diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 44 |
1 files changed, 28 insertions, 16 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PWQuality library\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-11 19:15+0000\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpvainio@iki.fi>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -192,64 +192,76 @@ msgid "" "The password contains too many characters of the same class consecutively" msgstr "Salasana sisältää liian monta saman merkkiluokan merkkiä peräkkäin" -#: src/error.c:101 +#: src/error.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "The password contains monotonic sequence longer than %ld characters" +msgstr "Salasana sisältää alle %ld merkkiluokkaa" + +#: src/error.c:105 +#, fuzzy +msgid "The password contains too long of a monotonic character sequence" +msgstr "" +"Salasana sisältää liian vähän merkkejä jotka eivät ole numeroita tai " +"kirjaimia" + +#: src/error.c:107 msgid "No password supplied" msgstr "Et antanut salasanaa" -#: src/error.c:103 +#: src/error.c:109 msgid "Cannot obtain random numbers from the RNG device" msgstr "Satunnaislukugeneraattorilta ei saada satunnaislukuja" -#: src/error.c:105 +#: src/error.c:111 msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings" msgstr "" -#: src/error.c:108 src/error.c:111 +#: src/error.c:114 src/error.c:117 msgid "The password fails the dictionary check" msgstr "Salasana ei läpäise sanakirjatarkistusta" -#: src/error.c:114 src/error.c:118 +#: src/error.c:120 src/error.c:124 msgid "Unknown setting" msgstr "Tuntematon asetus" -#: src/error.c:121 +#: src/error.c:127 msgid "Bad integer value of setting" msgstr "Virheellinen kokonaislukuarvo asetuksessa" -#: src/error.c:125 +#: src/error.c:131 msgid "Bad integer value" msgstr "Virheellinen kokonaislukuarvo" -#: src/error.c:128 +#: src/error.c:134 #, c-format msgid "Setting %s is not of integer type" msgstr "Asetus %s ei ole kokonaislukutyyppiä" -#: src/error.c:132 +#: src/error.c:138 msgid "Setting is not of integer type" msgstr "Asetus ei ole kokonaislukutyyppiä" -#: src/error.c:135 +#: src/error.c:141 #, c-format msgid "Setting %s is not of string type" msgstr "Asetus %s ei ole merkkijonotyyppiä" -#: src/error.c:139 +#: src/error.c:145 msgid "Setting is not of string type" msgstr "Asetus ei ole merkkijonotyyppiä" -#: src/error.c:141 +#: src/error.c:147 msgid "Opening the configuration file failed" msgstr "Asetustiedoston avaaminen epäonnistui" -#: src/error.c:143 +#: src/error.c:149 msgid "The configuration file is malformed" msgstr "Asetustiedosto on virheellinen" -#: src/error.c:145 +#: src/error.c:151 msgid "Fatal failure" msgstr "Vakava virhe" -#: src/error.c:147 +#: src/error.c:153 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" |