diff options
author | Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com> | 2015-09-29 07:44:39 +0700 |
---|---|---|
committer | Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com> | 2015-09-29 07:44:39 +0700 |
commit | 5ae01c969e535a21427a30839e2d40702f5fcd39 (patch) | |
tree | 7155dc7b7a6fb1bc8e50aee603630b6a2a16aa44 | |
parent | c6c95600f00d36d6e1c76e2f6bc6286019de0688 (diff) | |
download | libsoup-5ae01c969e535a21427a30839e2d40702f5fcd39.tar.gz |
Updated Vietnamese translation
Signed-off-by: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>
-rw-r--r-- | po/vi.po | 134 |
1 files changed, 102 insertions, 32 deletions
@@ -1,44 +1,47 @@ # Vietnamese translation for libsoup. -# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER +# Bản dịch tiếng Việt dành cho libsoup. +# Copyright © 2015 GNOME i18n Project for Vietnamese. # This file is distributed under the same license as the libsoup package. # Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2012-2013. +# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-02 20:44+0700\n" -"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n" -"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-28 23:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-29 07:41+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" +"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Kết nối ngắt bất ngờ" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 msgid "Invalid seek request" -msgstr "Yêu cầu di chuyển (seek) không hợp lệ" +msgstr "Yêu cầu di chuyển vị trí đọc (seek) không hợp lệ" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" -msgstr "Không thể cắt SoupBodyInputStream" +msgstr "Không thể cắt ngắn SoupBodyInputStream" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 msgid "Network stream unexpectedly closed" -msgstr "Luồng mạng đóng bất ngờ" +msgstr "Luồng dữ liệu mạng đã đóng bất ngờ" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 msgid "Failed to completely cache the resource" -msgstr "Lỗi lưu tạm (cache) toàn bộ tài nguyên" +msgstr "Gặp lỗi khi lưu tạm (cache) toàn bộ tài nguyên" #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format @@ -53,15 +56,15 @@ msgstr "Không thể phân tích phản hồi HTTP" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Không nhận ra bảng mã phản hồi HTTP" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "Thao tác bị huỷ" - -#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020 msgid "Operation would block" msgstr "Thao tác có thể treo" -#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "Thao tác bị hủy" + +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Không thể phân tích phản hồi HTTP" @@ -73,35 +76,102 @@ msgstr "Chưa có URI" #: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" -msgstr "URI '%s' không hợp lệ: %s" +msgstr "URI “%s” không hợp lệ: %s" + +#: ../libsoup/soup-server.c:1711 +msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +msgstr "Không thể tạo máy phục vụ TLS mà không có giấy chứng thực điện tử TLS" + +#: ../libsoup/soup-server.c:1730 +#, c-format +msgid "Could not listen on address %s, port %d" +msgstr "Không thể lắng nghe trên địa chỉ %s, cổng %d" -#: ../libsoup/soup-session.c:4209 +#: ../libsoup/soup-session.c:4543 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" -msgstr "Không thể phân tích URI '%s'" +msgstr "Không thể phân tích URI “%s”" -#: ../libsoup/soup-session.c:4246 +#: ../libsoup/soup-session.c:4580 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" -msgstr "Không hỗ trợ kiểu URI '%s'" +msgstr "Không hỗ trợ kiểu URI “%s”" -#: ../libsoup/soup-session.c:4268 +#: ../libsoup/soup-session.c:4602 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" -msgstr "Không phải HTTP URI" +msgstr "Không phải URI của HTTP" + +#: ../libsoup/soup-session.c:4788 +msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." +msgstr "Máy chủ đã không chấp nhận bắt tay WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-socket.c:148 +msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" +msgstr "Không thể nhập vào SoupSocket một non-socket" + +#: ../libsoup/soup-socket.c:166 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "Không thể nhập vào ổ cắm mạng đã có: " + +#: ../libsoup/soup-socket.c:175 +msgid "Can't import unconnected socket" +msgstr "Không thể nhập vào một ổ cắm mạng mà nó chưa kết nối" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 +msgid "WebSocket handshake expected" +msgstr "Cần bắt tay WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:355 +msgid "Unsupported WebSocket version" +msgstr "Phiên bản WebSocket không được hỗ trợ" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:364 +msgid "Invalid WebSocket key" +msgstr "Khóa WebSocket không hợp lệ" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:374 +#, c-format +msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header" +msgstr "Phần đầu WebSocket \"%s\" không hợp lệ" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:383 +msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" +msgstr "Không hỗ trợ giao thức phụ WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:510 +msgid "Server rejected WebSocket handshake" +msgstr "Máy phục vụ từ chối bắt tay WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527 +msgid "Server ignored WebSocket handshake" +msgstr "Máy phục vụ bỏ qua bắt tay WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:539 +msgid "Server requested unsupported protocol" +msgstr "Máy phục vụ đã yêu cầu giao thức không được hỗ trợ" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:549 +msgid "Server requested unsupported extension" +msgstr "Máy phục vụ đã yêu cầu phần mở rộng không được hỗ trợ" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:562 +#, c-format +msgid "Server returned incorrect \"%s\" key" +msgstr "Máy phục vụ trả về khóa \"%s\" không hợp lệ" -#: ../libsoup/soup-tld.c:185 +#: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Tên máy là địa chỉ IP" -#: ../libsoup/soup-tld.c:206 +#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 msgid "Invalid hostname" msgstr "Tên máy không hợp lệ" -#: ../libsoup/soup-tld.c:235 +#: ../libsoup/soup-tld.c:250 msgid "Hostname has no base domain" -msgstr "Tên máy không có miền cơ bản" +msgstr "Tên máy không có miền cơ sở" -#: ../libsoup/soup-tld.c:257 +#: ../libsoup/soup-tld.c:304 msgid "Not enough domains" msgstr "Không đủ miền" |