diff options
author | A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com> | 2019-09-02 14:51:59 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-09-02 14:51:59 +0000 |
commit | 4e521c312d8529b829a0f2c4438f6bc97869d9d1 (patch) | |
tree | fd536d2da64aa75fd7e239c26dbdb2e6f003a2fa | |
parent | 405e38dd87789173170761512b29a3bc981b2572 (diff) | |
download | nautilus-sendto-4e521c312d8529b829a0f2c4438f6bc97869d9d1.tar.gz |
Update Punjabi translation
-rw-r--r-- | po/pa.po | 45 |
1 files changed, 24 insertions, 21 deletions
@@ -3,60 +3,66 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004. -# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. +# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus-sendto.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:56-0500\n" -"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus-sendto/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-10 17:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 07:51-0700\n" +"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:53 +#: src/nautilus-sendto.c:54 msgid "Run from build directory (ignored)" msgstr "ਬਿਲਡ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਚਲਾਓ (ਅਣਡਿੱਠਾ)" -#: ../src/nautilus-sendto.c:54 +#: src/nautilus-sendto.c:55 msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)" msgstr "ਭੇਜੋ ਡਾਈਲਾਗ ਲਈ XID ਨੂੰ ਪੇਰੈਂਟ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋਂ (ਅਣਡਿੱਠਾ)" -#: ../src/nautilus-sendto.c:55 +#: src/nautilus-sendto.c:56 msgid "Files to send" msgstr "ਭੇਜਣ ਲਈ ਫਾਇਲਾਂ" -#: ../src/nautilus-sendto.c:56 +#: src/nautilus-sendto.c:57 msgid "Output version information and exit" msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ" #. Translators: the default archive name if it #. * could not be deduced from the provided files -#: ../src/nautilus-sendto.c:244 +#: src/nautilus-sendto.c:245 msgid "Archive" msgstr "ਅਕਾਇਵ" -#: ../src/nautilus-sendto.c:511 +#: src/nautilus-sendto.c:558 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕੀਆਂ: %s\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:524 -#, c-format +#: src/nautilus-sendto.c:571 msgid "No mail client installed, not sending files\n" msgstr "ਕੋਈ ਮੇਲ ਕਲਾਇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਫਾਇਲਾਂ ਭੇਜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:530 -#, c-format +#: src/nautilus-sendto.c:577 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "ਚੋਣ ਵਜੋਂ URI ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n" +#: src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:5 +#| msgid "Nautilus Sendto" +msgid "Nautilus Send to" +msgstr "ਨਟੀਲਸ ਭੇਜੋ" + +#: src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:6 +msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager" +msgstr "ਨਟੀਲਸ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਵਿਚੇ ਸ਼ਾਮਲ ਈਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ" + #~ msgid "Sharing %d folder" #~ msgid_plural "Sharing %d folders" #~ msgstr[0] "%d ਫੋਲਡਰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" @@ -274,9 +280,6 @@ msgstr "ਚੋਣ ਵਜੋਂ URI ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦੇਣ #~ msgid "Provides integration with Nautilus" #~ msgstr "ਨਟੀਲਸ ਲਈ ਜੋੜ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦਾ ਹੈ।" -#~ msgid "Nautilus Sendto" -#~ msgstr "ਨਟੀਲਸ ਭੇਜੋ" - #~ msgid "Could not load any plugins." #~ msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।" |