summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS38
-rw-r--r--po/POTFILES.in5
-rw-r--r--po/an.po108
-rw-r--r--po/as.po77
-rw-r--r--po/be.po69
-rw-r--r--po/bg.po67
-rw-r--r--po/bn_IN.po83
-rw-r--r--po/ca.po108
-rw-r--r--po/ca@valencia.po107
-rw-r--r--po/cs.po110
-rw-r--r--po/da.po108
-rw-r--r--po/de.po110
-rw-r--r--po/el.po87
-rw-r--r--po/en_GB.po84
-rw-r--r--po/eo.po74
-rw-r--r--po/es.po74
-rw-r--r--po/et.po85
-rw-r--r--po/eu.po106
-rw-r--r--po/fa.po109
-rw-r--r--po/fr.po82
-rw-r--r--po/fur.po81
-rw-r--r--po/gl.po77
-rw-r--r--po/gu.po111
-rw-r--r--po/he.po72
-rw-r--r--po/hi.po113
-rw-r--r--po/hu.po112
-rw-r--r--po/id.po75
-rw-r--r--po/it.po106
-rw-r--r--po/ja.po81
-rw-r--r--po/kn.po109
-rw-r--r--po/ko.po109
-rw-r--r--po/lt.po84
-rw-r--r--po/lv.po113
-rw-r--r--po/ml.po109
-rw-r--r--po/mr.po111
-rw-r--r--po/nb.po71
-rw-r--r--po/nl.po109
-rw-r--r--po/or.po110
-rw-r--r--po/pa.po81
-rw-r--r--po/pl.po75
-rw-r--r--po/pt.po105
-rw-r--r--po/pt_BR.po108
-rw-r--r--po/ru.po93
-rw-r--r--po/sk.po114
-rw-r--r--po/sl.po82
-rw-r--r--po/sr.po80
-rw-r--r--po/sr@latin.po80
-rw-r--r--po/sv.po75
-rw-r--r--po/ta.po112
-rw-r--r--po/te.po80
-rw-r--r--po/tg.po107
-rw-r--r--po/th.po107
-rw-r--r--po/tr.po110
-rw-r--r--po/ug.po105
-rw-r--r--po/uk.po84
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po82
-rw-r--r--po/vi.po70
-rw-r--r--po/zh_CN.po82
-rw-r--r--po/zh_HK.po68
-rw-r--r--po/zh_TW.po68
60 files changed, 5005 insertions, 407 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fc8a7380..a1d98a9e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,22 +1,58 @@
+an
as
-bg
be
+bg
+bn_IN
+ca
+ca@valencia
+cs
+da
+de
el
+en_GB
+eo
es
+et
+eu
+fa
fr
+fur
gl
+gu
he
+hi
+hu
id
+it
+ja
+kn
+ko
lt
+lv
+ml
+mr
nb
+nl
+or
pa
pl
+pt
+pt_BR
ro
ru
+sk
sl
sr
sr@latin
+sv
+ta
te
+tg
+th
+tr
+ug
+uk
+uz@cyrillic
vi
zh_CN
zh_HK
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index a05aa79b..21c70d42 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,6 +1,9 @@
libsoup/soup-body-input-stream.c
+libsoup/soup-cache-input-stream.c
libsoup/soup-converter-wrapper.c
+libsoup/soup-message-client-io.c
libsoup/soup-message-io.c
+libsoup/soup-message-server-io.c
libsoup/soup-request.c
-libsoup/soup-requester.c
+libsoup/soup-session.c
libsoup/soup-tld.c
diff --git a/po/an.po b/po/an.po
new file mode 100644
index 00000000..5d207a9a
--- /dev/null
+++ b/po/an.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+# Aragonese translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-19 23:17+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Martinez <entaltoaragon@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Aragonese <softaragones@googlegroups.com>\n"
+"Language: an\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "A connexión remató inasperadament"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Petición de búsqueda no válida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "No se puede truncar SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "O fluxo de ret se zarró inasperadament"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Falló en cachear completament o recurso"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "O búfer de salida ye masiau chicot"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "No se podió analisar a respuesta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificación d'a respuesta HTTP no reconoixida"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Se canceló a operación"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "A operación se blocará"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "No se podió analisar a solicitut HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "No s'ha proporcionau un URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "URI '%s' no válida: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "No se podió analisar l'URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Esquema %s d'URI no suportau"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "No ye un URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "O nombre de l'equipo ye una adreza IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "O nombre de l'equipo no ye válido"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "O nombre de l'equipo no tiene un dominio base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "No i hai suficients dominios"
+
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 442b9813..b87688a1 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -2,71 +2,108 @@
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
#
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2012.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-12 15:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-13 20:11+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:37+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "সংযোগ অপ্ৰত্যাশিতভাৱে অন্ত হল"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "অবৈধ সন্ধান অনুৰোধ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream চুটি কৰিব নোৱাৰি"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "নেটৱাৰ্ক স্ট্ৰিম অপ্ৰত্যাশিতভাৱে বন্ধ হল"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "সম্পদক সম্পূৰ্ণভাৱে ক্যাশ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "আউটপুট বাফাৰ অতি সৰু"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP প্ৰতিক্ৰিয়া বিশ্লেষণ কৰিব পৰা নগল"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "অপৰিচিত HTTP প্ৰতিক্ৰিয়া এনক'ডিং"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "কাৰ্য্য বাতিল কৰা হৈছিল"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "কাৰ্য্য প্ৰতিৰোধ কৰিব"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP অনুৰোধ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা নগল"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "কোনো URl প্ৰদান কৰা হোৱা নাই"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "অবৈধ '%s' URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "URI '%s' বিশ্লেষণ কৰিব পৰা নগল"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "অসমৰ্থিত URl আঁচনি '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "এটা HTTP URI নহয়"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "হস্টনাম এটা IP ঠিকনা"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "অবৈধ হস্টনাম"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "হস্টনামৰ কোনো ভিত্তি ডমেইন নাই"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "পৰ্যাপ্ত ডমেইন নাই"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 53bcfe54..e2b35341 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,62 +5,99 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-14 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-15 14:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 13:29+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Злучэнне нечакана перарвана"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Хібны запыт пракручвання змесціва"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Немагчыма абрэзаць SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Сеткавы струмень нечакана закрыўся"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Не ўдалося цалкам змясціць рэсурс у кэш-памяці"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Выхадны буфер надта малы"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Не ўдалося разабраць HTTP-адказ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Невядомае кадаванне HTTP-адказу"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Аперацыя была скасавана"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Аперацыя заблакіруе працэс"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Не ўдалося разабраць HTTP-запыт"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "URI-адрас не пададзены"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Хібны URI-адрас \"%s\": %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Не ўдалося разабраць URI-адрас \"%s\""
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "URI-схема \"%s\" не падтрымліваецца"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Гэта не HTTP URI-адрас"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Назва хоста з'яўляецца IP-адрасам"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Хібная назва хоста"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Назва хоста не мае базавага дамена"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Не хапае даменаў"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7781f397..42ae49e2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Bulgarian translation of libsoup po-file.
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012.
+# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-05 12:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:37+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-12 06:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-12 06:56+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: \n"
@@ -17,53 +17,86 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Връзката прекъсна неочаквано"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Неправилна заявка за търсене"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Потокът SoupBodyInputStream не може да бъде прекъснат"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Потокът от мрежата неочаквано прекъсна"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Прекалено малък изходен буфер"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Отговорът от HTTP не може да бъде анализиран"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Непознато кодиране на отговора от HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Операцията е отменена"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Операцията ще блокира"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Заявката към HTTP не може да бъде анализирана"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Не е даден адрес"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Неправилен адрес на „%s“: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4032
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Адресът „%s“ е неправилен"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4069
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Схемата на адреса не се поддържа „%s“"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4091
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Не е адрес URI за HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Името на машината е адрес по IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Неправилно име на машина"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Името на машината не съдържа домейн"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Няма достатъчно домейни"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
new file mode 100644
index 00000000..847d4b0d
--- /dev/null
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# Bengali (India) translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-20 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 22:38+0530\n"
+"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "সংযোগ অপ্রত্যাশিতভাবে পর্যবসিত"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "অবৈধ সিক্ অনুরোধ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ছাঁটা যাচ্ছে না।"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "আউটপুট বাফার অত্যন্ত ছোট"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "অপারেশন বাতিল হয়েছে"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+msgid "Operation would block"
+msgstr "অপারেশন ব্লক করবে"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "কোন URI দেওয়া হয়নি"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "অবৈধ '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' পার্স করা যায়নি"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "অসমর্থিত URI স্কিম '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "হোস্টনেমটি একটি IP অ্যাড্রেস"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "অবৈধ হোস্টনেম"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "হোস্টনেমটির কোনো বেস ডোমেইন নেই"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "ডোমেইনগুলি পর্যাপ্ত নয়"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..60d22f79
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+# Catalan translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-09 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 17:22+0200\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
+"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "S'ha finalitzat la connexió inesperadament"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "La petició de cerca no és vàlida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "No es pot truncar el SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "S'ha tancat inesperadament el flux de xarxa"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "No s'ha pogut carregar completament el recurs a la memòria cau"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "La memòria intermèdia de sortida és massa petita"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar la resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "No es reconeix la codificació de la resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "L'operació bloquejaria"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar la petició HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "No s'ha proporcionat cap URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "L'URI «%s» no és vàlid: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar l'URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "No es sap gestionar l'esquema d'URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "No és un URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "El nom d'ordinador és una adreça IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "El nom d'ordinador no és vàlid"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "El nom d'ordinador no té cap domini base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "No hi ha prou dominis"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
new file mode 100644
index 00000000..04aee98f
--- /dev/null
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# Catalan translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 17:22+0200\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
+"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
+"Language: ca-XV\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "S'ha finalitzat la connexió inesperadament"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "La petició de cerca no és vàlida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "No es pot truncar el SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "S'ha tancat inesperadament el flux de xarxa"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "No s'ha pogut carregar completament el recurs a la memòria cau"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "La memòria intermèdia d'eixida és massa petita"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar la resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "No es reconeix la codificació de la resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "L'operació bloquejaria"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar la petició HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "No s'ha proporcionat cap URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "L'URI «%s» no és vàlid: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar l'URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "No es sap gestionar l'esquema d'URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "No és un URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "El nom d'ordinador és una adreça IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "El nom d'ordinador no és vàlid"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "El nom d'ordinador no té cap domini base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "No hi ha prou dominis"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..3deeec02
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# Czech translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:21+0100\n"
+"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Připojení bylo neočekávaně ukončeno"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Neplatný požadavek na posun"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Nelze zkrátit SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Síťový proud byl neočekávaně uzavřen"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Selhalo úplné uložení prostředku do mezipaměti"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Výstupní vyrovnávací paměť je příliš malá"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nelze zpracovat odpověď HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Nerozpoznáno kódování odpovědi HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operace byla zrušena"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operace by blokovala"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nelze zpracovat požadavek HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Není poskytnuta žádná adresa URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Neplatná adresa URI „%s“: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Nelze zpracovat adresu URI „%s“"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Nepodporované schéma URI „%s“"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nejedná se o adresu HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Název počítače je adresa IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Neplatný název počítače"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Název počítače nemá základní doménu"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nedostatek domén"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644
index 00000000..fc187292
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+# Danish translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2012.
+# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:15+0200\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Ugyldig søgeforespørgsel"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Kan ikke afkorte SoupBodyInputStream"
+
+# evt. Netværksstrømmen
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Outputbuffer er for lille"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operationen blev annulleret"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operationen ville blokere"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-forespørgsel"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Ingen URI givet"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Ugyldig \"%s\"-URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Kunne ikke fortolke URI \"%s\""
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Uunderstøttet URI-skema \"%s\""
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ikke en HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Værtsnavn er en IP-adresse"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Værtsnavnet har intet basisdomæne"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Ikke nok domæner"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 00000000..cdb26022
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# German translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>, 2012.
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012, 2013.
+# Andre Jonas <nipsky@googlemail.com>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-03 21:07+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Deutsch <German <gnome-de@gnome.org>>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Die Verbindung wurde unerwartet beendet"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Ungültige Suchanfrage"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream konnte nicht abgeschnitten werden"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Netzwerk-Stream wurde unerwartet geschlossen"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Das vollständige Zwischenspeichern der Ressource ist fehlgeschlagen"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Der Ausgabe-Zwischenspeicher ist zu klein"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP-Antwort konnte nicht verarbeitet werden"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Unbekannte Kodierung der HTTP-Antwort"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Der Vorgang wurde abgebrochen"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Der Vorgang würde gestoppt werden"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP-Anfrage konnte nicht verarbeitet werden"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Keine Adresse wurde bereitgestellt"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Ungültige »%s« Adresse: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht verarbeitet werden"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Nicht unterstütztes Adressenschema »%s«"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Keine HTTP-Adresse"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Der Rechnername ist eine IP-Adresse"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Ungültiger Rechnername"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Der Rechnername hat keine Hauptdomäne"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nicht genug Domänen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f693bc5e..d71f863d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,71 +2,110 @@
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>, 2012.
-#
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-14 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-22 13:16+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou"
+"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 11:44+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"Language-Team: team@gnome.gr\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Η σύνδεση τερματίστηκε απρόσμενα"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Άκυρη αίτηση αναζήτησης"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Αδυναμία περικοπής του SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Η ροή του δικτύου έκλεισε αναπάντεχα"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Αποτυχία πλήρους απόκρυψης του πόρου"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
-msgstr "Το buffer εξόδου είναι πολύ μικρό"
+msgstr "Η ενδιάμεση μνήμη εξόδου είναι πολύ μικρή"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης της απάντησης HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη κωδικοποίηση απάντησης HTTP"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Η λειτουργία θα μπλοκαριστεί"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης αιτήματος HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Δεν έχει δοθεί URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Μη έγκυρο '%s' URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Αδυναμία ανάλυσης URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Μη υποστηριζόμενο URI σχήμα '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Δεν είναι URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Το όνομα συστήματος είναι μια διεύθυνση IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα συστήματος"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181
-#: ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Το όνομα συστήματος δεν έχει βασικό τομέα"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετοί τομείς"
-
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 00000000..1331d1e7
--- /dev/null
+++ b/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# British English translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2012.
+# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-10 21:39-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
+"Language-Team: Sugar Labs\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Connection terminated unexpectedly"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Invalid seek request"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Output buffer is too small"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operation was cancelled"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operation would block"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "No URI provided"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Invalid '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Could not parse URI '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Unsupported URI scheme '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Hostname is an IP address"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Invalid hostname"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Hostname has no base domain"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Not enough domains"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..c1550eef
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# Esperanto translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 00:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-01 19:57+0200\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "La konekto estas neatendite fermita."
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:191
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "La elig-bufro estas tro malgranda"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "La operacio estas ĉesigita"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+msgid "Operation would block"
+msgstr "La operacio estus haltigota."
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Neniu URI estas diponigita"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Nevalida '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Ne eblis analizi na URI '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Nesuptenata URI-skemo '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:148
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "La komputilnomo estas IP-adreso"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:169
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nevalida komputilnomo"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:184 ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Ne sufiĉe da retregionoj"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "La komputilnomo ne havas ĉefan retregionon"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5b38be6e..8cac889c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-16 22:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-17 10:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
@@ -18,58 +18,92 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "La conexión terminó inesperadamente"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Petición de búsqueda no válida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "No se puede truncar SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "El flujo de red se cerró inesperadamente"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Falló al cachear completamente el recurso"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "El búfer de salida es demasiado pequeño"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "No se pudo analizar la respuesta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificación de la respuesta HTTP no reconocida"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Se canceló la operación"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "La operación se bloqueará"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "No se pudo analizar la solicitud HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "No se ha proporcionado un URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI «%s» no válida: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "No se pudo analizar el URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Esquema %s de URI no soportado"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:143
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "No es un URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "El nombre del equipo es una dirección IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:164
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "El nombre del equipo no es válido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:179 ../libsoup/soup-tld.c:221
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "No hay suficientes dominios"
-
-#: ../libsoup/soup-tld.c:199
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "El nombre del equipo no tiene un dominio base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "No hay suficientes dominios"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100644
index 00000000..b57ce405
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Estonian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 22:43+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Estonian <gnome-et-list@gnome.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Ühendus katkes ootamatult"
+
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Sobimatu kerimise päring"
+
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream-i pole võimalik lühendada"
+
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Võrguvoog sulgus ootamatult"
+
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Ressursi täielik puhverdamine nurjus"
+
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Väljundpuhver on liiga väike"
+
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP vastust polnud võimalik parsida"
+
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Tundmatu HTTP vastuse kodeering"
+
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operatsioon katkestati"
+
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operatsioon blokeeruks"
+
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP päringut polnud võimalik parsida"
+
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI-d ei antud"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Sobimatu '%s' URI: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI-d '%s' polnud võimalik parsida"
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "URI skeem pole toetatud '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Pole HTTP URI"
+
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Hostinimi on IP-aadress"
+
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Sobimatu hostinimi"
+
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Hostinimel puudub baasdomeen"
+
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Pole piisavalt domeene"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..28bbd393
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 11:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 16:37+0100\n"
+"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
+"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
+"Language: eu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Konexioa ustekabean amaitu da"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Bilaketa-eskaera baliogabea"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Ezin da SoupBodyInputStream trunkatu"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Sarearen korrontea ustekabean itxi da"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Huts egin du baliabidea erabat cachean gordetzean"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Irteeraren bufferra txikiegia da"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Ezin izan da HTTP erantzuna analizatu"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "HTTP erantzunaren kodeketa ezezaguna"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Eragiketa bertan behera utzi da"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Eragiketak blokea dezake"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Ezin izan da HTTP eskaera analizatu"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Ez da URIrik eman"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Baliogabeko '%s' URIa: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Ezin izan da '%s' URIa analizatu"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Onartu gabeko '%s' URI eskema"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ez da HTTP URIa"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Ostalari-izena IP helbide bat da"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Baliogabeko ostalari-izena"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Ostalari-izenak ez dauka oinarrizko domeinurik"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Ez dago nahikoa domeinurik"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..74ee1e77
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Persian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 18:07+0330\n"
+"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "اتصال به شکل غیرمنتظره‌ای بسته شد"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "درخواست جستجو نامعتبر"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "نمی‌توان SoupBodyInputStream را کوتاه کرد"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "جریان شبکه به‌طور غیرمنتظره‌ای بسته شد"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "به‌طور کامل حافظه‌ی نهان کردن منبع شکست خورد"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "میانگیر خروجی خیلی کوتاه است"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "نمی‌توان پاسخ HTTP را تجزیه کرد"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "کدگذاری پاسخ HTTP شناخته نشد"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "عملیات لغو شده بود"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "عملیات می‌توانست بسته شود"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "نمی‌توان درخواست HTTP را تجزیه کرد"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "هیچ URIای داده نشده است"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "«%s» نامعتبر URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "نمی‌توان URI را تجزیه کرد «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "شِما URI پشتیبانی نشده «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "آدرس HTTP نیست"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "نام میزبان یک آدرس آی‌پی است"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "نام‌میزبان نامعتبر"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "نام‌میزبان دامنه‌ی پایه ندارد"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "دامنه‌های کافی موجود نیست"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 44b5a22f..a92665e9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,59 +1,109 @@
# French translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
# Pierre Henry <pierrehenry73@yahoo.fr>, 2012.
# Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>, 2012.
+# Mickael Albertus <mickael.albertus@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-24 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-24 19:14+0100\n"
-"Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:51+0100\n"
+"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
+"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "La connexion a été interrompue de manière inattendue"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
-#, c-format
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Requête de recherche invalide"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Impossible de tronquer le SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Le flux réseau s'est arrêté inopinément"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "La mémoire tampon de sortie est trop petite"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Impossible d'analyser la réponse HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codage de réponse HTTP inconnu"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'opération a été annulée"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "L'opération aurait bloqué"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Impossible d'analyser la requête HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Aucun URI fourni"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI « %s » non valide : %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Impossible d'analyser l'URI « %s »"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Le schéma d'URI « %s » n'est pas pris en charge"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ce n'est pas un URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Le nom d'hôte est une adresse IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nom d'hôte non valide"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Le nom d'hôte n'a pas de domaine de base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Pas assez de domaines"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
new file mode 100644
index 00000000..04579ca1
--- /dev/null
+++ b/po/fur.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# Friulian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# TmTFx <f.t.public@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup gnome-3-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-28 13:53+0100\n"
+"Last-Translator: TmTFx <f.t.public@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
+"Language: fur\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "No si spietave il termin de conession"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Domande di ricerche no valide"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "No puès cjonçâ SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Il buffer di jessude al è masse piçul"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "L'operazion a je stade scancelade"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+msgid "Operation would block"
+msgstr "L'operazion a sarà blocade"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "No'l è stât furnît un URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "URI '%s' no valit: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "No puès analizâ l'URI '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Scheme URI '%s' no supuartât"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Il non host al è un indiriz IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Il non host a no'l è valit"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Il non host a no'l a un domini di base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "No vonde dominis"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c493a55c..b2cfc9bb 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,71 +1,106 @@
# Galician translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012.
-#
+# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-24 23:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 23:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-20 10:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-20 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
+"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "A conexión rematou de forma non esperada"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Petición de busca non válida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Non é posíbel truncar SoupbodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Fluxo de rede pechado de forma non esperada"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Produciuse un fallo ao cachear completamente o recurso"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "O búfer de saída é demasiado pequeno"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Non é posíbel analizar a resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificación da resposta HTTP non recoñecida"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operación foi cancelada"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "A operación bloquearase"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Non é posíbel analizar a consulta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Non se forneceu un URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI «%s» non válida: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Non é posíbel analizar o URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Esquema de URI «%s» non admitido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Non é unha URI de HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "O nome do computador é un enderezo IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "O nome do computador non é válido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "O nome do computador non ten un dominio base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Non hai dominios dabondo"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..19d46368
--- /dev/null
+++ b/po/gu.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# Gujarati translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# , 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:21+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: gu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "જોડાણ અનિચ્છનીય રીતે તૂટી ગયુ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "અયોગ્ય સીક માંગણી"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream કાઢી શકાતુ નથી"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "નેટવર્ક સ્ટ્રીમ અનિચ્છનીય રીતે બંધ થઇ ગઇ"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "સ્ત્રોતને સંપૂર્ણપણે કેશ કરવામાં નિષ્ફળતા"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "આઉટપુટ બફર ઘણુ નાનું છે"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP જવાબનું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "બિનઓળખાયેલ HTTP જવાબ એનકોડીંગ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "ક્રિયા રદ થયેલ હતી"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "ક્રિયા રોકી રખાશે"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP માંગણીનુ પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI પૂરુ પાડેલ નથી"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "અમાન્ય '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' ને પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "બિનઆધારભૂત URI યોજના '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI નથી"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "યજમાનનામ એ IP સરનામું છે"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "અમાન્ય યજમાનનામ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "યજમાન પાસે મૂળ ડોમેઇન નથી"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "પૂરતુ ડોમેઇન નથી"
+
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f201ed5c..7658eed8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-12 18:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-12 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-21 19:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-21 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language: \n"
@@ -20,57 +20,93 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "החיבור הופסק באופן בלתי צפוי"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "בקשת חיפוש שגויה"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "לא ניתן לקצץ את SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "תזרים הרשת נסגר בפתאומיות"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "שמירת המשאב במלואו במטמון נכשלה"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "אוגר הפלט קטן מדי"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "קידוד תגובת ה־HTTP אינו מוכר"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "הפעולה בוטלה"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "הפעולה תיחסם"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "לא סופקה כתובת"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "כתובת '%s' שגויה: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת '%s'"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "תבנית הכתובת אינה נתמכת '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "כתובת שאינה HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "שם המארח הוא כתובת IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "שם מארח שגוי"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181
-#: ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "לשם המארח אין שם מתחם בסיסי"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "אין מספיק שמות מתחם"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..de85b345
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# Hindi translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# 1 <1>, 2012.
+# 1 Pratibha kumari <1pratibharoshan1526@gmail.com>, 2012.
+# raj <raj>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:47+0530\n"
+"Last-Translator: raj <raj>\n"
+"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "मिलाप अनपेक्षित रुप से खतम हो गया "
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "अमान्य खोज अनुरोध"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream का नहीं कर सकता"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "संजाल स्ट्रीम अप्रत्याशित रूप से बंद हो गया"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "संसाधन को पूरी तरह कैश करने में विफल"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "निर्गम बफर बहुत छोटा है"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP अनुक्रिया विश्लेषित नहीं कर सका"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "अपरिचित HTTP अनुक्रिया एन्कोडिंग"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "आपरेशन रद्द कर दिया गया"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "आपरेशन बंद हो जाएगा"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP आग्रह विश्लेषित नहीं कर सका"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "यूआरआई नहीं प्रदान किया गया"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "यूआरआई '%s' अमान्य: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' पद व्याख्या नहीं हो सका"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "URI योजना '%s' को सहारा नहीं"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "कोई HTTP URI नहीं"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "मेजबाननाम एक आईपी पता है"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "मेजबाननाम मान्य नहीं"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "मेजबाननाम को आधार डोमेन नहीं है"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "डोमेन पर्याप्त नहीं"
+
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..dc3311ea
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Hungarian translation of libsoup
+# Copyright (C) 2012. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-15 12:35+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Kapcsolat váratlanul megszakítva"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Érvénytelen pozicionálási kérés"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "A SoupBodyInputStream nem csonkítható"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Az hálózati adatfolyam váratlanul lezárult"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Nem sikerült teljesen gyorsítótárazni az erőforrást"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "A kimeneti puffer túl kicsi"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nem dolgozható fel a HTTP válasz"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Ismeretlen HTTP válasz kódolás"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "A művelet megszakítva"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "A művelet blokkoló lenne"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nem dolgozható fel a HTTP kérés"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nincs megadva URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Érvénytelen „%s” URI: „%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Nem dolgozható fel a(z) „%s” URI"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Nem támogatott URI séma: „%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ez nem HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "A gépnév egy IP-cím"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Érvénytelen gépnév"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "A gépnévnek nincs alap tartománya"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nincs elég tartomány"
+
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 336740cf..96307099 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,68 +1,109 @@
# Indonesian translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012.
#
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012.
+# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-14 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 10:25+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 20:55+0700\n"
+"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Sambungan terputus secara tak diharapkan"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Permintaan seek yang tak valid"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Tak bisa memenggal SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Lalu lintas jaringan putus tak terduga"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Gagal melengkapi tembolok sumber"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Penyangga keluaran terlalu kecil"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Tak dapat mengurai tanggapan HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Enkode tanggapan HTTP tak dikenal"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operasi dibatalkan"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Operasi akan memblokir"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Tak dapat mengurai permintaan HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "URI tak diberikan"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI '%s' tak valid: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4259
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Tak bisa mengurai URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4296
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Skema URI '%s' tak didukung"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4318
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Bukan URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Nama host adalah suatu alamat IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nama host tak valid"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Nama host tidak memiliki domain dasar"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Tak cukup domain"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
new file mode 100644
index 00000000..ba800dba
--- /dev/null
+++ b/po/it.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# Italian translations for libsoup package
+# Copyright (C) 2012, 2013 the Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-11 16:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 17:00+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Connessione terminata inaspettatamente"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Richiesta di posizionamento non valida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Impossibile troncare SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Flusso di rete chiuso inaspettatamente"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Salvataggio in memoria della risorsa non riuscito"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Il buffer di uscita è troppo piccolo"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Impossibile analizzare la risposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codifica risposta HTTP non riconosciuta"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "L'operazione è stata annullata"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "L'operazione potrebbe bloccarsi"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Impossibile analizzare la richiesta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nessun URI fornito"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "URI «%s» non valido: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Impossibile analizzare l'URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Schema URI «%s» non supportato"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Non è uno URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Il nome host è un indirizzo IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nome host non valido"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Il nome host non ha un dominio di base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Domini insufficienti"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..795fa84a
--- /dev/null
+++ b/po/ja.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# libsoup ja.po
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-02 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 13:30+0900\n"
+"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "接続が突然切断されました"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "無効な seek 要求"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream は truncate できません"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "出力バッファーが小さすぎます"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "動作が中止されました"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "動作はブロックします"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI が与えられていません"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "不正なスキーム '%s' の URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' をパースできませんでした"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "サポートされていない URI のスキーム '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ホスト名が IP アドレスです"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "不正なホスト名です"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "ホスト名にトップレベルドメインがありません"
+
+# ソースコードと http://www.nic.ad.jp/ja/dom/system.html 参照
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "ドメイン名が十分な数のラベルがありません"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
new file mode 100644
index 00000000..98bd11e4
--- /dev/null
+++ b/po/kn.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product="
+"libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 08:30-0400\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಕೊನೆಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕೋರಿಕೆಯ ಮನವಿ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ಅನ್ನು ತುಂಡರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕ್ಯಾಶ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಬಫರ್ ಬಹಳ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾಗದ HTTP ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ತಡೆಯಲ್ಪಡಬಹುದು"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP ಮನವಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "ಯಾವುದೆ URI ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ '%s' URI:'%s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "'%s' URL ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಯುಆರ್ಐ ಮಾದರಿ '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "ಒಂದು HTTP URI ಅಲ್ಲ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ಆತಿಥೇಯವು ಒಂದು IP ವಿಳಾಸವಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "ಆತಿಥೇಯದ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಮೂಲ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಡೊಮೈನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..c07240e5
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Korean translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# eukim <eukim@redhat.com>, 2012.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 04:46+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "예상치 않게 연결이 중지됨"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "탐색 요청이 잘못되었습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream을 자를 수 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "네트워크 스트림이 예상치 못하게 닫혔습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "리소스를 완전히 캐시에 저장하는데 실패했습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "출력 버퍼가 너무 작습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP 응답을 구문 분석할 수 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "HTTP 응답 인코딩을 알 수 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "작업이 취소되었습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "작업이 블럭되었습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP 요청을 구문 분석할 수 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI가 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "잘못된 '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "'%s' URI를 구문 분석할 수 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "'%s' URI 스킴을 지원하지 않습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI가 아닙니다"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "호스트 이름은 IP 주소입니다"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "잘못된 호스트 이름입니다"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "호스트 이름에 기본 도메인이 없습니다"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "도메인이 충분하지 않습니다"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 30c6975b..ae9183e4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,73 +1,111 @@
# Lithuanian translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2012.
+# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-14 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-14 18:48+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:193
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Ryšys netikėtai nutrūko"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Netinkama paieškos užklausa"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Negalima trumpinti SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Tinklo srautas netikėtai užsivėrė"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Nepavyko visiškai patalpinti resurso į podėlį"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Išvesties buferis yra per mažas"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nepavyko perskaityti URI „%s“Nepavyko perskaityti HTTP atsako"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Neatpažinta HTTP atsako koduotė"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Veiksmas buvo nutrauktas"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Veiksmas blokuosis"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nepavyko perskaityti HTTP užklausos"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nepateiktas URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Netinkamas „%s“ URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Nepavyko perskaityti URI „%s“"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Nepalaikoma URI schema „%s“"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:146
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ne HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Serverio vardas arba IP adresas"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:167
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Netinkamas serverio vardas"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:182
-#: ../libsoup/soup-tld.c:220
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Serverio vardas neturi bazinio domeno"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Nepakanka domenų"
-
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..c22e57a4
--- /dev/null
+++ b/po/lv.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# Latvian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012.
+# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-17 20:11+0200\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: lv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Savienojums tika negaidīti pārtraukts"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Nederīgs meklēšanas pieprasījums"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Nevar apraut SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Tīkla straume negaidīti aizvērās"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Neizdevās resursu pilnībā noglabāt kešatmiņā"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Izvades buferis ir pārāk mazs"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nevarēja parsēt HTTP atbildi"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Neatpazīts HTTP atbildes kodējums"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Darbība tika atcelta"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Darbība bloķētu"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nevarēja parsēt HTTP pieprasījumu"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nav sniegts URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Nederīgs “%s” URI — %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Nevarēja parsēt URI “%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Neatbalstīta URI shēma “%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nav HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Datora nosaukums ir IP adrese"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nederīgs datora nosaukums"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Datora nosaukumam nav bāzes domēna"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nepietiekami daudz domēnu"
+
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
new file mode 100644
index 00000000..4b515208
--- /dev/null
+++ b/po/ml.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2012, 2013.
+# Anish A <aneesh.nl@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-24 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 11:40+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: ml\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "കണക്ഷന്‍ അപ്രതീക്ഷതമായി അവസാനിയ്ക്കുന്നു"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "തെറ്റായ തെരച്ചില്‍ ആവശ്യം"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ട്രക്കേറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "ശൃംഖല സ്ട്രീം വിചാരിക്കാതെ അടച്ചു"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "ശ്രോതസ്സ് കാഷ് ചെയ്യുന്നതു് പൂര്‍ണ്ണമായി പരാജയപ്പെട്ടു"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് ബഫര്‍ വളരെ ചെറുതാണു്"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP മറുപടി പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "HTTP മറുപടിയുടെ രൂപം തിരിച്ചറിയാനായില്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "പ്രക്രിയ റദ്ദാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "പ്രക്രിയ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP മറുപടി പാഴ്സ് ചെയ്യുവാനായില്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "യുആര്‍ഐ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "തെറ്റായ '%s' യുആര്‍ഐ: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "യുആര്‍ഐ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാനായില്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത യുആര്‍ഐ സ്കീം '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI അല്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ഹോസ്റ്റ്നാമം ഒരു ഐപി വിലാസമാകുന്നു"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "തെറ്റായ ഹോസ്റ്റ്നാമം"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "ഹോസ്റ്റ്നാമത്തിനു് ബെയിസ് ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമല്ല"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "ആവശ്യമായ ഡൊമെയിനുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
+
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
new file mode 100644
index 00000000..e2ca1630
--- /dev/null
+++ b/po/mr.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# Marathi translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 06:56+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <maajhe-sanganak@freelists.org>\n"
+"Language: mr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "जोडणी अनपेक्षितपणे बंद झाली"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "अवैध सीक विनंती"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ट्रंकेट करणे अशक्य"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "नेटवर्क स्ट्रिम अनपेक्षितरित्या बंद झाले"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "रिसोअर्स संपूर्णपणे कॅशे करण्यास अपयशी"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "आउटपुट बफर खूपच लहान आहे"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP प्रतिसाद वाचणे अशक्य"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "अपरिचीत HTTP प्रतिसाद एंकोडिंग"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "कार्य रद्द केले"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "कार्य बंधिस्त करू शकते"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP विनंती वाचणे अशक्य"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI पुरवले नाही"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "अवैध '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' वाचणे अशक्य"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "असमर्थीत URI सुत्रयोजना '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI नाही"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "यजमाननाव IP पत्ता आहे"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "अवैध यजमाननाव"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "यजमाननावात बेस डोमैन नाही"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "अतिरिक्त डोमैन्स् आढळले नाही"
+
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 85295b12..b2293d90 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Norwegian bokmål translation of libsoup.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2012.
+# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2012-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libsoup 3.5.x\n"
+"Project-Id-Version: libsoup 3.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-10 07:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 07:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-25 17:07+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
@@ -16,53 +16,90 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Tilkoblingen ble brutt uventet"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Ugyldig søkeforespørsel"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Kan ikke avkorte SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Nettverksstrømmen ble lukket på uventet vis"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Klarte ikke å mellomlagre ressursen fullt ut"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Buffer for utdata er for liten"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Kunne ikke tolke HTTP-svar"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Ikke gjenkjent koding av HTTP-svar"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operasjonen ble avbrutt"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Operasjonen ville blokkere"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Kunne ikke tolke HTTP-forespørsel"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Ingen URI ble oppgitt"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Ugyldig «%s» URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Kunne ikke tolke URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "URI-skjema «%s» er ikke støttet"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ikke en HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Vertsnavnet er en IP-adresse"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ugyldig vertsnavn"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Vertsnavnet har ikke noe grunndomene"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Ikke mange nok domener"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..77fc8526
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Dutch translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2013.
+# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou"
+"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 23:22+0200\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Verbinding werd onverwacht verbroken"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Ongeldige zoekaanvraag"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Kan SoupBodyInputStream niet afkappen"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Netwerkstroom onverwacht gesloten"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Volledig bufferen van de bron is mislukt"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Uitvoerbuffer is te klein"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Kan HTTP-antwoord niet verwerken"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Niet-herkende HTTP-antwoordcodering"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Bewerking is geannuleerd"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Bewerking zou blokkeren"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Kan HTTP-aanvraag niet verwerken"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Geen URI aangeleverd"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Ongeldige ‘%s’-URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4259
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Kon URI ‘%s’ niet verwerken"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4296
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Niet-ondersteund URI-schema ‘%s’."
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4318
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Geen HTTP-URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Hostnaam is een IP-adres"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Ongeldige hostnaam"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Hostnaam heeft geen basisdomein"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Niet genoeg domeinen"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
new file mode 100644
index 00000000..f6be296d
--- /dev/null
+++ b/po/or.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 18:02+0530\n"
+"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
+"Language: or\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "ସଂଯୋଗଟି ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "ଅବୈଧ ଅନୁସନ୍ଧାନ ଅନୁରୋଧ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr " SoupBodyInputStream କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିହେବ ନାହିଁ "
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "ନେଟୱର୍କ୍‌ ଧାରା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "ଉତ୍ସକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ କ୍ୟାଶେ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "ଫଳାଫଳ ବଫରଟି ଅତି ଛୋଟ ଅଟେ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP ଉତ୍ତର ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "ଅଚିହ୍ନା HTTP ଉତ୍ତର ସାଙ୍କେତିକରଣ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "ପ୍ରୟୋଗକୁ ବାତିଲ କରାଯାଇଛି"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "ପ୍ରୟୋଗଟି ବନ୍ଦ ହୋଇପାରେ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP ଅନୁରୋଧକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "କୌଣସି URI ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "ଅବୈଧ '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "ଅସମର୍ଥିତ URI ଯୋଜନା '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "ଏହା ଏକ HTTP URI ନୁହଁ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ହୋଷ୍ଟନାମଟି ଏକ IP ଠିକଣା ଅଟେ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "ଅବୈଧ ହୋଷ୍ଟ ନାମ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "ହୋଷ୍ଟ ନାମରେ କୌଣସି ମୂଳ ଡମେନ ନଥାଏ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "ଯଥେଷ୍ଟ ଡମେନ ନାହିଁ"
+
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 8ea8198f..3edbf498 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,59 +2,110 @@
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
#
-# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2012.
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-18 07:27+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:36+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:185
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "ਸੀਕ ਮੰਗ ਗਲਤ ਹੈ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਟਰੀਮ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋਈ"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਕੈਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਬਫ਼ਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "ਬੇਪਛਾਣ HTTP ਜਵਾਬ ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹੋਵੇਗੀ"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP ਮੰਗ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "ਕੋਈ URI ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "ਗਲਤ '%s' URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "URI '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ URI ਸਕੀਮ '%s'"
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ IP ਐਡਰੈਸ ਹੈ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "ਗਲਤ ਹੋਸਟ-ਨਾਂ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ ਲਈ ਬੇਸ ਡੋਮੇਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "ਲੋੜੀਦੀਆਂ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a4ccffcb..be2b5bfe 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,12 +4,14 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl@aviary.pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-03 15:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-03 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -21,41 +23,90 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Połączenie zostało nieoczekiwanie zakończone"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Nieprawidłowe żądanie przewinięcia"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Nie można skrócić SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Strumień sieciowy został nieoczekiwanie zamknięty"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Całkowite umieszczenie zasobu w pamięci podręcznej się nie powiodło"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Bufor wyjściowy jest za mały"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nie można przetworzyć odpowiedzi HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Nierozpoznane kodowanie odpowiedzi HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Anulowano działanie"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Działanie spowodowałoby zablokowanie"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nie można przetworzyć żądania HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nie podano adresu URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Nieprawidłowy adres URI \"%s\": %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Nie można przetworzyć adresu URI \"%s\""
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Nieobsługiwany schemat adresu URI \"%s\""
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nie jest adresem URI protokołu HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Nazwa komputera jest adresem IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa komputera"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Nazwa komputera nie posiada podstawowej domeny"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Brak wystarczającej liczby domen"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..7db149fb
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# libsoup's Portuguese translation.
+# Copyright © 2012, 2013 libsoup
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 3.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-11 22:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 23:00+0100\n"
+"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Ligação terminou inesperadamente"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Pedido de procura inválido"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Incapaz de truncar SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Fluxo de rede terminado inesperadamente"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Falha ao colocar o recurso totalmente em cache"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Buffer de resultado é demasiado pequeno"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Incapaz de processar a resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificação de resposta HTTP desconhecida"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "A operação foi cancelada"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "A operação iria bloquear"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Incapaz de processar o pedido HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nenhum URI especificado"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "URI '%s' inválido: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Incapaz de processar o URI '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Esquema de URI '%s' não suportado"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Não é um URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Nome da máquina é um endereço IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nome de máquina inválido"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Nome de máquina não possui domínio base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Domínios insuficientes"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..c567838b
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+# Brazilian Portuguese translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>, 2012.
+# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 10:19-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "A conexão terminou inesperadamente"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Requisição de busca inválida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Não foi possível truncar SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "O fluxo de rede fechou de forma inesperada"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Falha ao armazenar completamente em cache o recurso"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "O buffer de saída é muito pequeno"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Não foi possível analisar a resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificação de resposta HTTP não reconhecível"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "A operação foi cancelada"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "A operação será bloqueada"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Não foi possível analisar a solicitação HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nenhuma URI foi fornecida"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "URI: %s inválida '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4208
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Não foi possível analisar URI '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4245
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Esquema de URI não suportado '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4267
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Não é um URI do tipo HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "O nome da máquina é um endereço de IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "O nome da máquina é inválido"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Nome da máquina não está na base do domínio"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Não há domínios suficientes"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index abb606b1..375b8bc0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,54 +1,109 @@
-# Russian translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012.
+# Russian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012, 2013. , 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 08:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-23 12:43+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-16 22:47+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
+"Language-Team: русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:232
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Соединение было неожиданно разорвано"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:185
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Неверный запрос поиска"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Не удалось отсечь SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Сетевой поток неожиданно закрылся"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Не удалось полностью закэшировать ресурс"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Слишком маленький буфер вывода"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Не удалось разобрать HTTP-ответ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Нераспознанная кодировка HTTP-ответа"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Действие отменено"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Действие заблокировано"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Не удалось разобрать HTTP-запрос"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Не указан URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Недопустимый URI «%s»: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Не удалось разобрать URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Неподдерживаемая схема URI «%s»"
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Формат URI отличается от HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Имя компьютера является IP-адресом"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Неверное имя компьютера"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Имя компьютера не содержит доменной части"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Недостаточно доменных имён в адресе"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..cb442ca0
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+# Slovak translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012-2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2012-2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-20 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-20 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Pripojenie bolo neočakávane ukončené"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Neplatná požiadavka na posunutie"
+
+# struct
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream sa nedá skrátiť"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Sieťový prúd bol neočakávane uzavretý"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Úplné načítanie zdroja do dočasnej pamäte zlyhalo"
+
+# PM: buffer by som preložil ako schránka
+# PK: schranka je clipboard, buffer je jednoznacne vyrovnavacia pamet
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Výstupná vyrovnávacia pamäť je príliš malá"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nepodarilo sa analyzovať odpoveď HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Nerozpoznané kódovanie odpovede HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operácia bola zrušená"
+
+# PK: tu neviem ako to povedat, malo by ist o to, ze proste ta operacia neni async
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operácia by blokovala spracovanie"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nepodarilo sa analyzovať požiadavku HTTP"
+
+# error
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nebol poskytnutý identifikátor URI"
+
+# first %s - scheme (http, ftp, ...)
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Neplatná schéma „%s“ identifikátora URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Nepodarilo sa analyzovať identifikátor URI „%s“"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Nepodporovaná schéma „%s“ pre identifikátor URI"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nie je HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Názov hostiteľa je adresa IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Neplatný názov hostiteľa"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Názov hostiteľa neobsahuje základnú doménu"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nedostatočný počet domén"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b38e1b0c..483f0337 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,75 +7,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 21:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-19 09:57+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-07 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Povezava je nepričakovano končana"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Neveljavna zahteva iskanja"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Ni mogoče porezati SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Omrežni pretok se je nepričakovano zaprl"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Ustvarjanje predpomnilnika vira je spodletelo"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Odvodni medpomnilnik je premajhen."
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Odziva HTTP ni mogoče razčleniti"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Neprepoznano kodiranje odziva HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Opravilo je preklicano."
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Opravilo bi zaustavilo delovanje"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Zahteve HTTP ni mogoče razčleniti"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Ni podanega naslova URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Neveljaven naslov URI '%s': %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Ni mogoče razčleniti naslova URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Nepodprta shema URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:148
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Naslov ni v obliki HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Ime gostitelja je naslov IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:169
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Neveljavno ime gostitelja"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:184
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "Ni dovolj domen"
-
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Ime gostitelja je brez osnovne domene"
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Ni dovolj domen"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 152ab0d1..885af1d3 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,74 +1,108 @@
# Serbian translation of libsoup.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 14:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou"
+"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Serbian (sr)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Веза је неочекивано затворена"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Неисправан захтев претраге"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Не могу да скратим улазни ток тела Супе"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Мрежни ток је изненадно затворен"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Нисам успео у потпуности да сместим извориште у оставу "
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Међумеморија излаза је премала"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Не могу да обрадим ХТТП одговор"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Непознато кодирање ХТТП одговора"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Радња је отказана"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Поступак би блокирао"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Не могу да обрадим ХТТП захтев"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Није наведена адреса"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Неисправна „%s“ адреса: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Не могу да обрадим адресу „%s“"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Неподржана „%s“ шема адресе"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:148
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Није ХТТП путања"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Назив домаћина је ИП адреса"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:169
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Неисправан назив домаћина"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:184 ../libsoup/soup-tld.c:226
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "Нема довољно домена"
-
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Назив домаћина нема основни домен"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Нема довољно домена"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 8fdeef4e..04d8dc0b 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -1,74 +1,108 @@
# Serbian translation of libsoup.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 14:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou"
+"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Serbian (sr)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Veza je neočekivano zatvorena"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Neispravan zahtev pretrage"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Ne mogu da skratim ulazni tok tela Supe"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Mrežni tok je iznenadno zatvoren"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Nisam uspeo u potpunosti da smestim izvorište u ostavu "
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Međumemorija izlaza je premala"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Ne mogu da obradim HTTP odgovor"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Nepoznato kodiranje HTTP odgovora"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Radnja je otkazana"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Postupak bi blokirao"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Ne mogu da obradim HTTP zahtev"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nije navedena adresa"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Neispravna „%s“ adresa: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Ne mogu da obradim adresu „%s“"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Nepodržana „%s“ šema adrese"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:148
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nije HTTP putanja"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Naziv domaćina je IP adresa"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:169
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Neispravan naziv domaćina"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:184 ../libsoup/soup-tld.c:226
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "Nema dovoljno domena"
-
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Naziv domaćina nema osnovni domen"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nema dovoljno domena"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..364abfa1
--- /dev/null
+++ b/po/sv.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Swedish translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-02 12:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-02 12:02+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Anslutningen avslutades oväntat"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Utmatningsbufferten är för liten"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:854
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Åtgärden avbröts"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Åtgärden skulle blockera"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Ingen URI angavs"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Ogiltig \"%s\"-URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Kunde inte tolka URI:n \"%s\""
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "URI-schemat \"%s\" stöds inte"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Värdnamnet är en IP-adress"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Ogiltigt värdnamn"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Värdnamnet har ingen basdomän"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Inte tillräckligt många domäner"
+
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
new file mode 100644
index 00000000..96b82ab4
--- /dev/null
+++ b/po/ta.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Tamil translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2012.
+# Shantha kumar <shkumar@redhat.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:44+0530\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "இணைப்பு எதிர்பாராமல் துண்டிக்கப்பட்டது"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "செல்லுபடியாகாத தேடல் கோரிக்கை"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ஐ பிரிக்க இயலாது"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "பிணைய ஸ்ட்ரீம் எதிர்பாராமல் முடிந்துவிட்டது"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "வளத்தை முழுவதுமாக தேக்ககப்படுத்துவதில் தோல்வியடைந்தது"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "வெளியீட்டு இடைநினைவு மிகச்சிறியது"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP பதிலை பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "அடையாளம் காண முடியாத HTTP பதிலளிப்பு குறியீடாக்கம்"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "செயல்பாடு ரத்து செய்யப்பட்டது"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "செயல்பாடு தடை செய்யும்"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP கோரிக்கையை பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "யூஆர்ஐ ஏதும் தரப்படவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "செல்லுபடியாகாத '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "'%s' யூஆர்ஐ ஐ அலகிட முடியவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "ஆதரவு இல்லாத யூஆர்ஐ திட்டம் '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI அல்ல"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "புரவலன் பெயர் ஒரு ஐபி முகவரி"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "செல்லுபடியாகாத கணிணிப்பெயர்"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "புரவலன் பெயருக்கு ஒரு செயற்களம் இல்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "போதிய செயற்களம் இல்லை"
+
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b76cef2a..4b2fed78 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,68 +1,112 @@
# Telugu translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's to Swecha Telugu localisation Team <localization@swecha.net>
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi@swecha.net>, 2012.
#
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi@swecha.net>, 2012.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-18 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi@swecha.net>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 14:39+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "కనెక్షను అనుకోకుండా అంతమైంది"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "చెల్లని సీక్ అభ్యర్ధన"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ట్రంకేట్ చేయలేదు"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "నెట్వర్కు స్ట్రీమ్ అనుకోకుండా మూయబడింది"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "వనరును సంపూర్ణంగా క్యాచీ చేయుటకు విఫలమైంది"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "అవుట్పుట్ బఫర్ మరీ చిన్నది"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP స్పందనను పార్శ్ చేయలేక పోయింది"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "గుర్తించని HTTP స్పందన యెన్కోడింగ్"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ఆపరేషన్ రద్దు చేయబడింది"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "ఆపరేషన్ బ్లాక్ చేస్తుంది"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP అభ్యర్ధనను పార్స్ చేయలేదు"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "URl అందించబడలేదు"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "చెల్లని '%s' URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "URI '%s' అన్వయించడం సాధ్యం కాదు"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "మద్దతు లేని URI స్కీమ్ '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI కాదు"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "హోస్ట్ పేరు ఒక IP చిరునామా"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "చెల్లని హోస్ట్ పేరు"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "అతిధేయిపేరు అధార డొమైన్ కలిగిలేదు"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "సరిపోనన్ని డొమైన్ లు"
+
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
new file mode 100644
index 00000000..c8332dd7
--- /dev/null
+++ b/po/tg.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-28 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-10 16:30+0500\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: Tajik\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Пайвастшавӣ ногаҳон қатъ шудааст"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Дархости ҷустуҷӯи нодуруст"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream кӯтоҳ карда намешавад"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Ҷараёни шабака ногаҳон манъ карда шудааст"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Зерҳофизаи манбаъ комилан захира карда нашуд"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Миёнҷии барориш хеле хурд аст"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Ҷавоби HTTP таҷзия карда намешавад"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Рамзгузории ҷавоби HTTP шинохта нашудааст"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Амалиёт бекор шудааст"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Амалиёт қатъ карда мешавад"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Дархости HTTP таҷзия карда намешавад"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Ягон URI таъмин нашудааст"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Суроғаи '%s' URI нодуруст аст: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4301
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Суроғаи URI '%s' таҷзия карда нашуд"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4338
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Нақшаи суроғаи URI '%s' дастгирӣ намешавад"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4360
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Суроғаи HTTP URI намебошад"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Номи мизбон суроғаи IP мебошад"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Номи мизбони нодуруст"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Номи мизбон домени асосӣ надорад"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Доменҳои кофӣ надорад"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 00000000..b2c806a0
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# Thai translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>, 2012.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 11:38+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: th\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "การเชื่อมต่อยุติกะทันหัน"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "การร้องขอการเลื่อนตำแหน่งไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "ไม่สามารถตัดท้าย SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "สตรีมเครือข่ายปิดกะทันหัน"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "ทำแคชทรัพยากรไม่เสร็จสมบูรณ์"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "บัฟเฟอร์ข้อมูลออกเล็กเกินไป"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "ไม่สามารถแจงคำตอบ HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "ไม่รู้จักรหัสอักขระของคำตอบ HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "การทำงานถูกยกเลิก"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "การทำงานถูกบล็อค"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "ไม่สามารถแจงคำร้อง HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "ไม่ได้ระบุ URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "URI '%s' ไม่ถูกต้อง: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "ไม่สามารถแจง URI '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "ไม่รองรับ URI แบบ '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "ไม่ใช่ URI ของ HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ชื่อโฮสต์เป็นหมายเลขไอพี"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "ชื่อโฮสต์ไม่มีโดเมนฐาน"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "มีโดเมนน้อยเกินไป"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..809ebf54
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# Turkish translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>, 2012.
+# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 16:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-07 22:53+0300\n"
+"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Türkçe <>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Bağlantı beklenmeyen bir şekilde sonlandı"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Geçersiz arama talebi"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream kesilemiyor"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Ağ akışı beklenmeyen bir şekilde sonlandı"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Özkaynak tamamen önbelleğe alınamadı"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Çıkış arabelleği çok küçük"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP cevabı ayrıştırılamadı"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "HTTP cevabı tanınmayan bir şekilde kodlanmış"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "İşlem iptal edildi"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "İşlem bloke edebilir"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP talebi ayrıştırılamadı"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI verilmedi"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Geçersiz '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' ayrıştırılamadı"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Desteklenmeyen URI şeması '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI değil"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Makine adı bir IP adresi"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Geçersiz makine adı"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Ana makinenin temel etki alanı yok"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Yeterli etki alanı yok"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 00000000..c5c366a6
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# Uyghur translation for libsoup.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-22 21:51+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "باغلىنىش تۇيۇقسىز توختاپ قالدى"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "ئىناۋەتسىز ئىزدەش ئىلتىماسى"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "ئېقىم SoupBodyInputStream نى قىسقارتقىلى بولمىدى"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "تور ئېقىمى تۇيۇقسىز يېپىلدى"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "مەنبەنى تولۇق غەملىۋېلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "چىقىرىش يىغلەكى بەك كىچىك"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP ئىنكاسىنى يېشەلمىدى"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "HTTP ئىنكاسىنىڭ كودلىنىشىنى بىلگىلى بولمىدى"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "مەشغۇلات بىكار قىلىندى"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "مەشغۇلات توسۇلىدۇ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP ئىلتىماسىنى يېشەلمىدى"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI تەمىنلەنمىدى"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "ئىناۋەتسىز ‹%s› URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI «%s» نى تەھلىل قىلالمىدى"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "قوللىمايدىغان URI لايىھە ‹%s›"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "بۇ HTTP URI ئەمەس"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "كومپيۇتېر ئاتى دېگەن بىر دانە IP ئادرېستۇر"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "باش ماشىنا ئاتى ئىناۋەتسىز"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "كومپيۇتېر ئاتىدا ئاساسىي دائىرە يوق"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "يېتەرلىك دائىرە يوق"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..7f17ca6f
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Ukrainian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2012.
+# Re. <ted.korostiled@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-21 10:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 10:09+0300\n"
+"Last-Translator: Re. <ted.korostiled@gmail.com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Несподівано зв'язок розірвано"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Неправильний запит пошуку"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Неможливо вкоротити SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Вихідний буфер надто малий"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Операцію скасовано"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Операція заблокує"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Не надано URI"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Неправильний «%s» URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "Неможливо розібрати URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Непідтримувана схема URI «%s»"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Назва вузла — адреса IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Неправильна назва вузла"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Назва вузла не містить базового домену"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Не вистачає доменів"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
new file mode 100644
index 00000000..7060d2f1
--- /dev/null
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# Uzbek (Cyrillic) translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Bahodir Mansurov <6ahodir@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup gnome-3-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46-0500\n"
+"Last-Translator: Bahodir Mansurov <6ahodir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <uz@cyrillic@li.org>\n"
+"Language: uz@cyrillic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Алоқа кутилмаганда узилди"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Нотўғри излаш сўрови"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStreamни тўхтатиб бўлмади"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Чиқув буфери жуда кичик"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Амал инкор этилди"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Амал тўсиб қўяди"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "URI кўрсатилмаган"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "Нотўғри URI '%s': '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "URI '%s' таҳлил қилиб бўлмади"
+
+#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "Қўллаб қувватланмаган '%s' URI чизмаси"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Компьютер номи IP адресдан иборат"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Нотўғри компьютер номи"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Компьютер номида домен қисми йўқ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Домен исмлари етарли емас"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 5fc62da4..f10402e2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,69 +1,107 @@
# Vietnamese translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2012.
+# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2012-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-28 03:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 10:15+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 20:44+0700\n"
"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Kết nối ngắt bất ngờ"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Yêu cầu di chuyển (seek) không hợp lệ"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Không thể cắt SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Luồng mạng đóng bất ngờ"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Lỗi lưu tạm (cache) toàn bộ tài nguyên"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Vùng đệm xuất quá nhỏ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Không thể phân tích phản hồi HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Không nhận ra bảng mã phản hồi HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Thao tác bị huỷ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Thao tác có thể treo"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Không thể phân tích phản hồi HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Chưa có URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI '%s' không hợp lệ: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Không thể phân tích URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Không hỗ trợ kiểu URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:145
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Không phải HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Tên máy là địa chỉ IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:166
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Tên máy không hợp lệ"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:181 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Tên máy không có miền cơ bản"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Không đủ miền"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9c94b06a..3f746aa0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,55 +3,109 @@
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# hmasterwang <hmasterwang@gmail.com>, 2012.
# Alpha Cheng <hmasterwang@gmail.com>, 2012.
+# Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>, 2012.
+# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-24 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-22 17:55+0800\n"
-"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 22:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 14:07+0700\n"
+"Last-Translator: 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:197
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "连接异常终止"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "无效的 seek 请求"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "不能截断(truncate) SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "网络流意外关闭"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "无法完全缓存该资源"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "输出缓冲区太小"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "无法解析 HTTP 响应"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "未识别的 HTTP 响应编码"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:855 ../libsoup/soup-message-io.c:891
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "操作被取消"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:902
msgid "Operation would block"
msgstr "操作将阻塞"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "无法解析 HTTP 请求"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "未提供 URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "无效的“%s”URI:%s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4302
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "无法解析 URI:“%s”"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4339
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "不支持的 URI 方案:“%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4361
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "不是一个 HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "主机名是一个 IP 地址"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "主机名无效"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "主机名没有基域"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "没有足够的域"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 817d6d65..f9e17ba7 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,62 +7,100 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-16 08:47+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-16 08:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-01 22:41+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 22:41+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:193
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "連線無預警的關閉了"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "無效的搜尋要求"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "網絡串流無預警的關閉了"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "無法完整快取資源"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "輸出緩衝區太小"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "無法解析 HTTP 回應"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "操作已被取消"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "操作會阻擋"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "無法解析 HTTP 要求"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "未提供 URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "無效的「%s」URI:%s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "無法解析 URI「%s」"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "不支援的 URI scheme「%s」"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:146
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "並非 HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "主機名稱是 IP 位址"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:167
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "主機名稱無效"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:182 ../libsoup/soup-tld.c:220
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "主機名稱沒有基礎網域"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "沒有足夠的網域"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f71178d8..d59a81ca 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,62 +7,100 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-16 08:47+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-14 11:47+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-01 22:41+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 09:48+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:193
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "連線無預警的關閉了"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "無效的搜尋要求"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "網路串流無預警的關閉了"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "無法完整快取資源"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "輸出緩衝區太小"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "無法解析 HTTP 回應"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "操作已被取消"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "操作會阻擋"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "無法解析 HTTP 要求"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "未提供 URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "無效的「%s」URI:%s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4211
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "無法解析 URI「%s」"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4248
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "不支援的 URI scheme「%s」"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:146
+#: ../libsoup/soup-session.c:4270
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "並非 HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "主機名稱是 IP 位址"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:167
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "主機名稱無效"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:182 ../libsoup/soup-tld.c:220
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "主機名稱沒有基礎網域"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "沒有足夠的網域"