summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/scripts/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2013-06-24 14:16:15 -0400
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2013-06-24 14:16:44 -0400
commitce18b011596389cbff1589494411643f995b0421 (patch)
treec1812f4d17a42216fd75ab0731da3ddc8dbd47d5 /src/bin/scripts/po
parent8c1a71d36f5d667f3c2236e0e015a48f809ca240 (diff)
downloadpostgresql-ce18b011596389cbff1589494411643f995b0421.tar.gz
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts/po')
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/es.po4
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/it.po112
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/ru.po117
3 files changed, 190 insertions, 43 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/po/es.po b/src/bin/scripts/po/es.po
index 054529c56d..f9eb1d9517 100644
--- a/src/bin/scripts/po/es.po
+++ b/src/bin/scripts/po/es.po
@@ -916,7 +916,9 @@ msgstr "%s: limpiando la base de datos «%s»\n"
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
"\n"
-msgstr "%s limpia (VACUUM) y analiza una base de datos PostgreSQL.\n"
+msgstr ""
+"%s limpia (VACUUM) y analiza una base de datos PostgreSQL.\n"
+"\n"
#: vacuumdb.c:345
#, c-format
diff --git a/src/bin/scripts/po/it.po b/src/bin/scripts/po/it.po
index 39d035c1cf..6fb14dcc9f 100644
--- a/src/bin/scripts/po/it.po
+++ b/src/bin/scripts/po/it.po
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-15 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 18:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-14 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 16:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -53,13 +53,15 @@ msgstr "impossibile duplicare il puntatore nullo (errore interno)\n"
#: createlang.c:89 createlang.c:119 createlang.c:172 createuser.c:163
#: createuser.c:178 dropdb.c:94 dropdb.c:103 dropdb.c:111 droplang.c:88
#: droplang.c:118 droplang.c:172 dropuser.c:89 dropuser.c:104 dropuser.c:115
-#: reindexdb.c:120 reindexdb.c:139 vacuumdb.c:134 vacuumdb.c:154
+#: pg_isready.c:92 pg_isready.c:106 reindexdb.c:120 reindexdb.c:139
+#: vacuumdb.c:134 vacuumdb.c:154
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n"
#: clusterdb.c:127 createdb.c:136 createlang.c:117 createuser.c:176
-#: dropdb.c:109 droplang.c:116 dropuser.c:102 reindexdb.c:137 vacuumdb.c:152
+#: dropdb.c:109 droplang.c:116 dropuser.c:102 pg_isready.c:104 reindexdb.c:137
+#: vacuumdb.c:152
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: troppi argomenti nella riga di comando (il primo è \"%s\")\n"
@@ -99,7 +101,8 @@ msgstr ""
"\n"
#: clusterdb.c:262 createdb.c:252 createlang.c:234 createuser.c:329
-#: dropdb.c:155 droplang.c:235 dropuser.c:156 reindexdb.c:342 vacuumdb.c:358
+#: dropdb.c:155 droplang.c:235 dropuser.c:156 pg_isready.c:210 reindexdb.c:342
+#: vacuumdb.c:358
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Utilizzo:\n"
@@ -110,7 +113,8 @@ msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [OPZIONE]... [NOMEDB]\n"
#: clusterdb.c:264 createdb.c:254 createlang.c:236 createuser.c:331
-#: dropdb.c:157 droplang.c:237 dropuser.c:158 reindexdb.c:344 vacuumdb.c:360
+#: dropdb.c:157 droplang.c:237 dropuser.c:158 pg_isready.c:213 reindexdb.c:344
+#: vacuumdb.c:360
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -163,7 +167,8 @@ msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help mostra questo aiuto ed esci\n"
#: clusterdb.c:273 createdb.c:265 createlang.c:242 createuser.c:354
-#: dropdb.c:163 droplang.c:243 dropuser.c:165 reindexdb.c:354 vacuumdb.c:373
+#: dropdb.c:163 droplang.c:243 dropuser.c:165 pg_isready.c:219 reindexdb.c:354
+#: vacuumdb.c:373
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -217,7 +222,8 @@ msgstr ""
"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n"
#: clusterdb.c:281 createdb.c:273 createlang.c:248 createuser.c:360
-#: dropdb.c:170 droplang.c:249 dropuser.c:171 reindexdb.c:362 vacuumdb.c:381
+#: dropdb.c:170 droplang.c:249 dropuser.c:171 pg_isready.c:224 reindexdb.c:362
+#: vacuumdb.c:381
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -226,68 +232,68 @@ msgstr ""
"\n"
"Puoi segnalare eventuali bug a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: common.c:45
+#: common.c:44
#, c-format
msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"
msgstr "%s: non è stato possibile acquisire informazioni sull'utente corrente: %s\n"
-#: common.c:56
+#: common.c:55
#, c-format
msgid "%s: could not get current user name: %s\n"
msgstr "%s: non è stato possibile determinare il nome utente corrente: %s\n"
-#: common.c:103 common.c:149
+#: common.c:102 common.c:148
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: common.c:138
+#: common.c:137
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: connessione al database %s fallita\n"
-#: common.c:165
+#: common.c:164
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: connessione al database %s fallita: %s"
-#: common.c:214 common.c:242
+#: common.c:213 common.c:241
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: query fallita: %s"
-#: common.c:216 common.c:244
+#: common.c:215 common.c:243
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: la query era: %s\n"
#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:285
+#: common.c:284
msgid "y"
msgstr "s"
#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:287
+#: common.c:286
msgid "n"
msgstr "n"
#. translator: This is a question followed by the translated options for
#. "yes" and "no".
-#: common.c:297
+#: common.c:296
#, c-format
msgid "%s (%s/%s) "
msgstr "%s (%s/%s) "
-#: common.c:318
+#: common.c:317
#, c-format
msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
msgstr "Prego rispondere \"%s\" o \"%s\".\n"
-#: common.c:396 common.c:429
+#: common.c:395 common.c:428
#, c-format
msgid "Cancel request sent\n"
msgstr "Richiesta di annullamento inviata\n"
-#: common.c:398 common.c:431
+#: common.c:397 common.c:430
#, c-format
msgid "Could not send cancel request: %s"
msgstr "Invio della richiesta di annullamento fallita: %s"
@@ -749,6 +755,70 @@ msgstr ""
" -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi\n"
" (non quello da eliminare)\n"
+#: pg_isready.c:138
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
+#: pg_isready.c:146
+#, c-format
+msgid "%s: cannot fetch default options\n"
+msgstr "%s: impossibile caricare opzioni di default\n"
+
+#: pg_isready.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"%s issues a connection check to a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s effettua una connessione di controllo ad un database PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: pg_isready.c:211
+#, c-format
+msgid " %s [OPTION]...\n"
+msgstr " %s [OPZIONE]...\n"
+
+#: pg_isready.c:214
+#, c-format
+msgid " -d, --dbname=DBNAME database name\n"
+msgstr " -d, --dbname=NOMEDB nome database\n"
+
+#: pg_isready.c:215
+#, c-format
+msgid " -q, --quiet run quietly\n"
+msgstr " -q, --quiet esegui silenziosamente\n"
+
+#: pg_isready.c:216
+#, c-format
+msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
+msgstr " -V, --version mostra informazioni sulla versione ed esci\n"
+
+#: pg_isready.c:217
+#, c-format
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help mostra questo aiuto ed esci\n"
+
+#: pg_isready.c:220
+#, c-format
+msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
+msgstr " -h, --host=NOMEHOST host server del database o directory socket\n"
+
+#: pg_isready.c:221
+#, c-format
+msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
+msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n"
+
+#: pg_isready.c:222
+#, c-format
+msgid " -t, --timeout=SECS seconds to wait when attempting connection, 0 disables (default: %s)\n"
+msgstr " -t, --timeout=SEC secondi di attesa tentando una connessione, 0 disabilita (predefinito: %s)\n"
+
+#: pg_isready.c:223
+#, c-format
+msgid " -U, --username=USERNAME database username\n"
+msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente del database\n"
+
#: reindexdb.c:149
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"
diff --git a/src/bin/scripts/po/ru.po b/src/bin/scripts/po/ru.po
index f0bb3f5238..ea1c86fd6e 100644
--- a/src/bin/scripts/po/ru.po
+++ b/src/bin/scripts/po/ru.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9 current\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 08:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-14 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-16 14:05+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <pgtranslation-translators@pgfoundry.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -51,13 +51,15 @@ msgstr "попытка дублирования нулевого указате
#: createlang.c:89 createlang.c:119 createlang.c:172 createuser.c:163
#: createuser.c:178 dropdb.c:94 dropdb.c:103 dropdb.c:111 droplang.c:88
#: droplang.c:118 droplang.c:172 dropuser.c:89 dropuser.c:104 dropuser.c:115
-#: reindexdb.c:120 reindexdb.c:139 vacuumdb.c:134 vacuumdb.c:154
+#: pg_isready.c:92 pg_isready.c:106 reindexdb.c:120 reindexdb.c:139
+#: vacuumdb.c:134 vacuumdb.c:154
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
#: clusterdb.c:127 createdb.c:136 createlang.c:117 createuser.c:176
-#: dropdb.c:109 droplang.c:116 dropuser.c:102 reindexdb.c:137 vacuumdb.c:152
+#: dropdb.c:109 droplang.c:116 dropuser.c:102 pg_isready.c:104 reindexdb.c:137
+#: vacuumdb.c:152
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n"
@@ -97,7 +99,8 @@ msgstr ""
"\n"
#: clusterdb.c:262 createdb.c:252 createlang.c:234 createuser.c:329
-#: dropdb.c:155 droplang.c:235 dropuser.c:156 reindexdb.c:342 vacuumdb.c:358
+#: dropdb.c:155 droplang.c:235 dropuser.c:156 pg_isready.c:210 reindexdb.c:342
+#: vacuumdb.c:358
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Использование:\n"
@@ -108,7 +111,8 @@ msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД]\n"
#: clusterdb.c:264 createdb.c:254 createlang.c:236 createuser.c:331
-#: dropdb.c:157 droplang.c:237 dropuser.c:158 reindexdb.c:344 vacuumdb.c:360
+#: dropdb.c:157 droplang.c:237 dropuser.c:158 pg_isready.c:213 reindexdb.c:344
+#: vacuumdb.c:360
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -163,7 +167,8 @@ msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
#: clusterdb.c:273 createdb.c:265 createlang.c:242 createuser.c:354
-#: dropdb.c:163 droplang.c:243 dropuser.c:165 reindexdb.c:354 vacuumdb.c:373
+#: dropdb.c:163 droplang.c:243 dropuser.c:165 pg_isready.c:219 reindexdb.c:354
+#: vacuumdb.c:373
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -219,7 +224,8 @@ msgstr ""
"Подробнее о кластеризации вы можете узнать в описании SQL-команды CLUSTER.\n"
#: clusterdb.c:281 createdb.c:273 createlang.c:248 createuser.c:360
-#: dropdb.c:170 droplang.c:249 dropuser.c:171 reindexdb.c:362 vacuumdb.c:381
+#: dropdb.c:170 droplang.c:249 dropuser.c:171 pg_isready.c:224 reindexdb.c:362
+#: vacuumdb.c:381
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -228,68 +234,68 @@ msgstr ""
"\n"
"Об ошибках сообщайте по адресу <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: common.c:45
+#: common.c:44
#, c-format
msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"
msgstr "%s: не удалось получить информацию о текущем пользователе: %s\n"
-#: common.c:56
+#: common.c:55
#, c-format
msgid "%s: could not get current user name: %s\n"
msgstr "%s: не удалось узнать имя текущего пользователя: %s\n"
-#: common.c:103 common.c:149
+#: common.c:102 common.c:148
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
-#: common.c:138
+#: common.c:137
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: не удалось подключиться к базе %s\n"
-#: common.c:165
+#: common.c:164
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: не удалось подключиться к базе %s: %s"
-#: common.c:214 common.c:242
+#: common.c:213 common.c:241
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: ошибка при выполнении запроса: %s"
-#: common.c:216 common.c:244
+#: common.c:215 common.c:243
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: запрос: %s\n"
#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:285
+#: common.c:284
msgid "y"
msgstr "y"
#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:287
+#: common.c:286
msgid "n"
msgstr "n"
#. translator: This is a question followed by the translated options for
#. "yes" and "no".
-#: common.c:297
+#: common.c:296
#, c-format
msgid "%s (%s/%s) "
msgstr "%s (%s - да/%s - нет) "
-#: common.c:318
+#: common.c:317
#, c-format
msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
msgstr "Пожалуйста, введите \"%s\" или \"%s\".\n"
-#: common.c:396 common.c:429
+#: common.c:395 common.c:428
#, c-format
msgid "Cancel request sent\n"
msgstr "Сигнал отмены отправлен\n"
-#: common.c:398 common.c:431
+#: common.c:397 common.c:430
#, c-format
msgid "Could not send cancel request: %s"
msgstr "Отправить сигнал отмены не удалось: %s"
@@ -779,6 +785,75 @@ msgstr ""
" -U, --username=ИМЯ имя пользователя для выполнения операции\n"
" (но не имя удаляемой роли)\n"
+#: pg_isready.c:138
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
+#: pg_isready.c:146
+#, c-format
+msgid "%s: cannot fetch default options\n"
+msgstr "%s: не удалось получить параметры по умолчанию\n"
+
+#: pg_isready.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"%s issues a connection check to a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s проверяет подключение к базе данных PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: pg_isready.c:211
+#, c-format
+msgid " %s [OPTION]...\n"
+msgstr " %s [ПАРАМЕТР]...\n"
+
+#: pg_isready.c:214
+#, c-format
+msgid " -d, --dbname=DBNAME database name\n"
+msgstr " -d, --dbname=БД имя базы\n"
+
+#: pg_isready.c:215
+#, c-format
+msgid " -q, --quiet run quietly\n"
+msgstr " -q, --quiet не выводить никакие сообщения\n"
+
+#: pg_isready.c:216
+#, c-format
+msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
+msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n"
+
+#: pg_isready.c:217
+#, c-format
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
+
+#: pg_isready.c:220
+#, c-format
+msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
+msgstr ""
+" -h, --host=ИМЯ имя сервера баз данных или каталог сокетов\n"
+
+#: pg_isready.c:221
+#, c-format
+msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
+msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n"
+
+#: pg_isready.c:222
+#, c-format
+msgid ""
+" -t, --timeout=SECS seconds to wait when attempting connection, 0 "
+"disables (default: %s)\n"
+msgstr ""
+" -t, --timeout=СЕК время ожидания при попытке подключения;\n"
+" 0 - без ограничения (по умолчанию: %s)\n"
+
+#: pg_isready.c:223
+#, c-format
+msgid " -U, --username=USERNAME database username\n"
+msgstr " -U, --username=ИМЯ имя пользователя\n"
+
#: reindexdb.c:149
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"