summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/am.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r--po/am.po1169
1 files changed, 522 insertions, 647 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index bc7040930..e2ca56c93 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-25 17:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-10 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-07 17:46+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@@ -393,186 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "Favorites"
msgstr "ተመራጮች"
-#: data/static_bookmarks.xml.h:1
-msgid "Allaire"
-msgstr "Allaire"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:2
-msgid "Binary Freedom"
-msgstr "Binary Freedom"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:3
-msgid "Borland"
-msgstr "Borland"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:4
-msgid "CNET Computers.com"
-msgstr "CNET Computers.com"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:5
-msgid "CNET Linux Center"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:6
-msgid "CollabNet"
-msgstr "CollabNet"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:7
-msgid "Compaq"
-msgstr "Compaq"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:8
-msgid "Conectiva"
-msgstr "Conectiva"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:9
-msgid "Covalent"
-msgstr "Covalent"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:10
-msgid "Debian.org"
-msgstr "Debian.org"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:11
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:12
-msgid "Freshmeat.net"
-msgstr "Freshmeat.net"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:13
-msgid "GNOME.org"
-msgstr "GNOME.org"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:14
-msgid "GNU.org"
-msgstr "GNU.org"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:15
-msgid "Hardware"
-msgstr "ሀርድዌር"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:16
-msgid "International"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:17
-msgid "Linux Documentation Project"
-msgstr "Linux Documentation Project"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:18
-msgid "Linux One"
-msgstr "Linux One"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:19
-msgid "Linux Online"
-msgstr "Linux Online"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:20
-msgid "Linux Resources"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:21
-msgid "Linux Weekly News"
-msgstr "Linux Weekly News"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:22
-msgid "LinuxNewbie.org"
-msgstr "LinuxNewbie.org"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:23
-msgid "LinuxOrbit.com"
-msgstr "LinuxOrbit.com"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:24
-msgid "MandrakeSoft"
-msgstr "MandrakeSoft"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:25
-msgid "Netraverse"
-msgstr "Netraverse"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:26
-msgid "News and Media"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:27
-msgid "O'Reilly"
-msgstr "O'Reilly"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:28
-msgid "OSDN"
-msgstr "OSDN"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:29
-msgid "Open Source Asia"
-msgstr "Open Source Asia"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:30
-msgid "OpenOffice"
-msgstr "OpenOffice"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:31
-msgid "Penguin Computing"
-msgstr "Penguin Computing"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:32
-msgid "Rackspace"
-msgstr "Rackspace"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:33
-msgid "Red Hat"
-msgstr "ቀይ ባርኔታ"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:34
-msgid "Red Hat Network"
-msgstr "የቀይ ባርኔታ መረብ"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:35
-msgid "RedFlag Linux"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:36 src/nautilus-image-properties-page.c:223
-msgid "Software"
-msgstr "ሶፍትዌር"
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:37
-msgid "SourceForge"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:38
-msgid "SuSE"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:39
-msgid "Sun StarOffice"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:40
-msgid "Sun Wah Linux"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:41
-msgid "Web Services"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:42
-msgid "Ximian"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:43
-msgid "ZDNet Linux Hardware Database"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:44
-msgid "ZDNet Linux Resource Center"
-msgstr ""
-
-#: data/static_bookmarks.xml.h:45
-msgid "Zero-Knowledge"
-msgstr ""
-
#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:1
msgid "An Eggplant variation of the Crux theme."
msgstr ""
@@ -1073,37 +893,42 @@ msgstr ""
msgid "Reverse sort order in new windows"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:69
+#. Translators: please note this can choose the default font and the size. e.g. "Monospace 8". Please do not translate "Sans". In most cases, this should be left alone.
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
+msgid "Sans 10"
+msgstr ""
+
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
#, fuzzy
msgid "Show folders first in windows"
msgstr "ሁሉንም የNautilus መስኮቶች ዝጋ"
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
msgid "Show location bar in new windows"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
msgid "Show mounted volumes on the desktop"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
#, fuzzy
msgid "Show side pane in new windows"
msgstr "ሁሉንም የNautilus መስኮቶች ዝጋ"
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
msgid "Show status bar in new windows"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
msgid "Show toolbar in new windows"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
msgid "Side pane view"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78
msgid ""
"Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
"icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
@@ -1111,7 +936,7 @@ msgid ""
"local filesystems. If set to \"never\" then it never previews sound."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
"file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
@@ -1120,7 +945,7 @@ msgid ""
"read preview data."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "
"\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. "
@@ -1129,7 +954,7 @@ msgid ""
"icon."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
"\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote "
@@ -1137,77 +962,77 @@ msgid ""
"filesystems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:82
msgid ""
"The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name"
"\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:83
msgid ""
"The default sort-order for the items in the list view. Possible values are "
"\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:82
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84
msgid "The default width of the side pane in new windows."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:83
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85
msgid "The font description used for the icons on the desktop."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:86
msgid ""
"The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
"\"informal\"."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:87
msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:86
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
"desktop."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:87
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
"desktop."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:90
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
"desktop."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:91
msgid "Trash icon visible on desktop"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:90
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:92
msgid "Type of click used to launch/open files"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:91
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:93
#, fuzzy
msgid "Use manual layout in new windows"
msgstr "ሁሉንም የNautilus መስኮቶች ዝጋ"
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:92
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:94
#, fuzzy
msgid "Use tighter layout in new windows"
msgstr "ሁሉንም የNautilus መስኮቶች ዝጋ"
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:93
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:95
msgid "What to do with executable text files when activated"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:94
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:96
msgid ""
"What to do with executable text files when they are activated (single or "
"double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
@@ -1215,55 +1040,55 @@ msgid ""
"text files."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:95
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:97
msgid ""
"When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
"another view for that particular folder. Possible values are \"list_view\" "
"and \"icon_view\"."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:96
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:98
msgid "When to show number of items in a folder"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:97
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:99
#, fuzzy
msgid "When to show preview text in icons"
msgstr "በምልክት ውስጥ ጽሑፍ አሳይ ፦ (_X)"
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:98
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:100
msgid "When to show thumbnails of image files"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:99
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:101
msgid "Whether a custom default folder background has been set."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:100
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:102
msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:101
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:103
msgid "Whether to ask for confirmation when moving files to trash"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:102
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:104
msgid "Whether to enable immediate deletion"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:103
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:105
msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:104
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:106
msgid "Whether to show backup files"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:105
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:107
msgid "Whether to show hidden files"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:106
+#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:108
msgid "Width of the side pane"
msgstr ""
@@ -1386,7 +1211,7 @@ msgid "The group of the file."
msgstr ""
#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:97
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2932
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2942
msgid "Permissions"
msgstr "ፈቃዶች"
@@ -1763,7 +1588,7 @@ msgstr ""
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1102
msgid ""
-"If you replace the existing folder, any files in it that conflicts with the "
+"If you replace the existing folder, any files in it that conflict with the "
"files being copied will be overwritten."
msgstr ""
@@ -1793,8 +1618,8 @@ msgstr "ሁሉንም ተካ"
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1195
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4746
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7881
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4749
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7905
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr ""
@@ -1939,7 +1764,7 @@ msgstr ""
#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1933
-msgid "Files thrown out:"
+msgid "Throwing out file:"
msgstr ""
#. localizers: label prepended to the name of the current file moved
@@ -1959,8 +1784,9 @@ msgstr ""
#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1944
-msgid "Files moved:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Moving file:"
+msgstr "የተሻሻለ፦"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1947
msgid "Preparing To Move..."
@@ -1977,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1958
-msgid "Files linked:"
+msgid "Linking file:"
msgstr ""
#. localizers: label prepended to the name of the current file linked
@@ -2000,8 +1826,9 @@ msgstr ""
#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1970
-msgid "Files copied:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copying file:"
+msgstr "ፋይሉ ቅጂ (_C)"
#. localizers: label prepended to the name of the current file copied
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1972
@@ -2168,9 +1995,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. name, stock id
-#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2585
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5765
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6306
+#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2587
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5767
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6314
msgid "_Empty Trash"
msgstr "የማይፈለግ ማድረጊያውን ባዶ አድርግ (_E)"
@@ -2224,65 +2051,65 @@ msgstr ""
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2962
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2965
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr "ዛሬ በ 00:00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2963
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2966
#: src/nautilus-file-management-properties.c:493
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr "ዛሬ በ %-I:%M:%S %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2965
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2968
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr "ዛሬ በ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2966
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2969
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr "ዛሬ በ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2968
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2971
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr "ዛሬ፣ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2969
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2972
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr "ዛሬ፣ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2971
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2972
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2974
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2975
msgid "today"
msgstr "ዛሬ"
#. Yesterday, use special word.
#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
#.
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2981
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2984
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr "ትናንት በ 00:00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2982
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2985
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr "ትናንት በ %-I:%M:%S %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2984
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2987
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr "ትናንት በ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2985
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2988
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr "ትናንት በ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2987
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2990
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr "ትናንት፣ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2988
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2991
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr "ትናንት፣ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2990
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2991
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2993
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2994
msgid "yesterday"
msgstr "ትናንት"
@@ -2291,63 +2118,63 @@ msgstr "ትናንት"
#. * The width measurement templates correspond to
#. * the day/month name with the most letters.
#.
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3002
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3005
msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "Wednesday፣ September 00 0000 at 00:00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3003
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3006
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%A፣ %B %-d %Y በ %-I:%M:%S %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3005
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3008
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "Mon፣ Oct 00 0000 በ 00:00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3006
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3009
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%a፣ %b %-d %Y በ %-I:%M:%S %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3008
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3011
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "Mon፣ Oct 00 0000 በ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3009
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3012
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%a፣ %b %-d %Y በ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3011
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3014
msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "Oct 00 0000 በ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3012
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3015
msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%b %-d %Y በ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3014
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3017
msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
msgstr "Oct 00 0000፣ 00:00 PM"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3015
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3018
msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
msgstr "%b %-d %Y፣ %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3017
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3020
msgid "00/00/00, 00:00 PM"
msgstr "00/00/00፣ 00:00 ከሰዓት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3018
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3021
msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3020
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3023
msgid "00/00/00"
msgstr "00/00/00"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3021
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3024
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%d/%m/%y"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4312
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4315
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1859
#, fuzzy, c-format
msgid "%u item"
@@ -2355,14 +2182,14 @@ msgid_plural "%u items"
msgstr[0] "%u ዕቃዎች"
msgstr[1] "%u ዕቃዎች"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4313
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4316
#, fuzzy, c-format
msgid "%u folder"
msgid_plural "%u folders"
msgstr[0] "%u ዶሴዎች"
msgstr[1] "%u ዶሴዎች"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4314
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4317
#, fuzzy, c-format
msgid "%u file"
msgid_plural "%u files"
@@ -2370,59 +2197,59 @@ msgstr[0] "%u ፋይሎች"
msgstr[1] "%u ፋይሎች"
#. This means no contents at all were readable
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4639
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4655
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4642
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4658
msgid "? items"
msgstr "? ዕቃዎች"
#. This means no contents at all were readable
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4645
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4648
msgid "? bytes"
msgstr "? bytes"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4660
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4663
msgid "unknown type"
msgstr "ያልታወቀ ዓይነት"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4663
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4666
msgid "unknown MIME type"
msgstr "ያልታወቀ የMIME ዓይነት"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4669
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1208
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4672
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1218
msgid "unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4702
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4705
msgid "program"
msgstr "ፕሮግራም"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4720
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4723
msgid ""
"Can't find description even for \"x-directory/normal\". This probably means "
"that your gnome-vfs.keys file is in the wrong place or isn't being found for "
"some other reason."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4724
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4727
#, c-format
msgid ""
"No description found for mime type \"%s\" (file is \"%s\"), please tell the "
"gnome-vfs mailing list."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4740
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4743
msgid "link"
msgstr "አያያዝ"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4760
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4763
msgid "link (broken)"
msgstr "የተሰበረ አያያዝ"
-#: libnautilus-private/nautilus-file.c:6188
+#: libnautilus-private/nautilus-file.c:6191
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:540
#: libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:343
msgid "Trash"
@@ -2818,8 +2645,8 @@ msgid ""
"onto your computer, you may be able to open it."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:495
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:726
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:492
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "በ... ክፈት %s"
@@ -2828,10 +2655,10 @@ msgstr "በ... ክፈት %s"
#. * and I found these in other places to reuse. We should make them
#. * better later.
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:583
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:594
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:602
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:607
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:580
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:591
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:599
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:604
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1344
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1350
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1378
@@ -2842,43 +2669,43 @@ msgstr "በ... ክፈት %s"
msgid "Couldn't display \"%s\"."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:596
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:890
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:956
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:593
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:888
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:957
msgid "There was an error launching the application."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:604
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:601
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1388
msgid "The attempt to log in failed."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:609
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:606
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1394
msgid "Access was denied."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:614
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:611
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1405
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because no host \"%s\" could be found."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:617
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:614
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1408
msgid ""
"Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:622
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:619
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:140
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1366
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid location."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:625
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:632
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:622
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:629
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:142
#: src/nautilus-property-browser.c:1097
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1361
@@ -2886,56 +2713,56 @@ msgstr ""
msgid "Please check the spelling and try again."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:629
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:626
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1358
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\"."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:647
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:644
#: src/nautilus-connect-server-dialog-main.c:71
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1434
msgid "Can't Display Location"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:875
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:873
msgid "Sorry, but you can't execute commands from a remote site."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:877
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:875
msgid "This is disabled due to security considerations."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:878
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:876
msgid "Can't Execute Remote Links"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:888
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:954
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:886
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:955
msgid "Details: "
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:892
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:958
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:890
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:959
msgid "Error Launching Application"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:920
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:932
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:918
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:930
msgid "This drop target only supports local files."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:921
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:919
msgid ""
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:923
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:935
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:921
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:933
msgid "Drop Target Only Supports Local Files"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:933
+#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:931
msgid ""
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
"again. The local files you dropped have already been opened."
@@ -2994,168 +2821,89 @@ msgstr "የፋይል ባለቤት፦"
msgid "Factory for Nautilus shell and file manager"
msgstr ""
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:2 src/file-manager/fm-icon-view.c:2673
-msgid "Icons"
-msgstr "ምልክቶች"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:3
-msgid "Icons Viewer"
-msgstr "የምልክቶች ተመልካች"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:4 src/file-manager/fm-list-view.c:2301
-msgid "List"
-msgstr "ዝርዝር"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:5
-msgid "List Viewer"
-msgstr "የዝርዝር ተመልካች"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Nautilus Tree View"
-msgstr "የNautilus አርማ ዕይታ"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:7
-msgid "Nautilus Tree side pane"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:8
+#: src/Nautilus_shell.server.in.h:2
msgid "Nautilus factory"
msgstr ""
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:9
-msgid "Nautilus file manager component that shows a scrollable list"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:10
-msgid ""
-"Nautilus file manager component that shows a scrollable list for search "
-"results"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:11
-msgid "Nautilus file manager component that shows a two-dimensional icon space"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:12
-msgid "Nautilus file manager component that shows icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:13
-msgid "Nautilus file manager desktop icon view"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:14
-msgid "Nautilus file manager icon view"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:15
-msgid "Nautilus file manager list view"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:16
-msgid "Nautilus file manager search results list view"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:17
+#: src/Nautilus_shell.server.in.h:3
msgid "Nautilus metafile factory"
msgstr ""
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:18
+#: src/Nautilus_shell.server.in.h:4
msgid "Nautilus shell"
msgstr ""
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:19
+#: src/Nautilus_shell.server.in.h:5
msgid ""
"Nautilus shell operations that can be done from subsequent command-line "
"invocations"
msgstr ""
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:20
+#: src/Nautilus_shell.server.in.h:6
msgid "Produces metafile objects for accessing Nautilus metadata"
msgstr ""
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:21
-msgid "Search List"
-msgstr ""
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:22 src/file-manager/fm-tree-view.c:1497
-msgid "Tree"
-msgstr "ዛፍ"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:23
-msgid "View as Icons"
-msgstr "እንደ ምልክቶች አሳይ"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:24
-msgid "View as List"
-msgstr "እንደ ዝርዝር አሳይ"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:25
-msgid "View as _Icons"
-msgstr "እንደ ምልክቶች አሳይ (_I)"
-
-#: src/Nautilus_shell.server.in.h:26
-msgid "View as _List"
-msgstr "እንደ ዝርዝር አሳይ (_L)"
-
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:587
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:625
msgid "Background"
msgstr "መደቡ"
-#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:648
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:670
-msgid "Empty Trash"
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:686
+#, fuzzy
+msgid "E_mpty Trash"
msgstr "የማይፈለግ ማድረጊያውን ባዶ አድርግ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:658
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:696
#, fuzzy
msgid "Open T_erminal"
msgstr "አዲስ ተርሚናል (_E)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:659
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:697
msgid "Open a new GNOME terminal window"
msgstr ""
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:662
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5737
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:700
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5739
#, fuzzy
msgid "Create L_auncher"
msgstr "አዲስ ማስጀመሪያ (_A)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:663
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5738
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:701
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5740
msgid "Create a new launcher"
msgstr "አዲስ ማስጀመሪያ ፍጠር"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:666
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:704
msgid "Change Desktop _Background"
msgstr "የሠሌዳ መደብን ለውጥ"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:667
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:705
msgid ""
"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
msgstr ""
+#. name, stock id
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:708
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "የማይፈለግ ማድረጊያውን ባዶ አድርግ"
+
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:671
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5766
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:709
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5768
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "ቅርጫቱ ውስጥ ያሉትን ሁሉንም ነገሮች አጥፋ"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:760
-#: src/nautilus-desktop-window.c:357
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:798
+#: src/nautilus-desktop-window.c:365
msgid "Desktop"
msgstr "ሠሌዳ"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:761
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:799
#, fuzzy
msgid "_Desktop"
msgstr "ሠሌዳ"
@@ -3373,12 +3121,12 @@ msgstr "አሳይ (_D)"
msgid "_Run"
msgstr "አስኪድ (_R)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4145
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4147
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4148
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4150
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" indicates that this file is of type \"%s\". The contents "
@@ -3391,31 +3139,31 @@ msgid ""
"Open With menu to choose a specific application for the file. "
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4569
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4571
#, c-format
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
msgstr "በአንዱ በተመረጡት ነገሮች ላይ \"%s\"ን አስኪድ"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4818
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4820
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5024
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5026
msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5026
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5028
msgid ""
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
"as input."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5028
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5030
msgid "About Scripts"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5029
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5031
msgid ""
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
"Choosing a script from the menu will run that script.\n"
@@ -3437,19 +3185,19 @@ msgid ""
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5192
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5194
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:895
#, c-format
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5196
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5198
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:899
#, c-format
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5203
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5205
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command"
@@ -3458,7 +3206,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "የተመረጡትን ፋይሎች ከለጥፍ ፋይል ትእዛዝ ጋር እንዲንቀሳቀሱ አዘጋጃቸው"
msgstr[1] "የተመረጡትን ፋይሎች ከለጥፍ ፋይል ትእዛዝ ጋር እንዲንቀሳቀሱ አዘጋጃቸው"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5210
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command"
@@ -3467,179 +3215,179 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "የተመረጡትን ፋይሎች ከለጥፍ ፋይል ትእዛዝ ጋር እንዲገለበጡ አዘጋጃቸው"
msgstr[1] "የተመረጡትን ፋይሎች ከለጥፍ ፋይል ትእዛዝ ጋር እንዲገለበጡ አዘጋጃቸው"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5291
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5293
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:975
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5398
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6775
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5400
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6783
msgid "Mount Error"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5455
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5457
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1060
msgid "Unmount Error"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5468
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5470
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1057
msgid "Eject Error"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5617
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5619
#, fuzzy, c-format
msgid "Connect to Server %s"
msgstr "የመረብ ሰርቨር"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5622
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5624
#, fuzzy
msgid "_Connect"
msgstr "Conectiva"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5636
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5638
#, fuzzy
msgid "Link _name:"
msgstr "ስም፦ (_N)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5714
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5716
#, fuzzy
msgid "Create _Document"
msgstr "የቤት ዶሴ"
#. name, stock id, label
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5715
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5717
msgid "Open Wit_h"
msgstr "በ... ክፈት (_h)"
#. name, stock id, label
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5716
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5718
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5717
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5719
msgid "_Scripts"
msgstr "ጽሑፎች (_S)"
#. name, stock id, label
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5718
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5720
#, fuzzy
msgid "Run or manage scripts from ~/.gnome2/nautilus-scripts"
msgstr "ከ~/Nautilus/scripts ጽሑፎችን አክኪድ ወይንም ምራ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5720
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5722
msgid "_Properties"
msgstr "ምርጫዎች (_P)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5721
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5723
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "ለእያንዳንዱ ለተመረጠው ነገር የተለየ ባህሪያቸውን አሳይ ወይንም ቀይር"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5728
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5730
#, fuzzy
msgid "Create _Folder"
msgstr "የቤት ዶሴ"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5729
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5731
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "በዚህ መያዣ ውስጥ አዲስ ባዶ መያዣ ፍጠር"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5731
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5733
msgid "No templates Installed"
msgstr ""
#. name, stock id, label
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5733
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5735
#, fuzzy
msgid "_Empty File"
msgstr "ፋይሉ ቅጂ (_C)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5734
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5736
#, fuzzy
msgid "Create a new empty file inside this folder"
msgstr "በዚህ መያዣ ውስጥ አዲስ ባዶ መያዣ ፍጠር"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5741
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6212
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5743
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6220
msgid "_Open"
msgstr "ክፈት (_O)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5742
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5744
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "የተመረጠውን ነገር በእዚህ መስኮት ውስጥ ክፈት"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5749
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5751
#, fuzzy
msgid "Open in Navigation Window"
msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት (_I)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5750
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5752
#, fuzzy
msgid "Open each selected item in a navigation window"
msgstr "እያንዳንዱ የተመረጠውን ነገር በአዲስ መስኮት ክፈት"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5753
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5757
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5755
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5759
#, fuzzy
msgid "Open with Other _Application..."
msgstr "ሌላ መጠቀሚያ _ፕሮግራም..."
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5754
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5758
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5756
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5760
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr ""
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5761
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5763
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "ክፈት የጽሑፎች ዶሴ (_O)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5762
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5764
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr ""
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5769
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6320
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5771
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6328
msgid "Cu_t Files"
msgstr "ፋይሎች ቁረጥ (_U)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5770
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5772
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste Files command"
msgstr "የተመረጡትን ፋይሎች ከለጥፍ ፋይል ትእዛዝ ጋር እንዲንቀሳቀሱ አዘጋጃቸው"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5773
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6329
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5775
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6337
msgid "_Copy Files"
msgstr "ፋይሎች ቅጂ (_C)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5774
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5776
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste Files command"
msgstr "የተመረጡትን ፋይሎች ከለጥፍ ፋይል ትእዛዝ ጋር እንዲገለበጡ አዘጋጃቸው"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5777
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5779
msgid "_Paste Files"
msgstr "ፋይሎች ለጥፍ (_P)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5778
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5780
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command"
msgstr ""
@@ -3647,174 +3395,174 @@ msgstr ""
#. We make accelerator "" instead of null here to not inherit the stock
#. accelerator for paste
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5783
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5785
#, fuzzy
msgid "_Paste Files Into Folder"
msgstr "ፋይሎች ለጥፍ (_P)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5784
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5786
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command "
"into the selected folder"
msgstr ""
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5787
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5789
msgid "Select _All Files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች ምረጡ (_A)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5788
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5790
msgid "Select all items in this window"
msgstr "በዚህ መስኮት ውስጥ ያሉትን አርዕስተ ጉዳዮች ሁሉ ምረጡ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5791
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5793
#, fuzzy
msgid "Select _Pattern"
msgstr "ንድፎች (_P)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5792
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5794
#, fuzzy
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr "በዚህ መስኮት ውስጥ ያሉትን አርዕስተ ጉዳዮች ሁሉ ምረጡ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5795
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5797
msgid "D_uplicate"
msgstr "አባዛ (_U)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5796
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5798
msgid "Duplicate each selected item"
msgstr "እያንዳንዱን የተመረጠውን አርዕስተ ጉዳይ አባዙ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5799
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6289
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5801
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6297
msgid "Ma_ke Link"
msgstr "አያያዥ አድርግ (_K)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5800
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5802
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "ለእያንዳንዱ ለተመረጠው ነገር ባለምልክት ማያያዣ ፍጠር"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5803
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5805
msgid "_Rename..."
msgstr "እንደገና ሰይም... (_R)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5804
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5806
msgid "Rename selected item"
msgstr "የተመረጠውን አርዕስተ ጉዳይ እንደገና ሰይም"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5807
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6255
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6573
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5809
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6263
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6581
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "ወደማይፈለገው ማድረጊያ ተሸጋገር (_V)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5808
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6256
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5810
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6264
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "እያንዳንዱ የተመረጠውን አርዕስተ ጉዳይ ወደ ቅርጫቱ አንቀሳቅስ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5811
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6274
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5813
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6282
msgid "_Delete"
msgstr "አጥፉ (_D)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5812
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5814
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr "እያንዳንዱ የተመረጡትን አርዕስተ ጉዳይ ወደቅርጫቱ ሳያንቀሳቅሱ ያጥፏቸው"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5815
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5817
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "ለነባሮቹ ዕይታውን እንደገና አስጀምር (_D)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5816
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5818
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr "ለዚህ ዕይታ ቅደም ተከተል እና የቅርበት እርቀት ደረጃን ከምርጫዎቹ ጋር ለማመሳሰል እንደገና አስጀምር"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5819
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5821
#, fuzzy
msgid "Connect To This Server"
msgstr "የመረብ ሰርቨር"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5820
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5822
msgid "Make a permanent connection to this server"
msgstr ""
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5823
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5825
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5824
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5826
#, fuzzy
msgid "Mount the selected volume"
msgstr "የተመረጠውን ምልክት ተጎታች ድርግ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5827
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5829
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:745
msgid "_Unmount Volume"
msgstr ""
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5828
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5830
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr ""
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5831
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5833
#, fuzzy
msgid "_Eject"
msgstr "አውጣ (_J)"
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5832
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5834
#, fuzzy
msgid "Eject the selected volume"
msgstr "የተመረጠውን ምልክት ተጎታች ድርግ"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5835
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5837
#, fuzzy
msgid "Open File and Close window"
msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት (_I)"
#. name, stock id
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5842
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5844
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr ""
#. label, accelerator
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5843
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5845
msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6201
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6209
#, fuzzy, c-format
msgid "_Open with \"%s\""
msgstr "በ... ክፈት %s"
#. add the "open in new window" menu item
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6221
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6223
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6229
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6231
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in New Window"
@@ -3822,100 +3570,99 @@ msgid_plural "Open in %d New Windows"
msgstr[0] "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት (_I)"
msgstr[1] "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት (_I)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6230
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6238
#, fuzzy
-msgid "Browse Folder"
+msgid "_Browse Folder"
msgstr "የቤት ዶሴ"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6232
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6240
#, fuzzy
-msgid "Browse Folders"
+msgid "_Browse Folders"
msgstr "የቤት ዶሴ"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6251
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6259
msgid "_Delete from Trash"
msgstr "ከማይፈለግ አጥፉ (_D)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6252
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6260
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "የተመረጡትን ሁሉንም አርዕስተ ጉዳዮች እስከመጨረሻው አጥፋቸው"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6288
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6296
msgid "Ma_ke Links"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6319
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6327
msgid "Cu_t File"
msgstr "ፋይሉ ቁረጥ (_U)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6328
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6336
msgid "_Copy File"
msgstr "ፋይሉ ቅጂ (_C)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6564
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6572
msgid "The link is broken, do you want to move it to the Trash?"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6566
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6574
msgid "This link can't be used, because it has no target."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6568
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6576
#, c-format
msgid "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6573
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6581
msgid "Broken Link"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6893
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6901
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening \"%s\"."
msgstr "በ... ክፈት %s"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6900
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6908
msgid "Cancel Open?"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7774
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7784
#, fuzzy
msgid "Download location?"
msgstr "ወደሚቀጥለው የሚጎበኘው አቅጣጫ ሂድ"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7775
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7787
msgid "You can download it or make a link to it."
msgstr ""
-#. as per HIG
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7777
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7790
#, fuzzy
msgid "Make a _Link"
msgstr "አያያዥ አድርግ (_K)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7779
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7794
#, fuzzy
msgid "_Download"
msgstr "እንደገና ይጫን (_R)"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7827
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7849
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7963
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7851
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7873
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7987
msgid "Drag and drop is not supported."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7828
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7852
msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7829
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7851
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7965
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7853
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7875
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7989
msgid "Drag and Drop Error"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7850
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7964
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7874
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7988
msgid "An invalid drag type was used."
msgstr ""
@@ -4226,6 +3973,10 @@ msgstr "የምልክቶቹን መጠን ወደ መጀመሪያው መልስ (_Z)
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr ""
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2673
+msgid "Icons"
+msgstr "ምልክቶች"
+
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2674
#, fuzzy
msgid "_Icons"
@@ -4251,94 +4002,98 @@ msgstr ""
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "በዚህ መያዣ ውስጥ አዲስ ባዶ መያዣ ፍጠር"
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:2302
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2305
+msgid "List"
+msgstr "ዝርዝር"
+
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2306
#, fuzzy
msgid "_List"
msgstr "ዝርዝር"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:478
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:482
msgid "You can't assign more than one custom icon at a time!"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:479
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:483
#: src/nautilus-information-panel.c:548
msgid "Please drag just one image to set a custom icon."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:480
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:484
#: src/nautilus-information-panel.c:549
msgid "More Than One Image"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:489
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:493
#: src/nautilus-information-panel.c:568
msgid "The file that you dropped is not local."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:490
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:497
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:494
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:501
#: src/nautilus-information-panel.c:569
msgid "You can only use local images as custom icons."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:491
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:495
#: src/nautilus-information-panel.c:570
msgid "Local Images Only"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:496
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:500
#: src/nautilus-information-panel.c:575
msgid "The file that you dropped is not an image."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:498
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:502
#: src/nautilus-information-panel.c:577
msgid "Images Only"
msgstr "ምስሎች ብቻ"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:923
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:927
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1203
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:926
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:935
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s ምርጫዎች"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1439
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1449
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1440
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1450
msgid "Changing group."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1601
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1611
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1602
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1612
msgid "Changing owner."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1808
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1818
msgid "nothing"
msgstr "ምንም የልም"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1810
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1820
msgid "unreadable"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1820
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1830
#, c-format
msgid "%d item, with size %s"
msgid_plural "%d items, totalling %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1829
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1839
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr ""
@@ -4348,193 +4103,193 @@ msgstr ""
#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
#. * couldn't think of one.
#.
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1846
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1856
msgid "Contents:"
msgstr "ይዞታዎች፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2237
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2247
msgid "Basic"
msgstr "ቀላል"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2265
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2275
#, fuzzy
msgid "_Names:"
msgstr "ስም፦ (_N)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2267
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2277
msgid "_Name:"
msgstr "ስም፦ (_N)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2316
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2326
msgid "Type:"
msgstr "ዓይነት፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2318
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2328
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2334
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2341
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2345
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2353
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2359
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2368
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2374
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2967
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2988
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3079
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3083
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3087
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2338
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2344
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2351
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2355
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2363
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2369
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2378
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2384
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2977
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2998
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3089
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3093
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3097
msgid "--"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2326
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2336
msgid "Size:"
msgstr "መጠን፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2332 src/nautilus-location-bar.c:60
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2342 src/nautilus-location-bar.c:60
msgid "Location:"
msgstr "ቦታ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2339
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2349
msgid "Volume:"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2343
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2353
msgid "Free space:"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2351
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2361
msgid "Link target:"
msgstr "የአያያዥ ኢላማ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2357
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2367
msgid "MIME type:"
msgstr "የMIME ዓይነት፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2366
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2376
msgid "Modified:"
msgstr "የተሻሻለ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2372
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2382
msgid "Accessed:"
msgstr "መረጃ ፍለጋ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2388
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2398
msgid "_Select Custom Icon..."
msgstr "የተለመደውን ምልክት ምረጡ... (_S)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2394
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2404
msgid "_Remove Custom Icon"
msgstr "የተለመደውን ምልክት አስወግድ (_R)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2461
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2471
#: src/nautilus-emblem-sidebar.c:1045
msgid "Emblems"
msgstr "አርማዎች"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2746
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2756
msgid "_Read"
msgstr "አንብብ (_R)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2748
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2758
msgid "_Write"
msgstr "ጻፈ (_W)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2750
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2760
msgid "E_xecute"
msgstr "አስኪድ (_X)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2833
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2843
msgid "Set _user ID"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2838
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2848
msgid "Special flags:"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2841
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2851
msgid "Set gro_up ID"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2843
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2853
msgid "_Sticky"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2942
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2952
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2956
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2966
#, fuzzy
msgid "File _owner:"
msgstr "የፋይል ባለቤት፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2962
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2972
msgid "File owner:"
msgstr "የፋይል ባለቤት፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2973
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2983
msgid "_File group:"
msgstr "የፋይል መድረክ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2982
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2992
msgid "File group:"
msgstr "የፋይል መድረክ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2994
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3004
msgid "Owner:"
msgstr "ባለቤት፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2995
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3005
msgid "Group:"
msgstr "መድረክ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2996
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3006
msgid "Others:"
msgstr "ሌሎች፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3078
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3088
msgid "Text view:"
msgstr "የጽሑፍ ዕይታ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3082
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3092
msgid "Number view:"
msgstr "የቍጥር ዕይታ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3086
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3096
msgid "Last changed:"
msgstr "የመጨረሻ ለውጥ፦"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3092
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3102
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3095
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3105
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3253
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3263
msgid "There was an error displaying help."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3253
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3263
msgid "Couldn't Show Help"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3295
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3305
#, fuzzy
msgid "Open With"
msgstr "በ... ክፈት (_h)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3633
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3643
msgid "Cancel Showing Properties Window?"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3634
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3644
msgid "Creating Properties window."
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3791
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3801
#, fuzzy
msgid "Select an icon"
msgstr "የተለመደውን ምልክት ምረጡ... (_S)"
@@ -4590,6 +4345,10 @@ msgstr ""
msgid "Network Neighbourhood"
msgstr ""
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1497
+msgid "Tree"
+msgstr "ዛፍ"
+
#: src/nautilus-application.c:251
msgid "Couldn't Create Required Folder"
msgstr ""
@@ -4763,7 +4522,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a name and try again."
msgstr ""
-#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:269 src/nautilus-window.c:959
+#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:269 src/nautilus-window.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s (ቅጂ)%s"
@@ -5242,55 +5001,59 @@ msgstr ""
msgid "History"
msgstr "ታሪክ"
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:212
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:219
#, fuzzy
msgid "Camera Brand"
msgstr "ካሜራ"
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:213
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:220
#, fuzzy
msgid "Camera Model"
msgstr "ካሜራ"
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:214
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:221
msgid "Date Taken"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:215
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:222
msgid "Exposure Time"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:216
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:223
#, fuzzy
msgid "Exposure Program"
msgstr "ፕሮግራም"
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:217
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:224
msgid "Aperture Value"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:218
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:225
msgid "Metering Mode"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:219
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:226
msgid "Flash Fired"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:220
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:227
#, fuzzy
msgid "Focal Length"
msgstr "Covalent"
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:221
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:228
msgid "Shutter Speed"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:222
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:229
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:242
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:230
+msgid "Software"
+msgstr "ሶፍትዌር"
+
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:249
#, c-format
msgid ""
"<b>Image Type:</b> %s (%s)\n"
@@ -5301,15 +5064,15 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:257
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:264
msgid "Failed to load image information"
msgstr ""
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:407
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:414
msgid "loading..."
msgstr "በመጫን ላይ..."
-#: src/nautilus-image-properties-page.c:473
+#: src/nautilus-image-properties-page.c:480
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
@@ -5379,63 +5142,63 @@ msgstr "ቦታ፦"
msgid "_Location:"
msgstr "ቦታ፦"
-#: src/nautilus-main.c:210
+#: src/nautilus-main.c:212
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:213
+#: src/nautilus-main.c:215
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:213
+#: src/nautilus-main.c:215
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ጂኦሜትሪ"
-#: src/nautilus-main.c:215
+#: src/nautilus-main.c:217
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:217
+#: src/nautilus-main.c:219
msgid ""
"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
"dialog)."
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:219
+#: src/nautilus-main.c:221
msgid "open a browser window."
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:221
+#: src/nautilus-main.c:223
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "ከNautilus ውጣ።"
-#: src/nautilus-main.c:223
+#: src/nautilus-main.c:225
msgid "Restart Nautilus."
msgstr "Nautilus እንደገና አስጀምር።"
-#: src/nautilus-main.c:256
+#: src/nautilus-main.c:258
#, fuzzy
msgid "File Manager"
msgstr "የፋይል ጉባኤ"
#. Set initial window title
-#: src/nautilus-main.c:262 src/nautilus-spatial-window.c:330
+#: src/nautilus-main.c:264 src/nautilus-spatial-window.c:330
#: src/nautilus-window-menus.c:442 src/nautilus-window.c:147
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
#. translators: %s is an option (e.g. --check)
-#: src/nautilus-main.c:285 src/nautilus-main.c:294 src/nautilus-main.c:299
+#: src/nautilus-main.c:287 src/nautilus-main.c:296 src/nautilus-main.c:301
#, c-format
msgid "nautilus: %s cannot be used with URIs.\n"
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:290
+#: src/nautilus-main.c:292
#, c-format
msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n"
msgstr ""
-#: src/nautilus-main.c:304
+#: src/nautilus-main.c:306
#, c-format
msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
msgstr ""
@@ -5518,7 +5281,7 @@ msgstr "ቦታ... (_L)"
#. name, stock id, label
#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:548
-#: src/nautilus-spatial-window.c:578
+#: src/nautilus-spatial-window.c:582
msgid "Specify a location to open"
msgstr ""
@@ -5598,7 +5361,7 @@ msgstr "ወደፊት (_F)"
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "ወደሚቀጥለው የሚጎበኘው አቅጣጫ ሂድ"
-#: src/nautilus-navigation-window.c:613 src/nautilus-window.c:652
+#: src/nautilus-navigation-window.c:613 src/nautilus-window.c:654
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "እንደ %s አሳይ"
@@ -5812,35 +5575,35 @@ msgstr ""
msgid "Show %s"
msgstr "%sን አሳይ"
-#: src/nautilus-spatial-window.c:576
+#: src/nautilus-spatial-window.c:580
#, fuzzy
msgid "_Places"
msgstr "ንድፎች (_P)"
#. name, stock id, label
-#: src/nautilus-spatial-window.c:577
+#: src/nautilus-spatial-window.c:581
#, fuzzy
msgid "Open _Location..."
msgstr "ቦታ... (_L)"
-#: src/nautilus-spatial-window.c:580
+#: src/nautilus-spatial-window.c:584
#, fuzzy
msgid "Close P_arent Folders"
msgstr "_ሁሉንም መስኮቶች ዝጋ"
#. name, stock id, label
-#: src/nautilus-spatial-window.c:581
+#: src/nautilus-spatial-window.c:585
#, fuzzy
msgid "Close this folder's parents"
msgstr "_ሁሉንም መስኮቶች ዝጋ"
-#: src/nautilus-spatial-window.c:583
+#: src/nautilus-spatial-window.c:587
#, fuzzy
msgid "Clos_e All Folders"
msgstr "_ሁሉንም መስኮቶች ዝጋ"
#. name, stock id, label
-#: src/nautilus-spatial-window.c:584
+#: src/nautilus-spatial-window.c:588
#, fuzzy
msgid "Close all folder windows"
msgstr "ሁሉንም የNautilus መስኮቶች ዝጋ"
@@ -6166,16 +5929,16 @@ msgstr "ወደ የማይፈለግ ማድረጊያ መያዣው ሂድ"
msgid "_Up"
msgstr "ወደ ላይ (_U)"
-#: src/nautilus-window.c:653
+#: src/nautilus-window.c:655
#, c-format
msgid "Display this location with \"%s\""
msgstr "ይህንን ቦታ ከ\"%s\" ጋር አሳይ"
-#: src/nautilus-window.c:1450
+#: src/nautilus-window.c:1452
msgid "Application"
msgstr "መጠቀሚያ ፕሮግራም"
-#: src/nautilus-window.c:1451
+#: src/nautilus-window.c:1453
msgid "The NautilusApplication associated with this window."
msgstr ""
@@ -6212,6 +5975,118 @@ msgstr "የመረብ ሰርቨር"
msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
msgstr ""
+#~ msgid "Allaire"
+#~ msgstr "Allaire"
+
+#~ msgid "Binary Freedom"
+#~ msgstr "Binary Freedom"
+
+#~ msgid "Borland"
+#~ msgstr "Borland"
+
+#~ msgid "CNET Computers.com"
+#~ msgstr "CNET Computers.com"
+
+#~ msgid "CollabNet"
+#~ msgstr "CollabNet"
+
+#~ msgid "Compaq"
+#~ msgstr "Compaq"
+
+#~ msgid "Conectiva"
+#~ msgstr "Conectiva"
+
+#~ msgid "Covalent"
+#~ msgstr "Covalent"
+
+#~ msgid "Debian.org"
+#~ msgstr "Debian.org"
+
+#~ msgid "Dell"
+#~ msgstr "Dell"
+
+#~ msgid "Freshmeat.net"
+#~ msgstr "Freshmeat.net"
+
+#~ msgid "GNOME.org"
+#~ msgstr "GNOME.org"
+
+#~ msgid "GNU.org"
+#~ msgstr "GNU.org"
+
+#~ msgid "Hardware"
+#~ msgstr "ሀርድዌር"
+
+#~ msgid "Linux Documentation Project"
+#~ msgstr "Linux Documentation Project"
+
+#~ msgid "Linux One"
+#~ msgstr "Linux One"
+
+#~ msgid "Linux Online"
+#~ msgstr "Linux Online"
+
+#~ msgid "Linux Weekly News"
+#~ msgstr "Linux Weekly News"
+
+#~ msgid "LinuxNewbie.org"
+#~ msgstr "LinuxNewbie.org"
+
+#~ msgid "LinuxOrbit.com"
+#~ msgstr "LinuxOrbit.com"
+
+#~ msgid "MandrakeSoft"
+#~ msgstr "MandrakeSoft"
+
+#~ msgid "Netraverse"
+#~ msgstr "Netraverse"
+
+#~ msgid "O'Reilly"
+#~ msgstr "O'Reilly"
+
+#~ msgid "OSDN"
+#~ msgstr "OSDN"
+
+#~ msgid "Open Source Asia"
+#~ msgstr "Open Source Asia"
+
+#~ msgid "OpenOffice"
+#~ msgstr "OpenOffice"
+
+#~ msgid "Penguin Computing"
+#~ msgstr "Penguin Computing"
+
+#~ msgid "Rackspace"
+#~ msgstr "Rackspace"
+
+#~ msgid "Red Hat"
+#~ msgstr "ቀይ ባርኔታ"
+
+#~ msgid "Red Hat Network"
+#~ msgstr "የቀይ ባርኔታ መረብ"
+
+#~ msgid "Icons Viewer"
+#~ msgstr "የምልክቶች ተመልካች"
+
+#~ msgid "List Viewer"
+#~ msgstr "የዝርዝር ተመልካች"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nautilus Tree View"
+#~ msgstr "የNautilus አርማ ዕይታ"
+
+#~ msgid "View as Icons"
+#~ msgstr "እንደ ምልክቶች አሳይ"
+
+#~ msgid "View as List"
+#~ msgstr "እንደ ዝርዝር አሳይ"
+
+#~ msgid "View as _Icons"
+#~ msgstr "እንደ ምልክቶች አሳይ (_I)"
+
+#~ msgid "View as _List"
+#~ msgstr "እንደ ዝርዝር አሳይ (_L)"
+
#~ msgid "_Empty"
#~ msgstr "ባዶ (_E)"