summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/openstack_dashboard/locale/ks/LC_MESSAGES/django.po
blob: d839ebc2d174744d8b5c23a97625e8afb3d8981e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 20:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 04:51+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Kashmiri\n"
"Language: ks\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

msgid " - End"
msgstr "خَتم"

msgid " : Next hop"
msgstr " :بیاکھ ہاپ"

msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr "\"Customization Script\" چُھ ہیوی \"User Data\" بآقی سِسٹم مَنز"

#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: نا واجِب IP ایڈریس (value=%(ip)s)"

#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(network)s)"
msgstr "%(field_name)s: نا واجِب IP ایڈریس (value=%(network)s)"

#, python-format
msgid "%(instance_name)s %(fixed_ip)s"
msgstr "%(instance_name)s %(fixed_ip)s"

#, python-format
msgid "%(name)s - %(size)s GB (%(label)s)"
msgstr "%(name)s - %(size)s GB (%(label)s)"

#. Translators:  UTC offset and timezone label
#, python-format
msgid "%(offset)s: %(label)s"
msgstr "%(offset)s: %(label)s"

#, python-format
msgid "%(type)s (%(backend)s backend)"
msgstr "%(type)s (%(backend)s backend)"

#, python-format
msgid "%(used)s %(key)s used"
msgstr "%(used)s %(key)s  اِستعمال "

#, python-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (ڈیفالٹ)"

#, python-format
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (current)"

#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"

#, python-format
msgid "%s instances"
msgstr "%s اِنسٹئنسز"

#, python-format
msgid "%sGB"
msgstr "%sGB"

#, python-format
msgid "%sMB"
msgstr "%sMB"

msgid "(Quota exceeded)"
msgstr "(کوٹآ زیادہ)"

msgid ", add project groups"
msgstr "جمع پروجیکٹ گروپ"

msgid ", update project groups"
msgstr "اَپڈیٹ پروجیکٹ گروپ"

msgid "-"
msgstr "-"

msgid "A local image to upload."
msgstr "لوکل شکل اَپلوڈ کرنہ خبببآطرہ"

msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr "اَکھ سِکریپٹ یا کمانڈ سیت چھ ایکزیکوٹ کرین ا۳نسٹنس بَنہ پَتہ (max 16kb)."

msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - امیزان کئرنل شکل"

#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"

msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - امیزان مئشین شکل"

msgid "API Access"
msgstr "API ایکسس"

msgid "API Endpoints"
msgstr "آخری پآنٹ API "

msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - امیزان ریئم ڈیسک شکل"

msgid "Access & Security"
msgstr "حِفآظتی  ایکسس تہ "

msgid "Action"
msgstr "کئم"

msgid "Action Log"
msgstr "کئم لاگ"

msgctxt "Current status of a Floating IP"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgctxt "current status of port"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgctxt "current status of router"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgctxt "status of a network port"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"

msgid ""
"Actual device name may differ due to hypervisor settings. If not specified, "
"then hypervisor will select a device name."
msgstr ""
"اصلی ٲلہٕ نآو ہیکہٕ اَلگ آسیتھ ہیپر وئزر سیٹینگس ۔ اگر وَضاحت کئریتھ چھ  نہٕ ٕ "
"تیلہٕ  ہیپر وئزر  ژایئہٕ  أکھ آلہٖ نٲو"

msgid "Add"
msgstr "جمع"

msgid "Add DHCP Agent"
msgstr "جمع کئریو DHCP  ایجینٹ"

msgid "Add Group Assignment"
msgstr "جمع کئریو گروپ ایسٲنمینٹ"

msgid "Add Interface"
msgstr "جمع  اِنٹر فیس"

msgid "Add Rule"
msgstr "جمع کریو رول"

msgid "Add User to Group"
msgstr "جمع کئریو یوزر گروپ خآطرہ"

msgid ""
"Add hosts to this aggregate or remove hosts from it. Hosts can be in "
"multiple aggregates."
msgstr ""
"جمع کئریو ہوسٹ یَتھ ایگریگیٹ خآطرہ یا کئڈیو ہوسٹ یَمہٕ پئٹھ ۔ ہوسٹ ہیکہٕ آسیتھ "
"واریاہ ایگریگیٹ "

msgid "Add hosts to this aggregate. Hosts can be in multiple aggregates."
msgstr "جمع کئریو ہوسٹ ایگریگیٹ سیتھ ۔ ہوسٹ ہیکہٕ واریاہ ایگریگیٹ آسیتھ"

msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "جغمع کئریو/ کئڈیو ہوسٹ ایگریگیٹ سیتھ"

msgid ""
"Additional routes announced to the hosts. Each entry is: destination_cidr,"
"nexthop (e.g., 192.168.200.0/24,10.56.1.254) and one entry per line."
msgstr ""
"مَزید راوٹس ایلان آو کئرنہٕ ہوسٹ خآطرہ۔  ہر اینٹری چھ : destination_cidr,"
"nexthop (e.g., 192.168.200.0/24,10.56.1.254) تہٕ ہر اینٹری فئی لائن پئٹھ."

msgid "Admin"
msgstr "ایڈمِن"

msgid "Admin Password"
msgstr " ایڈمِن پآس وئرڈ"

msgid "Admin State"
msgstr "ایڈمِن سِٹیٹ"

msgid "Advanced Options"
msgstr "ایڈوانسڈ آپشن"

msgid ""
"After launching an instance, you login using the private key (the username "
"might be different depending on the image you launched):"
msgstr ""
"اِنسٹنس لانچ کرنہ  پَتہ توہیہ کریو لاگِن اِستعمال  کران زاتی کی (یوزر نآو ٲسھ "
"اَلگ  دار م دار شکل یُس لانچ کر)"

#, python-format
msgid "Agent %s was successfully added."
msgstr " ایجینٹ  %s آو کامیابی سآن جمع کئرنہٖ"

msgid "All Available Hosts"
msgstr "سآری دَستِیاب ہوسٹ"

msgid "All Groups"
msgstr "سآری گروپس"

msgid "All Hypervisors"
msgstr "سآری  ہیپر ویزر"

msgid "All ICMP"
msgstr "سآریICMP"

msgid "All Projects"
msgstr "سٲری پروجیکٹس"

msgid "All Security Groups"
msgstr "سآری  مَحفوظی گروپ "

msgid "All TCP"
msgstr "سآری TCP"

msgid "All UDP"
msgstr "سآریUDP"

msgid "All Users"
msgstr "سٲری یوزرس"

msgid "All available hosts"
msgstr "سآری دَستِیاب ہوسٹ"

msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "اِنتِخآب کریو فلوٹینگ IP"

msgid "Allocate IP"
msgstr "اِنتِخآب نہ  کریتھIP "

msgid "Allocate IP To Project"
msgstr "اِنتِخآب کریو IP پروجیکٹ خآطرہ"

msgid "Allocate a floating IP from a given floating IP pool."
msgstr "اِنتِخآب کریو فلوٹینگ IP دِتمِت فلوٹینگ IP پول مَنز"

#, python-format
msgid "Allocated Floating IP %(ip)s."
msgstr "اِنتِخآب نہ  کریتھ فلوٹینگ IP %(ip)s"

msgid "Allocation Pools"
msgstr "ایلوکئشن پولز"

msgid ""
"An instance can be launched with varying types of attached storage. You may "
"select from those options here."
msgstr ""
"اَکھ اِنسٹنس ہیکو لانچ کریتھ جوڈیتھ سِٹوریج ۔  واریاہ قِسمو سیتھ ۔ توہیہ ہیکو "
"ژاریتھ واریاہ آپشنز سیتھ"

msgid ""
"An unexpected error has occurred. Try refreshing the page. If that doesn't "
"help, contact your local administrator."
msgstr ""
"اَکھ نا اُمید غَلطی گئی ظاہر۔ کوشئش کئغریو فیج فریش کئرئون ۔ اگر اَمہٕ سیتھ مدد "
"گئژہ نہٕ  رآبطہٕ کئریو تُہند لوکل اِنتِظامیہٕ"

msgid "Any"
msgstr "کاہ تہ"

msgid "Any Availability Zone"
msgstr "کاہ دَستِیاب زون نٖہ"

msgid "Architecture"
msgstr "آرکیٹیکچر"

msgid "Associate"
msgstr "جوڈیو"

msgid "Associate Floating IP"
msgstr "جوڈیو کئریو فلوٹینگ IP "

msgid "Associate QoS Spec"
msgstr "جوڈیئو QoS سِپیک"

msgid "Associate QoS Spec with Volume Type"
msgstr "جوڈیو QoS سِپیکس والیوم قِسم سیتھ"

msgid "Associated QoS Spec"
msgstr "جوڈیتھ  QoS سِپیک   "

msgid "At least one network must be specified."
msgstr "کم از کم اَکھ نیٹ ورک گژہ آسون وَضاحت کریتھ"

msgid "Attach To Instance"
msgstr "جوڈیئو اَکھ اِنسئنس"

msgid "Attach Volume"
msgstr "جوڈیئو والیوم"

msgid "Attach to Instance"
msgstr "جوڈیئو اِنسٹئنس"

msgid "Attached"
msgstr "جوڈیتھ"

msgid "Attached Device"
msgstr "جوڈیتھ آلہ "

msgid "Attached To"
msgstr "جوڈیتھ تٲن"

msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Attaching"
msgstr "جوڈان"

#, python-format
msgid "Attaching volume %(vol)s to instance %(inst)s on %(dev)s."
msgstr "Attaching volume %(vol)s to instance %(inst)s on %(dev)s."

msgid "Attachments"
msgstr "ایٹیچمینٹ"

msgid "Authentication URL"
msgstr "آتھنٹِکیشن URL"

msgid "Automatic"
msgstr "آٹومیٹِک"

msgid ""
"Automatic: The entire disk is a single partition and automatically resizes. "
"Manual: Results in faster build times but requires manual partitioning."
msgstr ""
"ٲٹومیٹِک: سوری ڈِسک چُھ اَکھ پآرٹیشن تہ پٲنؠے کران سآیز ۔ مینول: نَتیجہ تیز "
"بَناونُک وَقت مگر   مینول  پآرٹیشنیگ"

msgid "Availability Zone"
msgstr "دَستایاب  زون"

msgid "Availability Zone Name"
msgstr " دَستِیاب زون  نٲو"

msgid "Availability Zones"
msgstr " دَستِیاب زون "

msgid "Available"
msgstr " دَستِیاب "

msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Available"
msgstr " دَستِیاب "

msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Available"
msgstr " دَستِیاب "

msgid "Available networks"
msgstr "دَستِیاب نیٹ ورک"

msgid "Backup Name"
msgstr "بیک اَپ نآو"

msgid "Backups"
msgstr "بیک اَپ"

msgid "Block Migration"
msgstr "مئگریشن کئریو بُلاک"

msgid "Block Storage Services"
msgstr "بُلاک کئریو سُٹوریج سئروِس"

msgid "Boot from image"
msgstr "شکل پئٹھ کئریو بوٹ"

msgid "Boot from image (creates a new volume)"
msgstr "بوٹ شَکل پیٹھ (بَنآیئو اَکھ نئوہ والیوم)"

msgid "Boot from snapshot"
msgstr "بوٹ سِنیپ شٲٹس"

msgid "Boot from volume"
msgstr "بوٹ الیوم پیٹھ"

msgid "Boot from volume snapshot (creates a new volume)"
msgstr "بوٹ الیوم سِنیپ شٲٹس پیٹھ (بَنآیئو اَکھ نئوہ والیوم)"

msgid "Bootable"
msgstr "بئوٹ کئرون لائق"

msgid "CIDR"
msgstr "CIDR"

msgid "CIDR must be specified."
msgstr "CIDR کئریو وَضاحت"

msgid "Cancel"
msgstr "مَنسوخ"

msgid "Centralized"
msgstr "سینٹریلازیڈ "

msgid "Change"
msgstr "تَبدیل"

msgid "Change Password"
msgstr "تَبدیل کئریو  پآس وئرڈ"

msgid "Change Volume Type"
msgstr "تَبدیل کئریو والیوم قِسم"

msgid "Change your password. We highly recommend you create a strong one. "
msgstr ""
"تَبدیل کئریو تُہند پآس وئرڈ۔ عئس چھ سُفارِش کئران  توہِیہٕ بَناونہٕ خآطرہ اَکھ مَضبوط "
"دار"

msgid "Changing password is not supported."
msgstr " پآس وئرڈ تَبدیل کئرون خآطرہ چُھ نہٕ تعاوُن"

msgid "Checksum"
msgstr "چیک کریو سم"

msgid "Choose Your Boot Source Type."
msgstr "ژاریئو تُہند بُٹ ضریعہٖ قِسم"

msgid "Choose a Host to migrate to."
msgstr "ژاریئو اَکھ ہوسٹ مئگریٹ کئرنہٖ خآطرہ"

msgid ""
"Choose a key pair name you will recognise and paste your SSH public key into "
"the space provided."
msgstr ""
"ژاریو اَکھ کی جورہ نآو توہیہ پریزنایو تہ پیسٹ کریو تُہندِسSSH عام کی مَنز یَتھ "
"جٲے چھ"

msgid "Choose a snapshot"
msgstr "ژاریئو أکھ سِنیپ شآٹ"

msgid "Choose a volume"
msgstr "ژاریئو أکھوالیوم"

msgid "Choose an DHCP Agent to attach to."
msgstr "ژاریئو اَکھ DHCP ایجینٹ جوڈنہٖ خآطرہ"

msgid "Choose an image"
msgstr "ژاریئو أکھ شکل"

msgid "Choose associated QoS Spec."
msgstr "ژإریئو جوڈیتھ QoS سِپیک"

msgid "Choose consumer for this QoS Spec."
msgstr "ژریئو کئنزیومر یَتھ QoS سِپیک خآطرہ"

msgid ""
"Choose network from Available networks to Selected networks by push button "
"or drag and drop, you may change NIC order by drag and drop as well. "
msgstr ""
" توہیہ ہیکو بدلاویتھNIC آرڈر ڈریگ تہ ڈراپ سیتھ اریو رول  دَستِیاب رولز مَنز "
"ژارنہ خآطرہ رول پُش بَٹن سیتھ یا ڈریگ تھ ڈراپ، "

msgid "Choose the flavor to launch."
msgstr "ژاریئو اَکھ فِلوئر لانچ خآطرہ"

msgid "Cipher"
msgstr "سطپیہر"

msgid "Clear Domain Context"
msgstr "صآف کئریو ڈومین کئنٹیکسٹ"

msgid "Click here to show only console"
msgstr "کِلک کئریو یَتینس کئنسول ہاونہٕ خآطرہ"

msgid "Close"
msgstr "بَند"

msgid "Code"
msgstr "کوڈ"

msgid "Compute"
msgstr "کمپیٹ"

msgid "Compute Host"
msgstr "کئمپیوٹ ہوسٹ"

msgid "Compute Services"
msgstr "کئمپیوٹ سئروِس"

msgid "Configuration Drive"
msgstr "کئنفِگریشن ڈریئو"

msgid ""
"Configure OpenStack to write metadata to a special configuration drive that "
"attaches to the instance when it boots."
msgstr ""
"کنفِیگر اوپن سِٹیک لیکھنہ خآطرہ میٹا ڈیٹا خاص کنفِیگریشن ڈریو یُس جوڈیو اِنسٹنس "
"بڈت گژہنہ برونٹہ"

msgid "Confirm Admin Password"
msgstr "کئفعرم کئریو ایڈمِن پآس وئرڈ"

msgid "Confirm Password"
msgstr "پآس وئرڈ کئنفئرم"

msgid "Confirm Rebuild Password"
msgstr "کنفرم پآس ورڈ دوبآرہ بَناوُن"

msgid "Confirm Resize/Migrate"
msgstr "کئنفئرم یا واپس تَبدیل کئریو ریسآئز /مئگریٹ"

msgid "Confirm new password"
msgstr "کئنفئرم کئریو نئوہ  پآس وئرڈ "

msgid "Console"
msgstr "کنسول"

#, python-format
msgid "Console type \"%s\" not supported."
msgstr "کنسول  قِسم \"%s\" چھ نہ تااوُن"

msgid "Consumer"
msgstr " کئنزیومر"

msgid "Container Format"
msgstr "  فٲرمیٹ کنٹینر "

msgid "Container Name"
msgstr "کنٹینر نآو"

msgid "Containers"
msgstr "کنٹینر"

msgid "Control Location"
msgstr "کئنٹرول لوکیشن "

msgid ""
"Control access to your instance via key pairs, security groups, and other "
"mechanisms."
msgstr "کنٹرول ایکسس تُندِ اِنسٹنس کی جورٖ ضریعہ،  حِفاظتی گروپ، تہ بآقی طَریقہ"

#, python-format
msgid "Cores(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
msgstr "Cores(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"

#, python-format
msgid "Could not find default role \"%s\" in Keystone"
msgstr "ہیکئو نہٕ ژہانڈیتھ ڈیفالٹ کئردار  \"%s\"کئی سِٹون"

msgid "Create"
msgstr "بَنایئو"

msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create"
msgstr "بَنایئو"

msgid "Create An Image"
msgstr "بَنایئو اَکھ شکل"

msgid "Create Backup"
msgstr " بیک اَپ بَنایئو  "

msgid "Create Domain"
msgstr "بَنایئو ڈومین"

msgid "Create Encrypted Volume Type"
msgstr "بَنایئو اَکھ ٖ اینکریپٹڈ والیوم قِسم  "

msgid "Create Encryption"
msgstr "بَنایئو اینکریپشن"

msgid "Create Flavor"
msgstr "بَنایئو فلیور "

msgid "Create Group"
msgstr "بَنایئو گروپ"

msgid "Create Host Aggregate"
msgstr "بَنایئو ہوسٹ  ایگرِگیٹ"

msgid "Create Image"
msgstr "بَنایئو شکل"

msgid "Create Key Pair"
msgstr "کی جورہ بَنایو"

msgid "Create Network"
msgstr "بَنایئو نیٹ وئرک"

msgid "Create Network (Quota exceeded)"
msgstr "بَنایئو نیٹ وئرک (کئوٹا گئو زیادہ)"

msgid "Create Port"
msgstr "بَنایئو پورٹ"

msgid "Create Project"
msgstr "بَنایيو پروجیکٹ"

msgid "Create QoS Spec"
msgstr "بَنایئوQoS سِپیک"

msgid "Create Role"
msgstr "بَناومت کِٔردار"

msgid "Create Router"
msgstr "بَنایئو راوٹر"

msgid "Create Router (Quota exceeded)"
msgstr "بَنایئو راوٹر (کئوٹا گئو زیادہ)"

msgid "Create Security Group"
msgstr " حِفآظتی گروپ بَنایئو "

msgid "Create Security Group (Quota exceeded)"
msgstr " (کوٹآ زیادہ)حِفاظتی گروپ بَنایئو "

msgid "Create Snapshot"
msgstr "بَنآیئو سِنیپ شٲٹس"

msgid "Create Spec"
msgstr "بَنایئو سِپیک"

msgid "Create Subnet"
msgstr "بَنایئو سب نیٹ"

msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "بَنایئو سب نیٹ (کئوٹا چُھ زیادہ)"

msgid "Create User"
msgstr "بَنایئ یوزر"

msgid "Create Volume"
msgstr "بَنآیئو والیوم"

msgid "Create Volume Backup"
msgstr "بَناوان والیوم  بیک اَپ"

msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "بَنایئو والیوم سِنیپ شآٹس"

msgid "Create Volume Snapshot (Force)"
msgstr "بَنایئو والیوم سِنیپ شآٹس (زبردستی)"

msgid "Create Volume Type"
msgstr "بَنایئو والیوم قَسم"

msgid "Create Volume Type Encryption"
msgstr "بَنایئو والیوم قِسم اینکریپشن"

msgid "Create Volume Type Extra Spec"
msgstr "بَنایئو والیوم قِسم علاوہ سِپیک"

msgid "Create a New Volume"
msgstr "بَناوان  اَکھ نئوہ والیوم"

msgid "Create a Router"
msgstr "بَنایئو أکھ راوٹر"

msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
msgstr "بَنایئو اَکھ نئوہ  \"extra spec\"کئی ویلیو جورہ والیوم قِسم خآطرہ"

msgid "Create a new role."
msgstr "بَنایئو اَکھ نئوہ کئردار"

msgid ""
"Create a new user and set related properties including the Primary Project "
"and Role."
msgstr ""
"بَنایو اَکھ نوہ یوزر تہ سیٹ کریو جوڈیتھ خَصوصیت پریمری پروجیکٹ تہ کردار شآمِل "
"کریتھ"

msgid "Create a project to organize users."
msgstr "بَنایو اَکھ پروجیکٹ یوزر آرگینیز کرنہ کآطرہ"

msgid ""
"Create a subnet associated with the network. Advanced configuration is "
"available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
msgstr ""
"بَنایئو أکھ سب نیٹ یُس جوڈیتھ آسہٕ نیٹ وئرک سیتھ ۔ خآص کئنفِگریشن چھ دَستِیغب کِلک "
"کئرنہٖ سیتھ  \"Subnet Details\" ٹیبس پئٹھ"

msgid "Create an Encrypted Volume Type"
msgstr "بَنایئو اَکھ ٖ اینکریپٹڈ والیوم قِسم  "

msgid "Created"
msgstr "بَناومُت"

#, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "بَناویتھ علاوہ  سِپیک \"%s\""

#, python-format
msgid "Created network \"%s\"."
msgstr "بَنایئو نیٹ وئرک\"%s\"."

#, python-format
msgid "Created new domain \"%s\"."
msgstr "بَنایئو نئوہ ڈومین\"%s\""

#, python-format
msgid "Created new flavor \"%s\"."
msgstr "بَناومُت نئوہ فِلیئور\"%s\""

#, python-format
msgid "Created new host aggregate \"%s\"."
msgstr "بَنایئو نئو ہوسٹ  ایگرِگیٹ\"%s\""

#, python-format
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "بَناویتھ نوہ پروجیکٹ \"%s\""

#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "بَنایئو سِپیک\"%s\"."

#, python-format
msgid "Created subnet \"%s\"."
msgstr "بَنایئو سب نیٹ \"%s\"."

msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Creating"
msgstr "بَناوان"

msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Creating"
msgstr "بَناوان"

msgid ""
"Creating encryption for a volume type causes all volumes with that volume "
"type to be encrypted.  Encryption information cannot be added to a volume "
"type if volumes are currently in use with that volume type."
msgstr ""
" والیوم  قِسم بَناوان اینکریپشن خآطرہ کرہ سآری  والیوم تَتھ والیوم  قِسم خآطرہ "
"اینکریپٹ۔   اینکریپشن اِطلاع ہیکو نہ جمع کریتہ والیوم  قِسم خآطرہ اگر والیوم "
"چُھ حآلی مَنز اِستعمال   والیوم   قِسم  خآطرہ"

#, python-format
msgid "Creating volume \"%s\""
msgstr "والیوم بَناوان \"%s\""

#, python-format
msgid "Creating volume backup \"%s\""
msgstr "بَناوان  اَکھ  والیوم بیک اَپ  \"%s\""

#, python-format
msgid "Creating volume snapshot \"%s\"."
msgstr " بَناوان والیوم سِنیپ شآٹس \"%s\"."

msgid "Current Host"
msgstr "حآلی ہوسٹ"

msgid "Current password"
msgstr "حآلی  پآس وئرڈ "

msgid "Custom ICMP Rule"
msgstr "قسٹم ICMP رول"

msgid "Custom Properties"
msgstr "قسٹم کَصسیت"

msgid "Custom TCP Rule"
msgstr "قسٹم TCPرول"

msgid "Custom UDP Rule"
msgstr "قسٹم UDP رول"

msgid "Customization Script Source"
msgstr "کئسٹئمئزیشن سِکریپٹ سورس"

msgid "DHCP Agents"
msgstr "DHCP ایجینٹ"

msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS سَرور نٲو"

msgid "Decrypt Password"
msgstr "ڈیکریپٹ پآسوئرڈ"

msgid "Default Quotas"
msgstr "ڈیفالٹ کئوٹا "

msgid "Default quotas updated."
msgstr "  ڈیفالٹ  کئوٹا اَپڈیٹ"

msgid "Defaults"
msgstr "ڈیفالٹ"

#, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "مِٹایئو بٔناومُت نیٹ وئرک \"%s\"  کیازکہٖ سب نیٹ کئریشن چھ ناکامیاب"

msgid "Deleted"
msgstr "مِٹاویتھ"

msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Deleted"
msgstr "مِٹاویتھ"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Deleted"
msgstr "مِٹاویتھ"

msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Deleting"
msgstr "مِٹاوان"

msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Deleting"
msgstr "مِٹاوان"

msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Deleting"
msgstr "مِٹاوان"

msgid "Description"
msgstr "تَفصیل"

msgid "Description:"
msgstr "تَفصیل"

msgid "Destination"
msgstr "مَنزل"

msgid "Destination CIDR"
msgstr "مَنزِل CIDR"

msgid "Detached"
msgstr "اَلگ کئریتھ"

msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Detaching"
msgstr "اِلگ کئران"

msgid "Details"
msgstr "تَفصیل"

msgid "Device"
msgstr ""
"کیا یہ کھڈی کریںگے اب درگاہ میرے نام کی ان کی ہی چلی چُھریاں اب تک میرے ارمان "
"پر اب تو جہاں سارا سجدے کرے گا اس  اور الزام خُدائی کا لگا خامخا اس انسان پر "
"زخم سِلے یا سِلے یاد نہیں ہم یکین سے لب سِلا بیٹھے زخم  سِلے یا سِلے یاد نہیں ہم "
"یکین  سے لب  سِلا بیٹھےتسبیح کے بازار میں تَشریٕہ کی قیمت ہے کیا آین انکے ہے "
"کدے یہ نوح کی دنیا نہیں کیسے نپٹ جاتا بلا عالم کا اندھیرا کبھی ہم تو درافشاں "
"تھے مگر دنیا نہیں تھی چسم ہی"

msgid "Device ID"
msgstr "آلہٖ  ID"

msgid "Device ID attached to the port"
msgstr "آلہٖ  ID پورٹس سیتھ جوڈیتھ"

msgid "Device Name"
msgstr "آلہٖ نآو"

msgid "Device Owner"
msgstr "آلہٖ   مالِک"

msgid "Device size (GB)"
msgstr "آلہٖ سآئز (GB)"

msgid "Direct Input"
msgstr "سئودی اِنپُٹ"

msgid "Direction"
msgstr "طرف"

msgid "Disable Gateway"
msgstr "معزور گیٹ وے"

msgid "Disable HA mode"
msgstr "معزور HAموڈ"

msgid "Disable Service"
msgstr "معزور سئروِس"

msgid "Disable the compute service."
msgstr "معزور کئریو کئمپیوٹ سئروِس"

msgid "Disabled"
msgstr "معزور"

msgctxt "Current status of a Hypervisor"
msgid "Disabled"
msgstr "معزور"

#, python-format
msgid "Disabled compute service for host: %s."
msgstr "معزور کئمپیوٹ سئروِس ہوسٹ خآطرہ: %s"

msgid "Disassociate"
msgstr "اَلگ"

msgid "Disassociate Floating IP"
msgstr "اَلگ کئریو فلوٹینگ IP "

msgid "Disk"
msgstr "ڈِسک"

msgid "Disk (GB)"
msgstr "ڈِسک  (GB)"

msgid "Disk Format"
msgstr "ڈِسک فٲرمیٹ"

msgid "Disk GB Hours"
msgstr "گھنٹہٕ GB     ڈِسک"

msgid "Disk Over Commit"
msgstr "ڈِسک کئمیٹ پئٹھ"

msgid "Disk Partition"
msgstr "ڈِسک پآرٹِیشن"

msgid "Distributed"
msgstr "بئگراویتھ"

#, python-format
msgid "Domain \"%s\" must be disabled before it can be deleted."
msgstr "ڈومین\"%s\" گئژہ معزور گئژہُن  مِٹاونہٕ   برونٹھ"

msgid "Domain Context cleared."
msgstr "ڈومین کئنٹیکسٹ صآف"

#, python-format
msgid "Domain Context updated to Domain %s."
msgstr "ڈومین کئنٹیکسٹ اَپڈیٹِڈ ڈومین تآن %s"

msgid "Domain Groups"
msgstr "ڈومین گروپس"

msgid "Domain ID"
msgstr "ڈومین ID"

msgid "Domain Information"
msgstr " ڈومین اِطلاع"

msgid "Domain Members"
msgstr "ڈومین میمبرس"

msgid "Domain Name"
msgstr "ڈومین نآو"

msgid "Domains"
msgstr "ڈومینز"

msgid ""
"Domains provide separation between users and infrastructure used by "
"different organizations."
msgstr ""
"ڈومینز چھ  دَستِیاب کران جُدای یوزرس تہ اِنفرا سِٹرخچر مَنز  یُس اِستعمال کرن مُختَلِف "
"اِدارہ "

msgid ""
"Domains provide separation between users and infrastructure used by "
"different organizations. Edit the domain details to add or remove groups in "
"the domain."
msgstr ""
"ڈومینز چھ  دَستِیاب کران جُدای یوزرس تہ اِنفرا سِٹرخچر مَنز  یُس اِستعمال کرن مُختَلِف "
"اِدارہ  ۔ شیریو ڈومین تَفصیل جمع یا کڈنہ خآطرہ گروپ ڈومین مَنر"

msgid "Domains:"
msgstr "ڈومینز:"

msgid "Down"
msgstr "ڈاون"

msgctxt "Current state of a Hypervisor"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"

msgctxt "Current status of a Floating IP"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"

msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"

msgctxt "current status of port"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"

msgctxt "status of a network port"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"

msgid "Download CSV Summary"
msgstr "ڈوان لوڈ کئریوCSV  خَلاصہٖ"

msgid "EC2 Access Key"
msgstr "EC2 ایکسس کی"

msgid "EC2 Secret Key"
msgstr "EC2 سیکریٹ کی"

msgid "EC2 URL"
msgstr "EC2 URL"

msgid "Edit"
msgstr "شیریئو"

msgid "Edit Consumer"
msgstr "شیریئو کئنزیومر"

msgid "Edit Domain"
msgstr "شیریئو ڈومین"

msgid "Edit Flavor"
msgstr "شیرئو  فلیور "

msgid "Edit Group"
msgstr "شیریئو گروپ"

msgid "Edit Host Aggregate"
msgstr "شیریئو ہوسٹ ایگرِگیٹ"

msgid "Edit Instance"
msgstr "شیریو   اِنسٹنسِز"

msgid "Edit Network"
msgstr "شیریئو نیٹ وئرک"

msgid "Edit Port"
msgstr "شیریئو پورٹ"

msgid "Edit Project"
msgstr "شیریو  پروجیکٹ"

msgid "Edit QoS Spec Consumer"
msgstr "شیریئو QoS سِپیک کئنزیومر"

msgid "Edit Router"
msgstr "شیریئو راوٹر"

msgid "Edit Security Group"
msgstr " حِفاظتی گروپ شیریو "

msgid "Edit Security Groups"
msgstr "شیریو حِفاظتی گروپ"

msgid "Edit Snapshot"
msgstr "شیریئو سِنیپ شآٹس"

msgid "Edit Spec"
msgstr "شیریئو سِپیک "

msgid "Edit Subnet"
msgstr "شیریئو  سب نیٹ"

msgid "Edit Volume"
msgstr "شیرئو والیوم"

msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "شیریئو  والیوم قٔسم علاوہ سِپیک "

msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
msgstr ""
"شیریئو فِلیوئر تَفصیل ۔ فِلیوئر کئرہ وَضاحت  سآئزRAM خآطرہ ، ڈِسک ، نمبر کورز "
"ہِند، تہِ بآقی ریسورسِز۔فِلیورس چھ ژارنہٕ یَلہٕ  یوزرس کئرن اِستعمال اِنسٹئنسِز"

msgid "Edit the image details."
msgstr "شیریو شکل تَفصیل"

msgid "Edit the instance details."
msgstr "شیریواِنسٹئنس  تَفصیل"

msgid "Edit the project details."
msgstr "شیریو پروجیکٹ  تَفصیل"

msgid "Edit the role's details."
msgstr "اِدارت کّٗریو کٕردار تِفصیل   "

msgid "Egress"
msgstr "ایگریس"

msgid "Email"
msgstr "شئی میل"

msgid "Enable DHCP"
msgstr "لاگو   DHCP"

msgid "Enable HA mode"
msgstr "لاگو HAموڈ"

msgid "Enabled"
msgstr "چآلو"

msgctxt "Current status of a Hypervisor"
msgid "Enabled"
msgstr "چآلو"

msgid "Encrypted"
msgstr "اینکریتٹِڈ"

msgid "Encrypted Password"
msgstr "اینکریپٹِڈ پآس ورڈ"

msgid "Encryption"
msgstr "اینکریپشن"

msgid "Enter a value for ICMP code in the range (-1: 255)"
msgstr "داخل کریو ICMP کوڈ یَتھ رینج مَنز  (-1: 255)"

msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "داخل کریو ICMP رینج یَتھ رینج مَنز  (-1: 255)"

msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "داخل کریو اَکھ اینٹیجر  ویلیو ۱ تہ ۶۵۵۳۵ مَنز"

msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "ایپحیمئرل ڈِسک"

msgid "Ephemeral Disk (GB)"
msgstr "ایپحیمئرل ڈِسک (GB)"

msgctxt "Current status of a Floating IP"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

msgctxt "current status of port"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

msgctxt "current status of router"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"

#, python-format
msgid "Error Downloading RC File: %s"
msgstr "غَلطی: %s فآیل ڈاون لوڈRC  کئرنہ وَقتہ"

msgid "Error adding Hosts to the aggregate."
msgstr "غَلطی جمع کئرنہ ٕوَقتہٕ ہوسٹ ایگریگیٹ سیتھ"

msgid "Error editing QoS Spec consumer."
msgstr "غَلطی QoS سِپیک   کئنزیومر"

msgid "Error updating QoS Spec association."
msgstr "غَلطی اَپڈیٹ کئرنہ خآطرہ  QoS سِپیک جورہ خآطرہ"

msgid "Error when adding or removing hosts."
msgstr "غَلطی جمع یا کئڈنہٕ وَقتہٕ ہوس"

#, python-format
msgid "Error writing zipfile: %(exc)s"
msgstr "غَلطی زِپ فٲیل لیکھنہ وَقتہ  : %(exc)s"

msgid "Ether Type"
msgstr "ایتھر قِسم"

msgid "Evacuate Host"
msgstr "خآلی کئریو ہوسٹ"

msgid ""
"Evacuate the servers from the selected down host to an active target host."
msgstr "خآلی کئریو سئرور ژارمِت داون ہوسٹ پئٹھ ایکٹیو ٹآرگیٹ ہوسٹ تٲن"

msgid "Extend Volume"
msgstr "والیوم بئڈراویتھ"

msgid "Extend the size of a volume."
msgstr " بئڈرایو والیوم سآئز"

#, python-format
msgid "Extending volume: \"%s\""
msgstr "بئڈراومُت والیوم : \"%s\""

msgid "External Gateway"
msgstr "نیبرُم گیٹ وے"

msgid "External Network"
msgstr "نیبرُم نیٹ وئرک"

#, python-format
msgid ""
"External network \"%(ext_net_id)s\" expected but not found for router "
"\"%(router_id)s\"."
msgstr ""
"بَنایئو نیٹ وئرک  \"%(ext_net_id)s\" expected but not found for router "
"\"%(router_id)s\"."

msgid "Extra Specs"
msgstr " علاوہ  سِپیک "

#, python-format
msgid ""
"Failed to add %(users_to_add)s project members%(group_msg)s and set project "
"quotas."
msgstr ""
"Failed to add %(users_to_add)s project members%(group_msg)s and set project "
"quotas."

#, python-format
msgid "Failed to add %s project groups and update project quotas."
msgstr "Failed to add %s project groups and update project quotas."

#, python-format
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
"نا کامیاب ایجنٹ جمع کئرنہٕ خآطرہ %(agent_name)s نیٹ وئرک خآطرہ   %(network)s."

#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "ناکامیاب پورٹنیٹ وئرک خآطرہ  بَناونہٕ خآطرہ%s"

#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr " نیٹ وئرک\"%(network)s\": %(reason)s  آو نہ کامیابی سآن بٰناونہٕ "

#, python-format
msgid "Failed to create network %s"
msgstr "نا کامیاب نیٹ وئرک بَناونہٖ خآطرہ %s"

#, python-format
msgid "Failed to create router \"%s\"."
msgstr "نا کامیاب گئو راوٹر بَناونہٕ خٲطرہ \"%s\""

#, python-format
msgid "Failed to delete agent: %s"
msgstr "ناکامیاب  ائیجینٹ مِٹانہٕ خآطرہ: %s"

#, python-format
msgid "Failed to delete interface %s"
msgstr "ناکامیاب اینٹر فیس مِٹاونہٕ خآطرہ %s"

#, python-format
msgid "Failed to delete network \"%s\""
msgstr "ناکامیاب نیٹ وئرک مِٹاونہٖ خآطرہ\"%s\""

#, python-format
msgid "Failed to delete network %s"
msgstr "ناکامیاب  نیٹ وئرک مِٹاونہٕ  خآطرہ%s"

#, python-format
msgid "Failed to delete port %s"
msgstr "نا کامیاب پورٹ مِٹاونہٕ خآطرہ %s"

#, python-format
msgid "Failed to delete subnet %s"
msgstr "ناکامیاب سب نیٹ مِٹاونہٖ خآطرہ%s"

#, python-format
msgid "Failed to disable compute service for host: %s."
msgstr "ناکامیاب معزور کئمپیوٹ سئروِس ہوسٹ خآطرہ: %s"

#, python-format
msgid "Failed to evacuate host: %s."
msgstr "ناکامیاب ہوسٹ خآلی کئرنہِ  خآطرہ : %s."

#, python-format
msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "نا کامیاب اِنسٹئنس خآلی کئرنہٕ خٲطرہ: %s"

#, python-format
msgid "Failed to live migrate instance to host \"%s\"."
msgstr "اِنسٹنسلایو مےگریٹ ہوسٹ  ناکامیاب کرنہ کرنہ خآطرہ\"%s\""

#, python-format
msgid ""
"Failed to modify %(users_to_modify)s project members%(group_msg)s and update "
"project quotas."
msgstr ""
"Failed to modify %(users_to_modify)s project members%(group_msg)s and update "
"project quotas."

#, python-format
msgid "Failed to modify %s domain groups."
msgstr "ناکامیاب ڈومین گروپ شیرنہٖ %sخآطرہ"

#, python-format
msgid "Failed to modify %s project members and update domain groups."
msgstr "نا کامیاب شیرنہ خآطرہ%s پروجیکٹ میمبر تہ اَپڈیٹ کرون ڈومین غروپس"

#, python-format
msgid ""
"Failed to modify %s project members, update project groups and update "
"project quotas."
msgstr ""
"نا کامیاب شیرنہ خآطرہ%s پروجیکٹ میمبر تہ اَپڈیٹ کرون پروجیکٹ گروپس، پروجیکٹ "
"کوٹاز"

#, python-format
msgid "Failed to retrieve network %s for a subnet"
msgstr "ناکامیاب نیٹ وئرک سب نیٹ %sخآطرہ واپس اَنہِ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Failed to update network %s"
msgstr "ناکامیاب نیٹ وئرک%s  اَپڈیٹ کئرنہ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Failed to update port %s"
msgstr "ناکامیاب پورٹ اَپڈیٹ  کئرنہٕ خآطرہ%s"

#, python-format
msgid "Failed to update router %s"
msgstr "نا کامیاب گئو راوٹر  اَپڈیٹ کئرنہٖ خٲطرہ %s"

#, python-format
msgid "Failed to update subnet \"%(sub)s\":  %(reason)s"
msgstr "ناکامیاب  سب نیٹ اَپڈیٹ کئرنہٖ خآطرہ \"%(sub)s\":  %(reason)s"

msgid "Fault"
msgstr "غلطی"

msgid "File"
msgstr "فآیل"

msgid "File exceeds maximum size (16kb)"
msgstr "فٲئل چھ سٲئز خوتئ زیادہ (16kb)"

msgid "Filter"
msgstr "فِلٹر"

msgid "Fingerprint"
msgstr "اُنگجین ہِند نِشآن"

msgid "Fixed IPs"
msgstr "فِکسڈ IPs"

msgid "Flat"
msgstr "فلیٹ"

msgid "Flavor"
msgstr "فِلیور"

msgid "Flavor Access"
msgstr "فلوئر ایکسس"

msgid "Flavor Choice"
msgstr "فِلوئر اِنتِخٲب"

msgid "Flavor Details"
msgstr "فِلیور تَفصیل"

#, python-format
msgid "Flavor Details: %(name)s\">%(name)s"
msgstr "فِلیوئر تَفصیل: %(name)s\">%(name)s"

msgid "Flavor ID ="
msgstr "فِلوئر ID ="

msgid ""
"Flavor ID should be UUID4 or integer. Leave this field blank or use 'auto' "
"to set a random UUID4."
msgstr ""
"فلیوئرID  گئژہ آسون UUID4 یا اِنٹیجر ترایئو یہٕ فیلڈ خآلی یا اِستعمال کئریو  "
"آٹو سیٹ کئرنہٖ خآطرہ اَکھ ' رینڈم  ' UUID4."

msgid "Flavor Information"
msgstr "فِلیوئر تَفصیل"

msgid "Flavor Name"
msgstr "فلیوئر نآو"

msgid "Flavors"
msgstr "فلیورس"

msgid ""
"Flavors define the sizes for RAM, disk, number of cores, and other resources "
"and can be selected when users deploy instances."
msgstr ""
"فِلیورس چھ وَضاحت کئران سآئز RAMخآطرہ ، ڈِسک، نمبر کورز ہُند تہٕ ریسورسِز تہٕ ہیکئو "
"ژاریتھ یَلہٕ یوزرس اطنسٹئنسِز اِستعمال کئرن"

msgid "Floating IP"
msgstr "فلوٹینگ IP"

msgid "Floating IPs"
msgstr "فِلوٹینگ IPs"

msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
"provide both the starting and ending ports for the range. For ICMP rules you "
"instead specify an ICMP type and code in the spaces provided."
msgstr ""
"TCP تہ UDP رولز یِمتوہہ ژاران چھو کھولنہ خآطرہ اَکھ پورٹ یا واریاہ پورٹ۔ ژارُن  "
"\"Port Range\"  ٲپشن  فراہم جآے دونوے شُہتہ اندیوم پورٹ رینج خآطرہ ۔ ICMP "
"رولزICMP خآطرہ توہیہ پَریو وَضاحت کرون اَکہ قِسم تہ کوڈ یَتھ جآے مَنز چُ"

msgid "Forbidden"
msgstr "منع کئورمُت"

#, python-format
msgid "Forcing to create snapshot \"%s\" from attached volume."
msgstr "زبردستی بَناوان سِنیپ شآٹس\"%s\"  جوڈیتھ والیوم سیتھ"

msgid "Format"
msgstr "فآرمیٹ"

msgid "Format ="
msgstr "فارمیٹ="

msgid "From Port"
msgstr "پورٹ پیٹھ"

msgid "From here you can add a DHCP agent for the network."
msgstr "یَتہٖ پئٹھ ہیکئو توہیہٕ جمع کئریتھ اَکھ DHCPایجینٹ نیٹ وئرک خآطرہ"

msgid "From here you can create a snapshot of a volume."
msgstr "یئتہٕ پئٹھ ہیکئو توہیہٕ بَناویتھ اَکھ سِنیپ شآٹس والیوم خآطرہ"

msgid "From here you can update the default quotas (max limits)."
msgstr "یَتہٕ پئٹھ ہیکئو توہیہٕ اَپڈیٹ کئریتھ ڈیفالٹ کئوٹاز  (زیادہ خوتہٕ زیادہ حد)"

msgid "GB"
msgstr "GB"

msgid "GMT"
msgstr "GMT"

msgid "GRE"
msgstr "GRE"

msgid "Gateway IP"
msgstr "IPگیٹ وے"

msgid "Gateway IP and IP version are inconsistent."
msgstr "گیٹ وے IP تہ  IPوئرجن چُھ  مُستئکِل "

msgid "Gateway interface is added"
msgstr "گیٹ وے اینٹر فیس چُھ جمع کئریتھ"

msgid "Go"
msgstr "گئژہیو"

#, python-format
msgid "Group \"%s\" was successfully created."
msgstr "گروپ \"%s\"  آو کامیابی سآن بَناونہٕ"

msgid "Group ID"
msgstr "گروپ  ID"

msgid "Group Management"
msgstr "گروپ مینیجمینٹ"

msgid "Group Members"
msgstr "گروپ میمبرس"

msgid "Group has been updated successfully."
msgstr "گروپ  آو کامیابی سآناَپڈیٹ کئرنہٕ"

msgid "Groups"
msgstr "گروپس"

msgid ""
"Groups are used to manage access and assign roles to multiple users at once. "
"After creating the group, edit the group to add users."
msgstr ""
"گروپس چہ  یوان  اِستعمال  کئرنہ ایکسس مینیج کرنہ خآطرہ تہ رول ایسآین کرنہ "
"خآطرہ جَلدی ۔ گروپ بَناونہ خآطرہ، شیریو گروپ یوزر جمع کرنہ خآطرہ"

#. Translators: High Availability mode of Neutron router
msgid "HA mode"
msgstr "HA موڈ"

msgid "Help"
msgstr "مدد"

msgid "High Availability Mode"
msgstr "تھود دَستِیاب موڈس مَنز"

msgid "Home"
msgstr "ہوم"

msgid "Host"
msgstr "ہوسٹ"

msgid "Host ="
msgstr "ہوسٹ ="

msgid "Host Aggregate Information"
msgstr "ہوسٹ ایگریگیٹ اِطلاع"

msgid "Host Aggregates"
msgstr "ہوسٹ ایگرِگیٹ"

msgid "Host Routes"
msgstr "ہوسٹ راوٹس"

#, python-format
msgid ""
"Host Routes format error: Destination CIDR and nexthop must be specified "
"(value=%s)"
msgstr ""
"ہوسٹ روئٹس فارمیٹ غلطی: مَنزٕل CIDR تہٕ نیکسٹ ہاپس گئژہن آسئن  وَضاحت "
"کئریتھ(value=%s)"

msgid ""
"Host aggregates divide an availability zone into logical units by grouping "
"together hosts. Create a host aggregate then select the hosts contained in "
"it."
msgstr ""
"ہوسٹ ایگریگیٹ چُھ تَقسیم کئران دَستِیاب زون لاجئکل یونِٹس مَنز  ہوسٹ گروپ کئرنہٕ "
"سیتھ ۔ بَنایئو ہوسٹ ایگریگیٹ تہٕ ژاریئو ہوٹ یِم اَتھ مَنز موجود چٗھ "

msgid ""
"Host aggregates divide an availability zone into logical units by grouping "
"together hosts. Edit the aggregate host to select hosts contained in it."
msgstr ""
"ہوسٹ ایگریگیٹ چُھ تَقسیم کئران دَستِیاب زون لاجئکل یونِٹس مَنز  ہوسٹ گروپ کئرنہٕ "
"سیتھ ۔ بَنایئو ہوسٹ ایگریگیٹ تہٕ ژاریئو ہوٹ یِم اَتھ مَنز موجود چٗھ "

msgid "Hostname"
msgstr "ہوسٹ نآو"

msgid "Hosts"
msgstr "ہوسٹ"

msgid "Hypervisor"
msgstr " ہیپروئزر "

msgid "Hypervisor Instances"
msgstr " ہیپروئزر اِنسٹئنس"

msgid "Hypervisor Servers"
msgstr "ہیپر ویزر سئروِس"

msgid "Hypervisor Summary"
msgstr "ہیپر ویزر خُلاصہٖ"

msgid "Hypervisors"
msgstr "ہیپروئزرس"

msgid "ID"
msgstr "ID"

msgid "IP Address"
msgstr "IP ایڈریس"

msgid "IP Address (optional)"
msgstr "IP ایڈریس(آپشنل)"

msgid "IP Addresses"
msgstr "IPایڈریسِز"

msgid "IP Protocol"
msgstr "پروٹوکال"

msgid "IP Version"
msgstr "IPوئرجن"

#, python-format
msgid "IP address %s associated."
msgstr "نیب %sجوڈیتھIP"

msgid ""
"IP address allocation pools. Each entry is: start_ip_address,end_ip_address "
"(e.g., 192.168.1.100,192.168.1.120) and one entry per line."
msgstr ""
"IPایڈریس ایلوکیشن پولز ۔ فئی اینٹری چھ:start_ip_address,end_ip_address (e."
"g., 192.168.1.100,192.168.1.120) اَکھ اینٹری فئی لآئن"

msgid ""
"IP address list of DNS name servers for this subnet. One entry per line."
msgstr "IPایڈریس لِسٹ DNSنآو سَرورُک یَتھ سب نیٹ خآطرہ۔  اَکھ اینٹری فئی لآئن"

msgid ""
"IP address of Gateway (e.g. 192.168.0.254) The default value is the first IP "
"of the network address (e.g. 192.168.0.1 for 192.168.0.0/24, 2001:DB8::1 for "
"2001:DB8::/48). If you use the default, leave blank. If you do not want to "
"use a gateway, check 'Disable Gateway' below."
msgstr ""
"IP ایڈریس گیٹ وے خآطرہ (e.g. 192.168.0.254) ڈیفالٹ ویلئو گوڈنِک IP ایڈریس گیٹ "
"خآطرہ (e.g. 192.168.0.1 for 192.168.0.0/24, 2001:DB8::1 for 2001:DB8::/48)."
"اگر توہیہٕ ڈیفالٹ چھو اِستعمال کئران ترایئو خآلی ۔ اگر توہیہٕ چھو نہٖ یٔژہان "
"اِستعمال کئرون اَکھ گیٹ وے، , چیک کئریو  'Disable Gateway' بونکن."

msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"

msgid "IPv4 Address ="
msgstr "IPv4 ایڈریس ="

msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"

msgid "IPv6 Address ="
msgstr "IPv6 ایڈریس ="

msgid "IPv6 Address Configuration Mode"
msgstr "IPv6 ایڈریس کئنفِگریشن موڈ"

msgid "ISO - Optical Disk Image"
msgstr "ISO - آپٹیکل ڈیسک شکل"

msgid "Identity"
msgstr "شِناخَت"

msgid "Identity service does not allow editing user data."
msgstr "شِناخی سئروِس چُھ نہٕ اِجازت دِوان یوزر ڈیٹا شیرنہٕ خٲطرہ"

msgid ""
"If console is not responding to keyboard input: click the grey status bar "
"below."
msgstr ""
"اگر کنسول چُھ نہ جواب دِوان کی بورڈ اِنپُٹ خآطرہ: کِلک کریو گرے سِٹیٹس بآر بونکین"

msgid ""
"If no container name is provided, a default container named volumebackups "
"will be provisioned for you. Backups will be the same size as the volume "
"they originate from."
msgstr ""
"اگر کاہ کئنٹینر نآو چُھ نہِ دَستِیاب، اَکھ ڈیفالٹ  کئنٹینر نآو والیوم بیک اَپس یئہٕ "
"توہیہٕ دَستِیاب کئرنہٕ ۔ بیک اَپس  آسہِ ہیو  سآئز یُس والیوم تِم بِناوان"

msgid "Image"
msgstr "شکل"

msgctxt "Type of an image"
msgid "Image"
msgstr "شکل"

msgid "Image File"
msgstr "شکل فآیل"

msgid "Image ID ="
msgstr "شکل ID ="

msgid "Image Location"
msgstr "شکل جآے"

msgid "Image Name"
msgstr "شکل نآو"

msgid "Image Name ="
msgstr "شکل نآو ="

msgid "Image Source"
msgstr "شکل سورس"

msgid "Image source must be specified"
msgstr "شکل ضریعہٕ کئریو وَضاحت"

msgid "Image was successfully updated."
msgstr "شئکل گئو کامیابی سآن اَپڈیٹ  "

msgid "Images"
msgstr "شکل"

msgid "Import Key Pair"
msgstr "در آمد کریو کی جورہ"

msgid "Info"
msgstr "اِنفو"

msgid "Information"
msgstr "اِطلاع"

msgid "Ingress"
msgstr "اِنگریس"

msgid "Injected File Content (Bytes)"
msgstr "اینجیکٹِڈ فآیل کنٹینٹ (بآیٹس)"

msgid "Injected File Content Bytes"
msgstr "اِنجیکٹِڈ فآئل کئنٹینٹ بآئٹس"

msgid "Injected File Path Bytes"
msgstr "اِنجیکٹِڈ فآئل پآتھ بئٹس"

msgid "Injected Files"
msgstr "اِنجیکٹِڈ فآئل"

msgid "Instance"
msgstr " اِنسٹنس"

msgid "Instance Action List"
msgstr "اِنسٹس کئم لِسٹ"

msgid "Instance Admin Password"
msgstr "اِنسٹئنس ایڈمِن پآس وئرڈ"

msgid "Instance Boot Source"
msgstr "اِنسٹئنس  بُٹ ضریعہٖ"

msgid "Instance Console"
msgstr "اِنسٹئنس کئنسول"

msgid "Instance Console Log"
msgstr "اِنسٹئنس کئنسول لاگ"

msgid "Instance ID"
msgstr "اِنسٹئنس ID"

msgid "Instance Name"
msgstr "اِنسٹئنس نآو"

msgid "Instance Overview"
msgstr "اِنسٹنس  اوور ویو"

msgid "Instance Password is not set or is not yet available"
msgstr "اِنسٹنس پٲس ورڈ چُھ نہ دَستِیاب یا چُھ نہ دَستِیاب"

msgid "Instance Security Groups"
msgstr "اِنسٹئنس مَحفوظی گروپ "

msgid "Instance Snapshot"
msgstr "اِنسٹئنس سِنیپ شآٹس"

msgid "Instances"
msgstr "اِنسٹئنسِز"

msgid "Insufficient privilege level to view domain information."
msgstr "نا کافی پریویلی لیول ڈومین اِطلاع وِچھنہٕ خآطرہ"

msgid "Insufficient privilege level to view group information."
msgstr "ناکافی پریویلیج لیول گروپ اِطلاع وِچھنہٖ خآطرہ"

msgid "Insufficient privilege level to view project information."
msgstr "کم پیولیج لیول وِچھنھ خآطرہ پروجیکٹ اِطلاع"

msgid "Insufficient privilege level to view role information."
msgstr "کم پریویلیج لیول کردار اِطلاع وِچھنہ خاطرہ"

msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr "کم پریویلیج لیول یوزر اِطلاع وِچھنہ خاطرہ"

msgid "Interface added"
msgstr "اینٹر فیس  جمع کئریتھ"

msgid "Interfaces"
msgstr "اِنٹر فیس"

msgid "Internal Interface"
msgstr " اینٹر فیس نیبرُم"

msgid "Invalid date format: Using today as default."
msgstr "نا واجِب تآریخ فارمیٹ : اِستعمال اَز ڈیفالٹ پئٹھ"

msgid ""
"Invalid time period. The end date should be more recent than the start date."
msgstr "ناقابِل وَقتُک پیرڈ خَتم گئژہنُک وَقت گئژہ  آسئون شُروع وَقتُک خوتہٕ  زیادہ"

msgid ""
"Invalid time period. You are requesting data from the future which may not "
"exist."
msgstr "ناقابِل وَقتُک پیرڈ ۔ توہِیہٕ چھو  دَخواست کئران  مُستَقبِل مَنز یُس نہٕ موجود چُھ"

msgid "Items Per Page"
msgstr " آئٹمز فئی صفحس پئٹھ"

msgid "Kernel ID"
msgstr "ID کرنل"

msgid "Key"
msgstr "کئی"

msgid "Key Name"
msgstr "کئی نٲو"

msgid "Key Pair"
msgstr "کئی جورہ"

msgid "Key Pair Name"
msgstr "نآو کی جورہ"

msgid "Key Pairs"
msgstr "کئی جورہ"

msgid "Key Pairs are how you login to your instance after it is launched."
msgstr "کی جورہ چھ کتھ کن کریو لاگِن تُہدِس اِنسٹنسِز لانچ کرنہ پَتہ"

msgid "Key Size (bits)"
msgstr "کئی سآئز (بِٹس)"

msgid "Key pair to use for authentication."
msgstr "کئی جورہ اِستعمال کئرنہٖ خآطرہ آتھینٹِکیشن"

msgid "Key-Value Pairs"
msgstr "کئی -ویلیو جورہ"

msgid "Language"
msgstr "زَبان"

msgctxt "Time since the last update"
msgid "Last Updated"
msgstr "آخری اَپڈیٹِڈ"

msgid "Launch"
msgstr "لانچ"

msgid "Launch Instance"
msgstr "لانچ اِنسٹنس"

msgid "Launch Instance (Quota exceeded)"
msgstr "لانچ کئریو اِنسٹئنسِز (کئوٹا گئو زیادہ)"

msgid "Launch as Instance"
msgstr "لانچ کئریو اِنسٹئنس"

msgid "Launch instance in these security groups."
msgstr "لآنچ کئریو اَنسٹئنسِر حِفاظتی گروپس مَنز"

msgid "Launch instance with these networks"
msgstr "لانچ کریتھ اِنسٹنس یَمہ نیٹ ورک خآطرہ"

msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
msgstr "لانچینگ ملٹیپل اِنسٹنسِز چُھ تعاوُن شکل تہ  اِنسٹنسِ سِنیپ شٲٹس سیتھ"

msgid "Length of Injected File Path"
msgstr "زیچھر  اِنجیکٹِڈ فآئل پآتھ"

msgid "Limit"
msgstr "حد"

msgid "Live Migrate"
msgstr "لآئو مئگریٹ"

msgid "Live Migrate Instance"
msgstr "لآئو مئگریٹ اِنسٹئنس"

msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "لٲئو مئگریٹ أکھ اِنسٹئنس یُس وَضاحت پئزہ کئرون ہوسٹ خٲطرہ"

#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "لوڈ بیلنسر  VIP %s"

msgid "Local"
msgstr "لوکل"

msgid "Local Disk Usage"
msgstr "لوکل ڈِسک اِستعمال"

msgid "Local Storage (total)"
msgstr "لوکئل سِٹوریج (کُل)"

msgid "Local Storage (used)"
msgstr "لوکئل سِٹوریج (اِستعمال)"

msgid "Log"
msgstr "لاگ"

msgid "Log Length"
msgstr "لاگ زیچھر"

msgid "MAC Learning State"
msgstr "MAC Lپئرنُک سِٹیٹ"

msgid "MB"
msgstr "MB"

msgid "MTU"
msgstr "MTU"

msgid "Manage Attachments"
msgstr "مینیج کئریو ایٹیچمینٹ"

msgid "Manage Floating IP Associations"
msgstr "اِیسوسیشن کریو فلوٹینگ IP مینیج "

msgid "Manage Hosts"
msgstr "مِینیج ہوسٹ"

msgid "Manage Hosts Aggregate"
msgstr "مینیج ہوسٹ ایگریگیٹ"

msgid "Manage Hosts within Aggregate"
msgstr "مینیج کئریو ہوسٹ ایگریگیٹ مَنز"

msgid "Manage Members"
msgstr "مینیج میمبرس"

msgid "Manage QoS Spec Association"
msgstr "مینیج کئریو QoS سِپیک   جورہ "

msgid "Manage Rules"
msgstr "مینیج رولز"

msgid "Manage Specs"
msgstr "مینیج کئریو سِپیکس"

msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "مینیج کئریو والیوم ایٹیچمینٹ"

msgid "Manual"
msgstr "مینول"

msgid "Mapped Fixed IP Address"
msgstr "میپڈ فیکسIP نیب"

msgid "Memory Usage"
msgstr "میموری اِستعمال"

msgid "Message"
msgstr "شیچھ"

msgid "Metadata"
msgstr " میٹا ڈیٹا"

msgid "Metadata Items"
msgstr "  میٹا ڈیٹا آئٹم"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Migrating"
msgstr "مئگریِنگ"

msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Migrating"
msgstr "مئگریِنگ"

msgid "Migration Policy"
msgstr "مئگریشن پآلیسی"

msgid "Min Disk"
msgstr "کم از کم ڈِسک"

msgid "Min RAM"
msgstr "کم از کمRAM"

msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "کم از کم ڈِسک (GB)"

msgid "Minimum RAM (MB)"
msgstr "کم از کمRAM (MB) "

#, python-format
msgid "Modified domain \"%s\"."
msgstr "شیریتھ ڈومین \"%s\""

#, python-format
msgid "Modified flavor \"%s\"."
msgstr "شیرئو فِلویئر  \"%s\""

msgid "Modified flavor information, but unable to modify flavor access."
msgstr "شیرئتھ فِلیوئر اِطلاع، مگر ناقابِل  شیرنہٕ خآطرہ  فِلویئر ایکسئس"

#, python-format
msgid "Modified instance \"%s\"."
msgstr "شیریتھ اِنسٹئنس \"%s\""

#, python-format
msgid "Modified project \"%s\"."
msgstr "شیریتھ پروجیکٹ \"%s\""

msgid ""
"Modified project information and members, but unable to modify project "
"quotas."
msgstr ""
"شیریتھ پروجیکٹ اِطلاع تہ میمبرس، مگر نا کامیاب  پروجیکٹ کوٹآ شیرنہ خآطرہ"

msgid "Modify Access"
msgstr "شیریئو ایکسئس"

msgid "Modify Consumer"
msgstr "شیریئو کئنزیومر"

msgid "Modify Groups"
msgstr "شیریئو گروپس"

msgid "Modify Quotas"
msgstr "شیریو کوٹا"

msgid "Modify dashboard settings for your user."
msgstr "شیریئو ڈیش بورڈ  سیٹینگس تُہندِ یوزر خآطرہ"

msgid "Modify name and description of a volume."
msgstr "شیرئیو نٲو تہٕ تَفصیل والیوم ہُند"

msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "شیریئو نٲو تہٕ تَفصیل سِنیپ شآٹس خٲطرہ"

msgid "Monitoring:"
msgstr "مآنیٹرینگ"

msgid "N/A"
msgstr "N/A"

msgid "Name"
msgstr "نٲو"

#, python-format
msgid "Name: %(name)s ID: %(uuid)s"
msgstr "Name: %(name)s ID: %(uuid)s"

msgid "Network"
msgstr "نیٹ ورک"

#, python-format
msgid "Network %s was successfully updated."
msgstr "نیٹ وئرک%s آو کامیابی سآن اَپڈیٹ کئرنہ"

msgid "Network Address"
msgstr "نیٹ وئرک ایڈریس"

msgid "Network Address and IP version are inconsistent."
msgstr "نیٹ وئرک ایڈریس تہٕ IP  وئرجن چُھ نہ مُستئکِل"

msgid "Network Agents"
msgstr "نیٹ وئرک ایجینٹس"

msgid "Network Details"
msgstr "نیٹ وئرک تَفصیل"

msgid "Network ID"
msgstr "نیٹ وئرک ID"

msgid "Network Name"
msgstr "نیٹ وئرک نٲو"

msgid "Network Topology"
msgstr "نیٹ وئرک ٹوپولاجی"

msgid "Network Type:"
msgstr " نیٹوئرک قِسم"

msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24)"
msgstr "نیٹ وئرک ایڈریس  CIDR فارمیٹس مَنز (مِثال 192.168.0.0/24)"

msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)"
msgstr "نیٹ وئرک ایڈریس  CIDR فارمیٹس مَنز (مِثال 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)"

msgid "Network list can not be retrieved."
msgstr "نیٹ وئرک لِسٹ ہیکو نہٖ واپس اَنیتھ"

msgid "Networking"
msgstr "نیٹوئرکِنگ"

msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Networking"
msgstr "نیٹوئرکِنگ"

msgid "Networks"
msgstr " نیٹ وئرک"

msgid "Never"
msgstr "زہین نہٕ "

msgid "Never updated"
msgstr "زہ نہ اَپڈیٹ"

msgid "New DHCP Agent"
msgstr "نئو DHCP ایجینٹ"

msgid "New Flavor"
msgstr "نئوہ فِلیوئر"

msgid "New Host"
msgstr "نئوہ ہوسٹ"

msgid "New password"
msgstr " نئوہ  پآس وئرڈ "

msgid "New size must be greater than current size."
msgstr "نئوہ سآئز گئژہ آسون بوڈہ حآلی سآئز خوتہٕ "

msgid "No"
msgstr "نہِ"

msgid "No Host selected."
msgstr "کاہ ہوسٹ آو نہٕ  ژارنہٕ"

msgid "No Hosts found."
msgstr "کاہ ہوسٹ آو نہٕ ژہانڈنہٖ"

msgid "No attached device"
msgstr "کاہ جوڈیتھ آلہٕ نہٖ"

msgid "No availability zones found"
msgstr "کاہ دَستِیاب زون آیئہٕ نہٕ لَبنہٕ"

msgid "No available console found."
msgstr "کاہ دَستِیاب کنسول نہ"

msgid "No available projects"
msgstr "کاھ دَستِیاب تِفسیل نِہ"

msgid "No flavors available"
msgstr "کاہ فِلیوئر چُھنہٕ دَستِیاب"

msgid "No floating IP addresses allocated"
msgstr "اِنتِخآب نہ  کریتھ فلوٹینگ IP"

msgid "No floating IP pools available"
msgstr "دَستِیاب نہ فلوٹینگ IP"

msgid "No floating IPs to disassociate."
msgstr "کاہ فِلوٹینگ IPs چُھ نہ اَلگ"

msgid "No groups found."
msgstr "کاہ گروپ آو نہٕ لَبنہٕ"

msgid "No groups."
msgstr "کاہ گروپ نہٕ"

msgid "No host selected."
msgstr "کاہ ہوسٹ آو نہٕ  ژارنہٕ"

msgid "No hosts found."
msgstr "کاہ ہوسٹ آو نہٕ ژہانڈنہٖ"

msgid "No images available"
msgstr "کاہ شَکل چھ نہ دَستِیاب"

msgid "No instances available"
msgstr "کاہ اِنسٹنس چُھ نہ دَستِیاب"

msgid "No key pairs available"
msgstr "کاہ کئی جورہ چھ نئ دَستِیاب"

msgid "No networks available"
msgstr "کاہ نیٹ وئرک چُھ نہٕ دَستِیاب"

msgid "No options specified"
msgstr "کاہ آپشن چھ نہٕ وَضاحت کئریتھ"

msgid "No other agents available."
msgstr "بیاکھ کاہ ایجینٹ  چمُھ نہٖ دَستِیاب "

msgid "No other hosts available."
msgstr "کاہ تہٕ ہوسٹ چُھ نہٕ دَستِیاب"

msgid "No ports available"
msgstr " دَستِیاب کاہ پورٹ چُھ نہ "

msgid "No projects found."
msgstr " پروجیکٹس آے  نہٕ لَبنہٕ "

msgid "No projects selected. All projects can use the flavor."
msgstr " پروجیکٹس آے  نہٕ لَبنہٕ  ۔ سآری  پروجیکٹس ہیکن اِستعمال کئریتھ فِلوئر"

msgid "No rules defined."
msgstr "کاہ رول چُھ نہ وَضاحت کئریتھ"

msgid "No security groups available"
msgstr "کاہ حِفآظتی گروپ دَستِیاب نہ"

msgid "No security groups enabled."
msgstr "کاہ مَحفوظی گروپ چُھنہٖ چآلو"

msgid "No security groups found."
msgstr "کاہ مَحفوظی گروپ آو نہٖ لَبنہٕ"

msgid "No snapshots available"
msgstr "کاہ  سِنیپ شآٹس چُھ  نہ دَستیاب"

msgid "No source, empty volume"
msgstr "کاہ ضریعہٕ نہٖ خٲلی والیوم"

msgid "No subnets available"
msgstr "کاہ سب سیٹ چُھ نہٕ دَستِیاب"

msgid "No users found."
msgstr "کاہ یوزر آو نہٖ لَبنہٕ"

msgid "No users."
msgstr "کاہ یوزر نہٕ"

msgid "No volume snapshots available"
msgstr "کاہ والیوم سِنیپ شٲٹس  چھ نئ دَستِیاب"

msgid "No volume type"
msgstr "کاہ والیوم قِسم نہٕ"

msgid "No volumes attached."
msgstr "کاہ والیوم جوڈیتھ چُھنہٕ"

msgid "No volumes available"
msgstr "کاہ والیوم چُھنہٕ دَستِیاب"

msgid "Non-Members"
msgstr "نآن -میمبرس"

msgid "None"
msgstr "کہین نہ"

msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "None"
msgstr "کہین نہ"

msgid "Normal"
msgstr "نارمل"

msgid "Not attached"
msgstr "جوڈیتھ نہٕ"

msgid "Not available"
msgstr "چُہ نہ دَستِیاب"

msgid "Note: "
msgstr "نوٹ: "

msgid "Number of Instances"
msgstr "تعداد اِنسٹئنس ہُند۱"

msgid "Number of Snapshots"
msgstr "تعداد سِنیپ شآٹس  ہُند"

msgid "Number of VCPUs"
msgstr "تعداد  VCPU"

msgid "Number of Volumes"
msgstr "والیوم ہُند تعداد"

msgid "OR Copy/Paste your Private Key"
msgstr "کاپی/ پیسٹ تُہند زاتی کئی OR"

msgid "Object Store"
msgstr "آبجیکٹ سِٹور"

msgid "Old Flavor"
msgstr "پُرئون  فِلیوئر"

msgid "On Demand"
msgstr "ڈیمانڈ پئٹھ "

msgid "Open Port"
msgstr "کھولیو پورٹ"

msgid "Open Port/Port Range:"
msgstr "کھولیو پورٹ / پورٹ رینج"

msgid "Optionally, you may choose to create a new volume."
msgstr "آپشنلئی، توہیہٕ ہیکئو ژاریتھ بَناونہٕ خآطرہ اَکھ نئوہ والیوم"

msgid "Other Protocol"
msgstr "بآقی پروٹوکال"

msgid "Overview"
msgstr "اوور ویو"

msgid "Owner"
msgstr "مآلِک"

msgid "Page Not Found"
msgstr "پیج آو نہٕ لَبنہٕ "

msgid "Password"
msgstr "پآس وئرڈ"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Password"
msgstr "پآس وئرڈ"

msgid "Password changed. Please log in again to continue."
msgstr "پآسوئرڈ  بئدلائو۔ مہربآنی کئریتھ  دوبارہ کئریو لاگِن"

msgid "Passwords do not match."
msgstr "پآس ورڈ چُھنہ رلان"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Paused"
msgstr "رُکاوَت"

msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Paused"
msgstr "رُکاوَت"

msgid "Physical Network"
msgstr "فیزیکل نیٹ وئرک"

msgid "Physical Network:"
msgstr "فیزیکل نیٹوئرک"

msgid "Please note: "
msgstr "مہربآنی کئریتھ نوٹ کئریو: "

#, python-format
msgid "Please try again later [Error: %s]."
msgstr "مہربآنی کریتھ کوشیش کریو دوبارہ [Error: %s]."

msgid "Pool"
msgstr "پول"

msgid "Port"
msgstr "پورٹ"

#, python-format
msgid "Port %s was successfully created."
msgstr "پورٹ %sآو کامیابی سآن بَناونہٕ"

#, python-format
msgid "Port %s was successfully updated."
msgstr "پورٹ  %s  گئو کامیابی سآن اَپڈیٹ  "

msgid "Port Range"
msgstr "پورٹ رینج"

msgid "Port list can not be retrieved."
msgstr "پورٹ لِسٹ ہیکو نہٖ واپس اَنیتھ"

msgid "Port to be associated"
msgstr " جوڈیتھ چُھ پورٹ یُس "

msgid "Ports"
msgstr "پورٹس"

msgid "Post-Creation"
msgstr "بَناونئ پَتئ"

msgid "Power State"
msgstr "پٲور سِٹیٹ"

msgid "Primary Project"
msgstr "پریمئوی پروجیکٹ"

msgid "Private Key File"
msgstr " فآئل زاتی کئی"

msgid "Project"
msgstr "پروجیکٹ"

msgid "Project & User"
msgstr "پروجیکٹ تہٖ یوزر"

msgid "Project Groups"
msgstr "پروجیکٹ گروپس"

msgid "Project ID"
msgstr "پروجیکٹID"

msgid "Project Information"
msgstr "پروجیکٹ اِطلاع"

msgid "Project Limits"
msgstr "پروجیکٹ حد"

msgid "Project Members"
msgstr "پروجیکٹ میمبرس"

msgid "Project Name"
msgstr "پروجئکٹ نآو"

msgid "Project Quotas"
msgstr "پروجیکٹ کوٹاز"

msgid "Project Usage"
msgstr "روجیکٹ یوسیج"

msgid "Project Usage Overview"
msgstr "پروجیکٹ یوسیج آوور ویو"

msgid "Projects"
msgstr "پروجیکٹس"

msgid "Projects:"
msgstr "پروجیکٹس:"

msgid "Protected"
msgstr "بَچآویتھ"

msgid "Provider"
msgstr "پرووایڈر"

msgid "Provider Network"
msgstr " نیٹوئرک دَستِیاب کئرن وول"

msgid "Provider Network Type"
msgstr "پرووئڈر سُند نیٹ وئرک قِسم"

msgid "Public"
msgstr "عوام"

msgid "Public Key"
msgstr "عآم کی"

msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU ایمولیٹر"

msgid "QoS Spec to be associated"
msgstr "QoSسِپیک یُس جوڈیتھ چُھ"

msgid "QoS Spec: "
msgstr "QoS سِپیک :"

msgid "QoS Specs"
msgstr "QoS  سِپیک"

msgid "Quota Name"
msgstr "کئوٹا نآو"

msgid "Quota exceeded for resource router."
msgstr "کئوٹا زیادہ ریسورس راوٹر خوتہٕ زیادہ"

#, python-format
msgid "Quota value(s) cannot be less than the current usage value(s): %s."
msgstr "کوٹا ہیلی ہیکی نہ کم آسیتھ حآلی یوسیج ویلیو خوتہ(s): %s."

msgid "Quotas"
msgstr "کئوٹا "

msgid "RAM"
msgstr "RAM"

msgid "RAM (MB)"
msgstr "RAM (MB)"

msgid "RAM (total)"
msgstr "RAM (کُل)"

msgid "RAM (used)"
msgstr "RAM (اِستعمال)"

#, python-format
msgid "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
msgstr "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"

msgid "Ramdisk ID"
msgstr "ریم ڈِسک ID"

msgid "Raw"
msgstr "کئوچ"

msgctxt "Image format for display in table"
msgid "Raw"
msgstr "کئوچ"

msgid "Reason"
msgstr "وَجہٕ"

#, python-format
msgid "Reason: %(disabled_reason)s"
msgstr "وَجہٕ: %(disabled_reason)s"

msgid "Rebuild Instance"
msgstr "دوبآرہ بَنایئو اِنسٹئنس"

msgid "Rebuild Password"
msgstr " پآس ورڈ دوبآرہ بَناوُن"

#, python-format
msgid "Rebuilding instance %s."
msgstr "Rebuilding instance %s."

msgid "Regions:"
msgstr "علاقہٕ:"

msgid "Remote"
msgstr "دور"

msgid "Remote:"
msgstr "دور"

msgid "Request ID"
msgstr "دَرکواستID "

msgid "Resize"
msgstr "ریسآئز"

msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Resize"
msgstr "ریسآئز"

msgid "Resize Instance"
msgstr "دوبآرہ کریو سآئز اِنسٹنسِز"

msgid "Resources"
msgstr "زخیرزہ"

msgid "Restore Backup"
msgstr "ریسٹور  کيریو"

msgid "Restore Backup to Volume"
msgstr "واپس کئریوبیک اَپ والیوم  تآن"

msgid "Restore Backup:"
msgstr "واپس کئریوبیک اَپ"

msgid "Restore Volume Backup"
msgstr "واپس کئریو والیوم بیک اَپ   تآن"

msgid "Retrieve Instance Password"
msgstr "واپس کئریو اِنسٹئنس پآسوئرڈ"

msgid "Retrieve Password"
msgstr "واپس اَنیو پآس ورڈ"

msgid "Revert Resize/Migrate"
msgstr "واپس تَبدیل کئریو ریسآئز /مئگریٹ"

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Revert Resize/Migrate"
msgstr "واپس تَبدیل کئریو ریسآئز /مئگریٹ"

msgid "Role"
msgstr "کئردار"

msgid "Role ID"
msgstr " کِٔردار ID"

msgid "Role Name"
msgstr "کِردار"

msgid "Role created successfully."
msgstr "کامیابی سٲن کِٔردار بَنومتٔ"

msgid "Role updated successfully."
msgstr "کامیابی سٲن کِٔرداراَپڈیٹ"

msgid "Roles"
msgstr "کردار"

msgid "Root Disk"
msgstr "روٹ ڈِسک"

msgid "Root Disk (GB)"
msgstr "روٹ ڈِسک(GB)"

msgid "Router"
msgstr " راوٹر"

#, python-format
msgid "Router %s was successfully created."
msgstr "راوٹر%s گئوہ کامیابی سآن بَناونہٕ"

#, python-format
msgid "Router %s was successfully updated."
msgstr "رآوٹر%s گئو کامیابی سآن اَپڈیٹ"

msgid "Router Name"
msgstr "راوٹر نٲو"

msgid "Router Type"
msgstr "راوٹر قِسم"

msgid "Routers"
msgstr "راوٹرس"

msgid "Rule"
msgstr "رول"

msgid "Rule:"
msgstr "رول"

msgid "Rules"
msgstr "رولز"

msgid ""
"Rules define which traffic is allowed to instances assigned to the security "
"group. A security group rule consists of three main parts:"
msgstr ""
"رولز یِم وَضا حت چھ کران کوس ٹریفِک چُھ اِجازت اِنسٹنسِز دِتمِت حِفآظتی گروپس خآطرہ۔  "
"حِفآظتی گروپ رولس مَنز چھ ۳ بیڈہ حِصہ:"

msgid "S3 URL"
msgstr "S3 URL"

msgid "SSH key pairs can be generated with the ssh-keygen command:"
msgstr "کی جورہ چھ ssh ہیکان بَناویتہ ssh-keygenکمانڈ سیتھ"

msgid "Save"
msgstr "مَحفوظ"

msgid "Save Changes"
msgstr "مَحفوظ کئریو تُبدیلی"

#, python-format
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
msgstr "مَحفوظ علاوہ  سِپیک \"%s\""

#, python-format
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "مَحفوظ سِپیک  \"%s\""

msgid "Script Data"
msgstr "سِکریپٹ ڈیٹا"

msgid "Script File"
msgstr "سِکریپٹ فٲئل"

msgid "Security Group"
msgstr "حِفآظتی گروپ"

msgid "Security Group Rules"
msgstr "حِفاظتی گروپ طَریقہٕ"

msgid "Security Groups"
msgstr "حِفاظتی گروپ"

msgid "Segmentation ID"
msgstr "سیگمینٹیشن   ID"

msgid "Segmentation ID:"
msgstr "سیگمینٹیشن آئی ڈی"

msgid "Select Image"
msgstr "ژاریو شکل"

msgid "Select Instance Snapshot"
msgstr "ژاریئو اِنسٹئنس   سِنیپ شآٹس"

msgid "Select Script Source"
msgstr "ژاریئو سِکریپٹ سورس"

msgid "Select Subnet"
msgstr "ژاریئو سب نیٹ"

msgid "Select Volume"
msgstr "ژاریئو والیوم "

msgid "Select Volume Snapshot"
msgstr "ژاریئو والیوم سِنیپ شآٹس"

msgid "Select a New Flavor"
msgstr "ژاریئو اَکھ نئوہ فِلوئر"

msgid "Select a key pair"
msgstr "ژاریئو اَکھ کی جورٖہ"

msgid "Select a new agent"
msgstr "ژاریئو اَکھ نئوہ ایجینٹ "

msgid "Select a new host"
msgstr "ژاریئو اَکھ نئوہ ہوسٹ"

msgid "Select a port"
msgstr "ژاریو اَکھ پورٹ"

msgid "Select a project"
msgstr "ژاریئو اَکھ پروجیکٹ"

msgid "Select a target host"
msgstr "ژاریئو اَکھ نِشآن دِہ ہوسٹ"

msgid "Select a volume to restore to."
msgstr "ژاریئو اَکھ والیوم واپس کئرنہٕ خآطرہ"

msgid "Select an IP address"
msgstr " IPنیب ژاریو اَکھ"

msgid "Select an instance"
msgstr "ژاریو اَکھ اِنسٹنس"

msgid "Select an instance to attach to."
msgstr " ژاریئو أکھ   اِنسٹئنس جوڈنہٕ خآطرہ"

msgid "Select format"
msgstr "Select format"

msgid "Select network"
msgstr "ژاریئو نیٹ وئرک"

msgid "Select networks for your instance."
msgstr " تُہند اِنسٹنسِز خآطرہ ژاریئو نیٹ ورک "

msgid "Select source"
msgstr "ژاریئو ضریعہٖ"

msgid "Select the image to rebuild your instance."
msgstr "ژاریئو شَکل دو بآرہ بَناونہ کآطرہ اِنسٹنسِز"

msgid ""
"Select the projects where the flavors will be used. If no projects are "
"selected, then the flavor will be available in all projects."
msgstr ""
"ژاریئو پروجیکٹس یَتینئس فِلیوئرس گئژہن اِستعمال۔ اگر کاہ  پروجیکٹس   آسہٕ نہٕ "
"ژاریتھ، تیلہٕ فِلیوئر آسہٕ دَستِیاب سآرنی پروجیکٹس مَنز"

msgid "Selected Hosts"
msgstr "ژاریمیت ہوسٹ"

msgid "Selected Projects"
msgstr "ژارمیت پروجیکٹس"

msgid "Selected hosts"
msgstr "ژاریمیت ہوسٹ"

msgid "Selected networks"
msgstr "ژاریئو نیٹ ورک"

msgid "Server error"
msgstr "سٗرور غَلطی"

msgid "Service"
msgstr "سئروِس"

msgid "Service Endpoint"
msgstr " آخری پآنٹ سروِس "

msgid "Services"
msgstr "سئروِس"

msgid "Services Down"
msgstr "سئروِس بون"

msgid "Services Up"
msgstr "سئروِس ہیئور"

msgid "Set Domain Context"
msgstr "سیٹ کئریو ڈومین کئنٹیکسٹ"

msgid "Set Gateway"
msgstr "سیٹ  کئریو گیٹ وے"

msgid "Set as Active Project"
msgstr "سیٹ کئریو ایکٹیو پروجیکٹ پئٹھ"

msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "سیٹ کریو زیادہ خوتہ زیادہ کوٹا پروجیکٹ خآطرٖہ"

msgid "Settings"
msgstr "سیٹینگس"

msgid "Settings saved."
msgstr " سیٹینگس موجود"

msgid "Shared"
msgstr "بئگراویتھ"

msgid "Shared Storage"
msgstr "بئگراویتھ ہوسٹ"

msgid "Sign Out"
msgstr "سآئن آوٹ"

msgid "Size"
msgstr "سآئز"

msgid "Size of image to launch."
msgstr "سآیز شَکلہ ہُند لانچ خٲلرہ"

msgid "Slash is not an allowed character."
msgstr "سِلیش چحُھ نہ اِجازت کریکٹر پٹھ"

msgid "Snapshot"
msgstr " سِنیپ شآٹس"

msgctxt "Type of an image"
msgid "Snapshot"
msgstr " سِنیپ شآٹس"

#, python-format
msgid "Snapshot \"%(name)s\" created for instance \"%(inst)s\""
msgstr "سِنیپ شآٹس\"%(name)s\" بَناومِت اِنسٹنس خٲطرہ \"%(inst)s\""

msgid "Snapshot Limits"
msgstr "سِنیپ شآٹس  حد"

msgid "Snapshot Name"
msgstr "سِنیپ شٲٹس نٲو"

msgid "Snapshot source must be specified"
msgstr "سِنیپ شآٹس ضریعہٕ کئریو وَضاحت"

msgid "Something went wrong!"
msgstr "کیا تھان گئو غَلط"

msgid ""
"Specifies how IPv6 addresses and additional information are configured. We "
"can specify SLAAC/DHCPv6 stateful/DHCPv6 stateless provided by OpenStack, or "
"specify no option. 'No options specified' means addresses are configured "
"manually or configured by a non-OpenStack system."
msgstr ""
"وَضاحت کئران کہٕ   کئتھ کئن IPv6 ایڈریس تہٕ مَزید اِطلاع چھ  کئنفِگئرڈ ۔ عئس ہیکئو "
"وَضاحت کئریتھ SLAAC/DHCPv6 stateful/DHCPv6 سِٹیٹ کم دَستِیاب سیتھ آوپن سِٹیک, or "
"کاہ آپشن نہٕ ؤضاحت کئریتھ. 'اہ آپشن نہٕ ؤضاحت کئریت' مَطلب ایڈریس چھ  کئنفِگئرڈ "
"مینوئلی  یا کئنفِگئرڈ نان آوپن سِٹیک سِٹٹم سیتھ "

msgid "Specify additional attributes for the subnet."
msgstr "وَضاحت کئریو مزید ایٹریبیوٹس سب نیٹ خآطرہ"

msgid "Specify advanced options to use when launching an instance."
msgstr "وَضاحت کریو ایڈوانسڈ آپشنز  اِنسٹنس لانچ کرنہ پَتھ اِستعمال کر"

msgid "Specify an IP address for the interface created (e.g. 192.168.0.254)."
msgstr "وَضاحت کئریو اَکھ IP ایڈریس اینٹر فیس خآطرہ( مِثال 192.168.0.254)"

msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "وَضاحت کئریو اَکھ شکل أپلوڈ کئرنہٕ خآطرہ شکل سئروِس"

msgid "Specify the details for launching an instance."
msgstr "وَضاحت کئریو تَفصیل اِنسٹنس لانچ خآطرہ"

msgid "Specs"
msgstr "سِپیکس"

msgid "Start"
msgstr "شروع"

msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Start"
msgstr "شروع"

msgid "Start Time"
msgstr "شُروع وَقت"

#, python-format
msgid "Start address is larger than end address (value=%s)"
msgstr "شُروع ایڈریس چُھ بوڈہ  تہٕ خَتم ایڈریس خوتٕہ  (value=%s)"

#, python-format
msgid "Start and end addresses must be specified (value=%s)"
msgstr "شُروع تہٕ خَتم ایڈریس گئژہ وَضاحت کئرون  (value=%s)"

msgid "State"
msgstr "حآل"

msgid "Status"
msgstr "سِٹیٹس"

msgid "Status ="
msgstr "سِٹیٹس="

msgid "Subnet"
msgstr "سب  نیٹ"

msgid "Subnet Details"
msgstr "سب نیٹ تَفصیل"

msgid "Subnet ID"
msgstr "سب نیٹ آئی ڈی"

msgid "Subnet Name"
msgstr "سب نیٹ نٲو"

msgid "Subnet list can not be retrieved."
msgstr "سب نیٹ  لِسٹ ہیکو نہٖ واپس اَنیتھ"

msgid "Subnets"
msgstr "سب نیٹس"

msgid "Subnets Associated"
msgstr "سب نیٹس جوڈیتھ"

#, python-format
msgid "Successfully added rule: %s"
msgstr "کامیابی سآن   جئمع   کئریو رول : %s"

#, python-format
msgid "Successfully created QoS Spec: %s"
msgstr "کامیابی سآن بَنائوQoS سِپیک : %s"

#, python-format
msgid "Successfully created encryption for volume type: %s"
msgstr "کامیابی سآن  بَنایئو اینکریپشن والیوم قِسم خآطرہ: %s"

#, python-format
msgid "Successfully created security group: %s"
msgstr "کامیابی سآن بَنایئو  حِفاظتئی گروپ  : %s"

#, python-format
msgid "Successfully created volume type: %s"
msgstr "کامیابی سآن بَنایئو وایوم قِسم : %s"

#, python-format
msgid "Successfully disassociated Floating IP: %s"
msgstr "کامیابی سآن  اَلگ کجئریو فلوٹینگ IP: %s"

#, python-format
msgid "Successfully disassociated floating IP: %s"
msgstr "کامیابی سآن   اَلگ کئریو فلوٹینگ IP: %s"

#, python-format
msgid "Successfully imported public key: %s"
msgstr "کامیابی سآندَرآمد کئریو عوام کئی : %s"

msgid "Successfully modified QoS Spec consumer."
msgstr "کامیابی سآن  شیرئوQoS سِپیک خریدار"

#, python-format
msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
"کامیابی سآن  سوزیئو دَرخواست تَبدیل کئرنہٕ خآطرہ والیوم قِسم \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""

#, python-format
msgid ""
"Successfully sent the request to upload volume to image for volume: \"%s\""
msgstr ""
"کامیابی سآن سوزیو دَرخواست والدیوم اَپلوڈ کئرنہٕ خآطرہ  شکل والیوم خآطرہ : \"%s"
"\""

msgid "Successfully updated QoS Spec association."
msgstr "کامیابی سآن اَپڈیٹ QoS سِپیک مِلن سآر"

#, python-format
msgid "Successfully updated aggregate: \"%s.\""
msgstr "کامیابی سآن اَپڈیٹ کئورمُت ایگرِگیٹ: \"%s.\""

#, python-format
msgid "Successfully updated security group: %s"
msgstr "کامیابی سآن   اَپڈیٹ    کئریو  حِفاظتئی گروپ : %s"

#, python-format
msgid "Successfully updated volume snapshot status: \"%s\"."
msgstr "کامیابی  سآن اَپڈیٹ کئریو والیوم سِنیپ شآٹس سِٹیٹس  : \"%s\""

#, python-format
msgid "Successfully updated volume status to \"%s\"."
msgstr "کامیابی سآن اَپڈیٹ کئریو وایوم سِٹیٹس \"%s\" "

msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Suspended"
msgstr "خٲرِج"

msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Suspended"
msgstr "خٲرِج"

msgid "Swap Disk"
msgstr "سِویپ ڈِسک"

msgid "Swap Disk (MB)"
msgstr "سِویپ ڈِسک(MB)"

msgid "System"
msgstr "سِسٹم"

msgid "System Information"
msgstr "سیسٹم اِطلاع"

msgid "Target Host"
msgstr "نِشآن دہ ہوسٹ"

msgid "Task"
msgstr "کئم"

msgid "The \"from\" port number is invalid."
msgstr "پورٹ نمبر  چُھ نہ واجِب  \"from\" "

msgid "The \"to\" port number is invalid."
msgstr "پورٹ نمبر  چُھ نہ واجِب  \"to\""

msgid ""
"The \"to\" port number must be greater than or equal to the \"from\" port "
"number."
msgstr "پورٹ نمبر  گژہ آسون زیادہ یا بَرابر  \"to\"  پورٹ نمبر خوتہ\"from\""

msgid ""
"The <strong>Cipher</strong> is the encryption algorithm/mode to use (e.g., "
"aes-xts-plain64). If the field is left empty, the provider default will be "
"used."
msgstr ""
" <strong>Cipher</strong> اینکریپشن  چُھ ایلگاریتہ م /موڈ  اِستعمال  کرنہ خآطرہ "
"(e.g., aes-xts-plain64) اگر فیلڈ ٲسہ خآلی، پروویڈر ڈیفآلٹ  گژہ اِستعمال"

msgid ""
"The <strong>Control Location</strong> is the notional service where "
"encryption is performed (e.g., front-end=Nova). The default value is 'front-"
"end.'"
msgstr ""
"چُھ نوشنل سروِس یَتینس  اینکریپشن  چُھ چآلوو <strong>Control Location</strong> "
"(مِثآل فرینٹ-اینڈ=نووا). ڈیفالٹ ویلیو چُھ 'front-end.'"

msgid ""
"The <strong>Key Size</strong> is the size of the encryption key, in bits (e."
"g., 128, 256). If the field is left empty, the provider default will be used."
msgstr ""
"چُھ سآیز اینکریپشن کی ہُند <strong>Key Size</strong> ، بِٹس مَنز (مِثآل., 128, "
"256). اگر فیلڈ خٲلی آسہ  پروویڈر ڈیفآلٹ  گژہ اِستعمال"

msgid ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g. LuksEncryptor)."
msgstr ""
"چُھ کِلاس دِنہ وول اینکریپشن تَعاوُن  (مِثآل  اینکریپٹر  لوکس )<strong>Provider</"
"strong>"

msgid "The Aggregate was updated."
msgstr " ایگریگیٹ آو اَپڈیٹ کئرنہٕ"

msgid "The ICMP code not in range (-1, 255)"
msgstr "کوڈ چُھ نہ چُھ نہ رینج مَنز  ICMP  (-1, 255)"

msgid "The ICMP type not in range (-1, 255)"
msgstr "قِسم چُھ نہ رینج مَنز  ICMP  (-1, 255)"

#, python-format
msgid "The ID \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "ID \"%s\" چُھ گوڈے کاہ بیکھ فلیوئر اِستعمال کئران"

msgid ""
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
msgstr ""
"شکل جآے فیلڈ گژہ آسین واجِب تہ سودہ URL شکل بینری خآطرہ۔  URLs یم ریڈیریکٹ یا "
"سَرور غَلطی پیج کرن نَتیجہ فَضول شکلہ"

msgid "The Key Pair name that was associated with the instance"
msgstr "کی جورہ نآو یُس جوڈیتھ چُھ اِنسٹنس سیتھ"

#, python-format
msgid ""
"The Volume size is too small for the '%(image_name)s' image and has to be "
"greater than or equal to '%(smallest_size)d' GB."
msgstr ""
"والیوم سٲیز چھ واریاہ ل لَکوٹ  '%(image_name)s'خآطرہ گژہ آسون بوڈہ یا بَرابر "
"'%(smallest_size)d' GB"

msgid ""
"The chart below shows the resources used by this project in relation to the "
"project's quotas."
msgstr ""
"چآرٹ بونکین چُھ ہاوان ریسورسِز اِستعمال گیمِت پروجیکٹ سیتھ پروجیکٹ  کوٹا مُطلِق"

msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "کئنٹینر  ہیکئو نہٖ خآلی کئریتھ کیازکہٕ یہٕ چُھنہٖ خٲلی"

#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
"Minimum requirements: %(min_ram)s MB of RAM and %(min_disk)s GB of Root Disk."
msgstr ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
"Minimum requirements: %(min_ram)s MB of RAM and %(min_disk)s GB of Root Disk."

msgid "The instance password encrypted with your public key."
msgstr "اِنسٹنس پٲس ورڈ چُھ اینکریپٹ تُہندِ عام کی سیتھ"

msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"کم از کم ڈِسک سآیز ضرورت بوٹ کرنہ خآطرہ شکل اگر وَضاحت نہ ، یہ ویلیو چُھ ڈیفالٹ "
"۰(کاہ کم نہ)"

msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"کم از کم میموری سآیز ضرورت بوٹ کرنہ خآطرہ شکل اگر وَضاحت نہ ، یہ ویلیو چُھ "
"ڈیفالٹ ۰(کاہ کم نہ)"

#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "نٲو \"%s\" چُھ گوڈے کاہ بیکھ فلیوئر اِستعمال کئران"

#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another host aggregate."
msgstr "نآو\"%s\"  چُھ گوڈے اِستعمال بیکِس ہوسٹ ایگریگیٹ مِنز"

msgid ""
"The name of the physical network over which the virtual network is "
"implemented."
msgstr "فِیزیکل  نیٹورک یَمہ سیتھ ورچُیل نیٹورک یہ لاگو کرنہ نآو "

msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgstr "فِیزیکل طَریقہ یَمہ سیتھ ورچُیل نیٹورک یہ لاگو کرنہ"

msgid ""
"The private key will be only used in your browser and will not be sent to "
"the server"
msgstr "زاتی کی یہ اِستعمال کرنہ تُہندِس براوزرس مَز تہ یہ نہ سوزنہ سَرور تآن"

msgid "The pseudo folder cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "سیوڈو فولڈر  ہیکئو نہٖ خآلی کئریتھ کیازکہٕ یہٕ چُھنہٖ خٲلی"

#, python-format
msgid ""
"The requested instance cannot be launched. The following requested "
"resource(s) exceed quota(s): %s."
msgstr ""
"دَرخواست کئورمُت اِنسٹنس گی لانچ ۔ بونیم  دَرخواست ریسورس چُھ کوٹا خوتہ زیادہ : "
"%s."

msgid ""
"The requested instance port is already associated with another floating IP."
msgstr "  اِنسٹنس پورٹ چُھ گوڈے جوڈیتہ بیکَس فلوٹینگIP سیتھدَرخواست کئورمُت"

msgid "The specified port is invalid."
msgstr "کوڈ چُھ نہ واجِب وَضاحت کئریتھ"

msgid "The state to start the network in."
msgstr "سِٹیٹ شُروعات  کئرنچ نیٹ وئرک ہُند"

#, python-format
msgid "The subnet in the Network Address is too small (/%s)."
msgstr "سب نیٹ نیٹ وئرک ایڈریس چُھ لَکوٹ (/%s)."

#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
msgstr "والیوم سآئز ہیکہٕ نہٖ کم  آسیتھ شکل سآئز خوتہٕ (%s)"

msgid "There are no networks, routers, or connected instances to display."
msgstr "نیٹ وئرک چھ نہٕ، راوٹرس چھ نہٖ یا کاہ جوڈیتھ اِنسٹئنسِز چھ نہٖ ہاونہٖ خآطرہ"

msgid ""
"There is not enough capacity for this flavor in the selected availability "
"zone. Try again later or select a different availability zone."
msgstr ""
"زیادہ جآے چھ نہ یَتھ فِلیور خآطرہ ژارمِت دَستِیاب زون مَنز ۔ کوشیش کریو دوبارہ یا "
"ژاریو مُختَلِف   دَستِیاب زون مَنز"

#, python-format
msgid "There was a problem parsing the %(prefix)s: %(error)s"
msgstr "اَکھ مُشکِل گئی دَرپیش پٲرسِنگ  وَقتئ  %(prefix)s: %(error)s"

msgid ""
"This generates a pair of keys: a key you keep private (cloud.key) and a "
"public key (cloud.key.pub). Paste the contents of the public key file here."
msgstr ""
"یہ چُہ بَناوان کی جورہ: اَکھ کی یَس توہیہ تھاوان چھو زاتی (cloud.key) تہ عام کی "
"(cloud.key.pub)۔ پیسٹ کریو کنٹینٹ   عام کیفآیل یَتینس"

msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
msgstr ""
"یہٕ والیوم چُھ حآلی مَنز جوڈیتھ اَکس اِنسٹئنسِز سیتھ ۔ کونہٕ حآلس مَنز ، بَناوُن اَکہٕ "
"سِنیپ شآٹس اَکہٕ جوڈمیت والیم سیتھ ہیکہٕ نَتیجہٕ کئریتھ  کئریپٹِڈ سِنیپ شآٹس مِنز"

msgid "Time since created"
msgstr "وَقت یئنہٕ بَناومُت"

msgid "Timezone"
msgstr "ٹآئم زون"

msgid "To Port"
msgstr "پورٹ تآن"

msgid ""
"To decrypt your password you will need the private key of your key pair for "
"this instance. Select the private key file, or copy and paste the content of "
"your private key file into the text area below, then click Decrypt Password."
msgstr ""
"پآس ورڈ ڈیکریپٹ کرنہ خآطرہ توہیہ پَیو ض ضرورت زاتی کی ہِنز اِنسٹنس کریتھ۔ "
"ژاریو  زاتی کی فآیل مواد ایریا مَنز بونکین، کِلک کریو ڈیکریپٹ  پآس ورڈ"

msgid "To exit the fullscreen mode, click the browser's back button."
msgstr "فُل سِکرین مَنز نیرنہٕ خآطرہ، کِلک کئریو بروازر بیک بَٹن"

msgid ""
"To specify an allowed IP range, select &quot;CIDR&quot;. To allow access "
"from all members of another security group select &quot;Security Group&quot;."
msgstr ""
"اَکھ خآص اِجازت دِتمُتIP رینج، ژاریو &کوٹ;CIDR&کوٹ;. ایکسس اِجازت خآطرہ سآرنی "
"میمبرس نیش بیکھ حِفاظتی گروپس ژاریو گروپ حِفاظ&کوٹ؛ حِفاظتی گروپ &کوٹ"

msgid "Topology"
msgstr "ٹاپئولیجی"

msgid "Total Disk"
msgstr "کُل ڈِسک"

msgid "Total RAM"
msgstr "کُل RAM"

msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
msgstr "کُل سآئز جٲے تہٕ سِنیپ شآٹس ہِنز (GB)"

msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project"
msgstr "سئوری ڈیسک اِستعمال(GB * گھنٹہٕ  اِستعمال)  پروجیکٹ خٲطرہ"

msgid "Type"
msgstr "قِسم"

msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#, python-format
msgid "UTC %(hour)s:%(min)s"
msgstr "UTC %(hour)s:%(min)s"

msgid "Unable to add rule to security group."
msgstr "نا قابِل حِفاظتی گروپ بَناونہٕ   خآطرہ"

msgid "Unable to add user to primary project."
msgstr "نا قابِل  جمع کئرنہٕ خآطرہ پرئمیرئی پروجیکٹ"

msgid "Unable to allocate Floating IP."
msgstr "نا قابِل فلوٹینگIP   واپس اَنہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to associate IP address %s."
msgstr "نا قابِل IP   ایڈریس جوڈنہٕ خآطرہ %s"

msgid "Unable to attach volume."
msgstr "نا قابِلوالیوم ایٹیچ  کئرنہٕ ٕ خآطرہ "

msgid "Unable to change password."
msgstr "نا قابِل   پآس وئرڈ تَبدیل کئرنہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
msgstr "نا قابِل والئوم قِسم والیوم خآطرہ   تَبدیل  کئرنہٕ ٕ خآطرہ: \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\""
msgstr "نا قابِل گیٹ وے  راوٹر  خآطرہ صاف کئرنٕہٕ خآطرہ \"%(name)s\": \"%(msg)s\""

msgid "Unable to connect to Neutron."
msgstr "نل قابِل نیوٹران جمع کئرنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "نا قابِل بَناونہٕ خآطرہ   QoS سِپیک"

#, python-format
msgid "Unable to create domain \"%s\"."
msgstr "نا قابِل بَناونہٕ خآطرہ   ڈومین \"%s\""

msgid "Unable to create encrypted volume type."
msgstr "نا قابِل بَناونہٕ  خآطرہ   غینکئریپٹِڈ والیوم قِسم"

#, python-format
msgid "Unable to create flavor \"%s\"."
msgstr "ناقابل بَناونہ خآطرہ نئوہ فِلیئور\"%s\""

msgid "Unable to create flavor."
msgstr "ناقابل بَناونہ خآطرہ نئوہ فِلیئور"

msgid "Unable to create group."
msgstr "نا قابِل گروپ بناَونہٕ ٕ خآطرہ  "

#, python-format
msgid "Unable to create host aggregate \"%s\"."
msgstr "ناقابِل  ہوسٹ  ایگرِگیٹ بَناونہٕ خآطرہ\"%s\""

msgid "Unable to create host aggregate."
msgstr "اقابِل  ہوسٹ  ایگرِگیٹ بَناونہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to create network \"%s\"."
msgstr "نا قابِل نیٹ وئرک بَناواَنہٕ خآطرہ۔ \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to create project \"%s\"."
msgstr "نا قابِل پروجیکٹ بَناونہٕ خآطرہ  \"%s\""

msgid "Unable to create role."
msgstr "نا قابِل  کئردار بناونہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to create snapshot."
msgstr "نا قابِل  سِنیپ شآٹ بَناونہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to create spec."
msgstr "نا قابِل بناَنہٕ خآطرہ سِپیک"

#, python-format
msgid "Unable to create subnet \"%s\"."
msgstr "نا قابِل سب نیٹ بَناواَنہٕ خآطرہ۔  \"%s\""

msgid "Unable to create user."
msgstr "نا قابِل یوزر بَناونہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to create volume backup."
msgstr "نا قابِل والیوم بیک اَپ بَناونہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to create volume snapshot."
msgstr "نا قابِل وَالیوم سِنیپ شآٹس   بَناونہٕ خآطرہ "

msgid "Unable to create volume type extra spec."
msgstr "نا قابِل بناَنہٕ خآطرہ  والیوم قِسم علاوہ سِپیک"

msgid "Unable to create volume type."
msgstr "نا قابِل بناِنہٕ ٕ خآطرہ   والیوم قِسم"

msgid "Unable to create volume."
msgstr "نا قابِل والوم بَناونہٕ ٕ خآطرہ "

#, python-format
msgid "Unable to delete router \"%s\""
msgstr "نا قابِل راوٹر مِٹاونہٕ خآطرہ\"%s\""

msgid "Unable to determine if availability zones extension is supported."
msgstr "نا قابِل مُقرر کئرنہٕ خآطرہ کہٕ دَستِیاب زون چھ تعاوُن کہٕ نہٕ  "

msgid "Unable to determine if volume type encryption is supported."
msgstr "نا قابِل معلوم کئرنہٕ  خآطرہ   اگر والیوم قِسم  اینکئریپشن چھ تعاوُن"

msgid "Unable to disassociate floating IP."
msgstr "نا قابِل فلوٹینگIP   پھٹراونہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to edit spec."
msgstr "نا قابِل شئرنہٕ خآطرہ  سِپیک"

msgid "Unable to edit volume type extra spec."
msgstr "نا قابِل شئرنہٕ ٕ خآطرہ  والیوم قِسم علاوہ سِپیک"

msgid "Unable to extend volume."
msgstr "نا قابِل والئومبئڈراونہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to fetch EC2 credentials."
msgstr "نا قابِل EC2کئریڈینشل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to find default role."
msgstr "نا قابِل ڈیفالٹ کئردار ژہانڈنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to get EC2 credentials"
msgstr "نا قابِل عئوپِن ٲر سی ۲کئریڈینشل واپس اَنہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to get RDP console for instance \"%s\"."
msgstr "ناقابِل RDP کئنسول اِنسٹئنسزخآطرہ جمع کئرنہٕ خآطرہ \"%s"

#, python-format
msgid "Unable to get SPICE console for instance \"%s\"."
msgstr "نا قابِلSPICE  کئنسول  اِنسٹئنس خآطرہ  اَنہٕ خآطرہ \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to get VNC console for instance \"%s\"."
msgstr "نا قابِلVNC  کئنسول  اِنسٹئنس خآطرہ  اَنہٕ خآطرہ\"%s\"."

msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ سئنڈر سئوِس لِسٹ"

msgid "Unable to get flavor list"
msgstr "نا قابِل فلوئر لِسٹ واپس  انہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to get host aggregate list"
msgstr "نا قابِل ہوسٹ ایگریگیٹ لِسٹ عنہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to get log for instance \"%s\"."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس خآطرہ لاگ اَنہٕ خآطرہ  \"%s\""

msgid "Unable to get network agents info."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ نیٹ وئرک ایجئنٹ اِطلاع"

msgid "Unable to get network agents list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ نیٹ وئرک ایجئنٹ لِسٹ"

msgid "Unable to get nova services list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  نئوا سئروِس لِسٹ"

msgid "Unable to get openrc credentials"
msgstr "نا قابِل عئوپِن ٲر سی کئریڈینشل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to get quota info."
msgstr "نا قابِل  کئوٹا اِنفو انہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to get subnet \"%s\""
msgstr "نا قابِل سب نیٹ اَنہٕ ٕ خآطرہ \"%s\""

msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "نا قابِل دَستِیاب  ہوسٹ لِسٹ عنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to import key pair."
msgstr "نا قابِل کئی جورہ در آمد کئرنہٕ  خآطرہ "

#, python-format
msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"."
msgstr "نا قابِل لانچ کئرنہٕ خآطرہ  %(count)s named \"%(name)s\"."

msgid "Unable to list dhcp agents hosting network."
msgstr "نا قابِل کئرنہٕ  خآطرہ اِیجینٹ ہوسٹِنگ نیٹوئرک"

#, python-format
msgid "Unable to load the specified image. %s"
msgstr "نا قابِل وَضاحت شَکل لوڈ کئرنہٕ ٕ خآطرہ . %s"

msgid "Unable to load the specified snapshot."
msgstr "نا قابِل وَضاحت  سِنیپ شآٹس لوڈ کئرنہٕ ٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to load the specified volume. %s"
msgstr "نا قابِل وَضاحتولیوم لوڈ کئرنہٕ ٕ خآطرہ . %s"

msgid "Unable to lookup volume or backup information."
msgstr "نا قابِل والیوم یا  بیک اَپ اِطلاع  وچھنہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to modify domain \"%s\"."
msgstr "نا قابِل شیرنہٕ خآطرہ   ڈومین \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to modify flavor \"%s\"."
msgstr " ناقابل شیرنہٕ خآطرہ  فِلویئر \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to modify instance \"%s\"."
msgstr "ناقابِل شئرنہٕ خآطرہ   اِنسٹئنسز \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to modify project \"%s\"."
msgstr "نا قابِل  پروجیکٹ شئرنہٕ خآطرہ  \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to parse IP address %s."
msgstr "نل قابِلIP  ایڈریس%s  پآرس  کئرنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to rebuild instance."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس دوبارہ بٔناونہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس ریسآئز واپس خآطرہ \"%s\"."

msgid "Unable to restore backup."
msgstr "نا قابِل بیک اَپ واپس     اَنہٕ ٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid ""
"Unable to retrieve IP addresses from Neutron for instance \"%(name)s"
"\" (%(id)s)."
msgstr "نا قابِلIP ایڈریس اَنہٕ  خآطرہ  نیوٹران پئٹھ مِثال \"%(name)s\" (%(id)s)."

msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ ایڈریس نیوٹران پئٹھ"

msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
msgstr "نا قابِل نووا دَستیاب زون وپس  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ QoS سپیک رآبطہٕ"

msgid "Unable to retrieve QoS Spec details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ QoSسِپیکس تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve QoS Specs."
msgstr "نا قابِلQoS   سِپیکس واپس عئنس منز"

msgid "Unable to retrieve QoS spec details."
msgstr "نا قابِل واپس اِنہٕ ٕ خآطرہ  QoS سِپیک لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve QoS spec list."
msgstr "نا قابِل واپس اِنہٕ ٕ خآطرہ  QoS سِپیک لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve QoS specs"
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ   QoS  سِپیکس"

#, python-format
msgid "Unable to retrieve a list of external networks \"%s\"."
msgstr "نا قابِل نیبرِم  نیٹوئرک واپس أنہٕ خآطرہ \"%s\""

msgid "Unable to retrieve agent list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  ایجینٹ لِسٹ"

#, python-format
msgid "Unable to retrieve an external network \"%s\"."
msgstr "نا قابِل نیبرِم  نیٹوئرک واپس أنہٕ خآطرہ \"%s\""

msgid "Unable to retrieve attachment information."
msgstr "ناکامیاب اَٹیچمینٹ  تَفصیل  واپس  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve availability zone list."
msgstr "نا قابِل دَستِیاب زون لِسٹ واپس عئنس منز"

msgid "Unable to retrieve availability zones."
msgstr "نا قابِل دَستِیاب زون واپس اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve backup details."
msgstr "نا قابِل والیوم بیک اَپ تَفصیل واپس     اَنہٕ ٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve compute host information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ کئمپیوٹ ہوسٹ اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "ناقابِل کئمپیوٹ حد تَفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve default quota values."
msgstr "نا قابِل ڈیفالٹ  کئوٹا ویلئو واپس  انہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for instance \"%s\"."
msgstr "نا قابِل تَفصیل   اَنہٕ خآطرہ  اِنسٹئنس خآطرہ  \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for network \"%s\"."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  تَفصیل نیٹوئرک خآطرہ \"%s\""

#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for router \"%s\"."
msgstr "نا قابِل راوٹر تَفصیل  واپس أنہٕ خآطرہ \"%s\""

msgid "Unable to retrieve domain details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   ڈومین اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve domain information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   ڈومین اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   ڈومین لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve extensions information."
msgstr "نا قابِل  ایکسٹئنشن اِطلاعواپس  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve extra spec list."
msgstr "نا قابِل بناَنہٕ خآطرہ  والیوم قِسم علاوہ سِپیک"

msgid "Unable to retrieve flavor access list. Please try again later."
msgstr ""
"نا قابِل فلوئر ایکسئس لِسٹ واپس  انہٕ خآطرہ۔ مہربانی کئریتھ دوبارہ کئریو کوشئش"

msgid "Unable to retrieve flavor details."
msgstr "نا قابِل فلوئر تَفصیل واپس  انہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid ""
"Unable to retrieve flavor information for instance \"%(name)s\" (%(id)s)."
msgstr "نا قابِل فلیوئر اِطلاع اَنہٕ  خآطرہ  اِنسٹئنس خآطرہ \"%(name)s\" (%(id)s)."

#, python-format
msgid "Unable to retrieve flavor information for instance \"%s\"."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس خآطرہ فِلیوئر اِطلاع واپس اَنہٕ خآطرہ \"%s\""

msgid "Unable to retrieve flavor list."
msgstr "نا قابِل فلوئر لِسٹ واپس  انہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve flavors."
msgstr "نا قابِل فِلیورز واپس اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
msgstr "نا قابِل فلوٹینگIP ایڈریس واپس اَنہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
msgstr "نا قابِل فلوٹینگIP پولز واپس اَنہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve group list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   گروپ لِسٹ۔ "

msgid "Unable to retrieve group list. Please try again later."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   گروپ لِسٹ۔ مہربآنی کئریتھ دوبارہ کئریو کوشش"

msgid "Unable to retrieve group users."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   گروپ یوزرس"

msgid "Unable to retrieve host aggregates list."
msgstr "نا قابِل ہوسٹ ایگریگیٹ لِسٹ واپس عئنس منز"

msgid "Unable to retrieve host information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ ہوسٹ اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve hypervisor information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  ہیپروئزر اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve hypervisor instances list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  ہیپروئزر اِنسٹئنس لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve hypervisor statistics."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  ہیپروئزرسِٹیٹِسٹِکس"

msgid "Unable to retrieve image details."
msgstr "نا قابِل  شَکل تَفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve image list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  شکل لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve image."
msgstr "نا قابِل  شَکل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve images for the current project."
msgstr "نا قابِل حٲلی پروجیکٹ شَکل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve images."
msgstr "نا قابِل  شَکل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve instance action list."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس کئم لِسٹ کئر نہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve instance details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ اِنسٹئنس تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve instance flavors."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس فِلیوئرزس واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve instance list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ اِنسٹئنس لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve instance password."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس پآسوئرڈ دوبارہ بٔناونہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve instance project information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ اِنسٹئنس پروجیکٹ اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve instance size information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ اِنسٹئنس سآئز اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve instances."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve key pair list."
msgstr "نا قابِل کئی جورہ لِسٹ واپس اَنہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve key pairs."
msgstr "نا قابِلکئی جورہ واپس اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve limit information."
msgstr "ناکامیاب حد اِطلاع لِسٹ اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve list of security groups"
msgstr "نا قابِل حِفاظتی گروپ لِسٹ واپس اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve list of volume snapshots."
msgstr "نا قابِل والیوم سِنیپ شآٹس واپس اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve list of volumes."
msgstr "نا قابِل والیوم لِسٹ واپس اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve network details."
msgstr "نا قابِل نیٹ وئرک تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ۔ "

msgid "Unable to retrieve network quota information."
msgstr "ناکامیاب نیٹ وئرک کئوٹا  اِطلاع  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve network."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ نیٹوئرک "

msgid "Unable to retrieve port details"
msgstr "نا قابِل پورٹ  تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ۔ "

msgid "Unable to retrieve port details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ پورٹ  تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve project details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   پروجیکٹ تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve project domain."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ پروجیکٹ ڈومین"

msgid "Unable to retrieve project information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ  پروجیکٹ اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ پروجیکٹ لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve public images."
msgstr "نا قابِل عام شَکل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve quota information."
msgstr "نا قابِل کئوٹا اِطلاع واپس  اَنہٕ  خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve role list."
msgstr "ا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ  کئردار  لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve roles list."
msgstr "نا قابِل کئردار لسٹٕ واپس خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve router details."
msgstr "نا قابِل راوٹر  تَفصیل واپس اَنٕہٕ خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve router list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ رزاوٹر لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve router."
msgstr "نا قابِل راوٹر مِٹاونہٕ ٕ خآطرہ "

msgid "Unable to retrieve security group list. Please try again later."
msgstr ""
"نا قابِل حِفاظتی گروپ لِسٹ واپس اَنہٕ  خآطرہ ۔ مہربآنی کئریتھ کوشئش کئریو دوبٲرہ"

msgid "Unable to retrieve security group."
msgstr "نا قابِل حِفاظتی گروپ واپس اَنہٕ  خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to retrieve security groups for instance \"%(name)s\" (%(id)s)."
msgstr "نا قابِل حِفاظتی گروپ اَنہٕ  خآطرہ  اِنسٹئنس خآطرہ  \"%(name)s\" (%(id)s)."

msgid "Unable to retrieve security groups."
msgstr "نا قابِل حِفاظتی گروپ واپس اَنہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve snapshot details."
msgstr "نا قابِل  سِنیپ شآٹس تَفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve snapshot list."
msgstr "نا قابِل سِنیپ شآٹس لِسٹ واپس     اَنہٕ ٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve subnet details"
msgstr "نا قابِل سب نیٹ تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ۔ "

msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "نا قابِل سب نیٹ تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ۔ "

msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "ناکامیاب والیوم  تَفصیل والیوم واپس  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "نا قابِل ایگریگیٹ یُس اَپڈیٹ کئرون عئوس سُہٕ واپس عئنس منز"

msgid "Unable to retrieve the volume type list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم ٹٲئپ لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve usage information."
msgstr "ناکامیاب اِستعمال کئُرنُک اِطلاع لِسٹ اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve user domain role assignments."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   یوزر  ڈومین  کئردار ایسآئنمینٹ"

msgid "Unable to retrieve user information."
msgstr "نا قابِل یوزر اِطلاع واپس اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve user list."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ یوزر لِسٹ"

msgid "Unable to retrieve user list. Please try again later."
msgstr ""
"نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   یوزر لِسٹ۔ مہربآنی کئریتھ دوبارہ کئریو کوشئش پَتہٖ"

msgid "Unable to retrieve user roles."
msgstr "نا قابِل یوزر کئردار اَپڈیٹ کئرنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve users."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   یوزرس"

msgid "Unable to retrieve version information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہوئرجن اِطلاع "

msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "نا قابِل والیوم بیک اَپ واپس     اَنہٕ ٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "نا قابِلواپس اَنہٕ ٕ خآطرہ   والیوم تَفصیل"

#, python-format
msgid "Unable to retrieve volume information for volume: \"%s\""
msgstr "ناکامیاب والیوم  تَفصیل والیوم واپس  اَنہٕ خآطرہ : \"%s\""

msgid "Unable to retrieve volume information."
msgstr "ناکامیاب والیوم  تَفصیل  واپس  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve volume limit information."
msgstr "ناکامیاب جآے حد  اِطلاع  اَنہٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to retrieve volume list for instance \"%(name)s\" (%(id)s)."
msgstr "نا قابِل وال یوم  اَنہٕ خآطرہ  اِنسٹئنس خآطرہ  \"%(name)s\" (%(id)s)."

msgid "Unable to retrieve volume list."
msgstr "نا قابِلوالیوم لِسٹ واپس     اَنہٕ ٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve volume project information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم پروجیکٹ اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve volume snapshot."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم سِنیپ شآٹ"

msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم سِنیپ شآٹس"

msgid "Unable to retrieve volume type details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم قِسم تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve volume type encryption details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم قِسم  اینکئریپشن تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve volume type encryption information."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم قِسم اینکریپشن اِطلاع"

msgid "Unable to retrieve volume type extra spec details."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ  خآطرہ  والیوم قِسم علاوہ سِپیک تَفصیل"

msgid "Unable to retrieve volume type name."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم قِسم نآو"

msgid "Unable to retrieve volume types"
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ والیوم قِسم"

msgid "Unable to retrieve volume."
msgstr "ناکامیاب والیوم واپس  اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
msgstr "نا قابِل والیوم اِنسٹئنس/ ایٹیچمینٹ اِطلاع  واپس     اَنہٕ ٕ خآطرہ"

msgid "Unable to set Domain Context."
msgstr "نا قابِل سیٹ  کئرنہٕ ٕ خآطرہ ڈومین کئنٹیکسٹ"

#, python-format
msgid "Unable to set flavor access for project %s."
msgstr "ناقابل سیٹ کئرنہٕ  خآطرہ ایکسئس پروجیکٹ خآطرہ  %s"

msgid "Unable to set gateway."
msgstr "نا قابِل گیٹ وے سیٹ کئرَنہٕ ٕ خآطرہ"

msgid "Unable to set project quotas."
msgstr "نا قابِلسیٹ کئرَنہٕ ٕ خآطرہ پروجیکٹ کئوٹا"

msgid "Unable to sort instance flavors."
msgstr "نا قابِل اِنسٹئنس خآطرہ لاگ اَنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "نا قابِل ڈیفالٹ  کئوٹا ویلئو اَپڈیٹ کئرنہٕ  خآطرہ"

msgid "Unable to update group."
msgstr "نا قابِل اَپڈیٹ کئرنہٕ ٕ خآطرہ   گروپ"

#, python-format
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr "نا قابِل  شَکل اَپڈیٹ کئرنہٕ خآطرہ \"%s\""

msgid "Unable to update role."
msgstr "نا قابِل  اَپڈیٹ کئرنہٕ خآطرہ کئردار"

#, python-format
msgid "Unable to update subnet \"%s\"."
msgstr "نا قابِل سب نیٹاَپڈیٹ کئرنہٕ خآطرہ\"%s\""

msgid "Unable to update the aggregate."
msgstr "نا قابِل اَپڈیٹ کئورنہٕ خآطرہ ایگرِگیٹ"

msgid "Unable to update the group."
msgstr "نا قابِل اَپڈیٹ کئرنہٕ ٕ خآطرہ   گروپ "

msgid "Unable to update the user."
msgstr "نا قابِل یوزر اَپڈیٹ کئرنہٕ خآطرہ"

msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ  والیوم سِنیپ شآٹس سِٹیٹس"

msgid "Unable to update volume snapshot."
msgstr "نا قابِل والیوم سِنیپ شآٹس أپڈیٹ کئرنہٕ ٕ خآطرہ"

#, python-format
msgid "Unable to update volume status to \"%s\"."
msgstr "نا قابِل اَپڈیٹ کئرنہٕ ٕ خآطرہ   والیوم سِٹیٹس \"%s\" تآن"

msgid "Unable to update volume."
msgstr "نا قابِل والئوم اَپڈیٹ  کئرنہٕ ٕ خآطرہ "

#, python-format
msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\""
msgstr "نا قابِل والئوم اَپلوڈ شکل خآطرہ   کئرنہٕ ٕ خآطرہ: \"%s\""

msgid "Unknown"
msgstr "نا معلوم"

msgid "Unknown instance"
msgstr "نامعلوم مِثال"

msgid "Unknown instance (None)"
msgstr "نا معلوم اِنسٹئنس(کِہین نہٖ ) "

msgid "Up"
msgstr "ہیور"

msgctxt "Current state of a Hypervisor"
msgid "Up"
msgstr "ہیور"

msgid "Update"
msgstr "اَپڈیٹ"

msgid "Update Default Quotas"
msgstr "اَپڈیٹ  ڈیفالٹ  کئوٹا"

msgid "Update Defaults"
msgstr "اَپڈیٹ  ڈیفالٹ"

msgid "Update Group"
msgstr "اپڈیٹ کئریو گروپ"

msgid "Update Metadata"
msgstr " اَپڈیٹ میٹا ڈیٹا"

msgid "Update Network"
msgstr "اَپڈیٹ کئریو نیٹ وئرک"

msgid "Update Role"
msgstr "اِپڈیٹ کِٔردار"

msgid "Update Router"
msgstr "اَپڈیٹ کئریو راوٹر"

msgid "Update Status"
msgstr " اَپڈیٹ کئریو سِٹیٹس"

msgid "Update User"
msgstr "اَپڈیٹ یوزر"

msgid "Update Volume Snapshot Status"
msgstr "اَپڈیٹ والیوم  سِنیپ شآٹس"

msgid "Update Volume Status"
msgstr "اٗپڈیٹ کئریو والیوم سِٹیٹس"

msgid ""
"Update a subnet associated with the network. Advanced configuration are "
"available at \"Subnet Details\" tab."
msgstr ""
"اَپڈیٹ  کئریو اَکھ سَب نیٹ یُس جوڈیتھ چُھ نیٹ وئرک سیتھ ۔ خآص کئنفِگریشن چھ دَستِیاب "
"\"Subnet Details\" ٹیبس پئٹھ"

#, python-format
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
msgstr "اَپڈیٹ the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""

#, python-format
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
msgstr "اَپڈیٹ کئریو سِپیک ویلیو\"%(key)s\" خآطرہ"

msgid "Updated"
msgstr "اَپڈیٹِڈ"

msgid "Updated At"
msgstr "اَپڈیٹِڈ پئٹھ"

#, python-format
msgid "Updated subnet \"%s\"."
msgstr "اَپڈیٹ سَب نیٹ\"%s\""

#, python-format
msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr " والیوم اَپڈیٹ کئران  والیوم \"%s\""

#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "والیوم سِنیپ شآٹس اَپڈیٹ کئران \"%s\""

msgid "Upload"
msgstr "اَپلوڈ"

msgid "Upload Volume to Image"
msgstr "اَپلوڈ کئریو والیوم   شکل  خآطرہ"

msgid "Upload to Image"
msgstr "اَپلوڈ کئریو شکل"

msgid "Usage"
msgstr "اِستعمال"

msgid "Usage (Hours)"
msgstr "یوسیج(گھنٹہٕ)"

msgid "Usage Overview"
msgstr " یوسیج  اوور ویو"

msgid "Use Server Default"
msgstr "استعمال سئرور ڈیفالٹ"

msgid "Use a volume as source"
msgstr "اِستعمال کئریو والیوم ضریعہٕ پئٹٰھ"

msgid "Use image as a source"
msgstr "اِستعمال کئریو شکل ضریعہٕ پئٹٰھ"

msgid "Use snapshot as a source"
msgstr "اِستعمال کئریو  اَکھ سِنیپ شآئٹس ضریعہٕ پئٹٰھ"

#, python-format
msgid "Used <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"
msgstr "Used <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"

msgid "User"
msgstr "یوزر"

#, python-format
msgid "User \"%s\" was successfully created."
msgstr "یوزر \"%s\"  ٲو کامیابی سٲن بَناوان"

#, python-format
msgid "User %s has no role defined for that project."
msgstr "یوزر%s چُھ نہٕ کاہ کئردار پرزوجیکٹ خٲطرہ"

msgid "User Credentials Details"
msgstr "اِستعمال کریو کریڈینشل  تَفصیل"

msgid "User ID"
msgstr "یوزر ID"

msgid "User Name"
msgstr "یوزر نآو"

msgid "User Settings"
msgstr "یوزر سیٹینگس"

msgid "User has been updated successfully."
msgstr "یوزر ٲو کامیابی اَپڈیٹ کئرنئ"

#, python-format
msgid "User name \"%s\" is already used."
msgstr "یوزر \"%s\" چُھ گوڈے موجود"

msgid "Users"
msgstr "یوزر "

msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"

msgid "VCPU Hours"
msgstr "گھنٹہٕ VCPU"

msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPUاِستعمال"

msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"

msgid "VCPUs (total)"
msgstr "VCPUs (کُل)"

msgid "VCPUs (used)"
msgstr "VCPUs (اِستعمال)"

msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"

msgid "VXLAN"
msgstr "VXLAN"

msgid "Value"
msgstr "ویلیو"

msgid "View Credentials"
msgstr "وِچھیو کریڈینشل"

msgid "View Extra Specs"
msgstr "وِچھیئو علاوہ سِپیکس"

msgid "View Full Log"
msgstr "وِچھیئو پورہ لاگ"

msgid "View Log"
msgstr "وِچھیو لاگ"

msgid "View Usage"
msgstr "وِچھىو   یوسیج"

msgid "Volume"
msgstr "والیوم "

#, python-format
msgid "Volume %(volume_name)s on instance %(instance_name)s"
msgstr "Volume %(volume_name)s on instance %(instance_name)s"

msgid "Volume Backup:"
msgstr "بَناوان  بیک اَپ"

msgid "Volume Backups"
msgstr "والیوم بیک اَپ"

msgid ""
"Volume Backups are stored using the Object Storage service. You must have "
"this service activated in order to create a backup."
msgstr ""
" والیوم  بیک اَپ چھ جمع کئریتھ اِستعمال کئریتھ آبجیکٹ سِٹوریج سئروِستوہیہٕ گئژہ "
"آسین یہِ سئروِس تٲکہٕ بیک اَپ بَنہٕ "

msgid "Volume Limits"
msgstr "والیوم حد"

msgid "Volume Name"
msgstr "والیوم  نآو"

msgid "Volume Snapshot"
msgstr "والیوم سِنیپ شآئٹس"

msgid "Volume Snapshots"
msgstr "جٲے سِنیپ شآٹس ہِنز"

msgid "Volume Source"
msgstr "والیوم ضریعہٕ"

msgid "Volume Type Encryption Details"
msgstr " والیوم قِسم   ٖ اینکریپٹڈ تَفصیل"

msgid "Volume Type Encryption Overview"
msgstr "والیوم قِسم اینکریپشن اوور ویو"

msgid "Volume Type Extra Specs"
msgstr "والیوم قِسم علاوہ سِپیکس"

msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "والیوم قِسم  چُھنہٖ اینکریپٹڈ"

#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "والیوم قِسم : %(volume_type_name)s"

#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s "
msgstr "والیوم قِسم : %(volume_type_name)s "

msgid "Volume Types"
msgstr "والیوم  قِسم"

msgid ""
"Volume mount point (e.g. 'vda' mounts at '/dev/vda'). Leave this field blank "
"to let the system choose a device name for you."
msgstr ""
"والیوم مآنٹ پآینٹ  (e.g. 'vda' mounts at '/dev/vda').  ترایو یہ فیلڈ خآلی "
"تآکہ سِسٹم ژارن اَکھ آلہ نآو توہیہ خآطرہ"

msgid "Volume size in gigabytes (integer value)."
msgstr "والیوم سآئز گیگا بئٹس مَنز(اِنٹیجر ویلیو)"

#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
msgstr "والیوم سآئز گئژہ آسون برابر یا زیادہ شکل سآئز خوتہٕ(%s)"

msgid "Volume size must be greater than 0"
msgstr "والیوم سآئز گئزہ آسیون 0 خوتہٖ زیادہ"

msgid "Volume source must be specified"
msgstr "والیوم ضریعہٕ کئریو وَضاحت"

msgid "Volumes"
msgstr "جآے"

msgid "Volumes Attached"
msgstr "والیوم جوڈیتھ"

msgid "Yes"
msgstr "عئن"

msgid "You are already using all of your available floating IPs."
msgstr "تُہیہٕ چھو گوڈے اِستعمال کئران تُہند دَستِیاب فِلوٹىنگ IPs"

msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "تُہیہٕ چھو گوڈے اِستعمال کئران تُہند دَستِیاب والیوم"

msgid ""
"You can connect a specified external network to the router. The external "
"network is regarded as a default route of the router and the router acts as "
"a gateway for external connectivity."
msgstr ""
"توہیہٕ چھو جوڈیتھ اَکئس ؤضاحت کئرمِت نیبرِم  نیٹ وئرک پئٹھ راوٹر سیتھ ۔    "
"نیبرِم  نیٹ وئرک چُھ مُقرر یئوان کئرنہٖ ڈیفالٹ روٹ راوٹُرک  تہٕ راوٹر کئرہ کئم گیٹ "
"وے پئٹھ نیبرِم کئنیکشن خآطرہ"

msgid "You can connect a specified subnet to the router."
msgstr "توہیہٕ ہیکئو جوڈیتھ اَکھ ؤضاحت کئورمُت سب نیٹ بیکئس راوٹرس خآطرہ"

msgid ""
"You can create a port for the network. If you specify device ID to be "
"attached, the device specified will be attached to the port created."
msgstr ""
"توہیہ ہیکو   بَناویتھ اَکھ پورٹ نیٹ ورک خآطرہ اگر توہیہ  وَضاحت کریو ٲلہ ID "
"جوڈنہ خآطرہ،  ٲلہ  وَضاحت کریتھ یہ جوڈنہ بَناومِت پورٹ سیتھ"

msgid ""
"You can customize your instance after it has launched using the options "
"available here."
msgstr ""
"توہیہ ہیکو کسٹمآیز کریتھ تُہند اِنسٹنس لانچ کرنہ پَتھ اِستعمال کریتھ یِم آپشنز"

msgid ""
"You can specify the desired rule template or use custom rules, the options "
"are Custom TCP Rule, Custom UDP Rule, or Custom ICMP Rule."
msgstr ""
" توہیہ ہیکیو وَضاحت کریتھ اَکھ خواہش رول ٹیمپلیٹ یا اِستعمال  کریو قسٹم رول، "
"آپشنز چھ   قسٹمTCP رول ،  قسٹمUDP رول ، یا ICMP"

msgid ""
"You cannot revoke your administrative privileges from the domain you are "
"currently logged into. Please switch to another domain with administrative "
"privileges or remove the administrative role manually via the CLI."
msgstr ""
"توہیہ ہیکو نہ ریوک کریتہ اِنتِظامیہ پریویلیج ڈومین پیٹہ یَتہ مَںز توہیہ لآگڈ "
"چھو ۔ مہر بآنی کریتھ سِویچ کریو بیاکھ ڈومین  یِم   اِنتِظامیہ پریویلیج  ہیتہ یا "
"کڈیو  اِنتِظامیہ رول پآنےCLI ضریعہ"

msgid ""
"You cannot revoke your administrative privileges from the project you are "
"currently logged into. Please switch to another project with administrative "
"privileges or remove the administrative role manually via the CLI."
msgstr ""
"توہیہ ہیکو نہ ریوک کریتہ اِنتِظامیہ پریویلیج ڈومین پیٹہ یَتہ مَںز توہیہ لآگڈ "
"چھو ۔ مہر بآنی کریتھ سِویچ کریو بیاکھ ڈومین  یِم   اِنتِظامیہ پریویلیج  ہیتہ یا "
"کڈیو  اِنتِظامیہ رول پآنےCLI ضریعہ"

msgid "You may have mistyped the address or the page may have moved."
msgstr "توہِیہٕ آسہٕ غَلط ٹآئپ کئورمُت ایڈریس یا پیج آسہٕ کونہٕ حِلاومُت"

msgid "You may optionally set a password on the rebuilt instance."
msgstr "توہیہ ہیکو آپضنلی سیٹ کریتھ اَکھ پآس ورڈ ریبیلٹ اِنسٹنس پیٹھ"

msgid "You may update the editable properties of your network here."
msgstr "توہیہ  ہیکو   اَپڈیٹ  کریتھ شیرن واجین خَصوصیت تُہندِس نیٹ ورکس پیٹہ یَتینس"

msgid "You may update the editable properties of your router here."
msgstr ""
"توہیہٕ ہیکئو اَپڈیٹ کئریتھ  توہیہٕ ہیکئو اَپڈیٹ کئریتھ شیرنہٕ واجین خَصوصیت تُہندٕ "
"راوٹرِک یَتینس"

msgid "You must select a snapshot."
msgstr "توہیہٕ پئزیئو ژارُن اَکھ سِنیپ شآٹس"

msgid "You must select a volume."
msgstr "توہیہٕ پئزیئو ژارُن اَکھ والیوم"

msgid "You must select an image."
msgstr "توہیہٕ پئزیئو ژارُن اَکھ شکل"

msgid "You must set volume size"
msgstr "توہیہٕ پئزیئو  والیوم سآئز سیٹ کئرون"

msgid ""
"You must specify the source of the traffic to be allowed via this rule. You "
"may do so either in the form of an IP address block (CIDR) or via a source "
"group (Security Group). Selecting a security group as the source will allow "
"any other instance in that security group access to any other instance via "
"this rule."
msgstr ""
"  گئژہ وَضاحت کئرون توہیہ  ضریہ  ٹریفِک چُھ یُس اِجازت دِیہ رول ضریاہ۔ توہیہ ہیکیو "
"کریتھIP نیب بُلاکس(CIDR)   سورس گروپ ضریعہ شکلہ مَنز یا  (حِفاظتی گروپ).  اَکھ  "
"حِفاظتی گروپ  ژارُن سورس پیٹھ دِیہ اِجازت کونہ تہ اِنسٹنس پیٹھ تَتھ  حِفاظتی گروپ "
"ایکسس خآطرہ کونہ تہ اِنسٹنس پیٹھ یَمہ رول ضریاہ"

#, python-format
msgid "Your image %s has been queued for creation."
msgstr "Your image %s has been queued for creation."

msgid "Zone"
msgstr "زون"

msgid "back-end"
msgstr "پَتئُم -عند"

msgid "dm-crypt"
msgstr "ڈی ایم ـ کئریپٹ"

msgid "front-end"
msgstr "بئتھُم -عند"

msgid "instance"
msgstr " اِنسٹنس"

msgid "undefined"
msgstr "وَضاحت کئریتھ نہٖ"

msgid "unknown IP address"
msgstr "نا معلوم IPنیب"