summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tests/regressiontests/i18n/other/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
blob: 822fa3796b846e19048a9bab7053ad852b8a67d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django tests\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-14 17:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 21:37-0300\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: models.py:3
msgid "Time"
msgstr "Zeit (LOCALE_PATHS)"

#: models.py:5
msgid "Date/time"
msgstr "Datum/Zeit (LOCALE_PATHS)"

#: models.py:7
msgctxt "month name"
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: models.py:9
msgctxt "verb"
msgid "May"
msgstr "Kann"

#: models.py:11
msgctxt "search"
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d Resultat"
msgstr[1] "%d Resultate"

#: models.py:11
msgid "%d good result"
msgid_plural "%d good results"
msgstr[0] "%d gutes Resultat"
msgstr[1] "%d guten Resultate"

#: models.py:11
msgid "good result"
msgid_plural "good results"
msgstr[0] "gutes Resultat"
msgstr[1] "guten Resultate"

#: models.py:11
msgctxt "Exclamation"
msgid "%d good result"
msgid_plural "%d good results"
msgstr[0] "%d gutes Resultat!"
msgstr[1] "%d guten Resultate!"

#: models.py:11
msgid "Hi %(name)s, %(num)d good result"
msgid_plural "Hi %(name)s, %(num)d good results"
msgstr[0] "Hallo %(name)s, %(num)d gutes Resultat"
msgstr[1] "Hallo %(name)s, %(num)d guten Resultate"

#: models.py:11
msgctxt "Greeting"
msgid "Hi %(name)s, %(num)d good result"
msgid_plural "Hi %(name)s, %(num)d good results"
msgstr[0] "Willkommen %(name)s, %(num)d gutes Resultat"
msgstr[1] "Willkommen %(name)s, %(num)d guten Resultate"

#: models.py:13
#, python-format
msgid "The result was %(percent)s%%"
msgstr "Das Ergebnis war %(percent)s%%"

#: models.py:13
#, python-format
msgid "%(percent)s%% represents %(num)s object"
msgid_plural "%(percent)s%% represents %(num)s objects"
msgstr[0] "%(percent)s%% stellt %(num)s Objekt dar"
msgstr[1] "%(percent)s%% stellt %(num)s Objekte dar"

#: models.py:17
msgctxt "super search"
msgid "%(number)s super result"
msgid_plural "%(number)s super results"
msgstr[0] "%(number)s Super-Ergebnis"
msgstr[1] "%(number)s Super-Ergebnisse"

#: models.py:19
msgctxt "other super search"
msgid "%(number)s super result"
msgid_plural "%(number)s super results"
msgstr[0] "%(number)s anderen Super-Ergebnis"
msgstr[1] "%(number)s andere Super-Ergebnisse"

#: models.py:21
msgctxt "comment count"
msgid "There are %(num_comments)s comments"
msgstr "Es gibt %(num_comments)s Kommentare"

#: models.py:23
msgctxt "other comment count"
msgid "There are %(num_comments)s comments"
msgstr "Andere: Es gibt %(num_comments)s Kommentare"