summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorArnd Bergmann <arnd@arndb.de>2023-02-07 16:29:45 +0200
committerAndy Shevchenko <andriy.shevchenko@linux.intel.com>2023-03-06 12:33:01 +0200
commitd74e316633e49f44756c23997fa071979a939405 (patch)
treee0e465bb5ad25bfeee3dff9a51ef3d6e63735e0e /Documentation/translations
parent0e685c3e7158d35626d6d76b9f859eae806d87fa (diff)
downloadlinux-d74e316633e49f44756c23997fa071979a939405.tar.gz
gpiolib: remove legacy gpio_export()
There are only a handful of users of gpio_export() and related functions. As these are just wrappers around the modern gpiod_export() helper, remove the wrappers and open-code the gpio_to_desc in all callers to shrink the legacy API. Reviewed-by: Andy Shevchenko <andriy.shevchenko@linux.intel.com> Signed-off-by: Arnd Bergmann <arnd@arndb.de> Reviewed-by: Linus Walleij <linus.walleij@linaro.org> Signed-off-by: Andy Shevchenko <andriy.shevchenko@linux.intel.com>
Diffstat (limited to 'Documentation/translations')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/driver-api/gpio/legacy.rst19
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_TW/gpio.txt18
2 files changed, 0 insertions, 37 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/driver-api/gpio/legacy.rst b/Documentation/translations/zh_CN/driver-api/gpio/legacy.rst
index dee2a0517c1c..84ce2322fdba 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/driver-api/gpio/legacy.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/driver-api/gpio/legacy.rst
@@ -653,25 +653,6 @@ GPIO 控制器的路径类似 /sys/class/gpio/gpiochip42/ (对于从#42 GPIO
确定给定信号所用的 GPIO 编号。
-从内核代码中导出
-----------------
-
-内核代码可以明确地管理那些已通过 gpio_request()申请的 GPIO 的导出::
-
- /* 导出 GPIO 到用户空间 */
- int gpio_export(unsigned gpio, bool direction_may_change);
-
- /* gpio_export()的逆操作 */
- void gpio_unexport();
-
-在一个内核驱动申请一个 GPIO 之后,它可以通过 gpio_export()使其在 sysfs
-接口中可见。该驱动可以控制信号方向是否可修改。这有助于防止用户空间代码无意间
-破坏重要的系统状态。
-
-这个明确的导出有助于(通过使某些实验更容易来)调试,也可以提供一个始终存在的接口,
-与文档配合作为板级支持包的一部分。
-
-
API参考
=======
diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/gpio.txt b/Documentation/translations/zh_TW/gpio.txt
index dc608358d90a..62e560ffe628 100644
--- a/Documentation/translations/zh_TW/gpio.txt
+++ b/Documentation/translations/zh_TW/gpio.txt
@@ -614,21 +614,3 @@ GPIO 控制器的路徑類似 /sys/class/gpio/gpiochip42/ (對於從#42 GPIO
固定的,例如在擴展卡上的 GPIO會根據所使用的主板或所在堆疊架構中其他的板子而
有所不同。在這種情況下,你可能需要使用 gpiochip 節點(儘可能地結合電路圖)來
確定給定信號所用的 GPIO 編號。
-
-
-從內核代碼中導出
--------------
-內核代碼可以明確地管理那些已通過 gpio_request()申請的 GPIO 的導出:
-
- /* 導出 GPIO 到用戶空間 */
- int gpio_export(unsigned gpio, bool direction_may_change);
-
- /* gpio_export()的逆操作 */
- void gpio_unexport();
-
-在一個內核驅動申請一個 GPIO 之後,它可以通過 gpio_export()使其在 sysfs
-接口中可見。該驅動可以控制信號方向是否可修改。這有助於防止用戶空間代碼無意間
-破壞重要的系統狀態。
-
-這個明確的導出有助於(通過使某些實驗更容易來)調試,也可以提供一個始終存在的接口,
-與文檔配合作爲板級支持包的一部分。