summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2009-05-30 07:38:18 +0000
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2009-05-30 07:38:18 +0000
commitbb17539f9d5cf45ebd53e6b92f451c9b4b4ede12 (patch)
treecdb0804aeec9d0e9c711fcb20ac078c5f5a265f6 /po/pt.po.in
parentb43c456da5eeb7f9f88933b80adb2e2efac03907 (diff)
downloadnavit-bb17539f9d5cf45ebd53e6b92f451c9b4b4ede12.tar.gz
Update:Translations:Updated several translations
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@2297 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/pt.po.in')
-rw-r--r--po/pt.po.in113
1 files changed, 53 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/pt.po.in b/po/pt.po.in
index 8aefe0fce..55b5e8c27 100644
--- a/po/pt.po.in
+++ b/po/pt.po.in
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-11 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-29 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Diogo Lavareda <diogolavareda9@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -15,24 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-11 06:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-30 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
-#: ../navit/main.c:231
-#, c-format
-msgid "Running from source directory\n"
-msgstr ""
-
#: ../navit/main.c:263
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "ajuste '%s' to '%s'\n"
-#: ../navit/navigation.c:240
-msgid "zeroth"
-msgstr ""
-
#: ../navit/navigation.c:242
msgid "first"
msgstr "primeiro"
@@ -57,10 +48,6 @@ msgstr "quinta"
msgid "sixth"
msgstr "sexto"
-#: ../navit/navigation.c:263
-msgid "zeroth exit"
-msgstr ""
-
#: ../navit/navigation.c:265
msgid "first exit"
msgstr "primeira saida"
@@ -161,12 +148,6 @@ msgstr "%sna %s%s%s|formulário feminino"
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr "%sna %s%s%s|formulário neutral"
-#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
-#: ../navit/navigation.c:1319
-#, c-format
-msgid "%sinto the %s"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
#: ../navit/navigation.c:1340
msgid "right"
@@ -196,16 +177,6 @@ msgstr "desconhecido "
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Quando for possível"
-#: ../navit/navigation.c:1412
-msgid "Enter the roundabout soon"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
-#: ../navit/navigation.c:1416
-#, c-format
-msgid "In %s, enter the roundabout"
-msgstr ""
-
#: ../navit/navigation.c:1431
#, c-format
msgid "Leave the roundabout at the %s"
@@ -1780,10 +1751,6 @@ msgstr "2D"
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:78
-msgid "OT"
-msgstr ""
-
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:119
#, c-format
msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
@@ -1809,19 +1776,10 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1906
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2111
-msgid "POIs"
-msgstr ""
-
#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2068
msgid "Streets"
msgstr "Ruas"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2084
-msgid "View in Browser"
-msgstr ""
-
#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2090
msgid "View Attributes"
msgstr "Ver Atributos"
@@ -1844,10 +1802,6 @@ msgstr "Modo de Janela"
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
-msgid "Map Point"
-msgstr ""
-
#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2894
msgid "Vehicle Position"
msgstr "Posição do Veículo"
@@ -1894,14 +1848,6 @@ msgstr "Mostrar dados NMEA"
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3089
-msgid "Lock on road"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3101
-msgid "Map follows Vehicle"
-msgstr ""
-
#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3111
#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3169
msgid "Settings"
@@ -1923,9 +1869,56 @@ msgstr ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#~ msgid "ramp"
-#~ msgstr "rampa"
+#: ../navit/main.c:231
+#, c-format
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/navigation.c:240
+msgid "zeroth"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/navigation.c:263
+msgid "zeroth exit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:1319
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s"
+msgstr ""
+#: ../navit/navigation.c:1412
+msgid "Enter the roundabout soon"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
+#: ../navit/navigation.c:1416
#, c-format
-#~ msgid "into the %s"
-#~ msgstr "na %s"
+msgid "In %s, enter the roundabout"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:78
+msgid "OT"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1906
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2111
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2084
+msgid "View in Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
+msgid "Map Point"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3089
+msgid "Lock on road"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3101
+msgid "Map follows Vehicle"
+msgstr ""