summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/gd.po307
1 files changed, 81 insertions, 226 deletions
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
index 8f9bb5bed..f56ded49e 100644
--- a/po/gd.po
+++ b/po/gd.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# Scottish Gaelic translation for mutter.
# Copyright (C) 2016 mutter's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mutter package.
-# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2016, 2017.
+# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mutte"
-"r&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-02 11:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 11:59+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-27 08:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-01 10:45+0100\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
"Language: gd\n"
@@ -18,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"(n > 2 && n < 20) ? 2: 3;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
@@ -166,13 +166,13 @@ msgstr "Gluais dhan rum-obrach air an taobh deas"
#: data/50-mutter-navigation.xml:135
msgid "Move to workspace above"
-msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a' bharr"
+msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a’ bharr"
#: data/50-mutter-navigation.xml:138
msgid "Move to workspace below"
-msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a' bhonn"
+msgstr "Gluais dhan rum-obrach aig a’ bhonn"
-#: data/50-mutter-system.xml:6
+#: data/50-mutter-system.xml:6 data/50-mutter-wayland.xml:6
msgid "System"
msgstr "An siostam"
@@ -184,6 +184,10 @@ msgstr ""
msgid "Show the activities overview"
msgstr "Foir-shealladh air na gnìomhachdan"
+#: data/50-mutter-wayland.xml:8
+msgid "Restore the keyboard shortcuts"
+msgstr "Aisig ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir"
+
#: data/50-mutter-windows.xml:6
msgid "Windows"
msgstr "Uinneagan"
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Làn-mheudaich an uinneag gu h-ingearach"
#: data/50-mutter-windows.xml:39
msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "Làn-mheudaich an uinneag air a' chòmhnard"
+msgstr "Làn-mheudaich an uinneag air a’ chòmhnard"
#: data/50-mutter-windows.xml:43
msgid "View split on left"
@@ -262,284 +266,135 @@ msgstr "Sgoilt an t-sealladh air an taobh deas"
#: data/mutter.desktop.in:4
msgid "Mutter"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:7
-msgid "Modifier to use for extended window management operations"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:8
-msgid ""
-"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
-"overview and application launching system. The default is intended to be the "
-"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
-"default or set to the empty string."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:20
-msgid "Attach modal dialogs"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:21
-msgid ""
-"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
-"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
-"the parent window."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:30
-msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:31
-msgid ""
-"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
-"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
-"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:40
-msgid "Workspaces are managed dynamically"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:41
-msgid ""
-"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
-"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
-"gnome.desktop.wm.preferences)."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:50
-msgid "Workspaces only on primary"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:51
-msgid ""
-"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
-"monitors or only for windows on the primary monitor."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:59
-msgid "No tab popup"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:60
-msgid ""
-"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
-"for window cycling."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:68
-msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:69
-msgid ""
-"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
-"the focus will not be changed immediately when entering a window, but only "
-"after the pointer stops moving."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:79
-msgid "Draggable border width"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:80
-msgid ""
-"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
-"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:89
-msgid "Auto maximize nearly monitor sized windows"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:90
-msgid ""
-"If enabled, new windows that are initially the size of the monitor "
-"automatically get maximized."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:98
-msgid "Place new windows in the center"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:99
-msgid ""
-"When true, the new windows will always be put in the center of the active "
-"screen of the monitor."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:120
-msgid "Select window from tab popup"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:125
-msgid "Cancel tab popup"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:6
-msgid "Switch to VT 1"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:10
-msgid "Switch to VT 2"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:14
-msgid "Switch to VT 3"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:18
-msgid "Switch to VT 4"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:22
-msgid "Switch to VT 5"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:26
-msgid "Switch to VT 6"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:30
-msgid "Switch to VT 7"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:34
-msgid "Switch to VT 8"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:38
-msgid "Switch to VT 9"
-msgstr ""
+msgstr "Mutter"
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:42
-msgid "Switch to VT 10"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:46
-msgid "Switch to VT 11"
-msgstr ""
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
+#| msgid "Switch monitor"
+msgid "Switch monitor configurations"
+msgstr "Gearr leum eadar rèiteachaidhean monatair"
-#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:50
-msgid "Switch to VT 12"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
+#. * different modes.
+#.
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2167
+#, c-format
+#| msgid "Mode Switch: Mode %d"
+msgid "Mode Switch (Group %d)"
+msgstr "Suidse nam modh (Buidheann %d)"
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
#. * mapping through the available outputs.
#.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:1913
-#| msgid "Switch system controls"
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2190
msgid "Switch monitor"
msgstr "Gearr leum gu monatair eile"
-#: src/backends/meta-input-settings.c:1915
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2192
msgid "Show on-screen help"
-msgstr "Seall a' chobhair air an sgrìn"
+msgstr "Seall a’ chobhair air an sgrìn"
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:515
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:908
msgid "Built-in display"
-msgstr "Uidheam-taisbeanaidh 'na broinn"
+msgstr "Uidheam-taisbeanaidh ’na broinn"
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:538
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:931
msgid "Unknown"
msgstr "Chan eil fhios"
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:540
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:933
msgid "Unknown Display"
msgstr "Uidheam-taisbeanaidh nach aithne dhuinn"
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
#.
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:548
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:941
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
-#: src/compositor/compositor.c:471
+#: src/compositor/compositor.c:479
#, c-format
msgid ""
-"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
-"\"."
+"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
msgstr ""
#: src/core/bell.c:194
msgid "Bell event"
msgstr ""
-#: src/core/delete.c:127
+#: src/core/display.c:608
#, c-format
-msgid "“%s” is not responding."
-msgstr ""
-
-#: src/core/delete.c:129
-msgid "Application is not responding."
-msgstr ""
-
-#: src/core/delete.c:134
-msgid ""
-"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
-"application to quit entirely."
+msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n"
msgstr ""
-#: src/core/delete.c:141
-msgid "_Wait"
-msgstr "_Fuirich"
-
-#: src/core/delete.c:141
-msgid "_Force Quit"
-msgstr "Sparr _fàgail air"
-
-#: src/core/display.c:590
-#, c-format
-msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: src/core/main.c:182
+#: src/core/main.c:189
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:188
+#: src/core/main.c:195
msgid "Replace the running window manager"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:194
+#: src/core/main.c:201
msgid "Specify session management ID"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:199
+#: src/core/main.c:206
msgid "X Display to use"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:205
+#: src/core/main.c:212
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:211
+#: src/core/main.c:218
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:218
+#: src/core/main.c:225
msgid "Run as a wayland compositor"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:224
+#: src/core/main.c:231
msgid "Run as a nested compositor"
msgstr ""
-#: src/core/main.c:232
+#: src/core/main.c:239
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
msgstr ""
+#. Translators: %s is a window title
+#: src/core/meta-close-dialog-default.c:147
+#, c-format
+msgid "“%s” is not responding."
+msgstr ""
+
+#: src/core/meta-close-dialog-default.c:149
+msgid "Application is not responding."
+msgstr ""
+
+#: src/core/meta-close-dialog-default.c:154
+msgid ""
+"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
+"application to quit entirely."
+msgstr ""
+
+#: src/core/meta-close-dialog-default.c:161
+msgid "_Force Quit"
+msgstr "Sparr _fàgail air"
+
+#: src/core/meta-close-dialog-default.c:161
+msgid "_Wait"
+msgstr "_Fuirich"
+
#: src/core/mutter.c:39
#, c-format
msgid ""
"mutter %s\n"
-"Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"Copyright © 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -558,34 +413,34 @@ msgstr ""
msgid "Workspace %d"
msgstr "Rum-obrach %d"
-#: src/core/screen.c:521
+#: src/core/screen.c:583
#, c-format
msgid ""
-"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
-"to replace the current window manager."
+"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
+"replace the current window manager."
msgstr ""
-#: src/core/screen.c:606
+#: src/core/screen.c:668
#, c-format
-msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
+msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
msgstr ""
#: src/core/util.c:120
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr ""
-#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:595
+#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:563
#, c-format
msgid "Mode Switch: Mode %d"
msgstr "Suidse nam modh: Modh %d"
#: src/x11/session.c:1815
msgid ""
-"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
-"be restarted manually next time you log in."
+"These windows do not support “save current setup” and will have to be "
+"restarted manually next time you log in."
msgstr ""
-#: src/x11/window-props.c:548
+#: src/x11/window-props.c:559
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (air %s)"