diff options
author | Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org> | 2019-05-20 16:00:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org> | 2019-05-20 16:00:53 +0200 |
commit | 3c439a58df83ae51f650cfae9878df1f9b70c4b8 (patch) | |
tree | fa98601147c18b0e44700dcbef1c9a7947444317 /src/pl/plpython/po/ru.po | |
parent | 8bbb8166b63eeebd0cb618ddcf7dcaf8c4ba66f4 (diff) | |
download | postgresql-3c439a58df83ae51f650cfae9878df1f9b70c4b8.tar.gz |
Translation updates
Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git
Source-Git-Hash: a20bf6b8a5b4e32450967055eb5b07cee4704edd
Diffstat (limited to 'src/pl/plpython/po/ru.po')
-rw-r--r-- | src/pl/plpython/po/ru.po | 230 |
1 files changed, 116 insertions, 114 deletions
diff --git a/src/pl/plpython/po/ru.po b/src/pl/plpython/po/ru.po index e31b04e7ee..5ab94749e8 100644 --- a/src/pl/plpython/po/ru.po +++ b/src/pl/plpython/po/ru.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for plpython # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017. +# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-23 14:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-21 08:50+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:46+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" "Language: ru\n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: plpy_cursorobject.c:100 +#: plpy_cursorobject.c:101 #, c-format msgid "plpy.cursor expected a query or a plan" msgstr "plpy.cursor ожидает запрос или план" -#: plpy_cursorobject.c:176 +#: plpy_cursorobject.c:184 #, c-format msgid "plpy.cursor takes a sequence as its second argument" msgstr "plpy.cursor принимает в качестве второго аргумента последовательность" -#: plpy_cursorobject.c:192 plpy_spi.c:226 +#: plpy_cursorobject.c:200 plpy_spi.c:211 #, c-format msgid "could not execute plan" msgstr "нельзя выполнить план" -#: plpy_cursorobject.c:195 plpy_spi.c:229 +#: plpy_cursorobject.c:203 plpy_spi.c:214 #, c-format msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s" msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s" @@ -40,43 +40,43 @@ msgstr[0] "Ожидалась последовательность из %d ар msgstr[1] "Ожидалась последовательность из %d аргументов, получено %d: %s" msgstr[2] "Ожидалась последовательность из %d аргументов, получено %d: %s" -#: plpy_cursorobject.c:350 +#: plpy_cursorobject.c:352 #, c-format msgid "iterating a closed cursor" msgstr "перемещение закрытого курсора" -#: plpy_cursorobject.c:358 plpy_cursorobject.c:423 +#: plpy_cursorobject.c:360 plpy_cursorobject.c:426 #, c-format msgid "iterating a cursor in an aborted subtransaction" msgstr "перемещение курсора в прерванной подтранзакции" -#: plpy_cursorobject.c:415 +#: plpy_cursorobject.c:418 #, c-format msgid "fetch from a closed cursor" msgstr "выборка из закрытого курсора" -#: plpy_cursorobject.c:463 plpy_spi.c:434 +#: plpy_cursorobject.c:461 plpy_spi.c:409 #, c-format msgid "query result has too many rows to fit in a Python list" msgstr "" "результат запроса содержит слишком много строк для передачи в списке Python" -#: plpy_cursorobject.c:504 +#: plpy_cursorobject.c:512 #, c-format msgid "closing a cursor in an aborted subtransaction" msgstr "закрытие курсора в прерванной подтранзакции" -#: plpy_elog.c:127 plpy_elog.c:128 plpy_plpymodule.c:548 +#: plpy_elog.c:127 plpy_elog.c:128 plpy_plpymodule.c:559 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: plpy_exec.c:140 +#: plpy_exec.c:142 #, c-format msgid "unsupported set function return mode" msgstr "неподдерживаемый режим возврата для функции с результатом-множеством" -#: plpy_exec.c:141 +#: plpy_exec.c:143 #, c-format msgid "" "PL/Python set-returning functions only support returning one value per call." @@ -84,39 +84,44 @@ msgstr "" "Функции PL/Python с результатом-множеством могут возвращать только одно " "значение за вызов." -#: plpy_exec.c:154 +#: plpy_exec.c:156 #, c-format msgid "returned object cannot be iterated" msgstr "возвращаемый объект не поддерживает итерации" -#: plpy_exec.c:155 +#: plpy_exec.c:157 #, c-format msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object." msgstr "" "Функции PL/Python с результатом-множеством должны возвращать объекты с " "возможностью итерации." -#: plpy_exec.c:169 +#: plpy_exec.c:171 #, c-format msgid "error fetching next item from iterator" msgstr "ошибка получения следующего элемента из итератора" -#: plpy_exec.c:210 +#: plpy_exec.c:214 +#, c-format +msgid "PL/Python procedure did not return None" +msgstr "процедура PL/Python вернула не None" + +#: plpy_exec.c:218 #, c-format msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None" msgstr "функция PL/Python с типом результата \"void\" вернула не None" -#: plpy_exec.c:379 plpy_exec.c:405 +#: plpy_exec.c:374 plpy_exec.c:400 #, c-format msgid "unexpected return value from trigger procedure" msgstr "триггерная процедура вернула недопустимое значение" -#: plpy_exec.c:380 +#: plpy_exec.c:375 #, c-format msgid "Expected None or a string." msgstr "Ожидалось None или строка." -#: plpy_exec.c:395 +#: plpy_exec.c:390 #, c-format msgid "" "PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored" @@ -124,54 +129,49 @@ msgstr "" "триггерная функция PL/Python вернула \"MODIFY\" в триггере DELETE -- " "игнорируется" -#: plpy_exec.c:406 +#: plpy_exec.c:401 #, c-format msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"." msgstr "Ожидалось None, \"OK\", \"SKIP\" или \"MODIFY\"." -#: plpy_exec.c:487 +#: plpy_exec.c:451 #, c-format msgid "PyList_SetItem() failed, while setting up arguments" msgstr "ошибка в PyList_SetItem() при настройке аргументов" -#: plpy_exec.c:491 +#: plpy_exec.c:455 #, c-format msgid "PyDict_SetItemString() failed, while setting up arguments" msgstr "ошибка в PyDict_SetItemString() при настройке аргументов" -#: plpy_exec.c:503 +#: plpy_exec.c:467 #, c-format msgid "" "function returning record called in context that cannot accept type record" msgstr "" "функция, возвращающая запись, вызвана в контексте, не допускающем этот тип" -#: plpy_exec.c:719 +#: plpy_exec.c:684 #, c-format msgid "while creating return value" msgstr "при создании возвращаемого значения" -#: plpy_exec.c:743 -#, c-format -msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments" -msgstr "не удалось создать словарь для передачи аргументов триггера" - -#: plpy_exec.c:931 +#: plpy_exec.c:909 #, c-format msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row" msgstr "элемент TD[\"new\"] удалён -- изменить строку нельзя" -#: plpy_exec.c:936 +#: plpy_exec.c:914 #, c-format msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary" msgstr "TD[\"new\"] - не словарь" -#: plpy_exec.c:963 +#: plpy_exec.c:941 #, c-format msgid "TD[\"new\"] dictionary key at ordinal position %d is not a string" msgstr "ключ словаря TD[\"new\"] с порядковым номером %d не является строкой" -#: plpy_exec.c:970 +#: plpy_exec.c:948 #, c-format msgid "" "key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering " @@ -180,17 +180,17 @@ msgstr "" "ключу \"%s\", найденному в TD[\"new\"], не соответствует столбец в строке, " "обрабатываемой триггером" -#: plpy_exec.c:975 +#: plpy_exec.c:953 #, c-format msgid "cannot set system attribute \"%s\"" msgstr "установить системный атрибут \"%s\" нельзя" -#: plpy_exec.c:1046 +#: plpy_exec.c:1011 #, c-format msgid "while modifying trigger row" msgstr "при изменении строки в триггере" -#: plpy_exec.c:1107 +#: plpy_exec.c:1072 #, c-format msgid "forcibly aborting a subtransaction that has not been exited" msgstr "принудительное прерывание незавершённой подтранзакции" @@ -215,71 +215,66 @@ msgstr "необработанная ошибка при инициализац msgid "could not import \"__main__\" module" msgstr "не удалось импортировать модуль \"__main__\"" -#: plpy_main.c:170 -#, c-format -msgid "could not create globals" -msgstr "не удалось создать глобальные данные" - #: plpy_main.c:174 #, c-format msgid "could not initialize globals" msgstr "не удалось инициализировать глобальные данные" -#: plpy_main.c:387 +#: plpy_main.c:399 +#, c-format +msgid "PL/Python procedure \"%s\"" +msgstr "процедура PL/Python \"%s\"" + +#: plpy_main.c:402 #, c-format msgid "PL/Python function \"%s\"" msgstr "функция PL/Python \"%s\"" -#: plpy_main.c:394 +#: plpy_main.c:410 #, c-format msgid "PL/Python anonymous code block" msgstr "анонимный блок кода PL/Python" -#: plpy_plpymodule.c:181 plpy_plpymodule.c:184 +#: plpy_plpymodule.c:192 plpy_plpymodule.c:195 #, c-format msgid "could not import \"plpy\" module" msgstr "не удалось импортировать модуль \"plpy\"" -#: plpy_plpymodule.c:199 +#: plpy_plpymodule.c:210 #, c-format msgid "could not create the spiexceptions module" msgstr "не удалось создать модуль spiexceptions" -#: plpy_plpymodule.c:207 +#: plpy_plpymodule.c:218 #, c-format msgid "could not add the spiexceptions module" msgstr "не удалось добавить модуль spiexceptions" -#: plpy_plpymodule.c:236 -#, c-format -msgid "could not create exception \"%s\"" -msgstr "не удалось сгенерировать исключение \"%s\"" - -#: plpy_plpymodule.c:271 plpy_plpymodule.c:275 +#: plpy_plpymodule.c:286 #, c-format msgid "could not generate SPI exceptions" msgstr "не удалось сгенерировать исключения SPI" -#: plpy_plpymodule.c:443 +#: plpy_plpymodule.c:454 #, c-format msgid "could not unpack arguments in plpy.elog" msgstr "не удалось распаковать аргументы в plpy.elog" -#: plpy_plpymodule.c:452 +#: plpy_plpymodule.c:463 msgid "could not parse error message in plpy.elog" msgstr "не удалось разобрать сообщение об ошибке в plpy.elog" -#: plpy_plpymodule.c:469 +#: plpy_plpymodule.c:480 #, c-format msgid "argument 'message' given by name and position" msgstr "аргумент 'message' задан и по имени, и по позиции" -#: plpy_plpymodule.c:496 +#: plpy_plpymodule.c:507 #, c-format msgid "'%s' is an invalid keyword argument for this function" msgstr "'%s' - недопустимое ключевое слово (аргумент) для этой функции" -#: plpy_plpymodule.c:507 plpy_plpymodule.c:513 +#: plpy_plpymodule.c:518 plpy_plpymodule.c:524 #, c-format msgid "invalid SQLSTATE code" msgstr "неверный код SQLSTATE" @@ -289,57 +284,57 @@ msgstr "неверный код SQLSTATE" msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "триггерные функции могут вызываться только в триггерах" -#: plpy_procedure.c:235 +#: plpy_procedure.c:234 #, c-format msgid "PL/Python functions cannot return type %s" msgstr "функции PL/Python не могут возвращать тип %s" -#: plpy_procedure.c:316 +#: plpy_procedure.c:312 #, c-format msgid "PL/Python functions cannot accept type %s" msgstr "функции PL/Python не могут принимать тип %s" -#: plpy_procedure.c:412 +#: plpy_procedure.c:402 #, c-format msgid "could not compile PL/Python function \"%s\"" msgstr "не удалось скомпилировать функцию PL/Python \"%s\"" -#: plpy_procedure.c:415 +#: plpy_procedure.c:405 #, c-format msgid "could not compile anonymous PL/Python code block" msgstr "не удалось скомпилировать анонимный блок кода PL/Python" -#: plpy_resultobject.c:145 plpy_resultobject.c:165 plpy_resultobject.c:185 +#: plpy_resultobject.c:150 plpy_resultobject.c:176 plpy_resultobject.c:202 #, c-format msgid "command did not produce a result set" msgstr "команда не выдала результирующий набор" -#: plpy_spi.c:59 +#: plpy_spi.c:60 #, c-format msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence" msgstr "вторым аргументом plpy.prepare должна быть последовательность" -#: plpy_spi.c:115 +#: plpy_spi.c:104 #, c-format msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string" msgstr "plpy.prepare: имя типа с порядковым номером %d не является строкой" -#: plpy_spi.c:191 +#: plpy_spi.c:176 #, c-format msgid "plpy.execute expected a query or a plan" msgstr "plpy.execute ожидает запрос или план" -#: plpy_spi.c:210 +#: plpy_spi.c:195 #, c-format msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument" msgstr "plpy.execute принимает в качестве второго аргумента последовательность" -#: plpy_spi.c:335 +#: plpy_spi.c:305 #, c-format msgid "SPI_execute_plan failed: %s" msgstr "ошибка в SPI_execute_plan: %s" -#: plpy_spi.c:377 +#: plpy_spi.c:347 #, c-format msgid "SPI_execute failed: %s" msgstr "ошибка в SPI_execute: %s" @@ -364,37 +359,32 @@ msgstr "эта подтранзакция ещё не начата" msgid "there is no subtransaction to exit from" msgstr "нет подтранзакции, которую нужно закончить" -#: plpy_typeio.c:292 -#, c-format -msgid "could not create new dictionary" -msgstr "не удалось создать словарь" - -#: plpy_typeio.c:560 +#: plpy_typeio.c:591 #, c-format msgid "could not import a module for Decimal constructor" msgstr "не удалось импортировать модуль для конструктора Decimal" -#: plpy_typeio.c:564 +#: plpy_typeio.c:595 #, c-format msgid "no Decimal attribute in module" msgstr "в модуле нет атрибута Decimal" -#: plpy_typeio.c:570 +#: plpy_typeio.c:601 #, c-format msgid "conversion from numeric to Decimal failed" msgstr "не удалось преобразовать numeric в Decimal" -#: plpy_typeio.c:773 +#: plpy_typeio.c:908 #, c-format msgid "could not create bytes representation of Python object" msgstr "не удалось создать байтовое представление объекта Python" -#: plpy_typeio.c:882 +#: plpy_typeio.c:1056 #, c-format msgid "could not create string representation of Python object" msgstr "не удалось создать строковое представление объекта Python" -#: plpy_typeio.c:893 +#: plpy_typeio.c:1067 #, c-format msgid "" "could not convert Python object into cstring: Python string representation " @@ -403,43 +393,24 @@ msgstr "" "не удалось преобразовать объект Python в cstring: похоже, представление " "строки Python содержит нулевые байты" -#: plpy_typeio.c:950 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "ошибка в литерале записи: \"%s\"" - -#: plpy_typeio.c:951 -#, c-format -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "Отсутствует левая скобка." - -#: plpy_typeio.c:952 plpy_typeio.c:1390 -#, c-format -msgid "" -"To return a composite type in an array, return the composite type as a " -"Python tuple, e.g., \"[('foo',)]\"." -msgstr "" -"Чтобы возвратить составной тип в массиве, нужно возвратить составное " -"значение в виде кортежа Python, например: \"[('foo',)]\"." - -#: plpy_typeio.c:1001 +#: plpy_typeio.c:1176 #, c-format msgid "number of array dimensions exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "число размерностей массива превышает предел (%d)" -#: plpy_typeio.c:1005 +#: plpy_typeio.c:1180 #, c-format msgid "could not determine sequence length for function return value" msgstr "" "не удалось определить длину последовательности в возвращаемом функцией " "значении" -#: plpy_typeio.c:1008 plpy_typeio.c:1012 +#: plpy_typeio.c:1183 plpy_typeio.c:1187 #, c-format msgid "array size exceeds the maximum allowed" msgstr "размер массива превышает предел" -#: plpy_typeio.c:1038 +#: plpy_typeio.c:1213 #, c-format msgid "" "return value of function with array return type is not a Python sequence" @@ -447,12 +418,12 @@ msgstr "" "возвращаемое значение функции с результатом-массивом не является " "последовательностью" -#: plpy_typeio.c:1091 +#: plpy_typeio.c:1259 #, c-format msgid "wrong length of inner sequence: has length %d, but %d was expected" msgstr "неверная длина внутренней последовательности: %d (ожидалось: %d)" -#: plpy_typeio.c:1093 +#: plpy_typeio.c:1261 #, c-format msgid "" "To construct a multidimensional array, the inner sequences must all have the " @@ -461,12 +432,31 @@ msgstr "" "Для образования многомерного массива внутренние последовательности должны " "иметь одинаковую длину." -#: plpy_typeio.c:1213 +#: plpy_typeio.c:1340 +#, c-format +msgid "malformed record literal: \"%s\"" +msgstr "ошибка в литерале записи: \"%s\"" + +#: plpy_typeio.c:1341 +#, c-format +msgid "Missing left parenthesis." +msgstr "Отсутствует левая скобка." + +#: plpy_typeio.c:1342 plpy_typeio.c:1543 +#, c-format +msgid "" +"To return a composite type in an array, return the composite type as a " +"Python tuple, e.g., \"[('foo',)]\"." +msgstr "" +"Чтобы возвратить составной тип в массиве, нужно возвратить составное " +"значение в виде кортежа Python, например: \"[('foo',)]\"." + +#: plpy_typeio.c:1389 #, c-format msgid "key \"%s\" not found in mapping" msgstr "ключ \"%s\" не найден в сопоставлении" -#: plpy_typeio.c:1214 +#: plpy_typeio.c:1390 #, c-format msgid "" "To return null in a column, add the value None to the mapping with the key " @@ -475,17 +465,17 @@ msgstr "" "Чтобы присвоить столбцу NULL, добавьте в сопоставление значение None с " "ключом-именем столбца." -#: plpy_typeio.c:1265 +#: plpy_typeio.c:1443 #, c-format msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row" msgstr "длина возвращённой последовательности не равна числу столбцов в строке" -#: plpy_typeio.c:1388 +#: plpy_typeio.c:1541 #, c-format msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object" msgstr "в объекте Python не существует атрибут \"%s\"" -#: plpy_typeio.c:1391 +#: plpy_typeio.c:1544 #, c-format msgid "" "To return null in a column, let the returned object have an attribute named " @@ -494,16 +484,28 @@ msgstr "" "Чтобы присвоить столбцу NULL, присвойте возвращаемому значению атрибут с " "именем столбца и значением None." -#: plpy_util.c:36 +#: plpy_util.c:35 #, c-format msgid "could not convert Python Unicode object to bytes" msgstr "не удалось преобразовать объект Python Unicode в байты" -#: plpy_util.c:42 +#: plpy_util.c:41 #, c-format msgid "could not extract bytes from encoded string" msgstr "не удалось извлечь байты из кодированной строки" +#~ msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments" +#~ msgstr "не удалось создать словарь для передачи аргументов триггера" + +#~ msgid "could not create globals" +#~ msgstr "не удалось создать глобальные данные" + +#~ msgid "could not create exception \"%s\"" +#~ msgstr "не удалось сгенерировать исключение \"%s\"" + +#~ msgid "could not create new dictionary" +#~ msgstr "не удалось создать словарь" + #~ msgid "" #~ "multidimensional arrays must have array expressions with matching " #~ "dimensions. PL/Python function return value has sequence length %d while " |