica Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool Chain:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedje orodij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manage Qt Versions</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Upravljanje različic Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt 4 %2 ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in Terminal</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi v konzoli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v konzoli)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the working directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite delovno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Delovna mapa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Arguments:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&amp;Argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in &amp;Terminal</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi v &amp;konzoli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select QMake Executable</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite program QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica Qt, ki jo je identificiral %1, ni nameščena. Zaženite »make install«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 ne določa veljavne namestitve Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Najden je Qt različice %1, uporabljen mkspec %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;specify a path&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;vnesite pot&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select QTDIR</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite QTDIR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the Qt Directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite mapo s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt Version %1 is not installed. Run make install</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt različice %1 ni nameščen. Zaženite »make install«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid Qt directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid qt directory</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 ni veljavna mapa s Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt versions</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različice Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime različice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MinGW Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa z MinGW:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Qt Version:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzeta različica Qt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Location</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake Location:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija QMake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MSVC Version:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Različica MSVC:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Carbide Directory:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Mapa s Carbide:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project %1 could not be opened.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Projekta %1 ni bilo moč odpreti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Variable</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje spremenljivke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime spremenljivke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assignment Operator:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodelitveni operator:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spremenljivka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append (+=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj (+=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove (-=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani (-=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace (~=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nadomesti (~=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set (=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavi (=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unique (*=)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Edinstveno (*=)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite postavko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Item</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Items</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Items</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje postavk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Values</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje vrednosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit %1</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Scope</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje dosega</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Advanced Expression</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje naprednega izraza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::MakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ni bilo moč najti ukaza make: %1 v okolju za gradnjo&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::MakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Datoteka Makefile ni bila najdena. Predpostavljam da je projekt čist.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v nastavitvah.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nastavljene ni veljavne različice Qt. Nastavite jo v Orodja → Možnosti.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavitev se ni spremenila, izpuščam korak QMake.&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMAKESPEC from environment (%1) overrides mkspec of selected Qt (%2).</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStep|</comment>
+ <translation type="obsolete">QMAKESPEC iz okolja (%1) povozi mkspec izbranega Qt (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Nastavljene ni nobene različice Qt. QMake ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No valid Qt version set.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavljene ni nobene veljavne različice Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMake</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">QMake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading project %1 ...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nalaganje projekta %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed opening project</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpiranje projekta ni uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening %1 ...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpiranje %1 ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done opening project</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4Manager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpiranje projekta je zaključeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compiler:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prevajalnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-detected Qt</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::QtVersionManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samodejno zaznan Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script Error</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka Qt Script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Script file.</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko Qt Script.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Script file</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka Qt Script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <comment>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;izberite simbol&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
+ <comment>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko z viri za Qt (*.qrc).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource file</source>
+ <comment>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z viri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically save all Files before building</source>
+ <comment>SaveItemsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pred gradnjo samodejno shrani vse datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <comment>SettingsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <comment>SettingsDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid file</source>
+ <comment>SharedTools::QrcEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Neveljavna datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
+ <comment>SharedTools::QrcEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 ni podmapa datoteke z viri. Če nadaljujete, bo ustvarjena neveljavna datoteka z viri.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Shortcuts</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Tipkovnične bližnjice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ukaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Bližnjica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Privzetosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izvozi ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Sequence</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedje tipk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Bližnjica:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>ShortcutSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>localhost:5115</source>
+ <comment>StartRemoteDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">localhost:5115</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion Command:</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ukaz Subversion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User name:</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabniško ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add %1</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dodaj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete %1</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert %1</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Executing: %2 %3
+</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionPlugin|</comment>
+ <extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1 Izvajanje: %2 %3
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
+ <comment>TextEditor::BaseFileFind|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi &amp;regularne izraze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In leading white space</source>
+ <comment>TextEditor::BehaviorSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">V praznini na začetku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>TextEditor::BehaviorSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animate matching parentheses</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Animiraj ujemanje oklepajev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Navigacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Omogoči navigacijo z &amp;miško</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark text changes</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Označi spremembe besedila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use fancy style</source>
+ <comment>TextEditor::DisplaySettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporabi razkošen slog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font &amp; Colors</source>
+ <comment>TextEditor::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pisave in barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Scheme name:</source>
+ <comment>TextEditor::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime barvne sheme:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+ This is only an example.</source>
+ <comment>TextEditor::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">
+ To je samo primer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files on Disk</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FindInFiles|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteke na disku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Polkrepko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ležeče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background:</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ozadje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Foreground:</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ospredje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase background</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti ozadje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview:</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ogled:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::FontSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a text file (.txt).</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari besedilno datoteko (*.txt).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This creates a new text file (.txt)</source>
+ <comment>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">To ustvari novo datoteko z besedilom (*.txt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block Start</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi na začetek bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block End</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pojdi na konec bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block Start With Selection</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberi do začetka bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Block End With Selection</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorActionHandler|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberi do konca bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor</source>
+ <comment>TextEditor::TextEditorSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejevalnik besedil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
+ <comment>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč zagnati skripta za preverjanje »%1«: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka s seznamom imen in e-poštnih naslovov v formatu mailmap s 4 stolpci:
+ime &lt;e-pošta&gt; drugo_ime &lt;druga_e-pošta&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/alias configuration file:</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitvena datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User fields configuration file:</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nastavitvena datoteka s polji po meri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>VCSBaseSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to send to server</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Deli, ki bodo poslani na strežnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;komentar&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to send to codepaster</source>
+ <comment>ViewDialog|</comment>
+ <translation type="obsolete">Deli, ki bodo poslani na CodePaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the location</source>
+ <comment>Utils::WizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite lokacijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class name:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime razreda:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base class:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Osnovni razred:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Header file:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z glavo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source file:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z izvorno kodo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate form:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari obrazec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form file:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka z obrazcem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <comment>Utils::NewClassWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server Prefix:</source>
+ <comment>PasteBinComSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Predpona strežnika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <comment>PasteBinComSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; omogoča pošiljati na poddomene po meri (npr. qtcreator.pastebin.com). Vnesite želeno predpono.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Vedite, da bo vstavek to uporabil tako za pošiljanje kot tudi za pridobivanje.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gdb</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">GDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian ARM gdb location:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija GDB-ja za Symbian ARM:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Communication</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Komunikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial Port</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaporedna vrata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Bluetooth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device:</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naprava:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Inheritance</source>
+ <comment>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Dedovanje od večih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show side-by-side if possible</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži ob strani, če je možno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always show side-by-side</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno prikaži ob strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always start full help</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vedno zaženi polno pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show my home page</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži mojo domačo stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a blank page</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži prazno stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show my tabs from last session</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži moje zavihke iz zadnje seje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Page:</source>
+ <comment>GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Domača stran:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Types:</source>
+ <comment>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
+ <translation type="obsolete">Vrste datotek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh Interval:</source>
+ <comment>Locator::Internal::SettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before Build</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build Project before Running</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Compiler Output on building</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pri gradnji prikaži izhod prevajalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je nadomestek za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, ki prevajanje porazdeli med več jedri CPE-ja. Za podrobnosti si oglejte &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domačo stran jom-a&lt;/a&gt;. Onemogočite ga, če se med gradnjami pojavljajo težave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Project...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari nov projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Recent Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri nedavni projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resume Session</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nadaljuj sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Project...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nov projekt ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Examples not installed</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Primeri niso nameščeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Odpri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Explore Qt Examples</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Raziščite primere za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt Creator - hitri vodič&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating an address book</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvarjanje adresarja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Understanding widgets</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Razumevanje gradnikov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building with qmake</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Grajenje s qmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing test cases</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pisanje preizkusnih primerov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med Qt Creatorjevimi načini lahko preklapljate s &lt;tt&gt;Ctrl+številka&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Dobrodošli&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Urejanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Razhroščevanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekti&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Pomoč&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Izhod&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Če dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zunanje knjižnice&lt;/a&gt;, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Znotraj seje lahko dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;odvisnosti&lt;/a&gt; med projekti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can modify the binary that is being executed when you press the &lt;tt&gt;Run&lt;/tt&gt; button: Add a &lt;tt&gt;Custom Executable&lt;/tt&gt; by clicking the &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; button in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Run Settings -&gt; Run Configuration&lt;/tt&gt; and then select the new target in the combo box.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Program, ki se zažene pri pritisku gumba &lt;tt&gt;Zaženi&lt;/tt&gt;, lahko spremenite: Dodajte &lt;tt&gt;Izvršljivo datoteko po meri&lt;/tt&gt;, tako da v &lt;tt&gt;Projekti → Nastavitve za zagon → Urejanje nastavitev za zagon&lt;/tt&gt; kliknete gumb &lt;tt&gt;Dodaj&lt;/tt&gt; in nato novi program izberete s spustnega seznama.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">V urejevalniku &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; preklopi med deklaracijo in definicijo, medtem ko &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; preklopi med datoteko z glavo in datoteko z izvorno kodo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed S60 SDKs:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nameščeni S60 SDK-ji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Location</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija SDK-ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Location</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane|</comment>
+ <translation type="obsolete">Lokacija Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Websites</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Spletne strani o Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Home</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Domača stran Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Labs</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Labs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Git Hosting</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Gostovanje Git za Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Centre</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Centre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Apps</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt Apps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt za Symbian na Forum Nokia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>#gradientWidget {
+ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</source>
+ <comment>Welcome::WelcomeMode|</comment>
+ <translation type="obsolete">#gradientWidget {
+ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Details</source>
+ <comment>Utils::DetailsButton|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prikaži podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not be empty</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme biti prazno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati nobenega izmed znakov »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati »%1«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
+ <comment>Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime se ne sme ujemati z imenom diska v MS Windows. (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <comment>Utils::PathChooser|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a file</source>
+ <comment>Utils::PathChooser|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite datoteko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete line</source>
+ <comment>Utils::PathListEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izbriši vrstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
+ <comment>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati znaka ».«.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <comment>Utils::reloadPrompt|</comment>
+ <translation type="obsolete">Neshranjena datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova in zavreči vse svoje spremembe?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <comment>Utils::reloadPrompt|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear system environment</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Počisti sistemsko okolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Environment</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Okolje za gradnjo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the working directory</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite delovno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje programa: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Server defined in the CodePaster preferences!</source>
+ <comment>CodePaster::CodePasterProtocol|</comment>
+ <translation type="obsolete">V nastavitvah za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Server defined in the CodePaster options!</source>
+ <comment>CodePaster::CodePasterProtocol|</comment>
+ <translation type="obsolete">V možnostih za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <comment>CodePaster::CodePasterSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during paste</source>
+ <comment>PasteBinDotComProtocol|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka med prilepljanjem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pastebin.com</source>
+ <comment>PasteBinDotComSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Pasting</source>
+ <comment>PasteBinDotComSettings|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepljanje kode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Username&gt;</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Description&gt;</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;opis&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <comment>PasteView|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;komentar&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a location for the new license template file</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite lokacijo za novo datoteko s predlogo licence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching...</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppFindReferences|</comment>
+ <translation type="obsolete">Iskanje ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <comment>CVS::Internal::CVSPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Debugger</source>
+ <comment>Debugger::DebuggerManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ponastavi razhroščevalnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::DebuggerManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustavljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exited.</source>
+ <comment>Debugger::DebuggerManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Končano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error Loading Symbols</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka pri nalaganju simbolov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Določenega ni nobenega programa za nalaganje simbolov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbols found.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Simboli najdeni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nalaganje simbolov iz »%1« ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core temporarily.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Začasno priklopljen na jedro.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Iz posnetka ni moč ugotoviti izvršljive datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached to core.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklopljen na posnetek.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Priklop na posnetek »%1« ni uspel:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacije s podprocesom: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting executable failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se ni uspel zagnati. Morda manjka lupina?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Proces pošiljanja se je nekaj časa po uspešnem zagonu sesul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Potekel je čas za zadnjo funkcijo waitFor...(). Stanje QProcessa se ni spremenilo. Znova lahko poskusite klicati waitFor...().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med pisanjem v proces pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče, ali pa je morda zaprl svoj vhodni kanal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med branjem iz procesa pošiljanja je prišlo do napake. Proces morda ne teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prišlo je do neznane napake v procesu pošiljanja. To je privzeta vrnjena vrednost funkcije error().</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Prilagojevalnik je prestar: ne podpira asinhronega načina.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+ <comment>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zaganjanje oddaljene izvršljive datoteke ni uspelo:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugger Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TermGdbAdapter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Napaka razhroščevalnika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Symbian gdb executable specified.</source>
+ <comment>TrkOptions|</comment>
+ <translation type="obsolete">Določenega ni nobenega programa GDB za Symbian.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
+ <comment>TrkOptions|</comment>
+ <translation type="obsolete">Programa GDB za Symbian »%1« ni bilo moč najti v poti iskanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbian Trk</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TrkOptionsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Symbian Trk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a project from a git repository.</source>
+ <comment>Git::Internal::CloneWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Klonira projekt iz skladišča Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
+ <comment>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Klonira projekt iz skladišča Gitorious.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General settings</source>
+ <comment>Help::Internal::GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Splošne nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <comment>Help::Internal::GeneralSettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a directory to add</source>
+ <comment>Locator::Internal::DirectoryFilter|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite mapo za dodati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <comment>Locator::Internal::SettingsPage|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 (predpona: %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active run configuration</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Aktivne nastavitve za zagon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Urejanje projektnih nastavitev za projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Project loaded</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naložen ni noben projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Project</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;izberite simbol&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New id:</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Novi ID:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj ID »%1« ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt QML file.</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari datoteko Qt QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt QML File</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing</source>
+ <comment>QmlEditor::Internal::QmlModelManager|</comment>
+ <translation type="obsolete">Indeksiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
+ <comment>QmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Gradnik po meri za Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvari projekt gradnika po meri ali pa zbirke gradnikov po meri za Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon na napravi QtS60 %2 ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating %1.sisx ...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ustvarjanje %1.sisx ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč prebrati datoteke s predlogo paketa »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč zapisati datoteke paketa »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while creating the package.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med ustvarjanjem paketa je prišlo do napake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
+Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni se bilo moč povezati s telefonom na vratih »%1«: %2
+Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copying install file...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Kopiranje namestitvene datoteke ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1% copied.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 % skopirano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start %1.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Zagon %1 ni uspel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1 je nepričakovano končal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has occurred while running %1.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase|</comment>
+ <translation type="obsolete">Pri zaganjanju %1 je prišlo do napake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install File:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Namesti datoteko:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device on Serial Port:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Naprava na zaporednih vratih:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self-signed certificate</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Samo-podpisano potrdilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite datoteko s potrdilom (*.cer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom certificate:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Potrdilo po meri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Izberite datoteko s ključem (*.key / *.pem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Datoteka s ključem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;No Device&gt;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <extracomment>Summary text of S60 device run configuration
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">&lt;brez naprave&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(custom certificate)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">(potrdilo po meri)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(self-signed certificate)</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">(samo-podpisano potrdilo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povzetek: zaženi na »%1« %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A timeout occurred while querying the device. Check whether Trk is running</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Med poizvedovanjem pri napravi je potekel čas. Preverite, ali Trk teče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Qt installed</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nameščen ni noben Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ni bilo moč razčleniti %1. Nastavitev za zagon Qt za emulator Symbian %2 ni moč zagnati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary: Run %1 in emulator</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget|</comment>
+ <translation type="obsolete">Povzetek: zaženi %1 v emulatorju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Default Qt Version</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporablja privzeto različico Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Uporablja Qt različice »%1«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New configuration</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Configuration Name:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">Ime nove nastavitve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Debug</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1, za razhroščevanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Release</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory|</comment>
+ <translation type="obsolete">%1, za izdajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtCore Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtCore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtGui Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtGui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtNetwork Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtNetwork</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtOpenGL Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtOpenGL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtSql Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtSql</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtScript Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtScript</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtScriptTools Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtScriptTools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtSvg Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtSvg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtWebKit Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtWebKit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtXml Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtXml</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtXmlPatterns Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtXmlPatterns</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phonon Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul Phonon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtMultimedia Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtMultimedia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt3Support Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul Qt3Support</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtTest Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtTest</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QtDBus Module</source>
+ <comment>QtModulesInfo|</comment>
+ <translation type="obsolete">Modul QtDBus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Community</source>
+ <comment>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage|</comment>
+ <translation type="obsolete">Skupnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for TRK</source>
+ <comment>trk::promptStartCommunication|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čakanje na TRK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for TRK to start on %1...</source>
+ <comment>trk::promptStartCommunication|</comment>
+ <translation type="obsolete">Čakanje na zagon TRK na %1 ...</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="Obsolete_PO_entries"/>
<source>Start Debugger</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Host and port:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Gostitelj in vrata:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Architecture:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Arhitektura:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use server start script:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Uporabi skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Server start script:</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Skript za zagon strežnika:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>localhost:5115</source>
+ <comment>AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">localhost:5115</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
<message>
- <location/>
<source>Arguments:</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration|</comment>
<translation type="obsolete">Argumenti:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage</name>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project.</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Creator je našel datoteko *.cbp in jo bo razčlenil, da zbere podatke o projektu. Argumente za ukazno vrstico, ki se uporabi za ustvaritev te datoteke, lahko spremenite v projektnem načinu. Da naložite projekt, kliknite »Zaključi«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project</source>
+ <comment>CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Creator je našel datoteko *.cbp in jo bo razčlenil, da zbere podatke o projektu. Argumente za ukazno vrstico, ki se uporabi za ustvaritev te datoteke, lahko spremenite v projektnem načinu. Da naložite projekt, kliknite »Zaključi«.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CodePaster::CustomFetcher</name>
<message>
- <location/>
<source>CodePaster Error</source>
+ <comment>CodePaster::CustomFetcher|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka CodePasterja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Could not fetch code</source>
+ <comment>CodePaster::CustomFetcher|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč dobiti kode</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CodePaster::CustomPoster</name>
<message>
- <location/>
<source>CodePaster Error</source>
+ <comment>CodePaster::CustomPoster|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka CodePasterja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Some error occured while posting</source>
+ <comment>CodePaster::CustomPoster|</comment>
<translation type="obsolete">Med objavljanjem je prišlo do napake</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Internal::WelcomeMode</name>
<message>
- <location/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<extracomment>Add localized feed here only if one exists
</extracomment>
<translation type="obsolete">http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Labs</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Labs</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Git Hosting</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Gostovanje Git za Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Centre</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Centre</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt/S60 at Forum Nokia</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt/S60 na Forum Nokia</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Creator - A quick tour</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Qt Creator - hitri vodič</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Understanding widgets</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Razumevanje gradnikov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Creating an address book</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvarjanje adresarja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Building with qmake</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Grajenje s qmake</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Writing test cases</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Pisanje preizkusnih primerov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Welcome</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 (last session)</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">%1 (zadnja seja)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ol&gt;&lt;li&gt; - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;- Output&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Med Qt Creatorjevimi načini čahko preklapljate s &lt;tt&gt;Ctrl+številka&lt;/tt&gt;:&lt;ol&gt;&lt;li&gt; - Dobrodošli&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Urejanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Razhroščevanje&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Projekti&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Pomoč&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; - Izhod&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;Alt+0&lt;tt&gt;.</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Stranski pas lahko prikažete in skrijete z &lt;tt&gt;Alt+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;tt&gt;Iskanje&lt;/tt&gt; lahko nastavljate z izbiro možnosti &amp;quot;Cele besede&amp;quot; ali &amp;quot;Občutljivo na velikost&amp;quot;. Za to kliknite na ikono, ki je na desni strani iskalnega polja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomeMode|</comment>
<translation type="obsolete">Če dodate &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;zunanje knjižnice&lt;/a&gt;, bo Qt Creator zanje samodejno ponudil poudarjanje skladnje in dokončevanje kode.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Internal::WelcomePage</name>
<message>
- <location/>
<source>* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17551,6 +24089,7 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
color: white;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17567,12 +24106,11 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;qt&gt;Restore Last Session &amp;gt;&amp;gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Obnovi zadnjo sejo &amp;gt;&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17586,6 +24124,7 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
color: white;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17601,40 +24140,40 @@ Preverite, ali je telefon povezan in ali program TRK teče.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;qt&gt;Feedback&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;:/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png&quot; /&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Komentarji &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;:/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png&quot; /&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Pomagajte nam še izboljšati Qt Creatorja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#Core--Internal--WelcomePage {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#Core--Internal--WelcomePage {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#headerFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#headerFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
@@ -17642,37 +24181,36 @@ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Getting Started</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Kako začeti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Develop</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Razvoj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Community</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Skupnost</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">Odpri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;style&gt;
h1 {
font-size: 24px;
@@ -17696,6 +24234,7 @@ p {
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Started&lt;/strong&gt; to begin developing with Qt Creator.&lt;/p&gt;
&lt;hr style=&quot;margin-top:15px&quot;/&gt;
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;style&gt;
h1 {
font-size: 24px;
@@ -17721,7 +24260,6 @@ p {
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17736,6 +24274,7 @@ p {
color: white;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">* {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27.png) 7;
border-width: 7;
@@ -17752,17 +24291,17 @@ p {
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;qt&gt;Getting Started &amp;gt;&amp;gt;</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Začetek &amp;gt;&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#recentSessionsFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/rc_combined.png) 8;
border-width: 8;
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#recentSessionsFrame {
border-image: url(:/core/images/welcomemode/rc_combined.png) 8;
border-width: 8;
@@ -17770,126 +24309,114 @@ p {
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>#bottomWidget {
background-image: url(:/core/images/welcomemode/feedback-bar-background.png);
}
</source>
+ <comment>Core::Internal::WelcomePage|</comment>
<translation type="obsolete">#bottomWidget {
background-image: url(:/core/images/welcomemode/feedback-bar-background.png);
}
</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location/>
<source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
+ <comment>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime razreda ne sme vsebovati ločiteljev imenskega prostora.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Please enter a class name.</source>
+ <comment>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Vnesite ime razreda.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The class name contains invalid characters.</source>
+ <comment>Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime razreda vsebuje neveljavne znake.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ConsoleProcess</name>
<message>
- <location/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč vzpostaviti komunikacijskega kanala: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Da zaprete to okno, pritisnite &lt;Vnašalko&gt; ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč zagnati emulatorja konzole »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč ustvariti začasne mape »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč ustvariti vtičnice »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni se moč premakniti v delovno mapo »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč zagnati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unexpected output from helper program.</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Nepričakovan izhod od pomožnega programa.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Procesa »%1« ni bilo moč zagnati: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč dobiti reference za podproces: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
+ <comment>Core::Utils::ConsoleProcess|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč dobiti izhodnega stanja od podprocesa: %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location/>
<source>The name must not be empty</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme biti prazno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati nobenega izmed znakov »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati »%1«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
+ <comment>Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime se ne sme ujemati z imenom diska v MS Windows. (%1).</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::FileSearch</name>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileSearch|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1: preklicano. Najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
<numerusform>%1: preklicano. Najdeni %n pojavitvi v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -17898,8 +24425,8 @@ p {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileSearch|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 datotekah.</numerusform>
<numerusform>%1: najdeni %n pojavitvi v %2 datotekah.</numerusform>
@@ -17908,8 +24435,8 @@ p {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
+ <comment>Core::Utils::FileSearch|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1: najdena %n pojavitev v %2 od %3 datotek.</numerusform>
<numerusform>%1: najdeni %n pojavitvi v %2 od %3 datotek.</numerusform>
@@ -17917,999 +24444,875 @@ p {
<numerusform>%1: najdenih %n pojavitev v %2 od %3 datotek.</numerusform>
</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::NewClassWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Invalid base class name</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime osnovnega razreda</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime datoteke z glavo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime datoteke z izvorno kodo: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Neveljavno ime datoteke z obrazcem: »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Class name:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Ime razreda:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Base class:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Osnovni razred:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Header file:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z glavo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source file:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z izvorno kodo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Generate form:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari iz:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form file:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z obrazcem:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Pot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dialog</source>
+ <comment>Core::Utils::NewClassWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::PathChooser</name>
<message>
- <location/>
<source>Choose...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Izbor ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Browse...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Brskanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a directory</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite mapo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a file</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite datoteko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path must not be empty.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot ne sme biti prazna.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot »%1« ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot »%1« ni mapa.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot »%1« ni datoteka.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
+ <comment>Core::Utils::PathChooser|</comment>
<translation type="obsolete">Pot:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::PathListEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>Insert...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavi ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete line</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Izbriši vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Clear</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Počisti</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>From &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>Core::Utils::PathListEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Iz »%1«</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ProjectIntroPage</name>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;vnesite ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The project already exists.</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Projekt že obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>A file with that name already exists.</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka s tem imenom že obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Introduction and project location</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Uvod in lokacija projekta</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create in:</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari v:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>WizardPage</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectIntroPage|</comment>
<translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
<message>
- <location/>
<source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
+ <comment>Core::Utils::ProjectNameValidatingLineEdit|</comment>
<translation type="obsolete">Ime ne sme vsebovati znaka ».«.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::SubmitEditorWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Des&amp;cription</source>
+ <comment>Core::Utils::SubmitEditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">&amp;Opis</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>F&amp;iles</source>
+ <comment>Core::Utils::SubmitEditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">&amp;Datoteke</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::WizardPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Choose the location</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite lokacijo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Path:</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">Pot:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>WizardPage</source>
+ <comment>Core::Utils::WizardPage|</comment>
<translation type="obsolete">StranČarovnika</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Utils::reloadPrompt</name>
<message>
- <location/>
<source>File Changed</source>
+ <comment>Core::Utils::reloadPrompt|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka spremenjena</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+ <comment>Core::Utils::reloadPrompt|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka %1 je bila spremenjena izven Qt Creatorja. Ali jo želite naložiti znova?</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CppTools::Internal::CppQuickOpenFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Classes and Methods</source>
+ <comment>CppTools::Internal::CppQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi in metode</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::AttachTcfDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Select Executable</source>
+ <comment>Debugger::Internal::AttachTcfDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite izvršljivo datoteko</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DebuggerManager</name>
<message>
- <location/>
<source>Continue</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Interrupt</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Prekini</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset Debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ponastavi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Over</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Preskoči</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Into</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Vstopi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Over Instruction</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Preskoči ukaz</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step One Instruction</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Stopi za en ukaz naprej</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Step Out</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Izstopi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run to Line</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run to Outermost Function</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi do najbolj zunanje funkcije</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Jump to Line</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Skoči do vrstice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Preklopi prekinitveno točko</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Breakpoint at Function...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavi prekinitveno točko pri funkciji ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavi prekinitveno točko pri funkciji »main«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add to Watch Window</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj v opazovalno okno</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stop requested...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zahtevanje ustavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ustavljen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Running requested...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zahtevanje zagona ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Running...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Teče ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Za spreminjanje stanja prekinitvene točke je potreben bodisi povsem zagnan bodisi povsem ustavljen program.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging VS executables is not supported.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevanje izvršljivih datotek zgrajenih z Visual Studio ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Warning</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ni se moč priklopiti na PID 0</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč razhroščevati »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save Debugger Log</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Shrani dnevnik razhroščevalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stop Debugger</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Ustavi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Open Qt preferences</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Odpri nastavitve Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Turn helper usage off</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Izklopi uporabo pomočnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Continue anyway</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Vseeno nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debugging helper missing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik manjka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugger did not find the debugging helper library.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalnik ni našel knjižnice razhroščevalnega pomočnika.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version which you can do in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; for the debugging helper.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik se uporablja za lepo oblikovanje vrednosti podatkovnih vrst Qt in nekaterih podatkovnih vrst STL. Preveden mora biti za vsako različico Qt posebaj. To lahko storite iz nastavitev Qt, kjer izberete namestitev Qt in za razhroščevalnega pomočnika kliknete »Znova zgradi«.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi in razhroščuj zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Priklopi se na zagnan zunanji program ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Core...</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Priklopi se na posnetek ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version, you can do this in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; for the debugging helper.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerManager|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevalni pomočnik se uporablja za lepo oblikovanje vrednosti podatkovnih vrst Qt in nekaterih podatkovnih vrst STL. Preveden mora biti za vsako različico Qt posebaj. To lahko storite iz nastavitev Qt, kjer izberete namestitev Qt in za razhroščevalnega pomočnika kliknete »Znova zgradi«.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DebuggerRunner</name>
<message>
- <location/>
<source>Debug</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DebuggerRunner|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevanje</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DisassemblerHandler</name>
<message>
- <location/>
<source>Address</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerHandler|</comment>
<translation type="obsolete">Naslov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Symbol</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerHandler|</comment>
<translation type="obsolete">Simbol</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mnemonic</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerHandler|</comment>
<translation type="obsolete">Mnemonik</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::DisassemblerWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Disassembler</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Razstavljalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Širine stolpcev prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Širine stolpcev vedno prilagodi vsebinam</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reload disassembler listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Znova naloži seznam razstavljalnika</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always reload disassembler listing</source>
+ <comment>Debugger::Internal::DisassemblerWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Vedno znova naloži seznam razstavljalnika</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
- <message>
- <location/>
- <source>Internal name</source>
- <translation type="obsolete">Notranje ime</translation>
- </message>
<message>
- <location/>
- <source>Full name</source>
- <translation type="obsolete">Polno ime</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::TcfEngine</name>
- <message>
- <location/>
<source>%1.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">%1.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Stopped.</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">Ustavljeno.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Socket error: %1</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka vtičnice: %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error</source>
+ <comment>Debugger::Internal::TcfEngine|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::EditorWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Action editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::EditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Urejevalnik dejanj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Signals and slots editor</source>
+ <comment>Designer::Internal::EditorWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Urejevalnik signalov in rež</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::FormWindowEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>untitled</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormWindowEditor|</comment>
<translation type="obsolete">neimenovano</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Designer</source>
+ <comment>Designer::Internal::SettingsPage|</comment>
<translation type="obsolete">Snovalnik</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DuiEditor::Internal::DuiEditorPlugin</name>
<message>
- <location/>
<source>Qt QML File</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::DuiEditorPlugin|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka Qt QML</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::DuiEditorPlugin|</comment>
<translation type="obsolete">Qt</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DuiEditor::Internal::ScriptEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;izberite simbol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Rename...</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Preimenuj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New id:</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nov ID:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+ <comment>DuiEditor::Internal::ScriptEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Preimenuj ID »%1« ...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Git::Internal::GitOutputWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Git Output</source>
+ <comment>Git::Internal::GitOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Izhod Git</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Git</source>
+ <comment>Git::Internal::GitOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Git</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::ContentsToolWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Contents</source>
+ <comment>Help::Internal::ContentsToolWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Vsebina</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::IndexThread</name>
<message>
- <location/>
<source>Failed to load keyword index file!</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexThread|</comment>
<translation type="obsolete">Nalaganje datoteke s kazalom ključnih besed ni uspelo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot open the index file %1</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexThread|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč odpreti datoteke s kazalom %1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Documentation file %1 does not exist!
Skipping file.</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexThread|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z dokumentacijo %1 ne obstaja.
Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::IndexToolWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Look for:</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexToolWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Išči:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Index</source>
+ <comment>Help::Internal::IndexToolWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Kazalo</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Help::Internal::TitleMapThread</name>
<message>
- <location/>
<source>Documentation file %1 does not exist!
Skipping file.</source>
+ <comment>Help::Internal::TitleMapThread|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z dokumentacijo %1 ne obstaja.
Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Documentation file %1 is not compatible!
Skipping file.</source>
+ <comment>Help::Internal::TitleMapThread|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka z dokumentacijo %1 ni združljiva.
Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Perforce::Internal::PerforceOutputWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Perforce Output</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforceOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Izhod Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Perforce</source>
+ <comment>Perforce::Internal::PerforceOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Perforce</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProEditorContainer</name>
<message>
- <location/>
<source>Advanced Mode</source>
+ <comment>ProEditorContainer|</comment>
<translation type="obsolete">Napreden način</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>ProEditorContainer|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher</name>
<message>
- <location/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher|</comment>
<translation type="obsolete">Zagon programa ni uspel. Morda je napačna pot ali pa dovoljenja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher|</comment>
<translation type="obsolete">Program je nepričakovano končal.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher|</comment>
<translation type="obsolete">Med poganjanjem programa je prišlo do neke napake.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunConfigurationRunner</name>
<message>
- <location/>
<source>Run</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunConfigurationRunner|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl</name>
<message>
- <location/>
<source>Starting %1...</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl|</comment>
<translation type="obsolete">Zaganjanje %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 exited with code %2</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl|</comment>
<translation type="obsolete">%1 je končal s kodo %2</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Configurations</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>+</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">+</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>-</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">-</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>TextLabel</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage|</comment>
<translation type="obsolete">BesedilaOznaka</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi</name>
<message>
- <location/>
<source>Build Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Save all files before Build</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Pred gradnjo shrani vse datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Run Settings</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve za zagon</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Always build Project before Running</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Pred zagonom vedno zgradi projekt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QLibrary</name>
<message>
- <location/>
<source>Could not mmap &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč izvesti funkcije mmap za »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Neujemanje podatkov za potrjevanje vstavkov v »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Could not unmap &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč izvesti funkcije unmap za »%1«: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The shared library was not found.</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Deljena knjižnica ni bila najdena.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteka »%1« ni veljaven vstavek Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek »%1« uporablja nezdružljivo knjižnico Qt. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. Expected build key &quot;%2&quot;, got &quot;%3&quot;</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek »%1« uporablja nezdružljivo knjižnico Qt. Pričakovan je bil ključ gradnje »%2«, dobljen je bil »%3«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek »%1« uporablja nezdružljivo knjižnico Qt. (Ni moč mešati knjižnic za razhroščevanje in izdajo.)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The plugin was not loaded.</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Vstavek ni bil naložen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unknown error</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Neznana napaka</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot load library %1: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč naložiti knjižnice %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč odstraniti knjižnice %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
+ <comment>QLibrary|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč razrešiti simbola »%1« v %2: %3</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Build Environment</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Okolje za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Make Command:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Ukaz Make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Build Environment:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Okolje za gradnjo:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>mkspec:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>0</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">0</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>1</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Values:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Vrednosti:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Variable:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Spremenljivka:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Import</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Uvozi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OK</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">V redu</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cancel</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage</name>
<message>
- <location/>
<source>Build Environments</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Okolja za gradnjo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Izbriši</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default mkspec:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Privzeti mkspec:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Default make command:</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Privzeti ukaz make:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::IQuickOpenFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Filter Configuration</source>
+ <comment>QuickOpen::IQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
+ <comment>QuickOpen::IQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
+ <comment>QuickOpen::IQuickOpenFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Predpona:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Generic Directory Filter</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Splošen filter map</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter Configuration</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Choose a directory to add</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Izberite mapo za dodati</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Posodobitev filtra %1: 0 datotek</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>Posodobitev filtra %1: %n datoteka</numerusform>
<numerusform>Posodobitev filtra %1: %n datoteki</numerusform>
@@ -18918,813 +25321,744 @@ Datoteka ne bo uporabljena.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Posodobitev filtra %1: preklicana</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
<message>
- <location/>
<source>Name:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Ime:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>File Types:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Vrste datotek:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Določite filtre imen datotek, ločenih z vejico. Filtri lahko vsebujejo nadomestitelje.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Directories:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Mape:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Določite kratko besedo ali okrajšavo, ki se lahko uporabi za omejitev dokončevanja za datoteke iz tega drevesa map.
Za uporabo v polje Lokatorja vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskano besedo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dialog</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Pogovorno okno</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::FileSystemFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Files in file system</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke v datotečnem sistemu</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
<message>
- <location/>
<source>Filter configuration</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Prefix:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Predpona:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Limit to prefix</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include hidden files</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Vključi skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions|</comment>
<translation type="obsolete">Filter:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Open documents</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::OpenDocumentsFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Odprti dokumenti</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::QuickOpenFiltersFilter</name>
<message>
- <location/>
<source>Available filters</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenFiltersFilter|</comment>
<translation type="obsolete">Razpoložljivi filtri</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::QuickOpenPlugin</name>
<message>
- <location/>
<source>Indexing</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenPlugin|</comment>
<translation type="obsolete">Indeksiranje</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configure...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Locate...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Lociraj ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type to locate</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Tipkajte za lociranje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;tipkajte sem&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::SettingsDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Configure Filters</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete"> min</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh now!</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Osveži sedaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit...</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Interval:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Intervall:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::SettingsPage</name>
<message>
- <location/>
<source>%1 (Prefix: %2)</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsPage|</comment>
<translation type="obsolete">%1 (predpona: %2)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuickOpen::Internal::SettingsWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Configure Filters</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev filtrov</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Edit</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Urejanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Refresh Interval:</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Čas med osvežitvami:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source> min</source>
+ <comment>QuickOpen::Internal::SettingsWidget|</comment>
<translation type="obsolete"> min</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SimpleProEditor</name>
<message>
- <location/>
<source>Debug and Release</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razhroščevanje in izdaja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Debug specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za razhroščevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Release specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za izdajo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>All platforms</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Vse platforme</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>MS Windows specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za Windows</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Linux/Unix specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za Linux ali Unix</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Mac OSX specific</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Samo za Mac OS X</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target Options</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Možnosti cilja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Type and name of the target.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Vrsta in ime cilja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Preprocessor Definitions</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Definicije za predprocesor</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Setting of the preprocessor definitions.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavljanje definicij za predprocesor.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Include path</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Pot za vključevanje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Setting of the pathes where the header files are located.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavljanje poti, kjer se nahajajo datoteke z glavami.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Libraries</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Knjižnice</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Defining the libraries to link the target against and the pathes where these are located.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Določanje knjižnic s katerimi bo povezan cilj in poti v katerih se knjižnice nahajajo.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Source Files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke z izvorno kodo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Header Files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke z glavo</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Forms</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazci</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt Modules</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Moduli Qt</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Setting up which of the Qt modules will be used in the target application.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavljanje modulov Qt, ki bodo uporabljeni v ciljnem programu.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Resource files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Datoteke z viri</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Target name</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ime cilja</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The name of the resulting target.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ime končnega cilja.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Configuration.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavitev.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Destination directory</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ciljna mapa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Where the resulting target will be created.</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Kje bo ustvarjen končni cilj.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtCore Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtCore</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Osrednji razredi, ki niso za grafični vmesnik in jih uporabljajo drugi moduli</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtGui Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtGui</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Graphical user interface components</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Komponente za grafični uporabniški vmesnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtNetwork Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtNetwork</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for network programming</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za omrežno programiranje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtOpenGL Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtOpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>OpenGL support classes</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za podporo OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtSql Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtSql</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za integracijo s podatkovnimi zbirkami z uporabo SQL</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtScript Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtScript</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za ovrednotenje skript Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtSvg Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtSvg</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za prikaz datotek z raztegljivo vektorsko grafiko SVG</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtWebKit Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtWebKit</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za prikaz in urejanje spletnih vsebin</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtXml Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtXml</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for handling XML</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za delo z XML</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtXmlPatterns Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtXmlPatterns</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Pogon in lastni podatkovni modeli za XQuery in XPath</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Phonon Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul Phonon</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Multimedia framework classes</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za večpredstavnostno ogrodje</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Qt3Support Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul Qt3Support</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi, ki olajšajo prenos s Qt 3 na Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtTest Module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtTest</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Orodni razredi za preizkušanje enot</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>QtDBus module</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Modul QtDBus</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Razredi za medprocesno komunikacijo z uporabo D-Busa</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Application</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a standalone application</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari samostojen program</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dynamic Library</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Dinamična knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a dynamic library for usage in other applications</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari dinamično knjižnico za uporabo v drugih programih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Static Library</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Statična knjižnica</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Create a static library for usage in other applications</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Ustvari statično knjižnico za uporabo v drugih programih</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Remove Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Odstrani operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Replace Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nadomesti operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Set Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Nastavi operator</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unique Add Operator</source>
+ <comment>SimpleProEditor|</comment>
<translation type="obsolete">Operator edinstvenega dodajanja</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Subversion::Internal::SubversionOutputWindow</name>
<message>
- <location/>
<source>Subversion Output</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Izhod Subversion</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Subversion</source>
+ <comment>Subversion::Internal::SubversionOutputWindow|</comment>
<translation type="obsolete">Subversion</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>View</name>
<message>
- <location/>
<source>Paste</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">Prilepi</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;uporabniško ime&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;opis&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
+ <comment>View|</comment>
<translation type="obsolete">&lt;komentar&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>AttachRemoteDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Start Debugger</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Zaženi razhroščevalnik</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Attach to Process ID:</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Priklopi se na ID procesa:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Filter:</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>...</source>
+ <comment>AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CdbDumperHelper</name>
<message>
- <location/>
<source>Loading dumpers...</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Nalaganje odlagalnikov ...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The debugger does not appear to be Qt application.</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Kot kaže razhroščevalnik ni program napisan s Qt.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The dumper module appears to be already loaded.</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Kot kaže je modul odlagalnika že naložen.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Dumper library &apos;%1&apos; loaded.</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Odlagalna knjižnica »%1« je naložena.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>The dumper library &apos;%1&apos; could not be loaded:
%2</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Odlagalne knjižnice »%1« ni bilo moč naložiti:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
+ <comment>CdbDumperHelper|</comment>
<translation type="obsolete">Pri odlagalnikih poizvedujem po »%1«/»%2« (%3)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CentralWidget</name>
<message>
- <location/>
<source>Add new page</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Print Document</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Natisni dokument</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>unknown</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">neznano</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add New Page</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj novo stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close This Page</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Zapri to stran</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Close Other Pages</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Zapri druge strani</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Add Bookmark for this Page...</source>
+ <comment>CentralWidget|</comment>
<translation type="obsolete">Dodaj zaznamek za to stran ...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Core::Internal::CommandPrivate</name>
<message>
- <location/>
<source>Other</source>
+ <comment>Core::Internal::CommandPrivate|</comment>
<translation type="obsolete">Drugo</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Debugger::Internal::AttachRemoteDialog</name>
<message>
- <location/>
<source>Refresh</source>
+ <comment>Debugger::Internal::AttachRemoteDialog|</comment>
<translation type="obsolete">Osveži</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::FormClassWizard</name>
<message>
- <location/>
<source>Internal error: FormClassWizard::generateFiles: empty template contents</source>
+ <comment>Designer::Internal::FormClassWizard|</comment>
<translation type="obsolete">Notranja napaka: FormClassWizard::generateFiles: prazna vsebina predloge</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Designer::Internal::WorkbenchIntegration</name>
<message>
- <location/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Definicije razreda »%1« ni bilo moč najti v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka iskanja ali dodajanja reže.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Ni bilo moč najti nobenega dokumenta, ki se ujema z »%1«.
Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
+ <comment>Designer::Internal::WorkbenchIntegration|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč dodati definicije metode.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>MimeDatabase</name>
<message>
- <location/>
<source>Not a number &apos;%1&apos;.</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Ni številka »%1«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Empty match value detected.</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Zaznana ja prazna ujemajoča vrednost</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Missing &apos;type&apos;-attribute</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Manjka lastnost »type«</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Nepričakovan element &lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3:</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Prišlo je do napake v vrstici %1 datoteke %2: %3</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
+ <comment>MimeDatabase|</comment>
<translation type="obsolete">Ni moč odpreti %1: %2</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OpenEditorsView</name>
<message>
- <location/>
<source>Form</source>
+ <comment>OpenEditorsView|</comment>
<translation type="obsolete">Obrazec</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Perforce::Internal::WorkbenchClientUser</name>
<message>
- <location/>
<source>Perforce Error</source>
+ <comment>Perforce::Internal::WorkbenchClientUser|</comment>
<translation type="obsolete">Napaka Perforce</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Closing p4 Editor</source>
+ <comment>Perforce::Internal::WorkbenchClientUser|</comment>
<translation type="obsolete">Zapiranje urejevalnika p4</translation>
</message>
</context>