summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2016-03-29 06:52:52 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2016-03-29 06:52:52 +0000
commitc4b08ed2522ee771331d53f153bda5098c9fb9f4 (patch)
treec58ea20fce1e23d7dc6f0892e263ed92a26a87a4
parentdd38543bdc2a11b38162fda616fd7933f1539397 (diff)
downloadkeystone-c4b08ed2522ee771331d53f153bda5098c9fb9f4.tar.gz
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I1e81320c932549e38bade5ef8d885ef426990f40
-rw-r--r--keystone/locale/fr/LC_MESSAGES/keystone.po50
-rw-r--r--keystone/locale/ja/LC_MESSAGES/keystone.po60
2 files changed, 58 insertions, 52 deletions
diff --git a/keystone/locale/fr/LC_MESSAGES/keystone.po b/keystone/locale/fr/LC_MESSAGES/keystone.po
index ccd44a081..1faf6040c 100644
--- a/keystone/locale/fr/LC_MESSAGES/keystone.po
+++ b/keystone/locale/fr/LC_MESSAGES/keystone.po
@@ -15,13 +15,13 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev7\n"
+"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/keystone\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-23 08:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-28 22:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-23 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
"in favor of read-only identity LDAP access. It will be removed in the \"O\" "
"release."
msgstr ""
-"%s pour le backend d'identité LDAP est désormais obsolète dans l'édition "
+"%s pour le back-end d'identité LDAP est désormais obsolète dans l'édition "
"Mitaka en faveur de l'accès LDAP d'identité en lecture seule. Sera supprimé "
"dans l'édition \"O\"."
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "(Disable insecure_debug mode to suppress these details.)"
msgstr "(Désactivez le mode insecure_debug pour supprimer ces détails.)"
msgid "--all option cannot be mixed with other options"
-msgstr "L'option -all ne peut pas être associée à d'autres options."
+msgstr "L'option -all ne peut pas être associée à d'autres options"
msgid "A project-scoped token is required to produce a service catalog."
msgstr "Un jeton de projet est requis pour produire un catalogue de service."
@@ -189,14 +189,14 @@ msgstr ""
"utilisez l'authentification V3"
msgid "Authentication plugin error."
-msgstr "Erreur d'authentification du plugin."
+msgstr "Erreur d'authentification du plug-in."
#, python-format
msgid ""
"Backend `%(backend)s` is not a valid memcached backend. Valid backends: "
"%(backend_list)s"
msgstr ""
-"Le backend `%(backend)s` n'est pas un backend memcached valide. Backends "
+"Le back-end `%(backend)s` n'est pas un back-end memcached valide. Back-ends "
"valides : %(backend_list)s"
msgid "Cannot authorize a request token with a token issued via delegation."
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
"this domain_id."
msgstr ""
"Impossible de créer le projet, car son parent (%(domain_id)s) fait office de "
-"domaine, mais le parent_id (%(parent_id)s) du projet spécifié ne correspond "
+"domaine, mais l'ID parent (%(parent_id)s) du projet spécifié ne correspond "
"pas à cet ID de domaine (domain_id)."
msgid "Cannot delete a domain that is enabled, please disable it first."
@@ -304,7 +304,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update domain_id of a project that has children."
msgstr ""
-"Impossible de mettre à jour le domain_id d'un projet comportant des enfants."
+"Impossible de mettre à jour l'ID de domaine (domain_id) d'un projet "
+"comportant des enfants."
msgid ""
"Cannot use parents_as_list and parents_as_ids query params at the same time."
@@ -503,9 +504,9 @@ msgid ""
"Direct import of auth plugin %(name)r is deprecated as of Liberty in favor "
"of its entrypoint from %(namespace)r and may be removed in N."
msgstr ""
-"L'importation directe du plugin d'authentification %(name)r est obsolète "
-"depuis Liberty en faveur de son point d'entrée depuis %(namespace)r et peut "
-"être supprimée dans N."
+"L'importation directe du plug-in d'authentification %(name)r est obsolète "
+"depuis Liberty en faveur de son point d'entrée depuis %(namespace)r et "
+"susceptible d'être supprimée dans N."
#, python-format
msgid ""
@@ -513,8 +514,8 @@ msgid ""
"entrypoint from %(namespace)r and may be removed in N."
msgstr ""
"L'importation directe du pilote %(name)r est obsolète depuis Liberty en "
-"faveur de son point d'entrée depuis %(namespace)r et peut être supprimée "
-"dans N."
+"faveur de son point d'entrée depuis %(namespace)r et susceptible d'être "
+"supprimée dans N."
msgid ""
"Disabling an entity where the 'enable' attribute is ignored by configuration."
@@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'analyse des règles %(path)s : %(err)s"
#, python-format
msgid "Error while reading metadata file, %(reason)s"
-msgstr "Erreur durant la lecteur des méta data du fichier, %(reason)s"
+msgstr "Erreur lors de la lecture des métadonnées du fichier, %(reason)s"
#, python-format
msgid ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgid ""
"backend."
msgstr ""
"Groupe %(group_id)s renvoyé par le mappage %(mapping_id)s introuvable dans "
-"le backend."
+"le back-end."
#, python-format
msgid ""
@@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "KVS region %s est déjà configuré. Ne peut pas être reconfiguré."
#, python-format
msgid "Key Value Store not configured: %s"
-msgstr "La valeur de la clé du magasin n'est pas configuré: %s"
+msgstr "La valeur de la clé du magasin n'est pas configurée : %s"
#, python-format
msgid "LDAP %s create"
@@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"la valeur maximale de colonne %(type)s(CHAR(%(length)d))."
msgid "Tenant name cannot contain reserved characters."
-msgstr "Le nom du tenant ne peut pas contenir des caractères réservés."
+msgstr "Le nom du locataire ne peut pas contenir des caractères réservés."
#, python-format
msgid ""
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "Il ne s'agit pas d'une version de contenu Fernet reconnue : %s"
#, python-format
msgid "This is not a recognized Fernet token %s"
-msgstr "Ceci n'est pas un jeton Fernet reconnu %s"
+msgstr "Il ne s'agit pas d'un jeton Fernet reconnu %s"
msgid ""
"Timestamp not in expected format. The server could not comply with the "
@@ -1423,12 +1424,13 @@ msgstr "La mise à jour de `parent_id` est interdite."
msgid "Update of domain_id is only allowed for root projects."
msgstr ""
-"La mise à jour de domain_id est autorisée uniquement pour les projets racine."
+"La mise à jour de l'ID de domaine (domain_id) est autorisée uniquement pour "
+"les projets racine."
msgid "Update of domain_id of projects acting as domains is not allowed."
msgstr ""
-"La mise à jour de domain_id des projets faisant office de domaines n'est pas "
-"autorisée."
+"La mise à jour de l'ID de domaine (domain_id) des projets faisant office de "
+"domaines n'est pas autorisée."
msgid "Use a project scoped token when attempting to create a SAML assertion"
msgstr ""
@@ -1443,7 +1445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'utilisation de la configuration du pilote d'identité pour configurer "
"automatiquement le même pilote d'affectation est désormais obsolète, dans "
-"l'édition \"O\" , le pilote d'affectation doit être configuré explicitement "
+"l'édition \"O\", le pilote d'affectation doit être configuré explicitement "
"s'il est différent de la valeur par défaut (SQL)."
#, python-format
@@ -1491,7 +1493,7 @@ msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur introuvable"
msgid "User not valid for tenant."
-msgstr "Utilisateur non valide pour le projet (tenant)."
+msgstr "Utilisateur non valide pour le locataire."
msgid "User roles not supported: tenant_id required"
msgstr "Rôles utilisateur non pris en charge : tenant_id est requis"
diff --git a/keystone/locale/ja/LC_MESSAGES/keystone.po b/keystone/locale/ja/LC_MESSAGES/keystone.po
index d9291ac63..c1f408f31 100644
--- a/keystone/locale/ja/LC_MESSAGES/keystone.po
+++ b/keystone/locale/ja/LC_MESSAGES/keystone.po
@@ -8,13 +8,13 @@
# 笹原 昌美 <ebb0de1@jp.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev7\n"
+"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/keystone\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-23 08:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-28 22:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-24 02:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 06:41+0000\n"
"Last-Translator: 笹原 昌美 <ebb0de1@jp.ibm.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -210,9 +210,9 @@ msgstr "ユーザー名を変更できません"
msgid "Cannot create an endpoint with an invalid URL: %(url)s"
msgstr "以下の無効な URL を持つエンドポイントを作成できません: %(url)s"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Cannot create project with parent: %(project_id)s"
-msgstr "親を持つプロジェクトを作成できません: %(project_id)s"
+msgstr "親を持つプロジェクト: %(project_id)s を作成できません"
#, python-format
msgid ""
@@ -378,9 +378,9 @@ msgstr "ID プロバイダー %(idp_id)s が見つかりませんでした"
msgid "Could not find Service Provider: %(sp_id)s"
msgstr "サービスプロバイダー %(sp_id)s が見つかりませんでした"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not find credential: %(credential_id)s"
-msgstr "資格情報が見つかりませんでした: %(credential_id)s"
+msgstr "認証情報が見つかりませんでした: %(credential_id)s"
#, python-format
msgid "Could not find domain: %(domain_id)s"
@@ -390,12 +390,12 @@ msgstr "ドメイン %(domain_id)s が見つかりませんでした"
msgid "Could not find endpoint: %(endpoint_id)s"
msgstr "エンドポイント %(endpoint_id)sが見つかりませんでした"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Could not find federated protocol %(protocol_id)s for Identity Provider: "
"%(idp_id)s"
msgstr ""
-"Identity Provider の統合プロトコル %(protocol_id)s が見つかりませんでした: "
+"Identity Provider の連携プロトコル %(protocol_id)s が見つかりませんでした: "
"%(idp_id)s"
#, python-format
@@ -477,9 +477,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not validate the access token"
msgstr "アクセストークンを検証できませんでした"
-#, fuzzy
msgid "Credential belongs to another user"
-msgstr "資格情報が別のユーザーに属しています"
+msgstr "認証情報が別のユーザーに属しています"
msgid "Credential signature mismatch"
msgstr "クレデンシャルのシグニチャーが一致しません"
@@ -614,6 +613,15 @@ msgid "Error while reading metadata file, %(reason)s"
msgstr "メタデータファイルの読み取り中にエラーが発生しました。%(reason)s"
#, python-format
+msgid ""
+"Exceeded attempts to register domain %(domain)s to use the SQL driver, the "
+"last domain that appears to have had it is %(last_domain)s, giving up"
+msgstr ""
+"SQL ドライバーを使用するためのドメイン %(domain)s の登録の試行回数が制限を超"
+"過しました。最後に登録されたと思われるドメインは %(last_domain)s です。中断し"
+"ます"
+
+#, python-format
msgid "Expected dict or list: %s"
msgstr "期待される辞書またはリスト: %s"
@@ -690,11 +698,10 @@ msgstr "ID 属性 %(id_attr)s が LDAP オブジェクト %(dn)s に見つかり
msgid "Identity Provider %(idp)s is disabled"
msgstr "ID プロバイダー %(idp)s は無効になっています"
-#, fuzzy
msgid ""
"Incoming identity provider identifier not included among the accepted "
"identifiers."
-msgstr "着信 ID プロバイダー ID が受諾 ID に含まれていませんでした。"
+msgstr "受諾した ID の中に着信 ID プロバイダーの ID が含まれません。"
msgid "Invalid EC2 signature."
msgstr "無効な EC2 の署名。"
@@ -728,9 +735,8 @@ msgstr "無効な TLS / LDAPS の組み合わせです"
msgid "Invalid audit info data type: %(data)s (%(type)s)"
msgstr "無効な監査情報データタイプ %(data)s (%(type)s) です"
-#, fuzzy
msgid "Invalid blob in credential"
-msgstr "資格情報内の blob が無効です"
+msgstr "認証情報内の blob が無効です"
#, python-format
msgid ""
@@ -786,9 +792,9 @@ msgstr "無効なユーザー名かパスワード"
msgid "KVS region %s is already configured. Cannot reconfigure."
msgstr "KVS 領域 %s は既に構成されています。再構成はできません。"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Key Value Store not configured: %s"
-msgstr "キー値ストアが構成されていません: %s"
+msgstr "キーバリュートアが設定されていません: %s"
#, python-format
msgid "LDAP %s create"
@@ -888,12 +894,11 @@ msgstr ""
msgid "No authenticated user"
msgstr "認証されていないユーザー"
-#, fuzzy
msgid ""
"No encryption keys found; run keystone-manage fernet_setup to bootstrap one."
msgstr ""
-"暗号鍵が見つかりません。keystone 管理 fernet_setup を実行してブートストラップ"
-"を行ってください。"
+"暗号鍵が見つかりません。keystone-manage fernet_setup を実行して暗号鍵を初期設"
+"定します。"
msgid "No options specified"
msgstr "オプションが指定されていません"
@@ -903,9 +908,9 @@ msgid "No policy is associated with endpoint %(endpoint_id)s."
msgstr ""
"エンドポイント %(endpoint_id)s に関連付けられているポリシーはありません。"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No remaining uses for trust: %(trust_id)s"
-msgstr "トラストには使用が残っていません: %(trust_id)s"
+msgstr "トラストはこれ以上使用できません: %(trust_id)s"
msgid "No token in the request"
msgstr "要求にトークンがありません"
@@ -1346,9 +1351,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to sign token."
msgstr "トークンに署名できません。"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unexpected assignment type encountered, %s"
-msgstr "無効な割り当てタイプ %s が検出されました"
+msgstr "予期しない割り当てタイプが検出されました。%s"
#, python-format
msgid ""
@@ -1358,9 +1363,9 @@ msgstr ""
"認可属性 の組み合わせ (ユーザー: %(user_id)s、グループ: %(group_id)s、プロ"
"ジェクト: %(project_id)s、ドメイン: %(domain_id)s) が正しくありません。"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unexpected status requested for JSON Home response, %s"
-msgstr "JSON ホーム応答に対して予期しない状況が要求されました。%s"
+msgstr "JSON Home 応答に対して予期しない状況が要求されました。%s"
msgid "Unknown Target"
msgstr "不明なターゲット"
@@ -1489,9 +1494,8 @@ msgstr "`key_mangler` オプションは関数参照でなければなりませ
msgid "any options"
msgstr "任意のオプション"
-#, fuzzy
msgid "auth_type is not Negotiate"
-msgstr "auth_type は折衝されていません"
+msgstr "auth_type はネゴシエートではありません"
msgid "authorizing user does not have role required"
msgstr "ユーザーを認可するのに必要なロールがありません"