diff options
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_test_fsync/po/ko.po')
-rw-r--r-- | src/bin/pg_test_fsync/po/ko.po | 98 |
1 files changed, 46 insertions, 52 deletions
diff --git a/src/bin/pg_test_fsync/po/ko.po b/src/bin/pg_test_fsync/po/ko.po index bc8f32c2b3..a3aee6bfd9 100644 --- a/src/bin/pg_test_fsync/po/ko.po +++ b/src/bin/pg_test_fsync/po/ko.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_test_fsync (PostgreSQL) 10\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-19 09:51+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:25+0900\n" +"Project-Id-Version: pg_test_fsync (PostgreSQL) 12\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 20:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-10 09:58+0900\n" "Last-Translator: Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>\n" "Language-Team: Korean <pgsql-kr@postgresql.kr>\n" "Language: ko\n" @@ -18,67 +18,57 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. translator: maintain alignment with NA_FORMAT -#: pg_test_fsync.c:30 +#: pg_test_fsync.c:31 #, c-format msgid "%13.3f ops/sec %6.0f usecs/op\n" msgstr "%13.3f ops/sec %6.0f usecs/op\n" -#: pg_test_fsync.c:49 -#, c-format -msgid "Could not create thread for alarm\n" -msgstr "알람용 쓰레드를 만들 수 없음\n" - -#: pg_test_fsync.c:154 +#: pg_test_fsync.c:157 #, c-format msgid "Usage: %s [-f FILENAME] [-s SECS-PER-TEST]\n" msgstr "사용법: %s [-f 파일이름] [-s 검사초]\n" -#: pg_test_fsync.c:178 pg_test_fsync.c:190 +#: pg_test_fsync.c:181 pg_test_fsync.c:192 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "자세한 사용법은 \"%s --help\" 명령을 이용하세요.\n" -#: pg_test_fsync.c:188 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 너무 많은 명령행 인자를 지정했음 (시작은 \"%s\")\n" - -#: pg_test_fsync.c:195 +#: pg_test_fsync.c:197 #, c-format msgid "%d second per test\n" msgid_plural "%d seconds per test\n" msgstr[0] "검사 간격: %d 초\n" -#: pg_test_fsync.c:200 +#: pg_test_fsync.c:202 #, c-format msgid "O_DIRECT supported on this platform for open_datasync and open_sync.\n" msgstr "" "이 플랫폼에서는 open_datasync, open_sync 에서 O_DIRECT 옵션을 지원함.\n" -#: pg_test_fsync.c:202 +#: pg_test_fsync.c:204 #, c-format msgid "Direct I/O is not supported on this platform.\n" msgstr "이 플랫폼은 direct I/O 기능을 지원하지 않음.\n" -#: pg_test_fsync.c:227 pg_test_fsync.c:291 pg_test_fsync.c:315 -#: pg_test_fsync.c:338 pg_test_fsync.c:479 pg_test_fsync.c:491 -#: pg_test_fsync.c:507 pg_test_fsync.c:513 pg_test_fsync.c:538 +#: pg_test_fsync.c:229 pg_test_fsync.c:294 pg_test_fsync.c:318 +#: pg_test_fsync.c:341 pg_test_fsync.c:482 pg_test_fsync.c:494 +#: pg_test_fsync.c:510 pg_test_fsync.c:516 pg_test_fsync.c:541 msgid "could not open output file" msgstr "출력 파일을 열 수 없음" -#: pg_test_fsync.c:230 pg_test_fsync.c:272 pg_test_fsync.c:297 -#: pg_test_fsync.c:321 pg_test_fsync.c:344 pg_test_fsync.c:382 -#: pg_test_fsync.c:440 pg_test_fsync.c:481 pg_test_fsync.c:509 -#: pg_test_fsync.c:540 +#: pg_test_fsync.c:233 pg_test_fsync.c:275 pg_test_fsync.c:300 +#: pg_test_fsync.c:324 pg_test_fsync.c:347 pg_test_fsync.c:385 +#: pg_test_fsync.c:443 pg_test_fsync.c:484 pg_test_fsync.c:512 +#: pg_test_fsync.c:543 msgid "write failed" msgstr "쓰기 실패" -#: pg_test_fsync.c:234 pg_test_fsync.c:323 pg_test_fsync.c:346 -#: pg_test_fsync.c:483 pg_test_fsync.c:515 +#: pg_test_fsync.c:237 pg_test_fsync.c:326 pg_test_fsync.c:349 +#: pg_test_fsync.c:486 pg_test_fsync.c:518 msgid "fsync failed" msgstr "fsync 실패" -#: pg_test_fsync.c:248 +#: pg_test_fsync.c:251 #, c-format msgid "" "\n" @@ -87,7 +77,7 @@ msgstr "" "\n" "하나의 %dkB 쓰기에 대한 파일 싱크 방법 비교:\n" -#: pg_test_fsync.c:250 +#: pg_test_fsync.c:253 #, c-format msgid "" "\n" @@ -96,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "두개의 %dkB 쓰기에 대한 파일 싱크 방법 비교:\n" -#: pg_test_fsync.c:251 +#: pg_test_fsync.c:254 #, c-format msgid "" "(in wal_sync_method preference order, except fdatasync is Linux's default)\n" @@ -104,21 +94,21 @@ msgstr "" "(fdatasync가 리눅스 기본값이기에 제외하고, wal_sync_method 우선으로 처리 " "함)\n" -#: pg_test_fsync.c:262 pg_test_fsync.c:365 pg_test_fsync.c:431 +#: pg_test_fsync.c:265 pg_test_fsync.c:368 pg_test_fsync.c:434 msgid "n/a*" msgstr "n/a*" -#: pg_test_fsync.c:274 pg_test_fsync.c:300 pg_test_fsync.c:325 -#: pg_test_fsync.c:348 pg_test_fsync.c:384 pg_test_fsync.c:442 +#: pg_test_fsync.c:277 pg_test_fsync.c:303 pg_test_fsync.c:328 +#: pg_test_fsync.c:351 pg_test_fsync.c:387 pg_test_fsync.c:445 msgid "seek failed" msgstr "찾기 실패" -#: pg_test_fsync.c:280 pg_test_fsync.c:305 pg_test_fsync.c:353 -#: pg_test_fsync.c:390 pg_test_fsync.c:448 +#: pg_test_fsync.c:283 pg_test_fsync.c:308 pg_test_fsync.c:356 +#: pg_test_fsync.c:393 pg_test_fsync.c:451 msgid "n/a" msgstr "n/a" -#: pg_test_fsync.c:395 +#: pg_test_fsync.c:398 #, c-format msgid "" "* This file system and its mount options do not support direct\n" @@ -127,7 +117,7 @@ msgstr "" "* 이 파일 시스템과 마운트 옵션이 direct I/O 기능을 지원하지 않음\n" " 예: journaled mode에서 ext4\n" -#: pg_test_fsync.c:403 +#: pg_test_fsync.c:406 #, c-format msgid "" "\n" @@ -136,7 +126,7 @@ msgstr "" "\n" "서로 다른 쓰기량으로 open_sync 비교:\n" -#: pg_test_fsync.c:404 +#: pg_test_fsync.c:407 #, c-format msgid "" "(This is designed to compare the cost of writing 16kB in different write\n" @@ -144,27 +134,27 @@ msgid "" msgstr "" "(서로 다른 크기로 16kB를 쓰는데, open_sync 옵션을 사용할 때의 비용 비교)\n" -#: pg_test_fsync.c:407 +#: pg_test_fsync.c:410 msgid " 1 * 16kB open_sync write" msgstr " 1 * 16kB open_sync 쓰기" -#: pg_test_fsync.c:408 +#: pg_test_fsync.c:411 msgid " 2 * 8kB open_sync writes" msgstr " 2 * 8kB open_sync 쓰기" -#: pg_test_fsync.c:409 +#: pg_test_fsync.c:412 msgid " 4 * 4kB open_sync writes" msgstr " 4 * 4kB open_sync 쓰기" -#: pg_test_fsync.c:410 +#: pg_test_fsync.c:413 msgid " 8 * 2kB open_sync writes" msgstr " 8 * 2kB open_sync 쓰기" -#: pg_test_fsync.c:411 +#: pg_test_fsync.c:414 msgid "16 * 1kB open_sync writes" msgstr "16 * 1kB open_sync 쓰기" -#: pg_test_fsync.c:464 +#: pg_test_fsync.c:467 #, c-format msgid "" "\n" @@ -173,7 +163,7 @@ msgstr "" "\n" "쓰기 방지 파일에서 fsync 작동 여부 검사:\n" -#: pg_test_fsync.c:465 +#: pg_test_fsync.c:468 #, c-format msgid "" "(If the times are similar, fsync() can sync data written on a different\n" @@ -182,7 +172,7 @@ msgstr "" "(이 값이 비슷하다면, fsync() 호출로 여러 파일 상태에 대해서 sync를 사용\n" "할 수 있음.)\n" -#: pg_test_fsync.c:530 +#: pg_test_fsync.c:533 #, c-format msgid "" "\n" @@ -191,7 +181,11 @@ msgstr "" "\n" "Non-sync %dkB 쓰기:\n" -#: pg_test_fsync.c:607 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" +#~ msgid "Could not create thread for alarm\n" +#~ msgstr "알람용 쓰레드를 만들 수 없음\n" + +#~ msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +#~ msgstr "%s: 너무 많은 명령행 인자를 지정했음 (시작은 \"%s\")\n" + +#~ msgid "%s: %s\n" +#~ msgstr "%s: %s\n" |