diff options
-rw-r--r-- | po/gd.po | 307 |
1 files changed, 81 insertions, 226 deletions
@@ -1,14 +1,13 @@ # Scottish Gaelic translation for mutter. # Copyright (C) 2016 mutter's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mutter package. -# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2016, 2017. +# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mutte" -"r&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-02 11:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-07 11:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-27 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-01 10:45+0100\n" "Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" "Language: gd\n" @@ -18,6 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : " "(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"(n > 2 && n < 20) ? 2: 3;\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/50-mutter-navigation.xml:6 @@ -166,13 +166,13 @@ msgstr "Gluais dhan rum-obrach air an taobh deas" #: data/50-mutter-navigation.xml:135 msgid "Move to workspace above" -msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a' bharr" +msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a’ bharr" #: data/50-mutter-navigation.xml:138 msgid "Move to workspace below" -msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a' bhonn" +msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a’ bhonn" -#: data/50-mutter-system.xml:6 +#: data/50-mutter-system.xml:6 data/50-mutter-wayland.xml:6 msgid "System" msgstr "An siostam" @@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "" msgid "Show the activities overview" msgstr "Foir-shealladh air na gnìomhachdan" +#: data/50-mutter-wayland.xml:8 +msgid "Restore the keyboard shortcuts" +msgstr "Aisig ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir" + #: data/50-mutter-windows.xml:6 msgid "Windows" msgstr "Uinneagan" @@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Làn-mheudaich an uinneag gu h-ingearach" #: data/50-mutter-windows.xml:39 msgid "Maximize window horizontally" -msgstr "Làn-mheudaich an uinneag air a' chòmhnard" +msgstr "Làn-mheudaich an uinneag air a’ chòmhnard" #: data/50-mutter-windows.xml:43 msgid "View split on left" @@ -262,284 +266,135 @@ msgstr "Sgoilt an t-sealladh air an taobh deas" #: data/mutter.desktop.in:4 msgid "Mutter" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:7 -msgid "Modifier to use for extended window management operations" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:8 -msgid "" -"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window " -"overview and application launching system. The default is intended to be the " -"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the " -"default or set to the empty string." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:20 -msgid "Attach modal dialogs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:21 -msgid "" -"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear " -"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with " -"the parent window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:30 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:31 -msgid "" -"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them " -"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available " -"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:40 -msgid "Workspaces are managed dynamically" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:41 -msgid "" -"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a " -"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org." -"gnome.desktop.wm.preferences)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:50 -msgid "Workspaces only on primary" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:51 -msgid "" -"Determines whether workspace switching should happen for windows on all " -"monitors or only for windows on the primary monitor." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:59 -msgid "No tab popup" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:60 -msgid "" -"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled " -"for window cycling." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:68 -msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:69 -msgid "" -"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then " -"the focus will not be changed immediately when entering a window, but only " -"after the pointer stops moving." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:79 -msgid "Draggable border width" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:80 -msgid "" -"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are " -"not enough, invisible borders will be added to meet this value." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:89 -msgid "Auto maximize nearly monitor sized windows" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:90 -msgid "" -"If enabled, new windows that are initially the size of the monitor " -"automatically get maximized." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:98 -msgid "Place new windows in the center" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:99 -msgid "" -"When true, the new windows will always be put in the center of the active " -"screen of the monitor." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:120 -msgid "Select window from tab popup" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:125 -msgid "Cancel tab popup" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:6 -msgid "Switch to VT 1" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:10 -msgid "Switch to VT 2" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:14 -msgid "Switch to VT 3" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:18 -msgid "Switch to VT 4" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:22 -msgid "Switch to VT 5" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:26 -msgid "Switch to VT 6" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:30 -msgid "Switch to VT 7" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:34 -msgid "Switch to VT 8" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:38 -msgid "Switch to VT 9" -msgstr "" +msgstr "Mutter" -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:42 -msgid "Switch to VT 10" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:46 -msgid "Switch to VT 11" -msgstr "" +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155 +#| msgid "Switch monitor" +msgid "Switch monitor configurations" +msgstr "Gearr leum eadar rèiteachaidhean monatair" -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:50 -msgid "Switch to VT 12" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between +#. * different modes. +#. +#: src/backends/meta-input-settings.c:2167 +#, c-format +#| msgid "Mode Switch: Mode %d" +msgid "Mode Switch (Group %d)" +msgstr "Suidse nam modh (Buidheann %d)" #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/backends/meta-input-settings.c:1913 -#| msgid "Switch system controls" +#: src/backends/meta-input-settings.c:2190 msgid "Switch monitor" msgstr "Gearr leum gu monatair eile" -#: src/backends/meta-input-settings.c:1915 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2192 msgid "Show on-screen help" -msgstr "Seall a' chobhair air an sgrìn" +msgstr "Seall a’ chobhair air an sgrìn" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:515 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:908 msgid "Built-in display" -msgstr "Uidheam-taisbeanaidh 'na broinn" +msgstr "Uidheam-taisbeanaidh ’na broinn" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:538 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:931 msgid "Unknown" msgstr "Chan eil fhios" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:540 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:933 msgid "Unknown Display" msgstr "Uidheam-taisbeanaidh nach aithne dhuinn" #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a #. * size in inches, like 'Dell 15"' #. -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:548 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:941 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:471 +#: src/compositor/compositor.c:479 #, c-format msgid "" -"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s" -"\"." +"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." msgstr "" #: src/core/bell.c:194 msgid "Bell event" msgstr "" -#: src/core/delete.c:127 +#: src/core/display.c:608 #, c-format -msgid "“%s” is not responding." -msgstr "" - -#: src/core/delete.c:129 -msgid "Application is not responding." -msgstr "" - -#: src/core/delete.c:134 -msgid "" -"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " -"application to quit entirely." +msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n" msgstr "" -#: src/core/delete.c:141 -msgid "_Wait" -msgstr "_Fuirich" - -#: src/core/delete.c:141 -msgid "_Force Quit" -msgstr "Sparr _fàgail air" - -#: src/core/display.c:590 -#, c-format -msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/core/main.c:182 +#: src/core/main.c:189 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/core/main.c:188 +#: src/core/main.c:195 msgid "Replace the running window manager" msgstr "" -#: src/core/main.c:194 +#: src/core/main.c:201 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/core/main.c:199 +#: src/core/main.c:206 msgid "X Display to use" msgstr "" -#: src/core/main.c:205 +#: src/core/main.c:212 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "" -#: src/core/main.c:211 +#: src/core/main.c:218 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "" -#: src/core/main.c:218 +#: src/core/main.c:225 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "" -#: src/core/main.c:224 +#: src/core/main.c:231 msgid "Run as a nested compositor" msgstr "" -#: src/core/main.c:232 +#: src/core/main.c:239 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "" +#. Translators: %s is a window title +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:147 +#, c-format +msgid "“%s” is not responding." +msgstr "" + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:149 +msgid "Application is not responding." +msgstr "" + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:154 +msgid "" +"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " +"application to quit entirely." +msgstr "" + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:161 +msgid "_Force Quit" +msgstr "Sparr _fàgail air" + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:161 +msgid "_Wait" +msgstr "_Fuirich" + #: src/core/mutter.c:39 #, c-format msgid "" "mutter %s\n" -"Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n" +"Copyright © 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -558,34 +413,34 @@ msgstr "" msgid "Workspace %d" msgstr "Rum-obrach %d" -#: src/core/screen.c:521 +#: src/core/screen.c:583 #, c-format msgid "" -"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option " -"to replace the current window manager." +"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " +"replace the current window manager." msgstr "" -#: src/core/screen.c:606 +#: src/core/screen.c:668 #, c-format -msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" +msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n" msgstr "" #: src/core/util.c:120 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:595 +#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:563 #, c-format msgid "Mode Switch: Mode %d" msgstr "Suidse nam modh: Modh %d" #: src/x11/session.c:1815 msgid "" -"These windows do not support "save current setup" and will have to " -"be restarted manually next time you log in." +"These windows do not support “save current setup” and will have to be " +"restarted manually next time you log in." msgstr "" -#: src/x11/window-props.c:548 +#: src/x11/window-props.c:559 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (air %s)" |