diff options
author | Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com> | 2017-03-27 08:49:50 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2017-03-27 08:49:50 +0000 |
commit | 5b6d632a34e1ce833e43f39fcdecff5388b26146 (patch) | |
tree | 3af16374439025861f2917e4be9e1b857a653ea4 | |
parent | 34f062c4a3e3d73f87ab2f0a46165cbfcf79c121 (diff) | |
download | libsoup-5b6d632a34e1ce833e43f39fcdecff5388b26146.tar.gz |
Update Belarusian translation
-rw-r--r-- | po/be.po | 129 |
1 files changed, 99 insertions, 30 deletions
@@ -1,34 +1,36 @@ # Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2012. +# Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-14 13:29+0300\n" -"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-27 11:48+0300\n" +"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Злучэнне нечакана перарвана" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 msgid "Invalid seek request" msgstr "Хібны запыт пракручвання змесціва" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Немагчыма абрэзаць SoupBodyInputStream" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Сеткавы струмень нечакана закрыўся" @@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "Сеткавы струмень нечакана закрыўся" msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Не ўдалося цалкам змясціць рэсурс у кэш-памяці" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Выхадны буфер надта малы" @@ -49,55 +51,122 @@ msgstr "Не ўдалося разабраць HTTP-адказ" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Невядомае кадаванне HTTP-адказу" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "Аперацыя была скасавана" - -#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020 msgid "Operation would block" msgstr "Аперацыя заблакіруе працэс" -#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "Аперацыя была скасавана" + +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Не ўдалося разабраць HTTP-запыт" -#: ../libsoup/soup-request.c:140 +#: ../libsoup/soup-request.c:141 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "URI-адрас не пададзены" -#: ../libsoup/soup-request.c:150 +#: ../libsoup/soup-request.c:151 #, c-format -msgid "Invalid '%s' URI: %s" +msgid "Invalid “%s” URI: %s" msgstr "Хібны URI-адрас \"%s\": %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:4209 +#: ../libsoup/soup-server.c:1725 +msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" +msgstr "Нельга стварыць TLS сервер без сертыфіката TLS" + +#: ../libsoup/soup-server.c:1742 #, c-format -msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not listen on address %s, port %d: " +msgstr "Не ўдалося праслухаць адрас %s, порт %d: " + +#: ../libsoup/soup-session.c:4518 +#, c-format +msgid "Could not parse URI “%s”" msgstr "Не ўдалося разабраць URI-адрас \"%s\"" -#: ../libsoup/soup-session.c:4246 +#: ../libsoup/soup-session.c:4555 #, c-format -msgid "Unsupported URI scheme '%s'" +msgid "Unsupported URI scheme “%s”" msgstr "URI-схема \"%s\" не падтрымліваецца" -#: ../libsoup/soup-session.c:4268 +#: ../libsoup/soup-session.c:4577 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Гэта не HTTP URI-адрас" -#: ../libsoup/soup-tld.c:185 +#: ../libsoup/soup-session.c:4763 +msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." +msgstr "Сервер не прыняў поціск WebSocket." + +#: ../libsoup/soup-socket.c:148 +msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +msgstr "Толькі сокет можна імпартаваць як SoupSocket" + +#: ../libsoup/soup-socket.c:166 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "Не ўдалося імпартаваць існуючы сокет: " + +#: ../libsoup/soup-socket.c:175 +msgid "Can’t import unconnected socket" +msgstr "Нельга імпартаваць нязвязаны сокет" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 +msgid "WebSocket handshake expected" +msgstr "Чакаўся поціск WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:355 +msgid "Unsupported WebSocket version" +msgstr "Версія WebSocket не падтрымліваецца" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:364 +msgid "Invalid WebSocket key" +msgstr "Хібны ключ WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:374 +#, c-format +msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" +msgstr "Хібны загаловак WebSocket %s" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:383 +msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" +msgstr "Падпратакол WebSocket не падтрымліваецца" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:510 +msgid "Server rejected WebSocket handshake" +msgstr "Сервер адхіліў поціск WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527 +msgid "Server ignored WebSocket handshake" +msgstr "Сервер ігнараваў поціск WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:539 +msgid "Server requested unsupported protocol" +msgstr "Сервер запрасіў непадтрымліваемы пратакол" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:549 +msgid "Server requested unsupported extension" +msgstr "Сервер запрасіў непадтрымліваемае пашырэнне" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:562 +#, c-format +msgid "Server returned incorrect “%s” key" +msgstr "Сервер вярнуў хібны ключ \"%s\"" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Назва хоста з'яўляецца IP-адрасам" -#: ../libsoup/soup-tld.c:206 +#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 msgid "Invalid hostname" msgstr "Хібная назва хоста" -#: ../libsoup/soup-tld.c:235 +#: ../libsoup/soup-tld.c:250 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Назва хоста не мае базавага дамена" -#: ../libsoup/soup-tld.c:257 +#: ../libsoup/soup-tld.c:304 msgid "Not enough domains" msgstr "Не хапае даменаў" |