summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po82
1 files changed, 66 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 44b5a22f..a92665e9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,59 +1,109 @@
# French translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
# Pierre Henry <pierrehenry73@yahoo.fr>, 2012.
# Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>, 2012.
+# Mickael Albertus <mickael.albertus@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-24 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-24 19:14+0100\n"
-"Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:51+0100\n"
+"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
+"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:231
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "La connexion a été interrompue de manière inattendue"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:190
-#, c-format
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Requête de recherche invalide"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Impossible de tronquer le SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Le flux réseau s'est arrêté inopinément"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "La mémoire tampon de sortie est trop petite"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:836 ../libsoup/soup-message-io.c:863
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Impossible d'analyser la réponse HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codage de réponse HTTP inconnu"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'opération a été annulée"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:874
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "L'opération aurait bloqué"
-#: ../libsoup/soup-request.c:145
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Impossible d'analyser la requête HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Aucun URI fourni"
-#: ../libsoup/soup-request.c:155
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI « %s » non valide : %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:220
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Impossible d'analyser l'URI « %s »"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:254
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Le schéma d'URI « %s » n'est pas pris en charge"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Ce n'est pas un URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Le nom d'hôte est une adresse IP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nom d'hôte non valide"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Le nom d'hôte n'a pas de domaine de base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Pas assez de domaines"