diff options
author | Milo Casagrande <milo@milo.name> | 2020-02-16 09:39:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Tomáš Mráz <t8m@users.noreply.github.com> | 2020-03-11 18:09:08 +0100 |
commit | ac4632d91b7218c7d8ffa22b52e404a9574f9cc5 (patch) | |
tree | d9ec37b83bda9851421fc54285b4a15b589702b3 | |
parent | 3cca9b597cac9c620d289c967a1f5da910803249 (diff) | |
download | libpwquality-git-ac4632d91b7218c7d8ffa22b52e404a9574f9cc5.tar.gz |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)
Translation: libpwquality/app
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libpwquality/app/it/
-rw-r--r-- | po/it.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR libpwquality project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Luca Bruno <luca.br@uno.it>, 2007. # Mario Santagiuliana <fedora at marionline.it>, 2012. @@ -9,21 +9,22 @@ # Mauro Gaggiotti <mauro.gaggiotti@gmail.com>, 2012. # Novell Language <language@novell.com>, 2007. # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2017. #zanata -# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2019. #zanata +# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2019. #zanata, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-31 13:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-05 01:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-16 08:39+0000\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"libpwquality/app/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" #: src/pam_pwquality.c:233 #, c-format @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "La password contiene una sequenza uniforme più lunga di %ld caratteri" #: src/error.c:105 msgid "The password contains too long of a monotonic character sequence" -msgstr "La password contiene una sequenza di caratteri uniformi troppo lunga " +msgstr "La password contiene una sequenza di caratteri uniformi troppo lunga" #: src/error.c:107 msgid "No password supplied" |