summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Loehning <robert.loehning@nokia.com>2010-12-17 14:06:08 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>2010-12-17 15:56:28 +0100
commitcb571a9f5a1717956b009741a4d5a18feb6afe35 (patch)
treeb8c7da23c7c6ba88c35551a7cbe03c8d551a6b86
parentf16d45abd65557927a808bb738037b4aefe61293 (diff)
downloadqt-creator-cb571a9f5a1717956b009741a4d5a18feb6afe35.tar.gz
L10n: Improved German translations
%1 contains the error message, not the hostname. Other typos fixed as well. Reviewed-by: ossi
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
index c15dd1b63b..6b54749050 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
@@ -15374,11 +15374,11 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio
</message>
<message>
<source>Stop Deploying</source>
- <translation>Deployement beenden</translation>
+ <translation>Deployment beenden</translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to host: %1</source>
- <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host %1 hergestellt werden</translation>
+ <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host hergestellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Key was successfully deployed.</source>
@@ -16057,7 +16057,7 @@ Qt Quick-UI-Projekte benötigen keine Übersetzung und können direkt im QML-Bet
</message>
<message>
<source>Free ports:</source>
- <translation>Freien Ports:</translation>
+ <translation>Freie Ports:</translation>
</message>
<message>
<source>You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030</source>
@@ -16323,7 +16323,7 @@ Qt Quick-UI-Projekte benötigen keine Übersetzung und können direkt im QML-Bet
</message>
<message>
<source>Could not connect to host: %1</source>
- <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host %1 hergestellt werden</translation>
+ <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host hergestellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>
@@ -20164,7 +20164,7 @@ Weder der Pfad zur Bibliothek noch der Pfad zu den Headerdateien wird zur .pro-D
</message>
<message>
<source>Could not connect to host: %1</source>
- <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host %1 hergestellt werden</translation>
+ <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host hergestellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Upload failed: Could not open file &apos;%1&apos;</source>
@@ -20268,7 +20268,7 @@ Weder der Pfad zur Bibliothek noch der Pfad zu den Headerdateien wird zur .pro-D
<name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceEnvReader</name>
<message>
<source>Could not connect to host: %1</source>
- <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host %1 hergestellt werden</translation>
+ <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host hergestellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error running remote process: %1</source>
@@ -20440,7 +20440,7 @@ Fehlerausgabe: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to host: %1</source>
- <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host %1 hergestellt werden</translation>
+ <translation>Es konnte keine Verbindung zum Host hergestellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection failed: %1</source>