summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r--po/ka.po173
1 files changed, 80 insertions, 93 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 24de729..1b0b2c8 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,19 +5,19 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: procps-ng-3.3.17rc1\n"
+"Project-Id-Version: procps-ng-4.0.2-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: procps@freelists.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-26 08:52+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-01 17:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-28 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
#: local/fileutils.c:38
msgid "write error"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "ჯამი:"
#: src/free.c:438
msgid "Comm:"
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანება:"
#: src/kill.c:38
#, c-format
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: src/kill.c:110
#, c-format
msgid "unknown signal name %s"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი სიგნალის სახელი: %s"
#: src/kill.c:129
msgid "must be an integer value to be passed with the signal."
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: src/pgrep.c:157
msgid " -w, --lightweight list all TID\n"
-msgstr ""
+msgstr " -w, --lightweight ყველა TID-ის ჩამონათვალი\n"
#: src/pgrep.c:160
msgid " -<sig>, --signal <sig> signal to send (either number or name)\n"
@@ -268,11 +268,11 @@ msgstr ""
#: src/pgrep.c:162
msgid " -e, --echo display what is killed\n"
-msgstr ""
+msgstr " -e, --echo მოკლული პროცესების სიის ჩვენება\n"
#: src/pgrep.c:166
msgid " -e, --echo display PIDs before waiting\n"
-msgstr ""
+msgstr " -e, --echo PID-ების მოცდამდე ჩვენება\n"
#: src/pgrep.c:170
msgid " -c, --count count of matching processes\n"
@@ -399,9 +399,9 @@ msgid "Unable to read process namespace information"
msgstr ""
#: src/pgrep.c:586
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "regex error: %s"
-msgstr "შეცდომა: %s\n"
+msgstr "რეგექსის შეცდომა: %s"
#: src/pgrep.c:648
msgid "Error reading reference namespace information\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "მოწყობილობა"
#: src/pmap.c:71
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "მიბმა"
#: src/pmap.c:75
msgid "Perm"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: src/pmap.c:127
msgid " -d, --device show the device format\n"
-msgstr ""
+msgstr " -d, --device მოწყობილობის ფორმატის ჩვენება\n"
#: src/pmap.c:128
msgid " -q, --quiet do not display header and footer\n"
@@ -631,7 +631,6 @@ msgid "Unknown format in smaps file!"
msgstr ""
#: src/pmap.c:361
-#, fuzzy
msgid "ERROR: memory allocation failed"
msgstr "მეხსიერების გამოყოფის შეცდომა"
@@ -755,7 +754,7 @@ msgstr "გთხოვთ გადააგზავნოთ ანგარ
#: src/ps/display.c:311 src/ps/display.c:480
#, c-format
msgid "fatal library error, reap\n"
-msgstr ""
+msgstr "ბიბლიოთეკის ფატალური შეცდომა, reap\n"
#: src/ps/display.c:361
#, c-format
@@ -963,7 +962,7 @@ msgstr ""
#: src/ps/help.c:118
msgid " -s, --sid <session> session id\n"
-msgstr ""
+msgstr " -s, --sid <session> სესიის id\n"
#: src/ps/help.c:119
msgid " -t, t, --tty <tty> terminal\n"
@@ -995,7 +994,7 @@ msgstr ""
#: src/ps/help.c:129
msgid " -F extra full\n"
-msgstr ""
+msgstr " -F დამატებით სრული\n"
#: src/ps/help.c:130
msgid " -f full-format, including command lines\n"
@@ -1011,7 +1010,7 @@ msgstr ""
#: src/ps/help.c:133
msgid " -j jobs format\n"
-msgstr ""
+msgstr " -j დავალების ფორმატი\n"
#: src/ps/help.c:134
msgid " j BSD job control format\n"
@@ -1019,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#: src/ps/help.c:135
msgid " -l long format\n"
-msgstr ""
+msgstr " -l გრძელი ფორმატი\n"
#: src/ps/help.c:136
msgid " l BSD long format\n"
@@ -1044,13 +1043,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/ps/help.c:142
-#, fuzzy
msgid " -P add psr column\n"
msgstr " -d -h -ის მეტსახელი\n"
#: src/ps/help.c:143
msgid " s signal format\n"
-msgstr ""
+msgstr " s სიგნალის ფორმატი\n"
#: src/ps/help.c:144
msgid " u user-oriented format\n"
@@ -1058,11 +1056,11 @@ msgstr ""
#: src/ps/help.c:145
msgid " v virtual memory format\n"
-msgstr ""
+msgstr " v ვირტუალური მეხსიერების ფორმატი\n"
#: src/ps/help.c:146
msgid " X register format\n"
-msgstr ""
+msgstr " X ფორმატის რეგისტრაცია\n"
#: src/ps/help.c:147
msgid ""
@@ -1161,6 +1159,7 @@ msgstr ""
#: src/ps/help.c:173
msgid " -V, V, --version display version information and exit\n"
msgstr ""
+" -V, V, --version ვერსიის ინფორმაციის ჩვენება და გასვლა\n"
#: src/ps/help.c:174
msgid " -w, w unlimited output width\n"
@@ -1216,9 +1215,8 @@ msgid "Unable to get system boot time"
msgstr ""
#: src/ps/output.c:114
-#, fuzzy
msgid "Unable to get total memory"
-msgstr "%13lu %s სულ მეხსიერება\n"
+msgstr "სრული მეხსიერების მიღების შეცდომა"
#: src/ps/output.c:2169
#, c-format
@@ -1505,7 +1503,7 @@ msgstr "შეცდომა: %s\n"
#: src/ps/select.c:68
msgid "process selection options conflict"
-msgstr ""
+msgstr "პროცესის არჩევის პარამეტრების კონფლიქტი"
#: src/ps/sortformat.c:106 src/ps/sortformat.c:111
msgid "seriously crashing: goodbye cruel world"
@@ -2694,21 +2692,20 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'LOGID' = 5 +
#: src/top/top_nls.c:328
msgid "LOGID"
-msgstr ""
+msgstr "LOGID"
#: src/top/top_nls.c:329
-#, fuzzy
msgid "Login User Id"
msgstr "რეალური მომხმარებლის ID"
#. Translation Hint: maximum 'EXE' = variable
#: src/top/top_nls.c:331
msgid "EXE"
-msgstr ""
+msgstr "EXE"
#: src/top/top_nls.c:332
msgid "Executable Path"
-msgstr ""
+msgstr "გამშვები ფაილის ბილიკი"
#: src/top/top_nls.c:338
msgid "Res Mem (smaps), KiB"
@@ -2716,9 +2713,8 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'PSS' = 6
#: src/top/top_nls.c:340
-#, fuzzy
msgid "PSS"
-msgstr "RSS"
+msgstr "PSS"
#: src/top/top_nls.c:341
msgid "Proportion RSS, KiB"
@@ -2727,7 +2723,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'PSan' = 6
#: src/top/top_nls.c:343
msgid "PSan"
-msgstr ""
+msgstr "PSan"
#: src/top/top_nls.c:344
msgid "Proportion Anon, KiB"
@@ -2736,7 +2732,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'PSfd' = 6
#: src/top/top_nls.c:346
msgid "PSfd"
-msgstr ""
+msgstr "PSfd"
#: src/top/top_nls.c:347
msgid "Proportion File, KiB"
@@ -2745,7 +2741,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'PSsh' = 6
#: src/top/top_nls.c:349
msgid "PSsh"
-msgstr ""
+msgstr "PSsh"
#: src/top/top_nls.c:350
msgid "Proportion Shrd, KiB"
@@ -2753,9 +2749,8 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'USS' = 6
#: src/top/top_nls.c:352
-#, fuzzy
msgid "USS"
-msgstr "RSS"
+msgstr "USS"
#: src/top/top_nls.c:353
msgid "Unique RSS, KiB"
@@ -2764,7 +2759,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'ioR' = 6
#: src/top/top_nls.c:355
msgid "ioR"
-msgstr ""
+msgstr "ioR"
#: src/top/top_nls.c:356
msgid "I/O Bytes Read"
@@ -2773,7 +2768,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'ioRop' = 5
#: src/top/top_nls.c:358
msgid "ioRop"
-msgstr ""
+msgstr "ioRop"
#: src/top/top_nls.c:359
msgid "I/O Read Operations"
@@ -2782,7 +2777,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'ioW' = 6
#: src/top/top_nls.c:361
msgid "ioW"
-msgstr ""
+msgstr "ioW"
#: src/top/top_nls.c:362
msgid "I/O Bytes Written"
@@ -2791,7 +2786,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'ioWop' = 5
#: src/top/top_nls.c:364
msgid "ioWop"
-msgstr ""
+msgstr "ioWop"
#: src/top/top_nls.c:365
msgid "I/O Write Operations"
@@ -2800,7 +2795,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'AGID' = 5
#: src/top/top_nls.c:367
msgid "AGID"
-msgstr ""
+msgstr "AGID"
#: src/top/top_nls.c:368
msgid "Autogroup Identifier"
@@ -2809,7 +2804,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'AGNI' = 4
#: src/top/top_nls.c:370
msgid "AGNI"
-msgstr ""
+msgstr "AGNI"
#: src/top/top_nls.c:371
msgid "Autogroup Nice Value"
@@ -2818,7 +2813,7 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'STARTED' = 7
#: src/top/top_nls.c:373
msgid "STARTED"
-msgstr ""
+msgstr "STARTED"
#: src/top/top_nls.c:374
msgid "Start Time from boot"
@@ -2837,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:379
#, c-format
msgid "%CUU"
-msgstr ""
+msgstr "%CUU"
#: src/top/top_nls.c:380
msgid "CPU Utilization"
@@ -2847,7 +2842,7 @@ msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:382
#, c-format
msgid "%CUC"
-msgstr ""
+msgstr "%CUC"
#: src/top/top_nls.c:383
msgid "Utilization + child"
@@ -2855,9 +2850,8 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'nsCGROUP' = 10 +
#: src/top/top_nls.c:385
-#, fuzzy
msgid "nsCGROUP"
-msgstr "CGROUPS"
+msgstr "nsCGROUP"
#: src/top/top_nls.c:386
msgid "CGRP namespace Inode"
@@ -2865,7 +2859,6 @@ msgstr ""
#. Translation Hint: maximum 'nsTIME' = 10 +
#: src/top/top_nls.c:388
-#, fuzzy
msgid "nsTIME"
msgstr "დრო"
@@ -2911,9 +2904,9 @@ msgid "bad pid '%s'"
msgstr "არასწორი pid '%s'"
#: src/top/top_nls.c:443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "-%c argument missing"
-msgstr "ნაკლული არგუმენტი"
+msgstr "-%c არგუმენტი აკლია"
#: src/top/top_nls.c:444
#, c-format
@@ -2921,9 +2914,9 @@ msgid "bad width arg '%s'"
msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown option '%s'"
-msgstr "უცნობი GNU გრძელი პარამეტრი"
+msgstr "უცნობი პარამეტრი '%s'"
#: src/top/top_nls.c:446
msgid "-d disallowed in \"secure\" mode"
@@ -2942,9 +2935,9 @@ msgid "Off"
msgstr "გამორთული"
#: src/top/top_nls.c:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s from %s"
-msgstr "%s -ი %s-სგან\n"
+msgstr "%s -ი %s-სგან"
#: src/top/top_nls.c:451
#, c-format
@@ -3178,9 +3171,9 @@ msgstr "%CPU:"
#. and 'the Cp' prefix will be combined with a core id: 'p', 'e' or 'u'
#. . (if 'Cp' is translated, it must be exactly 2 characters long)
#: src/top/top_nls.c:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%%Cp%c%-3d:"
-msgstr "%%Cpu%-3d:"
+msgstr "%%Cp%c%-3d:"
#. Translation Hint: The following word "another" must have 1 trailing space
#: src/top/top_nls.c:519
@@ -3387,7 +3380,6 @@ msgid "expand which numa node (0-%d)"
msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:588
-#, fuzzy
msgid "invalid numa node"
msgstr "არასწორი კვანძი"
@@ -3441,14 +3433,14 @@ msgid "saving prevents older top from reading, save anyway?"
msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:603
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed sem_init() at %d: %s"
-msgstr "tty-ის დაყენების შეცდომა: %s"
+msgstr "sem_init()-ის შეცდომა მისამართზე %d: %s"
#: src/top/top_nls.c:604
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed pthread_create() at %d: %s"
-msgstr "/proc/stat -ის გახსნის შეცდომა: %s"
+msgstr "pthread_create() -ის შეცდომა მისამართზე %d: %s"
#: src/top/top_nls.c:605
msgid "sorry, restricted namespace with reduced functionality"
@@ -3464,7 +3456,7 @@ msgid "valid AGNI range is -20 to +19"
msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:608
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "autogroup open failed, %s"
msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა: %s"
@@ -3495,7 +3487,7 @@ msgstr ""
#: src/top/top_nls.c:614
msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "მიუწვდომელია"
#: src/top/top_nls.c:615
#, c-format
@@ -3822,7 +3814,6 @@ msgid " -t, --timestamp show timestamp\n"
msgstr " -t, --timestamp დროის შტამპის ჩვენება\n"
#: src/vmstat.c:238
-#, fuzzy
msgid " -y, --no-first skips first line of output\n"
msgstr " -w, --wide ფართო გამოტანა\n"
@@ -3940,7 +3931,7 @@ msgstr "st"
#. Translation Hint: max 2 chars
#: src/vmstat.c:317
msgid "gu"
-msgstr ""
+msgstr "gu"
#: src/vmstat.c:378 src/vmstat.c:867
msgid "Unable to create vmstat structure"
@@ -3986,9 +3977,9 @@ msgid "Unable to create diskstat structure"
msgstr ""
#: src/vmstat.c:584 src/vmstat.c:590
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk/Partition %s not found"
-msgstr "დანაყოფი ვერ ვიპოვე\n"
+msgstr "დისკი/დანაყოფი %s ვერ ვიპოვე"
#: src/vmstat.c:613
msgid ""
@@ -4065,12 +4056,12 @@ msgid "Pages"
msgstr "გვერდი"
#: src/vmstat.c:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13d disks\n"
msgstr "%13d დისკი \n"
#: src/vmstat.c:834
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13d partitions\n"
msgstr "%13d დანაყოფი \n"
@@ -4125,7 +4116,7 @@ msgid "%13lu milli spent IO\n"
msgstr "%13lu მილი დახარჯული IO\n"
#: src/vmstat.c:845
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu milli weighted IO\n"
msgstr "%13lu მილი დახარჯული IO\n"
@@ -4230,12 +4221,12 @@ msgid "%13lld nice guest cpu ticks\n"
msgstr ""
#: src/vmstat.c:893
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu K paged in\n"
msgstr "%13lu შერწყმული ჩაწერა\n"
#: src/vmstat.c:894
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu K paged out\n"
msgstr "%13lu შერწყმული ჩაწერა\n"
@@ -4250,24 +4241,24 @@ msgid "%13lu pages swapped out\n"
msgstr ""
#: src/vmstat.c:897
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu interrupts\n"
-msgstr "%13u წყვეტა\n"
+msgstr "%13lu წყვეტა\n"
#: src/vmstat.c:898
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu CPU context switches\n"
msgstr "%13lu ჩაწერა\n"
#: src/vmstat.c:899
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu boot time\n"
-msgstr "%13u ჩატვირთვის დრო\n"
+msgstr "%13lu ჩატვირთვის დრო\n"
#: src/vmstat.c:900 src/vmstat.c:918
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%13lu forks\n"
-msgstr "%13u ფორკი\n"
+msgstr "%13lu ფორკი\n"
#. Translation Hint: do not change argument characters
#: src/vmstat.c:1021
@@ -4385,25 +4376,25 @@ msgid "unicode handling error (malloc)\n"
msgstr ""
#: src/w.c:254 src/w.c:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %2lludays"
-msgstr " %2luდღე"
+msgstr " %2lluდღე"
#. Translation Hint: Minutes:Seconds
#. Translation Hint: Hours:Minutes
#: src/w.c:263 src/w.c:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %2llu:%02um"
-msgstr " %2lu:%02uწთ"
+msgstr " %2llu:%02uწთ"
#. Translation Hint: Seconds:Centiseconds
#: src/w.c:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %2llu.%02us"
-msgstr " %2lu.%02uწმ"
+msgstr " %2llu.%02uწმ"
#: src/w.c:524
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s [options] [user]\n"
msgstr " %s [options] [tty]\n"
@@ -4499,25 +4490,23 @@ msgid ""
"\n"
"For more details see %s.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"დამატებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ %s.\n"
#: local/c.h:160
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s -ი %s-სგან\n"
-#, c-format
#~ msgid "error: not enough memory\n"
#~ msgstr "შეცდომა: არასაკმარისი მეხსიერება\n"
-#, c-format
#~ msgid "error: can not access /proc\n"
#~ msgstr "შეცდომა: /proc-თან წვდომის შეცდომა\n"
-#, c-format
#~ msgid "something at line %d\n"
#~ msgstr "რაღაც უცნაური ხაზზე %d\n"
-#, c-format
#~ msgid ""
#~ " %s\n"
#~ "Usage:\n"
@@ -4527,10 +4516,8 @@ msgstr "%s -ი %s-სგან\n"
#~ "გამოყენება:\n"
#~ " %s%s"
-#, c-format
#~ msgid "failed openproc: %s"
#~ msgstr "openproc-ის შეცდომა: %s"
-#, c-format
#~ msgid "-%c requires argument"
#~ msgstr "-%c -ისთვის არგუმენტის მითითება აუცილებელია"