summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
new file mode 100644
index 00000000..96b82ab4
--- /dev/null
+++ b/po/ta.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Tamil translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+#
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2012.
+# Shantha kumar <shkumar@redhat.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:44+0530\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "இணைப்பு எதிர்பாராமல் துண்டிக்கப்பட்டது"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "செல்லுபடியாகாத தேடல் கோரிக்கை"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream ஐ பிரிக்க இயலாது"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "பிணைய ஸ்ட்ரீம் எதிர்பாராமல் முடிந்துவிட்டது"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "வளத்தை முழுவதுமாக தேக்ககப்படுத்துவதில் தோல்வியடைந்தது"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "வெளியீட்டு இடைநினைவு மிகச்சிறியது"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP பதிலை பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "அடையாளம் காண முடியாத HTTP பதிலளிப்பு குறியீடாக்கம்"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "செயல்பாடு ரத்து செய்யப்பட்டது"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+msgid "Operation would block"
+msgstr "செயல்பாடு தடை செய்யும்"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP கோரிக்கையை பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "யூஆர்ஐ ஏதும் தரப்படவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#, c-format
+msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgstr "செல்லுபடியாகாத '%s' URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgstr "'%s' யூஆர்ஐ ஐ அலகிட முடியவில்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgstr "ஆதரவு இல்லாத யூஆர்ஐ திட்டம் '%s'"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI அல்ல"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "புரவலன் பெயர் ஒரு ஐபி முகவரி"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "செல்லுபடியாகாத கணிணிப்பெயர்"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "புரவலன் பெயருக்கு ஒரு செயற்களம் இல்லை"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "போதிய செயற்களம் இல்லை"
+